Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
VQT2H62
Sicherheitshinweise
WARNUNG:
BEACHTEN SIE FOLGENDE HINWEISE,
UM STROMSCHLÄGE ODER SCHÄDEN
AM PRODUKT AUSZUSCHLIESSEN:
≥ SETZEN SIE DAS GERÄT NICHT REGEN,
FEUCHTIGKEIT, TROPF- ODER
SPRITZWASSER AUS. STELLEN SIE
KEINE FLÜSSIGKEITSGEFÜLLTEN
GEFÄSSE WIE VASEN AUF DAS GERÄT.
≥ VERWENDEN SIE AUSSCHLIESSLICH
EMPFOHLENE ZUBEHÖRTEILE.
≥ NEHMEN SIE WEDER DIE ABDECKUNG
NOCH DIE GERÄTERÜCKSEITE AB. IM
INNERN BEFINDEN SICH KEINE TEILE,
DIE VOM BENUTZER GEWARTET
WERDEN KÖNNEN. LASSEN SIE
WARTUNGSARBEITEN VON
QUALIFIZIERTEN
KUNDENDIENSTMITARBEITERN
DURCHFÜHREN.
ACHTUNG!
≥ INSTALLIEREN ODER BETREIBEN SIE
DIESES GERÄT NICHT IN EINEM
BÜCHERREGAL, EINEM SCHRANK
ODER EINER ANDEREN SCHLECHT
BELÜFTETEN UMGEBUNG . ACHTEN SIE
AUF AUSREICHENDE BELÜFTUNG . UM
STROMSCHLÄGE UND BRANDGEFAHR
AUFGRUND VON ÜBERHITZUNG
AUSZUSCHLIESSEN, STELLEN SIE
SICHER, DASS DIE
BELÜFTUNGSÖFFNUNGEN DES
GERÄTS NICHT DURCH VORHÄNGE
ODER ANDERE DINGE BLOCKIERT
WERDEN.
≥ BLOCKIEREN SIE DIE
BELÜFTUNGSÖFFNUNGEN DES
GERÄTS NICHT MIT ZEITUNGEN,
TISCHDECKEN, VORHÄNGEN UND
ÄHNLICHEM.
≥ STELLEN SIE KEINE GEGENSTÄNDE,
DIE OFFENE FLAMMEN PRODUZIEREN,
WIE BRENNENDE KERZEN, AUF DAS
GERÄT.
≥ ENTSORGEN SIE ALTBA TTERIE N AUF
UMWELTFREUNDLICHE ART UND
WEISE.
Die verwendete Steckdose muss sich in der
Nähe des Geräts befinden und leicht
zugänglich sein.
Der Netzstecker des Netzkabels muss leicht
zu erreichen sein.
Wenn Sie das Gerät komplett vom Stromnetz
trennen möchten, stecken Sie den
Netzstecker aus der Netzsteckdose aus.
Warnung
Es besteht Brand-, Explosions- und
Verbrennungsgefahr. Nicht Zerlegen.
Vermeiden Sie die Erhitzung der Batterien
über die unten genannte Temperatur und
verbrennen Sie sie nicht.
Knopfzelle60 oC
Batteriepack60 oC
∫ EMV – Elektromagnetische
Verträglichkeit
Auf dem Typenschild befindet sich das
CE-Zeichen.
Verw e nde n Sie nur empfohle ne s Zubehör.
≥ Verwenden Sie ausschließlich das
mitgelieferte AV-Kabel, Component-Kabel und
USB-Kabel.
≥ Wenn Sie mit separat erhältlichen Kabeln
arbeiten, verwenden Sie niemals Kabel über
drei Meter Länge.
≥ Bewahren Sie die Speicherkarte außerhab der
Reichweite von Kindern auf, damit diese die
Karte nicht verschlucken können.
Die Produktkennzeichnungen befinden
sich unten an den Geräten.
2
VQT2H62
∫ Benutzerinformation zur
Sammlung und Entsorgung von
veralteten Geräten un d benutzten
Batterien
Diese Symbole auf den
Produkten, Verpackungen und/
oder Begleitdokumenten
bedeuten, dass benutzte
elektrische und elektronische
Produkte und Batterien nicht in
den allgemeinen Hausmüll
gegeben werden sollen.
Bitte bringen Sie diese alten Produkte und
Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.
zum Recycling gemäß Ihrer
Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/
96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen
Sammelpunkten.
Indem Sie diese Produkte und Batterien
ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei,
wertvolle Ressourcen zu schützen und
eventuelle negative Auswirkungen auf die
menschliche Gesundheit und die Umwelt zu
vermeiden, die anderenfalls durch eine
unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten
können.
Wenn Sie ausführlichere Informationen zur
Sammlung und zum Recycling alter Produkte
und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte
an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren
Abfallentsorgungsdienstleister oder an die
Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände
gekauft haben.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht
ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls
Strafgelder verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der
Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder
elektronische Geräte entsorgen
möchten, wenden Sie sich wegen
genauerer Informationen bitte an
Ihren Händler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern
außerhalb der Europäischen Union]
Diese Symbole gelten nur innerha b der
Europäischen Union. Wenn Sie solche
Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie
bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem
Händler, welches die ordnungsgemäße
Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol
(unten zwei Symbol-beispiele):
Dieses Symbol kann in
Kombination mit einem
chemischen Symbol verwendet
Cd
werden. In diesem Fall erfüllt es
die Anforderungen derjenigen
Richtlinie, die für die betreffende
Chemikalie erlassen wurde.
∫ Schadenersatz für
aufgenommenen Inhalt
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für den
Verlust von Aufnahmen durch Fehlfunktionen
oder Defekt dieses Gerätes, des Zubehörs oder
des Speichermediums.
∫ Beachten Sie bitte die
Urheberrechtsbestimmungen
Die Aufnahme von bespielten Bändern oder
anderen Veröffentlichungen oder Sendung,
welche nicht zum Prvaten Gebrauch
bestimmt sind, könnte das Urheberrecht
verletzen. Auch für den Privaten Gebrauch,
könnte die Aufnahme von bestimmtem
Material Einschr än kungen unterliegen.
∫ Sie können folgende Karten mit
diesem Gerät verwenden
SD-Speicherka rten und
SDHC-Speicherkarten
≥ Speicherkarten mit 4 GB Kapazität oder mehr,
die kein SDHC-Logo tragen, entsprechen nicht
den Spezifk ationen für SD-Speicherkarten.
≥ Nähere Informationen über SD-Karten finden
Sie auf Seite 18.
∫ In dieser Bedienungsanleitung
werden die beiden Kartentypen
≥ SD Memory Card und SDHC Memory Card als
“SD-Speicherkarte” oder nur als SD-Karte
bezeichnet.
VQT2H62
3
≥ In dieser Bedienungsanleitung sind
Funktionen, die für die Videoaufzeichnung/
Videowiedergabe verwendet werden können,
durch gekennzeichnet.
