Panasonic H-X015E User Manual [ru]

E
Operating Instructions
INTERCHANGEABLE LENS FOR DIGITAL CAMERA
Model No. H-X015
Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use.
SQT0244
F0414KD0
Contents
Information for Your Safety..................................... 2
Precautions........................................................... 3
Supplied Accessories .............................................4
Names and Functions of Components ...................5
Attaching/Detaching the Lens................................. 6
Cautions for Use..................................................... 9
Troubleshooting ....................................................9
Specifications........................................................10
Limited Warranty (ONLY FOR AUSTRALIA)........ 11
Information for Your Safety
Keep the unit as far away as possible from electromagnetic equipment (such as microwave ovens, TVs, video games, radio transmitters, high-voltage lines etc.).
Do not use the camera near cell phones because
doing so may result in noise adversely affecting the pictures and sound.
If the camera is adversely affected by electromagnetic equipment and stops functioning properly, turn the camera off and remove the battery and/or the connected AC adaptor. Then reinsert the battery and/ or reconnect the AC adaptor and turn the camera on.
The lens can be used with a digital camera compatible with the lens mount standard for the “Micro Four Thirds
2
SQT0244
TM
System”.
It cannot be mounted on the
specification camera.
The digital camera illustrations in these operating
instructions show DMC-GM1 as an example. The appearance and specifications of products described
in this manual may differ from the actual products you have purchased due to later enhancements.
Micro Four ThirdsTM and Micro Four Thirds Logo marks are trademarks or registered trademarks of Olympus Imaging Corporation, in Japan, the United States, the European Union and other countries.
Four ThirdsTM and Four Thirds Logo marks are
trademarks or registered trademarks of Olympus Imaging Corporation, in Japan, the United States, the European Union and other countries.
G MICRO SYSTEM is an interchangeable lens
type digital camera system of LUMIX based on a Micro Four Thirds System standard.
LEICA is a registered trademark of Leica
Microsystems IR GmbH. registered trademark of Leica Camera AG. The LEICA DG lenses are manufactured using measurement instruments and quality assurance systems that have been certified by Leica Camera AG based on the company’s quality standards.
Other names of systems and products mentioned
in these instructions are usually the registered trademarks or trademarks of the manufacturers who developed the system or product concerned.
Four ThirdsTM mount
SUMMILUX
is a
-If you see this symbol-
Disposal of Old Equipment Only for European Union and countries with recycling systems
This symbol on the products, packaging, a nd/or accompanying documents means that used electrical and electronic products must not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation.
By disposing of them correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment. For more information about collection and recycling, please contact your local municipality. Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
ENGLISH
Precautions
Lens Care
Sand and dust can damage the lens. Make
sure that no sand or dust gets inside the lens or the terminals when using the lens on a beach, etc.
The lens is neither waterproof nor splash-
proof. If drops of water get onto the lens, wipe the lens with a dry cloth.
Do not press the lens with excessive force.When there is dirt (water, oil, and fingerprints, etc.)
on the surface of the lens, the picture may be affected. Lightly wipe the surface of the lens with a soft, dry cloth before and after taking pictures.
Do not place the lens mount facing downwards.
Do not allow the lens contact points 1 to become dirty.
SQT0244
3
About Condensation (Fogging of the
VFC4456
:SFC0191
:SFC0190
:SFC0090
:SFC0089
:SFC0133
:SFC0093
SYF0001
21
65
34
VFC4605
Lens)
Condensation occurs when there are differences
in temperature and humidity as described below. Condensation can cause the lens to become dirty and lead to mold and malfunctioning, so exercise caution in the following situations:
– When the camera is brought indoors from outside
during cold weather
– When the camera is brought into an air-
conditioned car
– When cold air from an air conditioner is directly
blown onto the lens
– In humid places
Put the camera into a plastic bag to allow it to
acclimatize to the surrounding temperature in order to prevent condensation. If condensation occurs, turn the power off and leave it for about two hours. Once the camera acclimatizes to the surrounding temperature the condensation will go away naturally.
