FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND,
ELEKTRISK STØD ELLER
PRODUKTSKADE,
≥ MÅ DETTE UDSTYR IKKE UDSÆTTES
FOR REGN, FUGTIGHED, DRYP ELLER
STÆNK. SØRG FOR AT DER IKKE
STILLES GENSTANDE FYLDT MED
VÆSKE SÅSOM VASER PÅ UDSTYRET.
≥ BRUG KUN DET ANBEFALEDE
TILBEHØR.
≥ FJERN IKKE DÆKSLET (ELLER
BAGSIDEN); DER ER INGEN DELE
DERINDE, SOM KAN REPARERES AF
BRUGEREN. LAD SERVICE BLIVE
UDFØRT AF KVALIFICERET
SERVICEPERSONALE.
FORSIGTIG!
≥ DETTE APPARAT MÅ IKKE
INSTALLERES ELLER ANBRINGES I EN
REOL, ET INDBYGGET SKAB ELLER ET
ANDET AFLUKKET OMRÅDE. SØRG
FOR GOD VENTILATION TIL
APPARATET. FOR AT UNDGÅ RISIKO
FOR ELEKTRISK STØD ELLER
BRANDFARE PGA. OVEROPHEDNING
SKAL MAN SØRGE FOR, AT GARDINER
OG ANDRE MATERIALER IKKE
TILSTOPPER
VENTILATIONSHULLERNE.
≥ ENHEDENS VENTILATIONSHULLERNE
MÅ IKKE TILDÆKKES MED AVISER,
DUGE, GARDINER ELLER LIGNENDE.
≥ UNDGÅ ÅBEN ILD, SOM F.EKS.
LEVENDE LYS, OVEN PÅ ENHEDEN.
≥ BATTERIER BORTSKAFFES KORREKT I
HENHOLD TIL MILJØLOVGIVNINGEN.
Advarsel
Antændings-, eksplosions og brandfare.
Adskil aldrig.
Batterierne må aldrig opvarmes til over
følgende temperaturer eller brændes.
Batteri af knaptypen 60 oC
Batteripakke60 oC
∫ EMC elektrisk og magnetisk
kompatibilitet
Dette symbol (CE) findes på mærkepladen.
Brug kun det anbefalede tilbehør.
≥ Anvend ikke andre AV-kabler,
komponentkabler eller USB-kabler end det
medfølgende.
≥ Hvis du anvender et kabel, der er købt separat,
skal du forvisse dig om, at det ikke er længere
end 3 meter.
≥ Hold hukommelseskortet uden for børns
rækkevidde for at undgå, at de sluger det.
Produktinformationsmærket er placeret i
bunden af enhederne.
Elkontakten skal installeres så tæt på udstyret
som muligt og være let tilgængelig.
Hovedkontakten til strømledningen skal være
let at betjene.
For at sikre, at apparatet ikke er
strømførende, skal du fjerne strømledningen
fra lysnetstikket.
2
VQT1Z22
Page 3
∫ Brugerinformation om
indsamling og bortskaffelsse af
elektronikskrot og brugte
batterier
Disse symboler på produkter,
emballage og/eller
ledsagedokumenter betyder, at
brugte elektriske og elektroniske
produkter og batterier ikke må
smides ud som almindeligt
husholdningsaffald.
batterier skal indleveres til behandling,
genvinding resp. recycling i henhold til gældende
nationale bestemmelser samt direktiverne 2002/
96/EF og 2006/66/EF.
Ved at bortskaffe sådanne produkter og batterier
på korrekt vis hjælper du med til at beskytte
værdifulde ressourcer og imødegå de negative
påvirkninger af det menneskelige helbred og
miljøet, som vil kunne være følgen af usagkyndig
affaldsbehandling.
Ønsker du mere udførlig information om
indsamling og recycling af gamle produkter og
batterier, kan du henvende dig til din kommune,
deponeringsselskabet eller stedet, hvor du har
købt produkterne.
Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og
batterier kan eventuelt udløse bødeforlæg.
[Information om bortskaffelse i lande uden
for Den Europæiske Union]
Disse symboler gælder kun inden for Den
Europæiske Union. Ønsker du at kassere
sådanne produkter, bedes du forhøre dig hos din
forhandler eller kommune med henblik på en
hensigtsmæssig bortskaffelse.
Cd
Sådanne gamle produkter og
For kommercielle brugere i Den
Europæiske Union
Når du ønsker at kassere
elektriske eller elektroniske
apparater, bedes du henvende dig
til din forhandler eller leverandør
for nærmere information.
Information om batterisymbol
(to eksempler nedenfor):
Dette symbol kan optræde
sammen med et kemisk symbol. I
så fald opfylder det kravene for
det direktiv, som er blevet fastlagt
for det pågældende kemikalie.
∫ Ansvarsfraskrivelse vedrørende
optagelse af indhold
Producenten kan ikke drages til ansvar for tab af
optagelser på grund af funktionsfejl eller defekter
i denne enhed, dens tilbehør eller medier.
∫
Vær omhyggelig med overholdelse
af ophavsrettigheder
Optagelse af færdigindspillede bånd eller
diske eller andet offentliggjort og
transmitteret materiale til formål for andet
end din egen private brug, kan overtræde
lovgivningen om ophavsrettigheder. Selv
optagelse til privat brug kan med visse
former for materiale være forbudt.
Denne betjeningsvejledning er beregnet for brug
af modellerne og .
Billeder kan afvige en smule fra originalerne.
≥ Illustrationerne i denne betjeningsvejledning
vedrører model , dog refererer
nogle af forklaringerne til andre modeller.
≥ Nogle af funktionerne er eventuelt ikke
tilgængelige og afhænger af model.
Særlige egenskaber kan være forskellige
≥
afhængigt af model, så læs venligst omhyggeligt.
∫ Kort du kan bruge med denne
enhed
SD-memorykort og SDHC-memorykort
4 GB (eller over), som ikke har et SDHC-logo, er
≥
ikke baseret på SD-memorykortspecifikationer.
≥ Se side 24 for yderligere oplysninger om
SD-kort.
∫ I denne brugervejledning
≥ Kaldes SD-memorykort og SDHC-memorykort
for “SD-kortet”.
≥ Funktioner, som kan anvendes til optagelse af
film/afspilning af film angives med i
denne brugervejledning.
≥ Funktioner, som kan anvendes til optagelse af
still-billeder/afspilning af still-billeder angives
med i denne brugervejledning.
≥ “HD Writer AE 1.0 for HDC” kaldes “HD Writer
AE 1.0”.
≥ Siderne til reference er angivet ved hjælp af en
pil, f.eks.: l 00
VQT1Z22
3
Page 4
∫ Licenser
≥ SDHC-logoet er et varemærke.
≥ “AVCHD” og “AVCHD” logoet er varemærker
tilhørende Panasonic Corporation og Sony
Corporation.
≥ Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
Dolby og det dobbelte D-symbol er
varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
≥ HDMI, HDMI logoet og High-Definition
Multimedia Interface er registrerede
varemærker eller varemærker tilhørende HDMI
Licensing LLC.
≥ HDAVI Control
Panasonic Corporation.
≥ “x.v.Colour” er et varemærke.
≥ LEICA er et registreret varemærke for Leica
Microsystems IR GmbH og DICOMAR er et
registreret varemærke for Leica Camera AG.
≥ Microsoft
DirectX
eller varemærker, der tilhører Microsoft
Corporation i USA og/eller i andre lande.
≥ Skærmbilleder fra Microsoft produkter er
optrykt med tilladelse fra Microsoft
Corporation.
≥ IBM og PC/AT er registrerede varemærker, der
tilhører International Business Machines
Corporation i USA.
®
, Core™, Pentium® og Celeron® er
≥ Intel
registrerede varemærker eller varemærker, der
tilhører Intel Corporation i USA og andre lande.
≥ AMD Athlon
Advanced Micro Devices, Inc.
≥ Apple, Mac OS og iMovie er enten registrerede
varemærker eller varemærker, der tilhører
Apple Inc. i USA og/eller i andre lande.
≥ PowerPC er et varemærke tilhørende
International Business Machines Corporation.
≥ Andre navne på systemer og produkter, som
nævnes i denne betjeningsvejledning, er som
regel de registrerede varemærker og
varemærker der tilhører de producenter, som
udviklede det relevante system eller produkt.
™
er et varemærke tilhørende
®
, Windows®, Windows Vista® og
®
er enten registrerede varemærker
™
er et varemærke tilhørende
Dette produkt er givet i licens i henhold til
patentoversigtens AVC-licens til forbrugernes
personlige og ikke-kommercielle anvendelse for
at (i) kodesætte videoen i overensstemmelse
med AVC-standarden (“AVC-video”) og/eller (ii)
afkode AVC-videoen, hvis den er blevet kodesat
af en forbruger i forbindelse med personlig og
ikke-kommerciel virksomhed og/eller er blevet
modtaget fra en videoudbyder, som har licens til
at sælge AVC-videoer. Der ydes ingen licens til
andre formål eller anvendelser. Kontakt venligst
MPEG LA, LLC, for yderligere oplysninger. Se
også http://www.mpegla.com
Kontrollér dette tilbehør, før du bruger denne enhed.
Batteripakke
VW-VBG130
Lysnetadapter
VSK0698
Lysnetkabel
K2CQ2CA00006
Jævnstrømskabel
K2GJYDC00004
Fjernbetjening
(Indbygget batteri)
N2QAEC000024
AV-kabel
K2KYYYY00054
Komponentkabel
K1HY10YY0005
USB-kabel
K1HY04YY0032
Stylus-pen
VFC4394
Ekstra tilbehør
Visse tilbehør sælges ikke i alle lande.
Lysnetadapter (VW-AD21E-K)
Batteripakke (lithium/VW-VBG130)
Batteripakke (lithium/VW-VBG260)
Batteripakke (lithium/VW-VBG6)
Sæt med batteripakkeholder (VW-VH04)
HDMI-minikabel (RP-CDHM15, RP-CDHM30)
Tele-konverteringslinse (VW-T4314H)
Vidvinkellinse (VW-W4307H)
Filtersæt (VW-LF43NE)
Video DC lys (VW-LDC103E)
Pære til video DC lys (VZ-LL10E)
Stereomikrofon (VW-VMS2E)
Skoadapter (VW-SK12E)
DVD-brænder (VW-BN1)
*1 De medfølgende jævnstrømskabler kan
ikke anvendes på denne enhed.
*2 Du skal brug sættet med
batteripakkeholder VW-VH04
(ekstraudstyr).
*1
*2
Kontaktskoadapter
(leveres sammen med HDCTM300, leveres ikke
sammen med HDC-HS300)
VYC0996
CD-ROM
VQT1Z22
7
Page 8
Funktioner
∫ Meget klare, højdefinitionsbilleder
Denne enhed kan optage detaljerede højdefinitionsbilleder.
Højdefinitionsbilleder (1920k1080)
A Antal tilgængelige skanderingslinjer 1080
* Hvis optagelsesfunktionen er HA/HG/HX.
*
Standardbilleder (720k576)
B Antal tilgængelige skanderingslinjer 576
Hvad er AVCHD?
Dette format er beregnet til optagelse og afspilning af højdefinitionsbilleder med mange detaljer.
Billederne optages på grundlag af MPEG-4 AVC/H.264 kodeks til komprimering af billeder og lyd med
Dolby Digital 5.1 Creator.
≥ Da optagelsesmetoden er anderledes end på en almindelig DVD-video, er dataene ikke kompatible.
∫ Kompatibilitet med andre produkter
Brug med andre
produkter
Når du ser video/ Billeder
på dit TV
(l 102 til 109)
Brug af en DVD-brænder
(l 110 til 116)
Mulige opgaver med en
pc
(l 121 til 122)
Overspilning af billeder til
andre videoapparater
(l 117)
Afspilning med HDMI-minikabel
jAfspilning ved brug af VIERA Link-optagere
(HDAVI Control
Afspilning med komponentkablet [1080i]
Afspilning med komponentkablet [576i] Standardbilleder
Afspilning med AV-kablet
Tilslutning af en DVD-brænder for at kopiere til/
afspille en disk
jAfspilning af en kopieret disk (l 115)
Kopiering af data til en PC og redigering heraf
Skrivning af data til BD/DVD-diske og SD-kort
Konvertering af filmdata til MPEG2 Standardbilleder
Oprettelse af en DVD-Video disk
Overspilning af billeder ved tilslutning med AV-kablet
Tilgængelig funktionBilledkvalitet
Højdefinitionsbilleder
™
) (l 107)
Højdefinitionsbilleder
Standardbilleder
Højdefinitionsbilleder
Standardbilleder
8
VQT1Z22
Page 9
Klargøring
Inden brug
Håndtering af den indbyggede hukommelse
og HDD-enheden (harddiskdrev)
1
:
Denne enhed er udstyret med indbygget 32 GB-hukommelse. Når man benytter denne komponent,
skal man være særlig opmærksom på følgende punkter.
Denne enhed er udstyret med en indbygget 120 GB-harddisk. En harddisk kan lagre store
datamængder, men man skal holde øje med forskellige ting. Når du anvender denne komponent, skal
man være særlig opmærksom på følgende punkter.
Ansvarsfraskrivelse vedrørende optaget indhold
Panasonic påtager sig intet ansvar for skader, som er et direkte eller indirekte resultat af alle typer
problemer, som resulterer i tab af optaget eller redigeret indhold (data), og garanterer ikke for noget
indhold, hvis optagelse eller redigering ikke fungerer ordentligt. Ligeledes gælder ovenstående også
i tilfælde, hvor en hvilken som helst type reparation udføres på apparatet (inklusive en hvilken som
helst ikke-HDD relateret komponent).
Håndtering af den indbyggede hukommelse [HDC-TM300]
∫ Dataene skal sikkerhedskopieres regelmæssigt.
Den indbyggede hukommelse eller HDD-enheden er en midlertidig lagerenhed. For at undgå sletning
af data på grund af statisk elektricitet, elektromagnetiske bølger, brud og fejl, bør man
sikkerhedskopiere data til en computer eller dvd-disk. (l 110, 121)
∫ Adgangslampe [ACCESS] A
:
≥ Lampen lyser, når der søges adgang til SD-kort eller den indbyggede hukommelse (initialisering,
optagelse, afspilning, sletning osv.).
≥ Nedenstående funktioner må ikke udføres, når lampen lyser. Dette kan ødelægge den indbyggede
hukommelse eller udløse en fejl i enheden.
jSluk for videokameraet
jIndsætte og fjerne USB-kablet
jUdsætte enheden for vibrationer eller stød
≥ Om bortskaffelse af eller afhændelse af denne enhed til andre. (l 149)
VQT1Z22
9
Page 10
Håndtering af HDD-enheden [HDC-HS300]
∫ HDD-enheden må ikke udsættes
for vibrationer og stød.
På grund af miljø- og håndteringsbetingelser kan
det ske, at HDD er delvis beskadiget, eller at den
ikke kan læse, optage og afspille data. Enheden
må ikke udsættes for vibrationer eller stød, og
man må ikke afbryde strømmen under optagelse
eller afspilning.
Hvis enheden anvendes på et sted med høje
lyde, som f.eks. på en natklub eller lignende,
kan optagelsen muligvis stoppe pga.
lydvibrationer. Optagelse af dataene på et SDkort anbefales på sådanne steder.
∫ Dataene skal sikkerhedskopieres
regelmæssigt.
HDD-enheden er en midlertidig lagerenhed. For
at undgå sletning af data på grund af statisk
elektricitet, elektromagnetiske bølger, brud og
fejl, bør man sikkerhedskopiere data til en
computer eller DVD-disk. (l 110, 121)
∫ Hvis HDD-enheden ikke virker
normalt, skal du straks
sikkerhedskopiere dine data.
Fejl i HDD-enheden kan frembringe en
kontinuerlig støj eller en knasende lyd under
optagelse eller afspilning. Hvis du fortsætter med
at bruge den, kan det forårsage yderligere skade
og sætte HDD-enheden ude af drift. Hvis disse
fænomener bemærkes, skal man omgående
kopiere dataene på harddisken til en computer,
DVD-disk osv. og kontakte forhandleren.
Hvis HDD-enheden først går i stykker, kan
dataene ikke gendannes.
∫ Enheden virker muligvis ikke i
meget varme eller kolde
omgivelser.
Enheden deaktiveres for at beskytte harddisken.
∫ Enheden må ikke benyttes under
lavtryksbetingelser.
HDD-enheden kan udvise en fejl, hvis den
anvendes i en højde på mindst 3000 m over
havoverfladen.
∫ Transport
Når man transportere enheden, skal man slukke
for strømmen og passe på ikke at ryste, tabe
eller støde det.
∫ Falddetektion
[] angives på skærmen, når der detekteres
en vægtløs tilstand. Hvis en vægtløs tilstand
detekteres gentagne gange, stopper enheden
muligvis med at optage eller afspille for at
beskytte harddisken.
lampen lyser. Dette kan ødelægge HDD’en
eller udløse en fejl i enheden.
jSlukning af videokameraet
jIndsættelse og fjernelse af USB-
forbindelseskablet
jUdsætte videokameraet for vibrationer eller
stød
Om bortskaffelse eller overdragelse af denne
≥
enhed. (
l 149
)
10
VQT1Z22
Page 11
Klargøring
1345
6
2
7
8
9
1011 12 13 14 15
19
20
21
A/V
16 1718
Inden brug
[HDC-TM300]
2
Identifikation og håndtering
af komponenter
1 LCD-skærm (berøringsskærm) (l 28, 37)
≥ Den kan åbnes op til 90o.
≥ Den kan rotere op til 180o A mod objektivet
eller 90o B mod søgeren.
På grund af begrænsninger i teknologier til
fremstilling af LCD, kan der være små lyse eller
mørke prikker på LCD-skærmen. Dette er dog
ikke en funktionsfejl, da det ikke påvirker det
optagede billede.
filmoptagelsesfunktion eller
billedoptagelsesfunktion. (l 26)
23 Manuel multifunktionsring (l 77)
24 Højttaler
25 Manuel fokusknap [FOCUS] (l 80)
26 Manuel funktionsknap [FUNCTION] (l 81)
27 Fjernbetjeningssensor (l 41)
28 Optagelseslampe (l 32)
Drej objektivhætten mod uret A for at fjerne den.
Ved påsætning anbringes den i revnen B og
drejes med uret C.
≥ Anbring MC-beskyttelsesfilteret eller ND-filteret
i filtersættet (VW-LF43NE; ekstraudstyr) foran
modlysblænderen.
≥ Når tele-konverteringslinsen (VW-T4314H;
ekstraudstyr) eller vidvinkelkonverteringslinsen
(VW-W4307H; ekstraudstyr) påsættes, skal
modlysblænden først fjernes.
Vær opmærksom på følgende.
Når 2 stykker objektivtilbehør, f.eks. ND-filteret
og tele-konverteringslinsen, påsættes og knappen trykkes i W-retningen, vil billedets 4
hjørner blive mørkere. (Vignettering)
(Når der anvendes ekstraudstyr med 2 linser,
skal du først fjerne objektivhætten, før du kan
sætte dem på).
Fastgørelse af objektivdækslet
(Inkluderet i filtersættet
(VW-LF43NE; ekstraudstyr))
≥ Når filtersættet (VW-LF43NE; ekstraudstyr)
benyttes, skal objektivfladerne beskyttes, når
enheden ikke er i brug, ved påsætning af
objektivdækslet, som medfølger.
På grund af begrænsninger i teknologier til
fremstilling af LCD, kan der være små lyse
eller mørke prikker på søgerskærmen. Dette
er dog ikke en funktionsfejl, da det ikke
påvirker det optagede billede.
37 Fotoknap [] (l 51)
38 Zoom-knap [W/T] (I optagelsesfunktion)
(l 58)
Miniaturevisningsknap/Lydstyrkeknap
[s/VOLr] (I afspilningsfunktion)
(l 83)
39 Interne mikrofoner
(5.1 kanals understøttelse)
40 Monteringsdel til skoadapter
41 Skoadapterdæksel
42 Udløserknap til skoadapter
[SHOE ADAPTOR RELEASE]
DC-videolyset/VW-LDC103E (ekstraudstyr) kan
monteres på skoadapteren (medfølger).
1 Åbn skoadapterdækslet.
2 Forbind skoadapteren til denne enhed, og
luk dækslet.