≥ Funktionen, die für die Fotoaufzeichnung/
Fotowiedergabe verwendet werden können,
sind in dieser Bedienungsanleitung durch
gekennzeichnet.
≥ Referenzseiten sind durch einen Pfeil
gekennzeichnet, zum Beispiel: l 00
∫ Lizenzen
≥ Das SDHC Logo ist ein Handelszeichen.
≥ Die Logos “AVCHD” und “AVCHD” sind
Warenzeichen von Panasonic Corporation und
Sony Corporation.
≥ Hergestellt unter Lizenz von Dolby
Laboratories.
Do by und das Doppel-D-Symbol sind
Warenzeichen von Doby Laboratories.
≥ HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition
Multimedia Interface sind eingetragene
Warenzeichen oder Warenzeichen von HDMI
Licensing LLC.
≥ HDA V I Control
Panasonic Corporation.
≥ “x.v.Colour” ist ein Warenzeichen.
≥ LEICA ist ein eingetragenes Warenzeichen
von Leica Microsystems IR GmbH; DICOMAR
ist ein eingetragenes Warenzeichen von Leica
Camera AG.
≥ Microsoft
DirectX
oder Warenzeichen von Microsoft Corporation
in den USA und/oder anderen Ländern.
≥ Der Abdruck von Screenshots von
Microsoft-Produkten erfolgt mit Genehmigung
der Microsoft Corporation.
≥ IBM und PC/AT sind eingetragene
Warenzeichen der International Business
Machines Corporation der USA.
®
, Core™, Pentium® und Celeron® sind
≥ Intel
eingetragene Warenzeichen oder
Warenzeichen von Intel Corporation in den
USA und anderen Ländern.
≥ AMD Athlon
Advanced Micro Devices, Inc.
≥ iMovie und Mac sind Warenzeichen der
Apple Inc. und in den USA und weiteren
Ländern eingetragen.
≥ PowerPC ist ein Warenzeichen der
International Business Machines Corporation.
™
ist ein Markenzeichen von
®
, Windows®, Windows Vista® und
®
sind eingetragene Warenzeichen
™
ist ein Warenzeichen von
≥ Andere Namen von Systemen oder Produkten
welche in dieser Bedienungsanleitung genannt
werden, sind normalerweise Handelszeichen
oder eingetragene Handelszeichen der
Hersteller dieser Produkte oder Systeme.
Dieses Produkt wird unter der “AVC Patent
Portfolio License” für die persönliche und nicht
kommerzielle Nutzung durch einen
Endverbraucher lizenziert. Im Rahmen dieser
Lizenz darf der Endverbraucher (i) Videomaterial
nach dem AVC-Standard (“A VC V ideo”) codieren
und/oder (ii) AVC-Videomaterial decodieren, das
von einem Endverbraucher im Rahmen
persönlicher und nicht kommerzieller Aktivitäten
codiert wurde, und/oder AVC-Videomaterial
decodieren, das von einem Videoanbieter
bezogen wurde, der für die Bereitstellung von
AVC-Videomaterial lizenziert wurde. Für alle
anderen Verwendungen wird weder eine Lizenz
erteilt, noch darf diese impliziert werden. Weitere
Informationen erhalten Sie bei MPEG LA, LLC.
Siehe http://www.mpegla.com
.
4
VQT2H62
Inhaltsverzeichnis
Sicherheit s hinweise...................................... 2
(VZ-LL10E)
Stereomikrofon (VW-VMS2E)
Schuh-Adapter (VW-SK12E)
DVD-Brenner (VW-BN1/VW-BN2)
*1 Die mitgelieferten DC-Kabel können mit diesem
Gerät nicht verwendet werden.
*2 Die Akku-Halterung VW-VH04 (Sonderzubehör) ist
erforderlich.
Batterie-Entsorgung
Batterien gehören nicht in den Hausmüll!
Bitte bedienen Sie sich bei der Rückgabe verbrauchter
Batterien/Akkus eines in Ihrem Land ev l. vorhandenen
Rücknahmesystems. Bitte geben Sie nur entladene
Batterien/Akkus ab. Batterien sind in der Regel dann
entladen, wenn das damit betriebene Gerät
j
abschaltet und signalisiert “Batter ien leer”
j
nach längerem Gebrauch der Batterien nicht mehr
einwandfrei funktioniert.
Zur Kurzschluss-Sicherheit sollten die Batteriepole mit
einem Klebestreifen überdeckt werden.
Deutschland: Als Verbraucher sind Sie gesetzlich
verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben.
Sie können Ihre alten Batterien überall dort
unentgeltlich abgeben, wo die Batterien gekauft
wurden. Ebenso bei den öffentlichen Sammelstellen in
Ihrer Stadt oder Gemeinde.
Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhalti gen
Batterien:
Pb = Batterie enthält Blei
Cd = Batterie enthält Cadmium
Hg = Batterie enthält Quecksilber
Li = Batterie enthält Lithium
*1
*2
VQT2H62
7
Eigenschaften
∫ Gestochen scharfe, hochauflösende Bilder
Mit diesem Gerät können Sie hochauflösende Aufnahmen mit gestochen scharfen Details machen.
Hochauflösende Aufnahmen (1920k1080)
A Anzahl der verfügbaren Bildzeilen: 1080
* Im Aufnahmemodus HA/HG/HX.
*
Aufnahmen in Standardauflösung (720k576)
B Anzahl der verfügbaren Bildzeilen: 576
Was bedeutet AVCHD?
Dieses Format ermöglicht die Aufzeichnung und Wiedergabe sehr detailreicher, hochauflösender
Aufnahmen.
Die Aufnahmen werden mit dem Codec MPEG-4 AVC/H.264 komprimiert. Tonaufnahmen erfolgen mit
dem Dolby Digital 5.1 Creator.
≥ Da sich das Aufzeichnungsverfahren vom herkömmlichen DVD-Videoformat unterscheidet, sind die
Daten nicht kompatibel.
∫ Kompatibilität mit anderen Geräten
Mit anderen GerätenVerfügbare FunktionBildqualität
Videos/Fotos auf dem
Fernsehgerät betrachten
(l 94 bis 101)
Mit einem DVD-Brenner
(l 102 bis 108)
Was mit einem PC
gemacht werden kann
(l 113 bis 114)
Material auf ein anderes
Videogerät überspielen
(l 109)
Wiedergabe mit HDMI Mini-Kabel
jWiedergabe mit VIERA Link (HDAVI Control
(l 99)
Wiedergabe mit Component-Kabel [1080i]
Wiedergabe mit Component-Kabel [576i]Aufnahmen in
Wiedergabe mit AV-Kabel
Einen DVD-Brenner zum Kopieren auf eine Disc/zur
Wiedergabe von einer Disc anschließen
jDie kopierte Disc wiedergeben (l 107)
Daten auf einen PC kopieren und bearbeiten
Daten auf BD/DVD und SD-Karte schreiben
Die Videodaten in MPEG2 konvertierenAufnahmen in
DVD-Video-Disc erstellen
Aufnahmen bei Verbindung mit dem AV-Kabel
überspielen
Hochauflösende
™
)
Aufnahmen
Standardauflösung
Hochauflösende
Aufnahmen
Aufnahmen in
Standardauflösung
Hochauflösende
Aufnahmen
Standardauflösung
Aufnahmen in
Standardauflösung
8
VQT2H62
Vorbereitung
Vor der
Verwendung
1
Das Gerät ist mit einem integrierten Speicher mit 64 GB ausgestattet. Achten Sie bei der Verwendung
dieser Komponente besonders sorgfältig auf die folgenden Punkte.