4
SQT0244
Supplied Accessories
[Inspection to be performed when you unpack the unit]
When removing the unit from its packing box, check that the main unit and the supplied accessories are there and also check their external appearance and functions to verify that they have not sustained any damage during distribution and transportation. If you discover any trouble, contact your vendor before using the product.
Product numbers correct as of April 2014. These may be subject to change.
1 Lens Pouch 4 Lens Cap
1234 5 6 7
2 Lens Hood
A: Black B: Silver
3 Lens Hood Cap
A: Black B: Silver
The lens cap, lens rear cap, and decoration ring
are attached to the lens at the time of purchase. In addition, the lens hood cap is attached to the lens hood.
5 Lens Rear Cap
6 Decoration ring
A: Black B: Silver
Names and Functions of Components
1 Lens surface 2 Decoration ring
Remove this cover when using the lens hood.
3 Aperture ring
Rotate this to adjust the aperture value. If you set the camera to Aperture-Priority AE
Mode or Manual Exposure Mode, the aperture value of the ring will be enabled.
If you set the position of the aperture ring to [A],
the aperture value of the camera will be enabled.
When the aperture ring is enabled, check if the
aperture value has changed after attaching or removing the decoration ring.
SQT0244
5
4 Focus ring
Rotate to focus when taking pictures with manual focus (MF).
5 [AF/MF] switch
This allows you to switch between Auto Focus (AF) and Manual Focus (MF). If you set [MF], you can use the focus ring to adjust the focus. When either the [AF/MF] switch of the lens or the
setting of the camera is set to [MF], Manual Focus (MF) is enabled.
6 Lens fitting mark 7 Contact points
Note
When using this lens and the flash to record a
subject very close to the camera, it is possible that a darker shadowed area may appear in the lower portion of the picture. This situation is not a malfunction and is caused when the flash is partially blocked by the lens. This situation may be worsened when the lens hood is used. In very quiet situations Auto Focus operating sounds
may be recorded during motion picture recording. This is not a malfunction. In such situations, switching to Manual Focus will improve the situation.
The aperture can be adjusted with the aperture
ring only when a Panasonic digital camera is attached to the lens. (As of April 2014)
6
SQT0244
Attaching/Detaching the Lens
Check that the camera is turned off.
Remove the lens rear cap
from the lens.
Attaching the Lens
Align the lens fitting
A on the
marks camera body and the lens and then rotate the lens in the direction of the arrow until it clicks.
• Do not press the lens release button B when you attach a lens.
• Do not try to attach the lens when holding it at an angle to the camera body as the lens mount may get scratched.
• Check that the lens is attached correctly.
• Be sure to remove the lens cap when recording.
Detaching the Lens
23
While pressing on the lens release button B, rotate the lens toward the arrow until it stops and then remove.
• Attach the lens rear cap so that the lens contact point does not get scratched.
• Attach the body cap to the camera so no dirt or dust will get inside the main unit.
Attaching the Lens Hood (Supplied Accessory)
Before attaching the lens
hood, make sure to remove the lens cap. The lens hood cannot be attached unless you remove the lens cap.
1 Rotate the decoration ring C in the
direction of the arrow to remove it.
2 Align the mounting index D on the lens
hood with the mark on the tip of the lens.
3 Rotate the lens hood in the direction of
the arrow until it clicks into place, and align the stop position
E on the lens
hood with the index on the tip of the lens.
Note
When using this lens and the flash to record a subject
very close to the camera, it is possible that a darker shadowed area may appear in the lower portion of the picture. This situation is not a malfunction and is caused when the flash is partially blocked by the lens. This situation may be worsened when the lens hood is used.
When using the AF assist lamp in the dark, detach
the lens hood.
Make sure to remove the lens hood cap when
recording an image.
SQT0244
7
Attaching the decoration ring
12
Before attaching the decoration ring, make
sure to remove the lens cap.
1 Align the mounting position G on the
decoration ring with a position approximately 90x away from the lens fitting mark
F to fit the decoration ring
into place.
2 Rotate the decoration ring in the
direction of the arrow to align the mounting position
G on the decoration
ring with the lens fitting mark F.
