Panasonic H-PS45175E-S User Manual [ru]

Page 1
E
INTERCHANGEABLE LENS FOR DIGITAL CAMERA
Before use, please read these instructions completely.
Operating Instructions
Model No. H-PS45175
VQT3R90
Page 2
Содержание
Информация для вашей безопасности ...................61
Правила эксплуатации ...........................................63
Принадлежности, входящие в комплект .................64
Уст анов к а/Снятие объектива...................................64
Названия и функции составных частей ..................66
Предосторожности при использовании
фотокамеры ..............................................................68
Устранение неисправностей ..................................69
Технические характеристики.................................... 70
-Если Вы увидите такой символ-
Информация по обращению с отходами для
стран, не входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз. Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
РУССКИЙ ЯЗЫК
Информация для вашей безопасности
Храните прибор вдали от источников электромагнитного излучения (например, микроволновых печей, телевизоров, оборудования для видеоигр, радиопередатчиков, высоковольтных линий и т.д.).
≥ Не пользуйтесь фотокамерой вблизи сотовых
телефонов, так как телефоны могут вызвать помехи, отрицательно сказывающиеся на качестве снимков и звука.
Если камера подвергается негативному
влиянию электромагнитного излучения и перестает работать нормально, выключите камеру, извлеките батарею и/или подключенный сетевой адаптер переменного тока. Затем снова вставьте батарею и/или снова подключите сетевой адапт переменного тока и включите камеру.
ер
61
VQT3R90
Page 3
Объектив может использоваться с цифровой камерой, совместимой со стандартом крепления объективов “Micro Four Thirds
TM
System”.
≥ Не предусмотрена его установка на
фотокамеры со спецификацией крепления
Four Thirds
TM
.
≥ На иллюстрациях цифровой камеры в данных
инструкциях по эксплуатации в качестве примера показан DMC-G3.
≥ Внешний вид и спецификации продуктов,
описанные в данном руководстве, могут отличаться от фактических приобретенных продуктов ввиду более поздних улучшений.
Micro Four Thirds™ и знаки логотипа Micro Four
Thirds являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Olympus Imaging Corporation в Японии,
Соединенных Штатах, Европейском Союзе и
угих странах.
др
Four Thirds™ и знаки логотипа Four Thirds
являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Olympus Imaging Corporation в Японии, Соединенных Штатах, Европейском Союзе и других странах.
G MICRO SYSTEM является системой
объективов сменного типа для цифровых камер LUMIX, разработанной на основе стандарта Micro Four Thirds System.
62
VQT3R90
Другие названия систем и продуктов,
упомянутые в данной инструкции по эксплуатации, обычно являются
арегистрированными товарными знаками или
з товарными знаками производителей, которые разработали упомянутую систему или продукт.
Page 4
Правила эксплуатации
Уход за объективом
Песок и пыль могут привести к повреждению объектива. При использовании объектива на пляже и т.п. убедитесь, что внутри объектива и гнезд нет песка и пыли.
Данный объектив не является водонепроницаемым. Если на объектив попали капли воды, вытрите объектив сухой тканью.
Нельзя сильно нажимать на объектив. ≥ В случае попадания на поверхность объектива
грязи (воды, масла, отпечатков пальцев и т. д.) качество снимка может ухудшиться. Следует осторожно вытереть поверхность объектива мягкой сухой тканью перед съемкой.
≥ Не ставьте объектив монтажной поверхностью
вниз. Не допускайте попадание загрязнений на монтажные поверхности 1 объектива.
О конденсации
(Запотевании объектива)
≥ Конденсация происходит при разнице в
температуре и влажности, как описано ниже. Конденсация может привести к загрязнению объектива, появлению плесени и неисправностей, поэтому необходимо соблюдать осторожность в следующих ситуациях:
– при внесении камеры в помещение с улицы в
холодную погоду
– при внесении камеры в салон автомобиля, где
работает кондиционер
– если поток холодного во
кондиционера направлен прямо на объектив
– во влажных местах
Для предотвращения конденсации поместите
камеру в пластиковый пакет, чтобы ее температура сравнялась с температурой окружающего воздуха. При возникновении конденсации выключите камеру и оставьте ее примерно на два часа. Когда температура камеры сравняется с температурой окружающего воздуха, запотевание исчезнет естественным образом.
здуха из
VQT3R90
63
Page 5
Принадлежности,
VFC4430 VFC4697 VYF3463
123
VFC4605
4
входящие в комплект
[Комплектность необходимо проверять при распаковке устройства]
При изъятии устройства из оригинальной упаковки проверьте наличие основного устройства и его комплектующих, а также осмотрите устройство снаружи и проверьте его функциональность, чтобы убедиться в отсутствии каких-либо повреждений в результате транспортировки. Если вы обнаружите какое-либо несоответствие, свяжитесь с вашим поставщиком, воздержавшись от эксплуатации изделия.