Handhabung des integrierten
Speichers
Entschädigung für aufgenommene Inhalte
Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die unmitte bar oder mitte bar auf Probleme
jedweder Art zurückzuführen sind, die zum Verlust des aufgenommenen oder bearbeiteten Materials
führen. Weiterhin wird für keinerlei Inhalt garantiert, wenn die Aufnahme oder die Bearbeitung nicht
ordnungsgemäß funktionieren. Die oben genannten Einschränkungen gelten ebenso für den Fall,
dass irgendeine Reparatur am Gerät vorgenommen wird (dies gilt auch für andere, nicht integrierte
Speicherkomponenten).
∫ Legen Sie regelmäßig eine Sicherungskopie der Daten an.
Der integrierte Speicher ist zur temporären Speicherung vorgesehen. Um Datenverlusten durch
statische Elektrizität, elektromagnetische Wellen, mechanische Beschädigung und Ausfälle
vorzubeugen, sichern Sie die Daten regelmäßig auf einem PC oder einer DVD. (l 102, 1 13)
∫ Zugriffsanzeige [ACCESS] A
≥ Die Anzeige leuchtet, solange ein Zugriff auf die SD-Speicherkarte oder den integrierten Speicher
≥ Führen Sie die unten genannten Betriebsschritte nicht aus, solange die Anzeige leuchtet. Der
integrierte Speicher könnte sonst beschädigt werden oder es könnten andere Fehlfunktionen des
Geräts auftreten.
jDas Gerät ausschalten
jUSB-Kabel einstecken und herausziehen
jDas Gerät Vibrationen oder Stößen aussetzen
≥ Bei Entsorgung oder Weitergabe dieses Geräts. (l 141)
VQT2H62
9
Vorbereitung
1345
6
2
7
8
9
1011 12 13 14 15
19
20
21
A/V
16 1718
Vor der
Verwendung
2
1 LCD-M oni to r (Touchscreen) (l 21, 30)
≥ Der Monitor kann sich bis zu 90o öffnen.
≥ Sie können den Monitor um bis zu 180o A in
Richtung des Objektivs oder bis zu 90o B in
Richtung des Suchers drehen.
Auf Grund von Einschränkungen in der
LCD-Produktionstechnologie könnten auf dem
LCD-Monitor einige winzige helle oder dunkle
Punkte sichtbar sein. Dies ist keine
Fehlfunktion und hat keine Auswirkungen auf
das aufgezeichnete Bild.
Um die Gegenlichtblende abzunehmen, drehen
Sie sie gegen den Uhrzeigersinn A. Um sie
aufzusetzen, setzen Sie sie in den Schlitz B ein
und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn C.
Setzen Sie den MC-Schutz oder den ND-Filter
≥
aus dem Filterset (VW-LF43NE; Sonderzubehör)
vorn vor die Gegenlichtblende auf.
≥ Nehmen Sie vor dem Aufsetzen der
Tele-Vorsatzlinse (VW-T4314H;
Sonderzubehör) oder der WeitwinkelVorsatzlinse (VW-W4307H; Sonderzubehör)
zunächst die Gegenlichtblende ab.
Beachten Sie folgenden Hinweis.
Wenn zwei Objektivaufsätze, z. B. ND-Filter und
Tele-Vorsatzlinse, angebracht sind und der
Zoomhebel ganz in Richtung W gestellt wird , fällt
die Helligkeit des Bildes zu den vier Ecken hin ab.
(Vignettierungseffekt)
(Wenn zwei Zusatzlinsen verwendet werden,
nehmen Sie zunächst die Gegenlichtblende
ab, und dann bringen Sie die Zusatzlinsen an.)
Wenn Sie das Filterset (VW-LF43NE;
Sonderzubehör) v erwenden, s chützen Si e die
Linsenoberfläche mit dem O bjektivdeckel , der
mit dem Filterset mitgelief ert wird.
≥ Um den Objektivdeckel anzubringen oder
abzunehmen, drücken Sie mit Zeigefinger
und Daumen an beiden Seiten.
32 AF-Hilfslicht (l 67)
11
VQT2H62
33
34
35
36
37
4546
3839
MIC
43
44
40
41
42
33 Modus-Wahlschalter (l 20)
34 Start-/Stopp-Taste für die Aufnahme
(l 39)
35 Statusanzeige (l 20)
36 Sucher (l 31)
Die technischen Gegebenheiten bei der
LCD-Produktion können zu einigen winzigen
hellen oder schwarzen Punkten auf der
Sucheranzeige führen. Diese Pixelfehler
stellen keine Fehlfunktion dar und haben
keinen Einfluss auf die Aufnahme se bst.
Wiedergabemodus) (l 75)
39 Integrierte Mikrofone (für 5.1-Kanalton)
40 Anschlussstelle für den
Blitzschuh-Adapter
41 Abdeckung des Blitzschuh-Adapters
12
VQT2H62
42 Freigabehebel für den Blit zschuh-Adapter
[SHOE ADAPTORRELEASE]
Die Gleichspannungs-Videoleuchte/
VW-LDC103E (Sonderzubehör) usw. kann am
mitgelieferten Blitzschuh-Adapter angebracht
werden (mitgeliefert).
1 Öffnen Sie die Abdeckung des
Blitzschuh-Adapters.
2 Bringen Sie den Blitzschuh-Adapter auf dem
3 Schließen Sie die
Gerät an und schließen Sie die Abdeckung
wieder.
Gleichspannungs-Videoleuchte an dieses
Gerät an.
≥ Zum Abnehmen des Blitzschuh-Adapters
4748
schieben Sie den
SHOE ADAPTOR RELEASE-Hebel auf, halten
Sie ihn in dieser Position und nehmen Sie den
Blitzschuh-Adapter ab.
45 Halteriemen
Stellen Sie die Länge des Halteriemens passend
zu Ihrer Hand ein.
43 Mikrofonanschluss [MIC]
≥ Als externes Mikrofon kann ein kompatibles
steckergespeistes Mikrofon (“plug-in
powered”) verwendet werden.
≥ Der Audioeingang vom externen Mikrofon ist
Stereo (2 ch).
≥ Wenn das Gerät mit Netzteil betrieben wird,
können je nach Mikrofontyp manchmal
Geräusche zu hören sein. Wechseln Sie in
diesem Fall zum Akkubetrieb. Die Geräusche
sind dann nicht mehr zu hören.