8
SQT0244
Attaching Filters
Vignetting may occur if using 2 or more
MC protectors (optional: DMW-LMC46), PL filters (optional: DMW-LPL46) or ND filters (optional: DMW-LND46), or if using thick protectors and/or filters.
The filter may become impossible to remove if
excessively tightened, so please refrain from tightening it too strongly.
It is possible to attach the lens cap with the filter
already attached.
When the lens hood is attached to this lens, you
cannot attach a filter to it.
You cannot attach a conversion lens or adaptor to
this lens. A filter may be used, but attaching any other element may cause damage to the lens.
Cautions for Use
Take care not to drop or knock the lens. Also take care not to put a lot of pressure on the lens.
Take care not to drop the bag that you inserted the lens in as it may strongly shock the lens. The camera may stop operating normally and pictures may no longer be recorded. Also, the lens may be damaged.
When carrying the digital camera with the lens attached, hold both the digital camera and the lens.
When using pesticides and other volatile substances around the camera make sure that they do not get onto the lens.
If such substances get onto the lens they can damage the exterior case or cause the paint to peel.
Do not point the lens at the sun or other strong light sources.
This could cause the lens to collect an excessive
amount of light, resulting in fire and malfunction.
Under no circumstances should the unit be stored in any of the following locations since doing so may
cause problems in operation or malfunctioning. – In direct sunlight or on a beach in summer – In locations with high temperatures and humidity levels or
where the changes in temperature and humidity are acute – In locations with high concentrations of sand, dust or dirt – Where there is fire – Near heaters, air conditioners or humidifiers – Where water may make the unit wet – Where there is vibration
– Inside a vehicle
Refer also to the operating instructions of the digital camera.
When the unit is not going to be used for a prolonged period, we recommend storing with a desiccant (silica gel). Failure to do so may result in performance failure caused by mold, etc. It is recommended that you check the unit’s operation prior to use.
Do not leave the lens in contact with rubber or plastic products for extended periods of time.
Do not touch the lens contact point. Doing so can cause failure of the unit.
Do not disassemble or alter the unit.
Do not use benzine, thinner, alcohol or other similar cleaning agents to clean the lens glass or exterior cabinet.
Using solvents can damage the lens or cause the
paint to peel.
Wipe off any dust or fingerprints with a soft, dry cloth.
Use a dry, dust cloth to remove dirt and dust on
the focus ring and the aperture ring.
Do not use a household detergent or a chemically
treated cloth.
Troubleshooting
When I turn on or off the camera or when I shake the lens, I hear a sound, for example a rattling sound. When I take pictures of a bright subject, such as a subject outside, or when I take pictures with a large aperture value, the lens makes a sound.
This is the sound of lens or aperture movement
and is not a malfunction.
SQT0244
9
Specifications
Specifications are subject to change without notice.
INTERCHANGEABLE LENS FOR DIGITAL CAMERA “LEICA DG SUMMILUX 15 mm/F1.7 ASPH.”
Focal length f=15 mm
Aperture type 7 diaphragm blades/circular aperture diaphragm Maximum aperture F1.7 Minimum aperture value F16 Lens construction 9 elements in 7 groups (3 aspherical lenses) Nano surface coating Yes In focus distance 0.2 m to [from the focus distance reference line] Maximum image magnification 0.1k (35 mm film camera equivalent: 0.2k ) Optical image stabiliser Not available [AF/MF] switch Available (Switching AF/MF) Mount “Micro Four Thirds Mount” Angle of view 72x Filter diameter 46 mm Max. diameter Approx. 57.5 mm Overall length Approx. 36 mm
Mass Approx. 115 g
10
SQT0244
(35 mm film camera equivalent: 30 mm)
(from the tip of the lens to the base side of the lens mount)
Limited Warranty (ONLY FOR AUSTRALIA)
11
SQT0244
Inhalt
Informationen für Ihre Sicherheit .........................12
Vermeidung von Störungen ................................ 14
Beiliegendes Zubehör........................................... 15
Bezeichnungen und Funktionen der
einzelnen Kamerateile .......................................... 16
Objektiv ansetzen/abnehmen ............................... 17
Vorsichtsmaßnahmen........................................... 19
Fehlerbehebung.................................................. 20
Spezifikationen ..................................................... 21
Informationen für Ihre Sicherheit
Halten Sie das Gerät so weit wie möglich von Geräten und Einrichtungen fern, die elektromagnetische Felder erzeugen (wie Mikrowellengeräte, Fernsehgeräte, Videospielgeräte, Funksender, Hochspannungsleitungen usw.).
Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von
Mobiltelefonen. Es könnten sonst Bild- und Tonstörungen auftreten.
Wenn die Kamera durch elektromagnetische
Felder anderer Geräte gestört wird und Fehlfunktionen auftreten, schalten Sie die Kamera
12
SQT0244
aus. Nehmen Sie den Akku heraus und/oder trennen Sie das Netzadapter ab. Setzen Sie den Akku dann wieder ein und/oder stecken Sie das Netzadapter wieder ein und schalten Sie die Kamera ein.
Das Objektiv kann mit Digitalkameras verwendet werden, deren Objektivfassung mit dem “Micro Four
System”-Standard kompatibel ist.
Thirds Objektive dieser Ausführung lassen sich nicht auf
Kameras mit Four-Thirds™-Bajonett aufsetzen.
Die Erläuterungen zur Digitalkamera in dieser
Bedienungsanleitung beziehen sich als ein Beispiel auf
Ausstattung und technische Daten der von Ihnen
erworbenen Produkte können aufgrund technischer Weiterentwicklungen von der Ausstattung und den technischen Daten der in diesem Handbuch beschriebenen Produkte abweichen.
Micro Four Thirds™ und die für Micro Four Thirds
verwendeten Logos sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der Olympus Imaging Corporation in Japan, den USA, der EU und anderen Ländern.
DMC-GM1
.
Four Thirds™ und die für Four Thirds
verwendeten Logos sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der Olympus Imaging Corporation in Japan, den USA, der EU und anderen Ländern.
Das G MICRO SYSTEM ist ein
Digitalkamerasystem aus der LUMIX-Reihe mit Wechselobjektiven auf Grundlage des Micro-Four­Thirds-Standards.
LEICA ist ein eingetragenes Markenzeichen der
Leica Microsystems IR GmbH. SUMMILUX ist ein eingetragenes Markenzeichen der Leica Camera AG. Die Herstellung der LEICA DG-Objektive erfolgt unter Verwendung von Messinstrumenten und Qualitätssicherungssystemen, die von der Leica Camera AG auf Grundlage der Qualitätsstandards des Unternehmens zertifiziert wurden.
Andere Namen von Systemen oder Produkten
welche in dieser Bedienungsanleitung genannt werden, sind normalerweise Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Hersteller dieser Produkte oder Systeme.
-Bedeutung des nachstehend abgebildeten Symbols-
DEUTSCH
Entsorgung von Altgeräten Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen
Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/ oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte zur Behandlung, Aufarbeitung
bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu. Indem Sie diese Produkte ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden. Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.
13
SQT0244
Vermeidung von Störungen
Objektivpflege
Sand und Staub können das Objektiv beschädigen. Achten Sie darauf, dass kein Sand oder Staub auf Objektiv oder Anschlüsse gelangt, wenn Sie die Kamera im Freien, z.B. am Strand, verwenden.
Das Objektiv ist weder wasser- noch
spritzwasserdicht. Wenn Regenwasser oder anderes Wasser auf das Objektiv spritzt, wischen Sie es mit einem trockenen Tuch ab.
Üben Sie keinen zu starken Druck auf das Objektiv aus.
Schmutz auf dem Objektiv (Wasser, Öl, Fingerabdrücke usw.) kann zu schlechteren Bildern führen. Wischen Sie die Objektivoberfläche vor und nach dem Fotografieren vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
Richten Sie die Objektivfassung nicht nach unten.
Achten Sie darauf, dass der Kontaktpunkt der Objektivfassung 1 nicht verschmutzen.
