PANASONIC HDC-TM10, HDC-SD10 User Manual [it]

Videocamera digitale ad alta definizione
Modello N. HDC-SD10
Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso.
Istruzioni d’uso
HDC-TM10
VQT2D24

Informazioni riguardanti la vostra sicurezza

AVVISO :
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI, SCOSSE ELETTRICHE O DANNI AL PRODOTTO, NON ESPONETE QUESTO
APPARECCHIO A PIOGGIA, UMIDITÀ, INFILTRAZIONI D’ACQUA O SCHIZZI E NON COLLOCATE SULL’APPARECCHIO OGGETTI RIEMPITI CON LIQUIDI, AD ESEMPIO I VASI.
UTILIZZATE SOLO GLI ACCESSORI
RACCOMANDATI.
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL
RETRO); ALL’INTERNO NON CI SONO PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. RIVOLGETEVI SEMPRE A UN CENTRO ASSISTENZA AUTORIZZATO PER FAR ESEGUIRE LE RIPARAZIONI.
ATTENZIONE!
NON INSTALLATE O COLLOCATE
QUESTA UNITÀ IN UNA LIBRERIA, IN UNA NICCHIA O IN UN ALTRO SPAZIO RISTRETTO. ASSICURATEVI CHE L’UNITÀ SIA BEN VENTILATA. PER EVITARE IL RISCHIO DI FOLGORAZIONE O IL PERICOLO DI INCENDI CAUSATI DAL SURRISCALDAMENTO, NON OSTRUITE CON TENDE O ALTRI MATERIALI LE GRIGLIE DI VENTILAZIONE.
NON OSTRUITE LE APERTURE DI
VENTILAZIONE DELL’UNITÀ CON GIORNALI, TOVAGLIE, TENDE E OGGETTI ANALOGHI.
NON COLLOCATE SULL’UNITÀ FONTI DI
FIAMME NUDE, COME CANDELE ACCESE.
SMALTITE LE BATTERIE IN MODO
ECOLOGICAMENTE COMPATIBILE.
La presa di corrente dovrà essere facilmente accessibile e localizzata vicino all’apparecchio. La spina del cavo di alimentazione dovrà essere sempre prontamente accessibile. Per scollegare completamente questo apparecchio dalla rete di alimentazione CA, scollegare la spina del cavo di alimentazione dalla presa CA.
Avviso
Rischio di incendio, esplosione e ustioni. Non smontare, non riscaldare oltre i 60 °C e non incenerire.
EMC Conformità alle norme
elettromagnetiche
Il simbolo (CE) si trova sulla piastrina d’identificazione.
Utilizzare solo gli accessori raccomandati.
Non utilizzate cavi AV, cavo Component e cavi
USB diversi da quello in dotazione.
Quando utilizzate cavi venduti separatamente,
ricordatevi che la lunghezza deve essere inferiore a 3 metri.
Tenete la scheda di memoria fuori dalla portata
dei bambini per evitare che possano ingerirla.
Informazioni sull’alimentatore CA
La marcatura d’identificazione del prodotto si trova sul fondo dell’unità.
VQT2D24
Informazioni per gli utenti sulla
Cd
raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici
generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/ 66/EC. Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli. Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale.
Per utenti commerciali
nell’Unione Europea
Se desiderate eliminare
apparecchiature elettriche ed
elettroniche, vi preghiamo di
contattare il vostro commerciante
od il fornitore per maggiori
informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall’Unione Europea]
Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento.
Nota per il simbolo delle batterie (esempio con simbolo chimico riportato sotto il simbolo principale):
Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico; in questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
Declinazione di responsabilità
riguardo il contenuto di registrazione
Il produttore non sarà in alcun caso responsabile della perdita di registrazioni dovuta a un funzionamento difettoso o a un guasto della presente unità, degli accessori e dei supporti di registrazione.
Rispetto delle leggi sul copyright
La registrazione di nastri preregistrati, dischi o altro materiale pubblicato o trasmesso a scopi diversi dall’uso privato può contravvenire alle leggi sul copyright. La registrazione di tale materiale può essere vietata anche per uso esclusivamente privato.
Queste istruzioni operative riguardano i modelli
e . Le immagini possono differire leggermente rispetto all'originale.
non è disponibile in alcuni paesi.Le illustrazioni usate in queste istruzioni per
l’uso descrivono il modello , tuttavia, parte delle spiegazioni si riferisce a modelli diversi.
A seconda del modello, alcune funzioni non
sono disponibili.
La caratteristiche possono variare. Si prega
quindi di leggere attentamente.
Schede utilizzabili con questa
unità
Scheda di memoria SD e scheda di memoria SDHC
Le schede di memoria con capacità pari o
superiore a 4 GB che non riportano il logo SDHC non sono conformi alle specifiche tecniche delle schede di memoria SD.
VQT2D24
Per ulteriori informazioni sulle schede SD
vedere a pagina 18.
Nelle presenti istruzioni d’uso
La scheda di memoria SD e la scheda di
memoria SDHC verranno denominate semplicemente come “scheda SD”.
Le funzioni che possono essere utilizzate per
la registrazione/riproduzione di immagini in movimento sono indicate con nelle presenti istruzioni d’uso.
Le funzioni che possono essere utilizzate per
la registrazione/riproduzione di immagini fisse sono indicate con nelle presenti istruzioni d’uso.
Le pagine per i riferimenti vengono indicate
con una freccia; ad esempio: l 00
Licenze
Il logo SDHC è un marchio depositato.“AVCHD” e il logo “AVCHD” sono marchi di
Panasonic Corporation e Sony Corporation.
Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories.
Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories.
HDMI, il logo HDMI e High-Definition
Multimedia Interface sono marchi registrati o marchi di HDMI Licensing LLC.
HDAVI Control
Panasonic Corporation.
“x.v.Colour” è un marchio di fabbrica.Microsoft
DirectX Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Le schermate dei prodotti Microsoft sono state
riprodotte dietro autorizzazione di Microsoft Corporation.
IBM e PC/AT sono marchi registrati di
International Business Machines Corporation degli Stati Uniti.
®
, Core™, Pentium® e Celeron® sono
Intel
marchi registrati o marchi di Intel Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
AMD Athlon
Advanced Micro Devices, Inc.
iMovie e Mac sono marchi di Apple Inc.
registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
PowerPC è un marchio depositato di
International Business Machines Corporation.
Gli altri nomi di sistemi o prodotti menzionati
nelle presenti istruzioni sono generalmente
è un marchio di fabbrica della
®
, Windows®, Windows Vista® e
®
sono marchi registrati o marchi di
è un marchio di fabbrica della
marchi registrati o marchi depositati dei produttori che hanno sviluppato detti sistemi o prodotti.
Questo prodotto è concesso in licenza ai sensi della licenza per portafoglio di brevetti AVC, per uso personale e non commerciale da parte di un consumatore ai fini della (i) codifica di video in conformità allo standard AVC (“Video AVC”) e/o della (ii) decodifica di video AVC codificati da un consumatore impegnato in un’attività personale e non commerciale e/o ottenuti da un fornitore di video autorizzato a fornire video AVC. Non viene fornita nessuna licenza esplicita o implicita per qualsiasi altro uso. Per ulteriori informazioni è possibile contattare MPEG LA, LLC. Vedere http://www.mpegla.com
.
VQT2D24