3 Tilslut videolyset til denne enhed.
13
VQT1Z22
Page 14
≥ Når du fjerner skoadapteren, skal du skubbe
4748
SHOE ADAPTOR RELEASE-grebet og fjerne
skoadapteren, mens du skubber grebet.
43 Mikrofonstik [MIC]
≥ Det er muligt at anvende en plug-in-type
mikrofon som en ekstern mikrofon.
≥ Lyden bliver i stereo (2 kanals) med den
eksterne mikrofonindgang.
≥ Når enheden er tilsluttet lysnetadapteren, kan
der nogle gange høres støj, afhængigt af
mikrofontypen. I sådanne tilfælde skal du skifte
til batteriet som strømforsyning, og støjen vil
ophøre.
44 Hovedtelefonstik [ ] (l 65)
≥ Overdrevent lydtryk fra øretelefoner og
høretelefoner kan forårsage høretab.
45 Håndrem
Justér længden af håndremmen efter størrelsen
på din hånd.
Dette er et hul, som bruges til at fastgøre stativet,
der fås som ekstraudstyr. (Der henvises til
brugervejledningen til stativet for detaljerede
oplysninger om montering af stativet).
14
VQT1Z22
A Kamerasokkel
Page 15
[HDC-HS300]
A/V
1345
6
2
7
8
9
1011 12 13 14
19
20
21
16 1718
15
1 LCD-skærm (berøringsskærm) (l 28, 37)
≥ Den kan åbnes op til 90o.
≥ Den kan rotere op til 180o A mod objektivet
eller 90o B mod søgeren.
På grund af begrænsninger i teknologier til fremstilling
af LCD, kan der være små lyse eller mørke prikker på
LCD-skærmen. Dette er dog ikke en funktionsfejl, da
det ikke påvirker det optagede billede.
2 Knap til Optisk billedstabilisering
[, O.I.S.] (l 60)
3 Indgang (Ventilator)
Ventilatoren drejer rundt for at forhindre, at den
≥
indvendige temperatur stiger. Pas på, at indgangen
ikke tildækkes, når du bruger denne enhed.
Drej modlysblænden mod uret A for at fjerne
den. Ved påsætning anbringes den i revnen B
og drejes med uret C.
≥ Anbring MC-beskyttelsesfilteret eller ND-filteret
i filtersættet (VW-LF43NE; ekstraudstyr) foran
modlysblænderen.
≥ Når tele-konverteringslinsen (VW-T4314H;
ekstraudstyr) eller vidvinkelkonverteringslinsen
(VW-W4307H; ekstraudstyr) påsættes, skal
modlysblænden først fjernes.
Vær opmærksom på følgende.
Når 2 stykker objektivtilbehør, f.eks. ND-filteret
og tele-konverteringslinsen, påsættes og knappen trykkes i W-retningen, vil billedets 4
hjørner blive mørkere. (Vignettering)
(Når der anvendes ekstraudstyr med 2 linser,
skal du først fjerne objektivhætten, før du kan
sætte dem på).
27 Manuel fokusknap [FOCUS] (l 80)
28 Manuel funktionsknap [FUNCTION] (l 81)
29 Fjernbetjeningssensor (l 41)
30 Optagelseslampe (l 32)
3132
16
VQT1Z22
33
34
Fastgørelse af objektivdækslet
(Inkluderet i filtersættet
(VW-LF43NE; ekstraudstyr))
≥ Når filtersættet (VW-LF43NE; ekstraudstyr)
benyttes, skal objektivfladerne beskyttes, når
enheden ikke er i brug, ved påsætning af
objektivdækslet, som medfølger.
≥ Hold begge sider af objektivdækslet med
tommelfinger og fingerspids når du påsætter
eller aftager objektivdækslet.
34 AF-hjælpelampe (l 75)
Page 17
38
37
36
35
39
40
41
MIC
42
43
45
35 Start/stop-knap til optagelse (l 47)
36 HDD-adgangslampe [ACCESS HDD]
(l 10)
37 Søger (l 38)
På grund af begrænsninger i teknologier til
fremstilling af LCD, kan der være små lyse
eller mørke prikker på søgerskærmen. Dette
er dog ikke en funktionsfejl, da det ikke
påvirker det optagede billede.
Dette er et hul, som bruges til at fastgøre stativet,
der fås som ekstraudstyr. (Der henvises til
brugervejledningen til stativet for detaljerede
oplysninger om montering af stativet).
A Kamerasokkel
18
VQT1Z22
Page 19
Klargøring
Opladelampe [CHARGE] A
Tændes:
Oplader (Opladningstid: l 21)
Slukkes:
Opladning gennemført
Blinker:
Sørg for, at kontaktfladerne på batteriet eller
lysnetadapteren er fri for snavs, fremmedlegemer
eller støv, og tilslut dem igen korrekt. (l 150)
Opsætning
Strømforsyning
1
∫ Kort, som kan bruges med dette videokamera
Det batteri, der skal anvendes sammen med denne enhed, er det medfølgende batteri
VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6.
≥ Denne enhed har en funktion, som kan se, om batterier kan anvendes, og disse batterier
(VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6) er kompatible med denne funktion. (Batterier, som ikke
er kompatible med denne funktion, kan ikke bruges).
For at bruge VW-VBG6 til denne enhed skal du bruge batteripakkesættet VW-VH04 (ekstraudstyr).
≥
Forfalskede batteripakker, som ligner det originale produkt, er blevet fundet i visse lande, hvor
de frit kan købes på markedet. Nogle af disse batteripakker er ikke beskyttet med en egnet
intern beskyttelse, som opfylder kravene iht. relevante sikkerhedsstandarder. Det er muligt, at
sådanne batteripakker kan føre til brand eller eksplosion. Bemærk, at vi ikke kan holdes
ansvarlig for ulykker eller fejl, som opstår som et resultat af brugen af et forfalsket batteripakke.
Vi anbefaler derfor den originale Panasonic-batteripakke, så du altid bruger et sikkert produkt.
Opladning af batteriet
Dette videokamera er ikke opladet, når det købes. Batteriet skal oplades, inden brug af
videokameraet.
Vigtigt:
Hvis jævnstrømskablet sættes i lysnetadapteren, oplades batteriet ikke. Fjern jævnstrømskablet
fra lysnetadapteren.
1 Forbind AC-kablet til lysnetadapteren og stikkontakten.
2 Isæt batteriet i lysnetadapteren i pilenes retning.
19
VQT1Z22
Page 20
≥ Vi anbefaler Panasonic-batterier (l 7, 21, 22).
Fjernelse af batteriet
Sørg for, at der er slukket for strømmen, og at
statusindikatoren er slukket, før du fjerner
batteriet ved at tage fat i det. Pas på, at du
ikke taber det.
Flyt BATTERY-grebet i den retning, der er
angivet ved hjælp af pilen, og fjern
batteriet, når det er låst op.
A Isæt batteriet, så det klikker og låses på
plads.
≥ Hvis du bruger andre batterier, kan vi ikke garantere for produktets kvalitet.
≥ Må ikke udsættes for varme eller ild.
≥ Batteriet eller batterierne må ikke efterlades i bilen med lukkede døre og vinduer, hvor det eller de er
udsat for direkte sollys i en længere periode.
Isætning/udtagning af batteri
Sæt batteriet i ved at sætte det ind i den retning, der vises på figuren.
BATT
FORSIGTIG
Eksplosionsfare, hvis batteriet ikke udskiftes
korrekt. Udskift kun med samme eller
tilsvarende type som anbefalet af
producenten. Bortskaf brugte batterier efter
producentens anvisninger.
≥ Batterierne bliver varme efter brug eller opladning. Dette er ikke en funktionsfejl.
Batterikapacitetindikation
≥ Visningen ændres, efterhånden som batteriets kapacitet falder.
≥ Den resterende batterikapacitet vises, når du bruger et Panasonic-batteri, som du kan anvende til
≥ Den maksimale resterende batterikapacitet, som kan angives, er 9 timer 59 minutter. Hvis den
≥ Når du skifter funktion, slukker tidsangivelsen et øjeblik, så den resterende batterikapacitet kan
≥ Hvis du anvender lysnetadapter eller batterier, som er fremstillet af andre virksomheder, vises den
22
VQT1Z22
####
Hvis der er mindre end 3 minutter tilbage, bliver rødt. Hvis batteriet aflades, vil ()
blinke.
dette videokamera. Det kan tage lidt til at få vist den resterende batterikapacitet. Den aktuelle tid
kan variere, afhængig af dit aktuelle behov.
aktuelle resterende tid overskrider 9 timer 59 minutter, forbliver lampen grøn, indtil den resterende
tid falder under 9 timer 59 minutter.
genberegnes.
resterende batterikapacitet ikke.
Page 23
Tilslutning til stikkontakten
DC IN
Videokameraet er i standby, når lysnetadapteren tilsluttes. Hovedkredsløbet er altid “live”, så længe
lysnetadapteren er tilsluttet en stikkontakt.
Vigtigt:
Hvis jævnstrømskablet sættes i lysnetadapteren, så oplades batteriet ikke.
≥ Benyt ikke AC-kablet til andet udstyr, da det er designet specielt til denne enhed. Benyt heller
ikke AC-kabler fra andet udstyr til denne enhed.
A Jævnstrømsudgangsstik
B Jævnstrømsstik
Isæt jævnstrømskablet, så det passer til [ ]-mærket på jævnstrømsstikket.
1 Forbind AC-kablet til lysnetadapteren og stikkontakten.
2 Forbind jævnstrømskablet til lysnetadapteren.
3 Forbind jævnstrømskablet til jævnstrømstikket [DC IN].
≥ Sørg for at sætte funktionen til OFF, og at statusindikatoren er slukket, før du frakobler
lysnetadapteren.
23
VQT1Z22
Page 24
Klargøring
Opsætning
Klargøring af SD-kort
2
Denne enhed (en SDHC-kompatibel enhed) er kompatibel med både SD-memorykort og SDHCmemorykort. Hvis du anvender et SDHC-memorykort i en anden enhed, skal du bekræfte, at
enheden understøtter SDHC-memorykort.
Kort, som du kan bruge med dette videokamera
Brug SD-kort, som opfylder Class 4 eller højere til SD Speed Class Rating* til filmoptagelse.
KorttypeKapacitet
8MB
16 MB
32 MB
SD-
hukommelses
-kort
SDHC-
hukommelses
-kort
* SD Speed Class Rating er hastighedsstandard for efterfølgende skrivninger.
64 MB
128 MB
256 MB
512 MB
1 GBRP-SDV01G
2 GBRP-SDV02G, RP-SDM02G
4 GBRP-SDV04G, RP-SDM04G
6 GBRP-SDM06G
8 GBRP-SDV08G
12 GBRP-SDM12G
16 GBRP-SDV16G
32 GBRP-SDV32G
Følgende modeller Panasonic SD-kort kan bruges.
Kan ikke benyttes.Kan benyttes.
Driften kan ikke garanteres.
Optagelsen stopper muligvis pludselig under
optagelse af film, afhængig af det SD-kort, du
benytter. (l 142)
Optagelse af film
Optagelse af
still-billeder
≥ Læs de seneste oplysninger om de
SD-memorykort/SDHC-memorykort, der kan
anvendes til optagelse af film på nedenstående
hjemmeside.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Denne hjemmeside er kun på engelsk.)
≥ 4 GB (eller over), som ikke har et SDHC-logo,
er ikke baseret på
SD-memorykortspecifikationer.
≥ Når skrivebeskyttelses-
kontakten A på SD-kortet
er låst, kan der ikke
24
VQT1Z22
32
foretages optagelse, sletning eller redigering
på kortet.
≥ Hold hukommelseskortet uden for børns
rækkevidde for at undgå, at de sluger det.
Page 25
Isætning/udtagning af et SD-kort
Hvis du bruger et andet SD-kort end et fra Panasonic, eller hvis du bruger et SD-kort, som du
tidligere har brugt på andet udstyr, for første gang på denne enhed, skal du formatere SD-kortet.
(l 101) Når SD-kortet formateres, slettes alle data. Når dataene er slettet, kan de ikke gendannes.
Kopiér derfor vigtige data til et pc, dvd-disk osv. før du starter formateringen. (l 110, 121)
Fare:
Hvis SD-kortet udtages, mens adgangslampen er tændt, kan der opstå en funktionsfejl, eller de
data, der optaget på SD-kortet, kan gå tabt.
Adgangslampe [ACCESS] A
≥ Når du får adgang til SD-kortet eller den
indbyggede hukommelse ved brug af denne
enhed, lyser adgangslampen.
1 Åbn LCD-skærmen.
≥ Kontrollér, at adgangslampen er slukket.
2 Åbn SD-kortdækslet, mens du
OPEN
skubber OPEN-grebet til side B.
3 Isæt/udtag SD-kortet.
≥ Vend etiketsiden C i den retning, der vises på
illustrationen, og skub kortet lige ind, så langt
det kan komme.
≥ Tryk på midten af SD-kortet, og træk det lige
ud.
4 Luk SD-kortdækslet forsvarligt.
≥ Luk det korrekt, indtil der lyder et klik.
≥ Undgå at røre ved polerne på bagsiden af SD-kortet.
≥ SD-kortet må ikke stødes hårdt, bøjes eller tabes.
≥ Elektrisk støj, statisk elektricitet eller funktionssvigt i denne enhed eller SD-kortet kan beskadige eller
slette de data, som er gemt på SD-kortet.
≥ Når kortets adgangslampe er tændt, må du ikke gøre følgende:
jFjerne SD-kortet
jSluk for videokameraet
jIndsætte og fjerne USB-forbindelseskablet
jUdsætte videokameraet for vibrationer eller stød
Udførelse af ovennævnte mens lampen er tændt, da det kan forårsage, at dataene/SD-kortet på
denne enhed beskadiges.
25
VQT1Z22
Page 26
Klargøring
≥ Drej funktionsdrejeknappen samtidig med,
at du trykker på låsudløserknappen, hvis
du skifter fra OFF til en anden funktion.
≥ Justér ved hjælp af mærket B.
≥ Statusindikator C.
OFF
HDC-HS300
≥ Drej funktionsdrejeknappen, mens du
trykker på låsudløserknappen, hvis du
skifter fra OFF til en anden funktion.
≥ Justér ved hjælp af mærket B.
≥ Statusindikator C.
Opsætning
3
Skift funktion til optagelse, afspilning eller på OFF.
Tænd for strømmen ved at skifte funktionen til , eller , mens du
trykker på låsudløserknappen A.
Valg af funktion (Hvordan
enheden tændes og slukkes)
HDC-TM300
Statusindikatoren lyser.
For at slukke strømmen
Skift funktionen til OFF.
Statusindikatoren slukkes.
Filmoptagelsesfunktion (l 47)
Billedoptagelsesfunktion (l 51)
Afspilningsfunktion (l 82, 89)
OFF
26
VQT1Z22
Page 27
Sådan tændes og slukkes med LCD-skærmen/søgeren
Når funktionen er indstillet til eller , kan strømmen tændes eller slukkes vha. LCD-skærmen
eller søgeren.
Åbn LCD-skærmen eller træk søgeren ud for at tænde for enheden.
≥ Strømmen slukkes ikke med mindre LCD-skærmen er lukket og søgeren er skubbet ind.
≥ Strømmen slukkes ikke under optagelse af film, selvom LCD-skærmen lukkes og søgeren skubbes
ind.
∫ For at slutte strømmen til
HDC-TM300
A Statusindikatorenlyser.
∫ For at slukke strømmen
HDC-TM300
A Statusindikatoren slukkes.
Skift funktionen til OFF, når enheden ikke benyttes.
HDC-HS300
HDC-HS300
27
VQT1Z22
Page 28
Klargøring
Opsætning
4
Du kan røre direkte på LCD-skærmen (berøringsskærm) med fingeren.
Det er nemmere at bruge stylus-pennen (medfølger) til betjening, eller hvis det er svært at bruge fingrene.
∫ Peg
Peg og slip berøringsskærmen for at vælge et
ikon eller billede.
≥ Peg på midten af ikonet.
≥ Når du peger på berøringsskærmen sker der
ikke noget, hvis du samtidig peger på en anden
del af berøringsskærmen.
∫ Om stylus-pennen
Stylus-pennen (medfølger) kan opbevares på
enheden som vist, når den ikke bruges. Fjern styluspennen fra enheden, når pennen skal bruges.
Sådan bruges
berøringsskærmen
∫ Om funktionsikonerne
///:
Disse ikoner anvendes til at skifte mellem
menuer og miniaturevisningssider, til valg af
element og til indstilling osv.
:
Peg for at vende tilbage til det forrige
skærmbillede, f.eks. når du indstiller en menu
≥ Anvend kun den medfølgende stylus-pen.
≥ Du må ikke bukke stylus-pennen, når du lukker
LCD-skærmen.
28
VQT1Z22
≥ Tør LCD-skærmen af med en blød klud, f.eks.
en pudseklud til briller, hvis der er fingeraftryk
eller snavs på den.
≥ Du må ikke røre LCD-skærmen med
genstande med hård spids, f.eks. en kuglepen.
≥ Du må ikke bruge neglene på LCD-skærmen
eller gnide eller trykke for hårdt på den.
Berøringen kan være svær at se eller genkende,
≥
hvis beskyttelsesfilmen til LCD-skærmen er påsat.
≥ Udfør kalibrering af berøringsskærmen, hvis
berøringen ikke genkendes, eller den forkerte
placering genkendes. (l 38)
Page 29
Klargøring
MENU
MENU
Opsætning
Brug af menuskærmbilleder
5
A Det anbefales at holde LCD-skærmen med tomme- og pegefinger, når du trykker på knapperne på
LCD-skærmen.
1 Tryk på knappen MENU.
4 Peg på det ønskede element for
at aktivere indstillingen.
2 Peg på topmenuen A.
3 Peg på undermenuen B.
≥ Du kan få vist den næste (forrige) side ved at
pege på /.
≥ Indstillingen af informationsdisplayet er
fuldført, når er omsluttet af en gul
ramme, når du peger på det.
5 Peg på [EXIT], eller tryk på
knappen MENU for at afslutte
menuindstillingen.
∫ Om indstilling af
informationsdisplayet
En forklarende eller bekræftende meddelelse for
den undermenu eller det element, der peges på,
vises i trin 3 og 4.
Peg på for at annullere indstillingen af
informationsdisplayet.
29
VQT1Z22
Page 30
Brug af lynmenuen
ONON
+
8.3
M
A
O
ON
8.3
A
10
M
9
M
8
M
5
M
0.3
10.6
/
7
M
4.5
M
10
M
6
M
3.5
M
8.3M2.1
M
0
+1
+2
-
1
A
AGC
8.3
M
ONON
+
A
Her kan du hurtigt indstille nogle af menuerne.
1 Tryk på Q.MENU knappen.
Q.MENU
IkonFunktionSide
///
Billedstørrelse
2 Vælg det ønskede element.
3 Peg på det ønskede element for
at aktivere indstillingen.
+
+
A
M
8.3
8.3
Følgende menuer kan indstilles i lynmenuen.
≥ De viste elementer varierer, afhængigt af
placeringen funktionsdrejeknappen eller af
indstillingerne.
IkonFunktionSide
//
/
///
30
//
(1sb1 sekund, 1mb1 minut)
A
M
ONON
N
ONON
Optagelsesfunktion
Intervaloptagelse
l 49
l 67
//
//
/
/
///
Display
POWER LCD
/
///
//
/
/
//
//
Referencelinjer
Mikrofonniveau
MF Assist
Zebra
Luminans
Histogram
4 Peg på [EXIT], eller tryk på
knappen Q.MENU for at afslutte
lynmenuen.
l 52,
54
l 32
l 37
l 67
l 71
l 80
l 72
l 72
l 73
30
VQT1Z22
Page 31
Valg af sprog
Du kan vælge sproget på skærmdisplayet eller menuskærmen.
1 Tryk på knappen MENU, og peg derefter på [SETUP] > [LANGUAGE].
2 Vælg det ønskede sprog.
Menuliste
En del af menu anvendes ikke, afhængigt af de funktioner, du anvender. (l 138)
Filmoptagelsesfunktion
*1 Vises ikke, når intelligent auto-funktion er tændt.
*2 Disse menuer er kun til .
*3 Når [MEDIA SELECT] er indstillet på [SD CARD].
*4Vises kun, når [MEDIA SELECT] er sat til [Built-in Memory].
*5Vises kun, når [MEDIA SELECT] er sat til [HDD].
*6Vises kun, når [MEDIA SELECT] er indstillet på [HDD].