14
SQT0244
Hinweise zu Kondensation (Beschlagen
des Objektivs)
Kondensation entsteht, wenn sich
Umgebungstemperatur oder Luftfeuchte wie unten beschrieben ändern. Da Kondensation zu Flecken auf dem Objektiv, Pilzbefall und Fehlfunktionen führen kann, müssen Sie in folgenden Fällen auf Anzeichen von Kondensation achten:
– Die Kamera wird bei kaltem Wetter von draußen
nach drinnen gebracht
– Die Kamera wird in ein klimatisiertes Auto
gebracht
– Eine Klimaanlage bläst kalte Luft direkt auf das
Objektiv
– Die Kamera wird bei hoher Luftfeuchte verwendet
Sie vermeiden Kondensation, wenn Sie die
Kamera in einer geschlossenen Plastiktüte transportieren und diese erst dann öffnen, wenn sich die Kamera an die Umgebungstemperatur angepasst hat. Wenn sich Kondensation bildet, schalten Sie die Kamera aus und lassen Sie sie für etwa zwei Stunden ausgeschaltet. Die Kondensation baut sich während der Anpassung der Kamera an die Umgebung auf natürlichem Wege ab.
Beiliegendes Zubehör
[Kontrollen, die beim Entfernen der Verpackung des Geräts vorzunehmen sind]
Prüfen Sie beim Entnehmen des Gerätes aus seinem Karton, ob das Hauptgerät und sein beiliegendes Zubehör vorhanden sind. Kontrollieren Sie deren äußeres Aussehen und ihre Funktionsweise, um zu prüfen, dass es während des Vertriebs und Transports nicht zu Beschädigungen gekommen ist. Setzen Sie sich, sollten Sie Störungen feststellen, vor dem Gebrauch des Gerätes mit Ihrem Händler in Verbindung.
Die Produktnummern beziehen sich auf den Stand von April 2014. Änderungen sind vorbehalten.
21
34
1 Objektivbeutel 4 Objektivdeckel 2 Gegenlichtblende
A: Schwarz B: Silber
3 Gegenlichtblendend
eckel
A: Schwarz B: Silber
Der Objektivdeckel, der hintere Objektivdeckel
und der Dekorationsring sind zum Kaufzeitpunkt am Objektiv angebracht. Darüber hinaus ist der Gegenlichtblendendeckel an der Gegenlichtblende angebracht.
5 Hinterer
Objektivdeckel
6 Dekorationsring
A: Schwarz B: Silber
VFC4456
VFC4605
:SFC0190 :SFC0191
65
:SFC0089 :SFC0090
:SFC0093 :SFC0133
SYF0001
15
SQT0244
Bezeichnungen und Funktionen
1234 5 6 7
der einzelnen Kamerateile
1 Linsenfläche 2 Dekorationsring
Entfernen Sie diese Abdeckung, wenn Sie diese Gegenlichtblende verwenden.
3 Blendenring
Drehen Sie den Ring, um den Blendenwert einzustellen. Wenn Sie die Kamera auf den AE-Modus mit
Blenden-Priorität oder AE-Modus stellen, wird der Blendenwert des Ringes aktiviert.
Wenn Sie die Position des Blendenringes auf [A] stellen, wird der Blendenwert der Kamera aktiviert.
Überprüfen Sie, wenn der Blendenring aktiviert ist, ob sich der Blendenwert nach dem Anbringen oder Entfernen des Dekorationsrings verändert hat.
16
SQT0244
4 Schärfenring
Drehen Sie auf Fokus, wenn Sie Bilder mit dem manuellen Fokus (MF) aufnehmen.
5 [AF/MF]-Schalter
Dies ermöglicht Ihnen, zwischen Auto Fokus (AF) und manuellem Fokus (MF) umzuschalten. Wenn Sie [MF] einstellen, können Sie den Fokusring zum Einstellen der Schärfe verwenden. Wenn der [AF/MF] Schalter des Objektives oder
die Kameraeinstellung auf [MF] eingestellt ist, ist der manuelle Fokus (MF) aktiviert.
