Panasonic HDC-TM350 User Manual [de]

Bedienungsanleitung
High Definition Camcorder
Modell-Nr. HDC-TM350
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
VQT2H62
Sicherheitshinweise
WARNUNG:
BEACHTEN SIE FOLGENDE HINWEISE, UM STROMSCHLÄGE ODER SCHÄDEN AM PRODUKT AUSZUSCHLIESSEN: SETZEN SIE DAS GERÄT NICHT REGEN,
FEUCHTIGKEIT, TROPF- ODER SPRITZWASSER AUS. STELLEN SIE KEINE FLÜSSIGKEITSGEFÜLLTEN GEFÄSSE WIE VASEN AUF DAS GERÄT.
VERWENDEN SIE AUSSCHLIESSLICH
EMPFOHLENE ZUBEHÖRTEILE.
NEHMEN SIE WEDER DIE ABDECKUNG
NOCH DIE GERÄTERÜCKSEITE AB. IM INNERN BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. LASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN VON QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENSTMITARBEITERN DURCHFÜHREN.
ACHTUNG!
INSTALLIEREN ODER BETREIBEN SIE
DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL, EINEM SCHRANK ODER EINER ANDEREN SCHLECHT BELÜFTETEN UMGEBUNG . ACHTEN SIE AUF AUSREICHENDE BELÜFTUNG . UM STROMSCHLÄGE UND BRANDGEFAHR AUFGRUND VON ÜBERHITZUNG AUSZUSCHLIESSEN, STELLEN SIE SICHER, DASS DIE BELÜFTUNGSÖFFNUNGEN DES GERÄTS NICHT DURCH VORHÄNGE ODER ANDERE DINGE BLOCKIERT WERDEN.
BLOCKIEREN SIE DIE
BELÜFTUNGSÖFFNUNGEN DES GERÄTS NICHT MIT ZEITUNGEN, TISCHDECKEN, VORHÄNGEN UND ÄHNLICHEM.
STELLEN SIE KEINE GEGENSTÄNDE,
DIE OFFENE FLAMMEN PRODUZIEREN, WIE BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.
ENTSORGEN SIE ALTBA TTERIE N AUF
UMWELTFREUNDLICHE ART UND WEISE.
Die verwendete Steckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein. Der Netzstecker des Netzkabels muss leicht zu erreichen sein. Wenn Sie das Gerät komplett vom Stromnetz trennen möchten, stecken Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose aus.
Warnung
Es besteht Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr. Nicht Zerlegen. Vermeiden Sie die Erhitzung der Batterien über die unten genannte Temperatur und verbrennen Sie sie nicht.
Knopfzelle 60 oC Batteriepack 60 oC
EMV – Elektromagnetische
Verträglichkeit
Auf dem Typenschild befindet sich das CE-Zeichen.
Verw e nde n Sie nur empfohle ne s Zubehör.
Verwenden Sie ausschließlich das
mitgelieferte AV-Kabel, Component-Kabel und USB-Kabel.
Wenn Sie mit separat erhältlichen Kabeln
arbeiten, verwenden Sie niemals Kabel über drei Meter Länge.
Bewahren Sie die Speicherkarte außerhab der
Reichweite von Kindern auf, damit diese die Karte nicht verschlucken können.
Die Produktkennzeichnungen befinden sich unten an den Geräten.
2
Benutzerinformation zur
Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten un d benutzten Batterien
Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/ oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll
gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/ 96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten. Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können. Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der
Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder
elektronische Geräte entsorgen
möchten, wenden Sie sich wegen
genauerer Informationen bitte an
Ihren Händler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union]
Diese Symbole gelten nur innerha b der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbol-beispiele):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet
Cd
werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
Schadenersatz für
aufgenommenen Inhalt
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für den Verlust von Aufnahmen durch Fehlfunktionen oder Defekt dieses Gerätes, des Zubehörs oder des Speichermediums.
Beachten Sie bitte die
Urheberrechtsbestimmungen
Die Aufnahme von bespielten Bändern oder anderen Veröffentlichungen oder Sendung, welche nicht zum Prvaten Gebrauch bestimmt sind, könnte das Urheberrecht verletzen. Auch für den Privaten Gebrauch, könnte die Aufnahme von bestimmtem Material Einschr än kungen unterliegen.
Sie können folgende Karten mit
diesem Gerät verwenden
SD-Speicherka rten und SDHC-Speicherkarten
Speicherkarten mit 4 GB Kapazität oder mehr,
die kein SDHC-Logo tragen, entsprechen nicht den Spezifk ationen für SD-Speicherkarten.
Nähere Informationen über SD-Karten finden
Sie auf Seite 18.
In dieser Bedienungsanleitung
werden die beiden Kartentypen
SD Memory Card und SDHC Memory Card als
“SD-Speicherkarte” oder nur als SD-Karte bezeichnet.
VQT2H62
3
In dieser Bedienungsanleitung sind
Funktionen, die für die Videoaufzeichnung/ Videowiedergabe verwendet werden können, durch gekennzeichnet.
Funktionen, die für die Fotoaufzeichnung/
Fotowiedergabe verwendet werden können, sind in dieser Bedienungsanleitung durch
gekennzeichnet.
Referenzseiten sind durch einen Pfeil
gekennzeichnet, zum Beispiel: l 00
Lizenzen
Das SDHC Logo ist ein Handelszeichen.Die Logos “AVCHD” und “AVCHD” sind
Warenzeichen von Panasonic Corporation und Sony Corporation.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby
Laboratories. Do by und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Doby Laboratories.
HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition
Multimedia Interface sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von HDMI Licensing LLC.
HDA V I Control
Panasonic Corporation.
“x.v.Colour” ist ein Warenzeichen.LEICA ist ein eingetragenes Warenzeichen
von Leica Microsystems IR GmbH; DICOMAR ist ein eingetragenes Warenzeichen von Leica Camera AG.
Microsoft
DirectX oder Warenzeichen von Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Der Abdruck von Screenshots von
Microsoft-Produkten erfolgt mit Genehmigung der Microsoft Corporation.
IBM und PC/AT sind eingetragene
Warenzeichen der International Business Machines Corporation der USA.
®
, Core™, Pentium® und Celeron® sind
Intel
eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von Intel Corporation in den USA und anderen Ländern.
AMD Athlon
Advanced Micro Devices, Inc.
iMovie und Mac sind Warenzeichen der
Apple Inc. und in den USA und weiteren Ländern eingetragen.
PowerPC ist ein Warenzeichen der
International Business Machines Corporation.
ist ein Markenzeichen von
®
, Windows®, Windows Vista® und
®
sind eingetragene Warenzeichen
ist ein Warenzeichen von
Andere Namen von Systemen oder Produkten
welche in dieser Bedienungsanleitung genannt werden, sind normalerweise Handelszeichen oder eingetragene Handelszeichen der Hersteller dieser Produkte oder Systeme.
Dieses Produkt wird unter der “AVC Patent Portfolio License” für die persönliche und nicht kommerzielle Nutzung durch einen Endverbraucher lizenziert. Im Rahmen dieser Lizenz darf der Endverbraucher (i) Videomaterial nach dem AVC-Standard (“A VC V ideo”) codieren und/oder (ii) AVC-Videomaterial decodieren, das von einem Endverbraucher im Rahmen persönlicher und nicht kommerzieller Aktivitäten codiert wurde, und/oder AVC-Videomaterial decodieren, das von einem Videoanbieter bezogen wurde, der für die Bereitstellung von AVC-Videomaterial lizenziert wurde. Für alle anderen Verwendungen wird weder eine Lizenz erteilt, noch darf diese impliziert werden. Weitere Informationen erhalten Sie bei MPEG LA, LLC. Siehe http://www.mpegla.com
.