Indice

Informazioni riguardanti la vostra
sicurezza..................................................... 2
Accessori.................................................... 7
Caratteristiche............................................ 8
Preparazione
Prima dell’uso
[1] Gestione della memoria
incorporata [HDC-TM10] ................. 9
[2] Identificazione delle parti e
utilizzo ............................................ 10
Impostazione
[1] Alimentazione................................ 13
Ricarica della batteria ...................... 13
Inserimento/rimozione della
batteria............................................. 14
Tempo di ricarica e autonomia di
registrazione.................................... 15
Collegamento alla presa CA............ 17
[2] Preparazione delle schede SD ..... 18
Schede utilizzabili con questa
unità................................................. 18
Inserimento/rimozione di una
scheda SD ....................................... 19
[3] Accensione/spegnimento
dell’unità......................................... 20
Come accendere e spegnere l’unità
con il tasto di alimentazione ............ 20
Come accendere e spegnere l’unità
con il monitor LCD........................... 20
[4] Selezione di una modalità............. 21
[5] Come utilizzare il touch screen.... 22
[6] Come utilizzare la schermata dei
menu............................................... 23
Selezione lingua .............................. 24
Elenco dei menu.............................. 24
[7] Impostazione di data e ora ........... 28
Impostazione del fuso orario (Visualizzazione dell’ora in vigore nella località di destinazione del
viaggio)............................................ 30
[8] Regolazione del monitor LCD ...... 31
Regolazione del monitor LCD.......... 31
Calibrazione del touch screen ......... 32
Modifica della qualità dell’immagine
sul monitor LCD............................... 32
Autoripresa...................................... 32
Registrazione
Registrazione (Base)
[1] Prima della registrazione.............. 33
Modalità automatica intelligente...... 34
Avvio rapido .................................... 36
Accensione rapida........................... 36
[2] Registrazione di immagini in
movimento..................................... 37
Modalità di registrazione/autonomia
indicativa di registrazione ................ 39
PRE-REC........................................ 40
Guida scatti..................................... 40
[3] Registrazione di immagini
fisse................................................ 41
Qualità dell’immagine...................... 42
Registrazione simultanea (registrazione di immagini fisse mentre si registrano immagini in
movimento) ..................................... 43
Numero di immagini registrabili....... 43
[4] Funzione zoom avanti/indietro .... 44
Modo zoom ..................................... 44
[5] Funzione stabilizzatore ottico di
immagine ....................................... 45
[6] AF tracking .................................... 46
[7] Registrazione con la luce video... 47
Registrazione (Avanzata)
[1] Funzioni di registrazione delle
icone operative.............................. 48
Icone operative................................ 48
[2] Funzioni di registrazione dei
menu............................................... 51
[3] Registrazione manuale................. 60
Bilanciamento del bianco ................ 61
Regolazione manuale della velocità
dell’otturatore/del diaframma........... 62
Regolazione manuale della messa
a fuoco ............................................ 63
Regolazione delle immagini ............ 63
PreparazioneRegistrazioneRiproduzioneBackupCon il PCAltro
VQT2D24
Riproduzione
Backup
Riproduzione
[1] Riproduzione di immagini in
movimento ..................................... 64
Creazione di un’immagine fissa da
una in movimento ............................ 67
Indice fotogrammi Highlight&Time... 67 Riproduzione di immagini in
movimento per data......................... 68
Selezione intelligente delle scene ... 68
Riproduzione highlight..................... 69
Ripetizione della riproduzione ......... 70
Ripristino della riproduzione
precedente....................................... 70
[2] Riproduzione di immagini fisse ... 71
Riproduzione di immagini fisse per
data.................................................. 73
Modifica
[1] Eliminazione di scene/immagini
fisse ................................................ 74
[2] Divisione di una scena da
cancellare....................................... 76
[3] Protezione delle scene/delle
immagini fisse................................ 77
[4] Impostazione DPOF....................... 78
[5] Copia tra la scheda SD e la
memoria incorporata
[HDC-TM10].................................... 79
Controllo dello spazio residuo sull’unità di destinazione della
copia................................................ 79
Copia ............................................... 80
[6] Unione delle scene registrate in
sequenza [HDC-TM10]................... 82
[7] Formattazione................................ 83
Con un televisore
[1] Visione di video/immagini sul
televisore........................................ 84
Collegamento con un minicavo
HDMI ............................................... 87
Collegamento con il cavo
component....................................... 87
[2] Riproduzione con VIERA Link
(HDAVI Control
)........................... 88
Con altri prodotti
[1] Collegamento di un
masterizzatore DVD per copiare/
riprodurre un disco....................... 91
Preparazione per la copia/
riproduzione .................................... 91
Copia su dischi................................ 93
Riproduzione del disco copiato ....... 97
Gestione del disco copiato (Formattazione, protezione automatica, visualizzazione di
informazioni relative al disco).......... 98
[2] Duplicazione delle immagini su
altro dispositivo video.................. 99
[3] Con una stampante
(PictBridge).................................. 100
Con il PC
Prima dell’uso
[1] Cosa è possibile fare con un
PC ................................................. 103
Contratto di licenza per utente
finale.............................................. 105
[2] Ambiente operativo..................... 106
Impostazione
[1] Installazione................................. 108
[2] Connessione a un PC .................. 110
Informazioni sulla visualizzazione
su PC ............................................. 112
Uso con un PC
[1] Avvio HD Writer AE 1.5 ................ 113
Lettura delle istruzioni d’uso delle
applicazioni software...................... 113
[2] Se si utilizza Mac.......................... 114
Altro
Indicazioni
[1] Indicazioni..................................... 115
[2] Messaggi....................................... 118
Informazioni sul recupero dei
dati ................................................. 119
Suggerimenti utili
[1] Funzioni non utilizzabili
contemporaneamente................. 120
[2] Risoluzione dei problemi............ 122
Precauzioni per l’uso ............................ 129
Dati tecnici.............................................. 132
VQT2D24