6 Markierung zum Ansetzen des Objektivs 7 Kontaktpunkt
Hinweis
Wird dieses Objektiv und der Blitz verwendet, um ein Motiv aufzunehmen, das sich sehr nahe an der Kamera befindet, kann möglicherweise ein dunkler, schattierter Bereich im unteren Teil des Bildes erscheinen. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. Dies wird verursacht, wenn der Blitz teilweise durch das Objektiv blockiert wird. Diese Situation kann sich verschlechtern, wenn die Gegenlichtblende angebracht ist.
In sehr stillen Situationen können die Auto-Fokus­Betriebsgeräusche während der Videoaufnahme aufgezeichnet werden. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. Solche Situationen lassen sich durch das Wechseln zum Manuellen Fokus verbessern.
Die Blende kann nur dann mit dem Blendenring geregelt werden, wenn eine Digitalkamera von Panasonic am Objektiv angebracht ist. (Stand: April 2014)
Objektiv ansetzen/abnehmen
Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
Entfernen Sie den hinteren
Objektivdeckel vom Objektiv.
Das Objektiv aufsetzen
Richten Sie die roten Markierungen A zum Ansetzen des Objektivs auf Kameragehäuse und Objektiv aneinander aus und drehen Sie das Objektiv in Pfeilrichtung, bis es hörbar einrastet.
• Drücken Sie nicht die Objektivfreigabetaste B wenn Sie ein Objektiv anschließen.
• Versuchen Sie niemals, das Objektiv schräg zum Gehäuse anzusetzen, da die Objektivfassung beschädigt werden könnte.
• Überprüfen Sie, ob das Objektiv richtig aufgesetzt ist.
• Entfernen Sie beim Aufnehmen unbedingt den Objektivdeckel.
Das Objektiv abnehmen
Drehen Sie beim Betätigen der Objektivfreigabetaste das Objektiv in Pfeilrichtung bis zum Anschlag und entfernen Sie es.
• Setzen Sie den hinteren Objektivdeckel auf, um die Kontakte der Objektivfassung nicht zu beschädigen.
• Setzen Sie den Gehäusedeckel der Kamera auf, damit kein Schmutz oder Staub ins Kamerainnere gelangen kann.
Gegenlichtblende aufsetzen
(Mitgeliefertes Zubehör)
Entfernen Sie vor dem Anbringen der Gegenlichtblende den Objektivdeckel. Die Gegenlichtblende kann nur angebracht werden, wenn der Objektivdeckel entfernt wurde.
B
1 Drehen Sie den Dekorationsring C in
Pfeilrichtung, um ihn zu entfernen.
2 Richten Sie die Befestigungsmarkierung
D an der Gegenlichtblende mit der
Markierung am Rand des Objektivs aus.
17
SQT0244
3
23
12
Drehen Sie die Gegenlichtblende in Pfeilrichtung, bis sie einrastet, und richten Sie die Stopp-Position E an der Gegenlichtblende mit der Markierung am Rand des Objektivs aus.
Hinweis
Wird dieses Objektiv und der Blitz verwendet, um ein Motiv
aufzunehmen, das sich sehr nahe an der Kamera befindet, kann möglicherweise ein dunkler, schattierter Bereich im unteren Teil des Bildes erscheinen. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. Dies wird verursacht, wenn der Blitz teilweise durch das Objektiv blockiert wird. Diese Situation kann sich verschlechtern, wenn die Gegenlichtblende angebracht ist.
Nehmen Sie die Gegenlichtblende ab, wenn Sie
bei wenig Licht mit der AF-Hilfslampe arbeiten.
Entfernen Sie den Gegenlichtblendendeckel, um
ein Bild aufzunehmen.
18
SQT0244
Anbringen des Dekorationsrings
Entfernen Sie vor dem Anbringen des
Dekorationsrings den Objektivdeckel.
1
Richten Sie die Befestigungsposition G am Dekorationsring mit einer etwa 90x von der Objektiv-Befestigungsmarkierung entfernten Position aus, um den Dekorationsring einzurasten.
2
Drehen Sie den Dekorationsring in Pfeilrichtung, um die Befestigungsposition
G
am Dekorationsring mit der
Objektivbefestigungsmarkierung
F
auszurichten.