4
Inhaltsverzeichnis
Sicherheit s hinweise...................................... 2
Zubehör ................. ............. ......................... ... 7
Eigenschafte n............................ .................... 8
Vorbereitung
Vor der Verwendung
[1] Handhabung des integrierten
Speichers............. ......................... ....... 9
[2] Bezeichnung der Teile und
Bedienung.......................................... 10
Setup
[1] Stromversorgung .............................. 14
Akku aufladen...................................... 14
Akku einsetzen/herausnehmen........... 15
Lade- und Aufnahmedauer.................. 16
Anschluss an eine Netzsteckdose....... 17
[2] Vorbereitu ng v on SD-Karten ............ 18
Speicherkarten, die mit diesem Gerät
verwendet werden können .................. 18
SD-Speicherkarte einsetzen/
herausnehmen..................................... 19
[3] Einen Modus auswählen
(Gerät ein-/ausschalten).................... 20
Das Gerät mit dem LCD-Monitor/
Sucher ein- und ausschalten............... 20
[4] Touchscreen v e r we nde n................ ... 21
[5] Menüanzeige verwenden.................. 22
Schnelleinstellung verwenden............. 23
Sprache wählen............... .................... 24
Menüliste................... ............ ............. . 24
[6] Datum und Uhrzeit einstellen........... 28
Weltzeit-Einstellung (Anzeige der
Zeit am Zielort).................................... 29
[7] LCD-Monitor/Sucher einstellen........ 30
LCD-Monitor einstellen........................ 30
Touchscreen kal brieren....................... 31
Bildqualität des LCD-Monitors
ändern ................................................. 31
Suchereinstellung................................ 31
Aufnahme mit gleichzeitiger
Vorführung des Inhalts......................... 32
[8] Anwendung mit der
Fernbedienung................... ............. ... 33
Bedienung der Richtungstasten/
OK-Taste......................................... ..... 34
Aufnahme
Aufnahme (Grundlegend es)
[1] Vor der Aufnahme................ ............. 35
Intelligenter Automatikmodus.............. 36
Schnellstart......................................... 38
Schnelleins chaltung .... .. ...................... 38
[2] Videoaufnahmen............................... 39
Aufnahmemodi/ungefähre
Aufnahmedauer................................... 41
PRE-REC............................................ 42
Aufnahmenavigation ........................... 42
[3] Fotos aufnehmen.............................. 43
Bildseitenverhältnis/Bildgröße. ............ 44
Bildqualität........................................... 45
Fotoaufnahmen im
Video-Aufnahmemodus....................... 46
Anzahl der möglichen Aufnahmen...... 47
[4] Hera n zoomen/Wegz oo m e n ......... ..... 50
Zoommodus........................................ 50
Zoom mit dem Multi-Manual-Ring....... 51
Erweiterter optischer Zoom................. 51
[5] Optischer Bildstabilisator ................ 52
[6] AF-Verfolgung................................... 53
Aufnahme (erweiterte Funktione n)
[1] Aufnahmefunktionen der
Funktionssymbole ............................ 54
Funktions s ymbole ....... ........................ 54
[2] Aufnahmefunktionen der Menüs..... 58
[3] Aufnahmen mit manueller
Einstellung des Weißabgleichs,
der Verschlusszeit oder Blende....... 69
Weißabgleich ...................................... 70
Manuelle Einstellung der
Verschlusszeit/Blende. ........................ 71
[4] Aufnahme mit manueller
Scharfstellung ................................... 72
[5] Manuelle Aufnahme über
Menüeinst e l lung................................ 73
Bildeinstellung..................................... 73
VorbereitungAufnahmeWiedergabeDatensicherungMit einem PCSonstiges
VQT2H62
5
Wiedergabe
Datensicherung
Wiedergabe
[1] Videowiedergabe............. ............. ..... 74
Erstellung von Fotos aus Videos......... 77
Highlight&Zeitintervall-Index................ 77
Wiedergabe von Videos nach
Datum...................................... ............ 78
Intelligente Szenenauswahl................. 78
Highlight-Wiedergabe.......................... 79
Wiedergabe wiederholen..................... 80
Wiederaufnahme der Wiedergabe....... 80
[2] Fotowiedergabe................................. 81
Fotoaufnahmen nach Datum
wiedergeben........................................ 83
Bearbeiten
[1] Szenen/Fotos löschen....................... 84
[2] Aufteilen einer Szene zum
Löschen.............................................. 86
[3] Szenen/Fotos schützen..................... 87
[4] DPOF-Einstellung......................... ..... 88
[5] Zwischen SD-Karte und
integriertem Speicher kopieren........ 89
Verblebende Speicherkapazität am Ziel des Kopiervorgangs überprüfen . .. 89
Kopieren.............................. ................ 90
[6] Zusammenfassung von Szenen,
die mit Aufnahme-Fortsetzung
aufgenommen wurden...................... 92
[7] Formatieren.................... .................... 93
Fernsehgerät
[1] Videos/Fotos auf dem
Fernsehgerät betrachten .................. 94
Anschluss mit einem
HDMI-Mini-Kabel................................. 97
Tonausgabe im
5.1-Kanal-Surroundton........................ 98
Anschluss mit Component-Kabel ........ 98
[2] Wiedergabe mit VIERA Link
(HDAVI Control
).......................... ..... 99
Mit anderen Geräten
[1] Einen DVD-Brenner zum Kopieren
auf eine Disc/zur Wiedergabe von
einer Disc anschließen ................... 102
Das Kopieren/die Wiedergabe
vorbereiten........................................ 102
Auf Discs kopieren ............................ 104
Die kopierte Disc wiedergeben ......... 107
Verwalten der kopierten Disc (Formatieren, Auto-DVD-Schutz,
Anzeige von Disc-Informationen)...... 108
[2] Material auf ein anderes
Videogerät über s pielen .................. 109
[3] Mit einem Drucker (PictBridge)...... 110
Mit einem PC
Vor der Verwendung
[1] Was mit einem PC gemacht
werden kann.................................... 113
Lizenzvereinbarung für
Endverbraucher................................. 115
[2] Systemumgebung........................... 116
Setup
[1] Installation....................................... 118
[2] Anschluss an einen Computer ...... 120
Informationen zur PC-Anzeige.......... 122
Anschluss an einen PC
[1] Starten von HD Writer AE 1.5......... 123
Lesen der Bedienungsanleitung der
Software-Anwendungen .................... 123
[2] Mit Mac.............................. ............. .. 124
Sonstiges
Anzeigen
[1] Anzeigen.......................................... 125
[2] Meldungen....................................... 128
Hinweise zur
Datenwiederherstellung .................... 129
Nützliche Hinweise
[1] Funktionen, die nicht gleichzeitig
verwendet werden können............. 130
[2] Fehlerbehebung.............................. 133
Sicherheits- und
Anwendungshinweise............................... 140
Technische Daten...................................... 144
6
Zubehör
Prüfen Sie das Zubehör, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Die Produktnummern entsprechen dem Stand von Juli 2009. Änderungen bleiben vorbehalten.
Akkupack
VW-VBG130
Netzteil
VSK0698
Netzkabel
K2CQ2CA00006
DC-Kabel
K2GJYDC00004
Fernbedienung (Versorgung mit Batterie)
N2QAEC000024
AV-Kabel
K2KYYYY00054
Component-Kabel
K1HY10YY0005 oder K1HY10YY0009
USB-Kabel
K1HY04YY0032
Touch-Stift
VFC4394
Blitzschuh-Adapter
VYC0996
CD-ROM
Software
Sonderzubehör
Manches Sonderzubehör ist unter Umständen in bestimmten Ländern nicht erhältlich.
Netzteil (VW-AD21E-K) Akkupack (Lithium/VW-VBG130) Akkupack (Lithium/VW-VBG260) Akkupack (Lithium/VW-VBG6) Akku-Halterung (VW-VH04) HDMI Mini-Kabel (RP-CDHM15, RP-CDHM30) Tele-Vorsatzlinse (VW-T4314H) Weitwinkel-Vorsatzlinse (VW-W4307H) Filterset (VW-LF43NE) Gleichspannungs-Videoleuchte (VW-LDC103E) Ersatzlampe für Gleichspannungs-Videoleuchte
(VZ-LL10E) Stereomikrofon (VW-VMS2E) Schuh-Adapter (VW-SK12E) DVD-Brenner (VW-BN1/VW-BN2) *1 Die mitgelieferten DC-Kabel können mit diesem
Gerät nicht verwendet werden.
*2 Die Akku-Halterung VW-VH04 (Sonderzubehör) ist
erforderlich.
Batterie-Entsorgung
Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Bitte bedienen Sie sich bei der Rückgabe verbrauchter Batterien/Akkus eines in Ihrem Land ev l. vorhandenen Rücknahmesystems. Bitte geben Sie nur entladene Batterien/Akkus ab. Batterien sind in der Regel dann entladen, wenn das damit betriebene Gerät
j
abschaltet und signalisiert “Batter ien leer”
j
nach längerem Gebrauch der Batterien nicht mehr
einwandfrei funktioniert. Zur Kurzschluss-Sicherheit sollten die Batteriepole mit einem Klebestreifen überdeckt werden. Deutschland: Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien überall dort unentgeltlich abgeben, wo die Batterien gekauft wurden. Ebenso bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Stadt oder Gemeinde. Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhalti gen Batterien: Pb = Batterie enthält Blei Cd = Batterie enthält Cadmium Hg = Batterie enthält Quecksilber Li = Batterie enthält Lithium
*1
*2
VQT2H62
7
Eigenschaften
Gestochen scharfe, hochauflösende Bilder
Mit diesem Gerät können Sie hochauflösende Aufnahmen mit gestochen scharfen Details machen.