Accessori

Prima di utilizzare la presente unità verificare che siano presenti i seguenti accessori.
Gruppo batterie
VW-VBG070
Alimentatore CA
VSK0698
Cavo CA
K2CQ2CA00006
Cavo CC
K2GJ2DC00022
Cavo AV
K2KYYYY00054 o K2KC4CB00027
Cavo component
K1HY10YY0005 o K1HY10YY0009
Cavo USB
K1HY04YY0032
Pennino
VFC4394
CD-ROM
Software
CD-ROM
Istruzioni d’uso VFF0513
Accessori opzionali
In alcuni Paesi, alcuni accessori opzionali possono non essere disponibili.
Alimentatore CA (VW-AD21E-K) Gruppo batterie (litio/VW-VBG070) Gruppo batterie (litio/VW-VBG130) Gruppo batterie (litio/VW-VBG260) Gruppo batterie (litio/VW-VBG6) Kit supporto batterie (VW-VH04) mini-cavo HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30) Masterizzatore DVD (VW-BN1/VW-BN2) *1 I cavi CC in dotazione non si possono
utilizzare su questa unità.
*2 Il kit supporto batterie VW-VH04
(opzionale) è necessario.
*1
*2
*2
VQT2D24

Caratteristiche

Immagini molto chiare ad alta definizione
Questa unità consente di registrare immagini dettagliate ad alta definizione.
Immagini ad alta definizione (1920k1080)
A Numero di linee di scansione disponibili 1080 * Se la modalità di registrazione è HA/HG/HX.
*
Immagini standard (720k576)
B Numero di linee di scansione disponibili 576
Cos’è AVCHD?
È un formato che consente la registrazione e riproduzione di immagini molto dettagliate ad alta definizione. Le immagini vengono registrate con un codec MPEG-4 AVC/H.264 per la compressione delle immagini. Poiché il metodo di registrazione è diverso da quello di un normale video DVD, i dati non sono
compatibili.
Compatibilità con altri prodotti
Con altri prodotti Funzione disponibile Qualità immagine
Visione di video/immagini sul televisore (l 84 a 90)
Utilizzando un masterizzatore DVD (l 91 a 98)
Cosa è possibile fare con un PC (l 103 a 104)
Duplicazione delle immagini su altro dispositivo video (l 99)
Riproduzione con il mini-cavo HDMI
jRiproduzione con VIERA Link (HDAVI Control™)
(l 88) Riproduzione con il cavo Component [1080i] Riproduzione con il cavo Component [576i] Immagini standard Riproduzione con il cavo AV Collegamento di un masterizzatore DVD per copiare/
riprodurre un disco
jRiproduzione del disco copiato (l 97)
Copia dei dati su un PC e loro modifica Immagini ad alta Scrittura di dati su dischi BD/DVD e schede SD Conversione in formato MPEG2 dei dati delle
immagini in movimento Creazione di un disco DVD-Video Duplicazione di immagini quando si effettua il
collegamento con il cavo AV
Immagini ad alta definizione
Immagini ad alta definizione
Immagini standard
definizione
Immagini standard
Immagini standard
VQT2D24

Preparazione

Prima dell’uso

Gestione della memoria incorporata
[HDC-TM10]
1
Questa unità è dotata di una memoria incorporata da 8 GB. Quando si utilizza questo componente, osservare le seguenti raccomandazioni.
Indennità in relazione al contenuto registrato
Panasonic non accetta alcuna responsabilità per danni direttamente o indirettamente dovuti a qualsiasi tipo di problema che porti alla perdita di registrazioni o contenuti editati, e non garantisce alcun contenuto se la registrazione o l’editing non funziona correttamente. Analogamente, quanto sopra vale anche se l'unità (compreso qualsiasi altro componente non relativo alla memoria incorporata) viene riparata in qualsiasi modo.
Effettuare periodicamente il backup dei dati.
La memoria incorporata è un dispositivo di archiviazione temporanea. Per evitare la cancellazione di dati dovuta a elettricità statica, onde elettromagnetiche, rotture e guasti, eseguire un backup dei dati su un PC o su un disco DVD. (l 91, 103)
Spia di accesso [ACCESS] A
La spia si illumina mentre viene effettuato l’accesso (inizializzazione, registrazione, riproduzione,
cancellazione, ecc.) alla scheda SD o alla memoria incorporata.
Non eseguire le seguenti operazioni quando la spia è accesa. Si potrebbe danneggiare la memoria
incorporata o causare un malfunzionamento dell’unità.
jSpegnere l’unità jInserire e rimuovere il cavo USB jEsporre l’unità a vibrazioni o urti
Smaltimento o cessione di questa unità. (l 130)
VQT2D24
Preparazione
1
23 45
9
8
7
6
1415161718
11 12 13
10
Prima dell’uso
2
1 Monitor LCD (Touch screen) (l 22, 31)
Il monitor può essere aperto fino a 90o.
Può essere ruotato fino a 180o A in direzione
dell’obiettivo o fino a 90o B nella direzione opposta.
A causa di limiti tecnologici relativi alla produzione degli schermi LCD, è possibile che vi siano dei punti particolarmente luminosi o scuri sul monitor LCD. Questo dato non rappresenta certo un malfunzionamento e non ha alcun effetto sulle immagini registrate.
2 Tasto manuale [MANUAL] (l 60)