RECORD SETUP
[SCENE MODE](l 66)
[D.ZOOM](l 58)
[GUIDE LINES]
*1
(l 67)
[REC MODE](l 49)
[TIME LAPSE REC](l 67)
[DIGITAL CINEMA]
[RELAY REC]
*1
*2
(l 68)
(l 68)
[FADE](l 63)
[FADE COLOUR](l 63)
[AGS](l 69)
[AUTO SLOW SHTR]
*1
(l 69)
[FACE FRAMING](l 69)
[BACKLIGHT COMPENS.](l 63)
[INTELLIGENT CONTRAST]
[SOFT SKIN MODE]
*1
*1
(l 63)
(l 63)
[TELE MACRO](l 63)
[COLOUR NIGHT VIEW]
[Digital Cinema Colour]
*1
*1
(l 64)
(l 70)
[SHOOTING GUIDE](l 50)
[WIND CUT]
[MIC SETUP]
[MIC LEVEL]
[BASS SETTING]
[PICTURE ADJUST]
[MF ASSIST]
[ZEBRA]
[LUMINANCE]
[HISTOGRAM]
*1
*1
*1
*1
*1
*1
(l 80)
*1
*1
*1
(l 70)
(l 70)
(l 71)
(l 72)
(l 81)
(l 72)
(l 72)
(l 73)
31
VQT1Z22
Page 32
PICTURE
[PICTURE SIZE](l 52)
[QUALITY](l 53)
[HI-SPEED BURST]
*1
(l 74)
[SELF TIMER](l 64)
[FLASH](l 64)
[FLASH LEVEL]
[RED EYE]
*1
(l 64)
*1
(l 65)
[SHTR SOUND](l 75)
MEDIA SELECT
Det medie, der skal optages, kan indstilles
på [Built-in Memory] eller [SD CARD].
Medier, der skal optages, kan indstilles til
[HDD] eller [SD CARD].
SETUP
[DISPLAY]
Skærmsymbolerne vælges som vist i
illustrationen nedenfor.
[OFF][ON]
A
R 1h20m
≥ Man kan foretage indstillinger fra lynmenuen.
(l 30)
[CLOCK SET](l 35)
[SET WORLD TIME](l 36)
[DATE/TIME](l 35)
[D AT E F ORMAT](l 35)
[ECONOMY]
[OFF]:
Strømbesparelsesfunktionen er ikke
aktiveret.
[5 MINUTES]:
Efter ca. 5 minutter uden betjening, slukker
videokameraet automatisk for at spare på
batteriet.
≥ Energisparefunktionen aktiveres ikke,
hvis:
jDer er tilsluttet til lysnetadaptor
jBrug af USB-kabel til pc, dvd-brænder,
printer osv.
jPRE-REC anvendes
[QUICK POWER ON]
*6
[QUICK START](l 45)
[REMOTE CONTROL](l 40)
[REC LAMP]
Optagelseslampen lyser under optagelse og
blinker, når videokameraet modtager et
signal fra fjernbetjeningen, eller når
selvudløseren tæller nedad. Hvis denne er
sat til [OFF], lyser den ikke under optagelse.
1h30m
(l 46)
32
VQT1Z22
Page 33
[ALERT SOUND]
Betjening af berøringsskærm: Start og stop
af optagelse og tænd/sluk kan bekræftes
med denne lyd.
2 bip 4 gange
Når der opstår en fejl, skal man kontrollere
den meddelelse, der vises på skærmen.
(l 136)
[POWER LCD](l 37)
[LCD AI]
*1
(l 38)
[LCD SET](l 37)
[EVF SET](l 38)
[COMPONENT OUT](l 106)
[HDMI RESOLUTION](l 105)
[VIERA Link](l 107)
[TV ASPECT](l 104)
[INITIAL SET]
Indstil på [YES] for at sætte
menuindstillingerne tilbage til
standardbetingelserne.
(Indstillingen til [CLOCK SET], [MEDIA
SELECT] og [LANGUAGE] ændres ikke).
[FORMAT CARD]
[FORMAT HDD]
[FORMAT Built-in Memory]
*3
*5
(l 101)
(l 101)
*4
(l 101)
[CALIBRATION](l 38)
[DEMO MODE]
Dette element bruges til at starte
demonstrationen af enheden.
(Kun når funktionen er i stillingen eller
)
Hvis [DEMO MODE] er indstillet på [ON],
når der ikke er isat et SD-kort, og mens
lysnetadapteren ikke er sat i enheden,
starter demonstrationen automatisk.
Hvis der sker en handling, annulleres
demonstrationen. Men hvis der ikke sker en
handling i ca. 10 minutter, starter
demonstrationen automatisk igen. Hvis du
vil stoppe demonstrationen, skal du indstille
[DEMO MODE] på [OFF] eller isætte et SDkort.
[LANGUAGE](l 31)
Billedoptagelsesfunktion
*1 Vises ikke, når intelligent auto-funktion er
tændt.
RECORD SETUP
[I.EXPOSURE]
*1
(l 63)
PICTURE
[ASPECT RATIO](l 52)
[FLASH LEVEL](l 64)
[AF ASSIST LAMP]
≥ For alle andre menuer, som ikke er beskrevet
ovenfor, henvises der til menuerne med
samme navne til filmoptagelsesfunktionen.
*1
(l 75)
33
VQT1Z22
Page 34
Afspilningsfunktion
*1 Når man vælger diskafspilning, mens der er tilsluttet en dvd-brænder (ekstraudstyr), eller når
[INTEL. SCENE] (l 86) er valgt, vises dette ikke.
*2 Vises kun, når diskafspilning er valgt, mens der er tilsluttet en dvd-brænder (ekstraudstyr).
*3 Disse menuer er kun til .
*4 Disse menuer er kun til .
*5 Vises kun, når [VIDEO/SD CARD] eller [PICTURE/SD CARD] er valgt.
*6 Vises kun, når [VIDEO/Built-in Memory] eller [PICTURE/Built-in Memory] er valgt.
*7 Vises kun, når [VIDEO/HDD] eller [PICTURE/HDD] er valgt.
([] afspilning af film)
SETUP
VIDEO SETUP
[REPEAT PLAY](l 88)
[RESUME PLAY](l 88)
[SCENE PROTECT]
[GUIDE LINES](l 67)
EDIT SCENE
[DIVIDE](l 94)
[DELETE](l 93)
*1
*1
(l 95)
[FORMAT CARD]
[CARD STATUS]
[FORMAT HDD]
[HDD STATUS]
[FORMAT Built-in Memory]
[Built-in Memory STATUS]
≥ For alle andre menuer, som ikke er beskrevet
ovenfor, henvises der til menuerne med
samme navne til filmoptagelsesfunktionen.
*5
*5
*7
(l 101)
*7
*6
(l 101)
(l 97)
(l 97)
*6
(l 101)
(l 97)
*1
COPY
*4
*4
*3
*3
[RELAY SCENE COMBINE]
[RELAY INFO CANCEL]
DISC SETUP
*3
*2
(l 98)
(l 98)
(l 98)
(l 98)
*3
(l 100)
(l 100)
[FORMAT DISC](l 116 )
[AUTO PROTECT](l 116 )
[DISC STATUS](l 116 )
34
VQT1Z22
([] afspilning af still-billeder)
PHOTO SETUP
[SCENE PROTECT](l 95)
[DPOF SET]
[DELETE](l 93)
≥ For alle andre menuer, som ikke er beskrevet
ovenfor, henvises der til menuerne med
samme navn til filmoptagelsesfunktionen og
filmafspilningsfunktionen.
*5
*1
(l 96)
Page 35
Klargøring
Opsætning
6
Når videokameraet tændes første gang, får du en meddelelse, hvor du bliver bedt om at indstille dato
og klokkeslæt.
Vælg [YES] og udfør trin 2 til 3 nedenfor for at indstille dato og klokkeslæt.
¬Skift funktionen til eller .
1 Vælg menuen. (l 29)
[SETUP] # [CLOCK SET] # [YES]
2 Peg på den dato eller det
klokkeslæt, der skal indstilles, og
angiv derefter den ønskede værdi
ved hjælp af /.
≥ Året vil skifte således:
2000, 2001, ..., 2039, 2000, ...
≥ 24-timers systemet bruges til visning af tid.
≥ vises øverst til højre på skærmen, når
[SET WORLD TIME] (l 36) er indstillet til
[HOME], og vises, når indstillingen er
[DESTINATION].
3 Peg på [ENTER].
≥ Uret starter fra [00] sekund.
≥ En meddelelse, hvor du bliver bedt om at
indstille verdensuret, vises muligvis. Foretag
indstillingen ved at pege på skærmen. (l 36)
indbyggede lithiumbatteri oplades. Hvis du skal
genoplade det indbyggede lithiumbatteri, skal
lysnetadapteren tilsluttes, eller batteriet
fastgøres til enheden. Efterlad enheden
således i ca. 24 timer. Batteriet gemmer
datoen og klokkeslættet i ca. 6 måneder.
(Batteriet fortsætter genopladningen, selv om
du afbryder strømmen).
12:34
15. 11. 2009
35
VQT1Z22
Page 36
Indstilling af verdensur (Visning af tiden på
rejsedestinationen)
Man kan få vist og registrere tiden på rejsedestinationen ved at vælge hjemegn og rejsedestination.
1 Vælg menuen. (l 29)
[SETUP] # [SET WORLD TIME] # [YES]
≥ Hvis uret ikke er indstillet, skal du justere tiden
til det aktuelle klokkeslæt. (l 35)
≥ Når [HOME] (din hjemegn) ikke er indstillet,
vises en meddelelse. Peg på [ENTER], og gå
til Trin 3.
5 (Kun ved indstilling af rejsedestination)
Peg på / for at vælge din
rejsedestination, og peg på
[ENTER].
2 (Kun ved indstilling af hjemegn)
Peg på [HOME].
≥ Peg på [ENTER].
3 (Kun ved indstilling af hjemegn)
Peg på / for at vælge din
hjemegn, og peg på [ENTER].
≥ Peg på [SUMMER TIME SET] for at indstille
sommertid. vises, og indstillingen for
sommertid aktiveres, sættes uret en time
frem. Peg på [SUMMER TIME SET] igen for
at vende tilbage til den normale
tidsindstilling.
≥ Det aktuelle klokkeslæt vises i øverste venstre
hjørne på skærmen. Tidsforskellen fra GMT
(Greenwich Mean Time) vises i nederste
venstre side af skærmen.
4 (Kun ved indstilling af rejsedestination)
Peg på [DESTINATION].
≥ Peg på [ENTER].
≥ Når hjemegnen indstilles første gang, vises
skærmbilledet for valg af hjemegn/
rejsedestination, lige efter at du har indstillet
hjemegnen. Hvis hjemegnen allerede er blevet
indstillet, skal du udføre menuhandling under
trin 1.
≥ Peg på [SUMMER TIME SET] for at indstille
sommertid. vises, og indstillingen for
sommertid aktiveres, sættes uret en time
frem. Peg på [SUMMER TIME SET] igen for
at vende tilbage til den normale
tidsindstilling.
≥ Det lokale klokkeslæt på den valgte
rejsedestination vises i øverste højre hjørne af
skærmen. Tidsforskellen mellem
rejsedestination og hjemegn vises i nederste
venstre hjørne af skærmen.
≥ Afslut indstillingen ved at trykke på knappen
MENU. vises, og tiden på
rejsedestinationen er angivet.
For at vende tilbage til skærmbilledet for
hjemegnen
Indstil hjemegnen ved at følge trin 1 - 3, og afslut
indstilling ved at trykke på [EXIT] eller knappen
MENU.
≥ Hvis du ikke kan finde rejsedestinationen på
listen over de lande, der vises på skærmen,
skal du fastsætte den ved hjælp af
tidsforskellen i forhold til hjemegnen.
36
VQT1Z22
Page 37
Klargøring
+2
0
-
1
+1
Opsætning
7
≥ Disse indstillinger har ingen indflydelse på de billeder, der optages.
Justering af LCD-skærmen
∫ POWER LCD
På denne måde er det lettere at se LCDskærmen på steder med meget lys samt
udendørs.
Vælg menuen. (l 29)
[SETUP] # [POWER LCD] # ønskede
indstilling
≥ Man kan foretage indstillinger fra lynmenuen.
(l 30)
:
Gør endnu lysere
+1
:
Gør lysere
:
Normal
:
Gør lysere
:
A
LCD-skærmens lysstyrke justeres automatisk i
henhold til det omgivende miljøs lysstyrke.
(Vises ikke i manuel funktion eller i
afspilningsfunktion).
Justering af LCD-skærm/
Søger
∫ Justering af LCD-skærmens
lysstyrke og farveniveau
Justerer lysstyrken og farvedybden på LCDskærmen.
1 Vælg menuen. (l 29)
[SETUP] # [LCD SET] # [YES]
2 Peg på det ønskede element, der
skal indstilles.
[BRIGHTNESS]:
LCD-skærmens lysstyrke
[COLOUR]:
LCD-skærmens farveniveau
3 Peg på / for at justere
indstillinger.
≥ Hvis du bruger lysnetadapteren, vises
indikationen , og skærmbilledet bliver
automatisk lysere, når der tændes for
videokameraet.
≥ Optagetiden bliver kortere, hvis du anvender
denne enhed med tændt LCD-skærm.
≥ Hvis der ikke udføres en handling inden for ca.
2 sekunder, efter at der er foretaget en
justering, forsvinder linjen.
4 Peg på [ENTER].
≥ Peg på [EXIT], eller tryk på knappen MENU for
at afslutte menuskærmen.
37
VQT1Z22
Page 38
Kalibrering af
+1
-
1
A
berøringsskærmen
Ændring af billedkvaliteten
på LCD-skærmen
Udfør kalibrering af berøringsskærmen, hvis et
andet motiv end det, du har peget på, vælges.
1 Vælg menuen. (l 29)
[SETUP] # [CALIBRATION] # [YES]
≥ Peg på [ENTER].
2 Peg på [r] med den medfølgende
stylus-pen, og gå til
kalibreringsfunktionen.
≥ Peg på [i] i den viste rækkefølge. (5 steder)
3 Peg på [ENTER].
≥ Kalibrering kan ikke udføres, når LCD-
skærmen er drejet 180o.
≥ Intelligent auto-funktion er slukket. (l 43)
Vælg menuen. (l 29)
[SETUP] # [LCD AI] # [DYNAMIC] eller
[NORMAL]
[DYNAMIC]:
Billedet på LCD-skærmen bliver klart og levende.
Den optimale kontrast og lysstyrke indstilles,
afhængigt af de optagede scener. Klare og
lysende billeder bliver vist.
[NORMAL]:
Skifter til normal billedkvalitet.
≥ Hvis [POWER LCD] er indstillet på eller
+2
, indstilles det til [DYNAMIC], eller hvis
[POWER LCD] er indstillet på eller ,
indstilles det til [NORMAL], og indstillingen kan
ikke ændres.
Justering af søgeren
∫ Justering af søgerens synsfelt
Med denne funktion kan du justere visningsfeltet,
så billederne bliver vist helt klart i søgeren.
Indstil fokus ved at dreje på
okularindstillingsknappen.
HDC-TM300
HDC-HS300
≥ Træk søgeren ud, og luk LCD-skærmen for at
tænde for søgeren.
38
VQT1Z22
Page 39
∫ Justering af søgerens lysstyrke
1 Træk søgeren ud, og åbn LCD-
skærmen.
2 Vælg menuen. (l 29)
Optagelse, som viser
indholdet til en ven
¬Skift funktionen til eller .
Træk søgeren ud, og drej LCDskærmen mod objektivsiden.
[SETUP] # [EVF SET] # [YES]
≥ Søgeren tændes.
3 Peg på [BRIGHTNESS].
4 Peg på / for at justere
indstillingen.
≥ Hvis der ikke udføres en handling inden for ca.
2 sekunder, efter at der er foretaget en
justering, forsvinder linjen.
5 Peg på [ENTER].
≥ Peg på [EXIT] eller tryk på knappen MENU for
at foretage indstillingen.
≥ LCD-skærmen og søgeren tændes under
ansigt-til-ansigt optagelsen, når søgeren er
udstrakt.
≥ Billedet spejles om en lodret akse, som om du
ser et spejlbillede. (Billedet optages dog som
ved normal optagelse.)
≥ Optag ved at kigge på ansigtet i søgeren under
ansigt-til-ansigt optagelsen.
≥ Det er kun visse symboler, som vil blive vist på
skærmen. Når ° vises, drej da
LCD-skærmen tilbage til normal position og
check advarsel/alarm-symbolet. (l 136)
39
VQT1Z22
Page 40
Klargøring
SEARCH
STILL ADVSTILL ADV
SEARCH
/VOL
DATE/TIME
START/
STOP
EXT DISPLAY
PLAY
STOP
OK
SKIPSKIP
MENU
PAUSE
2
3
4
6
5
8
7
9
10
11
1
Opsætning
8
Vælg menuen. (l 29)
[SETUP] # [REMOTE CONTROL] # [ON]
≥ Denne funktions standardindstilling er [ON].
≥ [REMOTE CONTROL] kan indstilles på [OFF],
så fjernbetjeningen ikke bruges ved en fejl.
1 Tænd-/sluk-knap []
Strømmen kan tændes/slukkes, når funktionen
er indstillet på alt andet end OFF.
≥ Strømmen kan ikke tændes på tænd-/sluk-
knappen, når der er gået 36 timer, efter at
strømmen er slukket.
Eksplosionsfare, hvis batteriet ikke udskiftes
korrekt. Udskift kun med samme eller
tilsvarende type som anbefalet af
producenten. Bortskaf brugte batterier efter
producentens anvisninger.
Fjern isoleringsarket A før anvendelse.
Udskift et knapbatteri
1Tryk på
stopperen B,
og træk
batteriholderen
ud.
2Isæt
knapbatteriet
med (i)-mærket
opad, og sæt
batteriholderen
tilbage på plads.
≥ Når knapbatteriet er opbrugt, skal det
udskiftes med et nyt (reservedelsnummer:
CR2025). Batteriet kan normalt forventes at
holde ca. 1 år, men det afhænger af, hvor
hyppigt videokameraet bruges.
*
Page 41
Advarsel
STILL ADVSTILL ADV
STOP
OK
SKIPSKIP
MENU
PAUSE
STILL ADVSTILL ADV
STOP
OK
SKIPSKIP
MENU
PAUSE
Opbevar knapbatteriet utilgængeligt for børn.
Knapbatteriet må ikke puttes i munden. Hvis
det synkes, tilkaldes læge.
∫ Fjernbetjeningens rækkevidde
A Fjernbetjeningssensor
Afstand: Inden for ca. 5 m
Vinkel: Ca. 10o op og 15o ned, mod venstre og
mod højre
≥ Fjernbetjeningen er beregnet til indendørs
brug. Videokameraet vil måske ikke fungere
korrekt udendørs eller i stærkt lys, selv hvis
den er inden for normal rækkevidde.
Betjening af
retningsknapper/knappen
OK
1 Tryk på en retningsknap.
≥ Det valgte element bliver gult. Hvis enheden
ikke betjenes i ca. 5 sekunder, forsvinder den
gule visning.
2 Vælg elementet ved hjælp af
retningsknappen.
3 Bekræft dit valg ved at trykke på
knappen OK.
≥ Valg/bekræftelse af betjeningsikoner,
miniaturevisning osv. kan benyttes.
≥ De steder du peger på med fingeren kan også
betjenes vha. fjernbetjeningen. (Med
undtagelse af visse funktioner)
41
VQT1Z22
Page 42
Optagelse
Optagelse (grundl.)
Før optagelse
1
∫ Grundlæggende kamerastillinger
≥ Når du er udendørs, optag da billeder med solen i ryggen. Hvis motivet er i modlys, bliver det mørkt
på optagelsen.
≥
Når du optager, skal du sørge for at stå fast og se efter, at du ikke pludselig støder ind i nogen eller noget.
1 Hold kameraet med begge hænder.
2 Før hånden gennem håndremmen.
3 Mikrofonerne må ikke dækkes til A.
Aktivér den manuelle multifunktionsring B som vist ovenfor.
4 Dæk ikke for indgangen C til ventilatoren med hænderne, da det forhindrer varmeafgivelse.
5 Det er nyttigt at anvende den alternative start/stop-knap D til optagelse, hvis du holder enheden
om maven.