Hochauflösende Aufnahmen (1920k1080)
A Anzahl der verfügbaren Bildzeilen: 1080 * Im Aufnahmemodus HA/HG/HX.
*
Aufnahmen in Standardauflösung (720k576)
B Anzahl der verfügbaren Bildzeilen: 576
Was bedeutet AVCHD?
Dieses Format ermöglicht die Aufzeichnung und Wiedergabe sehr detailreicher, hochauflösender Aufnahmen. Die Aufnahmen werden mit dem Codec MPEG-4 AVC/H.264 komprimiert. Tonaufnahmen erfolgen mit dem Dolby Digital 5.1 Creator. Da sich das Aufzeichnungsverfahren vom herkömmlichen DVD-Videoformat unterscheidet, sind die
Daten nicht kompatibel.
Kompatibilität mit anderen Geräten
Mit anderen Geräten Verfügbare Funktion Bildqualität
Videos/Fotos auf dem Fernsehgerät betrachten (l 94 bis 101)
Mit einem DVD-Brenner (l 102 bis 108)
Was mit einem PC gemacht werden kann (l 113 bis 114)
Material auf ein anderes Videogerät überspielen (l 109)
Wiedergabe mit HDMI Mini-Kabel
jWiedergabe mit VIERA Link (HDAVI Control
(l 99) Wiedergabe mit Component-Kabel [1080i] Wiedergabe mit Component-Kabel [576i] Aufnahmen in Wiedergabe mit AV-Kabel Einen DVD-Brenner zum Kopieren auf eine Disc/zur
Wiedergabe von einer Disc anschließen
jDie kopierte Disc wiedergeben (l 107)
Daten auf einen PC kopieren und bearbeiten Daten auf BD/DVD und SD-Karte schreiben Die Videodaten in MPEG2 konvertieren Aufnahmen in DVD-Video-Disc erstellen Aufnahmen bei Verbindung mit dem AV-Kabel
überspielen
Hochauflösende
)
Aufnahmen
Standardauflösung Hochauflösende
Aufnahmen Aufnahmen in
Standardauflösung Hochauflösende
Aufnahmen
Standardauflösung Aufnahmen in
Standardauflösung
8
Vorbereitung
Vor der Verwendung
1
Das Gerät ist mit einem integrierten Speicher mit 64 GB ausgestattet. Achten Sie bei der Verwendung dieser Komponente besonders sorgfältig auf die folgenden Punkte.
Handhabung des integrierten Speichers
Entschädigung für aufgenommene Inhalte
Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die unmitte bar oder mitte bar auf Probleme jedweder Art zurückzuführen sind, die zum Verlust des aufgenommenen oder bearbeiteten Materials führen. Weiterhin wird für keinerlei Inhalt garantiert, wenn die Aufnahme oder die Bearbeitung nicht ordnungsgemäß funktionieren. Die oben genannten Einschränkungen gelten ebenso für den Fall, dass irgendeine Reparatur am Gerät vorgenommen wird (dies gilt auch für andere, nicht integrierte Speicherkomponenten).
Legen Sie regelmäßig eine Sicherungskopie der Daten an.
Der integrierte Speicher ist zur temporären Speicherung vorgesehen. Um Datenverlusten durch statische Elektrizität, elektromagnetische Wellen, mechanische Beschädigung und Ausfälle vorzubeugen, sichern Sie die Daten regelmäßig auf einem PC oder einer DVD. (l 102, 1 13)
Zugriffsanzeige [ACCESS] A
Die Anzeige leuchtet, solange ein Zugriff auf die SD-Speicherkarte oder den integrierten Speicher
erfolgt (Initialisierung, Aufnahme, Wiedergabe, Löschen usw.).
Führen Sie die unten genannten Betriebsschritte nicht aus, solange die Anzeige leuchtet. Der
integrierte Speicher könnte sonst beschädigt werden oder es könnten andere Fehlfunktionen des Geräts auftreten.
jDas Gerät ausschalten jUSB-Kabel einstecken und herausziehen jDas Gerät Vibrationen oder Stößen aussetzen
Bei Entsorgung oder Weitergabe dieses Geräts. (l 141)
VQT2H62
9
Vorbereitung
1345
6
2
7 8
9
10 11 12 13 14 15
19 20 21
A/V
16 17 18
Vor der Verwendung
2
1 LCD-M oni to r (Touchscreen) (l 21, 30)
Der Monitor kann sich bis zu 90o öffnen.
Sie können den Monitor um bis zu 180o A in
Richtung des Objektivs oder bis zu 90o B in Richtung des Suchers drehen.
Auf Grund von Einschränkungen in der LCD-Produktionstechnologie könnten auf dem LCD-Monitor einige winzige helle oder dunkle Punkte sichtbar sein. Dies ist keine Fehlfunktion und hat keine Auswirkungen auf das aufgezeichnete Bild.
2 P RE-RE C-Taste [PRE-REC] (l 42) 3 Einlass (Lü fter)
10
Bezeichnung der Teile und Bedienung
Der Lüfter verhindert eine Überhitzung im
Geräteinneren. Achten Sie beim Einsatz dieses Geräts darauf, den Einlass der Lüftung nicht zu blockieren.
Selbst wenn Sie Aufnahmen mithilfe des
Suchers bei geschlossenem LCD-Monitor machen, bleibt dieser einen kleinen Spalt geöffnet, damit Luft zirkulieren kann.
4 Taste für intelligenten Automatikmodus
[iA] (l 36)
5 Taste für optischen Bildstabilisator
[,O.I.S.] (l 52) 6 Einstellrad für die Sucherschärfe (l 31) 7 Akkuhalter (l 15) 8 Gleichspannungsanschluss [DC IN]
(l 17)
Verwenden Sie immer das mitgelieferte
Netzteil oder ein Original-Netzteil von Panasonic (VW-AD21E-K; Sonderzubehör).
9 USB-Anschluss [ ] (l 102, 110, 120) 10 Taste fü r Schne lleinstellung [ Q.MENU]
(l 23) 11 Zweite Start-/Stopp-Taste für die
Aufnahme (l 35)
Diese Taste funktioniert genauso wie die
Aufnahme-Start/Stopp-Taste.
12 Zoomeinstellungstasten (l 50)
22 23
24 25
26 27
28
31
32
29 30
Diese Tasten funktionieren auf gleiche Art und
Weise wie der Zoomhebel. Mit den Tasten kann die Miniaturbild-Anzeige umgeschaltet und die Lautstärke eingestellt werden.
13 Menütaste [MENU] (l 22) 14 Löschtaste [ ] (l 84) 15 Hebel zum Öffnen der SD-Karten-
Abdeckung [OPEN] (l 19)
16 Audio-/Video-Ausgang [A/V] (l 94, 109)
Verwenden Sie das AV-Kabel (nur das
mitgelieferte Kabel).
17 Component-Anschl uss [COM PONENT]
(l 94) 18 HDMI Mini-Anschluss [HDMI] (l 94, 99) 19 Zugriffsanzeige [ACCESS] (l 9, 19) 20 Kartenschlitz (l 19) 21 SD-Karten-Abdeckung (l 19)
22 Objektivabdeckung
Die Objektivabdeckung öffnet sich im
Video-Aufnahmemodus und im Foto-Aufnahmemodus . (l 20)
23 Multi-Ring für manuelle Einst e llungen
(l 69, 72) 24 Lautsprecher 25 Taste für manuelle Scharfstellung
[FOCUS] (l 72) 26 Taste für manuelle Bedienung
[FUNCTION] (l 73) 27 Fernbedienungs-Sensor (l 34) 28 Aufnahmeanzeige (l 25)
29 Integrierter Blitz (l 56) 30 Objektiv (LEICA DICOMAR) 31 Gegenlichtblende
Um die Gegenlichtblende abzunehmen, drehen Sie sie gegen den Uhrzeigersinn A. Um sie aufzusetzen, setzen Sie sie in den Schlitz B ein und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn C.
Setzen Sie den MC-Schutz oder den ND-Filter
aus dem Filterset (VW-LF43NE; Sonderzubehör) vorn vor die Gegenlichtblende auf.