Identificazione delle parti e utilizzo

3 Pulsante PRE-REC [PRE-REC] (l 40) 4 Pulsante automatica intelligente [iA] (l34) 5 Tasto stabilizzatore di immagine ottico
[ /O.I.S.] (l 45) 6 Tasto alimentazione [ ] (l 20) 7 Vano batteria (l 14) 8 Leva di rilascio batteria [BATT] (l 14) 9 Interruttore della modalità di
funzionamento (l 21) 10 Terminale component [COMPONENT] (l84) 11 Mini connettore HDMI [HDMI] (l 84, 88) 12 Terminale USB [ ] (l 91, 100, 110) 13 Terminale di uscita audio/video [A/V]
(l 84, 99)
Utilizzare il cavo AV (esclusivamente il cavo in
dotazione).
14 Pulsante di eliminazione [ ] (l 74) 15 Tasto luce video [LIGHT] (l 47) 16 Tasto menu [MENU] (l 23) 17 Tasti di regolazione dello zoom (l 44)
Questi pulsanti funzionano analogamente alla
leva dello zoom, consentendo di attivare la visualizzazione delle anteprime e di regolare il volume.
18 Tasto di riserva per l’avvio/arresto della
registrazione (l 33)
Questo tasto è analogo al tasto di avvio/arresto
della registrazione.
10
VQT2D24
19 Copriobiettivo
20
19
22
21
23
24
26
25
30
2928
27
31
35
32 33
34
20 Interruttore di apertura/chiusura
copriobiettivo
Quando non si utilizza l’unità, chiudere il copriobiettivo per proteggere l’obiettivo.
Far scorrere l’interruttore di apertura/chiusura
per aprire/chiudere il copriobiettivo.
21 Obiettivo 22 Flash incorporato (l 57) 23 Luce video (l 47) 24 Luce di registrazione (l 25)
25 Tasto di avvio/arresto della registrazione
(l 37)
26 Leva di apertura del coperchio della
scheda SD [OPEN] (l 19) 27 Indicatore di stato (l 20) 28 Pulsante scatto fotografico [ ] (l 41) 29 Leva dello zoom [W/T] (In modalità di
registrazione) (l 44)
Selettore di visualizzazione delle
anteprime/Leva del volume [s /VOLr]
(In modalità di riproduzione) (l 65) 30 Altoparlante
31 Microfoni interni stereo 32 Slot per scheda (l 19) 33 Coperchio scheda SD (l 19) 34 Spia di accesso [ACCESS] (l 9, 19)
11
VQT2D24
35 Cinghia per impugnatura
36
1 Regolare la lunghezza in modo da adattarla
alla mano. 2 Tirare per regolare la lunghezza.
Quando si porta l’unità con la mano abbassata (l 33)
Passare la mano attraverso la cinghia.
36 Innesto treppiede
È un foro che consente di installare l’unità sul treppiede opzionale. (Per ulteriori informazioni sull’installazione del treppiede, vedere le relative istruzioni per l’uso.)
A Base della camera
Accertarsi che la cinghia per impugnatura rimanga lontana dalla luce video B quando il treppiede viene usato come mostrato di seguito.
12
VQT2D24
Preparazione
Spia della ricarica [CHARGE] A
Accesa:
Caricamento in corso (Tempo di ricarica della batteria: l 15)
Spenta:
Caricamento completato
Lampeggiante:
Accertarsi che i terminali della batteria o l’alimentatore CA non siano esposti a sporcizia, corpi estranei o polvere, quindi ricollegarli correttamente. (
l
131)

Impostazione

Alimentazione

1
Batterie utilizzabili con questa unità
Per questa unità è possibile utilizzare solo la batteria VW-VBG070/VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6.
Questa unità è dotata di una funzione in grado di distinguere le batterie che possono essere utilizzate, e le batterie (VW-VBG070/VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6) sono compatibili con questa funzione. (Le batterie non compatibili con questa funzione non possono essere utilizzate.)
Per utilizzare il pacco batterie VW-VBG260/VW-VBG6 con questa unità, è necessario il kit
supporto batterie VW-VH04 (opzionale).
Su alcuni mercati vengono commercializzati dei gruppi batterie contraffatti che appaiono molto simili ai prodotti originali. Alcuni di tali gruppi non sono dotati di una protezione interna adeguata e conforme alle normative sulla sicurezza. Questi gruppi batterie potrebbero causare un incendio o un’esplosione. Panasonic non può essere ritenuta responsabile per eventuali incidenti o guasti causati dall’utilizzo di un gruppo batterie contraffatto. Per essere certi della sicurezza dei prodotti si consiglia di utilizzare un gruppo batterie Panasonic originale.
Ricarica della batteria
La batteria consegnata con l’unità appena acquistata non è carica. Caricare la batteria prima di utilizzare l’unità.
Importante: Se il cavo CC è collegato all’alimentatore CA, la batteria non si ricarica. Rimuovere il cavo CC dall’alimentatore CA.
1 Collegare il cavo CA all’alimentatore CA e alla presa CA di rete.
2 Inserire la batteria nell’alimentatore CA allineando le frecce.
13
VQT2D24
Si consiglia di utilizzare batterie Panasonic (l 7, 15).
Rimozione della batteria
Ricordarsi di tenere premuto il tasto dell’alimentazione fino a quando l’indicatore di stato non si spegne. Rimuovere quindi la batteria, tenendo l’unità per evitare che cada.
Muovere la leva BATTERY nella direzione indicata dalla freccia e rimuovere la batteria quando si sblocca.
A Inserire la batteria finché scatta e si
blocca.
Se si utilizzano batterie di tipo diverso, non è possibile garantire la qualità di questo prodotto.Non riscaldare o esporre alla fiamma.Non lasciare la(e) batteria(e) in auto esposto alla luce solare diretta per un lungo periodo di tempo,
con le porte e i finestrini chiusi.
Inserimento/rimozione della batteria
Aprire il monitor LCD e installare la batteria inserendola nella direzione indicata nella figura.
ATTENZIONE
Se la batteria viene sostituita in modo scorretto esiste il rischio di un’esplosione. Sostituire la batteria solo con modelli uguali o equivalenti consigliati dal produttore. Smaltire le batterie usate seguendo le istruzioni della casa produttrice.
14
VQT2D24
Tempo di ricarica e autonomia di registrazione
Tempo di ricarica/autonomia di registrazioneTemperatura: 25 oC/umidità: 60%
HDC-SD10
Numero di modello
della batteria
[Tensione/Capacità
Tempo di ricarica
(minima)]
Batteria in dotazione/
VW-VBG070 (opzionale)
1h35min 1h25min 50min
[7,2 V/725 mAh]
VW-VBG130 (opzionale)
[7,2 V/1250 mAh]
VW-VBG260 (opzionale)
[7,2 V/2500 mAh]
VW-VBG6 (opzionale)
[7,2 V/5400 mAh]
2h35min 2h25min 1h30min
*
4h40min 4h35min 2h50min
*
9h25min 11h25min 7h5min
Numero di modello
della batteria
[Tensione/Capacità
Tempo di ricarica
(minima)]
Batteria in dotazione/
VW-VBG070 (opzionale)
1h35min 1h25min 50min
[7,2 V/725 mAh]
VW-VBG130 (opzionale)
[7,2 V/1250 mAh]
VW-VBG260 (opzionale)
[7,2 V/2500 mAh]
VW-VBG6 (opzionale)
[7,2 V/5400 mAh]
2h35min 2h20min 1h25min
*
4h40min 4h30min 2h50min
*
9h25min 11h15min 6h55min
* Il kit supporto batterie VW-VH04 (opzionale) è necessario.
I tempi indicati sono approssimativi.Il tempo di ricarica indicato si riferisce a una batteria completamente scarica. Il tempo di
ricarica e l’autonomia di registrazione variano a seconda delle condizioni di utilizzo, come il livello della temperatura.
Massima autonomia in
ripresa continua
HDC-TM10
Massima autonomia in
ripresa continua
Autonomia effettiva di
registrazione
Autonomia effettiva di
registrazione
L’autonomia di registrazione effettiva si riferisce all’autonomia di registrazione quando la
registrazione viene continuamente avviata/interrotta, l’unità viene accesa o spenta, viene attivato lo zoom, ecc.
Le batterie si riscaldano dopo l’uso o durante la ricarica. Inoltre anche l’unità si riscalda durante l’uso.
Questo non è un difetto.
15
VQT2D24
Indicazione della capacità della batteria
Il display cambia man mano che la capacità della batteria si riduce.
####
Se sono rimasti meno di 3 minuti, l’indicazione diventa rossa. Se la batteria si scarica, ( ) lampeggia.
Quando si utilizza la batteria Panasonic specifica per questa unità, viene visualizzata la sua
capacità residua espressa in minuti. La visualizzazione di tale informazione può richiedere qualche tempo. Il tempo effettivo può variare a seconda delle modalità di utilizzo dell’unità.
La massima capacità residua della batteria che può essere indicata è di 9 ore 59 minuti. Se
l’autonomia residua effettiva supera 9 ore 59 minuti, l’indicazione rimarrà verde e non cambierà finché l’autonomia residua scenderà sotto 9 ore 59 minuti.
Quando si cambia la modalità, l’indicazione si spegnerà momentaneamente mentre viene
ricalcolata l’autonomia residua della batteria.
Quando si utilizza l’alimentatore CA o batterie prodotte da altre aziende la capacità residua della
batteria non verrà visualizzata.
16
VQT2D24
Collegamento alla presa CA
Quando l’alimentatore CA è collegato l’unità è in modalità di attesa. Quando l’alimentatore CA è collegato a una presa elettrica il circuito primario è sempre “attivo”.
Importante: Quando il cavo CC è collegato all’alimentatore CA, la batteria non si ricarica. Non utilizzare il cavo CA con altri apparecchi perché è stato progettato esclusivamente per
questa unità. Inoltre, non utilizzare un cavo CA di un altro apparecchio con questa unità.
A Terminale di uscita CC
1 Collegare il cavo CA all’alimentatore CA e alla presa CA di rete.
2 Collegare il cavo CC all’alimentatore CA.
3 Inserire il cavo CC.
Utilizzare sempre l’alimentatore CA in dotazione o un alimentatore CA Panasonic originale
(VW-AD21E-K; opzionale).
Quando si rimuove l’adattatore CA, ricordarsi di tenere premuto il tasto dell’alimentazione finché
l’indicatore di stato non si spegne. Rimuovere quindi l’adattatore CA.
VQT2D24
17
Preparazione
32
Impostazione