44 Kopfhörer-Anschluss [] (l 57)
≥ Übertriebene Lautstärke von Kopfhörern oder
Headsets kann zu schweren Hörschäden
führen.
1 Klappen Sie den Riemen auf.
2 Stellen Sie die Länge ein.
3 Legen Sie den Riemen wieder an.
46 Befestigung für Schulter gur t
Akku-Freigabehebel
47
48 Stativanschluss
Mithilfe dieser Bohrung lässt sich das Gerät auf
dem Stativ (Sonderzubehör) anbringen.
(Genauere Hinweise zur Befestigung des Stativs
sind der Bedienungsanleitung des Stativs zu
entnehmen.)
[BATT] (l 15)
A Kamera-Unterseite
13
VQT2H62
Vorbereitung
Ladeanzeige [CHARGE] A
Leuchtet auf:
Ladevorgang läuft (Ladedauer des Akkus: l 16)
Erlischt:
Ladung komplett
Blinkt:
Stellen Sie sicher, dass die Kontakte von Akku und
Netzteil frei von Schmutz, Fremdkörpern und Staub
sind, und verbinden Sie sie dann wieder
ordnungsgemäß. (l 142)
Setup
Stromversorgung
1
∫ Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können
In dieses Gerät passen Akkus vom Typ VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6.
≥ Dieses Gerät arbeitet mit einer Funktion zur Unterscheidung verwendbarer Akkus. Die Akkus
(VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6) sind auf diese Funktion eingerichtet . (Akkus, die nicht
auf diese Funktion eingerichtet sind, können nicht verwendet werden.)
≥ Um den Akku VW-VBG6 mit diesem Gerät verwenden zu können, wird die Akku-Halterung
VW-VH04 (Sonderzubehör) benötigt.
Es ist bekannt, dass auf manchen Märkten immer wieder gefälschte Akkus zum Verkauf angeboten
werden, die dem Originalprodukt täuschend ähnlich sehen. Manche dieser Akkus sind nicht m it
einem ordnungsgemäßen inneren Schutz ausgestattet, der den Bestimmungen der geltenden
Sicherheitsvorschriften ge nüge n wü rde. Diese Akk us können unt er Um s tänden zu Bränden oder
Explosionen führen. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die aus
der Verwendung e ines gefälschten A kkus resultieren. Um zu garantieren, dass nur sichere Produk te
zum Einsatz kommen, empfehlen wir die Verwendung eines Original-Akkus von Panasonic.
Akku aufladen
Beim Kauf dieses Geräts ist der Akku nicht aufgeladen. Laden Sie den Akku auf, bevor Sie
dieses Gerät in Betrieb nehmen.
Wichtig:
Wenn das DC-Kabel an das Netzteil angeschlossen ist, wird der Akku nicht geladen. Stecken Sie
daher das DC-Kabel am Netzteil aus.
1 Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil und die Netzsteckdose an.
2 Legen Sie den Akku in das Netzteil ein, indem Sie die Pfeile aneinander
ausrichten.
14
VQT2H62
≥ Wir empfehlen, Akkus von Panasonic zu verwenden (l 7, 16).
Akku herausnehmen
Stellen Sie sicher, dass das Gerät
ausgeschaltet ist und dass die Statusanzeige
aus ist. Nehmen Sie dann den Akku heraus.
Halten Sie ihn dabei fest und lassen Sie ihn
nicht fallen.
Schieben Sie den BATTERY-Hebel in
Pfeilrichtung und nehmen Sie nach der
Entriegelung den Akku heraus.
A Schieben Sie den Akku ein, bis er klickt
und einrastet.
≥ Bei Einsatz anderer Akkus übernehmen wir keine Gewähr für die Qualität dieses Produkts.
≥ Setzen Sie den Akku weder Hitze noch offenem Feuer aus.
≥ Lassen Sie Akkus nie für längere Zeit bei direkter Sonneneinstrahlung in einem geschlossenen Auto
liegen.
Akku einsetzen/herausnehmen
Setzen Sie den Akku in der korrekten Richtung ein - so wie in der Abbildung
gezeigt.
BATT
ACHTUNG
Wenn ein Akku nicht ordnungsgemäß
ausgetauscht wird, besteht Explosionsgefahr.
T auschen Sie den Akku stets durch einen vom
Hersteller empfohlenen Akku desselben oder
eines entsprechenden Typs aus. Entsorgen
Sie alte Akkus entsprechend den
Anweisungen durch den Hersteller.
≥ Bei Verwendung des Suchers (die Zeiten in Klammern gelten bei Verwendung des LCD-Monitors)
Akku-Modellnummer
[Spannung/Kapazität
(minimal)]
Ladedauer
Maximale
ununterbrochene
Aufnahmedauer
Aufnahmedauer
normalen
Gebrauch
im
Mitgelieferter Akku/
VW-VBG130
(Sonderzubehör)
2h35min
1h50min
(1 h 45 min)
1h5min
(1 h 5 min)
[7,2 V/1250 mAh]
VW-VBG260
(Sonderzubehör)
[7,2 V/2500 mAh]
VW-VBG6
(Sonderzubehör)
[7,2 V/5400 mAh]
4h40min
*
9h25min
3h30min
(3 h 20 min)
8h40min
(8 h 15 min)
2h10min
(2 h 5 min)
5h20min
(5 h 5 min)
* Mit diesem Akku ist die Akku-Halterung VW-VH04 (Sonderzubehör) erforderlich.
≥ Die Zeiten sind Näherungswerte.
≥ Die angezeigten Ladezeiten gelten für vollständig entladene Akkus. Die Ladezeit und die
verfügbare Aufnahmedauer können je nach den Verwendungsb e dingungen von den
angegebenen Werte n a bweichen, z. B. bei besonders hoher oder niedriger Temperatur.
≥ Als Aufnahmedauer im normalen Gebrauch wird die Aufnahmedauer bei wiederholtem Starten und
Anhalten der Aufnahme, Ein- und Ausschalten des Geräts, Betätigung des Zoomhebels
usw. bezeichnet.
≥ Akkus erwärmen sich während des Gebrauchs und während des Aufladens. Dies ist keine
Fehlfunktion.
Anzeige der verbleibenden Akkukapazität
≥ Der angezeigte Wert nimmt während des Betriebs ab. ####.
Wenn weniger als drei Minuten Restlaufzeit verbleiben, wird rot angezeigt. Bei entladenem
Akku blinkt ().
≥ Die verbleibende Akkukapazität wird angezeigt, falls Sie einen der Panasonic-Originalakkus
verwenden, die für die Verwendung mit diesem Gerät vorgesehen sind. Es kann einige Zeit dauern,
bis die verbleibende Akkukapazität angezeigt wird. Die tatsächliche Zeit kann je nach Art der
Verwendung des Geräts variieren.
