PANASONIC HDC-TM10, HDC-SD10 User Manual [hu]

Page 1
Kezelési útmutató
Nagyfelbontású kamkorder
Típusszám HDC-SD10
HDC-TM10
Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást.
VQT2D35
Page 2
Információk az Ön biztonsága érdekében
FIGYELEM:
A TŰZVESZÉLY, ÁRAMÜTÉS VAGY A TERMÉKSÉRÜLÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN TILOS A KÉSZÜLÉKET ESŐ,
NEDVESSÉG, CSÖPÖGŐ VAGY FELFRÖCCSENŐ FOLYADÉKOK HATÁSÁNAK KITENNI, TOVÁBBÁ ÜGYELNI KELL ARRA, HOGY FOLYADÉKKAL TELI TÁRGY (PL. VÁZA) NE KERÜLJÖN A KÉSZÜLÉK TETEJÉRE.
CSAK A JAVASOLT TARTOZÉKOKAT
ALKALMAZZA.
TILOS A BURKOLAT (VAGY HÁTLAP)
ELTÁVOLÍTÁSA; A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL BEÁLLÍTHATÓ ALKATRÉSZEK. A JAVÍTÁST BÍZZA MEGFELELŐ SZAKEMBERRE.
ÓVINTÉZKEDÉSEK!
TILOS A KÉSZÜLÉKET
KÖNYVESPOLCON, BEÉPÍTETT SZEKRÉNYBEN VAGY MÁS ZÁRT TÉRBEN FELÁLLÍTANI VAGY ELHELYEZNI. GONDOSKODNI KELL A KÉSZÜLÉK MEGFELELŐ SZELLŐZÉSÉRŐL. A TÚLMELEGEDÉS MIATTI ÁRAMÜTÉS VAGY TŰZVESZÉLY KOCKÁZATÁNAK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN ÜGYELJEN ARRA, HOGY A SZELLŐZŐNYÍLÁSOKAT NE TAKARJA EL FÜGGÖNY VAGY MÁS ANYAG.
NE AKADÁLYOZZA A KÉSZÜLÉK
SZELLŐZŐNYÍLÁSAIT ÚJSÁGGAL, ASZTALTERÍTŐVEL, FÜGGÖNNYEL VAGY HASONLÓ TÁRGYAKKAL.
NE TEGYEN A KÉSZÜLÉKRE NYÍLT
LÁNGÚ TŰZFORRÁST (PL. ÉGŐ GYERTYÁT).
A HASZNÁLT AKKUKAT
KÖRNYEZETBARÁT MÓDON HELYEZZE EL.
A dugaszolóaljzat legyen a készülék közelében és könnyen elérhető. A hálózati zsinór csatlakozója legyen mindig működőképes állapotban. A készülék teljes áramtalanításához húzza ki a hálózati zsinór csatlakozóját a hálózati konnektorból.
Figyelem
Tűz, robbanás és égés veszély. Ne szerelje szét, ne hevítse 60 °C fölé és ne égesse el.
EMC Elektromágneses
összeférhetőség
Az erre utaló jelzés (CE) az adattáblán található.
Csak a javasolt tartozékokat alkalmazza.
Csak a tartozékként adott AV-kábelt,
komponens kábelt és USB-kábelt használja.
Ha külön árusított kábelt használ, akkor
ügyeljen arra, hogy 3 méternél rövidebb kábelt válasszon.
A lenyelés kockázatának elkerülése érdekében
a memóriakártya gyermekektől távol tartandó.
Tudnivalók a hálózati adapterről
A termékazonosító jelzés a készülék alján található.
VQT2D35
Page 3
Tájékoztatás felhasználók
számára az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról
A termékeken, a csomagoláson és/vagy a kísérő dokumentumokon szereplő szimbólumok azt jelentik, hogy az elhasználódott elektromos és elektronikus termékeket,
szárazelemeket és akkumulátorokat az általános háztartási hulladéktól külön kell kezelni. Az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok megfelelő kezelése, hasznosítása és újrafelhasználása céljából, kérjük, hogy az ország törvényeinek, valamint a 2002/96/EK és a 2006/66/EK irányelveknek megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre. E termékek, szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához, és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását, amit egyébként a hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat. Az elhasználódott termékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtésével és újrafelhasználásával kapcsolatban, kérjük, érdeklődjön a helyi közösségénél, a területi hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy abban az üzletben, ahol a termékeket vásárolta. E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok büntethetik.
Az Európai Unió üzleti
felhasználói számára
Ha az elektromos vagy
elektronikus berendezésétől meg
kíván szabadulni, kérjük, további
tájékoztatásért forduljon a
forgalmazójához vagy a
szállítójához.
[Hulladékkezelési tájékoztató az Európai Unión kívüli egyéb országokban]
Ezek a szimbólumok csak az Európai Unióban érvényesek. Ha meg kíván szabadulni a termékektől, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal vagy a kereskedővel, és kérdezze meg őket a hulladékelhelyezés megfelelő módjáról.
Megjegyzés a szárazelem- és akkumulátor-szimbólummal kapcsolatban (a két alsó szimbólumpélda):
Cd
Ezek a szimbólumok kémiai szimbólummal együtt alkalmazhatók. Ebben az esetben teljesíti az EU irányelvnek vegyi anyagra vonatkozó követelményét.
A felvett tartalommal kapcsolatos
kártérítés
A gyártó semmilyen körülmények között nem felel a felvett anyagnak a készülék, annak tartozékai vagy az adathordozók hibája vagy rendellenes működése miatti elvesztéséért.
Ügyeljen a szerzői jogi törvények
betartására
Ügyeljen arra, hogy a műsoros kazetták, lemezek és az egyéb publikált vagy sugárzott műsorok egyéni felhasználáson kívüli felvétele már szerzői jogokat sérthet. Bizonyos anyagok felvétele még magáncélú felhasználás esetén is korlátozások alá eshet.
A jelen használati útmutató a és a
eredetitől kismértékben eltérhetnek. számú típus egyes országokban
nincs forgalomban.
A jelen használati útmutatóban szereplő képek
a modellt mutatják, ugyanakkor a magyarázat egy része más modellekre utal.
A modelltől függően előfordulhat, hogy
bizonyos funkciók nem állnak rendelkezésre.
A funkciók eltérőek lehetnek, ezért kérjük,
figyelmesen olvassa el az útmutatót.
modellhez szolgál. A képek az
VQT2D35
Page 4
A készülékben használható
kártyák
SD-memóriakártya és SDHC-memóriakártya
Az SDHC logóval nem ellátott 4 GB vagy
nagyobb kapacitású memóriakártyák nem az SD-memóriakártya specifikáción alapulnak.
Az SD-kártyákkal kapcsolatos részletek a 18
oldalon láthatók.
A jelen kezelési útmutató
Az SD-memóriakártyákat és az
SDHC-memóriakártyákat egyaránt “SD-kártya” néven említi.
A jelen kezelési útmutatóban jelzi a
mozgóképek rögzítésére/mozgóképek lejátszására használható funkciókat.
A jelen kezelési útmutatóban jelzi az
állóképek rögzítésére/állóképek lejátszására használható funkciókat.
A hivatkozott oldalszámokat nyíl jelzi, például:
l 00
Licencek
Az SDHC logó védjegy.Az “AVCHD” és az “AVCHD” logó a Panasonic
Corporation és a Sony Corporation védjegyei.
Készült a Dolby Laboratories licence alapján.
A Dolby és a kettős D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye.
A HDMI, a HDMI logó és a High-Definition
Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
HDAVI Control
Panasonic Corporation.
A “x.v.Colour” védjegy.Microsoft
DirectX Államokban és/vagy más országokban bejegyzett védjegyei vagy védjegyei.
A Microsoft termékek képernyőfelvételeit a
Microsoft Corporation engedélyével közöljük.
Az IBM és a PC/AT az egyesült államokbeli
International Business Machines Corporation bejegyzett védjegyei.
®
, Core™, Pentium
Intel
Corporation Egyesült Államokban és/vagy más országokban bejegyzett védjegyei vagy védjegyei.
AMD Athlon
Micro Devices, Inc.
védjegy tulajdonosa a
®
, Windows®, Windows Vista® és
®
a Microsoft Corporation Egyesült
®,
és Celeron® az Intel
védjegy tulajdonosa a Advanced
Az iMovie és a Mac az Apple Inc. Egyesült
Államokban és más országokban bejegyzett védjegyei.
A PowerPC az International Business
Machines Corporation védjegye.
A jelen útmutatóban említett egyéb rendszerek
vagy termékek neve általában az érintett rendszert vagy terméket kifejlesztő gyártók védjegye vagy bejegyzett védjegye.
Ez a termék az AVC szabadalmi portfolió szerinti engedéllyel rendelkezik ahhoz, hogy vele a felhasználó személyes és nem kereskedelmi célból (i) az AVC szabvány szerint végezze videók kódolását (“AVC videó”) és/vagy (ii) olyan AVC videó dekódolását, amelyet személyes és nem kereskedelmi célú tevékenysége során egy másik felhasználó kódolt és/vagy amely egy AVC videók szolgáltatására jogosult videószolgáltatótól származik. A fentieket illetően semmilyen más felhasználás nem engedélyezett vagy beleértett. Kérés esetén további információkkal szolgál az MPEG LA, LLC. Lásd a http://www.mpegla.com
weboldalt.
VQT2D35
Page 5
Tartalom
Információk az Ön biztonsága
érdekében................................................... 2
Tartozékok.................................................. 7
Jellemzők.................................................... 8
Előkészületek
Használat előtt
[1] A beépített memória kezelése
[HDC-TM10]...................................... 9
[2] A készülék részei és kezelése ...... 10
Beállítás
[1] Áramellátás .................................... 13
Az akkumulátor feltöltése ................ 13
Az akkumulátor felhelyezése/
levétele ............................................ 14
Töltési időtartam és felvételi
időtartam.......................................... 15
Csatlakoztatás a hálózati
kimenethez ...................................... 17
[2] Az SD-kártyák előkészítése .......... 18
A készülékben használható
kártyák............................................. 18
SD-kártya behelyezése/kivétele ...... 19
[3] A készülék be/kikapcsolása ......... 20
Az áramellátás be- és kikapcsolása a bekapcsoló
gombbal........................................... 20
Az áramellátás be- és
kikapcsolása az LCD monitorral ...... 20
[4] Az üzemmód kiválasztása ............ 21
[5] Az érintőképernyő használata...... 22
[6] A menüképernyő használata ........ 23
Nyelv választása.............................. 24
Menülista......................................... 24
[7] Dátum és óraidő beállítása........... 28
Világidő beállítása (Az utazási célállomáson érvényes óraidő
megjelenítése)................................. 30
[8] Az LCD monitor beállítása............ 31
Az LCD monitor beállítása............... 31
Az érintőképernyő kalibrálása ......... 32
Az LCD monitor képminőségének
megváltoztatása .............................. 32
Felvétel készítése saját magáról ..... 32
Felvétel
Felvétel (kezdőknek)
[1] Felvétel előtt .................................. 33
Intelligens auto mód........................ 34
Gyorsindítás.................................... 36
Gyorsindítás be............................... 36
[2] Mozgóképek felvétele ................... 37
Felvétel módok/körülbelüli felvételi
időtartam ......................................... 39
PRE-REC........................................ 40
Felvétel navigáció ........................... 40
[3] Állóképek felvétele........................ 41
Képminőség .................................... 42
Párhuzamos felvételkészítés (állóképek és mozgóképek egyidejű
rögzítése)........................................ 43
Rögzíthető képek száma................. 43
[4] Közelítés/távolítás funkció ........... 44
Zoom mód....................................... 44
[5] Optikai képstabilizátor funkció.... 45
[6] AF követés..................................... 46
[7] Felvételkészítés a
videólámpával ............................... 47
Felvétel (haladóknak)
[1] A műveleti ikonok felvételi
funkciói .......................................... 48
Műveleti ikonok ............................... 48
[2] A menük felvételi funkciói............ 51
[3] Kézi felvétel ................................... 60
Fehéregyensúly............................... 61
A záridő/írisz kézi beállítása............ 62
Kézi fókuszbeállítás ........................ 63
Képmódosítás ................................. 63
ElőkészületekFelvételLejátszásBiztonsági másolatSzámítógéppelEgyebek
VQT2D35
Page 6
Lejátszás
Biztonsági másolat
Lejátszás
[1] Mozgóképek lejátszása ................. 64
Állókép készítése mozgóképről ....... 67
Kiemelés és idő kockaindex ............ 67
Dátum szerinti
mozgókép-lejátszás......................... 68
Intelligens jelenetválasztás.............. 68
Kiemeléses lejátszás....................... 69
Ismételt lejátszás............................. 70
A korábbi lejátszás folytatása.......... 70
[2] Állóképek lejátszása...................... 71
Dátum szerinti állókép-lejátszás...... 73
Szerkesztés
[1] Jelenetek/állóképek törlése .......... 74
[2] Jelenet felosztása törléshez......... 76
[3] Jelenetek/állóképek védelme ....... 77
[4] DPOF beállítás ............................... 78
[5] Másolás SD-kártya és a
beépített memória között
[HDC-TM10].................................... 79
A másolási célhelyen hátralevő
kapacitás visszaigazolása ............... 79
Másolás ........................................... 80
[6] Staféta jelenetek egyesítése
[HDC-TM10].................................... 82
[7] Formattálás .................................... 83
Tévével
[1] Mozgóképek/állóképek lejátszása
tévén keresztül............................... 84
Csatlakoztatás HDMI
minikábellel...................................... 87
Csatlakoztatás a komponens
kábellel ............................................ 87
[2] Lejátszás VIERA Link (HDAVI
Control
) alkalmazásával............. 88
Más termékekkel
[1] DVD-író csatlakoztatása lemezek
másolása/lejátszása céljából ....... 91
A másolás/lejátszás
előkészítése.................................... 91
Másolás lemezekre ......................... 93
A másolatot tartalmazó lemez
lejátszása........................................ 97
A másolt lemez kezelése (formattálás, automatikus védelem,
lemezinformációk megjelenítése).... 98
[2] Képek átjátszása más
videóeszközre................................ 99
[3] Nyomtatóval (PictBridge) ........... 100
Számítógéppel
Használat előtt
[1] Amit egy számítógép
segítségével megtehet................ 103
Végfelhasználói
licencszerződés............................. 105
[2] Operációs környezet................... 106
Beállítás
[1] Telepítés....................................... 108
[2] Csatlakoztatás számítógéphez ... 110
Tudnivalók a számítógép
kijelzéséről ..................................... 112
Használat számítógéppel
[1] Kezdő lépések
HD Writer AE 1.5........................... 113
A szoftveralkalmazások kezelési
útmutatójának elolvasása............... 113
[2] Ha az Ön számítógépe Mac......... 114
Egyebek
VQT2D35
Kijelzések
[1] Kijelzések...................................... 115
[2] Üzenetek ....................................... 118
Tudnivalók a helyreállításról........... 119
Hasznos tippek
[1] Egyidejűleg nem használható
funkciók ....................................... 120
[2] Hibaelhárítás................................ 122
Óvintézkedések a használat során...... 129
Műszaki adatok...................................... 132
Page 7
Tartozékok
A készülék használatba vétele előtt ellenőrizze a tartozékokat.
Akkumulátor
VW-VBG070
Hálózati adapter
VSK0698
Hálózati kábel
K2CQ2CA00006
Egyenáramú kábel
K2GJ2DC00022
AV-kábel
K2KYYYY00054 vagy K2KC4CB00027
Komponens kábel
K1HY10YY0005 vagy K1HY10YY0009
USB-kábel
K1HY04YY0032
Érintőceruza
VFC4394
CD-ROM
Szoftver
CD-ROM
Kezelési útmutató VFF0513
Külön megvásárolható tartozékok
Bizonyos országokban előfordulhat, hogy egyes külön megvásárolható tartozékok nem kaphatók.
Hálózati adapter (VW-AD21E-K) Akkumulátoregység (lítium/VW-VBG070) Akkumulátoregység (lítium/VW-VBG130) Akkumulátoregység (lítium/VW-VBG260) Akkumulátoregység (lítium/VW-VBG6) Akkumulátoregység-tartó készlet (VW-VH04) HDMI minikábel (RP-CDHM15, RP-CDHM30) DVD-író (VW-BN1/VW-BN2) *1 A mellékelt egyenáramú kábelek nem
használhatók ezen a készüléken.
*2 A VW-VH04 akkumulátoregység-tartó
készlet (külön megvásárolható) szükséges.
*1
*2
*2
VQT2D35
Page 8
Jellemzők
Kristálytiszta nagyfelbontású képek
Ez a készülék részletgazdag, nagyfelbontású képek rögzítésére képes.
Nagyfelbontású képek (1920k1080)
A Képsorok száma: 1080 * HA/HG/HX felvételi mód esetén.
*
Standard képek (720k576)
B Képsorok száma: 576
Mi az AVCHD?
Ez a formátum rendkívül részletgazdag, nagyfelbontású képek rögzítésére és lejátszására szolgál. A felvételek videótömörítője az MPEG-4 AVC/H.264 kodek. Mivel a rögzítés módja nem az, mint egy hagyományos DVD videónál, így az adatok nem
kompatibilisek.
Kompatibilitás más termékekkel
Más termékekkel Lehetséges funkció Képminőség
Mozgóképek/állóképek lejátszása tévén keresztül (l 84 - 90)
DVD-író használata (l 91 - 98)
Amit egy számítógép segítségével megtehet (l 103 - 104)
Képek átjátszása más videóeszközre (l 99)
Lejátszás a HDMI minikábellel
jLejátszás VIERA Link (HDAVI Control
alkalmazásával (l 88) Lejátszás a komponens kábellel [1080i] Lejátszás a komponens kábellel [576i] Standard képek Lejátszás az AV-kábellel DVD-író csatlakoztatása lemezek másolása/
lejátszása céljából
jA másolatot tartalmazó lemez lejátszása (l 97)
Adatmásolás számítógépre és szerkesztés Nagyfelbontású Adatírás BD/DVD-lemezekre és SD-kártyákra Mozgóképek MPEG2 formátumra konvertálása Standard képek DVD-Videó lemez létrehozása Képek átjátszása az AV-kábellel való
csatlakoztatáskor
)
Nagyfelbontású képek
Nagyfelbontású képek
Standard képek
képek
Standard képek
VQT2D35
Page 9
Előkészületek
Használat előtt
A beépített memória kezelése
[HDC-TM10]
1
Ennek a készüléknek 8 GB nagyságú beépített memóriája van. Ennek használatakor az alábbiakra kell ügyelni.
A felvett tartalommal kapcsolatos kártérítés
A Panasonic semmilyen felelősséget nem vállal a rögzített vagy szerkesztett tartalom elveszését eredményező bármilyen probléma miatti közvetlen vagy közvetett károkért, továbbá semmilyen tartalomra nem vállal garanciát, ha a rögzítés vagy a szerkesztés nem működik megfelelően. A fentiek arra az esetre is vonatkoznak, ha bármilyen javítás történik a készüléken (beleértve annak bármilyen egyéb, nem beépített memória alkatrészét is).
Rendszeresen készítsen biztonsági másolatot.
A beépített memória ideiglenes tárolóhely. Másolja át az adatokat PC-re vagy DVD-lemezre, mert így elkerülheti, hogy azok sztatikus elektromosság, elektromágneses hullámok, törés vagy meghibásodás miatt törlődjenek. (l 91, 103)
Hozzáférés lámpa [ACCESS] A
A lámpa az SD-kártyához vagy a beépített memóriához való hozzáférés (inicializálás, felvétel,
lejátszás, törlés stb.) ideje alatt világít.
A lámpa világítása alatt tilosak az alábbi műveletek. Ez ugyanis a beépített memória sérülését vagy a
készülék meghibásodását okozhatja.
jA készülék kikapcsolása jAz USB-kábel bedugása és eltávolítása jA készülék kitétele rázkódásnak vagy ütődésnek
Tudnivalók a készülék leselejtezéséről vagy továbbadásáról. (l 130)
VQT2D35
Page 10
Előkészületek
1
23 45
9
8
7
6
1415161718
11 12 13
10
Használat előtt
A készülék részei és kezelése
2
1 LCD monitor (érintőképernyős) (l 22, 31)
A monitor legfeljebb 90o-os szögben hajtható ki.
A monitor a lencse felé legfeljebb 180o-kal A,
az ellenkező irányba pedig legfeljebb 90°-kal B fordítható el.
Az LCD gyártástechnológia korlátjainak következtében előfordulhat néhány apró világos vagy sötét folt az LCD monitor képernyőjén. Ez azonban nem jelent meghibásodást és nem befolyásolja a felvett képet.
2 Kézi gomb [MANUAL] (l 60) 3 PRE-REC gomb [PRE-REC] (l 40)
4 Intelligens auto gomb [iA] (l 34) 5 Optikai képstabilizátor gomb [ /O.I.S.]
(l 45) 6 Bekapcsoló gomb [ ] (l 20) 7 Akkumulátortartó (l 14) 8 Akkumulátorkioldó csúszka [BATT] (l14) 9 Üzemmód kapcsoló (l 21) 10 Komponens csatlakozóaljzat
[COMPONENT] (l 84) 11 HDMI minicsatlakozó [HDMI] (l 84, 88) 12 USB aljzat [ ] (l 91, 100, 110) 13 Audió-videó kimeneti csatlakozóaljzat
[A/V] (l 84, 99)
Használja az AV-kábelt (csak a tartozék kábelt).