6 Hold armene ind til kroppen.
7 Stå med fødderne en smule adskilt for en bedre balance.
42
VQT1Z22
Page 43
Intelligent autofunktion
Knappen Intelligent Auto
Tryk på denne knap for at tænde/slukke
for Intelligent Auto-funktionen.
Følgende funktioner, som passer til forholdene, indstilles ved blot at pege enheden hen på det, du vil optage.
≥ Ved køb af denne enhed er Intelligent autofunktion aktiveret.
FunktionScene/Effekt
PortrætNår motivet er en
person
Ansigter detekteres
automatisk, og der
indstilles fokus, og
lysstyrken justeres for
få en klar optagelse.
Landskab
Udendørs optagelse
Hele landskabet
optages på levende
vis uden nedtoning af
himlen i baggrunden,
som kan være meget
lys.
Spotlys
*1
Under en projektør
Et meget lyst motiv
optages meget klart.
*1
Lavt lysniveau
Mørkt rum eller
tusmørke
Optages meget klart,
selv i et mørkt rum
eller ved tusmørke.
FunktionScene/Effekt
Natportræt
*2
Optagelse af
natportræt
En person og
baggrunden optages
med næsten den
ægte lysstyrke.
*2
Natlandskab
Optagelse af
natlandskab
Du kan optage
natlandskab på
levende vis ved at
anvende en langsom
lukkerhastighed.
Makro
*2
Optagelse ved at
zoome ind på en
blomst osv.
Med denne funktion
kan du optage, mens
du nærmer dig det
motiv, du optager.
/NormalAndre situationer
Kontrasten justeres
automatisk for at få et
klart billede.
*1 Kun filmoptagelsesfunktion
*2 Kun til billedoptagelse
43
VQT1Z22
Page 44
≥ Enheden vælger automatisk funktioner, så den
10 000K
9 000K
8 000K
7 000K
6 000K
5 000K
4 000K
3 000K
2 000K
1 000K
2)
1)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
vælger muligvis ikke den ønskede funktion,
afhængigt af optageforholdene.
≥ Lysstyrken kan pludselig ændre sig eller flimre,
når der er tændt.
≥ I portrætfunktion vil et ansigt, som er større og
tættere på midten af skærmen, blive
omkranset af en orangefarvet ramme. (l 69)
≥ Det anbefales at anvende stativ i natportræt-
og natlandskabsfunktion.
≥ Den optiske billedstabilseringsfunktion (l 60)
er tændt eller indstillet til alle funktioner.
≥ I følgende tilfælde detekteres ansigter muligvis
under nogle optagelsesbetingelser.
jAnsigter, der ikke vises som hele ansigter
jAnsigter, som vender op- eller nedad
jAnsigter, som ikke vises klart (for eksempel
med solbriller)
jAnsigter, som er meget små på skærmen.
jNår digital zoom benyttes
≥ Funktionen virker muligvis ikke korrekt under
visse optageforhold, også selv om der
detekteres ansigter.
∫ Når Intelligent autofunktion er
slukket:
Når Intelligent autofunktion er slukket, aktiveres
auto-hvidbalancen og auto-fokus, og
farvebalancen og fokuseringen justeres
automatisk.
Afhængig af motivets lysstyrke osv. bliver
blænder og lukkerhastighed indstillet automatisk
for optimal lysstyrke.
≥ Farvebalance og fokusering kan muligvis ikke
indstilles ved visse lyskilder eller scener. Hvis
det er tilfældet skal man indstille disse
manuelt. (l 78, 80)
Automatisk hvidbalance
Hvidbalancefunktionen analyserer lysets farve
og justerer den, så den hvide farve bliver en
renere hvid. Enheden finder lysets farvetone og
vurderer dermed optageforholdene, og den
nærmeste toneindstilling vælges.
44
VQT1Z22
Illustrationen ovenfor viser det område, hvori
automatisk hvidbalance fungerer.
1) Denne enheds effektive område for
automatisk hvidbalancejustering
2) Blå himmel
3) Overskyet (regn)
4) TV-skærm
5) Sollys
6) Hvid fluorescerende lampe
7) Halogenpære
8) Pære med glødetråd
9) Solopgang eller solnedgang
10) Levende lys
Justering af den automatiske hvidbalance virker
ikke normalt, hvis der er flere lyskilder, eller hvis
lyskilden er en anden end den lagrede
hvidbalance. I sådanne tilfælde skal du vælge en
manuel indstilling af hvidbalancen.
Page 45
Autofokus
HDC-HS300
HDC-TM300
Objektivet bevæges frem eller tilbage automatisk
for at stille skarpt på motivet.
Autofokus har følgende egenskaber.
jJusterer, så de lodrette linjer og kanter i et
motiv ses mere klart.
jForsøger at stille skarpt på en genstand,
som har høj kontrast.
Autofokus virker ikke korrekt i følgende
situationer. Optag da billederne med manuel
fokusfunktion.
jOptagelse af fjerne og nære objekter på
samme tid
jOptagelse af et motiv bag et snavset eller
støvet vindue
jOptagelse af et motiv, som er omkranset af
genstande med skinnende overflader eller
stærkt spejlende genstande
jOptagelse af et motiv i mørke omgivelser
jOptagelse af et motiv i hurtig bevægelse
jOptagelse af et motiv med ringe kontrast
Lynstart
Denne enhed genoptager
optagelsespausefunktionen ca. 0,6 sekunder,
efter at LCD-skærmen åbnes igen, eller søgeren
trækkes ud.
≥ Når du er i standby-funktion, vil ca. 70% af
strømforbruget, som anvendes i
optagelsens pausefunktion, blive forbrugt,
så optagelsestiden bliver forkortet.
¬Skift funktionen til eller .
1 Vælg menuen. (l 29)
[SETUP] # [QUICK START] # [ON]
2 Luk LCD-skærmen, og skub
søgeren ind, mens funktionen er
indstillet på eller .
Statusindikatoren A blinker grønt, og
videokameraet går i lynstartens standbyfunktion.
≥ Linsedækslet lukker ikke.
45
VQT1Z22
Page 46
3 Åbn LCD-skærmen eller træk
HDC-HS300
HDC-TM300
søgeren ud.
Statusindikatoren A lyser rødt, og enheden
sættes på optagelsespause.
≥ Lynstartens standby-funktion annulleres
jefter ca. 5 minutter
jfunktionen er indstillet på
jSluk for videokameraet
≥ Tiden til lynstart er mere end 0,6 sekunder
langsommere, når den digitale biograffunktion
anvendes.
≥ Afhængigt af optagelsesforholdene, kan
starttidspunktet for lynstart vare længere end
0,6 sekund i billedoptagelsesfunktion.
≥ Det kan tage lidt tid, når den automatiske
hvidbalance justeres.
≥ I lynstartfunktion bliver zoom-forstørrelsen 1k.
≥ Hvis [ECONOMY] (l 32) er indstillet til
[5 MINUTES] og videokameraet automatisk
går i lynstartens standby-funktion, skal du
lukke LCD-skærmen og åbne den igen.
≥ Standby-funktionen til lynstart kan ikke udløses
af fjernbetjeningen. Sæt på OFF, når du skal
slukke.
Lynstart tændt
(Kun ved optagelse til et SD-kort eller en
indbygget hukommelse)
Enheden sætte på optagelsespause i ca.
1,9 sekunder, når funktionen er sættes til
eller fra OFF.
≥ Starttidspunktet bliver ikke kortere, hvis der
ikke er isat et SD-kort.
Starttidspunktet afkortes, hvis [Built-in Memory]
er valgt under [MEDIA SELECT], også selv om
der ikke er isat et SD-kort.
¬Skift funktionen til eller .
1
Vælg SD-kort som medie for at
optage fra menuen. (l 29)
[MEDIA SELECT] # [SD CARD]
2 Vælg menuen. (l 29)
[SETUP] # [QUICK POWER ON] # [ON]
≥ Denne funktions standardindstilling er [ON].
≥ Afhængigt af optagelsesforholdene, kan
starttidspunktet vare længere end 1,9 sekund i
billedoptagelsesfunktion.
≥ I lyntændingsfunktion bliver zoom-forstørrelsen
1k.
46
VQT1Z22
Page 47
Optagelse
≥ Drej funktionsdrejeknappen, mens du
trykker på låsudløserknappen A, hvis du
skifter fra OFF til en anden funktion.
≥ Justér ved hjælp af mærket B.
HDC-HS300
OFF
≥ Drej funktionsdrejeknappen, mens du
trykker på låsudløserknappen A, hvis du
skifter fra OFF til en anden funktion.
≥ Justér ved hjælp af mærket B.
Optagelse
(grundl.)
Optagelse af film
2
Denne enhed optager højdefinitionsbilleder, som er kompatible med AVCHD-formatet.
Lyd optages med Dolby Digital 5.1 Creator.
∫ Ved valg af medie
Vælg menuen. (l 29)
[MEDIA SELECT] # [Built-in Memory] eller [SD CARD]
[MEDIA SELECT] # [HDD] eller [SD CARD]
HDC-TM300
:
:
1 Skift funktionen til .
2 Åbn LCD-skærmen eller træk
søgeren ud.
3 Vælg det medie, der skal
optages, i menuen.
≥ Du kan ikke indstille optagelsesmediet til film
og still-billeder separat.
VQT1Z22
47
Page 48
4 Tryk på optagelse start/stop-
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
R 1h20mR 1h20mR 1h20m
HG
knappen for at starte optagelse.
5 Tryk på optagelse start/stop-
knappen igen for at sætte
optagelsen på pause.
≥ Optagelsen stopper ikke under optagelsen,
selvom LCD-skærmen lukkes, og søgeren
skubbes ind.
Om levende billeders kompatibilitet
≥ De er ikke kompatibelt med andre videokameraer end dem, der understøtter AVCHD. Billeder kan
ikke afspilles med udstyr, der ikke understøtter AVCHD (almindelige DVD-optagere). Bekræft, at
dit udstyr understøtter AVCHD ved at læse betjeningsvejledningen.
≥ I nogle tilfælde kan den optagede film ikke afspilles, selv om videokameraet understøtter AVCHD.
I sådanne tilfælde skal du afspille diskene med dette videokamera i stedet.
≥ Der kan tages billeder, mens du optager en film. (l 54)
≥ Billeder, der optages mellem tryk på optagelse start/stop-knappen for at starte optagelse, og tryk på
den igen for at sætte optagelse på pause, bliver til en scene.
≥ Maks. antallet af scener, der kan optages: 3900
Maks. antallet af forskellige datoer: 200 (l 86)
Hvis en af disse når deres maks. niveau, kan der ikke optages flere scener.
(For SD-kortet svarer det til maks. antallet af scener, der kan optages pr. kort).
≥ En kontinuerlig optagelse af billeddata, som overstiger 4 GB, kan stoppe midlertidigt hver 4 GB data,
når der afspilles ved hjælp af en anden enhed.
≥ Sæt enheden i pausetilstand, mens du tilslutter eller frakobler den eksterne mikrofon med MIC-
stikket.
∫ Skærmsymboler ved
optagelsesfunktion
C Optagelsens længde
Hver gang videokameraet sættes på pause,
nulstilles tælleren til “0h00m00s”.
A Optagelsesfunktion
B Resterende optagelsestid
(Når resterende tid er mindre end 1 minut,
blinker [R 0h00m] rødt).
48
VQT1Z22
Page 49
Optagelsesfunktion/omtrentlig optagelsestid
Skift billedkvalitet for den film, der skal optages.
Vælg menuen. (l 29)
[RECORD SETUP] # [REC MODE] # ønskede indstilling
≥ Man kan foretage indstillinger fra lynmenuen. (l 30)
SD-kort
*1
HA
1GB7 min9 min14 min21 min
2GB15 min20 min30 min45 min
4GB30 min40 min1 h1 h 30 min
6GB45 min1 h1 h 30 min2 h 15 min
8GB1 h1 h 20 min2 h3 h
12 GB1 h 30 min2 h3 h4 h 30 min
16 GB2h2h40min4h6h
32 GB4h5h20min8h12h
HG
*2
HX
*3
HE
*4
Indbygget
hukommelse
HDD
A Billedkvalitet prioriteret
B Optagelsestid prioriteret
*1 1920k1080: Film optages med den bedste billedkvalitet.
*2 1920k1080: Film optages med en høj billedkvalitet.
*3 1920k1080: Film optages med en normal billedkvalitet.
*4 1440k1080: Film kan optages over længere tid.
* Dette forstås som den bedste kvalitet til denne enhed.
≥ Optagelsen er i højdefinitions billedkvalitet i alle optagelsestilstande.
≥ Maksimum kontinuerlig optagelsestid for en scene: 12 timer
≥ Optagelsen sættes én gang på pause, når optagelsestiden for en scene går ud over 12 timer.
Optagelsen genoptages automatisk efter nogle få sekunder.
≥ Hvis en optagelse med en masse bevægelse optages, reduceres optagelsestiden.
≥ Optagetiden kan reduceres, hvis optagelsen af en kort scene gentages.
≥
Brug tiden i rækken med 4 GB i ovenstående tabel som en vejledning til den tid, der kan kopieres på én DVDdisk (4,7 GB).
≥ Optagetid ved brug af batteri (l 21)
≥ Der kan opstå mosaikmønstret støj under afspilning i de følgende tilfælde.
jNår baggrunden har et kompliceret mønster
jNår videokameraet bevæges for hurtigt
jNår man optager et motiv med hurtige bevægelser
(Især hvis det er blevet optaget med HE-funktion.)
32 GB4h5h20min8h12h
120 GB15h50min20h20min31h50h
*
∫ Dataene skal sikkerhedskopieres regelmæssigt.
Den indbyggede hukommelse eller HDD-enheden er en midlertidig lagerenhed. For at undgå
sletning af data på grund af statisk elektricitet, elektromagnetiske bølger, brud og fejl, bør man
sikkerhedskopiere data til en computer eller dvd-disk. (l 110, 121)
49
VQT1Z22
Page 50
PRE-REC
PRE-REC
PRE-REC
Så undgår du at gå glip af en
optagelse.
Optagelse af billede og lyd starter ca. 3
sekunder, før start/stop-knappen for optagelse
trykkes ned.
1 Tryk på knappen PRE-REC.
vises på skærmen.
≥ Peg videokameraet mod motivet og fastgør
det sikkert.
2 Tryk på optagelsens start/stop-
knap for at starte optagelse.
≥ Der er ingen biplyd.
≥ Efter optagelse annulleres PRE-REC
indstillingen.
≥ PRE-REC annulleres i følgende tilfælde.
jHvis du skifter funktion.
jHvis du åbner SD-kortdækslet, når [MEDIA
SELECT] er indstillet til [SD CARD] i
optagelsesfunktionen.
jHvis du trykker på MENU-knappen.
jHvis du slukker videokameraet.
≥ Når den resterende optagelsestid til film er
mindre end 1 minut, kan PRE-REC ikke
indstilles.
≥ Hvis du starter optagelsen mindre end
3 sekunder, efter at du har trykket på knappen
PRE-REC, eller mens PRE-REC-indikationen
blinker inden for ca. 3 sekunder efter
initialisering af lynstart, kan der ikke optages
film i ca. 3 sekunder.
≥ Når start/stop-knappen til optagelse trykkes
ind, kan rystelser og optagelseslyde blive
optaget.
≥ De billeder, der vises på miniaturebillederne i
afspilningsfunktionen er ikke de samme som
de film, der vises ved begyndelsen af
afspilningen.
Vejledning til optagelse
Meddelelsen vises, når enheden flyttes meget
hurtigt.
Vælg menuen. (l 29)
[RECORD SETUP] # [SHOOTING GUIDE]
# [ON]
≥ Denne funktions standardindstilling er [ON].
Når “CAMERA PANNING IS TOO FAST.” vises,
skal du flytte enheden langsomt under optagelse.
≥ Indstil på [OFF] for at slukke
meddelelsesfunktionen.
≥ Meddelelsen vises ikke under en pause i
optagelsen. (Meddelelsen vises, selv om der er
en pause i optagelsen, hvis [DEMO MODE] er
indstillet til [ON])
≥ Under visse optageforhold vises der muligvis
ingen meddelelser.
50
VQT1Z22
Page 51
Optagelse
≥ Drej funktionsdrejeknappen, mens du
trykker på låsudløserknappen A, hvis du
skifter fra OFF til en anden funktion.
≥ Justér ved hjælp af mærket B.
HDC-HS300
OFF
≥ Drej funktionsdrejeknappen, mens du
trykker på låsudløserknappen A, hvis du
skifter fra OFF til en anden funktion.
≥ Justér ved hjælp af mærket B.
MEGA
Optagelse
(grundl.)
Optagelse af still-billeder
3
HDC-TM300
1 Skift funktionen til .
2 Åbn LCD-skærmen eller træk
søgeren ud.
3 Vælg det medie, der skal
optages, i menuen. (l 47)
≥ Du kan ikke indstille optagelsesmediet til film
og still-billeder separat.
4 Tryk knappen halvt ned. (Kun
ved autofokus)
Fokusindikationen og fokusområdet
vises, og enheden indstiller
automatisk fokus på motivet.
≥ Hvis du tænder for den optiske
billedstabiliseringsfunktion (l 60) og sætter
den på (MODE1), bliver
billedstabiliseringsfunktionen mere effektiv.
( (MEGA optisk billedstabilisering)
vises).
≥ AF-hjælpelampen lyser på mørke steder.
51
VQT1Z22
Page 52
Fokusindikation:
R3000
MEGA
10.6
M
A Fokusindikation
± (Det hvide lys blinker.):
Fokuserer
¥ (Det grønne lys tændes.):
Når der er fokuseret
Ingen markering:
Når fokusering mislykkedes.
B Fokusområde (område angivet inden i
parenteser)
5 Tryk knappen helt ned.
≥ Lyden kan ikke optages under optagelse af
still-billeder.
≥ Hvis -knappen trykkes helt ned med det
samme, kan det tage lidt tid at tage et billede.
≥ Det anbefales at anvende blitz eller stativ ved
optagelse af billeder på mørke steder, da
lukkerhastigheden bliver langsommere.
≥ Skærmen bliver mørkere, når -knappen
trykkes halvt ned, hvis lukkerhastigheden er
1/25 eller lavere.
∫ Om skærmvisninger i
billedoptagelser
MEGA
M
10.6
R3000
R3000
:AF-hjælpelampe (l 75)
∫ Om fokusindikation
≥ Fokusindikationen angiver autofokuseringens
tilstand.
≥
Fokusindikationen vises ikke i manuel fokusering.
≥
Fokusindikationen vises ikke eller har vanskeligt
ved at indstille fokus i følgende tilfælde.
jNår zoom-forstørrelsen er høj.
jNår videokameraet rystes.
jNår motivet bevæger sig.
jNår motivet står foran en lyskilde.
jNår der er nære og fjerne motiver i samme
scene.
jNår scenen er mørk.
jNår der er et lyst område i scenen.
jNår der kun er vandrette linjer i scenen.
jNår scenen mangler kontrast.
∫ Vedrørende fokusområdet
Når der er et kontrasterende motiv foran eller bag
motivet i fokuseringsområdet bliver der måske
ikke fokuseret på motivet. Flyt det kontrasterende
motiv væk fra fokuseringsområdet.
≥ Fokusområdet vises ikke under følgende
betingelser.
j
Når Intelligent Auto (portrætfunktion) anvendes.
jNår den digitale zoom (mere end ca. 12k)
anvendes.
jNår AF-sporing bruges.
jNår du bruger den ekstra optiske zoom.
jNår enheden bestemmer, at AF-
hjælpelampen er nødvendig.
Billedformat/Billedstørrelse
Med denne funktion kan du angive billedformatet
af billederne, så det passer til udskrivnings- eller
afspilningsmetode.
Jo højere antallet af pixler er, desto klarere er
billedet, når det udskrives.
(Ved indstilling af billedformatet)
Vælg menuen. (l 29)
:Betjeningsindikator for still-billeder
ß:Blitz (l 64)
ßj:Blitzniveau (l 64)
:Rødøjereduktion (l 65)
:Kvalitet af still-billeder (l 53)
R3000:Resterende antal still-billeder
52
VQT1Z22
(l 134)
: MEGA optisk billedstabilisering (l60)
:Størrelse på still-billeder
(Blinker rødt når [0] vises.)