≥ Der höchste angezeigte Wert für die verbleibende Akkukapazität ist 9 Stunden und 59 Minuten.
Liegt die tatsächlich verbleibende Zeit über 9 Stunden und 59 Minuten, bleibt die Anzeige grün und
ändert sich erst, wenn die verbleibende Zeit unter 9 Stunden und 59 Minuten fällt.
≥ Beim Ändern des Modus geht die Zeitanzeige vorübergehend aus, da die verbleibende Akku-
Betriebsdauer neu berechnet werden muss.
≥ Wenn Sie das Netzteil oder Akkus anderer Hersteller verwenden, wird die verble bende
Akkukapazität nicht angezeigt.
16
VQT2H62
Anschluss an eine Netzsteckdose
DC IN
Bei angeschlossenem Netzteil befindet sich das Gerät im Standby-Zustand. Der Hauptstromkreis steht
immer unter Spannung, solange das Netzteil an eine Steckdose angeschlossen ist.
Wichtig:
Solange das DC-Kabel in das Netzteil eingesteckt ist, wird der Akku nicht geladen.
≥ Verwenden Sie das Netzkabel nicht mit anderen Geräten. Es ist nur für dieses Gerät
vorgesehen. Verwenden Sie auch nicht die Netzkabel anderer Geräte für dieses Gerät.
A DC-Ausgang
B DC-Eingang
Stecken Sie das DC-Kabel mit der Markierung so ein, dass diese mit der Markierung [ ] am
DC-Eingang übereinstimmt.
1 Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil und die Netzsteckdose an.
2 Schließen Sie das DC-Kabel an das Netzteil an.
3 Schließen Sie das DC-Kabel an den DC-Eingang [DC IN] an.
≥ Achten Sie darauf, dass der Modus auf OFF steht und dass die Statusanzeige aus ist, wenn Sie das
Netzteil vom Gerät trennen.
17
VQT2H62
Vorbereitung
32
Setup
Vorbereitung von SD-Karten
2
Mit diesem Gerät (SDHC-kompatibel) können sowohl SD-Speicherkarten als auch
SDHC-Speicherkarten verwendet werden. Wenn Sie eine SDHC-Speicherkarte auf einem anderen
Gerät einsetzen, stellen Sie sicher, dass das Gerät mit SDHC-Speicherkarten kompatibel ist.
Speicherkarten, die mit diesem G erät ve rwendet werden können
Für Videoaufnahmen sind SD-Speicherkarten zu verwenden, die Class 4 oder höher in der SD Speed
Class Rating
KartenartKapazität
Speicherk arte
Speicherk arte
* Das SD Speed Clas s Ra ti ng ist der Geschwin di gkeitsst an dard für aufeinan derfolgende Sc hr ei bvorgänge.
Die Produktnummern entsprechen dem Stand von Juli 2009. Änderungen ble ben vorbehalten.
SD-
SDHC-
*
entsprechen.
Die genannten SD-Kartentypen von Panasonic
können verwendet werden.
Funktion kann nicht garantiert werden.
Die Aufzeichnung kann bei Videoaufnahmen je nach
der verwendeten SD-Karte plötzlich stoppen. (l 134)
RP-SDV04G, RP-SDM04G, RP-SDW0 4G, RP- SD P0 4G
Videoaufnahme
Fotoaufnahme
verwendet
werden.
≥ Bitte beachten Sie die neusten Informationen
zu SD-Speicherkarten/SDHC-Speicherkarten,
die für Videoaufnahmen verwendet werden
können, auf folgender Webseite:
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Diese Website steht nur auf Englisch zur
Verfügung.)
18
VQT2H62
≥ Speicherkarten mit 4 GB Kapazität oder mehr,
die kein SDHC-Logo tragen, entsprechen nicht
den Spezifk ationen für SD-Speicherkarten.
≥ Wenn der
Schreibschutzschalter A
der SD-Speicherkarte
gesperrt ist, sind mit dieser
Karte keine Aufnahme-,
Lösch- oder
Bearbeitungsvorgänge möglich.
≥ Bewahren Sie die Speicherkarte außerhab der
Reichweite von Kindern auf, damit diese die
Karte nicht verschlucken können.
SD-Speicherkarte einsetzen/herausnehmen
OPEN
Wenn Sie SD-Karten anderer Hersteller als Panasonic oder SD-Karten, die bereits auf anderen Geräten verwendet
wurden, zum ersten Mal in diesem Gerät verwenden möchten, formatieren Sie sie zunächst. (
Formatieren der SD-Karte werden alle aufgezeichneten Daten gelöscht. Wenn die Daten einmal gelöscht sind,
können sie nicht wiederhergestellt werden. Kopieren Sie wichtige Daten daher vor der Formatierung auf einen PC,
eine DVD o. Ä. (
Achtung:
Wird die SD-Karte herausgenommen, solange die Kartenzugriffsanzeige leuchtet, können Fehlfunktionen am
Gerät auftreten und die auf der Karte gespeicherten Daten können verloren gehen.
l
102, 113)
l
93) Beim
≥
Berühren Sie nicht die Anschlüsse auf der Rückseite
der SD-Karte.
≥
SD-Karten dürfen weder starken Stößen ausgesetzt
noch gebogen oder fallen gelassen werden.
≥
Elektrische Störungen, statische Aufladung oder eine
Fehlfunktion dieses Geräts oder der SD-Karte können
zu einer Beschädigung oder zum Löschen der auf der
SD-Karte gespeicherten Daten führen.
≥
Solange die Zugriffsanzeige leuchtet, dürfen Sie
keinesfalls:
j
die SD-Karte herausnehmen
j
das Gerät ausschalten
j
das USB-Kabel einstecken und herausziehen
j
das Gerät Vibrationen oder Stößen aussetzen
Wenn dies dennoch geschieht, können die Daten, die
SD-Karte oder das Gerät beschädigt werden.
Zugriffsanzeige [ACCESS]
≥
Wenn dieses Gerät auf die SD-Karte oder den
integrierten Speicher zugreift, leuchtet die
Zugriffsanzeige.
1
Öffnen Sie den LCD-Mo nitor.
≥
Die Zugriffsanzeige darf nicht mehr leuchten.
2
Zum Öffnen der S D-Karten-Abdeckun g
A
verschieben Sie den Hebel OPEN
3
SD-Speicherkarte einsetzen/
herausnehmen.
≥
Die Anschluss-Seite C muss so ausgerichtet sein, wie
der Abbildung zu entnehmen ist. Schieben Sie die
Speicherkarte gerade und so weit wie möglich hinein.
≥
Drücken Sie in der Mitte auf die SD-Karte und ziehen
Sie die Karte dann gerade heraus.
4
Schließen Sie die
SD-Karten-Abdeckung sorgf ältig.
≥
Schließen Sie die Abdeckung, bis sie hörbar einrastet.
≥
Setzen Sie die Kontakte der SD-Karte weder Wasser,
Schmutz noch Staub aus.