14 Törlés gomb [ ] (l 74) 15 Videólámpa gomb [LIGHT] (l 47) 16 Menü gomb [MENU] (l 23) 17 Zoom beállítás gombok (l 44)
Ezek a gombok ugyanúgy működnek, mint a
zoom csúszka. Segítségükkel váltható a bélyegképnézet és állítható a hangerő.
18 Másodlagos felvétel start/stop gomb (l33)
Ez a gomb ugyanúgy működik, mint felvétel
start/stop gomb.
10
VQT2D35
Page 11
19 Lencsefedél
20
19
22
21
23
24
26
25
30
2928
27
31
35
32 33
34
20 Lencsefedél nyitás/zárás kapcsoló
A lencse védelme érdekében zárja le a lencsefedelet, amikor nem használja a készüléket.
A fedél felnyitásához/lezárásához csúsztassa
el a nyitás/zárás kapcsolót.
21 Lencse 22 Beépített vaku (l 57) 23 Videólámpa (l 47) 24 Felvételi lámpa (l 25)
25 Felvétel start/stop gomb (l 37) 26 SD-kártyát nyitó csúszka [OPEN] (l 19) 27 Állapotjelző (l 20) 28 Fényképfelvétel gomb [ ] (l 41) 29 Zoom csúszka [W/T] (Felvétel módban)
(l 44) Bélyegképnézet kapcsoló/Hangerő csúszka [s /VOLr] (Lejátszás
módban) (l 65) 30 Hangszóró 31 Belső sztereó mikrofon 32 Kártyanyílás (l 19)
33 SD-kártyanyílás borítója (l 19) 34 Hozzáférés lámpa [ACCESS] (l 9, 19)
11
VQT2D35
Page 12
35 Csuklópánt
36
1 A hosszúságot keze méretének megfelelően
állítsa be. 2 A hosszúság beállításához húzza meg.
Amikor a kezében viszi a készüléket (l 33)
Bújtassa át kezét a szíjrészen.
36 Állványfoglalat
Az állványfoglalat a külön megvásárolható állvány felerősítésére szolgáló bemélyedés. (Az állvány felszerelésére vonatkozó részleteket az állvány használati útmutatója tartalmazza.)
A Kameraalap
Állvány használatakor az alábbi ábra szerint ügyeljen arra, hogy a csuklópánt ne kerüljön a videólámpa elé B.
12
VQT2D35
Page 13
Előkészületek
Töltésjelző lámpa [CHARGE] A
Világít:
Töltés folyamatban (Az akkumulátor töltési ideje: l15)
Kialszik:
Töltés befejeződött
Villog:
Ügyeljen arra, hogy az akkumulátor vagy a hálózati adapter érintkezőin ne legyen szennyeződés, idegen tárgy vagy por, majd végezze el ismét a helyes csatlakoztatást. (l 131)
Beállítás
Áramellátás
1
A készülékhez használható akkumulátorok
Az ehhez a készülékhez használható akkumulátor a VW-VBG070/VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6. A készüléknek egyik funkciója képes felismerni a használható akkumulátorokat, amely
funkcióval a (VW-VBG070/VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6) akkumulátor kompatibilis. (Az ezzel a funkcióval nem kompatibilis akkumulátorok nem használhatók.)
A VW-VBG260/VW-VBG6 használatához szükség van a VW-VH04 (külön megvásárolható)
akkumulátoregység-tartó készletre.
Ismeretes, hogy egyes piacokon az eredetihez termékhez nagymértékben hasonlító, de hamisított akkumulátoregységeket árulnak. Az ilyen akkumulátoregységeknél nem mindig található meg a hatályos biztonsági normák követelményeit kielégítő mértékű belső védelem. Előfordulhat, hogy ezek az akkumulátoregységek tüzet vagy robbanást okozhatnak. Semmilyen felelősséget nem vállalunk a hamisított akkumulátoregységek használatából eredő balesetekért vagy meghibásodásokért. A biztonságos üzemeltetés érdekében azt ajánljuk, hogy mindig eredeti Panasonic akkumulátoregységet használjon.
Az akkumulátor feltöltése
A készülék megvásárlásakor az akkumulátor nincs feltöltve. A kamera használata előtt töltse fel az akkumulátort.
Fontos: Ha a hálózati adapterhez az egyenáramú csatlakozókábel csatlakozik, akkor az akkumulátor nem töltődik fel. Húzza ki a hálózati adapterből az egyenáramú csatlakozókábelt.
1 Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hálózati adapterhez és a hálózati
csatlakozóaljzathoz.
2 A nyilakhoz igazítva tegye fel az akkumulátort a hálózati adapterre.
13
VQT2D35
Page 14
Panasonic akkumulátorok használata javasolt (l 7, 15).
Az akkumulátor levétele
A bekapcsoló gombot addig tartsa lenyomva, amíg ki nem alszik az állapotjelző. Ezután távolítsa el az akkumulátort, ügyelve arra, hogy le ne essen.
A nyíl irányában mozgassa el a BATTERY csúszkát, majd a kioldás után vegye le az akkumulátort.
A Kattanásig és záródásig tolja a helyére az
akkumulátort.
Más akkumulátor használata esetén nem tudjuk garantálni a termék minőségét.Tilos melegíteni vagy lángnak kitenni.Ne hagyja sokáig autóban közvetlen napfénynek kitett helyen az akkumulátor(oka)t akkor, ha az ajtók
és ablakok zárva vannak.
Az akkumulátor felhelyezése/levétele
Hajtsa ki az LCD monitort, majd az ábrán jelzett irányt követve helyezze fel az akkumulátort.
ÓVINTÉZKEDÉSEK
A rosszul végzett akkumulátorcsere robbanást okozhat. A cseréhez csak azonos, vagy a gyártó által ajánlott, az eredetivel egyenértékű típusú akkumulátort szabad használni. Az elhasználódott akkumulátort a gyártó eloírásai szerint kell ártalmatlanítani.
14
VQT2D35
Page 15
Töltési időtartam és felvételi időtartam
Töltési/felvételi időtartamHőmérséklet: 25 oC/páratartalom: 60%
HDC-SD10
Akkumulátor
modellszáma
[Feszültség/kapacitás
Töltési időtartam
(minimum)]
Tartozékként adott
akkumulátor/VW-VBG070
(külön megvásárolható)
1h35min 1h25min 50min
[7,2 V/725 mAh]
VW-VBG130
(külön megvásárolható)
2h35min 2h25min 1h30min
[7,2 V/1250 mAh]
VW-VBG260 (külön
megvásárolható)
*
4h40min 4h35min 2h50min
[7,2 V/2500 mAh] VW-VBG6 (külön
megvásárolható)
*
9h25min 11h25min 7h5min
[7,2 V/5400 mAh]
Akkumulátor
modellszáma
[Feszültség/kapacitás
Töltési időtartam
(minimum)]
Tartozékként adott
akkumulátor/VW-VBG070
(külön megvásárolható)
1h35min 1h25min 50min
[7,2 V/725 mAh]
VW-VBG130
(külön megvásárolható)
2h35min 2h20min 1h25min
[7,2 V/1250 mAh]
VW-VBG260 (külön
megvásárolható)
*
4h40min 4h30min 2h50min
[7,2 V/2500 mAh] VW-VBG6 (külön
megvásárolható)
*
9h25min 11h15min 6h55min
[7,2 V/5400 mAh]
* Az akkumulátoregység-tartó készlet/VW-VH04 (külön megvásárolható) szükséges.
Ezek az időtartamok közelítő értékek.
A jelzett töltési időtartam teljesen lemerített akkumulátorra vonatkozik. A töltési időtartam és a felvételi időtartam az alkalmazási körülményektől (magas/alacsony hőmérséklet) függően változhat.
Maximális folyamatos
felvételi időtartam
HDC-TM10
Maximális folyamatos
felvételi időtartam
Tényleges felvételi
időtartam
Tényleges felvételi
időtartam
A tényleges felvételi időtartam a rögzíthető időtartamot jelenti a felvétel ismételt elindítása/leállítása,
a készülék ki-/bekapcsolása, a zoom csúszka mozgatása stb. esetén.
Használat, illetve töltés közben az akkumulátor felmelegszik. Használat közben maga a készülék is
felmelegszik. Ez nem a meghibásodás jele.
15
VQT2D35
Page 16
Akkumulátorkapacitás kijelzés
Az akkumulátorkapacitás csökkenésével együtt változik a kijelzés is.
####
Ha 3 percnél kevesebb van hátra, akkor a pirosra vált. Az akkumulátor lemerülését a ( ) villogása jelzi.
A készülékhez ajánlott Panasonic akkumulátor használata esetén kijelzésre kerül a hátralevő
akkumulátorkapacitás. A hátralevő akkumulátorkapacitás kijelzése időbe telhet. Az adott időtartam az adott használattól függően változhat.
A hátralevő akkumulátorkapacitás maximálisan kijelezhető értéke 9 óra 59 perc. Ha a hátralevő
időtartam 9 óra 59 percnél több, akkor a kijelzés zöld marad és addig nem változik, amíg a hátralevő időtartam értéke nem csökken 9 óra 59 perc alá.
Az üzemmód módosításakor a hátralevő akkumulátorkapacitás újraszámolása érdekében az
időkijelzés egy pillanatra kikapcsol.
A más cégek által gyártott hálózati adapter vagy akkumulátorok használata esetén nincs kijelezve a
hátralevő akkumulátorkapacitás.
16
VQT2D35
Page 17
Csatlakoztatás a hálózati kimenethez
Csatlakoztatott hálózati adapter mellett a készülék standby helyzetben van. Az elsődleges áramkör mindaddig “élő”, amíg a hálózati adapter be van dugva a konnektorba.
Fontos: Ha a hálózati adapterhez az egyenáramú kábel csatlakozik, akkor az akkumulátor nem töltődik fel. Ne használja a hálózati kábelt más berendezéshez, mert a hálózati kábelt kizárólagosan ehhez
a készülékhez tervezték. Ne használja más berendezés hálózati kábelét sem ehhez a készülékhez.
A Egyenáramú kimeneti aljzat
1 Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hálózati adapterhez és a hálózati
csatlakozóaljzathoz.
2 Csatlakoztassa az egyenáramú kábelt a hálózati adapterhez.
3 Illessze be az egyenáramú kábelt.
Mindig a tartozékként adott hálózati adaptert vagy eredeti Panasonic hálózati adaptert
(VW-AD21E-K; külön megvásárolható) használjon.
A hálózati adapter eltávolításakor a bekapcsoló gombot addig tartsa lenyomva, amíg ki nem alszik az
állapotjelző. Ezután távolítsa el a hálózati adaptert.
17
VQT2D35
Page 18
Előkészületek
32
Beállítás
Az SD-kártyák előkészítése
2
Ez a készülék (SDHC-kompatibilis készülék) SD-memóriakártyákkal és SDHC-memóriakártyákkal egyaránt kompatibilis. Amikor egy másik eszközben használ SDHC-memóriakártyát, győződjön meg arról, hogy az ilyen másik eszköz támogatja-e az SDHC-memóriakártyát.
A készülékben használható kártyák
Mozgóképek felvételéhez az SD Speed Class Rating* szerinti Class 4 vagy ennél magasabb kategóriás SD-kártyák használata javasolt.
Kártyatípus Kapacitás
8MB
16 MB 32 MB
SD-
memóriakártya
SDHC-
memóriakártya
* A SD Speed Class Rating jelenti a jövőbeni írások sebességi szabványát.
64 MB 128 MB 256 MB 512 MB
1 GB RP-SDV01G 2 GB RP-SDV02G, RP-SDM02G, RP-SDP02G 4GB 6 GB RP-SDM06G
8 GB RP-SDV08G, RP-SDW08G, RP-SDP08G 12 GB RP-SDM12G, RP-SDP12G 16 GB RP-SDV16G, RP-SDW16G, RP-SDP16G 32 GB RP-SDV32G, RP-SDW32G
A Panasonic SD-kártyák alábbi típusai használhatók. Nem használható. Használható.
A gyakorlatban nem garantálható. Az alkalmazott SD-kártya típusától függően a mozgóképek felvétele menet közben hirtelen leállhat. (l 123)
RP-SDV04G, RP-SDM04G, RP-SDW04G, RP-SDP04G
Mozgóképek felvétele
Állóképek
felvétele
A mozgóképek felvételéhez használható SD-
memóriakártyákat/SDHC-memóriakártyákat illető legfrissebb információkat ellenőrizze az alábbi webhelyen.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(A webhely kizárólag angol nyelvű.)
18
VQT2D35
Az SDHC logóval nem ellátott 4 GB vagy
nagyobb kapacitású memóriakártyák nem az SD-memóriakártya specifikáción alapulnak.
Ha az SD-kártya írásvédő
kapcsolója zárt állásban van A, akkor a kártya nem írható, nem törölhető és nem szerkeszthető.
A lenyelés kockázatának elkerülése érdekében
a memóriakártya gyermekektől távol tartandó.
Page 19
SD-kártya behelyezése/kivétele
Ha nem Panasonic gyártmányú SD-kártyát, vagy egy ebben a készülékben még nem, de egy másikban már használt SD­kártyát alkalmaz, akkor előbb formattálja azt. ( törölt adatok helyreállítása nem lehetséges. A formattálás megkezdése előtt másolja át értékes adatait számítógépre, DVD-lemezre stb. (
Vigyázat: Ha az SD-kártya kivétele a hozzáférés lámpa világításakor történik, akkor a készülék meghibásodhat, illetve az SD­kártyán lévő adatok elveszhetnek.
l
91, 103)
l
83) Az SD-kártya formattálása során minden rögzített adat törlődik. A
Tilos az SD-kártya hátoldalán levő érintkezőket megérinteni.
Tilos az SD-kártyát erősen megütni, meghajlítani, vagy leejteni.
Az elektromos zaj, a sztatikus elektromosság, illetve a készülék vagy az SD-kártya meghibásodása nyomán az SD-kártyán tárolt adatok megsérülhetnek vagy törlődhetnek.
A kártyahozzáférés lámpa világításakor tilos:
j
Az SD-kártya kivétele
j
A készülék kikapcsolása
j
Az USB-kábel bedugása és eltávolítása
j
A készülék kitétele rázkódásnak vagy ütődésnek
Hozzáférés lámpa [ACCESS]
A hozzáférés lámpa világít, amikor a készülék hozzáfér az SD-kártyához vagy a beépített memóriához.
1
A OPEN csúszka B elcsúsztatásával
A
nyissa fel az SD-kártyanyílás borítót.
A csúszka elcsúsztatásával nyissa fel az SD-kártyanyílás borítót.
2
Helyezze be/vegye ki az SD-kártyát.
A kártyát annak csatlakozós oldalával C az ábrán jelzett irányban helyezze be, majd ütközésig nyomja be.
Kivételkor az SD-kártyát középen nyomja meg, majd egyből húzza ki.
3
Állítsa vissza eredeti helyzetébe az SD­kártyanyílás borítót, majd a lezáráshoz nyomja le.
A biztonságos lezárást kattanás jelzi.
Ha a fentiek valamelyike a lámpa világítása alatt történik, akkor sérülhetnek az adatok/SD-kártya vagy a készülék.
Ne hagyja, hogy az SD-kártya érintkezőit víz, szennyeződés vagy por érje.
Ne tegye az SD-kártyát az alábbi helyekre:
j
Közvetlen napfénynek kitett helyre;
j
Nagyon poros, illetve nedves helyre;
j
Fűtőtest közelébe;
j
Olyan helyre, ahol nagy hőmérséklet-változásnak lehet kitéve (páralecsapódás következhet be);
j
Olyan helyre, ahol sztatikus elektromosság vagy elektromágneses hullámok lehetnek jelen.
A védelem érdekében tegye vissza tokjukba az SD­kártyákat, amikor nem használja őket.
VQT2D35
19
Page 20
Előkészületek
Az áramellátás kikapcsolásához
Addig tartsa lenyomva a bekapcsoló gombot, amíg az állapotjelző kialszik.
Beállítás
A készülék be/kikapcsolása
3
Az áramellátás be- és kikapcsolása a bekapcsoló gombbal, illetve az LCD monitor ki- és behajtásával lehetséges.
Az áramellátás be- és kikapcsolása a bekapcsoló gombbal
A bekapcsoláshoz nyomja meg a bekapcsoló gombot .
A Az állapotjelző világít.
Az áramellátás be- és kikapcsolása az LCD monitorral
Az LCD monitor kihajtásakor bekapcsol, míg az LCD monitor behajtásakor kikapcsol az áramellátás.
Normál használat során az LCD monitor ki- és behajtásával kényelmesen lehet be- és kikapcsolni az áramellátást.
Az áramellátás bekapcsolásához
Az áramellátás kikapcsolásához
A Az állapotjelző világít. Az LCD monitor kihajtása az alábbi esetekben nem kapcsolja be az áramellátást. A bekapcsoláshoz
nyomja meg a bekapcsoló gombot.
jA készülék megvásárlásakor jAmikor az áramellátást a bekapcsoló gombbal kapcsolták ki
A bekapcsoló gombbal kapcsolja ki az áramellátást, amikor nem használja a készüléket.
20
VQT2D35
B Az állapotjelző kialszik.
Page 21
Előkészületek
Beállítás
Az üzemmód kiválasztása
4
Váltson felvételi vagy lejátszási módra.
Az üzemmódválasztó kapcsolóval váltson vagy módra.
Felvétel mód (l 37, 41)
Lejátszás mód (l 64, 71)
21
VQT2D35
Page 22
Előkészületek
Beállítás
Az érintőképernyő használata
5
Az LCD monitort (érintőképernyőt) ujjal érintve működtetheti a készüléket. Érdemes a (tartozék) érintőceruzát használnia az aprólékos műveletekhez, vagy ha ujjaival nehéz a működtetés.
Érintés
Egy ikon vagy kép kiválasztásához érintse meg, majd engedje el az érintőképernyőt.
Érintse meg az ikon közepét.Az érintőképernyő megérintése hatástalan
marad mindaddig, amíg Ön hozzáér az érintőképernyő egy másik részéhez.
Tudnivalók az érintőceruzáról
A (tartozékként adott) érintőceruza a készüléken tartható, amikor nincs használatban. Vegye le az érintőceruzát a készülékről, amikor azt használni akarja.
Tudnivalók a műveleti ikonokról
///: Ezek az ikonok tételkiválasztás, beállítás, stb. célból szolgálnak a menü és a bélyegképnézeti oldal közötti váltásra.
: Érintse meg, hogy visszatérjen az előző képernyőhöz, mint a menük beállításánál
Csak a tartozékként adott érintőceruza
használható.
Ügyeljen arra, hogy ne hajtsa rá az LCD
monitort az érintőceruzára.
22
VQT2D35
Az LCD monitorról puha ruhával (pl.
szemüvegtörlő kendővel) törölje le az ujjlenyomatokat és egyéb szennyeződéseket.
Tilos az LCD monitort kemény hegyű
tárgyakkal, pl. golyóstollal megérinteni.
Tilos az LCD monitort körömmel megérinteni,
illetve erősen dörzsölni vagy nyomkodni.
Az LCD védőfólia felhelyezésekor előfordulhat,
hogy nehéz látni vagy nehéz felismerni az érintést.
Végezze el az érintőképernyő kalibrálását, ha
a készülék nem ismeri fel vagy rossz helyen ismeri fel az érintést. (l 32)
Page 23
Előkészületek
Beállítás
A menüképernyő használata
6
A Az LCD monitor gombjainak megnyomásakor ajánlatos az LCD monitort hüvelyk- és mutatóujjával
fogni.
1 Nyomja meg a MENU gombot.
2 Érintse meg a főmenüt A.
4 A kiválasztás beviteléhez érintse
meg a kívánt tételt.
3 Érintse meg az almenüt B.
A következő (előző) oldal megjelenítése a
/ megérintésével lehetséges.
Az információkijelzés beállítása akkor kész,
amikor megérintése után az körül sárga keret látható.
5 A menübeállításból való
kilépéshez érintse meg az [KILÉP] vagy nyomja meg a MENU gombot.
Tudnivalók az
információkijelzés beállításáról
Az éppen megérintett almenühöz vagy tételhez tartozó magyarázat vagy beállítás megerősítési üzenet a 3. és 4. lépésben jelenik meg. Az információkijelzés beállításának törlése az
megérintésével lehetséges.
VQT2D35
23
Page 24
Nyelv választása
Lehetősége van a képernyőkijelzés és a menüképernyő nyelvének kiválasztására.
1 Nyomja meg a MENU gombot, majd érintse meg a [BEÁLLÍTÁS] >
[LANGUAGE] tételt.
2 Érintse meg a [Magyar] jelet.