[PICTURE] # [ASPECT RATIO] # ønskede
indstilling
(Ved indstilling af billedstørrelsen)
Vælg menuen. (l 29)
[PICTURE] # [PICTURE SIZE] # ønskede
indstilling
≥ Man kan foretage indstillinger fra
lynmenuen. (l 30)
Page 53
∫ Billedstørrelse og maksimalt
8
M
M
7
M
6
M
zoomområde
Billedf
ormat
Billedstørrelse
3520k2640–
9
M
3264k244812,9k
4:3
3:2
16:9
2560k192016,5k
5
M
0.3
10.6
640k48020k
M
3984k2656–
M
3264k217614,6k
2592k172818,4k
4.5
M
4224k2376–
10
M
3328k187215,2k
2560k144019,8k
M
3.5
* Den ekstra optiske zoom kan ikke anvendes.
Den maksimale zoom-forstørrelse er 12k.
≥ Se side 59 for Ekstra optisk zoom.
≥ Når billedformatet er indstillet på [4:3] eller
[3:2], vises der muligvis nogle sorte bånd i
venstre og højre side af skærmen.
≥ Kanterne af still-billeder, som er optaget med
dette videokamera med et 16:9 billedformat,
kan blive afskåret ved udskrivning/
fremkaldelse. Kontrollér printeren, eller spørg
fotohandleren inden udskrivning/fremkaldelse.
≥ Antallet af optagelsespixel, som kan indstilles,
ændres afhlængigt af det valgte
skærmbilledformat.
≥ Optagelsen varer længere, afhængigt af
pixlerne til optagelse.
Ekstra
optisk
zoom
*
*
*
Billedkvalitet
Valg af billedkvalitet.
Vælg menuen. (l 29)
[PICTURE] # [QUALITY] # ønskede
indstilling
:Still-billeder med høj billedkvalitet
optages.
:Antallet af optagede still-billeder får
højeste prioritet. Still-billeder optages i
normal billedkvalitet.
≥ Hvis [QUALITY] er sat til , kan støj fra
mosaikmønstret forekomme på det afspillede
billede, afhængigt af billedets indhold.
53
VQT1Z22
Page 54
Optagelse af billeder i
8.3
M
2.1
M
filmoptagelsesfunktion
Du kan også tage billeder, når du er i
filmoptagelsesfunktion.
¬Skift funktionen til .
1 Men optagelsen er sat på pause,
skal du trykke -knappen halvt
ned. (Kun ved autofokusering)
∫ Samtidig optagelse (optagelse af
still-billeder, mens der optages
film)
Du kan optage still-billeder, mens du optager
film.
¬Skift funktionen til .
Mens du optager film, skal du trykke
-knappen helt ned og tage
billedet.
A Fokusindikation
B Fokusområde (område angivet inden i
parenteser)
Fokusindikationen og fokusområdet vises, og
enheden indstiller automatisk fokus på motivet.
2 Tryk -knappen helt ned.
∫ Billedstørrelsen i
filmoptagelsesfunktion
Vælg menuen. (l 29)
[PICTURE] # [PICTURE SIZE] # ønskede
indstilling
≥ Man kan foretage indstillinger fra lynmenuen.
(l 30)
BilledformatBilledstørrelse
16:9
3840k2160
1920k1080
≥ Under optagelse af film eller betjening af
PRE-REC gælder følgende valg, så
filmoptagelsen går forud for billedoptagelse.
jBilledkvaliteten er forskellig fra almindelige
still-billeder.
jHalvvejs nedtrykning af knappen er
deaktiveret.
jIndikationen for den resterende brugbare
kapacitet (antallet af mulige billeder) vises
ikke.
≥ Tallene i tabellen er omtrentlige værdier.
≥ Antallet af billeder, som kan optages, afhænger af om og benyttes sammen og af det
aktuelle motiv.
≥ Det maksimale antal mulige billeder, der kan vises, er 99999.
Hvis antallet af mulige billeder overstiger 99999, ændres tallet ikke, når der tages billeder, før antallet
af mulige billeder kommer under 99999.
≥ Hukommelseskapaciteten, der angives på SD-kortets etiket, svarer til den totale kapacitet til
copyrightbeskyttelse og –administration samt den kapacitet, der kan anvendes på enheden, en pc,
osv.
57
VQT1Z22
Page 58
Optagelse
WT
/ VOL
WT
VOL
1
W
T
6
W
T
W
T
12
Optagelse
(grundl.)
Zoom ind/ud-funktion
4
Det maksimale optiske zoomområde er 12k.
¬Skift funktionen til eller .
1
W
T
6
W
T
12
12
W
Digital zoomfunktion
Hvis zoom-forstørrelsen overstiger 12k,
aktiveres filmoptagelsesfunktionen og derefter
den digitale zoom-funktion.
Vælg menuen. (l 29)
[RECORD SETUP] # [D.ZOOM] # ønskede
indstilling
[OFF]:Kun optisk zoom (Op til 12k)
[30k]:Op til 30k
[700k]:Op til 700k≥ Jo større den digitale zoomforstørrelse er,
desto mere forringes billedkvaliteten.
Ring zoom
T
Zoomhandlingen kan udføres vha. den manuelle
multifunktionsring.
Zoom ved at dreje på ringen.
Zoom-greb/Zoom-knapper
T-siden:
Næroptagelse (zoom ind)
W-siden:
Vidvinkel-optagelse (zoom ud)
≥ Zoomhastigheden varierer, afhængigt af
den distance som zoomknappen bevæges
hen over.
58
VQT1Z22
A
B
A-siden:
Næroptagelse (zoom ind)
B-siden:
Vidvinkel-optagelse (zoom ud)
≥ Zoomhastigheden varierer, afhængigt af den
hastighed, hvormed ringen drejes.
Page 59
Ekstra optisk zoom
4.5
M
10.6
M
4.5
M
Hvis antallet af optagelsespixler er fastsat til alt
andet end det maksimale antal optagelsespixler i
billedoptagelsesfunktion, kan billedet tages med
et zoom-område på maks. 20k, uden at
billedkvaliteten forringes.
≥ Det ekstra optiske zoomområde varierer,
afhængigt af indstillingen for [ASPECT RATIO]
og [PICTURE SIZE]. (l 52)
∫ Ekstra optisk zoom-funktion
Når du indstiller billedstørrelsen til ,
beskæres det maksimale -område til midten
af -området, så billedet får en højere zoomeffekt.
≥ Hvis du tager din finger væk fra zoomknappen
under selve zoomhandlingen, optages lyden af
bevægelsen muligvis. Når du sætter
zoomknappen tilbage til dens oprindelige
stilling, skal du prøve på at gøre det stille.
≥ Når zoom-forstørrelsen er 12k, indstilles der
fokus på motiverne ved ca. 1,2 m eller mere.
≥ Når zoom-forstørrelsen er 1k, kan
videokameraet indstille fokus på motivet ca.
4 cm fra objektivet.
≥ Zoom-hastigheden varierer ikke, når du bruger
zoom-knappen og fjernbetjeningen.
59
VQT1Z22
Page 60
Optagelse
O.I.S.
Knap til Optisk
billedstabilisering
Tryk på denne knap for at tænde/
slukke billedstabilseringsfunktionen.
I filmoptagelsesfunktion vises på
skærmen, og
billedstabiliseringsfunktionen virker hele
tiden.
For hver gang knappen trykkes ind i
billedoptagelsesfunktion, ændres
indikationen med et trin i følgende
rækkefølge:
# # OFF
(MODE1):
Funktionen virker hele tiden.
(MODE2):
Funktionen virker, når du trykker på knappen.
O.I.S.: Optisk billedstabilisering
Optagelse
(grundl.)
5
Den optiske billedstabiliseringsfunktion stabiliserer billedet uden at forringe billedkvalitet så meget.
¬Skift funktionen til eller .
Optisk
billedstabiliseringsfunktion
≥ Denne funktions standardindstilling er tændt.
≥ Deaktivér intelligent auto-funktionen, før du slukker for den optiske billedstabiliseringsfunktion.
≥ I følgende tilfælde fungerer billedstabilisering muligvis ikke effektivt.
jNår enheden rystes kraftigt
jNår du optager et motiv i bevægelse, hvor du følger det
≥ Hvis du tager et billede af dig selv eller anvender et stativ, anbefales det at indstille denne funktion på
(MODE2).
60
VQT1Z22
Page 61
Optagelse
Optagelse (grundl.)
AF-sporing
6
Man kan indstille fokus og eksponering for motivet, som angivet på berøringsskærmen.
Fokus og eksponering følger automatisk motivet, selv om det bevæger eller flytter sig. (Dynamisk sporing)
¬ Skift funktionen til eller .
1
Peg på .
A
Målramme
≥
vises på skærmen.
≥ Den prioriterede ansigtsramme (orange)
ændres til målrammen, når den intelligente
autofunktion er (
der blev indrammet, spores.
Den tilgængelige målramme til fastlåsning vises
≥
omsluttet af en rød ramme, når den intelligente
autofunktion er sat til alt andet end
(Portræt).
2
Peg på motivet, og fastlås målet.
≥
Når du peger på motivets hoved, fastlåses
målrammen på hovedet, og sporingen starter.
≥
Peg på det motiv, der skal ændres, igen, hvis du
vil ændre målet.
≥
Når den intelligente autofunktion er valgt, bliver
indstillingen (Normal), og det motiv, du har
peget på, spores. Valget bliver til (Portræt),
når målrammen fastlåses på hovedet.
3
Start optagelsen.
≥
Når du peger på [CANCEL], annulleres
sporingsfunktionen.
Portræt
), og ansigtet,
∫
Om målrammen
≥
En advarsel B vises, hvis målrammen kommer for
tæt på kanten.
≥
Når fastlåsning af målet mislykkes, blinker
målrammen med rødt og forsvinder derefter. I
sådanne tilfælde skal du pege på motivet igen og
fastlåse målet.
≥
Når knappen trykkes halvt ned, indstilles der
fokus på det fastlåste motiv. Målrammen bliver grøn,
når der er indstillet fokus, og målet kan ikke ændres.
≥
Denne funktion kan ikke benyttes i manuel funktion.
≥ Denne funktion kan ikke anvendes, når
scenefunktionen er indstillet til fyrværkerifunktion
i billedoptagelsesfunktion.
Den sporer muligvis forskellige motiver eller
≥
fastlåser måske ikke målet, afhængigt af
optageforholdene, som f.eks. følgende:
j
Når motivet er for stort eller for lille
j
Når farven på motivet ligner baggrunden for meget
j
Når du bruger zoom
j
Når kameraet ryster
j
Når flere motiver overlapper hinanden
j
Når scenen er mørk
j
Når motivet bevæger sig for hurtigt
≥
Når målet fastlåses i billedoptagelsesfunktion, kan
skærmen blive mørk, eller AF-hjælpelampen kan
tænde.
≥
Der vises en meddelelse, når et motiv ikke kan
spores halvvejs igennem. I sådanne tilfælde skal du
pege på motivet en gang til.
≥
AF-sporingen annulleres i følgende tilfælde.
j
Når funktionen ændres
j
Når der slukkes for strømmen
j
Når scenefunktionen er indstillet
j
Når den intelligente autofunktion er tændt/slukket.
≥
Efter indstilling af [DISPLAY] på [OFF] forsvinder
funktionsikonet, hvis der ikke sker en handling i ca.
3 sekunder. Peg på skærmen for at få vist ikonet
igen. Når du bruger AF-sporing, forsvinder ikonet
slet ikke.
61
VQT1Z22
Page 62
Optagelse
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
FF
F
A
F
F
F
Optagelse
(avanceret)
1
Vælg funktionsikoner for at tilføje forskellige effekter på de optagede billeder.
Optagelsesfunktioner for
funktionsikoner
¬Skift funktionen til eller .
1 Peg på for at få vist
betjeningsikonet på skærmen.
≥ Peg på 1 i nederste højre side på skærmen
for at skifte side, og peg på for at få
vist/ikke vist betjeningsikonet.
2 (e.g. Modlyskompensation)
Vælg et betjeningsikon.
≥ Vælg betjeningsikonet igen for at annullere
funktionen.
≥ Der henvises til de relevante sider for
annullering af følgende funktioner.
jSelvudløser (l 64)
jIndbygget blitz (l 64)
Funktionsikoner
Modlyskompensation
Intelligent
kontrastkontrol
*1, 2
Intelligent
eksponering
*2, 3
Toning
*1
Soft skin-funktion
Indbygget blitz
62
VQT1Z22
*2
Tele-makroFarve-natsyn
*3
A
Rødøjereduktion
A
*2, 3
hovedtelefonens
lydstyrke
Indstilling af
*4
*1, 2
Selvudløser
*3
Page 63
*1 Vises ikke i billedoptagelsesfunktion.
*2 Vises ikke, når intelligent auto-funktion er tændt.
*3 Vises ikke i filmoptagelsesfunktion.
*4 Vises kun, når en hovedtelefon er tilsluttet hovedtelefonens udgangsstik.
≥ Hvis du slukker for strømmen eller skifter funktionen til , annulleres natfarvefunktionen,
baggrundslyskompensationen, selvudløseren og tele-makrofunktionerne.
≥ Hvis du afbryder strømmen, annulleres ind/udtoningsfunktionen.
≥ Kan indstilles i menuen.
≥ Efter indstilling af [DISPLAY] på [OFF] forsvinder funktionsikonet, hvis der ikke sker en handling i ca.
3 sekunder. Peg på skærmen for at få vist ikonet igen.
FunktionEffekt
Modlyskompensation
Intelligent
kontrastkontrol
Intelligent
eksponering
(l 31) (Undtagen indstilling af hovedtelefonens lydstyrke)
Med denne funktion bliver billedet lysere, så man undgår, at
et motiv med lys bagfra bliver for mørkt.
Denne funktion oplyser de dele, der er i skygge, og som er
vanskelige at se, og undertrykker den hvide mæthedsgrad
på de lyse dele samtidigt. Både lyse og mørke dele kan
optages helt klart.
På denne måde bliver mørke steder oplyste, så optagelsen
bliver klarere.
Toning
(Indtoning)
(Udtoning)
Soft skin-funktion
Tele-makro
Når du starter optagelsen, kommer billedet/lyden langsomt
frem. (Indtoning)
Når du sætter optagelsen på pause, forsvinder billedet/lyden
gradvist. (Udtoning)
≥ Udtoningsindstillingen annulleres, når optagelsen stopper.
Denne funktion får hudfarven til at virke blødere, så man
bliver flottere at se på.
Dette er mere effektivt, hvis du optager en person tæt på, fra
overkroppen og op.
Der kan fås et flottere billede ved at indstille fokus på
motivet tæt på og ved at afskærme baggrunden.
≥ Videokameraet kan fokusere på motivet ved en afstand på ca.
60 cm.
≥ Hvis forstørrelsen er 12k eller mindre, sættes den automatisk
til 12k.
63
VQT1Z22
Page 64
FunktionEffekt
Farve-natsyn
Selvudløser
Indbygget blitz
Med denne funktion kan du optage farvebilleder i omgivelser
med meget lidt lys. (Mindstekrav til belysning: Ca. 1 lx)
Denne funktion anvendes til optagelse af still-billeder ved
hjælp af timeren.
For hver gang du trykker på ikonet , ændres indikationen med
et trin i følgende rækkefølge:
Ø10 # Ø2 # indstilling annulleret
Ø10: Optager efter 10 sekunder
Ø2:Optager efter 2 sekunder
I filmoptagelsesfunktion skal denne funktion indstilles fra menuen.
≥
≥ Når du trykker ned på knappen , optages der et still-billede
efter visning af Ø10 eller Ø2, og optagelampen blinker i den
tid, den er sat til.
≥ Efter optagelse annulleres selvudløseren.
≥ Hvis knappen trykkes halvt ned en gang og derefter helt
ned i auto-fokuseringsfunktionen, indstiller objektivet fokus på
motivet, når knappen trykkes halvt ned.
≥ Hvis knappen trykkes helt ned på én gang, indstiller
objektivet fokus på motivet lige før optagelse.
For at standse selvudløseren midtvejs
Tryk på MENU-knappen.
Når knappen trykkes ned, aktiveres blitzen, og billedet
optages. Benyt den indbyggede blitz ved optagelse af stillbilleder i mørke omgivelser.
64
VQT1Z22
For hver gang du trykker på ikonet ß, ændres indikationen med
et trin i følgende rækkefølge.
ß # ßA #
ß:ON
ßA:AUTO
:OFF
≥ I filmoptagelsesfunktion skal denne funktion indstilles fra
menuen.
≥ Denne funktions standardindstilling er ßA.
≥ Når -knappen er trykket halvt ned, vises blitzindikatoren.
≥ Enheden vurderer automatisk, om blitz er nødvendig ud fra
omgivelsernes lysstyrke, også når den er indstillet på . (Hvis
det vurderes, at blitz er nødvendig, vil indikationslyset lyse
rødt, når knappen er trykket halvt ned).
∫ Justering af blitzens lysstyrke
≥ Intelligent auto-funktion er slukket i
Scener meget bevægelse bliver mindre rystet vha. langsom
afspilning og afspilningspause
Portræt:
Får motivet til at stå frem fra baggrunden.
Spotlys:
Forbedret kvalitet, når motivet er stærkt oplyst.
Sne:
Forbedret billedekvalitet, når der optages i sne.
Strand:
Så den blå farve på havet eller himlen gøres klarere
Solnedgang:
Så solens røde farve ved solopgang eller -nedgang gøres klarere
Fyrværkeri:
For at indfange fyrværkeri på nattehimlen helt perfekt
Landskab:
Til rumlandskabet
Lavt lysniveau:
Til mørke scener, som f.eks. ved tusmørke
(Kun filmoptagelsesfunktion)
Natlandskab:
Fanger et aften- eller natlandskab på smuk vis.
(Kun til billedoptagelse)
Natportræt:
Sådan laves der en lys optagelse af en baggrund.
(Kun til billedoptagelse)
≥ Sæt [SCENE MODE] på [OFF] for at annullere funktionen.
66
VQT1Z22
Page 67
FunktionEffekt/Indstillingsmetode
Eksempel
på
opsætning
Opsætningstid
(optagelsesint
erval)
Optagelsestid
Optaget tid
Solnedgang1 sek30 min–1 h
1 min 15 sek–
2 min 30 sek
Blomstring30 sek1 h–3 h5 sek–15 sek
Referencelinjer
Intervaloptagelse
Du kan også kontrollere, om billedet er i niveau under
optagelse eller afspilning af film og still-billeder. Funktionen
kan også benyttes til at vurdere balanceforholdet i billedets
sammensætning.
≥ Skift funktionen til eller .
≥ Intelligent auto-funktion er slukket. (l 43)
≥ Referencerammerne vises ikke på de billeder, der er ved at blive
optaget.
≥ Sæt [OFF] for at annullere referencerammen.
En scene, som bevæger sig langsomt i længere tid, optages
ramme for ramme med et vist interval og optages som
korttidsfilm.
En ramme optages med et forudindstillet optagelsesinterval.
24 rammer udgør en film på 1 sekund.
≥ Skift funktionen til .
Vælg menuen. (l 29)
[RECORD SETUP] # [TIME LAPSE REC] # ønskede indstilling
≥ Man kan foretage indstillinger fra lynmenuen. (l 30)
På denne måde kan du vælge mellem [1 SECOND]/
[10 SECONDS]/[30 SECONDS]/[1 MINUTE]/[2 MINUTES]
[OFF]:Intervaloptagelsen er ikke valgt.
≥ vises på skærmen.
≥ Efter optagelse annulleres indstillingen for intervaloptagelse.
≥ Der kan ikke optages lyd.
≥ Maks. antal tid, der kan optages, er 12 timer.
≥ Brug lysnetadapteren til lange optagelser, så du ikke behøver at
bekymre dig om, at batteriet løber tør.
67
VQT1Z22
Page 68
FunktionEffekt/Indstillingsmetode
Digital biograf
Relæoptagelse
Brug denne funktion til at optage et billede i levende farver,
som f.eks. et billede eller en film.
≥ Skift funktionen til .
≥ Intelligent auto-funktion er slukket. (l 43)
≥ Sæt optagelsesfunktionen på HA eller HG. (l 49)
Vælg menuen. (l 29)
[RECORD SETUP] # [DIGITAL CINEMA] # [ON]
≥ Når [DIGITAL CINEMA] er [ON], er en jævn visning af film ikke
altid mulig.
≥ Billedet optages som 50i (l 105), uanset indstillingen for den
digitale biograffunktion.
Man kan fortsætte med at optage film til et SD-kort, når der ikke
er mere plads i den indbyggede hukommelse.
≥ Skift funktionen til .