≥
Legen Sie SD-Karten nie an Orten mit folgenden
Bedingungen ab:
j
Unter direkter Sonneneinstrahlung.
j
In sehr staubiger oder feuchter Umgebung.
j
In der Nähe eines Heizgerätes.
j
Orten an welchen große Temperaturunterschiede
herrschen (Kondensation tritt auf).
j
Wo statische Elektrizität oder elektromagnetische
Strahlung auftritt.
≥
Um SD-Karten zu schützen, legen Sie sie in die
entsprechende Hülle, wenn Sie sie nicht verwenden.
B
.
19
VQT2H62
Vorbereitung
≥
Drehen Sie den Modus-Wahlschalter und
halten Sie gleichzeitig die Entriegelungstaste
gedrückt, wenn Sie von OFF zu einem
anderen Modus wechseln möchten.
≥
Richten Sie das Symbol an der Markierung B aus.
≥ Statusanzeige C.
Setup
3
Ändern Sie den Modus auf Aufnahme, Wiedergabe oder OFF.
Einen Modus auswählen
(Gerät ein-/ausschalten)
Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Modus auf , oder
stellen, während Sie die Entriegelungstaste A gedrückt halten.
Die Statusanzeige leuchtet auf.
Gerät ausschalten
Stellen Sie den Modus auf OFF.
Die Statusanzeige geht aus.
Das Gerät mit dem LCD-Monitor/Sucher ein- und ausschalten
Wenn der Modus auf oder gestellt ist, lässt sich das Gerät mit dem LCD-Monitor und dem
Sucher ein- und ausschalten.
Öffnen Sie den LCD-Monitor oder ziehen Sie den Sucher heraus, um das Gerät einzuschalten.
≥ Das Gerät schaltet sich erst dann aus, wenn der LCD-Monitor gesch lossen und der Sucher
eingeschoben wird.
≥ Das Gerät schaltet sich bei laufender Videoaufnahme auch dann nicht aus, wenn der LCD-Monitor
geschlossen und der Sucher eingeschoben wird.
∫ Gerät einschalten
A Die Statusanzeige leuchtet auf.
Stellen Sie den Modus auf OFF, wenn Sie das Gerät nicht benutzen.
20
VQT2H62
∫ Gerät ausschalten
A Die Statusanzeige geht aus.
Vorbereitung
Setup
Touchscreen verwenden
4
Sie können das Gerät bedienen, indem Sie den LCD-Monitor (Touchscreen) direkt mit dem Finger berühren.
Bei detaillierteren Bedienschritten oder wenn die Bedienung mit den Fingern schwierig ist, ist es einfacher, den mitgelieferten
Touch-Stift zu verwenden.
∫
Berühren
Berühren Sie den Touchscreen kurz, um ein Symbol oder
Bild auszuwählen.
≥
Berühren Sie die Mitte des Symbols.
≥
Der Touchscreen reagiert nicht auf erneute Berührung,
wenn Sie schon gleichzeitig einen anderen Teil des
Touchscreens berühren.
∫
Hinweis zum Touch-Stift
Der mitgelieferte Touch-S ift kann wie auf der Abbildung am
Gerät befestigt werden, wenn er nicht benutzt wird. Wenn
Sie den Touch-Stift verwenden möchten, nehmen Sie ihn
vom Gerät ab.
∫
Hinweise zu den Funktionssymbolen
///:
Diese Symbole werden zum Umschalten in Menüs und
in der Miniaturbild-Ansic ht, zur Au s wa hl und
Einstellung von Menüpunkten usw. verwendet.
:
Berühren Sie dieses Symbol, um zur vorigen
Bildschirmanzeige zurü c kzu ke h ren , z. B. bei der
Einstellung in Menüs.
≥
Verwenden Sie nur den mitgelieferten T ouch-Stift und
keine anderen Stifte.
≥
Klemmen Sie den Touch-Sift niemals zwischen LCDMonitor und Gehäuse ein.
≥
Wenn der LCD-Monitor durch Fingerabdrücke oder
Ähnliches verschmutzt wurde, wischen Sie ihn mit einem
weichen Tuch, z. B. einem Brillenputztuch, sauber.
≥
Berühren Sie den LCD-Monitor nicht mit harten, spitzen
Gegenständen wie z. B. einem Kugelschreiber.
≥
Berühren Sie den LCD-Monitor nicht mit Ihren
Fingernägeln. Vermeiden Sie starkes Reiben und
Drücken.
≥
Mit aufgeklebter LCD-Schutzfolie könnte es schwierig
sein, den Monitor zu erkennen und ihn durch Berührung
zu bedienen.
≥
Führen Sie eine Touchscreen-Kalibrierung durch, wenn
der Touchscreen nicht auf Berührung reag iert ode r diese
falsch ortet. (
l
31)
VQT2H62
21
Vorbereitung
MENU
Setup
Menüanzeige verwenden
5
MENU
A Wenn Sie die Tasten auf dem LCD-Monitor drücken, sollten Sie dabei den LCD-Monitor mit
Daumen und Zeigefinger festhalten.
1 Drücken Sie die Taste MENU.
4 Berühren Sie den gewünschten
Menüpunkt, um die Einstellung
einzugeben.
2 Berühren Sie das Top-Menü A.
3 Berühren Sie das Submenü B.
≥ Zur vorigen (nächsten) Seite gelangen Sie,
indem Sie / berühren.
≥ Die Informationsanzeige ist abgeschlossen,
wenn das Symbol nach dem Berühren
gelb umrandet ist.
22
VQT2H62
5
Berühren Sie [ENDE] oder
drücken Sie die Taste MENU, um
die Menüeinstellung zu verlassen.
∫ Hinweise zur
Informationsanzeige
In 3 und 4 wird eine Erklärung oder eine
Bestätigungsmeldung zur Einstellung des
berührten Submenüs oder Menüpunkts angezeigt.
Berühren Sie , um die Informationsanzeige
zu deaktivieren.
Schnelleinstellung verwenden
Q MENU
ONON
+
8.3
M
A
8.3
M
ONON
+
A
10
M
9
M
8
M
5
M
0.3
10.6
/
7
M
4.5
M
10
M
6
M
3.5
M
8.3M2.1
M
A
+2
+1
0
-
1
AGC
8.3
M
ONON
+
A
Hier lassen sich bestimmte Menüs besonders schnell einstellen.
1 Drücken Sie die Taste Q.MENU.
SymbolFunktionSeite
///
Bildgröße
2 Berühren Sie den gewünschten
Menüpunkt.
3 Berühren Sie den gewünschten
Menüpunkt, um die Einstellung
einzugeben.
Die Schnelleinstellung ermöglicht nur
Änderungen an den unten genannten
Menüpunkten.
≥ Welche Menüpunkte angezeigt werden, hängt
von der Position des Modus-Wahlschalters
bzw. von den Einstellungen ab.