Menülista
A használt funkcióktól függően előfordulhat, hogy a menü egy része nem működik. (l 120)
Felvételi mód
*1 Az intelligens auto mód bekapcsolt helyzetében nem jelenik meg. *2 Csak esetén meglevő menük. *3 Ha a [MÉDIAVÁL.] beállítása [SD-KÁRTYA]. *4 Csak akkor jelenik meg, ha a [MÉDIAVÁL.] beállítása [BEÉP. MEM.].
FELV. BEÁLL.
[MOTÍVUMPRG. MÓD] (l 51) [ZOOM MÓD] (l 44) [SEGÉDVONALAK] [FELVÉTELI MÓD] (l 39) [DIGITAL CINEMA] [FELV. FOLYT.] [ÚSZTATÁS] (l 49) [SZÍN ÚSZTATÁS] (l 49) [AGS] (l 53) [AUTO LAS. ZÁR] [ARCKERETEZÉS] (l 54) [ELLENFÉNY KOMPENZÁCIÓ] (l 49) [INTELLIGENS KONTRASZT] [LÁGY BŐRMÓD]
*1
*1
*4
*1
*1
(l 52)
(l 52) (l 53)
(l 53)
*1
(l 49) (l 49)
[TELE-MAKRÓ] (l 49) [SZÍNES ÉJSZ. FELV.] [Digital Cinema Colour] [FELV. ÚTMUTATÓ] (l 40) [SZÉLZAJCSÖKK.] [ZOOMMIKR.] [MIKROFON SZINT] [KÉPMÓDOSÍTÁS] [MF SEGÉD]
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
(l 63)
(l 49) (l 54)
(l 54) (l 54) (l 55) (l 63)
24
VQT2D35
Page 25
FOTÓ
[MINŐSÉG] (l 42) [NAGYSEB. SOROZ.] [ÖNKIOLDÓ] (l 57) [VAKU] (l 57) [VAKUFÉNYERŐ] [VÖRÖSSZEM] [ZÁRHANG] (l 58)
*1
(l 56)
*1
(l 57)
*1
(l 58)
BEÁLLÍTÁS
[KIJELZŐ] A választható képernyőkijelzések az alábbiakban láthatók.
[KI] [BE]
A
R 1h20m
1h30m
MÉDIAVÁL.
*2
Az SD-kártyára történő rögzítés esetén válassza a [SD-KÁRTYA] lehetőséget. A beépített memóriába történő rögzítés esetén válassza a [BEÉP. MEM.] lehetőséget.
[KÜLSŐ KIJELZ.] (l 86) [ÓRABEÁLLÍTÁS] (l 28) [VILÁGIDŐ BEÁ.] (l 30) [DÁTUM/IDŐ](l 28) [DÁTUMFORMA] (l 29) [ENERGIATAKAR.]
[KI]:
Az energiatakarékossági funkció nincs bekapcsolva.
[5 PERC]:
Ha kb. 5 percen át semmiféle művelet nem történik, a készülék automatikusan kikapcsol az akkumulátor lemerülésének megelőzése érdekében. Az energiatakarékossági funkció nem
kapcsol be: jhálózati adapterhez való
csatlakoztatáskor
jUSB-kábel PC-hez, DVD-íróhoz,
nyomtatóhoz stb. való használata esetén
jPRE-REC használata esetén [GYORS BEKAPCS.] (l 36) [GYORSINDÍTÁS] (l 36) [FELV. LÁMPA] Felvétel közben a felvételi lámpa világít,
továbbá villog az időzítő visszaszámlálása alatt. Amikor beállítása [KI], akkor felvétel közben nem világít.
25
VQT2D35
Page 26
[SÍPOLÁS] Az érintőképernyő használata, a felvétel
elindulása és leállása, valamint az áramellátás ki- és bekapcsolása ezzel a hanggal jelezhető. 2 sípolás 4-szer Amikor hiba jelentkezik. Ellenőrizze a képernyőn megjelenő mondatot. (l 118 )
[FÉNYES LCD] (l 31) [LCD AI]
*1
(l 32) [LCD BEÁLLÍTÁS] (l 31) [KOMPONENS KI] (l 87) [HDMI FELBONT.] (l 87) [VIERA Link] (l 88) [TV KÉPARÁNY] (l 86) [EREDETI BEÁLL.] Válassza a [IGEN] tételt, ha az eredeti
értékekre akarja visszaállítani a menübeállításokat.
(A [MÉDIAVÁL.]*2, [ÓRABEÁLLÍTÁS] és [LANGUAGE] beállításai nem változnak.)
[KÁRTYA FORMÁZ.] [Beép. mem. FORMÁZ.]
*3
*4
(l 83)
(l 83) [KALIBRÁLÁS] (l 32)
[DEMO MÓD] Ezzel a tétellel indítható el a készülék
bemutató módja. (Csak amikor az üzemmód helyzetben van)
Ha a [DEMO MÓD] beállítása olyankor [BE], amikor a készülékben nincs SD-kártya, akkor automatikusan elindul a bemutató mód.
Ha a [DEMO MÓD] beállítása olyankor [BE], amikor a készülékben nincs SD-kártya és a készülék hálózati adapterhez csatlakozik, akkor automatikusan elindul a bemutató mód.
Bármilyen művelet végzése leállítja a bemutató módot. Ha kb. 10 percen keresztül nem történik művelet, a bemutató mód ismét automatikusan elindul. A bemutató mód kikapcsolásához a [DEMO MÓD] beállításánál az [KI] tételt válassza, vagy helyezzen be egy SD-kártyát.
[O.I.S. DEMO] Ezzel a tétellel indítható el az optikai
képstabilizátor bemutatója. (Csak amikor az üzemmód helyzetben van) Ha az [O.I.S. DEMO] beállítása [IGEN], akkor automatikusan elindul a bemutatás.
A [KILÉP] megérintésekor törlődik a demonstráció.
26
VQT2D35
[LANGUAGE] (l 24)
Page 27
Lejátszási mód
*1 Ez nem jelenik meg lemezlejátszás kiválasztásakor, ha DVD-író (külön megvásárolható) van
csatlakoztatva, vagy az [INT. JELENET.] (l 68) van kiválasztva.
*2 Ez csak akkor jelenik meg, ha Ön a lemezlejátszást választja, miközben DVD-író (külön
megvásárolható) van csatlakoztatva. *3 Csak esetén meglevő menük. *4 Ez csak a [VIDEÓ/SD-KÁRTYA] vagy [FOTÓ/SD-KÁRTYA] kiválasztása esetén jelenik meg. *5 Ez csak a [VIDEÓ/BEÉP. MEM.] vagy [FOTÓ/BEÉP. MEM.] kiválasztása esetén
jelenik meg.
([ ] mozgóképek lejátszása) ([ ] állóképek lejátszása)
VIDEÓBEÁLL.
[LEJÁTSZ. ISM.] (l 70) [LEJÁTSZ.FOLYT.] (l 70) [JELENET VÉD.]
*1
(l 77)
[SEGÉDVONALAK] (l 52)
J.NET SZERK.
*1
[FELOSZTÁS] (l 76) [TÖRLÉS] (l 75)
MÁSOLÁS
*1*3
(l 80)
(l 80) [J.NETEK ÖSSZEFŰZ.] (l 82) [FELV. FOLYT. INFO TÖRL.] (l 82)
LEMEZBEÁLL.
*2
[LEMEZ FORMÁZ.] (l 98) [AUTO VÉDELEM] (l 98) [LEMEZÁLLAPOT] (l 98)
BEÁLLÍTÁS
[KÁRTYA FORMÁZ.] [KÁRTYAÁLLAPOT] [Beép. mem. FORMÁZ.] [Beép. mem. ÁLLAPOT]
Az itt nem bemutatott többi menü
részletezése a felvételi mód azonos nevű menüinél található.
*4
*4
*5
(l 83)
*5
(l 83)
(l 79)
(l 79)
FOTÓBEÁLL.
*1
[JELENET VÉD.] (l 77) [DPOF BEÁLL.]
*4
(l 78)
[TÖRLÉS] (l 75)
Az itt nem bemutatott többi menü
részletezése a felvételi mód és mozgókép lejátszás azonos nevű menüinél található.
27
VQT2D35
Page 28
Előkészületek
Beállítás
Dátum és óraidő beállítása
7
A készülék első bekapcsolásakor üzenet jelenik meg, amely felkéri a dátum és az óraidő beállítására. Válassza a [IGEN] pontot, majd a dátum és óraidő beállításához hajtsa végre az alábbi 2. és 3. lépést.
¬Váltson módra.
1 Válassza ki a menüt. (l 23)
[BEÁLLÍTÁS] # [ÓRABEÁLLÍTÁS] # [IGEN]
2 Érintse meg a beállítandó
dátumot és óraidőt, majd a / segítségével állítsa be a kívánt értéket.
Az évszám a következők szerint változik:
2000, 2001, ..., 2039, 2000, ...
Az időkijelzés 24 órás rendszerben történik. jelenik meg a képernyő jobb felső
sarkában amikor a [VILÁGIDŐ BEÁ.] (l 30) beállítása [OTTHON], továbbá jelenik meg, amikor a beállítás [CÉLÁLLOMÁS].
A dátum és az óraidő kijelzési módjának megváltoztatása
Válassza ki a menüt. (l 23) [BEÁLLÍTÁS] # [DÁTUM/IDŐ] # kívánt kijelzési stílus
[DÁTUM] [ÓRAIDŐ]
12:34
15. 11. 2009
[KI]
Néhány másodperc után a dátum és az óraidő
eltűnik a képernyőről.
15. 11. 2009
3 Érintse meg a [BELÉP] jelet.
Az órafunkció [00] másodpercről indul.Előfordulhat, hogy megjelenik egy világidő
beállítására felszólító üzenet. A képernyő megérintésével végezze el a világidő beállítását. (l 30)
A menüképernyőből való kilépéshez érintse
meg az [KILÉP] vagy nyomja meg a MENU gombot.
28
VQT2D35
Page 29
A dátumforma megváltoztatása
Válassza ki a menüt. (l 23) [BEÁLLÍTÁS] # [DÁTUMFORMA] # kívánt kijelzési stílus
Kijelzési stílus Képernyőkijelzés
[É/H/N] 2009. 11. 15
[H/N/É] 1115 2009
[N/H/É] 15. 11. 2009
A dátum és az óraidő funkció beépített
lítiumelemről működik.
Ha az óraidő [- -] kijelzést mutat, akkor a
beépített lítiumelemet fel kell tölteni. A beépített lítiumelem feltöltéséhez csatlakoztassa a hálózati adaptert a készülékhez, vagy tegye fel az akkumulátort a készülékre. Hagyja így a készüléket kb. 24 órán át. Ezután az elem kb. 6 hónapon keresztül fogja tárolni a dátumot és az óraidőt. (Az elem akkor is töltődik, ha az áramellátás ki van kapcsolva.)
29
VQT2D35
Page 30
Világidő beállítása (Az utazási célállomáson érvényes óraidő megjelenítése)
Az otthoni térség és az utazási célállomás kiválasztásával lehetőség van az utazási célállomáson érvényes óraidő megjelenítésére és felvételére.
1 Válassza ki a menüt. (l 23)
[BEÁLLÍTÁS] # [VILÁGIDŐ BEÁ.] # [IGEN]
Ha az óra nincs beállítva, akkor az aktuális időt
állítsa be rajta. (l 28)
Ha nincs beállítva a [OTTHON] (az Ön otthoni
térsége), megjelenik az üzenet. Érintse meg az [BELÉP] gombot és ugorjon a 3. lépésre.
2 (Csak az otthoni térség beállításakor)
Érintse meg a [OTTHON] jelet.
Érintse meg a [BELÉP] jelet.
3
(Csak az otthoni térség beállításakor)
Az otthoni térség kiválasztásához érintse meg a / gombot, majd érintse meg a [BELÉP] jelet.
A nyári időszámítás beállításához érintse meg a [NYÁRI IDŐSZ.] jelet. Ekkor jelenik meg és bekapcsol a nyári időszámítás; az óra egy órával előbbre állítódik. A [NYÁRI IDŐSZ.] ismételt megérintésével visszatérhet a normál időbeállításhoz.
Az aktuális óraidő a képernyő bal felső
sarkában látható. A GMT-hez (greenwichi középidő) viszonyított időeltérés a képernyő bal alsó sarkában látható.
4
(Csak az utazási célállomás térségének beállításakor)
Érintse meg a [CÉLÁLLOMÁS] jelet.
Érintse meg a [BELÉP] jelet.Az otthoni térség első beállításakor az otthoni
térség megadása után megjelenik a képernyő az otthon/utazási célállomás kiválasztásához.
Ha az otthoni térség már be van állítva, hajtsa végre az 1. lépés menüműveletét.
5 (Csak az utazási célállomás térségének
beállításakor)
Az utazási célállomás térségének kiválasztásához érintse meg a
/ gombot, majd érintse meg
a [BELÉP] jelet.
A nyári időszámítás beállításához érintse meg a [NYÁRI IDŐSZ.] jelet. Ekkor jelenik meg és bekapcsol a nyári időszámítás; az óra egy órával előbbre állítódik. A [NYÁRI IDŐSZ.] ismételt megérintésével visszatérhet a normál időbeállításhoz.
A kiválasztott utazási célállomáson érvényes helyi óraidő a képernyő jobb felső sarkában látható. Az otthoni térséghez viszonyított időeltérés a képernyő bal alsó sarkában látható.
A beállítás befejezéséhez nyomja meg a MENU gombot. Ekkor megjelenik a és látható lesz az utazási célállomáson érvényes óraidő.
A kijelzés visszaállítása az otthoni beállításra
Az 1-3. lépéssel állítsa be az otthoni térséget, majd az [KILÉP] megérintésével vagy a MENU megnyomásával fejezze be a beállítást.
Ha a képernyőn látható térségek között nem
találja az utazási célállomást, az otthoni térséghez viszonyított időeltérés alapján végezze el a beállítást.
30
VQT2D35
Page 31
Előkészületek
+1
Beállítás
Az LCD monitor beállítása
8
Ezek a beállítások nincsenek hatással a ténylegesen felvett képre.
Az LCD monitor beállítása
FÉNYES LCD
Ez segít abban, hogy Ön jobban lássa az LCD monitort amikor világos, vagy akár kültéri helyeken tartózkodik.
Válassza ki a menüt. (l 23)
[BEÁLLÍTÁS] # [FÉNYES LCD] # kívánt beállítás
+2
:
Még erősebb lesz
+1
:
Erősebb lesz
0
:
Normál
:
-
1
Kevésbé világos
A
:
Az LCD fényereje automatikusan módosul a környezet megvilágításától függően. (Nem jelenik meg kézi üzemmódban, illetve lejátszási üzemmódban.)
Az LCD monitor fényerejének és
színtelítettségének beállítása
Ezzel lehet az LCD monitor fényerejét és színsűrűségét állítani.
1 Válassza ki a menüt. (l 23)
[BEÁLLÍTÁS] # [LCD BEÁLLÍTÁS] # [IGEN]
2 Érintse meg a kívánt beállítási
tételt.
[FÉNYERŐ]:
Az LCD monitor fényereje
[SZÍN]:
Az LCD monitor színtelítettsége
A hálózati adapter használata esetén
megjelenik a jelzés, és az áramellátás bekapcsolásakor a képernyő automatikusan kivilágosodik.
Kivilágosított LCD monitor esetén a felvételi
időtartam rövidebb lesz.
3 A beállítások módosításához
érintse meg a / gombot.
Ha a beállítások után néhány másodpercen át
semmilyen művelet nem történik, akkor a vonal eltűnik.
4 Érintse meg a [BELÉP] jelet.
A menüképernyőből való kilépéshez érintse
meg az [KILÉP] vagy nyomja meg a MENU gombot.
31
VQT2D35
Page 32
Az érintőképernyő
+1
+2
-
1
A
kalibrálása
Végezze el az érintőképernyő kalibrálását, ha nem a megérintett téma választódik ki.
1 Válassza ki a menüt. (l 23)
[BEÁLLÍTÁS] # [KALIBRÁLÁS] # [IGEN]
Érintse meg a [BELÉP] jelet.
2 Érintse meg a [r] jelet a
tartozékként adott érintőceruzával, és kezdje meg a kalibrálást.
Érintse meg a [i] a kijelzett sorrendben.
(5 hely)
3 Érintse meg a [BELÉP] jelet.
Az LCD monitor bekapcsolt állapotában
kalibrálás nem végezhető 180o.
Az LCD monitor képminőségének megváltoztatása
Az intelligens auto mód kikapcsolt helyzetben
van. (l 34)
Válassza ki a menüt. (l 23)
[BEÁLLÍTÁS] # [LCD AI] # [DINAMIKUS] vagy [NORMÁL]
[DINAMIKUS]:
Az LCD monitoron megjelenő kép tiszta és élénk lesz. A felvétel témájától függően optimális lesz a kontraszt és a fényerő beállítása. A képek tisztán és élesen jelennek meg.
[NORMÁL]:
Visszatérés a standard képminőséghez.
Ha a [FÉNYES LCD] helyzete vagy ,
akkor a beállítás [DINAMIKUS], vagy ha a [FÉNYES LCD] helyzete vagy , akkor a beállítás [NORMÁL] lesz, ami nem változtatható meg.
Felvétel készítése saját magáról
¬Váltson módra.
Fordítsa az LCD monitort a lencse irányába.
A kép oldalfelcserélt, mintha tükörképet látna.
(Ugyanakkor a rögzített kép ugyanolyan, mint normál felvétel során.)
Csak néhány ikon jelenik meg a képernyőn.
Amikor az ° ikon jelenik meg, fordítsa vissza az LCD monitort szokásos helyzetébe, és ellenőrizze a figyelmeztető jelzést. (l 118)
32
VQT2D35
Page 33
Felvétel
Felvétel (kezdőknek)
Felvétel előtt
1
A kamera tartása
Kültéri felvételek készítésekor álljon a napnak háttal. Ha ugyanis a téma hátulról van megvilágítva,
akkor sötét lesz a felvételen.
Amikor felvételt készít, ügyeljen arra, hogy stabil helyen álljon, és hogy ne ütközhessen bele egy
másik személybe vagy tárgyba.
1 Két kézzel tartsa a készüléket. 2 Kezét bújtassa át a csuklópánton. 3 Ne takarja el a mikrofonokat A. 4 Akkor kényelmes a másodlagos felvétel start/stop gombot B használnia, amikor a készüléket
derékmagasságban tartja.
5 Két karját tartsa a törzséhez közel. 6 A jobb egyensúly érdekében álljon terpeszben.
VQT2D35
33
Page 34
Intelligens auto mód
Intelligens auto gomb
Ezt a gombot nyomja meg az intelligens auto mód be/kikapcsolásához.
A körülményeknek megfelelő alábbi módok állíthatók be csupán azzal, ha a készüléket a rögzíteni kívánt téma felé fordítja. A készülék vásárlásakor az intelligens auto mód be van kapcsolva.
Mód Motívum/Effektus
Portré Amikor a fotótéma
ember
Az arcok felismerése és fókuszba hozása automatikus, a fényerő beállítása pedig olyan lesz, hogy a készülék világos arcokat rögzíthessen.
Tájkép Kültéri
Reflektor Reflektor alatt
Gyenge
megvilágítás
34
VQT2D35
felvételkészítés
Az egész tájról élénk hatású kép készül úgy, hogy nem lesz kifehérítve a háttérként szolgáló, esetlegesen nagyon fényes égbolt.
Tiszta fénykép nagyon világos fotótémáról.
Sötét szobában vagy szürkületben
Sötét szobában vagy szürkületben is nagyon tiszta felvételek készíthetők.
Mód Motívum/Effektus
Normál Egyéb körülmények
A tiszta felvételek érdekében a kontrasztállítás automatikus.
Mivel a módválasztás automatikus, így a
felvétel körülményeitől előfordulhat, hogy a készülék nem a kívánt módot választja.
Bekapcsolt helyzetben hirtelen fényerő
változás vagy vibrálás fordulhat elő.
Porté módban a nagyobb és a képernyő
közepéhez közelebb eső arcok narancssárga keretet kapnak. (l 54)
Az optikai képstabilizátor funkció (l 45)
minden módban aktív módban /ON van.
A mikrofonszint beállítása [AUTO] állásban
van rögzítve.
Bizonyos felvételi körülmények között
előfordulhat, hogy az alábbi esetekben nem lehetséges az arcfelismerés.
jAz arcok nem egész arcok jMegdöntött arcok jNem teljesen látható arcok (például
napszemüveg viselésekor)
jAz arc kisméretű a képernyőn jA digitális zoom használatakor
Bizonyos felvételi körülmények között
előfordulhat, hogy a funkció nem működik megfelelően, még arcok érzékelése esetén sem.