Vælg menuen. (l 29)
[RECORD SETUP] # [RELAY REC] # [ON]
≥ vises på skærmen. forsvinder, når pladsen i den
indbyggede hukommelse er opbrugt, og optagelsen til SD-kortet
starter.
≥ Optager kun på SD-kortet fra den indbyggede hukommelse.
≥ Relæoptagelse kan kun udføres én gang.
≥ Kombinér de scener, der blev relæoptaget ved hjælp af
[RELAY SCENE COMBINE] på SD-kortet. (l 100)
≥ Når den relæoptagede scene og den scene, der blev optaget på
SD-kortet efterfølgende, kombineres på SD-kortet ved hjælp af
[RELAY SCENE COMBINE], kan man udføre relæoptagelsen
igen. Hvis [RELAY REC] sættes til [ON] uden at [RELAY SCENE
COMBINE] udføres, vises en meddelelse. Du kan udføre
relæoptagelsen ved at pege på [YES], men du kan ikke udføre
[RELAY SCENE COMBINE] bagefter.
68
VQT1Z22
Page 69
FunktionEffekt/Indstillingsmetode
AGS-optagelse
(Anti-Ground-Shooting)
Hvis videokameraet bliver ved med at være vendt på hovedet
under optagelse af film, sættes optagelsen automatisk på
pause.
≥ Skift funktionen til .
Vælg menuen. (l 29)
[RECORD SETUP] # [AGS] # [ON]
Automatisk langsom
lukker-funktion
Automatiske
ansigtsrammer
[OFF]:
Vis ikke
[PRIMARY]:
Kun prioriterede
ansigtsindramninger vises.
[ALL]:
Alle
ansigtsdetekteringsrammer
vises.
Du kan optage lyse billeder, selv i mørket, ved hjælp af en
langsom lukkerhastighed.
≥ Skift funktionen til .
≥ Intelligent auto-funktion er slukket. (l 43)
Vælg menuen. (l 29)
[RECORD SETUP] # [AUTO SLOW SHTR] # [ON]
≥ Lukkerhastigheden indstilles på 1/25 eller mere, afhængigt af det
omgivende lys.
I intelligent autofunktion vises detekterede ansigter med en
ramme omkring.
≥ Denne funktions standardindstilling er [ALL].
≥ Der kan angives op til 15 rammer. Store ansigter og ansigter, som
er tættere på midten af skærmen, har fortrinsret.
∫ Prioriteret ansigtsindramning
Prioriterede ansigtsrammer vises med orange. Fokus og justering af
lysstyrken udføres på de prioriterede ansigtsrammer.
≥ Der indstilles fokus på prioriteret ansigtsindramning, når knappen
trykkes halvt ned under optagelse af still-billeder. Den
prioriterede ansigtsindramning ændres til grønt, når der er stillet
skarpt.
69
VQT1Z22
Page 70
FunktionEffekt/Indstillingsmetode
Digital biograffarve
Optagelse af film med klarere farver ved hjælp af x.v.Colour™ teknologi.
≥ Skift funktionen til .
≥ Intelligent auto-funktion er slukket. (l 43)
Vælg menuen. (l 29)
[RECORD SETUP] # [Digital Cinema Colour] # [ON]
≥ For at opnå mere realistiske farver skal du benyttet et HDMI-
minikabel med et tv, som understøtter x.v.Colour
™
.
Vindstøjs-reduktion
Opsætning af
mikrofon
[SURROUND]:
Lyd optages med 5.1 kanals
stereomikrofon.
[ZOOM MIC]:
Mikrofonretningen er
ensrettet med zoomhandlingen. Lyde lige foran
videokameraet optages
klarere, hvis du zoomer ind
(nærbillede) og omgivende
lyde optages mere realistisk,
hvis du zoomer ud
(vidvinkel).
[FOCUS MIC]:
Retningen af midten
fremhæves mere klart til
lydoptagelse foran
videokameraet.
Denne funktion bruges til reduktion af vindstøj, som kommer
ind i de indbyggede mikrofoner, afhængigt af vindstyrken.
≥ Skift funktionen til .
≥ Intelligent auto-funktion er slukket. (l 43)
Vælg menuen. (l 29)
[RECORD SETUP] # [WIND CUT] # [ON]
≥ Denne funktions standardindstilling er [ON].
Retningen (af mikrofonens lydsensibilitet) af den indbyggede
mikrofon kan justeres.
≥ Skift funktionen til .
≥ Intelligent auto-funktion er slukket. (l 43)
≥ Normal indstilling er [0dB].
≥ Vælg [+3dB] eller [+6dB] for at få en stærk og kraftig bas. Vælg
[LOWCUT], når optagelsen sker uden for i stærk vind, eller hvor
vindstøjen kun kan reduceres vha. vindstøjreduktionsfunktionen.
Dele, hvor den hvide mætningsgrad (farvemætningsgrad) kan
forekomme (meget belyste eller skinnende dele), vises med
diagonalstreger (zebra-mønster).
≥ Skift funktionen til eller .
≥ Intelligent auto-funktion er slukket. (l 43)
Vælg menuen. (l 29)
[RECORD SETUP] # [ZEBRA] # [ON]
≥ Man kan foretage indstillinger fra lynmenuen i manuel tilstand.
(l 30)
≥ Du kan optage et billede med en lav hvid mætningsgrad, hvis du
manuelt justerer lukkerhastigheden eller lysstyrken (iris/
forstærkning) (l 79).
≥ Zebramønsteret vises ikke på de billeder, der er ved at blive
optaget.
Viser luminansniveauet for skærmens midte
(luminansvisningsramme) i %.
Indstiller hurtigt lysstyrken på motivet ved at kontrollere dets
luminansniveau, når samme motiv optages i forskellige
omgivelser.
Justér lysstyrken vha [IRIS]. (l 79)
≥ Skift funktionen til eller .
≥ Intelligent auto-funktion er slukket. (l 43)
≥ Man kan foretage indstillinger fra lynmenuen i manuel tilstand.
(l 30)
≥ Denne funktions standardindstilling er [ON ADJUST].
≥ Luminansniveauet vises mellem [0%] og [99%]. Det vises som
[99% ], når det er på mere end 99%.
A Visningsramme for
luminans
B Luminansniveau
72
VQT1Z22
Page 73
FunktionEffekt/Indstillingsmetode
Histogram
[OFF]:
Vis ikke
[ANYTIME]:
Vis altid
[ON ADJUST]:
Vis kun, når [IRIS] er justeret.
(l 79)
En graf med lysstyrken som vandret akse og antal pixel for den
pågældende lysstyrke som lodret akse vises. Man kan
bestemme eksponeringen af hele billedet ved at se på
fordelingen på grafen.
Justér lysstyrken vha [IRIS]. (l 79)
≥ Skift funktionen til eller .
≥ Intelligent auto-funktion er slukket. (l 43)
≥ Man kan foretage indstillinger fra lynmenuen i manuel tilstand.
(l 30)
≥ Denne funktions standardindstilling er [ON ADJUST].
∫ Eksempel på visning
A Normal
B Mørk
C Lys
73
VQT1Z22
Page 74
FunktionEffekt/Indstillingsmetode
2.1M0.9
M
Højhastigheds burstoptagelse
[25 Frames/sec]:
Der optages 72 still-billeder
kontinuerligt med en
hastighed på 25 pr. sekund.
Billedstørrelsen er
(1920k1080).
[50 Frames/sec]:
Der optages 180 still-billeder
kontinuerligt med en
hastighed på 50 pr. sekund.
Billedstørrelsen er
(1280k720).
Optagelsen er kontinuerlig med en hastighed på 25 eller 50
still-billeder pr. sekund.
Brug denne funktion for at optage et motiv i hurtig bevægelse.
Den optages i filmoptagelsesfunktionen, da billeder genereres
fra filmen.
≥ Skift funktionen til .
≥ Intelligent auto-funktion er slukket. (l 43)
≥ blinker rødt under optagelsen.
≥ Tryk først knappen halvt ned, og tryk den derefter helt ned
for at indstille fokus og optage. Fokus indstilles automatisk, hvis
du trykker helt ned første gang, så dette kan være nyttigt, hvis du
skal optage motiver, som bevæger sig hurtigt frem og tilbage.
3 Peg på [Record] eller [Delete].
[Record]: Billederne lagres.
[Delete]: Alle billeder slettes.
4 (Kun når [Record] er valgt under trin 3)
Peg på [REC ALL] eller [SELECT].
[REC ALL]: Alle billeder lagres.
[SELECT]: Billederne lagres ved angivelse af området.
5 (Kun når [SELECT] er valgt under trin 4)
Peg på det billedområde, der skal lagres.
A Startpunkt
B Slutpunkt
≥ Forrige (Næste) side vises ved at pege på /.
* Vælg kun billedet til startpunktet, hvis der kun skal lagres ét billede.
En bekræftelsesmeddelelse vises, hvis du peger på [ENTER], når
du har valgt start- og slutpunktet.
Peg på [YES] for at lagre billederne.
≥ Sæt [HI-SPEED BURST] på [OFF] for at annullere funktionen.
74
VQT1Z22
*
Page 75
FunktionEffekt/Indstillingsmetode
AF-hjælpelampe
Lukkerlyd
Oplysning af motivet gør det lettere for kameraet at indstille
fokus ved optagelse under forhold med dårlig belysning, som
gør indstilling af fokus vanskeligt.
≥ Skift funktionen til .
≥ Intelligent auto-funktion er slukket. (l 43)
Vælg menuen. (l 29)
[PICTURE] # [AF ASSIST LAMP] # [AUTO]
≥ Denne funktions standardindstilling er [AUTO].
≥ Den afstand, der er tilgængelig for AF-hjælpelampen, er ca. 1,5 m.
Du kan aktivere en lukkerlyd når du optager still-billeder.
≥ Skift funktionen til eller .
Vælg menuen. (l 29)
[PICTURE] # [SHTR SOUND] # [ON]
≥ Denne funktions standardindstilling er [ON].
Scenefunktion
5Sport
≥ Under normal afspilning, vil bevægelserne
måske ikke se jævne ud.
≥ Farven og skærmens lysstyrke kan ændre sig i
indendørs belysning.
Hvis lysstyrken ikke er tilstrækkelig høj, aktiveres
≥
sportsfunktionen ikke. / symbolet blinker.
≥ Lukkerhastigheden er 1/6 eller mere i
billedoptagelsesfunktion.
Portræt
≥ Farven og skærmens lysstyrke kan ændre sig i
indendørs belysning.
≥ Lukkerhastigheden er 1/6 eller mere i
billedoptagelsesfunktion.
Spotlys
≥ Lukkerhastigheden er 1/6 eller mere i
billedoptagelsesfunktion.
Sne
≥ Lukkerhastigheden er 1/6 eller mere i
billedoptagelsesfunktion.
Strand
≥ Lukkerhastigheden er 1/6 eller mere i
billedoptagelsesfunktion.
Solnedgang
≥ Lukkerhastigheden er 1/25 eller højere.
≥ Billedet kan blive sløret, hvis der optages et
motiv tæt på.
≥ Lukkerhastigheden er 1/6 eller mere i
billedoptagelsesfunktion.
Fyrværkeri
≥ Lukkerhastigheden er 1/25.
≥ Billedet kan blive sløret, hvis der optages et
motiv tæt på.
≥ Billedet kan blive udvisket, hvis der optages i
meget lyse omgivelser.
Landskab
≥ Billedet kan blive sløret, hvis der optages et
motiv tæt på.
≥ Lukkerhastigheden er 1/6 eller mere i
billedoptagelsesfunktion.
Lavt lysniveau
≥ Lukkerhastigheden er 1/25 eller højere.
Natlandskab
≥ Lukkerhastigheden er 1/2 eller mere.
≥ Billedet kan blive sløret, når et motiv tæt på
optages.
≥ Det anbefales at anvende et stativ.
Natportræt
≥ Lukkerhastigheden er 1/2 eller mere.
≥ Blitzen er indstillet på [ON].
≥ Det anbefales at anvende et stativ.
Intervaloptagelse
≥ Billedoptagelsesfunktionen kan ikke anvendes.
≥ Optagelsesfunktionen kan ikke ændres, når
intervaloptagelse er valgt.
≥ Hvis du afbryder strømmen eller skifter
funktionen til , annulleres denne funktion.
≥ 1 sekund af filmen optages, selv om der ikke er
optaget 24 rammer ved optagelsens afslutning.
≥ Farvebalance og fokusering kan muligvis ikke
indstilles ved visse lyskilder eller scener. Hvis
det er tilfældet skal man indstille disse
manuelt. (l 78, 80)
75
VQT1Z22
Page 76
Relæoptagelse
≥ Tillader ikke relæoptagelse af still-billeder. Men
selv still-billeder optages til SD-kortet efter en
relæoptagelse.
≥ vises på miniaturevisningen under
afspilning af den scene, der blev relæoptaget i
den indbyggede hukommelse.
AGS-optagelse (Anti-Ground-Shooting)
≥ AGS-funktionen kan blive aktiveret og
forårsage pause i optagelsen, hvis du optager
et motiv lige over eller under dig.
Automatisk langsom lukker-funktion
≥ Når lukkerhastigheden er 1/25, kan det se ud
som om, nogle af rammerne mangler på
skærmbilledet, og et efterbillede kan vise sig
på skærmen.
Digital biograffarve
≥ Når film, som er optaget med denne
funktion indstillet på [ON], afspilles på et
TV, der ikke er kompatibelt med
™
x.v.Colour
, vil farverne muligvis ikke
bliver gengivet korrekt.
≥ For at afspille billeder, som er optaget i digital
biograffarve med klare farver fra et bredere
farveområde, er en enhed, som er kompatibel
™
med x.v.Colour
afspilles på andre enheder, end de, der er
kompatible med x.v.Colour
påkrævet. Hvis disse billeder
™
, anbefales det at
optage billederne, efter at denne funktion er sat
på [OFF].
≥ x.v.Colour
™
er navnet på enheder, som er
kompatible med xvYCC-formatet, der er en
international standard til udvidede farver på
film, og som følger reglerne for
signaltransmission.
Vindstøjs-reduktion
≥ Når den intelligente autofunktion er tændt, er
[WIND CUT] sat til [ON], og indstillingen kan
ikke ændres.
≥ Lydkvaliteten kan ændre sig, hvis denne
funktion aktiveres under kraftige vindforhold.
≥ Hvis vindstøjen ikke kan reduceres vha.
vindstøjsreduktionsfunktionen, skal du sætte
[BASS SETTING] til [LOWCUT]. (l 72)
Opsætning af mikrofon
≥ Hvis du vil optage en lyd af bedre kvalitet og
samtidig opretholde et realistisk billede, når du
zoomer ind, f.eks. ved optagelse af en
musikopførelse, anbefales det at indstille [MIC
SETUP] på [SURROUND].
Mikrofonniveau
≥ Når den intelligente autofunktion er aktiveret,
er indstillingen fastsat til [AUTO] og kan ikke
ændres.
≥ Når [MIC SETUP] er [ZOOM MIC], er
lydstyrken forskellig, afhængigt af zoomhastigheden.
≥ Lyden bliver til stereo (2 kanals lyd), når
inputtet sker fra en ekstern mikrofon, og
forreste venstre og forreste højre
forstærkningsværdier er aktiveret.
≥ Mikrofonens indgangsniveaumåler viser
mikrofonernes største volumen.
≥ Du kan ikke optage helt uden lyd.
Luminans
≥ Luminansen vises under justering af [IRIS],
selv om [DISPLAY] er sat på [OFF].
Histogram
≥ Histogrammet vises under justering af [IRIS],
selv om [DISPLAY] er sat på [OFF].
Højhastigheds burst-optagelse
≥ Hvis du afbryder strømmen eller skifter
funktionen til , annulleres denne funktion.
≥ Maks. antallet af gange du kan optage på et
medie: 15.
(For SD-kort er det maks. antallet af scener,
der kan optages pr. kort).
≥ Farvebalancen og lysstyrken på skærmen
ændres muligvis ved visse lyskilder, som f.eks.
neonlys.
≥ Billedkvaliteten er ikke den samme som for
optagelse af almindelige still-billeder.
AF-hjælpelampe
≥ Et konverteringsobjektiv (ekstraudstyr) kan
spærre for AF-hjælpelampen, og det bliver
sværere at indstille fokus.
≥ Når den intelligente autofunktion er aktiveret,
er indstillingen fastsat til [AUTO] og kan ikke
ændres.
≥ Indstil på [OFF], hvis du ikke vil have, at AF-
hjælpelampen lyser i mørke omgivelser, f.eks.
hvis du optager dyr i mørke. Det bliver sværere
at indstille fokus.
76
VQT1Z22
Page 77
Optagelse
MNL
F
Hvidbalance (l 78)
Manuel lukkerhastighed (l 79)
Justering af blændeværdi (l 79)
WB
SHTR
IRIS
F
IRISSHTRWB
F
IRISSHTRWB
1/1001001/100
1/1001/1001/100
IRISSHTR
WB
Optagelse
(avanceret)
3
Betjeningsrækkefølgen er forskellig for LCD-skærm og søger.
Manuel optagelse ved indstilling af
hvidbalance, lukkerhastighed eller
blændejustering
¬Skift funktionen til eller .
Tryk på FUNCTION knappen.
≥ vises på skærmen.
FUNCTION
IRISSHTRWB
A Når du bruger søgeren, skal du dreje på den manuelle multifunktionsring for at indstille den.
∫ Når du bruger LCD-skærmen
1 Peg på det element, du vil
foretage en indstilling for.
∫ Når du bruger søgeren
1 Tryk på knappen FUNCTION for
at vælge det ønskede element.
≥ Det valgte element ændres, når du trykker på
knappen FUNCTION.
2 Peg på /for aktivere valget.
≥ Tryk på knappen FUNCTION igen for at
annullere den manuelle indstilling.
≥ Drej den manuelle multifunktionsring for at
betjene zoomen.
≥ Det manuelle ikon vises eller forsvinder, hver
gang du peger på .
F
F
2 Indstil funktionen ved at dreje
den manuelle multifunktionsring.
≥ Det ændres, når er valgt, og du drejer den
manuelle multifunktionsring. Tryk på knappen
FUNCTION for at aktivere valget.
[ENTER]: Indstillingen fuldføres, og det
manuelle funktionsikon forsvinder.
[RETRY]: Indstillingen foretages igen.
[CANCEL]: Annullerer den manuelle indstilling.
≥ Zoomhandlingen kan ikke udføres vha. den
manuelle multifunktionsring.
77
VQT1Z22
Page 78
Hvidbalance
F
AWB
AWB
F
F
IRISSHTRWB
AWB
AWB
Den automatiske hvidbalancefunktion gengiver muligvis ikke naturlige farver, afhængig af scener og
lysforhold. Hvis dette er tilfældet, kan du justere hvidbalancen manuelt. Enheden kan optage billeder i
en naturlig farvetone, hvis den genkender den hvide referencefarve.
≥ Tryk på FUNCTION knappen. (l 77)
1 Peg på [WB].
≥ Når du bruger søgeren, skal du trykke på
knappen FUNCTION for at vælge den. (l 77)
2 Peg på / for at vælge
hvidbalance-funktionen.
AWB
IRISSHTRWB
≥ Når du bruger søgeren, skal du dreje på den
manuelle multifunktionsring for at indstille den.
(l 77)
≥ Vælg den optimale funktion ved at bekræfte
farven på skærmen.
IkonFunktion/optageforhold
Automatisk justering af
hvidbalance
Solskinsfunktion
Udendørs under klar himmel
Overskyet funktion
Udendørs i overskyet vejr
Indendørs funktion 1
Glødelampe, videolys ligesom i et
studie osv.
Indendørs funktion 2
Farvet neonlys, natriumlamper i
gymnastiksale osv.
Manuel justeringsfunktion
≥ Kviksølvlamper, natriumlamper,
visse fluorescerende lys
Lys, som bruges til bryllupsreceptioner i
≥
hoteller, scenespotlys i teatre
≥ Solopgang, solnedgang osv.
≥ For at vende tilbage til den automatiske
indstilling skal du vælge eller trykke på
knappen FUNCTION igen. Hvis du bruger
søgeren, skal du trykke på knappen
FUNCTION for at vælge , dreje den
manuelle multifunktionsring for at vælge
[CANCEL] og trykke på knappen FUNCTION
igen.
∫ Manuel indstilling af hvidbalance
1 Vælg , og fyld skærmen ud med et
hvidt motiv.