Nehmen Sie vor dem Aufsetzen der
Tele-Vorsatzlinse (VW-T4314H; Sonderzubehör) oder der Weitwinkel­Vorsatzlinse (VW-W4307H; Sonderzubehör) zunächst die Gegenlichtblende ab.
Beachten Sie folgenden Hinweis.
Wenn zwei Objektivaufsätze, z. B. ND-Filter und Tele-Vorsatzlinse, angebracht sind und der Zoomhebel ganz in Richtung W gestellt wird , fällt die Helligkeit des Bildes zu den vier Ecken hin ab. (Vignettierungseffekt) (Wenn zwei Zusatzlinsen verwendet werden, nehmen Sie zunächst die Gegenlichtblende ab, und dann bringen Sie die Zusatzlinsen an.)
Objektivdeckel aufsetzen (im Filterset (VW-LF43NE; Sonderzubehör) enthalt en)
Wenn Sie das Filterset (VW-LF43NE; Sonderzubehör) v erwenden, s chützen Si e die Linsenoberfläche mit dem O bjektivdeckel , der mit dem Filterset mitgelief ert wird.
Um den Objektivdeckel anzubringen oder
abzunehmen, drücken Sie mit Zeigefinger und Daumen an beiden Seiten.
32 AF-Hilfslicht (l 67)
11
VQT2H62
33
34
35
36
37
4546
38 39
MIC
43 44
40 41
42
33 Modus-Wahlschalter (l 20) 34 Start-/Stopp-Taste für die Aufnahme
(l 39) 35 Statusanzeige (l 20) 36 Sucher (l 31)
Die technischen Gegebenheiten bei der LCD-Produktion können zu einigen winzigen hellen oder schwarzen Punkten auf der Sucheranzeige führen. Diese Pixelfehler stellen keine Fehlfunktion dar und haben keinen Einfluss auf die Aufnahme se bst.
37 Fotoaufnahmetaste [ ] (l 43) 38 Zoomhebel [W/T] (im Aufnahmemodus)
(l 50)
Schalter für Miniaturbild-Anzeige/
Lautstärkehebel [s /VOLr] (im
Wiedergabemodus) (l 75) 39 Integrierte Mikrofone (für 5.1-Kanalton) 40 Anschlussstelle für den
Blitzschuh-Adapter 41 Abdeckung des Blitzschuh-Adapters
12
42 Freigabehebel für den Blit zschuh-Adapter
[SHOE ADAPTORRELEASE]
Die Gleichspannungs-Videoleuchte/ VW-LDC103E (Sonderzubehör) usw. kann am mitgelieferten Blitzschuh-Adapter angebracht werden (mitgeliefert).
1 Öffnen Sie die Abdeckung des
Blitzschuh-Adapters.
2 Bringen Sie den Blitzschuh-Adapter auf dem
3 Schließen Sie die
Gerät an und schließen Sie die Abdeckung wieder.
Gleichspannungs-Videoleuchte an dieses Gerät an.
Zum Abnehmen des Blitzschuh-Adapters
47 48
schieben Sie den SHOE ADAPTOR RELEASE-Hebel auf, halten Sie ihn in dieser Position und nehmen Sie den Blitzschuh-Adapter ab.
45 Halteriemen
Stellen Sie die Länge des Halteriemens passend zu Ihrer Hand ein.
43 Mikrofonanschluss [MIC]
Als externes Mikrofon kann ein kompatibles
steckergespeistes Mikrofon (“plug-in powered”) verwendet werden.
Der Audioeingang vom externen Mikrofon ist
Stereo (2 ch).
Wenn das Gerät mit Netzteil betrieben wird,
können je nach Mikrofontyp manchmal Geräusche zu hören sein. Wechseln Sie in diesem Fall zum Akkubetrieb. Die Geräusche sind dann nicht mehr zu hören.
44 Kopfhörer-Anschluss [ ] (l 57)
Übertriebene Lautstärke von Kopfhörern oder
Headsets kann zu schweren Hörschäden führen.
1 Klappen Sie den Riemen auf. 2 Stellen Sie die Länge ein. 3 Legen Sie den Riemen wieder an.
46 Befestigung für Schulter gur t
Akku-Freigabehebel
47 48 Stativanschluss
Mithilfe dieser Bohrung lässt sich das Gerät auf dem Stativ (Sonderzubehör) anbringen. (Genauere Hinweise zur Befestigung des Stativs sind der Bedienungsanleitung des Stativs zu entnehmen.)
[BATT] (l 15)
A Kamera-Unterseite
13
VQT2H62
Vorbereitung
Ladeanzeige [CHARGE] A
Leuchtet auf:
Ladevorgang läuft (Ladedauer des Akkus: l 16)
Erlischt:
Ladung komplett
Blinkt:
Stellen Sie sicher, dass die Kontakte von Akku und Netzteil frei von Schmutz, Fremdkörpern und Staub sind, und verbinden Sie sie dann wieder ordnungsgemäß. (l 142)
Setup
Stromversorgung
1
Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können
In dieses Gerät passen Akkus vom Typ VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6. Dieses Gerät arbeitet mit einer Funktion zur Unterscheidung verwendbarer Akkus. Die Akkus
(VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6) sind auf diese Funktion eingerichtet . (Akkus, die nicht auf diese Funktion eingerichtet sind, können nicht verwendet werden.)
Um den Akku VW-VBG6 mit diesem Gerät verwenden zu können, wird die Akku-Halterung
VW-VH04 (Sonderzubehör) benötigt.
Es ist bekannt, dass auf manchen Märkten immer wieder gefälschte Akkus zum Verkauf angeboten werden, die dem Originalprodukt täuschend ähnlich sehen. Manche dieser Akkus sind nicht m it einem ordnungsgemäßen inneren Schutz ausgestattet, der den Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften ge nüge n wü rde. Diese Akk us können unt er Um s tänden zu Bränden oder Explosionen führen. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die aus der Verwendung e ines gefälschten A kkus resultieren. Um zu garantieren, dass nur sichere Produk te zum Einsatz kommen, empfehlen wir die Verwendung eines Original-Akkus von Panasonic.
Akku aufladen
Beim Kauf dieses Geräts ist der Akku nicht aufgeladen. Laden Sie den Akku auf, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen.
Wichtig: Wenn das DC-Kabel an das Netzteil angeschlossen ist, wird der Akku nicht geladen. Stecken Sie daher das DC-Kabel am Netzteil aus.
1 Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil und die Netzsteckdose an. 2 Legen Sie den Akku in das Netzteil ein, indem Sie die Pfeile aneinander
ausrichten.
14
Wir empfehlen, Akkus von Panasonic zu verwenden (l 7, 16).
Akku herausnehmen
Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist und dass die Statusanzeige aus ist. Nehmen Sie dann den Akku heraus. Halten Sie ihn dabei fest und lassen Sie ihn nicht fallen.
Schieben Sie den BATTERY-Hebel in Pfeilrichtung und nehmen Sie nach der Entriegelung den Akku heraus.
A Schieben Sie den Akku ein, bis er klickt
und einrastet.
Bei Einsatz anderer Akkus übernehmen wir keine Gewähr für die Qualität dieses Produkts.Setzen Sie den Akku weder Hitze noch offenem Feuer aus.Lassen Sie Akkus nie für längere Zeit bei direkter Sonneneinstrahlung in einem geschlossenen Auto
liegen.
Akku einsetzen/herausnehmen
Setzen Sie den Akku in der korrekten Richtung ein - so wie in der Abbildung gezeigt.
BATT
ACHTUNG
Wenn ein Akku nicht ordnungsgemäß ausgetauscht wird, besteht Explosionsgefahr. T auschen Sie den Akku stets durch einen vom Hersteller empfohlenen Akku desselben oder eines entsprechenden Typs aus. Entsorgen Sie alte Akkus entsprechend den Anweisungen durch den Hersteller.
15
VQT2H62
Lade- und Aufnahmedauer
Lade-/AufnahmedauerTemperatur: 25 oC/Luftfeuchtigkeit: 60%
Bei Verwendung des Suchers (die Zeiten in Klammern gelten bei Verwendung des LCD-Monitors)
Akku-Modellnummer
[Spannung/Kapazität
(minimal)]
Ladedauer
Maximale
ununterbrochene
Aufnahmedauer
Aufnahmedauer
normalen
Gebrauch
im
Mitgelieferter Akku/
VW-VBG130
(Sonderzubehör)
2h35min
1h50min
(1 h 45 min)
1h5min
(1 h 5 min)
[7,2 V/1250 mAh]
VW-VBG260
(Sonderzubehör)
[7,2 V/2500 mAh]
VW-VBG6
(Sonderzubehör)
[7,2 V/5400 mAh]
4h40min
*
9h25min
3h30min
(3 h 20 min)
8h40min
(8 h 15 min)
2h10min (2 h 5 min)
5h20min (5 h 5 min)
* Mit diesem Akku ist die Akku-Halterung VW-VH04 (Sonderzubehör) erforderlich.