SymbolFunktionSeite
//
/
///
30
//
(1sb1 Sekunde, 1mb1 Minute)
Aufnahmemodus
IntervallAufnahme
l 41
l 59
//
//
/
/
///
Anzeige
POWER LCD
/
///
//
/
/
//
//
Hilfslinien
Mikrofonpegel
Fokus-Hilfe
Zebramuster
Luminanz
Histogramm
4 Berühren Sie [ENDE] oder
drücken Sie die Taste Q.MENU,
um die Schnelleinstellung zu
verlassen.
l 44,
46
l 25
l 30
l 59
l 63
l 72
l 64
l 64
l 65
23
VQT2H62
Sprache wählen
Sie können die Anzeige- und Menüsprache auswählen.
1 Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie dann [EINRICHTUNG] >
[LANGUAGE].
2 Berühren Sie [Deutsch].
Menüliste
Je nach den verwendeten Funktionen werden bestimmte Teile des Menüs nicht genutzt. (l 130)
Video-Aufnahmemodus
*1 Wird nicht angezeigt, wenn der intelligente Automatkmodus aktiviert ist.
*2 Wenn [MEDIENAUSW.] auf [SD-KARTE] gestellt ist.
*3 Wird nur angezeigt, wenn [MEDIENAUSW.] auf [INT.SPEICHER] gestellt ist.
Wenn etwa 5 Min uten lang kein
Bedienschritt erfolgt, schaltet sich das Gerät
automatisch aus, um den Akku zu schonen.
≥ Die Energiesparfunktion wird nicht
aktiviert, wenn:
jdas Gerät mit dem Netzteil verbunden
ist
jdas USB-Kabel für den Anschluss von
Computer, DVD-Brenner oder Drucker
verwendet wird
jdie Funktion PRE-REC verwendet wird
[QUICK POWER](l 38)
[SCHNELLSTART](l 38)
[FERNBEDIENUNG](l 33)
[AUFN. LAMPE]
Die Aufnahmeanzeige leuchtet während der
Aufnahme und blinkt, wenn das Gerät ein
Signal von der Fernbedienung empfängt
oder der Timer des Selbstauslösers läuft.
Wenn Sie auf [AUS] gestellt ist, leuchtet sie
während der Aufnahme nicht.
1h30m
25
VQT2H62
[PIEPTON]
Mit diesem Ton können die Bedienung des
Touchscreens, der Start und Stopp der
Aufzeichnung sowie das Ein- und
Ausschalten des Geräts signalisiert werden.
Vier Mal zwei Pieptöne
Bei Fehlern. Beachten Sie die im Display
angezeigte Meldung. (l 128)
[POWER LCD](l 30)
[LCD AI]
*1
(l 31)
[LCD EINST.](l 30)
[EVF EINST.](l 31)
[KOMP-AUSG.](l 98)
[HDMI-AUFL.](l 97)
[VIERA Link](l 99)
[TV FORMAT](l 96)
[RÜCKSETZEN]
Stellen Sie diese Option auf [JA], um die
Menüeinstellungen auf die
Grundeinstellungen zurückzusetzen.
(Die Einstellungen für [UHRZEIT],
[MEDIENAUSW.]
und [LANGUAGE] werden
nicht geändert.)
[DEMO MODUS]
Diese Funktion wird verwendet, um den
Demonstrationsbetrieb dieses Geräts zu
starten.
(Nur wenn der Modus auf oder
steht)
Wenn [DEMO MODUS] auf [EIN] gestellt
wird und keine SD-Karte eingelegt ist,
startet die Demonstration automatisch, falls
das Gerät ans Netzteil angeschlossen ist.
Wenn ein Bedienschritt erfolgt, wird die
Demonstration abgebrochen. Wenn dann
aber etwa 10 Minuten lang kein Bedienschritt
erfolgt, startet die Demonstration
automatisch wieder. Um die Demonstration
zu stoppen, stellen Sie [DEMO MODUS] auf
[AUS] oder legen Sie eine SD-Karte ein.
[O.I.S. DEMO]
Mit diesem Menüpunkt wird die Demonstration
des optischen Bildstabilisators gestartet.
(Nur wenn der Modus auf oder
steht)
Wenn [O.I.S. DEMO] auf [JA] gestellt wird,
startet die Demonstration automatisch.
Wenn Sie [ENDE] berühren, wird die
Demonstration deaktiviert.
sind, informieren Sie sich bei den Menüs mit der
gleichen Bezeichnung im V ideo-Aufnahmemodus.
(l 67)
Wiedergabemodus
*1 Dieser Punkt wird nicht angezeigt, wenn die Disc-Wiedergabe gewählt wird, solange ein DVD-
Brenner (Sonderzubehör) angeschlossen ist, oder wenn [INTELL. SZENE] (l 78) ausgewählt ist.
*2 Dieser Punkt wird nur dann angezeigt, wenn die Disc-Wiedergabe gewählt wird, solange das Gerät
an einen DVD-Brenner (Sonderzubehör) angeschlossen ist.
*3 Wird nur angezeigt, wenn [VIDEO/SD-KARTE] oder [FOTO/SD-KARTE] ausgewählt ist.
*4 Wird nur angezeigt, wenn [VIDEO/INT.SPEICHER] oder [FOTO/INT.SPEICHER] ausgewählt ist.
beschrieben sind, können Sie sich bei den
Menüs mit der gleichen Bezeichnung unter
den Hinweisen zum Video-Aufnahmemodus
und zum Video-Wiedergabemodus
informieren.
*1
(l 88)
27
VQT2H62
Vorbereitung
12:34
15. 11. 2009
15. 11. 2009
Setup
Datum und Uhrzeit einstellen
6
Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird eine Meldung mit der Aufforderung zur
Einstellung von Datum und Uhrzeit angezeigt.
Wählen Sie [JA] und führen Sie die Schritte 2 bis 3 unten aus, um Datum und Uhrzeit einzustellen.
¬
Stellen Sie den Modus auf oder .
1 Wählen Sie das Menü. (l 22)
[EINRICHTUNG] # [UHRZEIT] # [JA]
2 Wählen Sie das Datum oder die
Uhrzeit zur Einstellung aus und
stellen Sie dann den
gewünschten Wert mit / ein.
≥ Das Jahr wird wie folgt umgeschaltet:
2000, 2001, ..., 2039, 2000, ...
≥
Die Uhrzeit wird im 24-S tunde n-Fo rmat ange zeigt.
≥ wird oben rechts auf dem Monitor
angezeigt, wenn [WELTZEIT] (l 29) auf
[HEIMATORT] eingestellt ist. Wenn dieser
Menüpunkt auf [ZIELORT] eingestellt ist, wird
dagegen angezeigt.
3 Berühren Sie [ENTER].
≥ Die Uhrenfunktion beginnt bei [00] Sekunden.
≥ Möglicherweise wird eine Aufforderung
eingeblendet, die Weltzeit einzustellen. Führen
Sie die Weltzeit-Einstellung mit Touc hscr eenBedienung durch. (l 29)
≥
Berühren Sie [ENDE] oder drücken Sie auf die
Taste MENU, um di e M enüanzeige zu ve rlassen.