IRISSHTRWB
2 Peg på og indstil den blinkende .
≥ Når du bruger søgeren, skal du trykke på og
holde knappen FUNCTION inde.
≥ Når skærmen bliver sort med det samme, og
symbolet holder op med at blinke og
derefter lyser, er indstillingen udført.
≥ Hvis symbolet fortsætter med at blinke,
kan hvidbalancen ikke indstilles. I så fald skal
du bruge de andre hvidbalance-funktioner.
≥ Når symbolet blinker, gemmes den tidligere
manuelt justerede hvidbalance. Hver gang
optageforholdene ændrer sig, skal
hvidbalancen indstilles igen.
≥ Hvis man skal indstille både hvidbalance og
blænder/forstærkning, skal hvidbalancen
indstilles først.
≥ vises ikke på skærmen, når
er ved at blive indstillet.
78
VQT1Z22
Page 79
Manuel justering af lukkerhastighed/iris
F
1/
100
IRIS
Lukkerhastighed:
Justér den ved optagelse af motiver i hurtig bevægelse.
Iris:
Justér den, når skærmen er for lys eller for mørk.
≥ Tryk på FUNCTION knappen. (l 77)
1 Peg på [SHTR] eller [IRIS].
≥ Når du bruger søgeren, skal du trykke på
knappen FUNCTION. (l 77)
2 Peg på / for at justere
indstillinger.
100
1/100
IRISSHTRWB
≥
Når du bruger søgeren, skal du dreje den manuelle
multifunktionsring og indstille den. (
SHTR
: Lukkerhastighed:
1/50 til 1/8000
≥ Hvis [AUTO SLOW SHTR] indstilles på [ON],
sættes lukkerhastigheden til mellem 1/25 og
1/8000.
≥ Jo tættere lukkerhastigheden er på 1/8000
desto hurtigere er den.
≥ Lukkerhastigheden indstilles på mellem 1/2 og
1/2000 i billedoptagelsesfunktion.
: Blænder/forstærkningsværdi:
CLOSE # (F16 til F2.0) # OPEN #
(0dB til 18dB)
≥ Jo tættere værdien er på [CLOSE] desto
mørkere bliver billedet.
≥ Jo tættere værdien er på [18dB] desto lysere
bliver billedet.
≥ Hvis blænderværdien indstilles til lysere end
[OPEN], skifter den til forstærkningsværdien.
For at vende tilbage til den automatiske indstilling
≥
skal du trykke på knappen FUNCTION igen. Hvis
du bruger søgeren, skal du trykke på knappen
FUNCTION for at vælge , dreje den manuelle
multifunktionsring for at vælge [CANCEL] og
trykke på knappen FUNCTION igen.
l
77)
Justering af manuel lukkerhastighed
≥ Hvis lukkerhastigheden er indstillet lavere end
1/12 i billedoptagelsesfunktion, anbefales det
at anvende et stativ. Hvidbalancen kan ikke
indstilles. Lukkerhastigheden indstilles til 1/25,
når der tændes for strømmen igen, eller når
der udføres en lynstart.
≥ Hvis du øger lukkerhastigheden manuelt, kan
støjen på skærmen bliver højere.
≥ Du ser muligvis et lysende bånd omkring
motivet, som lyser meget kraftigt eller har en
meget høj refleksion.
≥ Under normal afspilning, vil bevægelser måske
ikke se jævne ud.
Hvis du optager et meget lyst motiv, eller hvis du
≥
optager i indendørs belysning, kan farven og
skærmens lysstyrke ændre sig, eller der vises en
vandret streg på skærmen. I så fald skal du optage
i autofunktion eller sætte lukkerhastigheden til
1/100 på steder, hvor strømforsyningen er 50 Hz,
eller 1/125 på steder med 60 Hz.
Manuel justering af blænder/forstærkning
≥ Luminansniveau og histogram vises under
justering af blænderen. (l 72, 73)
≥ Hvis forstærkningsværdien øges, vil støjen på
skærmen øges.
≥ Afhængig af zoom-forstørrelsen vil visse
irisværdier ikke blive vist.
≥ Hvis man indstiller både lukkerhastighed og
blænder/forstærkningsværdi, skal
lukkerhastigheden indstilles først og derefter
blænder/forstærkningsværdien.
79
VQT1Z22
Page 80
Optagelse
MF
Optagelse
(avanceret)
4
Sådan indstiller du fokus vha. den manuelle multifunktionsring.
Hvis autofokus er vanskelig på grund af forholdene, kan den manuelle fokusering benyttes.
¬Skift funktionen til eller .
Optagelse med manuel
indstilling af fokus
Tryk på FOCUS knappen.
≥ MF vises på skærmen.
A Drej den manuelle multifunktionsring for at indstille fokus.
FOCUS
1 (Når funktionen MF-Assist benyttes)
Vælg menuen. (l 29)
[RECORD SETUP] # [MF ASSIST] # [ON]
≥ Man kan foretage indstillinger fra lynmenuen.
(l 30)
≥ Denne funktions standardindstilling er [ON].
≥ Zoomhandlingen kan ikke udføres vha. den
manuelle multifunktionsring.
≥ MF Assist virker ikke, når den digitale zoom
anvendes.
≥ Den del af skærmbilledet, der forstørres,
forstørres ikke for det billede, du er lige har
optaget.
2 Indstil fokus ved at dreje på
ringen.
MF
Skærmbilledets midterpunkt forstørres. Det
normale skærmbillede vender tilbage ca.
2 sekunder efter, at du er færdig med at indstille
fokus på motivet.
≥ Skærmbilledets midte forstørres ikke, hvis [MF
ASSIST] er indstillet på [OFF].
≥ Tryk på knappen FOCUS igen for at gendanne
80
VQT1Z22
autofokus.
Page 81
Optagelse
MNL
FUNCTION
Optagelse
(avanceret)
5
¬Skift funktionen til eller .
Tryk på FUNCTION knappen.
≥ vises på skærmen.
Manuel optagelse ved
indstilling af menuen
Billedtilpasning
Justér billedets kvalitet under optagelsen.
Justér ved at udsende på et fjernsyn, mens du justerer billedkvaliteten.
1 Vælg menuen. (l 29)
[RECORD SETUP] # [PICTURE ADJUST]
# [YES]
3 Peg på / for at justere
indstillinger.
2 Peg på de ønskede elementer,
der skal indstilles.
[SHARPNESS]:
Kantens skarphed
[COLOUR]:
Billedets farvedybde
[EXPOSURE]:
Billedets lysstyrke
≥ Hvis der ikke udføres en handling inden for ca.
2 sekunder, efter at der er foretaget en
justering, forsvinder linjen.
4 Peg på [ENTER].
≥ Peg på [EXIT], eller tryk på knappen MENU for
at fuldføre indstillingerne. vises på
skærmen.
81
VQT1Z22
Page 82
Afspilning
≥ Drej funktionsdrejeknappen, mens du
trykker på låsudløserknappen A, hvis du
skifter fra OFF til en anden funktion.
≥ Justér ved hjælp af mærket B.
HDC-HS300
OFF
≥ Drej funktionsdrejeknappen, mens du
trykker på låsudløserknappen A, hvis du
skifter fra OFF til en anden funktion.
≥ Justér ved hjælp af mærket B.
Afspilning
HDC-TM300
Afspilning af film
1
1 Skift funktionen til .
2 Peg på ikonet for valg af
afspilningsfunktion C for at
vælge det ønskede medie, der
skal afspilles.
≥ Peg på [VIDEO/SD CARD] for at afspille SD-
kortet.
Peg på [VIDEO/Built-in Memory] for at afspille
den indbyggede hukommelse.
82
VQT1Z22
Peg på [VIDEO/HDD] for at afspille
harddiskdrevet.
3 Peg på den scene, der skal
afspilles.
≥ Du kan få vist den næste (forrige) side ved at
pege på /.
Page 83
4 Vælg afspilningsfunktion ved at
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
WT
/ VOL
WT
/ VOL
pege på betjeningsikonet.
∫
Afspilning med hurtig frem/tilbage
Peg på 5 under afspilningen for en hurtig
fremspoling.
(Peg på 6 for hurtig tilbagespoling).
1/;: Afspilning/pause
6:Tilbagespoling af indspilning
5:Hurtigt fremspoling under afspilning
:Stopper afspilningen og viser miniaturerne
∫
1:Viser panelet til direkte afspilning. (l 84)
≥
Betjeningsikonet forsvinder, hvis der ikke
udføres en afspilningshandling i ca. 3 sekunder.
Det vises igen, når du peger på skærmen.
∫ Skift miniaturevisning
I trin 3 skifter miniaturevisningen i følgende
rækkefølge, hvis zoom-grebet flyttes til
`-siden.
eller
20 scener () 9 scener () 1 scene ()
Highlight&Time-rammeindeks
≥ Se 85 for at få oplysninger om Highlight&Time-
rammeindeks.
≥ 9-sceners visningen vender tilbage, hvis
strømmen afbrydes, eller funktionen ændres.
≥ Du kan også bruge zoom-knappen.
_-siden
∫ Justering af højttalerens/
hovedtelefonens lydstyrke
Flyt lydstyrkeknappen for at justere højttalerens/
hovedtelefonens lyd under afspilning.
≥ Hurtig fremspoling/tilbagespoling øges, hvis du
peger på 5/6 igen. (Visningen på
skærmen ændres fra 5 til .)
≥ Den normale afspilning gendannes, når du
peger på .
∫ Spring over afspilning (tilbage til
start af en scene)
(Denne handling er kun mulig ved hjælp af
fjernbetjeningen.)
Tryk på : eller 9-knappen på
fjernbetjeningen under afspilning.
SEARCH
STILL ADVSTILL ADV
SEARCH
PLAY
PAUSE
STOPSKIPSKIP
∫ Afspilning i langsom gengivelse
1 Sæt afspilningen på pause.
≥ Når funktionsikonet forsvinder, skal du
pege på skærmen for at få vist ikonet igen.
2 Bliv ved med at pege på .
( er til langsom tilbagespoling)
Afspilningen er langsom, mens man peger.
Mod “r”:
Øger lydstyrken
Mod “s”:
Sænker lydstyrken
≥ Du kan også bruge zoom-knappen.
≥ Den normale afspilning gendannes, når du
peger på .
≥ Når billeder med langsom gengivelse afspilles i
omvendt rækkefølge, vises de kontinuerligt
ved ca. 2/3 gange hastigheden ved normal
afspilning (i intervaller på 0,5 sekunder).
83
VQT1Z22
Page 84
∫ Afspilning af enkeltbilleder
Levende billeder vises med et enkeltbillede ad
gangen.
1 Sæt afspilningen på pause.
≥ Når funktionsikonet forsvinder, skal du
pege på skærmen for at få vist ikonet igen.
2Peg på .
(Peg på for at gå en ramme frem ad
gangen i modsat retning).
≥ Panelet til direkte afspilning kan ikke betjenes
vha. fjernbetjeningen.
Kompatibilitet af film
≥ Dette videokamera er baseret på AVCHD-
formatet.
≥ De videosignaler, der kan afspilles på denne
enhed, er 1920k1080/50i eller 1440k1080/
50i.
≥ Dette videokamera kan blive forringet eller
muligvis ikke afspille film, som er optaget
eller oprettet med andre produkter, og andre
produkter kan blive forringet eller muligvis
ikke afspille film, som er optaget på dette
videokamera, selv om produkterne
understøtter AVCHD.
≥ Den normale afspilning gendannes, når du
peger på .
≥ Hvis rammerne kører frem én ad gangen i
omvendt rækkefølge, vises de i intervaller på
0,5 sekunder.
∫ Direkt afspilning
1) Peg på 1 for at få vist panelet til direkte
afspilning.
2) Peg på panelet til direkte afspilning A.
≥ Afspilningen sættes på pause, og billedet
springes over, indtil den position, du har peget
på.
≥ Afspilningen starter igen, når du slipper
berøringsskærmen.
≥ Peg på 2 for at få vist betjeningsikonet.
≥ Hvis der ikke foretages en handling i ca.
3 sekunder, forsvinder panelet. Peg på
skærmen igen for at få vist panelet.
≥ Lyd høres kun under normal afspilning.
≥ Hvis pause er aktiveret i mere end 5 minutter,
går skærmen tilbage til at vise miniaturerne.
≥ Hvis der er scener med miniaturebilleder, der
vises som , kan de ikke afspilles.
≥ Under afspilning af film slukker strømmen ikke,
selv om LCD-skærmen lukkes, og søgeren
skubbes helt ind.
≥ Indikationen for den forløbne optagelsestid
nulstilles til “0h00m00s” for hver scene.
84
VQT1Z22
Page 85
Oprettelse af still-billede fra
2.1
M
film
Highlight&Timerammeindeks
Du kan gemme en enkelt ramme fra en optaget
film som still-billede.
Billedstørrelsen på det billede, der skal tages, er
(1920k1080).
1 Sæt den scene, du vil gemme
som still-billede, på pause under
afspilningen.
≥ Brug slowmotion-afspilning eller billede-for-
billede-afspilning til formålet.
2 Tryk knappen helt ned.
Still-billedet optages og gemmes på samme
medie som filmen.
≥ Datoen, som filmen blev optaget på,
registreres som datoen for still-billedet.
≥ Kvaliteten af still-billedet er ikke den samme
som for et normalt still-billede.
Et billede af en scene vises som miniaturebillede
på det angivne tidsinterval. Scenen kan afspilles
fra et hvilket som helst punkt midtvejs i den
scene, du vil se.
≥ Flyt zoom-grebet til r -siden, og skift
miniaturevisningen til Highlight&Timerammeindeks. (l 83)
1 Peg på valg af tidsindstilling.
A Valg af tidsindstilling
B Scenevalg
≥ Næste (forrige) scene vises, hvis du peger på
/.
2 Peg på og vælg det klokkeslæt,
der skal indstilles.
≥ En del, som vurderes at være klart optaget,
registreres og vises som miniatur, hvis du
vælger [HIGHLIGHT]. Miniaturevisningen vises
muligvis ikke, hvis den del, som genkendes
som værende klart optaget, ikke kan
registreres.
3 Peg på det miniaturebillede, der
skal afspilles.
≥ Næste (forrige) miniaturebillede vises, hvis du
peger på /.
85
VQT1Z22
Page 86
Afspilning af film efter dato
Intelligent scenevalg
Scener, som er optaget samme dag, kan
afspilles efter hinanden.
1 Peg på ikonet for valg af dato.
A Ikon for valg af dato
2 Peg på afspilningsdatoen.
Scener, som er optaget på den valgte dato, vises
som miniaturebilleder.
3 Peg på den scene, der skal
afspilles.
≥ Du vender tilbage til afspilning af alle scener,
hvis strømmen afbrydes, eller funktionen
ændres.
≥ Selv hvis scener er optaget på den samme
dag, bliver de grupperet separat i følgende
tilfælde.
jNår antal scener er højere end 99
jNår mediet repareres
jNår intervaloptagelse anvendes
jNår optagelsesfunktionen er blevet ændret
fra HA/HG/HX til HE
* –1, –2... tilføjes efter den optagelsesdato, der
vises på skærmen.
*
eller HE til HA/HG/HX
*
Afspilning af scener, undtagen en del af den
scene, der vurderes ikke at være optaget på
grund af en hurtig bevægelse med denne enhed,
kamerarystelser eller fokusfejl.
1 Peg på .
2 Peg på [INTEL. SCENE].
3 Peg på den scene, der skal
afspilles.
≥ Der kan afbrydes op til 9 sektioner fra en enkelt
scene.
≥ Når film springes over, stopper billedet
midlertidigt.
≥ Positionen af de sektioner, der skal skæres,
kan variere afhængigt af optagelsestypen, og
nogle har slet ikke nogen afbrydelser.
≥ En opdelt scene springes ikke over.
≥ Du vender tilbage til afspilning af alle scener,
hvis strømmen afbrydes, eller funktionen
ændres.
≥ For data, der redigeres ved hjælp af
redigeringsfunktionen for HD Writer AE 1.0,
deaktiveres det intelligente scenevalg.
≥ Sletning af scener kan ikke udføres under
intelligent scenevalg.
≥ Skærmbilledet for Highlight&Time-
rammeindeks vises ikke.
*
86
VQT1Z22
Page 87
Afspilning af fremhævninger
Den del, der blev genkendt som værende klart
optaget, udtrækkes fra en lang afspilning, og den
kan afspilles kort med tilføjet musik.
1 Peg på .
2 Peg på [HIGHLIGHT].
3 Peg på det ønskede element.
[SCENE SETUP]:
Vælg den scene eller dato, der skal afspilles.
[PLAYBACK TIME]:
Vælg den tidsramme, der skal afspilles.
[MUSIC SELECT]:
Vælg den musik, der skal afspilles. (l 88)
(l 88)
∫ Indstilling af scene
1) Peg på [SELECT SCENES] eller [SELECT
DATE].
2) (Når [SELECT SCENES] er valgt)
Peg på den scene, der skal afspilles.
≥ Der kan vælges op til 99 scener efter
hinanden.
≥ Peg på en scene for at markere den, og [ ]
vises. Peg på scenen igen for at annullere
handlingen.
(Når [SELECT DATE] er valgt)
Peg på den dato, der skal afspilles.
4 Peg på [START].
≥ Afspilningstiden vises, og enheden sættes på
afspilningspause.
5 Vælg afspilningshandling. (l 82)
≥ Når afspilningen er færdig eller standses, vises
det skærmbillede til valg af [REPLAY],
[SELECT AGAIN] eller [EXIT].
Peg på det ønskede element.
≥ Der kan maks. vælges 7 dage.
≥ Når du har peget på datoen, markeres og
omsluttes den af en rød ramme. Peg på datoen
igen for at annullere handlingen.
3) Peg på [Enter]/[ENTER] for at fuldføre
indstillingerne.
VQT1Z22
87
Page 88
∫ Indstilling af afspilningstiden
1) Peg på den afspilningstid, der skal indstilles.
≥ Afspilningstiden for [AUTO] er maks.
5 minutter.
≥ Afspilningstiden kan blive kortere end det
indstillede, eller afspilningen sker muligvis slet
ikke, hvis den del, der genkendes som
værende klart optaget, er for kort.
∫ Musikindstilling
1) Peg på din foretrukne musik.
≥ Når [NO MUSIC] er valgt, afspilles lyden fra
optagelsestidspunktet.
2) Peg på [ENTER].
Sådan afprøves musiklyden:
Peg på [START] og start lydprøven.
Gentag afspilning
Afspilning af den første scene starter efter
afspilning af den sidste scene.
Vælg menuen. (l 29)
[VIDEO SETUP] # [REPEAT PLAY] # [ON]
-indikationen vises på
fuldskærmsvisningerne.
≥ Alle scenerne afspilles flere gange. (Ved
afspilning af film efter dato, afspilles alle
scenerne på den valgte dato flere gange).
Genoptagelse af forrige
afspilning
Hvis afspilningen af en scene blev stoppet
halvvejs, kan afspilningen genoptages der, hvor
den blev stoppet.
Vælg menuen. (l 29)
[VIDEO SETUP] # [RESUME PLAY] # [ON]
Hvis afspilning af film stoppes, vises på
miniaturevisningen af den stoppede scene.
≥ Denne funktions standardindstilling er [ON].
≥ Det lagrede genoptagelsessted slettes, hvis du
afbryder strømmen eller skifter funktion.
(Indstillingen [RESUME PLAY] ændres ikke).
≥ Peg på den anden musikindstilling for at skifte
den musik, der skal afprøves.
≥ Når du peger på [STOP], stopper afspilningen
af musikken.
≥ Når du peger på [ENTER], indstilles den
musik, der er ved at blive afprøvet.
≥ Scenen i nærheden af opdelingen afspilles
muligvis ikke, hvis scenen er opdelt.
≥ Afspilning af fremhævninger kan ikke udføres
med interval-optaget film. (l 67)
≥ Du vender tilbage til afspilning af alle scener,
hvis strømmen afbrydes, eller funktionen
ændres.
88
VQT1Z22
Page 89
Afspilning
≥ Drej funktionsdrejeknappen, mens du
trykker på låsudløserknappen A, hvis du
skifter fra OFF til en anden funktion.
≥ Justér ved hjælp af mærket B.
HDC-HS300
OFF
≥ Drej funktionsdrejeknappen, mens du
trykker på låsudløserknappen A, hvis du
skifter fra OFF til en anden funktion.
≥ Justér ved hjælp af mærket B.