Номера изделий верны по состоянию на август 2011 г. Они могут изменяться.
1 Сумка для объектива 2 Бленда 3 Крышка объектива 4 Крышка задней части объектива
(Во время покупки крышка объектива и задняя крышка объектива прикреплены к сменному объективу.)
64
VQT3R90
Установка/Снятие объектива
Информацию об установке и снятии объектива см. также в инструкциях по эксплуатации камеры.
Установка объектива
Убедитесь, что камера выключена.
1 Поверните заднюю
крышку объектива и снимите ее.
A: Крышка задней части
объектива
2 Совместите установочную
метку объектива B (красная метка) на корпусе фотокамеры с меткой на объективе и затем поверните объектив в направлении стрелки до щелчка.
• Не нажимайте кнопку открытия объектива C в процессе установки объектива.
• Не пытайтесь установить объектив под углом к корпусу камеры, поскольку это может привести к повреждению крепления объектива.
• Убедитесь, что объектив установлен правильно.
Page 6
Снятие объектива
Убедитесь, что камера выключена.
Удерживая нажатой кнопку D проверните объектив до упора в направлении стрелки, а потом снимите.
• Прикрепите заднюю крышку объектива, чтобы избежать царапин монтажной поверхности объектива.
• Прикрепите к камере крышку корпуса во избежание попадания грязи и пыли внутрь основного устройства.
∫ Установка и снятие
крышки объектива Чтобы установить или снять крышку объектива,
нажмите на нее, как показано на рисунке.
Будьте осторожны чтобы не потерять крышку объектива.
Присоединение бленды объектива
(Принадлежность в
комплекте) Вставьте бленду в
объектив и поворачивайте ее в направлении стрелки до блокировки.
E: Отрегулируйте до
совпадения с отметкой
Временное хранение бленды
1 Чтобы снять бленду, поверните ее в
направлении стрелки.
2 Разверните бленду обратной стороной
и закрепите, как указано выше.
65
VQT3R90
Page 7
При съемке со вспышкой с использованием
5 6
21 34
бленды нижняя часть снимка может быть затененной (эффект виньетирования), а управление вспышкой может быть отключено, поскольку блен да может затенять вспышку. Рекомендуется отсоединить бленду.
• При использовании в темноте вспомогательной лампы автоматической фокусировки отсоедините бленд у объектива.
Установка фильтров
Виньетирование может возникать при
использовании 2 или более защитных устройств MC (поставляются отдельно: DMW-LMC46), фильтров PL (поставляются отдельно: DMW-LPL46) или фильтров ND (поставляются отдельно: DMW-LND46) либо при использовании толстых защитных устройств и/или фильтров.
Если фильтр будет чрезмерно затянут, снять
его может быть невозможно, поэтому не затягивайте его слишком сильно.
≥ Крышку объектива можно прикреплять и в то
случае, если уже прикреплен фильтр.
К данному объективу нельзя прикрепить
преобразовательный объектив или переходник. Можно использовать фильтр, но прикрепление любого другого элемента может привести к повреждению объектива.
66
VQT3R90
Названия и функции составных частей
1 Поверхность линзы 2 Кольцо фокусировки
Вращайте для наведения на резкость при съемке в режиме с ручной наводкой на резкость.
м
Page 8
3 Кольцо трансфокатора
T
W
Поверните кольцо трансфокатора в сторону [T]
(телережим) или [W] (широкоугольный). [T]: используйте для съемки
объектов крупным планом (телережим)
[W]: используйте для съемки предметов
дальним планом (широкий угол)
Скорость масштабирования зависит от скорости поворота кольца.
4 Рычажок трансфокатора
Переместите рычажок трансфокатора в сторону [T]
(телережим) или [W] (широкоугольный). [T]: используйте для съемки
объектов крупным планом (телережим)
[W]: используйте для съемки предметов
дальним планом (широкий угол)
Скорость масштабирования зависит от
величины перемещения рычажка трансфокатора.
T
• Если снять палец с рычажка трансфокатора во время записи видео, может быть записан звук движения рычажка. Поэтому для
рата рычажка трансфокатора в
зв
во
W
исходное положение перемещайте его медленно.
5 Метка установки объектива 6 Монтажная поверхность
Примечание
≥ Скорость масштабирования при записи видео
будет ниже обычной.
≥ При съемке со вспышкой близко
расположенного объекта свет вспышки может блокироваться объективом, и часть снимка может быть затемнена. Проверяйте расстояние до объекта при съемке.
≥ На объективе нет обозначений фокусного
расстояния. Фокусное расстояние отображается на экране при условии присоединения к совместимой цифровой к
мере. На экране несовместимой цифровой
а
камеры фокусное расстояние не отображается. Информация по используемым цифровым камерам приведена на веб-сайте.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Этот сайт только англоязычный.)
67
VQT3R90
Page 9
Предосторожности при использовании фотокамеры
Старайтесь не ронять и не ударять объектив. Также старайтесь не подвергать объектив чрезмерному давлению.