Die Zeiten sind Näherungswerte.Die angezeigten Ladezeiten gelten für vollständig entladene Akkus. Die Ladezeit und die
verfügbare Aufnahmedauer können je nach den Verwendungsb e dingungen von den angegebenen Werte n a bweichen, z. B. bei besonders hoher oder niedriger Temperatur.
Als Aufnahmedauer im normalen Gebrauch wird die Aufnahmedauer bei wiederholtem Starten und
Anhalten der Aufnahme, Ein- und Ausschalten des Geräts, Betätigung des Zoomhebels usw. bezeichnet.
Akkus erwärmen sich während des Gebrauchs und während des Aufladens. Dies ist keine
Fehlfunktion.
Anzeige der verbleibenden Akkukapazität
Der angezeigte Wert nimmt während des Betriebs ab. ####.
Wenn weniger als drei Minuten Restlaufzeit verbleiben, wird rot angezeigt. Bei entladenem Akku blinkt ( ).
Die verbleibende Akkukapazität wird angezeigt, falls Sie einen der Panasonic-Originalakkus
verwenden, die für die Verwendung mit diesem Gerät vorgesehen sind. Es kann einige Zeit dauern, bis die verbleibende Akkukapazität angezeigt wird. Die tatsächliche Zeit kann je nach Art der Verwendung des Geräts variieren.
Der höchste angezeigte Wert für die verbleibende Akkukapazität ist 9 Stunden und 59 Minuten.
Liegt die tatsächlich verbleibende Zeit über 9 Stunden und 59 Minuten, bleibt die Anzeige grün und ändert sich erst, wenn die verbleibende Zeit unter 9 Stunden und 59 Minuten fällt.
Beim Ändern des Modus geht die Zeitanzeige vorübergehend aus, da die verbleibende Akku-
Betriebsdauer neu berechnet werden muss.
Wenn Sie das Netzteil oder Akkus anderer Hersteller verwenden, wird die verble bende
Akkukapazität nicht angezeigt.
16
Anschluss an eine Netzsteckdose
DC IN
Bei angeschlossenem Netzteil befindet sich das Gerät im Standby-Zustand. Der Hauptstromkreis steht immer unter Spannung, solange das Netzteil an eine Steckdose angeschlossen ist.
Wichtig: Solange das DC-Kabel in das Netzteil eingesteckt ist, wird der Akku nicht geladen. Verwenden Sie das Netzkabel nicht mit anderen Geräten. Es ist nur für dieses Gerät
vorgesehen. Verwenden Sie auch nicht die Netzkabel anderer Geräte für dieses Gerät.
A DC-Ausgang B DC-Eingang
Stecken Sie das DC-Kabel mit der Markierung so ein, dass diese mit der Markierung [ ] am
DC-Eingang übereinstimmt.
1 Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil und die Netzsteckdose an. 2 Schließen Sie das DC-Kabel an das Netzteil an. 3 Schließen Sie das DC-Kabel an den DC-Eingang [DC IN] an.
Achten Sie darauf, dass der Modus auf OFF steht und dass die Statusanzeige aus ist, wenn Sie das
Netzteil vom Gerät trennen.
17
VQT2H62
Vorbereitung
32
Setup
Vorbereitung von SD-Karten
2
Mit diesem Gerät (SDHC-kompatibel) können sowohl SD-Speicherkarten als auch SDHC-Speicherkarten verwendet werden. Wenn Sie eine SDHC-Speicherkarte auf einem anderen Gerät einsetzen, stellen Sie sicher, dass das Gerät mit SDHC-Speicherkarten kompatibel ist.
Speicherkarten, die mit diesem G erät ve rwendet werden können
Für Videoaufnahmen sind SD-Speicherkarten zu verwenden, die Class 4 oder höher in der SD Speed Class Rating
Kartenart Kapazität
Speicherk arte
Speicherk arte
* Das SD Speed Clas s Ra ti ng ist der Geschwin di gkeitsst an dard für aufeinan derfolgende Sc hr ei bvorgänge. Die Produktnummern entsprechen dem Stand von Juli 2009. Änderungen ble ben vorbehalten.
SD-
SDHC-
*
entsprechen.
Die genannten SD-Kartentypen von Panasonic können verwendet werden.
8MB
16 MB 32 MB
64 MB 128 MB 256 MB 512 MB
1 GB RP-SDV01G 2 GB RP-SDV02G, RP-SDM02G, RP-S DP02G 4GB 6 GB RP-SDM06G
8 GB RP-SDV08G, RP-SDW08G, RP-SDP 08G 12 GB RP-SDM12G, RP-SDP12G 16 GB RP-SDV16G, RP-SDW16G, RP-SDP16G 32 GB RP-SDV32G, RP-SDW32G
Kann nicht verwendet werden. Kann
Funktion kann nicht garantiert werden. Die Aufzeichnung kann bei Videoaufnahmen je nach der verwendeten SD-Karte plötzlich stoppen. (l 134)
RP-SDV04G, RP-SDM04G, RP-SDW0 4G, RP- SD P0 4G
Videoaufnahme
Fotoaufnahme
verwendet werden.
Bitte beachten Sie die neusten Informationen
zu SD-Speicherkarten/SDHC-Speicherkarten, die für Videoaufnahmen verwendet werden können, auf folgender Webseite:
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Diese Website steht nur auf Englisch zur Verfügung.)
18
Speicherkarten mit 4 GB Kapazität oder mehr,
die kein SDHC-Logo tragen, entsprechen nicht den Spezifk ationen für SD-Speicherkarten.
Wenn der
Schreibschutzschalter A der SD-Speicherkarte gesperrt ist, sind mit dieser Karte keine Aufnahme-, Lösch- oder Bearbeitungsvorgänge möglich.
Bewahren Sie die Speicherkarte außerhab der
Reichweite von Kindern auf, damit diese die Karte nicht verschlucken können.
SD-Speicherkarte einsetzen/herausnehmen
OPEN
Wenn Sie SD-Karten anderer Hersteller als Panasonic oder SD-Karten, die bereits auf anderen Geräten verwendet wurden, zum ersten Mal in diesem Gerät verwenden möchten, formatieren Sie sie zunächst. ( Formatieren der SD-Karte werden alle aufgezeichneten Daten gelöscht. Wenn die Daten einmal gelöscht sind, können sie nicht wiederhergestellt werden. Kopieren Sie wichtige Daten daher vor der Formatierung auf einen PC, eine DVD o. Ä. (
Achtung: Wird die SD-Karte herausgenommen, solange die Kartenzugriffsanzeige leuchtet, können Fehlfunktionen am Gerät auftreten und die auf der Karte gespeicherten Daten können verloren gehen.
l
102, 113)
l
93) Beim
Berühren Sie nicht die Anschlüsse auf der Rückseite der SD-Karte.
SD-Karten dürfen weder starken Stößen ausgesetzt noch gebogen oder fallen gelassen werden.
Elektrische Störungen, statische Aufladung oder eine Fehlfunktion dieses Geräts oder der SD-Karte können zu einer Beschädigung oder zum Löschen der auf der SD-Karte gespeicherten Daten führen.
Solange die Zugriffsanzeige leuchtet, dürfen Sie keinesfalls:
j
die SD-Karte herausnehmen
j
das Gerät ausschalten
j
das USB-Kabel einstecken und herausziehen
j
das Gerät Vibrationen oder Stößen aussetzen Wenn dies dennoch geschieht, können die Daten, die SD-Karte oder das Gerät beschädigt werden.
Zugriffsanzeige [ACCESS]
Wenn dieses Gerät auf die SD-Karte oder den integrierten Speicher zugreift, leuchtet die Zugriffsanzeige.
1
Öffnen Sie den LCD-Mo nitor.
Die Zugriffsanzeige darf nicht mehr leuchten.
2
Zum Öffnen der S D-Karten-Abdeckun g
A
verschieben Sie den Hebel OPEN
3
SD-Speicherkarte einsetzen/ herausnehmen.