Preparazione delle schede SD

2
Questa unità (un dispositivo compatibile con la tecnologia SDHC) è compatibile sia con schede di memoria SD che con schede di memoria SDHC. Quando si utilizza una scheda di memoria SDHC su un altro dispositivo, controllare che tale dispositivo supporti la scheda di memoria SDHC.
Schede utilizzabili con questa unità
Usare schede SD conformi a Class 4 o superiore di SD Speed Class Rating* per la registrazione di immagini in movimento.
Tipo di
scheda
Scheda di
memoria SD
Scheda di
memoria
SDHC
* SD Speed Class Rating indica la velocità standard per le successive operazioni di scrittura.
Capacità
8MB
16 MB 32 MB
64 MB 128 MB 256 MB 512 MB
1 GB RP-SDV01G 2 GB RP-SDV02G, RP-SDM02G, RP-SDP02G 4GB 6 GB RP-SDM06G
8 GB RP-SDV08G, RP-SDW08G, RP-SDP08G 12 GB RP-SDM12G, RP-SDP12G 16 GB RP-SDV16G, RP-SDW16G, RP-SDP16G 32 GB RP-SDV32G, RP-SDW32G
Registrazione di immagini in movimento
È possibile usare i seguenti modelli di schede SD Panasonic.
Non utilizzabile. Utilizzabile.
Funzionamento non garantito. La registrazione potrebbe interrompersi in modo improvviso mentre si registrano immagini in movimento a seconda della scheda SD utilizzata. (
RP-SDV04G, RP-SDM04G, RP-SDW04G, RP-SDP04G
l
123)
Registrazione
di immagini
fisse
Verificare le informazioni più aggiornate sulle
schede di memoria SD/schede di memoria SDHC utilizzabili per la registrazione di immagini in movimento dal seguente sito Web.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Questo sito Web è solo in lingua Inglese.)
18
VQT2D24
Le schede di memoria con capacità pari o
superiore a 4 GB che non riportano il logo SDHC non sono conformi alle specifiche tecniche delle schede di memoria SD.
Quando il dispositivo di
protezione da scrittura A sulla scheda di memoria SD è bloccato, non sarà possibile registrare, eliminare o modificare la scheda.
Tenete la scheda di memoria fuori dalla portata
dei bambini per evitare che possano ingerirla.
Inserimento/rimozione di una scheda SD
Quando si usa una scheda SD non di Panasonic, o una scheda usata in precedenza su un altro apparecchio, per la prima volta su questa unità, formattare la scheda SD. ( tutti i dati presenti sulla scheda. Una volta eliminati i dati, non sarà possibile recuperarli. Prima di eseguire la formattazione copiare i dati più importanti su PC o altro dispositivo. (
Avvertenza: Se si rimuove la scheda SD quando la spia di accesso è accesa, l’unità potrebbe funzionare non correttamente o potrebbero andare persi i dati registrati sulla scheda SD.
l
83) Con la formattazione della scheda SD vengono eliminati
l
91, 103)
Non toccare i terminali posti sul lato posteriore della scheda SD.
Non esporre la scheda a urti violenti, non piegarla e non lasciarla cadere.
I disturbi di tipo elettrico, l’elettricità statica, i guasti di questa unità o della scheda SD possono danneggiare o cancellare i dati registrati sulla scheda SD. Se la spia di accesso alla scheda è accesa, non:
j
Rimuovere la scheda SD
j
Spegnere l’unità
j
Inserire e rimuovere il cavo di collegamento USB
j
Esporre l’unità a vibrazioni o urti Eseguire l’operazione sopra descritta quando la spia è accesa può danneggiare i dati/la scheda SD o questa unità.
Spia di accesso [ACCESS]
Quando l’unità accede alla scheda SD o alla memoria incorporata, la spia di accesso si illumina.
1
Aprire il coperchio della scheda SD facendo scorrere la leva OPEN
Mentre si fa scorrere la leva, spingere verso l’alto il coperchio della scheda SD per aprirlo.
2
Inserire/rimuovere la scheda SD.
Rivolgere il lato terminale C nella direzione indicata nell’illustrazione e inserirlo fino in fondo in linea retta.
Premere il centro della scheda SD, quindi estrarla in linea retta.
3
Riportare il coperchio della scheda SD
A
B
nella posizione originale e premere verso il basso per chiudere.
Chiuderlo bene sino a sentire un clic.
Non esporre i terminali della scheda SD ad agenti come acqua, sporcizia o polvere.
Non lasciare schede SD nelle seguenti aree:
j
Alla luce diretta del sole.
j
In luoghi molto polverosi o umidi.
j
Vicino a un riscaldatore.
j
Luoghi suscettibili a notevoli escursioni termiche (può formarsi della condensa).
j
Luoghi in cui è presente elettricità statica oppure onde elettromagnetiche.
Quando non vengono utilizzate, riporre le schede SD nella loro custodia.
VQT2D24
.
19
Preparazione
Per spegnere l’unità
Tenere premuto il pulsante dell’alimentazione finché l’indicatore di stato non si spegne.
Impostazione
3
È possibile accendere e spegnere l’unità utilizzando il tasto dell’alimentazione o aprendo e chiudendo il monitor LCD.