Afspilning
HDC-TM300
Afspilning af still-billeder
2
1 Skift funktionen til .
2 Peg på ikonet for valg af
afspilningsfunktion C for at
vælge det ønskede medie, der
skal afspilles.
≥ Peg på [PICTURE/SD CARD] for at afspille
SD-kortet.
Peg på [PICTURE/Built-in Memory] for at
afspille den indbyggede hukommelse.
Peg på [PICTURE/HDD] for at afspille
harddiskdrevet.
3 Peg på det still-billede, der skal
afspilles.
Det valgte still-billede afspilles på hele skærmen,
og funktionsikonet vises automatisk på
skærmen.
≥ Du kan få vist den næste (forrige) side ved at
pege på /.
89
VQT1Z22
Page 90
4 Vælg afspilningsfunktion ved at
pege på betjeningsikonet.
1/;: Diasshow (afspilning af still-billederne i
nummerorden) start/pause.
2;: Afspiller det forrige billede.
;1: Afspilning af det næste billede
∫:Stopper afspilningen og viser
miniaturerne
≥ Betjeningsikonet forsvinder, hvis der ikke
udføres en afspilningshandling i ca. 3
sekunder. Det vises igen, når du peger på
skærmen.
∫ Skift miniaturevisning
I trin 3 skifter miniaturevisningen i følgende
rækkefølge, hvis zoom-grebet flyttes til
`-siden.
eller
20 still-billeder () 9 still-billeder () 1 stillbillede
_-siden
∫ Ændring af
afspilningsindstillinger til
diasshow
1) Peg på .
2) Peg på intervallet for afspilning af diasshow.
[SHORT]:
Ca. 1 sek.
[NORMAL]:
Ca. 5 sek.
[LONG]:
Ca. 15 sek.
3) Peg på den ønskede lyd.
/ VOL
WT
≥ 9-billeders visningen vender tilbage, hvis
strømmen afbrydes, eller funktionen ændres.
≥ Du kan også bruge zoom-knappen.
90
VQT1Z22
≥ Under afprøvning af et dias-show eller
lydprøve kan lydstyrken justeres på
lydstyrkeknappen. (l 83)
(Sådan afprøves musiklyden)
Peg på [START] og start lydprøven.
≥ Peg på den anden musikindstilling for at skifte
den musik, der skal afprøves.
≥ Når du peger på [STOP], stopper afspilningen
af musikken.
4) Peg på [ENTER].
Page 91
Kompatibilitet af still-billeder
≥ Dette videokamera opfylder den samlede
standard DCF (Design rule for Camera File
system) fastlagt af JEITA (Japan Electronics
and Information Technology Industries
Association).
Dette videokamera understøtter filformatet
≥
≥ Dette videokamera kan blive forringet eller
JPEG
(Ikke alle
undlade at afspille still-billeder, som er
optaget eller oprettet på et andet produkt,
og et andet produkt kan blive forringet eller
undlade at afspille still-billeder, som er
optaget på dette videokamera.
-formaterede filer kan afspilles.)
JPEG
Afspilning af still-billeder
efter dato
Still-billeder, som er optaget samme dag, kan
afspilles efter hinanden.
1 Peg på ikonet for valg af dato.
.
≥ Hvis der er still-billeder med miniaturebilleder,
der vises som , kan de ikke afspilles.
≥ Under afspilning af billeder slukker strømmen
ikke, selv om LCD-skærmen lukkes, og
søgeren skubbes helt ind.
A Ikon for valg af dato
2 Peg på afspilningsdatoen.
Still-billeder, som er optaget på den valgte dato,
vises som miniaturebilleder.
3 Peg på det still-billede, der skal
afspilles.
≥ Du vender tilbage til afspilning af alle still-
billeder, hvis strømmen afbrydes, eller
funktionen ændres.
≥ Selv hvis still-billeder er optaget på den
samme dag, bliver de grupperet separat i
følgende tilfælde.
jNår antallet af still-billeder er højere end 999
jNår billeder optages i højhastigheds
burstoptagelsesfunktion, angives ( efter
datoen på listen efter dato).
≥ vises efter datoen på listen efter dato for
de still-billeder, der er oprettet fra filmen.
(l 85)
91
VQT1Z22
Page 92
Afspilning
0h00m00s0h00m
00s
0h00m00s
Sådan slettes der ved at
bekræfte de billeder, som
afspilles
Tryk på knappen , mens scener
eller still-billeder, der skal slettes,
afspilles.
≥ Når bekræftelsesmeddelelsen vises,
skal du pege på [YES].
Redigering
1
Slettede scener/billeder kan ikke gendannes, så husk at bekræfte indholdet, inden du sletter.
¬Skift funktionen til .
Sletning af scener/stillbilleder
∫ Sletning af flere scener/still-billeder fra miniaturevisningen
1 Tryk på -knappen, mens
miniaturevisningen er på
skærmen.
3 (Kun hvis [SELECT] er valgt under trin 2)
Peg på den scene/det stillbillede, der skal slettes.
2 Peg på [SELECT] eller [ALL
SCENES].
≥ Når [ALL SCENES] er valgt, slettes alle scener
eller still-billeder på det valgte medie. Når
bekræftelsesmeddelelsen vises, skal du pege
på [YES].
(Ved afspilning af scener eller still-billeder efter
dato, slettes alle scener eller still-billeder på
den valgte dato).
≥ Beskyttede scener/still-billeder kan ikke
slettes.
92
VQT1Z22
≥ Når du har peget på scenen/still-billedet,
markeres den/det, og -indikationen vises
som miniaturebillede. Peg på scenen/still-
billedet igen for at annullere handlingen.
≥ Der kan vælges op til 99 scener efter
hinanden.
4 (Kun når [SELECT] er valgt i trin 2)
Peg på [Delete], eller tryk på knappen.
≥ Når bekræftelsesmeddelelsen vises, skal du
pege på [YES].
Page 93
(Kun når [SELECT] er valgt i trin 2)
For at fortsætte med at slette andre scener
Gentag trinnene 3-4.
Når du stopper sletningen på halvvejen
Peg på [CANCEL], eller tryk på knappen MENU
under sletningen.
≥ De scener eller still-billeder, som allerede var
blevet slettet, da sletningen blev annulleret,
kan ikke gendannes.
For at afslutte redigering
Tryk på MENU-knappen.
≥ Du kan også slette scener ved at trykke på
knappen MENU og vælge [EDIT SCENE] #
[DELETE] # [ALL SCENES] eller [SELECT].
≥ Du kan også vælge still-billeder ved at trykke
på knappen MENU og vælge [PHOTO SETUP]
# [DELETE] # [ALL SCENES] eller
[SELECT].
≥ Når det intelligente scenevalg eller den
fremhævede afspilning er valgt, kan scener
ikke slettes.
≥ For at slette en uønsket del af en scene, skal
scenen deles op først, hvorefter den uønskede
del slettes. (l 94)
≥ Scener/still-billeder, som ikke kan afspilles
(miniaturebillederne vises som ), kan ikke
slettes.
≥ I tilfælde af [ALL SCENES] kan sletningen tage
nogen tid, hvis der er mange scener eller stillbilleder.
≥ Når du sletter scener/still-billeder, brug da et
tilstrækkeligt opladet batteri eller
lysnetadapteren.
≥ Hvis du sletter scener, som er optaget på et
andet produkt, eller still-billeder, som opfylder
DCF-standarden, kan alle data for de
pågældende scener/still-billeder også blive
slettet.
≥ Hvis still-billeder, som er optaget på et SD-kort
med et andet produkt, slettes, bliver et stillbillede (andet end JPEG), som ikke kan
afspilles med dette videokamera, muligvis
slettet.
93
VQT1Z22
Page 94
Afspilning
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
Redigering
2
For at slette en uønsket del af en scene skal scenen først deles op, hvorefter den unødvendige del
slettes.
¬Skift funktionen til .
1 Peg på ikonet for valg af
afspilningsfunktion for at vælge
Opdeling af en scene, der
skal slettes
opdele andre scener, skal du pege på [NO] og
gentage trin 3-4.
det ønskede medie for opdeling
af en scene.
(l 82)
5 Tryk på knappen MENU for at
fuldføre opdelingen.
2 Vælg menuen. (l 29)
6 Slet de unødvendige scener.
[EDIT SCENE] # [DIVIDE] # [SET]
3 Peg på den scene, der skal
opdeles.
(l 92)
For at slette alle opdelte punkter
[DIVIDE] # [CANCEL ALL]
≥ Når bekræftelsesmeddelelsen vises, skal du
pege på [YES].
≥ Alle opdelingspunkter, der er angivet på dette
videokamera, annulleres.
≥ De scener, som blev slettet efter opdeling, kan
ikke gendannes.
4 Peg på for at markere stedet,
hvor der skal deles.
≥ Brug af slow-motion afspilning eller afspilning
af enkeltbilleder efter hinanden gør det let at
søge efter det sted, hvor du vil dele scenen.
(l 83)
≥ Når bekræftelsesmeddelelsen vises, skal du
pege på [YES].
≥ Peg på [YES] for at fortsætte opdelingen af
samme scene. Hvis du vil fortsætte med at
94
VQT1Z22
≥ Når [INTEL. SCENE] er markeret, kan
scenerne ikke opdeles.
≥ Man kan ikke opdele scener, hvis antallet af
scener, der afspilles, eller en valgt dato har
nået 99.
≥ Det er måske ikke muligt at opdele scener,
som har en kort optagelsestid.
≥ Data, som er optaget eller redigeret på en
anden enhed, kan ikke opdeles, og
opdelingspunkterne kan ikke slettes.
Page 95
Afspilning
Redigering
3
Scener/still-billeder kan beskyttes, så de ikke slettes ved en fejltagelse.
(Selv om du beskytter visse scener/still-billeder, vil de blive slettet, hvis du formaterer mediet).
¬Skift funktionen til .
Beskyttelse af scener/stillbilleder
1 Vælg menuen. (l 29)
[VIDEO SETUP] eller [PHOTO SETUP] #
[SCENE PROTECT] # [YES]
2 Peg på den scene/det still-
billede, der skal beskyttes.
≥ Når du har peget på scenen/still-billedet,
markeres den/det, og -indikationen vises
som miniaturebillede. Peg på scenen/stillbilledet igen for at annullere handlingen.
≥ Tryk på knappen MENU for at udføre
indstillingerne.
≥ Hvis [INTEL. SCENE] markeres under
afspilning af en film, kan scenerne ikke
beskyttes.
95
VQT1Z22
Page 96
Afspilning
Redigering
DPOF indstilling
4
Du kan skrive data ved at markere de still-billeder, der skal printes, og antal kopier (DPOF-data) på SDkortet.
¬Skift funktionen til , og peg på ikonet for valg af afspilningsfunktion for at
vælge [PICTURE/SD CARD]. (l 89)
∫ Hvad er DPOF?
DPOF (Digital Print Order Format) er et format,
som gør det muligt for brugen af et digitalkamera
at definere, hvilke optagne billeder på SD-kortet
der skal udskrives sammen med oplysninger om
det antal kopier, der skal udskrives. (Bemærk!
Ikke alle fotohandlere understøtter denne
funktion på nuværende tidspunkt.)
1 Vælg menuen. (l 29)
[PHOTO SETUP] # [DPOF SET] # [SET]
2 Peg på det still-billede, der skal
indstilles.
4 Peg på [ENTER].
≥ Gentag trin 2-4 for at fortsætte med at indstille
andre still-billeder.
≥ Tryk på knappen MENU for at udføre
indstillingerne.
For at annullere alle DPOF-indstillinger
[DPOF SET] # [CANCEL ALL]
≥ Når bekræftelsesmeddelelsen vises, skal du
pege på [YES].
≥ Kopiér de still-billederne, der er gemt i den
indbyggede hukommelse eller på harddisken til
et SD-kort før indstilling af DPOF.
≥ Du kan ikke tilføje optagelsesdato til billeder,
som skal printes med DPOF-indstillingerne.
3 Peg på / for at indstille
antallet af kopier.
≥ Der kan vælges op til 999 kopier. (Kopier til et
valgt antal kan udskrives på en printer, som
understøtter DPOF.)
≥ Sæt antal kopier til [0] for at annullere
indstillingen.
96
VQT1Z22
Page 97
Afspilning
Redigering
Kopiering mellem SD-kort og indbygget
hukommelse/harddisk
5
Film eller still-billeder, som er optaget med denne enhed, kan kopieres mellem et SD-kort, som er isæt
enheden, og en indbygget hukommelse/harddisk.
Bekræftelse af resterende kapacitet på kopidestinationen
≥ Hvis der ikke er tilstrækkelig resterende kapacitet på et enkelt SD-kort, kan du kopiere til flere SD-kort
ifølge anvisningerne på skærmen.
I sådanne tilfælde opdeles den sidste scene, der er kopieret til et SD-kort, automatisk, så den passer
til den plads, der er på SD-kortet.
≥ Hvis du opdeler scenerne (l 94) og kopierer efter scenevalg, kan du kopiere i forhold til mediets
resterende kapacitet eller kun de relevante dele.
∫ Medieinformationsvisning
¬Skift funktionen til , og peg på ikonet for valg af afspilningsfunktion for at
vælge det ønskede medie for bekræftelse af medieoplysninger. (l 82)
Vælg menuen. (l 29)
Visning af SD-kortoplysninger
[SETUP] # [CARD STATUS] # [YES]
Informationsvisning for den indbyggede hukommelse
[SETUP] # [Built-in Memory STATUS] # [YES]
HDD-informationsvisning
[SETUP] # [HDD STATUS] # [YES]
≥ Peg på [EXIT] eller tryk på knappen MENU for at lukke indikationen.
≥ Den 32 GB indbyggede hukommelse eller det 120 GB indbyggede harddiskdrev kræver en del plads
til lagring af oplysninger og styring af systemfiler, så den faktiske brugbare plads er lidt mindre end
det, der er angivet. Den brugbare indbyggede hukommelse/HDD-plads beregnes normalt som
1 GB=1.000.000.000 byte. Kapaciteten af denne enhed, pc'er og software er udtrykt som
1 GB=1.024k1.024k1.024=1.073.741.824 byte. Derfor synes den angivne værdi at være noget
mindre.
97
VQT1Z22
Page 98
Kopierer
≥ Hvis der ikke er meget resterende kapacitet på SD-kortet, får du vist en meddelelse, hvor du skal
bekræfte, at du kan kopiere, efter at du har slettet alle data på SD-kortet. Vær opmærksom på, at
slettede data ikke kan gendannes.
1 Skift funktionen til .
≥ Brug et tilstrækkeligt opladet batteri eller
lysnetadapteren.
2 Vælg menuen. (l 29)
(Ved kopiering fra den indbyggede hukommelse
til et SD-kort)
[COPY] # [] # [YES]
(Ved kopiering fra et SD-kort til den indbyggede
hukommelse)
[COPY] # [] # [YES]
≥ Når du relæoptager scener til den indbyggede
hukommelse, vises der en meddelelse på
skærmen. Før kopiering skal du lagre alle
relæscenerne på SD-kortet. (l 100)
(Ved kopiering fra harddisk til SD-kort)
[COPY] # [] # [YES]
(Ved kopiering fra SD-kort til HDD-enhed)
[COPY] # [] # [YES]
3 Vælg det ønskede element.
4 (Kun når [VIDEO]/[PICTURE] er valgt under
trin 3)
Peg på det ønskede element.
[ALL SCENES]:
Alle film eller still-billeder kopieres. Fortsæt til trin
7.
[SELECT SCENES]:
Der er markeret film eller billeder til kopiering.
[SELECT DATE]:
Kopiér efter valg af dato.
5 (Kun når [SELECT SCENES] er valgt under
trin 4)
Peg på den scene/det stillbillede, der skal kopieres.
[Video&Picture]:
Alle scener kopieres i rækkefølgen film og
derefter still-billeder.
Fortsæt til trin 7.
[VIDEO]:
Film kopieres.
[PICTURE]:
Still-billeder kopieres.
98
VQT1Z22
≥ Når du har peget på scenen/still-billedet,
markeres den/det, og -indikationen vises
som miniaturebillede. Peg på scenen/still-
billedet igen for at annullere handlingen.
≥ Der kan vælges op til 99 scener/still-billeder
efter hinanden.
Page 99
(Kun når [SELECT DATE] er valgt under
trin 4)
Peg på den dato, der skal
kopieres.
≥ Når du har peget på datoen, markeres og
omsluttes den af en rød ramme. Peg på datoen
igen for at annullere handlingen.
≥ Du kan vælge op til 99 datoer efter hinanden.
6 (Kun når [SELECT SCENES]/[SELECT
DATE] er valgt under trin 4)
Peg på [Enter]/[ENTER].
7 Når bekræftelsesmeddelelsen
vises, skal du pege på [YES].
≥ Hvis du skal bruge 2 eller flere SD-kort for at
kopiere, skal du udskifte kortet i henhold til
anvisningerne på skærmen.
8 Peg på [EXIT], når meddelelsen
om, at kopieringen er fuldført,
vises.
≥ Miniaturevisningen af kopidestinationen
angives.
Hvis du vil slette levende billeder eller stillbilleder, efter at kopieringen er fuldført,
skal du først afspille de levende billeder
eller still-billederne for at kontrollere, at
kopieringen er korrekt udført, før du sletter
dem.
≥ Man kan ikke komprimere levende billeder eller
still-billeder fra kopikilden til en kapacitet, som
kan være på den brugbare plads på
kopidestinationen.
≥ Afhængigt af følgende betingelser, kan
kopieringen tage længere tid.
jAntallet mulige scener er stort.
jEnhedens temperatur er meget høj.
≥ Hvis nogle af filmene eller still-billederne
allerede er blevet optaget til kopidestinationen,
tildeles samme dato, eller billederne vises
muligvis ikke efter dato, når liste efter dato er
valgt.
≥ Film, som er optaget på en anden enhed,
kopieres muligvis ikke. Data, som er optaget
med en computer, som f.eks. HD Writer AE
1.0, kan ikke kopieres.
≥ Beskyttelsen og DPOF-indstillinger ryddes på
de kopierede film og still-billeder, når du
kopierer film og still-billeder med beskyttelse
og DPOF-indstillinger.
≥ Den rækkefølge, scenerne eller still-billederne
blev kopieret i, kan ikke ændres.
Når du stopper kopieringen på halvvejen
Peg på [CANCEL], eller tryk på knappen MENU
under kopieringen.
Omtrentlig tid til kopiering
For at kopiere et 4 GB SD-kort fyldt med film
til en indbygget hukommelse/harddisk:
10 min til 20 min
Kopiering af ca. 600 MB still-billeder
(Billedstørrelse ):
3 min til 5 min
10.6
M
99
VQT1Z22
Page 100
Afspilning
Redigering
6
Du kan kombinere relæscenen (l 68) i den indbyggede hukommelse med scenefortsættelsen
på SD-kortet.
Relæoptaget sceneKombinering af relæscener
A Indbygget hukommelse
B SD-kort
C Område for relæoptagelse
≥ Skift funktionen til .
1 Isæt det SD-kort, der blev brugt
til relæoptagelsen.
Kombinering af relæscener
[HDC-TM300]
≥ Mens relæscenerne i den indbyggede
hukommelse eller på SD-kortet slettes, kan du
ikke kombinere relæscenerne.
2 Vælg menuen. (l 29)
[COPY] # [RELAY SCENE COMBINE] #
[YES]
3 Når bekræftelsesmeddelelsen
vises, skal du pege på [YES].
≥ Kombinér relæscenerne på et SD-kort.
≥ Scenen i den indbyggede hukommelse slettes.
4 Peg på [EXIT], når meddelelsen
om, at kombinering af
relæscenen er fuldført, vises.
≥ Miniaturebilledvisningen af SD-kortet angives.
≥ Relæoptagelsesinformation slettes, når
relæscener kombineres, og relæoptagelse kan
udføres igen.
100
VQT1Z22
Sådan annulleres relæoplysninger
[COPY] # [RELAY INFO CANCEL] # [YES]
≥ Når relæoplysningerne slettes, kan du ikke
længere kombinere relæscenerne.
≥ Når bekræftelsesmeddelelsen vises, skal du
pege på [YES].
Kombinering af relæscenen kan ikke udføres,
hvis den tilgængelige plads på SD-kortet er
mindre end størrelsen af relæscenen i den
indbyggede hukommelse. Det anbefales, at
du kombinerer relæscenen vha. en dvdbrænder eller HD Writer AE 1.0.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.