Die Anschluss-Seite C muss so ausgerichtet sein, wie der Abbildung zu entnehmen ist. Schieben Sie die Speicherkarte gerade und so weit wie möglich hinein.
Drücken Sie in der Mitte auf die SD-Karte und ziehen Sie die Karte dann gerade heraus.
4
Schließen Sie die SD-Karten-Abdeckung sorgf ältig.
Schließen Sie die Abdeckung, bis sie hörbar einrastet.
Setzen Sie die Kontakte der SD-Karte weder Wasser, Schmutz noch Staub aus.
Legen Sie SD-Karten nie an Orten mit folgenden Bedingungen ab:
j
Unter direkter Sonneneinstrahlung.
j
In sehr staubiger oder feuchter Umgebung.
j
In der Nähe eines Heizgerätes.
j
Orten an welchen große Temperaturunterschiede herrschen (Kondensation tritt auf).
j
Wo statische Elektrizität oder elektromagnetische Strahlung auftritt.
Um SD-Karten zu schützen, legen Sie sie in die entsprechende Hülle, wenn Sie sie nicht verwenden.
B
.
19
VQT2H62
Vorbereitung
Drehen Sie den Modus-Wahlschalter und halten Sie gleichzeitig die Entriegelungstaste gedrückt, wenn Sie von OFF zu einem anderen Modus wechseln möchten.
Richten Sie das Symbol an der Markierung B aus.
Statusanzeige C.
Setup
3
Ändern Sie den Modus auf Aufnahme, Wiedergabe oder OFF.
Einen Modus auswählen (Gerät ein-/ausschalten)
Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Modus auf , oder stellen, während Sie die Entriegelungstaste A gedrückt halten.
Die Statusanzeige leuchtet auf.
Gerät ausschalten
Stellen Sie den Modus auf OFF. Die Statusanzeige geht aus.
Video-Aufnahmemodus (l 39) Foto-Aufnahmemodus (l 43)
Wiedergabemodus (l 74, 81)
OFF
Das Gerät mit dem LCD-Monitor/Sucher ein- und ausschalten
Wenn der Modus auf oder gestellt ist, lässt sich das Gerät mit dem LCD-Monitor und dem Sucher ein- und ausschalten. Öffnen Sie den LCD-Monitor oder ziehen Sie den Sucher heraus, um das Gerät einzuschalten. Das Gerät schaltet sich erst dann aus, wenn der LCD-Monitor gesch lossen und der Sucher
eingeschoben wird.
Das Gerät schaltet sich bei laufender Videoaufnahme auch dann nicht aus, wenn der LCD-Monitor
geschlossen und der Sucher eingeschoben wird.
Gerät einschalten
A Die Statusanzeige leuchtet auf.
Stellen Sie den Modus auf OFF, wenn Sie das Gerät nicht benutzen.
20
Gerät ausschalten
A Die Statusanzeige geht aus.
Vorbereitung
Setup
Touchscreen verwenden
4
Sie können das Gerät bedienen, indem Sie den LCD-Monitor (Touchscreen) direkt mit dem Finger berühren. Bei detaillierteren Bedienschritten oder wenn die Bedienung mit den Fingern schwierig ist, ist es einfacher, den mitgelieferten Touch-Stift zu verwenden.
Berühren
Berühren Sie den Touchscreen kurz, um ein Symbol oder Bild auszuwählen.
Berühren Sie die Mitte des Symbols.
Der Touchscreen reagiert nicht auf erneute Berührung, wenn Sie schon gleichzeitig einen anderen Teil des Touchscreens berühren.
Hinweis zum Touch-Stift
Der mitgelieferte Touch-S ift kann wie auf der Abbildung am Gerät befestigt werden, wenn er nicht benutzt wird. Wenn Sie den Touch-Stift verwenden möchten, nehmen Sie ihn vom Gerät ab.
Hinweise zu den Funktionssymbolen
///: Diese Symbole werden zum Umschalten in Menüs und in der Miniaturbild-Ansic ht, zur Au s wa hl und Einstellung von Menüpunkten usw. verwendet.
: Berühren Sie dieses Symbol, um zur vorigen Bildschirmanzeige zurü c kzu ke h ren , z. B. bei der Einstellung in Menüs.
Verwenden Sie nur den mitgelieferten T ouch-Stift und keine anderen Stifte.
Klemmen Sie den Touch-Sift niemals zwischen LCD­Monitor und Gehäuse ein.
Wenn der LCD-Monitor durch Fingerabdrücke oder Ähnliches verschmutzt wurde, wischen Sie ihn mit einem weichen Tuch, z. B. einem Brillenputztuch, sauber.
Berühren Sie den LCD-Monitor nicht mit harten, spitzen Gegenständen wie z. B. einem Kugelschreiber.
Berühren Sie den LCD-Monitor nicht mit Ihren Fingernägeln. Vermeiden Sie starkes Reiben und Drücken.
Mit aufgeklebter LCD-Schutzfolie könnte es schwierig sein, den Monitor zu erkennen und ihn durch Berührung zu bedienen.
Führen Sie eine Touchscreen-Kalibrierung durch, wenn der Touchscreen nicht auf Berührung reag iert ode r diese falsch ortet. (
l
31)
VQT2H62
21
Vorbereitung
MENU
Setup
Menüanzeige verwenden
5
MENU
A Wenn Sie die Tasten auf dem LCD-Monitor drücken, sollten Sie dabei den LCD-Monitor mit
Daumen und Zeigefinger festhalten.
1 Drücken Sie die Taste MENU.
4 Berühren Sie den gewünschten
Menüpunkt, um die Einstellung einzugeben.
2 Berühren Sie das Top-Menü A.
3 Berühren Sie das Submenü B.
Zur vorigen (nächsten) Seite gelangen Sie,
indem Sie / berühren.
Die Informationsanzeige ist abgeschlossen,
wenn das Symbol nach dem Berühren gelb umrandet ist.
22
5
Berühren Sie [ENDE] oder drücken Sie die Taste MENU, um die Menüeinstellung zu verlassen.
Hinweise zur
Informationsanzeige
In 3 und 4 wird eine Erklärung oder eine Bestätigungsmeldung zur Einstellung des berührten Submenüs oder Menüpunkts angezeigt. Berühren Sie , um die Informationsanzeige zu deaktivieren.
Schnelleinstellung verwenden
Q MENU
ONON
+
8.3
M
A
8.3
M
ONON
+
A
10
M
9
M
8
M
5
M
0.3
10.6
/
7
M
4.5
M
10
M
6
M
3.5
M
8.3M2.1
M
A
+2
+1
0
-
1
AGC
8.3
M
ONON
+
A
Hier lassen sich bestimmte Menüs besonders schnell einstellen.
1 Drücken Sie die Taste Q.MENU.
Symbol Funktion Seite
///
Bildgröße
2 Berühren Sie den gewünschten
Menüpunkt.
3 Berühren Sie den gewünschten
Menüpunkt, um die Einstellung einzugeben.
Die Schnelleinstellung ermöglicht nur Änderungen an den unten genannten Menüpunkten. Welche Menüpunkte angezeigt werden, hängt
von der Position des Modus-Wahlschalters bzw. von den Einstellungen ab.
Symbol Funktion Seite
// /
///
30
//
(1sb1 Sekunde, 1mb1 Minute)
Aufnahmemodus
Intervall­Aufnahme
l 41
l 59
// // /
/
///
Anzeige
POWER LCD
/
///
//
/
/
//
//
Hilfslinien
Mikrofonpegel
Fokus-Hilfe
Zebramuster
Luminanz
Histogramm
4 Berühren Sie [ENDE] oder
drücken Sie die Taste Q.MENU, um die Schnelleinstellung zu verlassen.
l 44,
46
l 25
l 30
l 59
l 63
l 72
l 64
l 64
l 65
23
VQT2H62
Sprache wählen
Sie können die Anzeige- und Menüsprache auswählen.
1 Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie dann [EINRICHTUNG] >
[LANGUAGE].
2 Berühren Sie [Deutsch].
Menüliste
Je nach den verwendeten Funktionen werden bestimmte Teile des Menüs nicht genutzt. (l 130)
Video-Aufnahmemodus
*1 Wird nicht angezeigt, wenn der intelligente Automatkmodus aktiviert ist. *2 Wenn [MEDIENAUSW.] auf [SD-KARTE] gestellt ist. *3 Wird nur angezeigt, wenn [MEDIENAUSW.] auf [INT.SPEICHER] gestellt ist.
AUFN.-EINST.