Page 35
Az intelligens auto mód
10 000K 9 000K 8 000K
7 000K
6 000K
5 000K
4 000K
3 000K
2 000K
1 000K
2)
1)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
kikapcsolt helyzetében:
Az intelligens auto mód kikapcsolt helyzetében az automatikus fehéregyensúly és autofókusz működik, automatikusan kezelve a színegyensúlyt és fókuszálást. A téma megvilágításától, stb. függően a zárnyílás és a zársebesség automatikusan az optimális fényerő szerint állítódik be. A fényforrásoktól és a jelenettől függően
előfordulhat, hogy a színegyensúly és a fókusz automatikus beállítása nem lehetséges. Ilyenkor végezzen kézi beállítást. (l 60)
Automatikus fehéregyensúly
A fehéregyensúly-beállítási funkció felismeri a fény színét, és olyan beállítást hajt végre, hogy a fehér szín tisztább fehér legyen. A készülék egy fehéregyensúly-érzékelő segítségével meghatározza a fény színárnyalatát, ezáltal információt szerez a felvételi körülményekről, majd kiválasztja a legközelebbi színárnyalat-beállítást.
Automatikus fókusz
Ez a funkció a lencse automatikusan előre-hátra mozgatásával fókuszálja a témát. Az autofókusz jellemzői a következők.
jÚgy állítódik be, hogy a téma függőleges
vonalai tisztábban látsszanak.
jMegpróbál kontrasztosabb témát állítani a
fókuszba. Az autofókusz az alábbi helyzetekben nem működik megfelelően. Ilyenkor használjon a felvételhez kézi fókusz üzemmódot.
jTávoli és közeli tárgyak egyidejű felvételekor jPiszkos vagy poros üveg mögötti téma
felvételekor
jCsillogó felületű vagy erősen tükröződő
tárgyakkal körülvett téma felvételekor
jSötét környezetben lévő téma felvételekor jGyorsan mozgó téma felvételekor jGyenge kontrasztú téma felvételekor
A fenti ábrán látható, hogy mely tartományban működik az automatikus fehéregyensúly-beállítás.
1) Az a tartomány, amelyben a készülék automatikus fehéregyensúly-beállítása hatékony
2) Kék ég
3) Borús ég (eső)
4) TV-képernyő
5) Napfény
6) Fehér fénycső
7) Halogén izzó
8) Izzólámpa
9) Napkelte vagy napnyugta
10) Gyertyafény
Az automatikus fehéregyensúly-beállítás nem működik megfelelően többféle fényforrás esetén, illetve ha a fényforrás eltér a tárolt fehéregyensúlytól. Ilyenkor használja a kézi fehéregyensúly-beállítás üzemmódot.
35
VQT2D35
Page 36
Gyorsindítás
A készülék kb. 0,6 másodperccel az LCD monitor ismételt kihajtása után kapcsol vissza felvétel szünet módra.
Mivel gyorsindítás standby üzemmódnál a
felvételi szünet módban felhasznált energia mintegy 70%-a fogy el, így rövidebb lesz a felvételkészítésre rendelkezésre álló idő.
Az indítási idő nem lesz rövidebb, ha nincs
SD-kártya behelyezve.
Az indítási idő rövidebb lesz, ha a [BEÉP. MEM.] kerül kiválasztásra a [MÉDIAVÁL.] pontnál, még ha nincs is betéve SD-kártya.
¬Váltson módra.
1 Válassza ki a menüt. (l 23)
[BEÁLLÍTÁS] # [GYORSINDÍTÁS] # [BE]
A gyorsindítási standby mód törlése ekkor
történik meg:
jkb. 5 perc eltelte után jaz LCD monitor behajtott helyzetében
mód kerül beállításra.
Digitális cinema használatakor a gyorsindítás
0,6 másodpercnél hosszabb időt vesz igénybe.
Az automatikus fehéregyensúly beállítása
időbe telhet.
Gyorsindítás módban a zoom nagyítás értéke
1k lesz.
Ha a [ENERGIATAKAR.] (l 25) beállítása
[5 PERC], és a készülék automatikusan gyorsindítási standby módba kerül, akkor csukja be, majd nyissa ki ismét az LCD monitort.
A készülék kikapcsolása a bekapcsoló
gombbal.
Gyorsindítás be
2 Hajtsa be az LCD monitort,
miközben az üzemmód beállítása
.
Az állapotjelző A zölden villog, és a készülék gyorsindítási standby módba kerül.
3 Hajtsa ki az LCD monitort.
Az állapotjelző A pirosan világít és a készülék felvételi szünet módba kerül.
Ha az áramellátás bekapcsolása az üzemmód
helyzetében történik, akkor a készülék kb. 1,9 másodperc múlva felvételi szünet üzemmódba kerül.
¬Váltson módra.
Válassza ki a menüt. (l 23)
[BEÁLLÍTÁS] # [GYORS BEKAPCS.] # [BE]
A funkció alapbeállítása: [BE].
Gyorsindítás módban a zoom nagyítás értéke
1k lesz.
36
VQT2D35
Page 37
Felvétel
Felvétel (kezdőknek)
Mozgóképek felvétele
2
Ez a készülék az AVCHD formátummal kompatibilis nagyfelbontású képeket rögzít.
Mozgóképek felvételére alkalmas SD-kártyát használjon. (l 18)Az áramellátás bekapcsolása előtt nyissa fel a lencsefedelet. (l 11)
:
A hordozó kiválasztása Válassza ki a menüt. (l 23)
[MÉDIAVÁL.] # [BEÉP. MEM.] vagy [SD-KÁRTYA]
1 Váltson módra.
2 Hajtsa ki az LCD monitort.
Az LCD monitor behajtott állapotában a felvétel elindítása nem lehetséges.
A típust használók ugorjanak a 4
lépésre.
4 A felvétel elindításához nyomja
meg a felvétel start/stop gombot.
3
Válassza ki a menüből a rögzítéshez használandó hordozót.
Válassza ki, hogy az SD-kártyára vagy a beépített memóriába kíván mozgóképeket rögzíteni.
A rögzítéshez használt hordozó nem állítható
be külön mozgóképekhez és külön állóképekhez.
Felvétel készítése közben a felvétel még akkor
sem áll le, ha becsukja az LCD monitort.
5 A felvétel szüneteltetéséhez
nyomja meg ismét a felvétel start/ stop gombot.
37
VQT2D35
Page 38
Tudnivalók a rögzített mozgóképek kompatibilitásáról
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
R 1h20mR 1h20mR 1h20m
HG
Csak az AVCHD szabványt támogató készülékekkel kompatibilisek. A képek nem játszhatók le, ha
a berendezés nem támogatja az AVCHD szabványt (közönséges DVD-felvevők). A kezelési útmutatóból tudhatja meg, hogy berendezése támogatja-e az AVCHD szabványt.
Előfordulhat, hogy a felvett mozgóképeket még akkor sem lehet lejátszani, ha az eszköz
támogatja az AVCHD szabványt. Ilyen esetben ezzel a készülékkel játssza le a mozgóképeket.
A mozgókép felvétele közben állólépek rögzítése lehetséges. (l 43)A felvétel start/stop gomb első megnyomása és a felvétel start/stop gomb ismételt megnyomása
között felvett képek alkotnak egy jelenetet.
Rögzíthető jelenetek maximális száma: 3900
Különböző dátumok maximális száma: 200 (l 68) Ha ezek bármelyike eléri a maximumot, több jelenet rögzítése nem lehetséges. (SD-kártyák esetén ez a kártyánként rögzíthető jelenetek maximális száma.)
Egy 4 GB-nál nagyobb méretű folyamatos mozgóképfelvétel másik eszközön való lejátszásakor a
felvétel mindig megállhat egy pillanatra, amikor az adattömeg újabb 4 GB mennyiséget ér el.
Képernyőn megjelenő ikonok
felvétel módban
A Felvételi mód B Hátralévő felvételi időtartam
(Ha a hátralévő időtartam 1 percnél kevesebb, az [R 0h00m] jelzés pirosan villog.)
C Eltelt felvételi időtartam
Amikor a készülék felvételi szünet üzemmódba kerül, a számláló mindig “0h00m00s” értékre áll vissza.
38
VQT2D35
Page 39
Felvétel módok/körülbelüli felvételi időtartam
Válassza ki a rögzítendő mozgóképek minőségét.
Válassza ki a menüt. (l 23)
[FELV. BEÁLL.] # [FELVÉTELI MÓD] # kívánt beállítás
SD-kártya
*1
HA
1GB 7 min 9 min 14 min 21 min 2GB 15 min 20 min 30 min 45 min 4GB 30 min 40 min 1 h 1 h 30 min 6GB 45 min 1h 1h30min 2h15min 8GB 1 h 1 h 20 min 2 h 3 h
12 GB 1h30min2h 3h4h30min 16 GB 2h 2h40min 4h 6h 32 GB 4h 5h20min 8h 12h
HG
*2
HX
*3
HE
*4
Beépített memória
A A képminőség az elsődleges B A felvételi időtartam az elsődleges
*1 1920k1080: Mozgóképek rögzítése a legjobb minőségben. *2 1920k1080: Mozgóképek rögzítése jó minőségben. *3 1920k1080: Mozgóképek rögzítése normál minőségben. *4 1440k1080: Mozgóképek rögzítése hosszabb időtartamban. * A készülék esetében ez a legjobb minőséget jelenti.
Minden felvételi üzemmódban nagyfelbontású minőségben történik a képrögzítés.Maximális folyamatos felvételi időtartam jelenetenként: 12 óra12 óránál hosszabb jelenet esetén a felvétel egyszer leáll, majd néhány másodperc eltelvétel
automatikusan ismét elindul.
Sok mozgást végző témák rögzítésekor a felvételi időtartam rövidebb lesz.Rövid jelenetek ismételt rögzítése esetén csökkenhet a felvételi időtartam.A fenti táblázat 4 GB sorában látható értékek szolgálnak tájékoztatással az egy DVD-re (4,7 GB)
másolható időtartamokról.
Felvételi időtartam akkumulátor használata mellett (l 15)A lejátszott képen mozaikszerű zaj jelentkezhet az alábbi esetekben.
jHa a háttér bonyolult mintázatú jAmikor a készülék túl gyorsan mozog jHa hirtelen mozgásokat végző téma kerül felvételre
(Főleg ha a felvétel HE módban történik.)
8GB 1 h 1 h 20 min 2 h 3 h
*
Rendszeresen készítsen biztonsági másolatot.
A beépített memória ideiglenes tárolóhely. Másolja át az adatokat PC-re vagy DVD-lemezre, mert így elkerülheti, hogy azok sztatikus elektromosság, elektromágneses hullámok, törés vagy meghibásodás miatt törlődjenek. (l 91, 103)
39
VQT2D35
Page 40
PRE-REC
PRE-REC
Így semmiről sem fog lemaradni.
A kép és hang felvétele már körülbelül 3 másodperccel a felvétel start/stop gomb megnyomása előtt elindul.
1 Nyomja meg a PRE-REC gombot.
jelenik meg a képernyőn.
Irányítsa a készüléket a témára, és
pozícionálja biztonságosan.
2 A felvétel elindításához nyomja
meg a felvétel start/stop gombot.
Nincs sípoló hang.A felvétel elindulása után a PRE-REC beállítás
törlődik.
A PRE-REC az alábbi esetekben törlődik.
jÜzemmód váltáskor. jAz SD-kártyanyílás borítójának felnyitásakor.
( Az SD-kártyanyílás borítójának felnyitásakor, ha a [MÉDIAVÁL.] beállítása [SD-KÁRTYA] felvételi módban.)
jA MENU gomb lenyomásakor. jA készülék kikapcsolásakor.
Ha 1 percnél kevesebb a mozgóképek
hátralevő felvételi időtartama, a PRE-REC beállítása nem lehetséges.
Ha felvétel 3 másodpercen belül indul a
PRE-REC gomb lenyomását követően, vagy a PRE-REC jelzés villogása esetén kb. 3 másodpercen belül a gyorsindítás bekapcsolása után, akkor a mozgóképek 3 másodpercen át való rögzítése nem lehetséges.
A felvétel start/stop gomb megnyomásakor
lehetséges, hogy a képremegés és a műveleti zaj felvételre kerül.
A lejátszási mód bélyegképnézetében látható
képek különbözni fognak a lejátszás elején látható mozgóképektől.
Felvétel navigáció
A készülék túl gyors mozgatásakor üzenet jelenik meg.
Válassza ki a menüt. (l 23)
[FELV. BEÁLL.] # [FELV. ÚTMUTATÓ] # [BE]
A funkció alapbeállítása: [BE].
A “A KAMERA TÉMAKÖVETÉSE TÚL GYORS” megjelenésekor felvétel közben lassan mozgassa a készüléket.
Az üzenetkijelzés kikapcsolásához
alkalmazzon [KI] beállítást.
A felvétel szüneteltetése közben nem jelenik
meg üzenet. (A felvétel szüneteltetése közben is megjelenik üzenet, ha a [DEMO MÓD] beállítása [BE])
Bizonyos felvételi körülmények között
előfordulhat, hogy nem jelennek meg üzenetek.
40
VQT2D35
Page 41
Felvétel
2.1
M
 
Felvétel (kezdőknek)
Állóképek felvétele
3
Állóképek rögzítésekor [ 1920k1080] (16:9). a pixelszám. Állóképek rögzítése mozgóképek felvétele közben is lehetséges.
Az áramellátás bekapcsolása előtt nyissa fel a lencsefedelet. (l 11)
1 Váltson módra.
2 Hajtsa ki az LCD monitort.
A típust használók ugorjanak a 4
lépésre.
3
Válassza ki a menüből a rögzítéshez használandó hordozót. (l 37)
Válassza ki, hogy az SD-kártyára vagy a beépített memóriába kíván állóképeket rögzíteni.
A rögzítéshez használt hordozó nem állítható
be külön mozgóképekhez és külön állóképekhez.
4 Nyomja félig be a gombot.
(Csak autofókusz használatakor)
Megjelenik a fókuszjelzés és a készülék automatikusan a témára fókuszál. Az optikai képstabilizátor funkció
(l 45) aktív mód/ON helyzetbe állítása esetén a képstabilizátor funkció hatásosabb lesz. (Megjelenik a (MEGA optikai képstabilizátor) ikon.)
MEGA
Fókuszjelzés:
A Fókuszjelzés
± (A fehér lámpa villog.) : Fókuszálás ¥ (A zöld lámpa világítani kezd.): A fókuszálás sikerült Nincs jelzés: A fókuszálás sikertelen. B Fókuszmező (a kereteken belül)
5 Nyomja le teljesen a gombot.
A jobb állóképek rögzítése
érdekében felvétel közben a képernyő kivilágosodik, amikor a
gombot félig nyomja le.
Állóképek rögzítése közben a hang nem
rögzíthető.
Az ezzel a készülékkel 16:9 képarány mellett
rögzített állóképek széle a nyomtatáskor lemaradhat. Nyomtatás előtt ellenőrizze a nyomtatót vagy a fényképész stúdiót.
41
VQT2D35
Page 42
Tudnivalók a lenyomott
R3000
gomb esetén megjelenő képernyőkijelzésekről
M
2.1
R3000
R3000
ß: Vaku (l 57) ßj: A vaku erőssége (l 57)
: Vörösszem-hatás csökkentése (l 58) : Állókép minősége
M
2.1
: Az állóképek mérete
R3000: A rögzíthető további állóképek száma
(Pirosan villog, ha [0] jelenik meg.)
: Állóképek műveletjelző (l 116)
: MEGA optikai képstabilizálás (l 41)
MEGA
: Optikai képstabilizálás (l 45)
MEGA
Tudnivalók a fókuszjelzésről
A fókuszjelzés mutatja az autofókusz állapotát.A fókuszjelzés kézi fókusz üzemmódban nem
jelenik meg.
A fókuszjelzés nem látható vagy a fókuszálás
nehézkes a következő esetekben.
jAmikor nagymértékű a zoom nagyítása. jAmikor a készülék rázkódik. jAmikor a téma mozog. jAmikor a téma fényforrás előtt található. jAmikor egyazon jelenetben közeli és távoli
témák is vannak.
jAmikor a jelenet sötét. jAmikor valamilyen fényes rész van a
jelenetben.
jAmikor a jelenetben csak vízszintes vonalak
láthatók.
jAmikor a jelenet kontraszt nélküli.
Tudnivalók a fókuszmezőről
Amikor a fókuszálási területen lévő téma előtt vagy mögött kontrasztot képző tárgy található, előfordulhat, hogy a téma nem fókuszálható. Ilyenkor vigye a kontrasztot jelentő tárgyat a fókuszálási tartományon kívüli területre. A készülék az alábbi esetekben nem jelzi a
fókuszmezőt. jAz intelligens auto (portré mód)
használatakor.
jDigitális zoom (kb. 16k fölötti)
használatakor.
jAz AF követés használata során.
Képminőség
A képminőség kiválasztása.
Válassza ki a menüt. (l 23)
[FOTÓ] # [MINŐSÉG] # kívánt beállítás
: Jobb minőségű állóképek kerülnek
rögzítésre.
: A rögzített állóképek száma az
elsődleges. Az állóképek normál minőségben kerülnek rögzítésre.
Ha a [MINŐSÉG] beállítása , akkor a
tartalomtól függően előfordulhat, hogy a lejátszott képen mozaikszerű zaj jelenik meg.
42
VQT2D35
Page 43
Párhuzamos felvételkészítés (állóképek és mozgóképek egyidejű rögzítése)
Akkor is rögzíthet állóképeket, ha közben mozgóképeket rögzít.
¬Váltson módra.
Miközben lemezre rögzít mozgóképeket, az állókép rögzítéséhez nyomja le teljesen a
gombot (egészen ütközésig).
Mozgóképek rögzítése vagy a PRE-REC
művelet közben az alábbiak segítik azt, hogy a mozgóképek rögzítése előnyt élvezzen az állóképek rögzítésével szemben. Ha élesebb állóképeket szeretne készíteni, szüneteltesse a mozgóképek rögzítését és az állóképek felvételét a PRE-REC mód kikapcsolás után folytassa. jA képminőség nem olyan, mint a szokásos
állóképeké.
jA gomb félig történő lenyomása nem
lehetséges.
jA hátralevő hasznos kapacitás jelzése
(vagyis a rögzíthető képek száma) nem jelenik meg.
Rögzíthető képek száma
M
Képméret Képminőség
8MB 46 16 MB 10 17 32 MB 20 32 64 MB 47 74
128 MB 94 150 256 MB 200 320 512 MB 410 640
SD-kártya
Beépített memória
A táblázatban szereplő számok
hozzávetőleges értékek.
A rögzíthető képek száma a és a
együttes használatától és a fényképezett témától függ.
Egy SD-kártya címkéjén feltüntetett
memóriakapacitás a teljes kapacitás a szerzői jogvédelemhez és kezeléshez, és az a kapacitás, melyet a készüléken, számítógépen, stb. használni lehet.
1GB 820 1290
2GB 1670 2630
4GB 3290 5160
6GB 5000 7860
8GB 6690 10520 12 GB 10100 15870 16 GB 13470 21170 32 GB 27030 42480
8GB 6690 10520
2.1
(1920t1080)
43
VQT2D35
Page 44
Felvétel
1
W
T
1
W
T
8
WTW
T
8
WTW
T
161616
Felvétel (kezdőknek)
Közelítés/távolítás funkció
4
Az optikai zoom maximális nagyítása 16k.
¬Váltson módra.
ヷヰロ
ヸヵ
Zoom csúszka/Zoom beállítás gombok
T oldal:
Közelképfelvétele (ráközelítés)
W oldal:
Széleslátószögű kép felvétele (távolítás) A zoomolás sebessége attól függ, hogy
mennyire tolja el a zoom csúszkát.
A zoom beállítás gombokkal lehet elvégezni
a zoom nagyítás finombeállításait.
Zoom mód
Állítsa be az optikai zoom maximális nagyítását. Ha a zoom nagyítás nagyobb mint 16k, bekapcsol a digitális zoom funkció.
Válassza ki a menüt. (l 23)
[FELV. BEÁLL.] # [ZOOM MÓD] # kívánt beállítás
[Opt.ZOOM 16k]:
Optikai zoom (Maximum 16k)
[D.Zoom 40k]:
Digitális zoom (Maximum 40k)
[D.Zoom 1000k]:
Digitális zoom (Maximum 1000k) ≥ A funkció alapbeállítása: [Opt.ZOOM 16k].Minél nagyobb a digitális zoom mértéke, annál
inkább romlik a képminőség.
Ha Ön a zoom művelet közben leveszi ujját a
zoom csúszkáról, akkor előfordulhat, hogy a művelet hangja is felvételre kerül. A zoom csúszkát próbálja csendesen visszatolni eredeti helyzetébe.
A zoom 16k értékű nagyításánál a téma
fókuszálása kb. 1,2 m vagy nagyobb távolságban történik.
Amikor a zoom nagyítás 1k, akkor a készülék
a lencsétől kb. 4 cm távolságban lévő témára képes fókuszálni. (Makró funkció)
A zoomolás sebessége a zoom beállítás
gombról történő működtetés esetén nem változik.
44
VQT2D35
Page 45
Felvétel
ヰハリハヴハ
Optikai képstabilizátor gomb
A gomb megnyomásakor módosul az optikai képstabilizátor beállítása.
# # OFF
Az optikai képstabilizátor funkció
kikapcsolása előtt ügyeljen arra, hogy az intelligens auto mód ki legyen kapcsolva.