Anzeigemodus von Datum und Uhrzeit ändern
Wählen Sie das Menü. (l 22)
[EINRICHTUNG] # [DAT UM/ZEIT] #
gewünschter Anzeigem odus
≥ Sie können Datum und Uhrzeit auch anzeigen
oder ändern, indem Sie wiederholt die Taste
DATE/TIME auf der Fernbedienung drücken.
[DATUM][D/Z]
[AUS]
≥ Die Anzeige von Datum und Uhrzeit auf dem
Bildschirm wird nach einigen Sekunden
ausgeblendet.
Datumsformat ändern
Wählen Sie das Menü. (l 22)
[EINRICHTUNG] # [DATUMS FORMAT] #
gewünschter Anzeigem odus
Wird die Zeit in der Form [- -] angezeigt, ist der
integrierte Lithiumakku leer.
Lithiumakku wieder aufzuladen, schließen Sie
das Netzteil an oder setzen Sie den Akku in das
Gerät ein. Lassen Sie das Gerät für etwa
24 Stunden in diesem Zustand. Der Lithiumakku
versorgt die interne Uhr dann etwa 6 Monate
lang. (Der Lithiumakku wird weiter aufgeladen,
auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.)
Um den integrierten
28
VQT2H62
Weltzeit-Einstellung (Anzeige der Zeit am Zielort)
Die Zeit am Zielort kann angezeigt und gespeichert werden, indem Sie Ihre Heimat-Zeitzone und das
Reiseziel auswählen.
1 Wählen Sie das Menü. (l 22)
[EINRICHTUNG] # [WEL TZEIT] # [JA]
≥ Falls die Uhrzeit nicht eingestellt ist, stellen Sie
die Uhr auf die aktuelle Zeit ein. (l 28)
≥ Wenn [HEIMATORT] (Heimat-Zeitzone) nicht
eingestellt ist, wird die entsprechende Meldung
angezeigt. Berühren Sie [ENTER] und gehen
Sie zu Schritt 3 weiter.
2 (Nur beim Einstellen Ihrer Heimat-Zeitzone)
der Bildschirm zur Auswahl des Heimatorts/
Zielorts. Wenn die Heimat-Zeitzone schon
einmal eingestellt wurde, führen Sie den
Menüvorgang unter Schritt 1 aus.
5 (Nur beim Einstellen der Zeitzone Ihres
Zielorts)
Berühren Sie /, um die
Zielort-Zeitzone auszuwählen,
und berühren Sie dann [ENTER].
Berühren Sie [HEIMATORT].
≥ Berühren Sie [ENTER].
3 (Nur beim Einstellen Ihrer Heimat-Zeitzone)
Berühren Sie /, um Ihre
Heimat-Zeitzone auszuwählen,
und berühren Sie dann [ENTER].
≥ Berühren Sie [SOMMERZEIT], um die
Sommerzeit einzustellen. wird
angezeigt und die Sommerzeiteinstellung
eingeschaltet; die Uhr wird um eine Stunde
vorgestellt. Durch nochmaliges Berühren
von [SOMMERZEIT] kehrt die Anzeige zur
normalen Zeiteinstellung zurück.
≥ Die aktuelle Zeit erscheint oben links auf dem
Bildschirm. Der Zeitunterschied zur GMT
(Greenwich Mean Time) wird unten links auf
dem Bildschirm angezeigt.
4 (Nur beim Einstellen der Zeitzone Ihres
Zielorts)
Berühren Sie [ZIELORT].
≥ Berühren Sie [ENTER].
≥ Wenn die Heimat-Zeitzone zum ersten Mal
eingestellt wird, erscheint nach der
erfolgreichen Einstellung der Heimat-Zeitzone
≥ Berühren Sie [S OMMERZEIT] , um die
Sommerzeit einzustellen. wird
angezeigt und die Sommerzeiteinst e llung
eingeschaltet; die Uhr wird um eine Stunde
vorgestellt. Durch nochmaliges Berühren
von [SOMMERZEIT] kehrt die Anzeige zur
normalen Zeiteinstellung zurück.
≥ Die Ortszeit am ausgewählten Zielort wird
oben rechts auf dem Bildschirm angezeigt. Der
Zeitunterschied zwischen Zielort-Zeitzone und
Heimat-Zeitzone wird unten links auf dem
Bildschirm angezeigt.
≥ Beenden Sie die Einstellung durch Drücken
der Taste MENU. wird angezeigt und die
Zeit am Zielort wird angegeben.
Die Anzeige auf die Heimat-Zeitzone
zurückstellen
Stellen Sie die Heimat-Zeitzone mit den Schritten
1 bis 3 ein und schließen Sie die Einstellung,
indem Sie [ENDE] berühren oder die Taste
MENU drücken.
≥ Wenn Sie Ihren Zielort nicht in der Darstellung
auf dem Bildschirm finden, stellen Sie ihn
durch Angabe des Zeitunterschieds von Ihrer
Heimat-Zeitzone ein.
29
VQT2H62
Vorbereitung
+2
0
-
1
Setup
7
≥ Die hier vorgenommenen Einstellungen wirken sich nicht auf die eigentlichen Aufnahmen aus.
LCD-Monitor einstellen
∫ POWER LCD
Damit lässt sich der LCD-Monitor in heller
Umgebung und im Freien besser erkennen.
LCD-Monitor/Sucher
einstellen
∫ Helligkeit und Farbintensität des
LCD-Monitors einstellen
Sie können die Helligkeit und die Farbdichte des
LCD-Monitors einstellen.
Die Helligkeit des LCD-Monitors wird
automatisch an die Helligkeit der Umgebung
angepasst.
(Wird im manuellen Modus oder im
Wiedergabemodus nicht angezeigt.)
[EINRICHTUNG] # [LCD EINST.] # [JA]
2 Berühren Sie den gewünschten
Menüpunkt.
[HELLIGKEIT]:
Helligkeit des LCD-Monitors
[FARBE]:
Farbe des LCD-Monitors
3 Berühren Sie /, um die
Einstellung wie gewünscht
anzupassen.
≥ Wenn Sie das Netzteil verwenden, erscheint
die Anzeige , und der Monitor wird
automatisch heller, wenn das Gerät
eingeschaltet wird.
≥ Die mögliche Aufnahmedauer bei Verwendung
des Akkus wird geringer, wenn das Gerät mit
heller geschaltetem LCD-Monitor verwendet
wird.
+1
≥ Die Einstell-Leiste wird nach der Einstellung
ausgeblendet, wenn einige Sekunden lang
kein Bedienschritt erfolgt.
4 Berühren Sie [ENTER].
≥ Berühren Sie [ENDE] oder drücken Sie auf die
Taste MENU, um die Menüanzeige zu
verlassen.
30
VQT2H62
Loading...
+ 118 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.