[SZENENMODUS] (l 58) [ZOOM MODUS] (l 50) [HILFSLINIEN]
*1
(l 59) [AUFN. MODUS] (l 41) [ZEITRAFFER AUFN.] (l 59) [DIGITAL CINEMA] [FORTGES. AUFN.]
*1
*3
(l 60)
(l 60) [BLENDEN] (l 55) [FADE] (l 55) [AGS] (l 61) [AUT. LANGZEIT-BEL.]
*1
(l 61) [GESICHTSRAHMEN] (l 61) [GEGENLICHT FUNKTION] (l 55) [INTELL. KONTRAST]
*1
[HAUT-WEICHZEICHNUNG]
(l 55)
*1
(l 55)
[TELEMAKRO] (l 55) [FARBNACHTSICHT] [Digital Cinema Colour]
*1
*1
(l 56)
(l 62) [AUFNAHMEHILFE] (l 42) [WIND CUT] [MIKR-EINST.]
*1
*1
[MIK. LAUTST.] [BASS EINST.]
*1
[BILDQUALITÄT] [FOKUS HILFE] [ZEBRA] [LUMINANZ]
*1
*1
[HISTOGRAMM]
*1
*1
*1
(l 72)
*1
(l 62)
(l 62)
(l 63)
(l 64)
(l 73)
(l 64)
(l 64)
(l 65)
24
FOTO
[BILGRÖSSE] (l 44) [QUALITÄT] (l 45)
*1
[HISPEED-BURST]
(l 66) [SELBSTAUSLÖSER] (l 56) [BLITZ] (l 56)
*1
[BLITZ LEVEL] [ROTE AUGEN]
(l 56)
*1
(l 57)
[AUSLÖSE-TON] (l 67)
MEDIENAUSW.
Wählen Sie für Aufnahmen auf die SD-Karte [SD-KARTE]. Wählen Sie für Aufnahmen auf den integrierten Speicher [INT.SPEICHER].
EINRICHTUNG
[DISPLAY] Die Displayanzeigen lassen sich wie unten gezeigt einstellen.
[AUS] [EIN]
A
R 1h20m
Die Einstellung kann über die
Schnelleinstellung vorgenommen werden. (l 23)
[UHRZEIT] (l 28) [WELTZEIT] (l 29) [DATUM/ZEIT] (l 28) [DATUMS FORMAT] (l 28) [ENERGIESPAR]
[AUS]:
Die Energiesparfunktion ist nicht aktiviert.
[5 MIN.]:
Wenn etwa 5 Min uten lang kein Bedienschritt erfolgt, schaltet sich das Gerät automatisch aus, um den Akku zu schonen. Die Energiesparfunktion wird nicht
aktiviert, wenn: jdas Gerät mit dem Netzteil verbunden
ist
jdas USB-Kabel für den Anschluss von
Computer, DVD-Brenner oder Drucker verwendet wird
jdie Funktion PRE-REC verwendet wird [QUICK POWER] (l 38) [SCHNELLSTART] (l 38) [FERNBEDIENUNG] (l 33) [AUFN. LAMPE] Die Aufnahmeanzeige leuchtet während der
Aufnahme und blinkt, wenn das Gerät ein Signal von der Fernbedienung empfängt oder der Timer des Selbstauslösers läuft. Wenn Sie auf [AUS] gestellt ist, leuchtet sie während der Aufnahme nicht.
1h30m
25
VQT2H62
[PIEPTON] Mit diesem Ton können die Bedienung des
Touchscreens, der Start und Stopp der Aufzeichnung sowie das Ein- und Ausschalten des Geräts signalisiert werden. Vier Mal zwei Pieptöne Bei Fehlern. Beachten Sie die im Display angezeigte Meldung. (l 128)
[POWER LCD] (l 30) [LCD AI]
*1
(l 31) [LCD EINST.] (l 30) [EVF EINST.] (l 31) [KOMP-AUSG.] (l 98) [HDMI-AUFL.] (l 97) [VIERA Link] (l 99) [TV FORMAT] (l 96) [RÜCKSETZEN] Stellen Sie diese Option auf [JA], um die
Menüeinstellungen auf die Grundeinstellungen zurückzusetzen.
(Die Einstellungen für [UHRZEIT], [MEDIENAUSW.]
und [LANGUAGE] werden
nicht geändert.)
[DEMO MODUS] Diese Funktion wird verwendet, um den
Demonstrationsbetrieb dieses Geräts zu starten. (Nur wenn der Modus auf oder steht) Wenn [DEMO MODUS] auf [EIN] gestellt wird und keine SD-Karte eingelegt ist, startet die Demonstration automatisch, falls das Gerät ans Netzteil angeschlossen ist.
Wenn ein Bedienschritt erfolgt, wird die Demonstration abgebrochen. Wenn dann aber etwa 10 Minuten lang kein Bedienschritt erfolgt, startet die Demonstration automatisch wieder. Um die Demonstration zu stoppen, stellen Sie [DEMO MODUS] auf [AUS] oder legen Sie eine SD-Karte ein.
[O.I.S. DEMO] Mit diesem Menüpunkt wird die Demonstration
des optischen Bildstabilisators gestartet. (Nur wenn der Modus auf oder steht) Wenn [O.I.S. DEMO] auf [JA] gestellt wird, startet die Demonstration automatisch.
Wenn Sie [ENDE] berühren, wird die Demonstration deaktiviert.
[KARTE FORMATIEREN] [INT. SPEICHER FORMAT.]
*2
*3
[KALIBRIERUNG] (l 31)
26
(l 93)
(l 93)
[LANGUAGE] (l 24)
Foto-Aufnahmemodus
*1 Wird nicht angezeigt, wenn der intelligente
Automatikmodus aktiviert ist.
AUFN.-EINST.
[O.I.S.] (l 52) [I.BELICHTUNG]
*1
(l 55)
FOTO
[BILDVERHÄLT.] (l 44) [BLITZ LEVEL] (l 56) [AF-HILFSLICHT]
Für andere Menüs, die oben nicht beschrieben
*1
sind, informieren Sie sich bei den Menüs mit der gleichen Bezeichnung im V ideo-Aufnahmemodus.
(l 67)
Wiedergabemodus
*1 Dieser Punkt wird nicht angezeigt, wenn die Disc-Wiedergabe gewählt wird, solange ein DVD-
Brenner (Sonderzubehör) angeschlossen ist, oder wenn [INTELL. SZENE] (l 78) ausgewählt ist.
*2 Dieser Punkt wird nur dann angezeigt, wenn die Disc-Wiedergabe gewählt wird, solange das Gerät
an einen DVD-Brenner (Sonderzubehör) angeschlossen ist. *3 Wird nur angezeigt, wenn [VIDEO/SD-KARTE] oder [FOTO/SD-KARTE] ausgewählt ist. *4 Wird nur angezeigt, wenn [VIDEO/INT.SPEICHER] oder [FOTO/INT.SPEICHER] ausgewählt ist.
([ ] Video-Wiedergabe)
EINRICHTUNG
VIDEO-KONFIG.
[WIEDERHOLEN] (l 80) [FORTL. ABSP.] (l 80) [SZENENSCHUTZ] [HILFSLINIEN] (l 59)
SZENE BEARB.
[TEILEN] (l 86) [LÖSCHEN] (l 84)
*1
*1
(l 87)
[KARTE FORMATIEREN] [KARTEN-STATUS] [INT. SPEICHER FORMAT.] [STATUS INT. SPEICHER]
Für andere Menüs, die oben nicht
beschrieben sind, informieren Sie sich bei den Menüs mit der gleichen Bezeichnung im Video-Aufnahmemodus.
([ ] Foto-Wiedergabe)
*3
*3
*4
(l 93) (l 89)
*4
(l 93) (l 89)
KOPIEREN
[FORTGES. SZENE VE RB.] (l 92) [FORTS. INFO LÖSCHEN] (l 92)
DISC-KONFIG.
[DISC FORMATIEREN] (l 108) [AUTO-DISC-SCHUTZ] (l 108) [DISC-STATUS] (l 108)
*1
(l 90) (l 90)
*2
BILD-KONFIG
[SZENENSCHUTZ] (l 87)
*3
[DPOF] [LÖSCHEN] (l 84)
Über andere Menüs, die oben nicht
beschrieben sind, können Sie sich bei den Menüs mit der gleichen Bezeichnung unter den Hinweisen zum Video-Aufnahmemodus und zum Video-Wiedergabemodus informieren.