: Aktív mód
Ez a beállítás nagyobb stabilitást biztosít és jobban alkalmas a mozgó témák felvételéhez.
: ON
Ez a beállítás stabil állapotban való felvételkészítésre alkalmas, például tájképnél.
O.I.S.: Optikai képstabilizátor
Felvétel (kezdőknek)
5
Az optikai képstabilizátor jelentősebb minőségromlás nélkül tudja stabilizálni a képeket.
¬Váltson módra.
Optikai képstabilizátor funkció
A funkció alapbeállítása: (Aktív mód).Ha a felvétel készítése háromlábú állvány használatával történik, ajánlott a (ON) beállítást
alkalmazni.
Erős rázkódás esetén előfordulhat, hogy a stabilizálás nem lehetséges.
VQT2D35
45
Page 46
Felvétel
Felvétel (kezdőknek)
AF követés
6
Lehetőség van az érintőképernyőn kiválasztott fotótémához beállítani a fókuszt és az expozíciót. A fókusz és az expozíció akkor is automatikusan követi a fotótémát, ha az mozog. (Dinamikus témakövetés)
¬Váltson módra.
1 Érintés .
jelenik meg a képernyőn.
2 A téma megérintése és a cél
rögzítése.
A Célkeret
A téma fejének megérintésekor a fejen levő célkeret rögzül és elindul a témakövetés.
Ha másik célt szeretne követni, érintse
meg ismét a módosítandó témát.
Az intelligens auto mód kiválasztásakor a
beállítás (normál) lesz, a megérintett téma pedig követve lesz. A célkeret fejre történő rögzítésekor a kiválasztás
lesz.
(portré)
3 A felvétel elindítása.
A [VISSZA] megérintésekor törlődik a
témakövetés funkció.
Tudnivalók a célkeretről
Amikor a célrögzítés nem sikerül, a célkeret
pirosan villot, majd eltűnik. Ilyenkor érintse meg ismét a témát és rögzítse a célt.
A gomb félig történő lenyomásakor a
készülék a rögzített fotótémára fókuszál. A fókuszálás megtörténtekor a célkeret színe zöld lesz, és a cél nem módosítható.
Ez a funkció nem használható kézi üzemmódban.
Ha Ön olyan területet érint meg, ami nem
engedélyez célrögzítést, akkor a rendelkezésre álló célrögzítési tartomány piros keretben jelenik meg. Az alábbiakban felsorolt felvételi körülményektől
függően előfordulhat, hogy a készülék másik fotótémát követ, vagy nem rögzül a cél:
jAmikor a téma túl nagy vagy túl kicsi jAmikor a téma színe hasonlít a háttérhez jZoom használatakor jAmikor a készülék rázkódik jAmikor egy téma átfedést mutat jAmikor a jelenet sötét jAmikor a téma gyorsan mozog
Üzenet megjelenése jelzi, ha a téma követése
menet közben meghiúsul. Ilyenkor érintse meg ismét a témát.
Az AF követés az alábbi esetekben törlődik.
jAmikor megváltozik az üzemmód jAmikor kikapcsolják az áramellátást jA jelenet üzemmód beállításakor jAz intelligens auto mód be/kikapcsolt
helyzetében
Ha a [KIJELZŐ] tétel [KI] helyzetbe állítása
után néhány másodpercen át semmilyen művelet nem történik, akkor a műveleti ikon eltűnik. Az ikon ismételt megjelenítéséhez érintse meg a képernyőt. AF követés használatakor az ikon nem tűnik el.
46
VQT2D35
Page 47
Felvétel
Videólámpa gomb
A gomb minden egyes megnyomásakor a kijelzés a következő sorrendben változik.
# / # Beállítás törölve
: Mindig be.
/: Ki- és bekapcsolása automatikusan történik a megvilágítástól függően. A lencsefedél lezárásakor kezd
világítani.
Felvétel (kezdőknek)
7
A videólámpa a sötétebb helyszíneken készített képek megvilágítására szolgál.
¬Váltson módra.
A funkció alapbeállítása: / .Az auto videólámpa be/kikapcsolása a gyenge megvilágítás mód szerint történik intelligens auto
módban.
A videólámpa alkalmazása csökkenti az akkumulátorral való üzemeltetés időtartamát.A témának a készüléktől számított 1,2 méteren belül kell lennie.Soha ne nézzen közvetlenül a lámpába.A színes éjszakai felvétel funkció egyidejű alkalmazásakor a környezet még világosabb lesz.A videólámpát lekapcsolja az áramellátás kikapcsolása vagy az üzemmód váltása.Ahol tilos fényt használni, ott kapcsolja ki a videólámpát.
Felvételkészítés a videólámpával
47
VQT2D35
Page 48
Felvétel
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
Felvétel (haladóknak)
1
Válassza ki a műveleti ikonokat, ha különböző effektusokkal akarja gazdagítani a rögzített képeket.
A műveleti ikonok felvételi funkciói
¬Váltson módra.
1 A megérintése a műveleti
F
ikonok képernyőn való
2 (pl. Ellenfény-kompenzáció)
Válasszon ki egy műveleti ikont.
megjelenítéséhez.
A funkció törléséhez válassza ki újra a
A 1 megérintésével oldalt válthat, a
megérintésével pedig megjelenítheti/elrejtheti a műveleti ikont.
műveleti ikont.
Műveleti ikonok
Ellenfény-
kompenzáció
Intelligens
kontrasztszabályozás
*
Úsztatás Lágy bőr
üzemmód
*
Telemakró Színes éjszakai
* Az intelligens auto mód bekapcsolt helyzetében nem jelenik meg. Az áramellátás kikapcsolása vagy a módra váltás kikapcsolja a színes éjszakai felvétel,
ellenfény-kompenzáció és telemakró funkciókat.
Az áramellátás kikapcsolásakor az úsztatási beállítás törlődik.Beállítása a menüből lehetséges. (l 24)Ha a [KIJELZŐ] tétel [KI] helyzetbe állítása után néhány másodpercen át semmilyen művelet nem
történik, akkor a műveleti ikon eltűnik. Az ikon ismételt megjelenítéséhez érintse meg a képernyőt.
48
VQT2D35
látás
*
Page 49
Funkció Hatás
Ellenfény-
kompenzáció
Ezzel világosítható a kép, nehogy a hátulról megvilágított téma sötét legyen.
Intelligens
kontrasztszabályozás
Úsztatás
(Beúsztatás)
(Kiúsztatás)
Lágy bőr üzemmód
Telemakró
Színes éjszakai látás
A funkció segítségével kivilágosíthatja az árnyékban levő és nehezen látható részeket és leállíthatja a túl világos részek fehér telítését. Mind a világos, mind a sötét részekről jó felvétel készül.
A felvétel elindításakor fokozatosan jelenik meg a kép/hang. (Beúsztatás) A felvétel szüneteltetésekor fokozatosan tűnik el a kép/hang. (Kiúsztatás)
A felvétel leállásakor törlődik az úsztatási beállítás.
A be/kiúsztatás színének kiválasztásához
Válassza ki a menüt. (l 23) [FELV. BEÁLL.] # [SZÍN ÚSZTATÁS] # [FEHÉR] vagy [FEKETE]
Ez a funkció a bőr színének lágyabb tónusú megjelenítésével vonzóbbá teszi a képet. Akkor hatásos igazán, ha közelről készít mellképet valakiről.
A téma életlen háttér előtti fókuszba állításával látványosabb képek hozhatók létre.
A készülék kb. 50 cm távolságban lévő témára tud fókuszálni.Ha a nagyítás 16k vagy kevesebb, akkor a nagyítás beállítása
automatikusan 16k lesz.
Ezzel a funkcióval nagyon gyenge megvilágítás esetén rögzíthet színes képeket. (Minimálisan szükséges megvilágítás: kb. 1 lx)
49
VQT2D35
Page 50
Intelligens kontrasztszabályozás:
Nagyon sötét vagy világos részek esetén,
illetve ha a fényerő nem elégséges, nem biztos, hogy jól látszik a hatás.
Úsztatás:
A beúsztatással felvett jelenetek bélyegképei
feketék (vagy fehérek) lesznek.
Lágy bőr üzemmód:
Ha a háttérnek vagy a jelenet valamelyik
elemének a színe hasonlít a bőr színéhez, akkor az is lágyabb tónust kap.
Ha a fényerő nem elégséges, akkor nem
biztos, hogy jól látszik a hatás.
Ha távoli személyről készít felvételt, akkor az
arc elmosódottá válhat. Ilyenkor a felvételhez törölje a lágy bőr üzemmódot vagy közelítsen rá az arcra.
Telemakró:
A telemakró funkció törlődik, amikor a zoom
nagyítás 16k alá csökken.
Színes éjszakai látás:
Úgy tűnik, mintha kockák hiányoznának a
felvett jelenetből.
Ha beállítása fényes helyen történik, akkor a
képernyő egy időre kifehéredhet.
Emiatt egyébként láthatatlan pontok
jelenhetnek meg, de ez nem jelent meghibásodást.
Háromlábú állvány használata javasolt.Sötétebb helyeken előfordulhat, hogy az
autofókusz lassabban fókuszál. Ez normális jelenség.
50
VQT2D35
Page 51
Felvétel
Felvétel (haladóknak)
2
¬Váltson módra.
Funkció Hatás/Beállítási mód
Jelenet üzemmód
A menük felvételi funkciói
Különböző felvételi körülmények esetén ez a funkció automatikusan beállítja a zársebesség és a blende optimális értékét.
Válassza ki a menüt. (l 23)
[FELV. BEÁLL.] # [MOTÍVUMPRG. MÓD] # kívánt beállítás
5Sport:
A gyorsan mozgó témák lassított vagy szüneteltetett lejátszásakor a képremegés csökkentéséhez
Portré:
Személyeknek a háttérből történő kiemeléséhez
Reflektor:
Jobb minőség fényesen megvilágított téma esetén
Hó:
Jobb képminőség havas helyeken történő felvételkészítés esetén
Tengerp ar t:
A tenger vagy az ég kék színének élethű megörökítéséhez
Naplemente:
A napkelte vagy naplemente vörös színének élethű megörökítéséhez
Tűzijáték:
Az éjszakai tűzijátékok szép megörökítéséhez
Tájkép:
Nagy kiterjedésű tájakhoz
Gyenge megvilágítás:
Sötétben, például alkonyatkor
A funkció törléséhez a [MOTÍVUMPRG. MÓD] beállítása [KI]
legyen.
51
VQT2D35
Page 52
Funkció Hatás/Beállítási mód
Segédvonal
Mozgóképek és állóképek felvételekor vagy lejátszásakor ellenőrizheti a kép szintezését. A funkcióval akár a kompozíció egyensúlya is megbecsülhető.
Az intelligens auto mód kikapcsolt helyzetben van. (l 34)
Válassza ki a menüt. (l 23)
[FELV. BEÁLL.] # [SEGÉDVONALAK] # kívánt beállítás
(Amikor mozgóképek lejátszása kiválasztásakor az üzemmód beállítása . (l 64))
[VIDEÓBEÁLL.] # [SEGÉDVONALAK] # kívánt beállítás
A segédvonalak nem kerülnek rá az elkészített felvételre.A segédvonal törléséhez a beállítás [KI] legyen.
Digitális cinema
Ezzel a funkcióval mozifilmszerűen élénk színek rögzíthetők.
Az intelligens auto mód kikapcsolt helyzetben van. (l 34)Állítsa a felvételi módot HA vagy HG helyzetbe. (l 39)
Válassza ki a menüt. (l 23)
[FELV. BEÁLL.] # [DIGITAL CINEMA] # [BE]
Ha a [DIGITAL CINEMA] beállítása [BE], előfordulhat, hogy a
mozgóképek visszanézése nem lesz zavartalan.
A digitális cinema mód beállításától függetlenül a kép rögzítése
50i (l 87) formában történik.
52
VQT2D35
Page 53
Funkció Hatás/Beállítási mód
Staféta felvétel
Anti-Ground­Shooting (AGS)
Ez teszi lehetővé a mozgóképek folyamatos rögzítését SD- kártyára, amikor nincs több hely a beépített memóriában.
Válassza ki a menüt. (l 23)
[FELV. BEÁLL.] # [FELV. FOLYT.] # [BE]
jelenik meg a képernyőn. eltűnik a képernyőről, amikor
betelik a beépített memória és megkezdődik az SD-kártyára való rögzítés.
A beépített memória megtelése után csak az SD-kártyára
folytatódhat a felvétel.
Staféta felvételre csak egyszer van lehetőség.A staféta felvétel útján rögzített jelenetek a [J.NETEK
ÖSSZEFŰZ.] segítségével egyesíthetők az SD-kártyára. (l 82)
Miután a [J.NETEK ÖSSZEFŰZ.] segítségével sikerült az SD-
kártyára egyesíteni a staféta felvétel útján rögzített jelenetet és az SD-kártyára ezután rögzített jelenetet, ismét lehetséges staféta felvételt végezni. Ha a [FELV. FOLYT.] beállítása [BE] a [J.NETEK ÖSSZEFŰZ.] elvégzése nélkül, akkor üzenet jelenik meg. A [IGEN] megérintésével elvégezhető a staféta felvétel, de után nem végezhető el a [J.NETEK ÖSSZEFŰZ.].
Ha a készüléket normális függőleges helyzetéből huzamosabb ideig lefelé fordítja, miközben lemezre rögzít, akkor a készülék automatikusan szünetelteti a felvételt.
Válassza ki a menüt. (l 23)
[FELV. BEÁLL.] # [AGS] # [BE]
Automatikus lassú zár mód
A zársebesség csökkentésével sötét helyen is világos képek készíthetők.
Az intelligens auto mód kikapcsolt helyzetben van. (l 34)
Válassza ki a menüt. (l 23)
[FELV. BEÁLL.] # [AUTO LAS. ZÁR] # [BE]
A záridő 1/25 vagy nagyobb értékre állítódik be a környezet
megvilágításától függően.
VQT2D35
53
Page 54
Funkció Hatás/Beállítási mód
Automatikus arckeretezés
[KI]:
Nincs kijelzés
[ELSŐDLEGES]:
Csak a prioritásos arckeretek megjelenítése.
[ÖSSZES]:
Az összes arcérzékelési keret megjelenítése.
Intelligens auto módban az érzékelt arcokat keret fogja körül.
Válassza ki a menüt. (l 23)
[FELV. BEÁLL.] # [ARCKERETEZÉS] # kívánt beállítás
A funkció alapbeállítása: [ÖSSZES].Legfeljebb 15 keret jelenik meg. A nagyobb arcok és a képernyő
közepéhez közelebb eső arcok előnyt élveznek.
Prioritásos arckeretezés
A prioritásos arckeretezés narancs színnel jelenik meg. A fókuszt és a fényerőt a prioritásos arckeretezéshez képest állítja be a készülék. A készülék állóképek rögzítésekor, a gomb félig történő
lenyomásakor a prioritásos arckeret alapján állítja be a fókuszt. A prioritásos arckeret a fókusz beállításakor zöldre vált.
Digitális cinema szín
Szélzaj-csökkentés
Zoom mikrofon
Mozgóképek rögzítése élénkebb színekkel, x.v.Colour™ technológia használatával.
Az intelligens auto mód kikapcsolt helyzetben van. (l 34)
Válassza ki a menüt. (l 23)
[FELV. BEÁLL.] # [Digital Cinema Colour] # [BE]
Valósághűbb színekhez használjon HDMI minikábelt olyan
tévével, amely támogatja a x.v.Colour
Ez a funkció a beépített mikrofonokat érő szélzaj csökkentésére szolgál a szélerőtől függően.
Az intelligens auto mód kikapcsolt helyzetben van. (l 34)
szabványt.
Válassza ki a menüt. (l 23)
[FELV. BEÁLL.] # [SZÉLZAJCSÖKK.] # [BE]
A funkció alapbeállítása: [BE].
A mikrofon működése a zoom művelettel van összekapcsolva. A készülék eleje mellett szóló hangok közelképeknél (ráközelítés) vehetők fel tisztábban, míg a készülék körüli hangok rögzítése távolítás (széles látószög) esetén lesz valósághűbb.
Az intelligens auto mód kikapcsolt helyzetben van. (l 34)
Válassza ki a menüt. (l 23)
[FELV. BEÁLL.] # [ZOOMMIKR.] # [BE]
54
VQT2D35
Page 55
Funkció Hatás/Beállítási mód
Mikrofonszint
[AUTO]:
Működésbe lép az AGC, és a felvétel szintje automatikusan beállítódik.
[BEÁLLÍTr ]/ [BEÁLLÍT]:
Beállítható a kívánt felvételi szint.
AGC: Auto Gain Control (automatikus erősítésszabályozó)
Felvételkészítés közben állítani lehet a beépített mikrofonok bemeneti szintjét.
Az intelligens auto mód kikapcsolt helyzetben van. (l 34)
1 Válassza ki a menüt. (l 23)
[FELV. BEÁLL.] # [MIKROFON SZINT] # [BEÁLLÍTr ]/ [BEÁLLÍT]
2 A mikrofon bemeneti szint módosításához
érintse meg a / gombot.
A Bal B Jobb C Mikrofon bemeneti szint
A megérintésével aktiválható/inaktiválható az AGC. Az AGC
aktiválásakor az ikont sárga keret veszi körül, és csökkenthető a hangtorzítás mértéke. Az AGC inaktiválásakor természetes módon készülhet a felvétel.
Mind a 2 irányhoz megjelenik az érzékenységnövelés értéke. (Az
egyes mikrofonok bemeneti szintje külön-külön nem állítható.)
Úgy állítsa be a mikrofon bemeneti szintet, hogy az
érzékenységnövelés utolsó 2 oszlopa ne legyen piros. (Ellenkező esetben torz lesz a hang.) Válasszon alacsonyabb beállítást a mikrofon bemeneti szinthez.
3 A mikrofon bemeneti szint véglegesítéséhez
előbb a [BELÉP], majd a [KILÉP] jelzést érintse meg.
D Mikrofon bemeneti szintmérő
55
VQT2D35
Page 56
Funkció Hatás/Beállítási mód
2.1
M
0.9
M
Nagysebességű sorozatfelvétel
[25 kép/mp]:
72 állókép készül folyamatosan 25 kép/ másodperc sebességgel. A képméret . (1920k1080)
[50 kép/mp]:
180 állókép készül folyamatosan 50 kép/ másodperc sebességgel. A képméret . (1280k720)
Folyamatos felvételkészítés 25 vagy 50 állókép/másodperc sebességgel. Ezzel a funkcióval gyors mozgású fotótémák rögzíthetők.
Az intelligens auto mód kikapcsolt helyzetben van. (l 34)
1 Válassza ki a menüt. (l 23)
[FOTÓ] # [NAGYSEB. SOROZ.] # kívánt beállítás
2 Nyomja meg a gombot.
felvétel közben pirosan villog.A fókusz beállításához és a felvétel elkészítéséhez először félig,
majd teljesen nyomja le a gombot. A gomb azonnali teljes lenyomásakor a fókuszálás automatikusan történik, ami előre-hátra mozgó fotótémák rögzítésekor kényelmes lehet.
3 Érintse meg a [Felv.] vagy [Törlés] jelet.
[Felv.]: Képek tárolása. [Törlés]: Minden kép törlése.
4
(Csak akkor, ha a [Felv.] került kiválasztásra a 3. lépésben.)
Érintse meg a [MND RÖG] vagy [VÁLASZT] jelet.
[MND RÖG]: Minden kép tárolása. [VÁLASZT]: Képek tárolása a tartomány kijelölésével.
5 (Csak akkor, ha a [VÁLASZT] került kiválasztásra a 4.
lépésben)
Érintse meg a tárolandó képek tartományát.
A Kezdési pont B Befejezési pont
A következő (előző) oldal megjelenítése a /
megérintésével lehetséges.
* Ha csak 1 képet kell tárolni, akkor elég csupán a kezdési pont
képét kiválasztani. A kezdési és a befejezési pont kiválasztása után megerősítési üzenet jelenik meg a [Belép] megérintésekor. Tárolja a képeket az [IGEN] megérintésével.
A funkció törléséhez a [NAGYSEB. SOROZ.] beállítása [KI] legyen.
56
VQT2D35
*
Page 57
Funkció Hatás/Beállítási mód
Időzítő
Beépített vaku
Az időzítőt használva ezzel a funkcióval állóképek készíthetők.
Válassza ki a menüt. (l 23)
[FOTÓ] # [ÖNKIOLDÓ] # [10 MP] vagy [2 MP]
[10 MP]: Felvétel indítása 10 másodperc múlva [2 MP]: Felvétel indítása 2 másodperc múlva A gomb megnyomásakor állókép készül a Ø10 vagy Ø2
kijelzés után, a felvételi lámpa pedig a beállított időtartamon
keresztül villog.
A felvétel után az időzítő funkció kikapcsol.Ha autofókusz módban a gombot előbb félig, majd egészen
lenyomja, a lencse akkor fókuszál a témára, amikor a gomb félig
van lenyomva. Ha a gombot egyből egészen lenyomja, akkor a lencse
közvetlenül a felvételkészítés előtt fókuszál a témára.