F
Filter aufsetzen
Ein Vignettierungseffekt kann auftreten, wenn 2 oder mehr MC-Schutzfilter (Sonderzubehör: DMW-LMC46), PL-Filter (Sonderzubehör: DMW­LPL46) oder ND-Filter (Sonderzubehör: DMW­LND46) verwendet werden, oder wenn dicke Schutzfilter und/oder Filter verwendet werden.
Der Filter lässt sich eventuell nicht mehr
abnehmen, wenn er zu fest angezogen wird. Gehen Sie daher vorsichtig vor.
Der Objektivdeckel kann auch aufgesetzt werden,
wenn der Filter bereits angebracht ist.
Wenn die Gegenlichtblende an dieses Objektiv
angebracht ist, können Sie keinen Filter anbringen.
Auf dieses Objektiv lassen sich weder
Vorsatzlinsen noch Adapter aufsetzen. Die Verwendung von Filtern ist möglich, das Aufsetzen anderer Komponenten dagegen kann zu einer Beschädigung des Objektivs führen.
Vorsichtsmaßnahmen
Achten Sie darauf, das Objektiv nicht fallen zu lassen und keinen starken Stößen auszusetzen. Üben Sie keinesfalls zu starken Druck auf das Objektiv aus.
Achten Sie auch darauf, dass die Tasche, in der
Sie das Objektiv aufbewahren, nicht herunterfällt, denn das Objektiv könnte sonst schwer beschädigt werden. Unter Umständen funktioniert dann auch die Kamera nicht mehr und kann keine Bilder mehr aufzeichnen.
Wenn Sie die Digitalkamera mit angebrachtem
Objektiv tragen, halten Sie sowohl die Digitalkamera als auch das Objektiv.
Wenn in der Umgebung der Kamera Pestizide oder andere flüchtige Substanzen verwendet werden, müssen Sie dafür sorgen, dass diese Stoffe nicht in Kontakt mit der Obektivoberfläche kommen.
Falls solche Substanzen auf das Objektiv
gelangen, könnten sie zur Beschädigung des Objektivs oder zum Abblättern der Farbe führen.
Richten Sie das Objektiv nicht gegen die Sonne oder andere starke Lichtquellen.
Das Objektiv könnte zu viel Licht aufnehmen, was
zu Bränden oder Fehlfunktionen führen kann.
Keinesfalls darf das Gerät unter den folgenden
Bedingungen benutzt oder aufbewahrt werden, da dies zu Defekten oder Funktionsstörungen führen kann.
19
SQT0244
– Bei direktem Sonnenlicht oder im Sommer an der
Küste
– An Orten mit hohen Temperaturen und hoher
Feuchtigkeit, bzw. wo starke Änderungen bei Temperatur und Feuchtigkeit erfolgen
– An Orten mit hoher Konzentration von Sand,
Staub oder Schmutz – Bei einem Brand – In der Nähe von Heizkörpern, Klimaanlagen oder
Luftbefeuchtern – Wo Wasser das Gerät benässen kann – Wo Erschütterungen vorhanden sind – In einem Fahrzeug
Weiter Informationen finden Sie auch in der
Bedienungsanleitung der Kamera.
Wenn für längere Zeit kein Einsatz erfolgt, lagern
Sie das Objektiv gemeinsam mit einem Trocknungsmittel (Silica-Gel). Ohne ausreichende Trocknung kann die Einsatzfähigkeit des Objektivs durch Schimmel usw. beeinträchtigt oder der Einsatz völlig unmöglich werden. Es wird empfohlen, die Funktionsfähigkeit des Gerätes vor dem Gebrauch zu prüfen.
Stellen Sie sicher, dass das Objektiv nicht über
einen längeren Zeitraum in Kontakt mit Gummi­oder Plastikprodukten kommt.
Berühren Sie nicht die elektrischen Kontakte des
Gerätes. Dadurch kann es zu einem Defekt am Gerät kommen.
20
SQT0244
Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander und
nehmen Sie keine Veränderungen daran vor.
Verwenden Sie zur Reinigung der Geräte kein Waschbenzin, Alkohol oder ähnliche Reinigungsmittel.