*1
(l 88)
27
VQT2H62
Vorbereitung
12:34
15. 11. 2009
15. 11. 2009
Setup
Datum und Uhrzeit einstellen
6
Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird eine Meldung mit der Aufforderung zur Einstellung von Datum und Uhrzeit angezeigt. Wählen Sie [JA] und führen Sie die Schritte 2 bis 3 unten aus, um Datum und Uhrzeit einzustellen.
¬
Stellen Sie den Modus auf oder .
1 Wählen Sie das Menü. (l 22)
[EINRICHTUNG] # [UHRZEIT] # [JA]
2 Wählen Sie das Datum oder die
Uhrzeit zur Einstellung aus und
stellen Sie dann den
gewünschten Wert mit / ein.
Das Jahr wird wie folgt umgeschaltet:
2000, 2001, ..., 2039, 2000, ...
Die Uhrzeit wird im 24-S tunde n-Fo rmat ange zeigt.
wird oben rechts auf dem Monitor
angezeigt, wenn [WELTZEIT] (l 29) auf [HEIMATORT] eingestellt ist. Wenn dieser Menüpunkt auf [ZIELORT] eingestellt ist, wird dagegen angezeigt.
3 Berühren Sie [ENTER].
Die Uhrenfunktion beginnt bei [00] Sekunden.Möglicherweise wird eine Aufforderung
eingeblendet, die Weltzeit einzustellen. Führen Sie die Weltzeit-Einstellung mit Touc hscr een­Bedienung durch. (l 29)
Berühren Sie [ENDE] oder drücken Sie auf die Taste MENU, um di e M enüanzeige zu ve rlassen.
Anzeigemodus von Datum und Uhrzeit ändern
Wählen Sie das Menü. (l 22) [EINRICHTUNG] # [DAT UM/ZEIT] # gewünschter Anzeigem odus
Sie können Datum und Uhrzeit auch anzeigen
oder ändern, indem Sie wiederholt die Taste DATE/TIME auf der Fernbedienung drücken.
[DATUM] [D/Z]
[AUS]
Die Anzeige von Datum und Uhrzeit auf dem
Bildschirm wird nach einigen Sekunden ausgeblendet.
Datumsformat ändern
Wählen Sie das Menü. (l 22) [EINRICHTUNG] # [DATUMS FORMAT] # gewünschter Anzeigem odus
Anzeigeart Bildschirmanzeige
[J/M/T] 2009. 11. 15 [M/T/J] 1115 2009 [T/M/J] 15. 11. 2009
Die Datums- und Zeitanzeige wird von einem
integrierten Lithiumakku versorgt.
Wird die Zeit in der Form [- -] angezeigt, ist der integrierte Lithiumakku leer. Lithiumakku wieder aufzuladen, schließen Sie das Netzteil an oder setzen Sie den Akku in das Gerät ein. Lassen Sie das Gerät für etwa 24 Stunden in diesem Zustand. Der Lithiumakku versorgt die interne Uhr dann etwa 6 Monate lang. (Der Lithiumakku wird weiter aufgeladen, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.)
Um den integrierten
28
Weltzeit-Einstellung (Anzeige der Zeit am Zielort)
Die Zeit am Zielort kann angezeigt und gespeichert werden, indem Sie Ihre Heimat-Zeitzone und das Reiseziel auswählen.
1 Wählen Sie das Menü. (l 22)
[EINRICHTUNG] # [WEL TZEIT] # [JA]
Falls die Uhrzeit nicht eingestellt ist, stellen Sie
die Uhr auf die aktuelle Zeit ein. (l 28)
Wenn [HEIMATORT] (Heimat-Zeitzone) nicht
eingestellt ist, wird die entsprechende Meldung angezeigt. Berühren Sie [ENTER] und gehen Sie zu Schritt 3 weiter.
2 (Nur beim Einstellen Ihrer Heimat-Zeitzone)
der Bildschirm zur Auswahl des Heimatorts/ Zielorts. Wenn die Heimat-Zeitzone schon einmal eingestellt wurde, führen Sie den Menüvorgang unter Schritt 1 aus.
5 (Nur beim Einstellen der Zeitzone Ihres
Zielorts)
Berühren Sie / , um die Zielort-Zeitzone auszuwählen, und berühren Sie dann [ENTER].
Berühren Sie [HEIMATORT].
Berühren Sie [ENTER].
3 (Nur beim Einstellen Ihrer Heimat-Zeitzone)
Berühren Sie / , um Ihre
Heimat-Zeitzone auszuwählen,
und berühren Sie dann [ENTER].
Berühren Sie [SOMMERZEIT], um die
Sommerzeit einzustellen. wird angezeigt und die Sommerzeiteinstellung eingeschaltet; die Uhr wird um eine Stunde vorgestellt. Durch nochmaliges Berühren von [SOMMERZEIT] kehrt die Anzeige zur normalen Zeiteinstellung zurück.
Die aktuelle Zeit erscheint oben links auf dem
Bildschirm. Der Zeitunterschied zur GMT (Greenwich Mean Time) wird unten links auf dem Bildschirm angezeigt.
4 (Nur beim Einstellen der Zeitzone Ihres
Zielorts)
Berühren Sie [ZIELORT].
Berühren Sie [ENTER].Wenn die Heimat-Zeitzone zum ersten Mal
eingestellt wird, erscheint nach der erfolgreichen Einstellung der Heimat-Zeitzone
Berühren Sie [S OMMERZEIT] , um die
Sommerzeit einzustellen. wird angezeigt und die Sommerzeiteinst e llung eingeschaltet; die Uhr wird um eine Stunde vorgestellt. Durch nochmaliges Berühren von [SOMMERZEIT] kehrt die Anzeige zur normalen Zeiteinstellung zurück.
Die Ortszeit am ausgewählten Zielort wird
oben rechts auf dem Bildschirm angezeigt. Der Zeitunterschied zwischen Zielort-Zeitzone und Heimat-Zeitzone wird unten links auf dem Bildschirm angezeigt.
Beenden Sie die Einstellung durch Drücken
der Taste MENU. wird angezeigt und die Zeit am Zielort wird angegeben.
Die Anzeige auf die Heimat-Zeitzone zurückstellen
Stellen Sie die Heimat-Zeitzone mit den Schritten 1 bis 3 ein und schließen Sie die Einstellung, indem Sie [ENDE] berühren oder die Taste MENU drücken.
Wenn Sie Ihren Zielort nicht in der Darstellung
auf dem Bildschirm finden, stellen Sie ihn durch Angabe des Zeitunterschieds von Ihrer Heimat-Zeitzone ein.
29
VQT2H62
Vorbereitung
+2
0
-
1
Setup
7
Die hier vorgenommenen Einstellungen wirken sich nicht auf die eigentlichen Aufnahmen aus.
LCD-Monitor einstellen
POWER LCD
Damit lässt sich der LCD-Monitor in heller Umgebung und im Freien besser erkennen.
LCD-Monitor/Sucher einstellen
Helligkeit und Farbintensität des
LCD-Monitors einstellen
Sie können die Helligkeit und die Farbdichte des LCD-Monitors einstellen.
1 Wählen Sie das Menü. (l 22)
Wählen Sie das Menü. (l 22)
[EINRICHTUNG] # [POWER LCD] # gewünschte Einstellung
Die Einstellung kann über die
Schnelleinstellung vorgenommen werden. (l 23)
:
Noch heller
+1
:
Heller
:
Normal
:
Weniger hell
A
:
Die Helligkeit des LCD-Monitors wird automatisch an die Helligkeit der Umgebung angepasst. (Wird im manuellen Modus oder im Wiedergabemodus nicht angezeigt.)
[EINRICHTUNG] # [LCD EINST.] # [JA]
2 Berühren Sie den gewünschten
Menüpunkt.
[HELLIGKEIT]:
Helligkeit des LCD-Monitors
[FARBE]:
Farbe des LCD-Monitors
3 Berühren Sie / , um die
Einstellung wie gewünscht anzupassen.
Wenn Sie das Netzteil verwenden, erscheint
die Anzeige , und der Monitor wird automatisch heller, wenn das Gerät eingeschaltet wird.
Die mögliche Aufnahmedauer bei Verwendung
des Akkus wird geringer, wenn das Gerät mit heller geschaltetem LCD-Monitor verwendet wird.
+1
Die Einstell-Leiste wird nach der Einstellung
ausgeblendet, wenn einige Sekunden lang kein Bedienschritt erfolgt.
4 Berühren Sie [ENTER].
Berühren Sie [ENDE] oder drücken Sie auf die
Taste MENU, um die Menüanzeige zu verlassen.
30
Loading...
+ 118 hidden pages