Accensione/spegnimento dell’unità

Come accendere e spegnere l’unità con il tasto di alimentazione
Premere il tasto di alimentazione per accendere l’unità.
A L’indicatore di stato si illumina.
Come accendere e spegnere l’unità con il monitor LCD
L’unità si accende quando si apre il monitor LCD, e si spegne quando lo si chiude.
Durante il normale utilizzo, può essere comodo accendere/spegnere l’unità aprendo/chiudendo il monitor LCD.
Per accendere l’unità
Per spegnere l’unità
A L’indicatore di stato si illumina. Nei seguenti casi, l’unità non si accende quando si apre il monitor LCD. Premere il tasto di
alimentazione per accendere l’unità.
jAl momento dell’acquisto. jQuando si è utilizzato il tasto di alimentazione per spegnere l’unità
Quando non si utilizza l’unità, spegnerla tramite il tasto di alimentazione.
20
VQT2D24
B L’indicatore di stato si spegne.
Preparazione
Impostazione

Selezione di una modalità

4
Passare alla modalità di funzionamento registrazione o riproduzione.
Azionare il selettore della modalità per passare a o .
Modalità di registrazione (l 37, 41)
Modalità di riproduzione (l 64, 71)
21
VQT2D24
Preparazione
Impostazione

Come utilizzare il touch screen

5
È possibile azionare l’unità sfiorando direttamente con un dito il monitor LCD (touch screen). Per una maggiore precisione, o se si trova difficoltoso servirsi delle dita, è possibile utilizzare il pennino (in dotazione).
Sfioramento
Sfiorare una volta il touch screen per selezionare l’icona o l’immagine.
Sfiorare il centro dell’icona.
Lo sfioramento del touch screen non funziona mentre si sfiora un’altra parte del touch screen.
Informazioni sul pennino
Il pennino (in dotazione) può essere riposto sull’unità come mostrato quando non viene usato. Rimuovere il pennino dall’unità quando viene usato.
Informazioni sulle icone operative
///: Queste icone sono utilizzate per scorrere le pagine dei menu e delle anteprime, per la selezione e l’impostazione di voci, ecc.
: Sfiorare per tornare alla schermata precedente, ad esempio quando si impostano le voci dei menu
Utilizzare solo il pennino in dotazione.
Fare attenzione a non piegare il pennino quando si chiude il monitor LCD.
22
VQT2D24
Quando il monitor LCD si sporca, ad esempio a causa di impronte digitali, pulirlo con un panno morbido come quello usato per pulire le lenti degli occhiali.
Non toccare il monitor LCD con oggetti appuntiti, ad esempio penne a sfera.
Non toccare il monitor LCD monitor con le unghie, non strofinare o premere con forza.
Se è presente il foglio di protezione dell’LCD, può essere difficile la visualizzazione o il riconoscimento dello sfioramento.
Effettuare la calibrazione del touch screen quando lo sfioramento non viene riconosciuto o viene riconosciuta una posizione sbagliata. (
l
32)
Preparazione
Impostazione
6
A Si consiglia di tenere il monitor LCD con il pollice e l’indice quando si premono i pulsanti sul monitor
LCD.
1 Premere il pulsante MENU.