Lösungsmittel können zur Beschädigung des
Objektivs oder zum Abblättern der Farbe führen.
Staub und Fingerabdrücke lassen sich mit einem
weichen, trockenen Tuch entfernen.
Verwenden Sie ein trockenes Staubtuch, um
eventuellen Schmutz und Staub vom Fokus- und Blendenring zu entfernen.
Verwenden Sie keine Küchenspülmittel oder mit
Chemikalien getränkte Tücher.
Fehlerbehebung
Wenn ich die Kamera ein- oder ausschalte oder das Objektiv wackelt höre ich ein ratterndes Geräusch. Wenn ich Bilder von einem hellen Gegenstand (Gegenstand im Freien) oder Bilder mit einem großen Blendenwert mache, ist ein Objektivgeräusch hörbar.
Dieses Geräusch wird durch die Blenden- oder
Objektivbewegung verursacht; es ist keine Fehlfunktion.
Spezifikationen
Die Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden.
WECHSELOBJEKTIV FÜR DIGITAL-KAMERA “LEICA DG SUMMILUX 15 mm/F1.7 ASPH.”
Brennweite f=15 mm
Blende 7 Blendenlamellen/runde Öffnungsblende Maximale Blendenöffnung F1.7 Minimale Blende F16 Objektivaufbau Nano-Oberflächenbeschichtung Schärfebereich 0,2 m bis [von der Bezugslinie für Fokusentfernung] Maximale Vergrößerung 0,1k (Kleinbild-Äquivalent: 0,2k) Optischer bildstabilisator Nicht verfügbar [AF/MF] Schalter Verfügbar (AF/MF Schalten) Objektivbajonett “Micro Four Thirds Mount” Bildwinkel 72x Filterdurchmesser 46 mm Max. Durchmesser Gesamtlänge Ca. 36 mm
Gewicht Ca. 115 g
(Kleinbild-Äquivalent: 30 mm)
9 Elemente in 7 Gruppen (3 asphärische Linsen) Ja
Ca.
57,5 mm
(vom vorderen Ende des Objektivs bis zum Ende des Objektivbajonetts)
21
SQT0244
Table des matières
Précautions à prendre ......................................... 22
Précautions ........................................................24
Accessoires fournis .............................................. 25
Noms et fonctions des composants......................26
Fixation/Retrait de l’objectif .................................. 27
Précautions d’utilisation........................................29
Dépannage ......................................................... 30
Spécifications........................................................31
Précautions à prendre
Évitez d’approcher l’élément de tout équipement magnétisé (four à micro-ondes, téléviseur, équipement de jeux vidéo, émetteur radio, ligne à haute tension, etc.).
N’utilisez pas l’appareil photo à proximité d’un
téléphone cellulaire; cela pourrait entraîner un bruit nuisible à l’image et au son.
Advenant le cas où le fonctionnement de l’appareil
serait dérangé par un champ magnétique, coupez le contact, retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur secteur pour ensuite soit remettre la batterie en place, soit rebrancher l’adaptateur. Remettez l’appareil en marche.
22
SQT0244
L’objectif peut être utilisé de pair avec un appareil photo numérique compatible avec la monture d’objectif standard prise en charge par le système “
Micro Four Thirds
Il ne peut pas être monté sur les appareils à
monture Four Thirds
Les illustrations de l’appareil photo numérique de
ce manuel d’utilisation prennent le DMC-GM1 comme exemple.
L’apparence et les spécifications des produits
décrits dans le présent manuel peuvent différer des produits que vous avez achetés en raison de bonifications ultérieures.
Micro Four Thirds™ et le logo Micro Four Thirds
sont des marques commerciales ou des marques déposées d’Olympus Imaging Corporation, au Japon, aux États-Unis, en Union européenne et dans les autres pays.
Four Thirds™ et le logo Four Thirds sont des
marques commerciales ou des marques déposées d’Olympus Imaging Corporation, au Japon, aux États-Unis, en Union européenne et dans les autres pays.
TM
System”.
TM
.
Loading...
+ 50 hidden pages