≥ Следите за тем, чтобы не уронить в сумку, в
которую вы положили объектив, поскольку это может привести к повреждению объектива. Камера может перестать нормально работать, и дальнейшая запись снимков может оказаться невозможной.
При использовании пестицидов и других
тучих веществ вблизи камеры убедитесь,
ле что они не попадают на объектив.
≥ При попадании на объектив такие вещества
могут повредить объектив или привести к отслаиванию краски.
68
VQT3R90
Не носите устройство присоединенным к корпусу фотокамеры.
Категорически запрещается пользоваться
фотовспышкой или хранить ее в следующих условиях, так как это может привести к сбоям в
оте или неправильной работе.
раб
– Под воздействием прямых солнечных лучей
или на пляже летом
– В местностях с высокой влажностью воздуха и
высокими температурами, или с резкими перепадами температуры и влажности
– В местностях с высокими концентрациями
песка, пыли или грязи
При срабатывании вспышкиВозле обогревателей, кондиционеров или
увлажнителей
Где возможно намокание устГде присутствует вибрацияВ автомобиле
≥ См. также инструкции по эксплуатации
цифровой камеры.
≥ Если камера не будет использоваться в
течение длительного времени, рекомендуется хранить ее вместе с влагопоглотителем (силикагелем). Невыполнение данной рекомендации может привести к нарушению технических характеристик ввиду образования плесени и т. д. Прежде чем использовать, рекомендуется проверять работоспособность уст
ройства после такого длительного
хранения.
ройства
Page 10
≥ Не оставляйте объектив в контакте с
резиновыми или пластиковым продуктами на продолжительный период времени.
Не прикасайтесь к электрическим контактам устройства. Это может вызвать сбой в его работе.
≥ Запрещается разбирать или вносить
изменения в аппарат.
Не используйте бензин, растворитель, спирт и другие подобные моющие средства для очистки аппарата.
≥ Использование растворителей может
повредить объектив или привести к отслаиванию краски.
≥ Вытирайте пыль и следы пальцев мягкой сухой
тканью.
≥ Вытирайте грязь и пыль с кольца
трансфокатора и кольца фокусировки сухой
нью для удаления пыли.
а
тк
≥ Запрещается использовать моющие средства
или химически обработанную ткань.
Устранение неисправностей
При включении и выключении камеры слышен звук.
≥ Звук возникает в результате движения
диафрагмы объектива и не является неисправностью.
Когда данный объектив присоединен к цифровой камере, функцию стабилизатора нельзя отключить, или функция стабилизатора не будет работать.
Функция оптического ст
абилизатора изображения данного объектива правильно работает только с поддерживаемыми камерами.
> При использовании старых цифровых камер
Panasonic (DMC-GF1, DMC-GH1, DMC-G1) [СТАБИЛИЗ.] в меню режима [ЗАП.] нельзя
установить на [OFF]. Реком ендует ся обновить прошивку цифровой камеры на веб-сайте
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ download/
> При использовании данного объектива с другой
маркой цифровых камер функция оптического стабилизатора изображения работать не будет. (По состоянию на август 2011 г.) Для получения подробной информации обращайтесь в соответствующую компанию.
VQT3R90
69
Page 11
Технические характеристики
СМЕННЫЙ ОБЪЕКТИВ ДЛЯ ЦИФРОВОЙ ФОТОKAMEРЫ “LUMIX G X VARIO PZ 45–175 мм/F4.0–5.6 ASPH./POWER O.I.S.”
Фокусное расстояние f=45 мм до 175 мм
Тип диафрагмы 7 лепестки диафрагмы/диафрагма с круглым отверстием Диапазон диафрагм от F4.0 (Широкоугольный режим) до F5.6 (Телережим) Минимальное значение
показателя диафрагмы F22 Конструкция объектива Просветляющее покрытие
поверхности Да Фокусное расстояние от от 0,9 м до (от линии отсчета расстояния до объекта съемки) Максимальное увеличение
изображения 0,2k (Эквивалент 35 мм пленочной камеры: 0,4k) Оптический стабилизатор
изображения Имеется Переключатель [O.I.S.] Нет (В цифровых камерах LUMIX установка [СТАБИЛИЗ.]
Крепление “Micro Four Thirds Mount” Угол обзора 27x (Широкоугольный режим) до 7,1x (Телережим) Диаметр фильтра 46 мм М
ксимальный диаметр Прибл. 61,6 мм
а
Полная длина Прибл. 90,0 мм (от конца объектива до нижней стороны крепления
Масса Прибл. 210 г
70
VQT3R90
(Эквивалент 35 мм пленочной камеры: от 90 мм до 350 мм)
14 элементов в 10 группах (2 асферические линзы/2 линзы из стекла ED)
выполняется в меню режима [ЗАП.].)
объектива)
Page 12
Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерального закона РФ “О защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами.
VQT3R90
71
Loading...