Az időzítő menet közbeni leállításához
Nyomja meg a MENU gombot.
A gomb megnyomásakor villan a vaku és elkészül a kép. Használja a beépített vakut, amikor sötét helyen szeretne állóképeket készíteni.
Válassza ki a menüt. (l 23)
[FOTÓ] # [VAKU] # [BE] vagy [AUTO]
A funkció alapbeállítása: [AUTO].A gomb félig lenyomott helyzetében megjelenik a vakujelzés
a képernyőn. [BE]: ß [AUTO]: ßA [KI]: A készülék a környezeti fényerősség érzékelésével a vaku [KI]
helyzetbe állításakor is automatikusan meghatározza, hogy
szükséges-e a vakuhasználat. (Ha a készülék szerint szükséges
vakut használni, akkor a jelzés pirosan világít, amikor Ön félig
lenyomja a gombot.)
A vaku fényerejének beállításaAz intelligens auto mód kikapcsolt helyzetben van. (l 34)
Válassza ki a menüt. (l 23) [FOTÓ] # [VAKUFÉNYERŐ] # kívánt beállítás
[ßj]: Gyengébb [ßd0]: Normál [ßi]: Erősebb
VQT2D35
57
Page 58
Funkció Hatás/Beállítási mód
Vörösszem-hatás csökkentése
Csökkenti a vaku villanásával előidézett vörösszem-hatás jelenséget.
Az intelligens auto mód kikapcsolt helyzetben van. (l 34)
Válassza ki a menüt. (l 23)
[FOTÓ] # [VÖRÖSSZEM] # [BE]
Zárhang
Lehetősége van zárhang hozzáadására állóképek rögzítésekor.
Válassza ki a menüt. (l 23)
[FOTÓ] # [ZÁRHANG] # [BE]
A funkció alapbeállítása: [BE].
Jelenet üzemmód: 5Sport
Normál lejátszás során előfordulhat, hogy a
képmozgás nem tűnik simának.
Beltéri megvilágítás mellett változhat a
képernyő színe és fényereje.
Ha a fényerő nem elégséges, akkor a sport
üzemmód nem működik. Ezt az / ikon villogása jelzi.
Portré
Beltéri megvilágítás mellett változhat a
képernyő színe és fényereje.
Naplemente
A záridő 1/25 vagy nagyobb. Közeli téma rögzítése esetén a kép
homályossá válhat.
Tűzijáték
A záridő 1/25.Közeli téma rögzítése esetén a kép
homályossá válhat.
A nagy fénynél rögzített téma kifakulhat.
Tájkép
Közeli téma rögzítése esetén a kép
homályossá válhat.
Gyenge megvilágítás
A záridő 1/25 vagy nagyobb.
Staféta felvétel:
Állóképek staféta felvételét nem engedélyezi.
A staféta felvétel után azonban állóképek is rögzülnek az SD-kártyára.
jelenik meg bélyegképnézetben az olyan
jelenet lejátszása alatt, amelyik staféta felvétel útján került a beépített memóriába.
Anti-Ground-Shooting (AGS):
Ha közvetlenül Ön fölött vagy alatt lévő témáról készít felvételt, akkor az AGS funkció működésbe léphet és megszakíthatja a felvételt.
Automatikus lassú zár mód:
Amikor a zársebesség 1/25 lesz, akkor
előfordulhat, hogy a képernyő úgy tűnik, mintha kockák hiányoznának a felvételből, és esetleg utóképek jelennek meg.
Digitális cinema szín: Ha a funkció [BE] helyzetében rögzített
mozgóképek lejátszása a x.v.Colour szabvánnyal nem kompatibilis tévén történik, akkor előfordulhat, hogy a színek nem megfelelően jelennek meg.
A digitális cinema colour módban rögzített,
élénk és széles színtartományú képek lejátszásához x.v.Colour szükséges. Ha a képek lejátszása nem x.v.Colour akkor a képek rögzítése előtt mindenképpen ajánlott ezt a funkciót [KI] helyzetbe állítani.
A x.v.Colour
amelyek kompatibilisek a xvYCC formátummal (nemzetközi szabvány a mozgóképek színtartományának kibővítésére) és amelyek betartják a jeltovábbítás szabályait.
kompatibilis eszközzel történik,
olyan eszközök elnevezése,
kompatibilis eszköz
58
VQT2D35
Page 59
Szélzaj-csökkentés:
Ha az intelligens auto mód be van kapcsolva,
akkor a [
SZÉLZAJCSÖKK.
] beállítás [BE] lesz,
ami nem változtatható meg.
A hangminőség változhat, ha ez a funkció erős
szélben van bekapcsolt állapotban.
Mikrofonszint:
Az intelligens auto mód bekapcsolt
helyzetében az [AUTO] rögzített és nem módosítható.
A [ZOOMMIKR.] beállítás [BE] helyzetében a
hangerő a zoomolás mértékétől függően változik.
A mikrofonbemeneti szintmérő a legnagyobb
hangerőt mutatja a mikrofonoknál.
A hang teljes elnémításával nem lehet felvételt
készíteni.
Nagysebességű sorozatfelvétel:
Ezt a funkciót kiiktatja az áramellátás
kikapcsolása vagy az üzemmód módosítása.
Az egy hordozóra készíthető felvételek
maximális száma: 15. (SD-kártyák esetén ez a kártyánként rögzíthető jelenetek maximális számát jelenti.)
Bizonyos fényforrások (például fénycső)
esetén változhat a képernyő színegyensúlya és fényereje.
A képminőség nem olyan, mint az állóképek
szokásos rögzítésekor.
Időzítő:
Az időzített felvételkészítés standby üzemmód
az alábbi esetekben törlődik.
jA készülék kikapcsolásakor. jÜzemmód váltáskor. jHa Ön megnyomja a felvétel start/stop
gombot, hogy mozgóképeket vegyen fel.
Az időzítő [2 MP] helyzetbe való beállítása jó
módszer arra, hogy a gomb lenyomásakor elkerülhető legyen a képremegés állvány használata stb. esetén.
Beépített vaku:
Ahol tilos a vakuhasználat, ott válassza a [KI]
beállítást.
Ha az ß ikon stb. villog, amikor a gomb
félig le van nyomva, akkor a vaku nem villan. Sötét helyeken a vaku hatósugara kb. 1 m-től
2,5 m-ig terjed.
Vaku használatakor 1/500 vagy lassabb
értéken rögzül a záridő.
Vörösszem-hatás csökkentése:
A vaku 2 alkalommal villan.A vörösszem-hatás jelenség a felvételi
körülményektől függően jelentkezhet.
Arcfelismeréskor intelligens auto módban a
vörösszem-hatás csökkentés bekapcsolt állapotban van.
59
VQT2D35
Page 60
Felvétel
MNL
F
IRISSHTRWB
MF
IRIS
Felvétel (haladóknak)
Kézi felvétel
3
A fehéregyensúly, záridő, írisz és kézi fókusz beállításához érintse meg a műveleti ikont.
¬Váltson módra.
Nyomja meg a MANUAL gombot.
jelenik meg a képernyőn.
A beállítás elvégzéséhez érintse meg a beállítani kívánt tételt.
A 1 megérintésével oldalt válthat, a
megérintésével pedig megjelenítheti/elrejtheti a műveleti ikont.
F
F
WB
SHTR
MF
60
VQT2D35
Fehéregyensúly (l 61) Kézi záridő (l 62) Zárnyílás beállítás (l 62) Kézi fókusz (l 63)
Page 61
Fehéregyensúly
F
AWB
AWB
F
IRISSHTRWB
MF
F
IRISSHTRWB
MF
AWB
A jelenettől és a fényviszonyoktól függően előfordulhat, hogy az automatikus fehéregyensúly funkció nem adja vissza a természetes színeket. Ilyenkor kézzel állíthatja be a fehéregyensúlyt. A készülék akkor képes természetes színárnyalatú felvételek készítésére, ha fel tudja ismerni a referenciaként szolgáló fehér színt.
Nyomja meg a MANUAL gombot. (l 60)
1 Érintse meg a [WB] jelet.
2 A fehéregyensúly mód
kiválasztásához érintse meg a
/ gombot.
AWB
A fehéregyensúly kézi
beállításához
1 Válassza ki az ikont, és töltse ki a
képernyőt egy fehér témával.
IRISSHTRWB
MF
A képernyőn látható szín megerősítésével
válassza ki az optimális üzemmódot.
Ikon Mód/Felvételi körülmények
Automatikus fehéregyensúly­beállítás
Napos üzemmód
Szabadban, tiszta ég alatt
Felhős üzemmód
Szabadban, felhős ég alatt
1. beltéri üzemmód
Izzólámpa, videólámpák, mint a stúdióban stb.
2. beltéri üzemmód
Színes fénycső, nátriumlámpa tornateremben stb.
Kézi beállítás mód
Higanygőzlámpák, nátriumlámpák,
bizonyos fénycsövek
Esküvői fogadásokon
szállodákban, illetve színpadokon használt reflektorok
Napkelte, napnyugta stb.
Az automatikus beállítás visszaállításához
állítsa a fehéregyensúly ódot állásba vagy nyomja meg újra a MANUAL gombot.
2 Érintse meg és állítsa be a villogó .
Akkor kész a beállítás, amikor a képernyő
hirtelen fekete lesz és az ikon villogás helyett folyamatosan kezd világítani.
Ha az ikon továbbra is villog, akkor a
fehéregyensúly beállítása nem lehetséges. Ilyenkor használja a többi fehéregyensúly módot.
Ha az áramellátás bekapcsolása a lencsefedél
lezárt állapotában történik, akkor az automatikus fehéregyensúly nem működik helyesen. Az áramellátás bekapcsolása előtt mindig nyissa fel a lencsefedelet.
Az ikon villogása jelzi, hogy az előzőekben
kézzel beállított fehéregyensúly a memóriába került. Ha megváltoznak a felvételi körülmények, állítsa be újra a fehéregyensúlyt.
Ha a fehéregyensúly és az írisz/
érzékenységnövelés értékét is be kívánja állítani, akkor előbb a fehéregyensúlyt állítsa be.
nem jelenik meg a képernyőn
AWB
beállítás esetén.
61
VQT2D35
Page 62
A záridő/írisz kézi beállítása
MF
F
IRISSHTRWB
1/1001001/100
SHTR
IRIS
Zársebesség:
Akkor állítsa be, ha gyors mozgású témákról készít felvételt.
Írisz:
Akkor állítsa be, ha a képernyő túl világos vagy túl sötét.
Nyomja meg a MANUAL gombot. (l 60)
1 Érintse meg a [SHTR] vagy [IRIS]
jelet.
2 A beállítások módosításához
érintse meg a / gombot.
Zársebesség:
1/50 – 1/8000
Ha az [AUTO LAS. ZÁR] beállítása [BE], akkor
a készülék 1/25 és 1/8000 közé állítja a záridőt.
A zársebesség 1/8000 felé haladva nő.
Írisz/érzékenységnövelés:
CLOSE # (F16 - F2.0) # OPEN # (0dB ­18dB)
A [CLOSE] felé haladva a kép sötétebb lesz.A [18dB] felé haladva a kép világosabb lesz.Amikor az írisz beállítása az [OPEN] értéknél
fényesebb, akkor átvált az érzékenységnövelésre.
Az automatikus beállítás visszaállításához
nyomja meg újra MANUAL gombot.
A zársebesség kézi beállítása
A zársebesség manuális növelése fokozhatja a
képernyő zajosságát.
Előfordulhat, hogy a nagyon fényesen csillogó
vagy tükröződő fotótéma körül fénykarika jelenik meg.
Normál lejátszás során előfordulhat, hogy a
képmozgás nem tűnik simának.
A kép színe vagy fényereje megváltozhat,
illetve vízszintes vonalak jelenhetnek meg a képen, ha a felvétel témája nagyon világos, vagy ha a felvétel beltéri világítás mellett történik. Ilyen esetben auto módban készítse el a felvételt, vagy állítsa kézzel a záridőt 1/100 értékre ha 50 Hz, illetve 1/125 értékre ha 60 Hz az áram frekvenciája.
Az írisz/érzékenységnövelés kézi beállítása
Az érzékenységnövelés emelkedésével együtt
nő a képernyő zajossága.
A zoom nagyítás mértékétől függően vannak
olyan írisz értékek, amelyek nem jelennek meg.
Ha a zársebesség és az írisz/
érzékenységnövelés értékét is be kívánja állítani, akkor előbb a zársebességet, majd az írisz/érzékenységnövelés értékét állítsa be.
62
VQT2D35
Page 63
Kézi fókuszbeállítás
F
IRISSHTRWB
MF
MF
MF
F
IRISSHTRWB
MF
MFMF
MF
MF
AF
Képmódosítás
Ha a körülmények miatt nehéz az automatikus fókuszbeállítás, akkor a fókusz kézzel is beállítható.
Nyomja meg a MANUAL gombot. (l 60)
1 (Az MF segítés funkció használatakor)
Válassza ki a menüt. (l 23)
[FELV. BEÁLL.] # [MF SEGÉD] # [BE]
A funkció alapbeállítása: [BE].
2 Érintse meg az [MF] ikont.
Kézi fókusz üzemmódban az [AF] ikon jelenik
meg a képernyőn.
3 Állítsa be a fókuszt a /
megérintésével.
Felvétel közben állítsa be a kép minőségét. Egy tévére kivetítve állítsa be a kép minőségét.
Nyomja meg a MANUAL gombot. (l 60)
1 Válassza ki a menüt. (l 23)
[FELV. BEÁLL.] # [KÉPMÓDOSÍTÁS] # [IGEN]
2 Érintse meg a kívánt beállítási
tételeket.
[ÉLESSÉG]:
A szélek élessége
[SZÍN]:
A kép színmélysége
[EXPOZÍCIÓ]:
A kép fényessége
3 A beállítások módosításához
érintse meg a / gombot.
A képernyő közepe kinagyítódik. Körülbelül 2 másodperccel a téma fókuszálása után a képernyő visszatér normál helyzetébe. A képernyő közepe nem nagyítódik ki, ha az
[MF SEGÉD] beállítása [KI].
Az autofókuszhoz való visszatéréshez érintse
meg az [AF] ikont vagy nyomja meg a MANUAL gombot újra.
A digitális zoom használatakor nem működik
az MF segítés.
A képernyő kinagyított része a felvételen nem
nagyítódik ki.
Ha a beállítások után néhány másodpercen át
semmilyen művelet nem történik, akkor a vonal eltűnik.
4 Érintse meg a [BELÉP] jelet.
A beállítások befejezéséhez érintse meg a
[KILÉP] jelet vagy nyomja meg a MENU gombot. jelenik meg a képernyőn.
63
VQT2D35
Page 64
Lejátszás
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
F
Lejátszás
1
1 Váltson módra.
2 A lejátszandó hordozó
kiválasztásához érintse meg a lejátszási mód kiválasztása A ikont.
Mozgóképek lejátszása
A következő (előző) oldal megjelenítése a
/ megérintésével lehetséges.
4 A műveleti ikon megérintésével
válassza ki a lejátszás műveletét.
Az SD-kártya lejátszásához érintse meg a
[VIDEÓ/SD-KÁRTYA] jelet.
A beépített memória lejátszásához érintse meg a [VIDEÓ/BEÉP. MEM.] jelet.
3 Érintse meg a lejátszandó
jelenetet.
64
VQT2D35
1/;: Lejátszás/szünet 6: Gyors képkeresés vissza 5: Gyors képkeresés előre ∫: Lejátszás megállítása és bélyegképek
megjelenítése.
1: Megjelenik a közvetlen lejátszás vonal.
(l 66)
A műveleti ikon megjelenítéséhez/elrejtéséhez
érintse meg a jelet.
F
F
Page 65
A bélyegképnézet módosítása
F
F
A 3. lépésnél az alábbiak szerint változik a bélyegképnézet, ha a zoom csúszkát Ön a
` felé mozdítja.
vagy 20 jelenet () 9 jelenet () 1 jelenet () Kiemelés és idő kockaindex
_
Gyors képkeresés előre/vissza
Lejátszás közben érintse meg a 5 gombot a gyors előretekeréshez. (A visszatekeréshez érintse meg a 6 gombot.)
A kiemelés és idő kockaindexre vonatkozó
információkat a 67. oldalon találja meg.
Az áramellátás kikapcsolásakor vagy az
üzemmód módosításakor visszatér a 9 jelenetes kijelzés.
Működtetése a zoom beállítás gombbal
lehetséges.
A felvételi dátum és óraidő ellenőrzéséhez
kapcsoljon az 1 jelenet megjelenítőre.
A hangszóró hangerejének
beállítása
A hangszóró hangerejének lejátszás közbeni módosításához tolja el a hangerő csúszkát.
r” felé:
Nő a hangerő
s” felé:
Csökken a hangerő Működtetése a zoom beállítás gombbal
lehetséges.
A gyors előretekerés/visszatekerés sebessége
fokozódik, ha ismét megérinti a 5/6 gombot. (A képernyőn ilyenkor 5 helyett
jelenik meg.)
A normál lejátszáshoz való visszatéréshez
érintse meg a gombot.
Lassított lejátszás
1 Szüneteltesse a lejátszást.
Amikor a műveleti ikon eltűnik, érintse meg
a képernyőt az ikon ismételt megjelenítéséhez.
2 Tartsa megérintve a gombot.
(A gomb a lassított visszafelé lejátszásra szolgál) Folyamatos érintés esetén a lejátszás lassított lesz.
A normál lejátszáshoz való visszatéréshez
érintse meg a gombot.
A lassított képek visszafelé történő
lejátszásakor a képek a normál lejátszáshoz képest kb. 2/3 sebességgel (0,5 másodperces időközönként) folyamatosan jelennek meg.
65
VQT2D35
Page 66
Állókép-léptetéses lejátszás
F
FF
A mozgókép képkockánként halad előre.
1 Szüneteltesse a lejátszást.
Amikor a műveleti ikon eltűnik, érintse meg
a képernyőt az ikon ismételt megjelenítéséhez.
2 Érintse meg a gombot.
(A gomb megérintésekor a visszafelé történő lejátszás képkockánként halad.)
A normál lejátszáshoz való visszatéréshez
érintse meg a gombot.
A képkockák visszafelé történő egyenkénti
lejátszásakor a képek 0,5 másodperces időközönként jelennek meg.
Közvetlen lejátszás
1A 1 megérintésével megjelenik a
közvetlen lejátszás vonal.
Mozgókép-kompatibilitás
A készülék működése az AVCHD
formátumon alapul.
A készülék által lejátszható videójel
1920k1080/50i vagy 1440k1080/50i.
Előfordulhat, hogy a készülék nem vagy
rosszul játssza le a más termékkel rögzített vagy létrehozott mozgóképet, illetve hogy más termék nem vagy rosszul játssza le az ezzel a készülékkel rögzített mozgóképet még akkor is, ha a termékek támogatják az AVCHD szabványt.
Hang csak normál lejátszáskor hallható.Ha a lejátszás szüneteltetése 5 percen át tart,
a képernyő visszavált a bélyegképekre.
Nem játszhatók le azok a jelenetek,
amelyeknél a bélyegképek módon jelenítődnek meg.
Az eltelt lejátszási időtartam kijelzése minden
jelenetnél “0h00m00s” értékre áll vissza.
2 Érintse meg a közvetlen lejátszás vonalat
A.
A lejátszás szünetel és a kép az Ön által
megérintett pozícióra ugrik.
A lejátszás az érintőképernyő elengedésekor
folytatódik.
A műveleti ikon megjelenítéséhez érintse meg
a 2 jelet.
66
VQT2D35
Page 67
Állókép készítése mozgóképről
Állóképként menthető el a rögzített mozgókép egy kockája.
1 Lejátszáskor álljon meg az
állóképként menteni kívánt jelenetnél.
Legjobb, ha lassított és állókép léptetéses
lejátszást alkalmaz.
2 Nyomja le teljesen a gombot.
Állókép készül. ( Állókép készül, amit a készülék ugyanarra a hordozóra menti, mint a mozgóképet.) A mozgókép rögzítési dátuma lesz az állókép
dátuma is.
A képminőség nem olyan, mint a szokásos
állóképeké.
Kiemelés és idő kockaindex
Egy jelenet képe meghatározott időintervallum szerint bélyegképként jelenik meg. A látni kívánt jelenet bármelyik köztes ponttól kezdve lejátszható. Mozgassa a zoom csúszkát a r oldalra és
váltsa a bélyegképnézetet kiemelés és idő kockaindexre. (l 65)
1 Érintse meg az időbeállítás
kiválasztást.
A Időbeállítás kiválasztás B Jelenetválasztás
A következő (előző) jelenet megjelenítése a
/ megérintésével lehetséges.
2 Érintse meg és válassza ki a
beállítandó időt.
A [KIJELÖL] kiválasztása esetén a készülék
egy szépen rögzítettnek ítélt részt érzékel és jelenít meg. Előfordulhat, hogy a bélyegkép nem jelenik meg, ha a szépen rögzítettnek ítélt rész nem érzékelhető.
3 Érintse meg a lejátszandó
bélyegképet.