Come utilizzare la schermata dei menu

4 Sfiorare la voce desiderata per
immettere l’impostazione.
2 Sfiorare il menu principale A.
3 Sfiorare il sottomenu B.
La pagina successiva (o precedente) può
essere visualizzata sfiorando / .
L’impostazione della visualizzazione delle
indicazioni è completata quando viene evidenziato con un riquadro giallo dopo che lo si è sfiorato.
5 Sfiorare [ESCI] o premere il tasto
MENU per uscire dall’impostazione dei menu.
Informazioni
sull’impostazione della visualizzazione delle indicazioni
Ai passaggi 3 e 4 verrà visualizzato un messaggio esplicativo o di conferma dell’impostazione per il sottomenu o la voce sfiorata. Sfiorare per annullare l’impostazione della visualizzazione delle indicazioni.
23
VQT2D24
Selezione lingua
L’utente può selezionare la lingua delle schermate e dei menu.
1 Premere il tasto MENU, quindi sfiorare [IMPOSTA] > [LANGUAGE].
2 Sfiorare [Italiano].
Elenco dei menu
Con alcune delle funzioni utilizzate determinati comandi del menu non saranno disponibili. (l 120)
Modalità registrazione
*1 Non viene visualizzato quando è attivata la modalità automatica intelligente. *2 Questi menu sono solo per . *3 Quando [SELEZ. SUPP.] è impostato su [SCHEDA SD]. *4 Verrà visualizzato solo quando [SELEZ. SUPP.] è impostato su [MEMORIA INT.].
IMP. REG.
[MODO SCENE] (l 51) [MODO ZOOM] (l 44) [LINEE GUIDA] [MODO REG.] (l 39) [DIGITAL CINEMA] [RELAY REC] [DISSOLVENZA] (l 49) [ATT. COL.] (l 49) [A.G.S.] (l 53) [OTT. LENTO AUT.] [RIC. VOLTI] (l 54) [COMP.RETROILLUMINAZ.] (l 49) [CONTR. INTELL.] [MODO SOFT SKIN]
*1
*1
*4
*1
*1
*1
(l 52)
(l 52) (l 53)
(l 53)
(l 49) (l 49)
[MODO TELE MACRO] (l 49) [VISIONE NOTT. COLORE] [Digital Cinema Colour] [GUIDA RIPR.] (l 40) [WIND CUT] [MIC ZOOM] [LIV. MIC.] [REGOL. IMM.] [AIUTO MF]
*1
*1
*1
*1
*1
(l 63)
*1
(l 49)
*1
(l 54)
(l 54) (l 54) (l 55) (l 63)
24
VQT2D24
FOTO
[QUALITÀ] (l 42) [RAFF. A.V.] [AUTOSCATTO] (l 57) [FLASH] (l 57) [LIV. FLASH] [OCCHI ROS.] [SUONO OTTUR.] (l 58)
*1
(l 56)
*1
(l 57)
*1
(l 58)
IMPOSTA
[DISPLAY] Le indicazioni su schermo vengono selezionate come mostrato dall’illustrazione in basso.
[OFF] [ON]
A
R 1h20m
1h30m
SELEZ. SUPP.
*2
Quando si esegue una registrazione su una scheda SD, selezionare [SCHEDA SD]. Quando si esegue una registrazione nella memoria interna, selezionare [MEMORIA INT.].
[DISPLAY EST.] (l 86) [IMP. ORA] (l 28) [IMP. FUSO OR.] (l 30) [DATA/ORA] (l 28) [CONFG.DATA] (l 29) [ECONOMY]
[OFF]:
Non è attiva la funzione di risparmio energetico.
[5 MINUTI]:
Dopo circa 5 minuti da quando è stata compiuta l’ultima azione, l’unità si spegne automaticamente per risparmiare l’energia della batteria. La funzione di risparmio energetico non
sarà attiva quando: jla videocamera è collegata
all’adattatore CA
jsi usa il cavo USB per PC,
masterizzatore DVD, stampante ecc.
jsi utilizza la funzione PRE-REC [ACC. RAPIDA] (l 36) [AVVIO RAPIDO] (l 36) [LAMP REC] La spia di registrazione si accende nel
corso della registrazione e lampeggia quando l’autoscatto ha avviato il conto alla rovescia. Quando questa opzione è impostata su [OFF], non si accende nel corso della registrazione.
25
VQT2D24
[SUONO BIP] Questo segnale acustico di conferma può
essere emesso quando si usa il touch screen, si avvia/si arresta la registrazione e quando si accende/spegne l’unità. 2 bip per quattro volte Quando si verifica un errore. Controllare il messaggio visualizzato sullo schermo. (l 118)
[POWER LCD] (l 31) [LCD AI]
*1
(l 32) [IMP. LCD] (l 31) [COMPONENT] (l 87) [RISOL. HDMI] (l 87) [VIERA Link] (l 88) [ASPETTO TV] (l 86) [IMP. INIZ.] Impostare [SI] per riportare le impostazioni
dei menu ai valori predefiniti. (Le impostazioni di [SELEZ. SUPP.]*2, [IMP.
ORA] e [LANGUAGE] non verranno cambiate.)
[FOR.SCHED.] [Formatt. Memoria Int.]
*3
*4
(l 83)
(l 83) [CALIBRAZIONE] (l 32)
[MODO DEMO] Questa opzione avvia una dimostrazione
sull’uso di questa unità. (Solo quando la modalità è nella posizione
)
Se si imposta [MODO DEMO] su [ON] quando la scheda SD non è inserita nell’unità, la dimostrazione si avvia automaticamente.
Se si imposta [MODO DEMO] su [ON] quando la scheda SD non è inserita nell’unità e mentre l’unità è collegata all’alimentatore CA, la dimostrazione si avvia automaticamente.
Se si esegue una qualsiasi operazione, la dimostrazione viene annullata. Tuttavia, se non si esegue alcuna operazione per circa 10 minuti, la dimostrazione ricomincia automaticamente. Per interrompere la dimostrazione, impostare [MODO DEMO] su [OFF] o inserire una scheda SD.
[DEMO O.I.S.] Questa voce è utilizzata per avviare la
dimostrazione dello stabilizzatore ottico di immagine. (Solo quando la modalità è nella posizione
) Se si imposta [DEMO O.I.S.] su [SI], la dimostrazione si avvia automaticamente.
Sfiorando [ESCI] la dimostrazione verrà annullata.
26
VQT2D24
[LANGUAGE] (l 24)
Modalità Riproduzione
*1 Quando è selezionata la riproduzione di un disco mentre è collegato un masterizzatore DVD (opzionale), o quando è
selezionato [INTELL. SCENE] (
*2 Questa indicazione viene visualizzata solo quando è selezionata la riproduzione di un disco mentre è collegato un
masterizzatore DVD (opzionale). *3 Questi menu sono solo per . *4 Questa indicazione viene visualizzata solo quando è selezionato [VIDEO/SCHEDA SD] o [IMMAGINE/SCHEDA SD]. *5 Questa indicazione viene visualizzata solo quando è selezionato [VIDEO/MEMORIA INT.] o
[IMMAGINE/MEMORIA INT.].
([ ] riproduzione di immagini in movimento)
IMP. VIDEO
[RIPETI P.] (l70) [RIPRENDI] ( [PROTEZ. SCENA] [LINEE GUIDA] (
MOD. SCENA
[DIVIDI] (l76) [ELIMINA] (
COPIA
[UNIONE SCENE RELAY] ( [CANCELLA INFO RELAY] (
*1
*1
*1*3
l
68), questa indicazione non viene visualizzata.
([ ] riproduzione di immagini fisse)
IMP. IMM.
[PROTEZ. SCENA] (l77) [IMP.DPOF]
l
70)
(l77)
l
52)
l
75)
(l80)
l
80)
(
l
82)
l
82)
[ELIMINA] (
Per gli altri menu non descritti sopra, vedere le informazioni relative agli stessi menu quando è attiva la modalità Registrazione.
*1
*4
(l78)
l
75)
IMP. DISCO
[FORM.DISCO] (l98) [PROTEZ. AUTO] ( [STATO DISCO] (
*2
l
98)
l
98)
IMPOSTA
[FOR.SCHED.] [STATO SCHEDA] [Formatt. Memoria Int.] [Stato Memoria Int.]
Per gli altri menu non descritti sopra, vedere le informazioni relative agli stessi menu quando è attiva la modalità Registrazione.
*4
*4
*5
(
*5
(l83) (l79)
l
(l79)
83)
27
VQT2D24
Preparazione
12:34
15. 11. 2009
15. 11. 2009
Impostazione