A következő (előző) bélyegkép megjelenítése
a / megérintésével lehetséges.
VQT2D35
67
Page 68
Dátum szerinti
mozgókép-lejátszás
Az ugyanazon a napon felvett jelenetek egymás után játszhatók le.
1 Érintse meg a dátumválasztás
ikont.
Intelligens jelenetválasztás
Jelenetek lejátszása azon részek kivételével, amelyeket a készülék a gyors mozgatás, kameraremegés vagy fókuszhiba miatt sikertelennek ítél meg.
1 Érintse meg a jelet.
A Dátumválasztás ikon
2 Érintse meg a lejátszási dátumot.
A kiválasztott napon felvett jelenetek bélyegképei jelennek meg.
3 Érintse meg a lejátszandó
jelenetet.
Az áramellátás kikapcsolásakor vagy az
üzemmód módosításakor visszatér az összes jelenet lejátszása.
Még az ugyanazon a napon rögzített jelenetek
is külön vannak csoportosítva az alábbi esetekben.
Amikor a jelenetek száma meghaladja a 99-at
j jAmikor javított a hordozó jAmikor a felvételi mód HA/HG/HX helyett
*
HE
módra, illetve HE helyett HA/HG/HX*
módra változik
* –1, –2... adódik a képernyőn megjelenő
felvételi dátum után.
2 Érintse meg a [INT. JELENET.]
jelet.
3 Érintse meg a lejátszandó
jelenetet.
Jelenetenként legfeljebb 9 rész vágható ki.A mozgóképek átugrásakor a kép egy
pillanatra megáll.
A kivágandó részek pozíciója a felvétel
típusától függően változhat, bizonyos esetekben pedig semmilyen kivágás nincs.
A készülék nem ugorja át a felosztott jelenetet.Az áramellátás kikapcsolásakor vagy az
üzemmód módosításakor visszatér az összes jelenet lejátszása.
Az intelligens jelenetválasztás letiltott azon
adatoknál, amelyek szerkesztése a HD Writer AE 1.5 szerkesztési funkciójával történik.
Intelligens jelenetválasztás közben jelenetek
törlése nem lehetséges.
A kiemelés és idő kockaindex kijelzés nem
jelenik meg.
68
VQT2D35
Page 69
Kiemeléses lejátszás
F
Egy hosszú felvételből a készülék kiemeli a szépen rögzítettnek ítélt részt, ami aztán zene hozzáadásával lejátszható.
1 Érintse meg a jelet.
2 Érintse meg a [KIJELÖL] jelet.
3 Érintse meg a kívánt tételt.
[J.NET BEÁLL.]:
Válassza ki a lejátszani kívánt jelenetet vagy dátumot.
[LEJÁTSZ. IDŐ]:
Válassza ki a lejátszási időt.
[ZENE KIVÁL.]:
Válassza ki a lejátszáskor játszandó zenét. (l 70)
(l 70)
[ÚJ KIVÁLASZTÁS] vagy [KILÉP] választási képernyő. Érintse meg a kívánt tételt.
Jelenet beállítás
1) Érintse meg a [JEL. VÁLASZT.] vagy [DÁTUM VÁL.] jelet.
2) ([JEL. VÁLASZT.] kiválasztása esetén) Érintse meg a lejátszandó jelenetet.
Legfeljebb 99 jelenet választható ki egymás
után.
Megérintésekor a jelenet kiválasztódik és
jelenik meg. A művelet törléséhez érintse meg ismét a jelenetet.
([DÁTUM VÁL.] kiválasztása esetén) Érintse meg a lejátszandó dátumot.
4 Érintse meg a [INDÍT] jelet.
Megjelenik a lejátszási időtartam, és a
készülék lejátszási szünet módba kerül.
5 Válassza ki a lejátszási
műveletet. (l 64)
A lejátszás befejeződésekor vagy leállásakor
megjelenik a [ÚJBÓLI LEJÁTSZÁS],
Maximum 7 nap választható ki.Megérintésekor a dátum kiválasztódik és sárga
keretet kap. A művelet törléséhez érintse meg ismét a dátumot.
3) A beállítások befejezéséhez érintse meg a [Belép]/[BELÉP] jelet.
69
VQT2D35
Page 70
A lejátszási időtartam beállítása
Érintse meg a beállítandó lejátszási időtartamot.
Az [AUTO] lejátszási időtartama maximum kb.
5 perc.
Előfordulhat, hogy a lejátszási időtartam rövidebb lesz a beállításnál, vagy nem is történik lejátszás, ha a szépen rögzítettnek ítélt rész rövid.
A zene beállítása
1) Érintse meg kedvenc zenéjét.
[NINCS ZENE] kiválasztása esetén a készülék
a felvételkészítéskor rögzített hangot játssza le.
2) Érintse meg a [BELÉP] jelet.
A zene teszteléséhez:
Érintse meg a [INDÍT] jelet és kezdje meg a hang tesztelését.
Ismételt lejátszás
Az első jelenet lejátszása az utolsó jelenet lejátszásának befejeződése után indul.
Válassza ki a menüt. (l 23)
[VIDEÓBEÁLL.] # [LEJÁTSZ. ISM.] # [BE]
Tel j es k ép e rn y ős nézetnél a jelzés jelenik meg. Az összes jelenet ismételten lejátszásra kerül.
(Dátum szerinti mozgókép-lejátszásnál a kiválasztott dátumhoz tartozó összes jelenet kerül ismételten lejátszásra.)
A korábbi lejátszás folytatása
Ha egy jelenet lejátszását megállítja, akkor a lejátszás a megállítás pontjától folytatható.
Válassza ki a menüt. (l 23)
[VIDEÓBEÁLL.] # [LEJÁTSZ.FOLYT.] # [BE]
Ha a mozgókép lejátszását megállítja, a jelzés jelenik meg a megállított jelenet bélyegképén.
A funkció alapbeállítása: [BE].
A memorizált folytatási pozíció az áramellátás
kikapcsolásakor vagy az üzemmód váltásakor törlődik. (A [LEJÁTSZ.FOLYT.] nem változik.)
A tesztelendő zene módosításához érintse
meg a másik zene opciót.
A [LEÁLLÍT] megérintésekor megáll a zene
lejátszása.
A [BELÉP] megérintésekor kijelölődik az
éppen tesztelt zene.
Jelenet felosztása esetén előfordulhat, hogy a
felosztás közelében levő jelenet nem játszható le. (l 76)
Az áramellátás kikapcsolásakor vagy az
üzemmód módosításakor visszatér az összes jelenet lejátszása.
70
VQT2D35
Page 71
Lejátszás
F
Lejátszás
2
1 Váltson módra.
2 A lejátszandó hordozó
kiválasztásához érintse meg a lejátszási mód kiválasztása A ikont.
Állóképek lejátszása
A kiválasztott állókép a teljes képernyőn kerül lejátszásra, és a műveleti ikon automatikusan megjelenik a képernyőn. A következő (előző) oldal megjelenítése a /
megérintésével lehetséges.
4 A műveleti ikon megérintésével
válassza ki a lejátszás műveletét.
Az SD-kártya lejátszásához érintse meg a
[FOTÓ/SD-KÁRTYA] jelet.
A beépített memória lejátszásához érintse meg a [FOTÓ/BEÉP. MEM.] jelet.
3 Érintse meg ki a lejátszani kívánt
állóképet.
1/;: Diabemutató (az állóképek lejátszása
számuk szerinti sorrendben) indítása/ szüneteltetése.
2;:Előző kép lejátszása. ;1: Következő kép lejátszása. ∫: Lejátszás megállítása és bélyegképek
megjelenítése.
A műveleti ikon megjelenítéséhez/elrejtéséhez
érintse meg a jelet.
F
F
71
VQT2D35
Page 72
A bélyegképnézet módosítása
A 3. lépésnél az alábbiak szerint változik a bélyegképnézet, ha a zoom csúszkát Ön a
` felé mozdítja.
vagy 20 állókép () 9 állókép () 1 állókép
Az áramellátás kikapcsolásakor vagy az
üzemmód módosításakor visszatér a 9 állókép kijelzés.
Működtetése a zoom beállítás gombbal
lehetséges.
A felvétel dátum és fájlszám ellenőrzéséhez
kapcsoljon az 1 állókép megjelenítőre.
_
A diabemutató lejátszási
beállításainak módosítása
1) Érintse meg a jelet.
2) Érintse meg a diabemutató lejátszási időközét.
[RÖVID]:
Kb. 1 mp
[NORMÁL]:
Kb. 5 mp
[HOSSZÚ]:
Kb. 15 mp
3) Érintse meg a kívánt hangot.
Diabemutató vagy hangtesztelés során a
hangszóró hangereje a hangerő csúszkával
állítható be. (l 65) (A zene teszteléséhez) Érintse meg a [INDÍT] jelet és kezdje meg a hang tesztelését
A tesztelendő zene módosításához érintse
meg a másik zene opciót. A [LEÁLLÍT] megérintésekor megáll a zene
lejátszása.
4) Érintse meg a [BELÉP] jelet.
Állókép-kompatibilitás
Ez a készülék megfelel a DCF (Design rule
for Camera File system) által előírt egységes szabványnak JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
Állóképek esetén a készülék a JPEG
fájlformátumot támogatja. (Nem minden JPEG formátumú fájl játszható le.)
Előfordulhat, hogy a készülék nem vagy
rosszul játssza le a valamilyen másik termékkel rögzített vagy létrehozott állóképeket, illetve hogy valamilyen másik termék nem vagy rosszul játssza le az ezzel a készülékkel rögzített állóképeket.
Nem játszhatók le azok az állóképek,
amelyeknél a bélyegképek módon
jelenítődnek meg.
72
VQT2D35
Page 73
Dátum szerinti állókép­lejátszás
Az ugyanazon a napon rögzített állóképek egymás után játszhatók le.
1 Érintse meg a dátumválasztás
ikont.
A Dátumválasztás ikon
2 Érintse meg a lejátszási dátumot.
A kiválasztott napon rögzített állóképek bélyegképei jelennek meg.
3 Érintse meg ki a lejátszani kívánt
állóképet.
Az áramellátás kikapcsolásakor vagy az
üzemmód módosításakor visszatér az összes állókép lejátszása.
Még az ugyanazon a napon rögzített állóképek
is külön vannak csoportosítva az alábbi esetekben. jAmikor az állóképek száma meghaladja a
999-et
jAmikor a képek rögzítése nagysebességű
sorozatfelvételi módban történik (a dátum szerinti listán látható a dátum után).
A mozgóképből létrehozott állóképek dátum
szerinti listáján jelenik meg a dátum után. (l 67)
73
VQT2D35
Page 74
Lejátszás
0h00m00s0h00m00s
F
Az éppen lejátszott képek törléséhez
A törlendő jelenetek vagy állóképek lejátszása közben nyomja meg a gombot. A megerősítő üzenet megjelenésekor
érintse meg a [IGEN] jelet.
Szerkesztés
Jelenetek/állóképek törlése
1
Mivel a törölt jelenetek/állóképek helyreállítása nem lehetséges, az adott tartalom törlésekor körültekintően járjon el.
¬Váltson módra.
Több jelenet/állókép törlése a bélyegképnézeti képernyőn
1 A bélyegképnézeti képernyő
kijelzése közben nyomja meg a
gombot.
2 Érintse meg a [KIVÁLASZT] vagy
a [ÖSSZ. J.NET] jelet.
3 (Csak akkor, ha a [KIVÁLASZT] került
kiválasztásra a 2. lépésben)
Érintse meg a törlendő jelenetet/ állóképet.
Az [ÖSSZ. J.NET] kiválasztásakor a
kiválasztott hordozón levő összes jelenet vagy állókép törlődik. A megerősítő üzenet megjelenésekor érintse meg a [IGEN] jelet. (Jelenetek vagy állóképek dátum szerinti lejátszása esetén a kiválasztott dátumhoz tartozó összes jelenet vagy állókép törlődik.)
A védett jelenetek/állóképek nem törölhetők.
74
VQT2D35
Megérintésekor a jelenet/állókép kiválasztódik
és a jelzés lesz látható a bélyegképeken. A
művelet törléséhez érintse meg ismét a
jelenetet/állóképet. Legfeljebb 99 jelenet választható ki törlésre.
4 (Csak akkor, ha a 2. lépésben a
[KIVÁLASZT] került kiválasztásra)
Érintse meg a [Törlés] vagy nyomja meg a gombot.
A megerősítő üzenet megjelenésekor érintse
meg a [IGEN] jelet.
Page 75
(Csak akkor, ha a 2. lépésben a [KIVÁLASZT] került kiválasztásra)
További jelenetek törléséhez
Ismételje meg a 3-4. lépéseket.
A törlés leállítása menet közben
Törlés közben érintse meg az [MÉGSE] vagy nyomja meg a MENU gombot. A törlés leállításakor már törölt jelenetek vagy
állóképek helyreállítása nem lehetséges.
A szerkesztés befejezéséhez
Nyomja meg a MENU gombot.
Jeleneteket úgy is törölhet, hogy megnyomja a
MENU gombot, majd kiválasztja a [J.NET SZERK.] # [TÖRLÉS] # [ÖSSZ. J.NET] vagy [KIVÁLASZT] tételt.
Állóképeket úgy is törölhet, hogy megnyomja a
MENU gombot, majd kiválasztja a [FOTÓBEÁLL.] # [TÖRLÉS] # [ÖSSZ. J.NET] vagy [KIVÁLASZT] tételt.
Intelligens jelenetválasztás vagy kiemeléses
lejátszás kiválasztásakor jelenetek törlése nem lehetséges.
Egy jelenet nem kívánt részének törléséhez
először ossza fel a jelenetet, majd törölje a fölösleges részt. (l 76)
Nem törölhetők azok a jelenetek/állóképek,
amelyek nem játszhatók le (a bélyegképek
módon jelenítődnek meg).
Sok jelenet vagy állókép meglétekor az
[ÖSSZ. J.NET] kiválasztása esetén a törlés eltarthat egy ideig.
Jelenetek/állóképek törléséhez használjon
megfelelően feltöltött akkumulátort, vagy használja a hálózati adaptert.
Ha a más termékekkel rögzített jeleneteket
vagy a DCF szabványnak megfelelő állóképeket ezzel a készülékkel törli, akkor előfordulhat, hogy a jelenetekhez/állóképekhez kapcsolódó összes adat törlődik.
Az SD-kártyára más termékekkel rögzített
állóképek törlésekor előfordulhat, hogy az ezzel a készülékkel nem lejátszható állókép (de nem JPEG) törlődik.
75
VQT2D35
Page 76
Lejátszás
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
Szerkesztés
Jelenet felosztása törléshez
2
Egy jelenet fölösleges részének törléséhez először ossza fel a jelenetet, majd törölje a fölösleges részt.
¬Váltson módra.
1 Egy jelenet felosztásához érintse
meg a lejátszási mód kiválasztása ikont, hogy kiválassza a kívánt hordozót.
(l 64)
2 Válassza ki a menüt. (l 23)
[J.NET SZERK.] # [FELOSZTÁS] # [BEÁLLÍT]
3 Érintse meg a felosztandó
jelenetet.
nyomja meg a [NEM] gombot, majd ismételje
meg a 3-4. lépést.
5 A felosztás befejezéséhez
nyomja meg a MENU gombot.
6 Törölje a fölösleges jelenetet.
(l 74)
Az összes felosztási pont törlése
[FELOSZTÁS] # [MIND TÖRL.]
A megerősítő üzenet megjelenésekor érintse
meg a [IGEN] jelet. Az összes ezen a készüléken beállított
felosztási pont törlésre kerül. Nem lehetséges azoknak a jeleneteknek a
visszaállítása, amelyek a felosztás után
törlésre kerültek.
4 A megérintésével jelölje ki a
felosztási pontot.
A lassított lejátszás vagy a képkockánkénti
lejátszás használata könnyebbé teszi annak a pontnak a keresését, ahol a jelenetet ketté akarja osztani. (l 65)
A megerősítő üzenet megjelenésekor érintse
meg a [IGEN] jelet.
Az adott jelenet felosztásához nyomja meg a
[IGEN] gombot. Más jelenetek felosztásához
76
VQT2D35
Az [INT. JELENET.] kiválasztása esetén a
jelenetek felosztása nem lehetséges. A jelenetek felosztása nem lehetséges, ha a
kiválasztott napon a jelenetek száma elérte a
99 értéket. Előfordulhat, hogy a rövid jelenetek felosztása
nem lehetséges. Az egy másik eszközön felvett vagy
szerkesztett adatok nem oszthatók fel, és a
felosztási pontok nem törölhetők.
Page 77
Lejátszás
Szerkesztés
Jelenetek/állóképek védelme
3
A jelenetek/állóképek védhetők a véletlen törlés ellen.
(A hordozó formattálásakor akkor is törlődnek a jelenetek/állóképek, ha védve vannak.)
¬Váltson módra.
1 Válassza ki a menüt. (l 23)
[VIDEÓBEÁLL.] vagy [FOTÓBEÁLL.] # [JELENET VÉD.] # [IGEN]
2 Érintse meg ki a védeni kívánt
jelenetet/állóképet.
Megérintésekor a jelenet/állókép kiválasztódik
és a jelzés lesz látható a bélyegképeken. A művelet törléséhez érintse meg ismét a jelenetet/állóképet.
A beállítások befejezéséhez nyomja meg a
MENU gombot.
Az [INT. JELENET.] mozgóképek lejátszásakor
történő kiválasztása esetén a jelenetek védelme nem lehetséges.
77
VQT2D35
Page 78
Lejátszás
Szerkesztés
DPOF beállítás
4
Az SD-kártyára felírhatók a kinyomtatandó állóképek adatai és a példányszámok (DPOF adatok).
¬Váltson módra, majd a [FOTÓ/SD-KÁRTYA] kiválasztásához érintse meg a
lejátszási mód kiválasztása ikont. (l 71)
Mi az a DPOF?
A DPOF (Digital Print Order Format) formátum segítségével a digitális kamera tulajdonosa meghatározhatja az SD-kártyán levők közül kinyomtatandó képeket, a nyomtatási példányszámra vonatkozó információkkal együtt. (Megjegyzés: ezt a lehetőséget jelenleg nem mindegyik nyomtatási szolgáltató támogatja.)
1 Válassza ki a menüt. (l 23)
[FOTÓBEÁLL.] # [DPOF BEÁLL.] # [BEÁLLÍT]
2 Érintse meg a beállítandó
állóképet.
A beállítás érvénytelenítéséhez a
példányszámnál [0] értéket állítson be.
4 Érintse meg a [BELÉP] jelet.
További állóképek folyamatos beállításához
ismételje meg a 2-4. lépést. A beállítások befejezéséhez nyomja meg a
MENU gombot.
Az összes DPOF beállítás érvénytelenítéséhez
[DPOF BEÁLL.] # [MIND TÖRL.]
A megerősítő üzenet megjelenésekor érintse
meg a [IGEN] jelet.
A DPOF beállítása előtt másolja át SD-kártyára
a beépített memóriában tárolt állóképeket. A kinyomtatandó képek rögzítési időpontja
nem adható hozzá a DPOF beállításokhoz.
3 A példányszám beállításához
érintse meg a / gombot.
Legfeljebb 999 példány választható ki. (A
beállított számnak megfelelő példányszám DPOF szabványt támogató nyomtatón nyomtatható ki.)
78
VQT2D35
Page 79
Lejátszás
Szerkesztés
Másolás SD-kártya és a beépített memória között
5
Az ezzel a készülékkel rögzített mozgóképek vagy állóképek szabadon másolhatók a készülékbe helyezett SD-kártya és a beépített memória között.
[HDC-TM10]
A másolási célhelyen hátralevő kapacitás visszaigazolása
Ha nem elég egy SD-kártya hátralevő kapacitása, a másolást több SD-kártyára is el lehet végezni a
képernyőüzenetek betartásával. Ilyen esetben az SD-kártyára utoljára másolt jelenet automatikusan felosztódik, hogy kitöltse az SD­kártyán fennmaradó helyet.
A jelenetek felosztása (l 76) és a jelenetválasztás szerinti másolás esetén lehetőség van csak a
szükséges részeket lemásolni, vagy a másolást a hordozó hátralevő kapacitásához igazítani.
Hordozó információk kijelzése
¬Váltson módra, majd a hordozó információk megerősítéséhez érintse meg a
lejátszási mód kiválasztása ikont, hogy kiválassza a kívánt hordozót. (l 64, 71)
Válassza ki a menüt. (l 23)
SD-kártyainformációk kijelzése
[BEÁLLÍTÁS] # [KÁRTYAÁLLAPOT] # [IGEN]
Beépített memória információ kijelzés
[BEÁLLÍTÁS] # [Beép. mem. ÁLLAPOT] # [IGEN]
A kijelzés bezárásához érintse meg a [KILÉP] vagy nyomja meg a MENU gombot.