Impostazione di data e ora

7
Quando si accende l’unità per la prima volta, viene visualizzato un messaggio che chiede di impostare data e ora. Selezionare [SI] ed effettuare i passaggi da 2 a 3 per impostare la data e l’ora.
¬Passare alla modalità di
funzionamento .
1 Selezionare il menu. (l 23)
[IMPOSTA] # [IMP. ORA] # [SI]
2 Sfiorare la data o l’ora da
impostare, quindi impostare il
valore desiderato utilizzando
/.
Modifica del tipo di visualizzazione di data e ora
Selezionare il menu. (l 23) [IMPOSTA] # [DATA/ORA] # tipo di visualizzazione desiderato
[DATA] [DAT/ORA]
[OFF]
La data e l’ora scompaiono dallo schermo
dopo essere state visualizzate per qualche secondo.
Il valore dell’anno verrà modificato come
segue: 2000, 2001, ..., 2039, 2000, ...
Per visualizzare l’ora viene utilizzato il formato
a 24-ore.
L’indicazione viene visualizzata nella parte
superiore destra dello schermo quando [IMP. FUSO OR.] (l 30) è impostato su [RESIDENZA], mentre viene visualizzato quando è impostato su [DESTINAZIONE].
3 Sfiorare [ENTER].
Il conteggio dei secondi inizierà da [00].Può apparire un messaggio che richiede
l’impostazione del fuso orario. Effettuare l’impostazione del fuso orario sfiorando lo schermo. (l 30)
Sfiorare [ESCI] o premere il tasto MENU per
uscire dalla schermata dei menu.
28
VQT2D24
Modifica del formato della data
Selezionare il menu. (l 23) [IMPOSTA] # [CONFG.DATA] # tipo di visualizzazione desiderato
Tipo di
visualizzazione
Visualizzazione sullo
schermo
[A/M/G] 2009. 11. 15
[M/G/A] 1115 2009
[G/M/A] 15. 11. 2009
La funzione di data e ora è controllata da una
batteria interna al litio.
Se il display dell’ora indica [- -], la batteria
interna al litio deve essere ricaricata. Per ricaricare la batteria interna al litio, collegare l’alimentatore CA o collegare la batteria a questa unità. Non toccare l’unità per circa 24 ore; la batteria conserverà i dati della data e ora per circa 6 mesi. (La ricarica della batteria non si interrompe anche se si spegne l’unità.)
29
VQT2D24
Impostazione del fuso orario (Visualizzazione dell’ora in vigore nella località di destinazione del viaggio)
È possibile visualizzare e registrare l’ora in vigore nella località di destinazione del viaggio selezionando la zona di residenza e la destinazione del viaggio.
1 Selezionare il menu. (l 23)
[IMPOSTA] # [IMP. FUSO OR.] # [SI]
Se l’orologio non è impostato, regolarlo sull’ora
corrente. (l 28)
Quando [RESIDENZA] (la zona di residenza)
non è impostata, viene visualizzato un messaggio. Sfiorare [ENTER] per procedere con il passaggio 3.
2 (Solo quando si imposta la zona di
residenza)
Sfiorare [RESIDENZA].
Sfiorare [ENTER].
Quando la zona di residenza viene impostata
per la prima volta, appare la schermata per la selezione residenza/destinazione del viaggio dopo aver impostato correttamente la zona di residenza. Se la zona di residenza è già stata impostata una volta, eseguire il flusso di operazioni per il passaggio 1.
5 (Solo quando si imposta la destinazione del
viaggio)
Sfiorare / per selezionare la destinazione del viaggio e selezionare [ENTER].
3 (Solo quando si imposta la zona di
residenza)
Sfiorare / per selezionare la
zona di residenza e sfiorare
[ENTER].
Sfiorare [ORA LEGALE] per impostare l’ora legale. Viene visualizzata l’indicazione e viene attivata l’impostazione dell’ora legale; l’orologio viene messo avanti di un’ora. Sfiorare nuovamente [ORA LEGALE] per tornare alla normale impostazione dell’ora.
L’ora corrente viene visualizzata nella parte
superiore sinistra della schermata. La differenza rispetto al GMT (Greenwich Mean Time) viene visualizzata nella parte inferiore sinistra della schermata.
4 (Solo quando si imposta la destinazione del
viaggio)
Sfiorare [DESTINAZIONE].
Sfiorare [ENTER].
Sfiorare [ORA LEGALE] per impostare l’ora legale. Viene visualizzata l’indicazione e viene attivata l’impostazione dell’ora legale; l’orologio viene messo avanti di un’ora. Sfiorare nuovamente [ORA LEGALE] per tornare alla normale impostazione dell’ora.
L’ora in vigore nella zona di destinazione del viaggio selezionata viene visualizzata nella parte superiore destra della schermata. La differenza tra le ore in vigore nella zona di destinazione del viaggio e nella zona di residenza viene visualizzata nella parte inferiore sinistra della schermata.
Terminare l’impostazione premendo il tasto
MENU. Appare e viene indicata l’ora della destinazione del viaggio.
Per visualizzare nuovamente l’ora della zona di residenza
Impostare la zona di residenza eseguendo i passaggi da 1 a 3, quindi terminare l’impostazione sfiorando [ESCI] o premendo il pulsante MENU.
Se non si riesce a trovare la destinazione del viaggio nella zona visualizzata sullo schermo, impostarla utilizzando la differenza oraria rispetto alla zona di residenza.
30
VQT2D24
Loading...
+ 106 hidden pages