A 8 GB nagyságú beépített memóriában bizonyos terület az információk tárolására és a
rendszerfájlok kezelésére szolgál, így a ténylegesen felhasználható lemezterület a jelzett értéknél valamivel kisebb. A felhasználható beépített memória-terület kiszámítása az 1 GB=1.000.000.000 byte összefüggés alapján történik. A jelen készülék, a személyi számítógépek és a szoftverek kapacitását az 1 GB=1.024k1.024k1.024=1.073.741.824 byte szerint fejezik ki. Eszerint a jelzett kapacitás kisebbnek tűnik.
79
VQT2D35
Page 80
Másolás
Ha nem túl nagy az SD-kártya hátralevő kapacitása, a készülék üzenetben kérdezi meg, hogy a másolást az SD-kártya összes adatának törlése után folytassa-e. A törölt adatok helyreállítása nem lehetséges.
Az Körülbelüli másolási időtartam tekintetében lásd a 81 oldalt.
1 Váltson módra.
Használja a hálózati adaptert vagy egy
megfelelően feltöltött akkumulátort.
2 Válassza ki a menüt. (l 23)
(Beépített memóriából SD-kártyára történő másoláskor)
[MÁSOLÁS] # [] # [IGEN]
(SD-kártyáról beépített memóriába történő másoláskor)
[MÁSOLÁS] # [] # [IGEN]
Ha staféta rögzítésű jelenetek vannak a
beépített memóriában, akkor üzenet jelenik meg a képernyőn. Másolás előtt tárolja az összes staféta jelenetet az SD-kártyán. (l 82)
[MINDEN JELEN.]:
Minden mozgókép és állókép másolása. Menjen a 7 lépésre.
[JEL. VÁLASZT.]:
Néhány mozgókép vagy állókép kiválasztása másolásra.
[DÁTUM VÁL.]:
Másolás a dátum kiválasztásával.
5 (Csak akkor, ha a [JEL. VÁLASZT.] került
kiválasztásra a 4. lépésben.)
Érintse meg a másolandó jelenetet/állóképet.
3 Érintse meg a kívánt tételt.
Megérintésekor a jelenet/állókép kiválasztódik és a
jelzés lesz látható a bélyegképeken. A művelet
törléséhez érintse meg ismét a jelenetet/állóképet. Legfeljebb 99 jelenet/állókép állítható be
egymás után.
(Csak akkor, ha a [DÁTUM VÁL.] került
[VIDEÓ+FOTÓ]:
Minden jelenet másolása a mozgóképek, majd az állóképek sorrendjében. Menjen a 7 lépésre.
[VIDEÓ]:
Mozgóképek másolása.
[FOTÓ]:
Állóképek másolása.
kiválasztásra a 4. lépésben.)
Érintse meg a másolandó dátumot.
4 (Csak akkor, ha a [VIDEÓ]/[FOTÓ] került
kiválasztásra a 3. lépésben)
Érintse meg a kívánt tételt.
80
VQT2D35
Megérintésekor a dátum kiválasztódik és sárga
keretet kap. A művelet törléséhez érintse meg
ismét a dátumot. Legfeljebb 99 dátum állítható be egymás után.
Page 81
6 (Csak akkor, ha a [JEL. VÁLASZT.]/[DÁTUM
VÁL.] került kiválasztásra a 4. lépésben)
Érintse meg a [Belép]/[BELÉP] jelet.
7 A megerősítő üzenet
megjelenésekor érintse meg a [IGEN] jelet.
Ha 2 vagy több SD-kártya kell a másoláshoz, a
kártyacserét a képernyőüzenetek betartásával végezze.
8 A másolás befejezve üzenet
megjelenésekor érintse meg a [KILÉP] gombot.
Megjelenik a másolás helyének
bélyegképnézete.
A másolás leállítása menet közben
Másolás közben érintse meg az [MÉGSE] vagy nyomja meg a MENU gombot.
Körülbelüli másolási időtartam
Egy mozgóképekkel teli 4 GB-os SD-kártya beépített memóriába másolásához:
10 min és 20 min között
600 állókép másolásához (kb. 600 MB):
5 min és 10 min között
Ha a másolás befejezése után törölni akarja a mozgóképeket vagy állóképeket, a törlés előtt játssza le a mozgóképeket vagy állóképeket annak ellenőrzésére, hogy másolásuk helyesen történt-e meg.
Nem lehetséges a másolási célhelyen levő
mozgóképeket vagy állóképeket
összetömöríteni, hogy azok ráférjenek a
másolási célhelyen levő szabad helyre. Az alábbi körülményektől függően a másolási
időtartam hosszabb lehet.
jA rögzített jelenetek száma nagy.
jA készülék hőmérséklete magas.Ha a másolás helyére már vannak
mozgóképek vagy állóképek rögzítve, akkor
előfordulhat, hogy a készülék ugyanazt a
dátumot adja vagy a dátum szerinti listázás
kiválasztásakor nem jeleníti meg dátum szerint
a képeket. Előfordulhat, hogy egy másik eszközön
rögzített mozgóképek másolása nem
lehetséges. A számítógép, például HD Writer
AE 1.5 segítségével rögzített adatok másolása
nem lehetséges. Megszűnik a másolt mozgóképek és állóképek
védelme és DPOF beállítása a védett és
DPOF beállítást tartalmazó mozgóképek és
állóképek másolásakor. A jelenetek vagy állóképek másolásának
sorrendje nem módosítható.
81
VQT2D35
Page 82
Lejátszás
Szerkesztés
6
A beépített memóriában levő staféta jelenetet (l 53) és annak az SD-kártyára rögzített folytatását egy jelenetté egyesítheti az SD-kártyán.
Staféta felvétellel rögzített jelenet Staféta jelenetek egyesítése
A Beépített memória B SD-kártya C Staféta felvétel tartománya
Váltson módra, majd a kívánt hordozó kiválasztásához érintse meg a lejátszási mód
kiválasztása ikont. (l 64)
1 Helyezze be a staféta felvételhez
használt SD-kártyát.
Staféta jelenetek egyesítése
[HDC-TM10]
A beépített memóriában vagy SD-kártyán levő
staféta jelenetek törlése után a staféta
jelenetek egyesítése nem lehetséges.
2 Válassza ki a menüt. (l 23)
[MÁSOLÁS] # [J.NETEK ÖSSZEFŰZ.] # [IGEN]
3
A megerősítő üzenet megjelenésekor érintse meg a [
IGEN
] jelet.
Egyesítse SD-kártyára a staféta jeleneteket.A beépített memóriában levő jelenet törlődik.
4
A staféta jelenet egyesítése befejezve üzenet megjelenésekor érintse meg a [
Megjelenik az SD-kártya bélyegképnézete.A staféta jelenetek egyesítése után a staféta
felvétel információ törlődik, és ismét lehetőség lesz staféta felvétel készítésére.
82
VQT2D35
KILÉP
] gombot.
A staféta információk törléséhez
[MÁSOLÁS] # [FELV. FOLYT. INFO TÖRL.] # [IGEN]
A staféta információk törlését követően a
staféta jelenetek egyesítése nem lehetséges. A megerősítő üzenet megjelenésekor érintse
meg a [IGEN] jelet.
A staféta jelenet egyesítése nem lehetséges, ha az SD-kártyán rendelkezésre álló hely kisebb, mint a beépített memóriában levő staféta jelenet helyigénye. Ajánlatos a staféta jelenetet DVD-író vagy a HD Writer AE 1.5 segítségével egyesíteni.
Page 83
Lejátszás
Szerkesztés
Formattálás
7
Felhívjuk figyelmét arra, hogy egy hordozó formattálása során a hordozón rögzített összes adat törlődik. A fontos adatokról készítsen biztonsági másolatot számítógépen, DVD-lemezen stb. (l 91, 103)
¬Váltson vagy módra, majd válassza ki a formattálni kívánt hordozót.
(l 37, 64, 71)
Válassza ki a menüt. (l 23)
SD-kártyák formattálása
[BEÁLLÍTÁS] # [KÁRTYA FORMÁZ.] # [IGEN]
A beépített memória formattálása
[BEÁLLÍTÁS] # [Beép. mem. FORMÁZ.] # [IGEN]
A megerősítő üzenet megjelenésekor érintse meg a [IGEN] jelet.A formattálás befejezése után az üzenetképernyőről való kilépéshez érintse meg a [KILÉP] gombot.
A készülék leselejtezése/továbbadása esetén végezze el a beépített memória fizikai formattálását.
(l 130)
Formattálás közben ne kapcsolja ki a készüléket és ne vegye ki az SD-kártyát. Ne érje a készüléket
rázkódás vagy ütődés.
Ezt a készüléket használja a hordozók formattálásához. A beépített memória formattálása csak ezzel a készülékkel lehetséges. Tilos az SD-kártyát más berendezéssel, például számítógéppel formattálni. Előfordulhat ugyanis, hogy ezután a kártya nem használható a készülékben.
83
VQT2D35
Page 84
Lejátszás
モバヷ
モバヷ
Tévével
1
Ellenőrizze a TV csatlakozóaljzatait és azokkal kompatibilis kábelt használjon. A képminőség az alkalmazott aljzatoktól függően változhat.
1 Jó minőség 2 HDMI aljzat 3 Komponens csatlakozóaljzat 4 Videó csatlakozóaljzat
A tartozékként adott komponens kábelt és AV-kábelt használja. Az alábbi Panasonic HDMI
minikábelek használata javasolt a készülék HDMI aljzathoz való csatlakoztatásához.
Tilos egyidejűleg HDMI minikábelt és komponens kábelt is csatlakoztatni a készülékhez.
Mozgóképek/állóképek lejátszása tévén keresztül
1 Csatlakoztassa a készüléket egy TV-hez.
A HDMI minikábel (külön
megvásárolható)
B Komponens kábel
(tartozék)
C AV-kábel (tartozék)
Képminőség
1 Nagyfelbontású képek a
HDMI aljzat használatakor
2 Nagyfelbontású képek a
1080i kompatibilis komponens aljzat használatakor Standard képek a 576i kompatibilis komponens aljzat használatakor
3 Standard képek a
videóaljzat használatakor
84
VQT2D35
Page 85
Ellenőrizze, hogy teljesen be vannak-e nyomva a dugaszok.Csak eredeti Panasonic HDMI minikábeleket (RP-CDHM15, RP-CDHM30; külön megvásárolható)
használjon.
Csak a tartozékként adott komponens kábelt használja.Mivel a komponens csatlakozóaljzat csak a képek átadására szolgál, így az AV-kábelt is
csatlakoztatni kell. (Nem szükséges a sárga dugaszt csatlakoztatni.)
Csak a tartozékként adott AV-kábelt használja.
2 A TV-készüléken válassza ki a videóbemeneti csatornát.
Példa:
A [HDMI] csatorna kiválasztása esetén használjon HDMI minikábelt. A [Component] csatorna kiválasztása esetén használjon komponens kábelt. A [Video 2] csatorna kiválasztása esetén használjon AV-kábelt. (A csatorna neve a csatlakoztatott tévétől függően eltérő lehet.)
3 A lejátszáshoz váltson módra.
A kép és a hang átkerül a tévére.
Kábelek Referencia
A HDMI minikábel (külön
megvásárolható)
B Komponens kábel (tartozék) ≥ Csatlakoztatás a komponens kábellel (l 87)
Ha a készülék képe vagy hangja nem kerül át a tévére
Ellenőrizze, hogy teljesen be vannak-e nyomva a dugaszok.Ellenőrizze a csatlakoztatásokat.Ellenőrizze a tévén a bemeneti beállítást (bemeneti kapcsoló) és a hangbemeneti beállítást.
(További részleteket a TV használati útmutatójában talál.)
Ellenőrizze a készülék beállítását. (l 87)
Csatlakoztatás HDMI minikábellel (l 87)Lejátszás VIERA Link (HDAVI Control
(l 88)
) alkalmazásával
85
VQT2D35
Page 86
Képnézés hagyományos (4:3
képarányú) tévén, vagy amikor a kép mindkét oldala nem jelenik meg a képernyőn
A képek helyes megjelenítéséhez módosítsa a menü beállítását. (Nézze meg a TV beállítását.)
Válassza ki a menüt. (l 23)
[BEÁLLÍTÁS] # [TV KÉPARÁNY] # [4:3]
Példa 16:9 oldalarányú képek megtekintésére hagyományos (4:3 oldalarányú) tévén
[TV KÉPARÁNY] beállítás
[16:9] [4:3]
Széles képernyőjű tévé csatlakoztatása esetén
a tévén állítsa be az oldalarányt. (További részleteket a TV használati útmutatójában talál.)
HDMI minikábel használata esetén ügyeljen arra, hogy a csatlakoztatás HDMI bemeneti aljzathoz
történjen. Tilos más termékek HDMI kimeneti aljzatához csatlakoztatni.
Ha az AV-kábel mellett egyidejűleg egy HDMI minikábel vagy egy komponens kábel is csatlakoztatva
van, akkor az átadás a HDMI minikábelről vagy a komponens kábelről fog történni.
A képernyőkijelzések tévén való
megjelenítéséhez
A menübeállítás módosításakor a képernyőn megjelenő információk (műveleti ikon és időkód stb.) a tévén is megjeleníthetők/elrejthetők.
Válassza ki a menüt. (l 23)
[BEÁLLÍTÁS] # [KÜLSŐ KIJELZ.] # kívánt beállítás
[KI]:
Nincs megjelenítés
[EGYSZERŰ]*:
Információk részleges megjelenítése
[RÉSZLETES]:
Minden információ megjelenítése * Ez a beállítás csak felvételi módban áll
rendelkezésre. A készülék vásárlásakor a felvételi mód
beállítása [EGYSZERŰ], a lejátszási mód
beállítása pedig [KI]. Az áramellátás kikapcsolásakor a beállítások
visszatérnek ezekre az értékekre.
Az alábbi támogatási honlapon tájékozódhat azokról a Panasonic tévékről, amelyek használata esetén az SD-kártya közvetlenül is behelyezhető a tévé SD-kártya nyílásába, majd lejátszható. http://panasonic.net/
A lejátszásra vonatkozó további részleteket a TV kezelési útmutatója tartalmazza.
86
VQT2D35
Page 87
Csatlakoztatás HDMI minikábellel
Mi az a HDMI?
A HDMI a digitális eszközök közötti csatlakoztatásra szolgál. Ha tehát ezt a készüléket egy HDMI kompatibilis nagyfelbontású tévéhez csatlakoztatja és elindítja a felvett nagyfelbontású képek lejátszását, akkor nagyfelbontásban élvezheti a képeket. Ha a készüléket egy VIERA Link kompatibilis VIERA Link tévéhez csatlakoztatja, akkor a kapcsolt műveletek is elérhetővé válnak. (Panasonic) (l 88)
Válassza ki a HDMI kimenet kívánt módját.
Válassza ki a menüt. (l 23)
[BEÁLLÍTÁS] # [HDMI FELBONT.] # kívánt beállítás
[AUTO]:
A kimeneti felbontás beállítása automatikusan történik a csatlakoztatott tévéről érkező információk alapján.
Információk a csatlakoztatott tévéről Kimeneti felbontás
720p, 1080i 1080i
Egyebek 576p
[1080i]:
A képek átadása az 1080 képsort alkalmazó váltottsoros módszerrel történik.
[576p]:
A képek átadása az 576 képsort alkalmazó progresszív módszerrel történik.
Váltottsoros módszer/progresszív módszer
i= váltottsoros pásztázásnál a tényleges képsorok felének 1/50 másodpercenkénti pásztázása történik, míg p= progresszív pásztázásnál a tényleges képsorok teljes számának 1/50 másodpercenkénti pásztázásával jön létre a nagy sűrűségű képjel.
Ha az [AUTO] beállításnál a képek nem adódnak át a tévére, akkor váltson az [1080i] vagy [576p]
módszer valamelyikére, hogy megjelenjenek a képek a tévén. (További részleteket a TV használati útmutatójában talál.)
Csatlakoztatás a komponens kábellel
A komponens kimenet beállítása módosítható.
Válassza ki a menüt. (l 23)
[BEÁLLÍTÁS] # [KOMPONENS KI] # kívánt beállítás
[576i]:
Az kompatibilis TV komponens aljzatához történő csatlakoztatáskor 576i. (Lejátszás standard minőségben.)
[1080i]:
Az kompatibilis TV komponens aljzatához történő csatlakoztatáskor 1080i. (Lejátszás nagyfelbontású minőségben.)
VQT2D35
87
Page 88
Lejátszás
HDMI IN
Tévével
2
Mi a VIERA Link?
Ezzel a funkcióval Ön akkor használhatja a Panasonic TV távvezérlőjét, ha az automatikus
kapcsolt műveletek érdekében a készüléket HDMI minikábellel (külön megvásárolható) egy VIERA Link kompatibilis eszközhöz csatlakoztatta. (Nem minden művelet lehetséges.)
A VIERA Link egy HDMI vezérlő funkcióra épülő egyedi Panasonic funkció, amely a standard
HDMI CEC (Consumer Electronics Control) specifikációt használja. A más cégek által gyártott HDMI CEC kompatibilis eszközökkel végzendő kapcsolt műveletek nem garantáltak. Más gyártók VIERA Link szabvánnyal kompatibilis eszközeinek használata esetén tanulmányozza át az adott eszközök használati útmutatóját.
A készülék a VIERA Link Ver. 4 változattal kompatibilis. A VIERA Link Ver.4 a legújabb Panasonic
változat, és minden eddigi Panasonic VIERA Link eszközzel kompatibilis. (2008. decemberi állapot)
¬Váltson módra.
Lejátszás VIERA Link (HDAVI Control
) alkalmazásával
1 Válassza ki a menüt. (l 23)
[BEÁLLÍTÁS] # [VIERA Link] # [BE]
Az alapbeállítás [BE].Ha a VIERA Link nincs használatban, akkor a beállítás [KI] legyen.
2 Csatlakoztassa a készüléket HDMI minikábellel egy VIERA Link
kompatibilis Panasonic tévéhez.
A HDMI minikábel (külön megvásárolható) B Panasonic TV kompatibilitás VIERA Link
Ha a tévén 2 vagy több HDMI bemeneti aljzat van, akkor ajánlott a készüléket egy HDMI aljzathoz, de
nem a HDMI1 aljzathoz csatlakoztatni.
A csatlakoztatott tévén el kell végezni a VIERA Link aktiválását. (A beállítás, stb. részletei a TV
használati útmutatójában találhatók.)
Csak eredeti Panasonic HDMI minikábeleket (RP-CDHM15, RP-CDHM30; külön megvásárolható)
használjon.
88
VQT2D35
Page 89
3 Használja a TV távvezérlőjét.
1) 2)
1) A lejátszandó jelenet vagy állókép kiválasztásához mozgassa fel, le, balra vagy jobbra a gombot, majd a beállításhoz középen nyomja meg.
2) A TV távvezérlőjével használja a TV képernyőjén megjelenített műveleti ikonokat.
A Műveleti ikonok B Műveleti ikonok megjelenítése C Műveleti ikonok elrejtése D Műveleti ikonok megjelenítése/elrejtése
A távvezérlő színes gombjainak megnyomásakor az alábbi műveletek állnak rendelkezésre.
jZöld:
Váltás a jelenetek/állóképek száma között bélyegképnézetben
(9 bélyegkép > 20 bélyegkép > 9 bélyegkép.....)
jSárga:
Jelenetek/állóképek törlése
89
VQT2D35
Page 90
Egyéb kapcsolt műveletek
Az áramellátás kikapcsolása:
Amikor a távvezérlővel kikapcsolja a tévét, akkor azzal a készüléket is kikapcsolja.
Automatikus bemenet kapcsolás:
Ha HDMI minikábellel csatlakoztat, és bekapcsolja a készüléket, akkor a TV bemeneti csatornája automatikusan átvált a készülék képére. Ha a TV standby helyzetben van, akkor automatikusan bekapcsol (ha a TV esetében a [Power on link] lehetőségnél a [Set] került kiválasztásra). A TV HDMI aljzatától függően előfordulhat, hogy elmarad a bemeneti csatorna automatikus
átváltása. Ilyenkor a TV távvezérlőjével kell bemenetet váltani.
Ha a VIERA Link nem működik megfelelően, lásd a 126 oldalt.
Ha nem biztos abban, hogy az Ön tévéje vagy AV-erősítője VIERA Link kompatibilis, akkor olvassa el
az eszközök használati útmutatóját.
A készülék és a Panasonic TV között elérhető kapcsolt műveletek akkor is az adott Panasonic TV
típusától függenek, ha az VIERA Link kompatibilis. A TV által támogatott műveletek részletezését a TV használati útmutatójában találja meg.
Nem lehetséges a működtetés nem HDMI szabványon alapuló kábellel.
90
VQT2D35
Page 91
Biztonsági másolat
Más termékekkel
1
Az ezzel a készülékkel rögzített mozgóképek vagy állóképeket DVD lemezre másolhatja, ha a készüléket egy DVD-íróhoz (külön megvásárolható) csatlakoztatja Mini AB USB-kábel segítségével (a DVD-író tartozéka). A másoláshoz használt lemez utána lejátszható. További részleteket a DVD-író használati útmutatójában talál.
DVD-író csatlakoztatása lemezek másolása/lejátszása céljából
A másolás/lejátszás előkészítése
Panasonic gyártmányú VW-BN1/VW-BN2 DVD-író használata javasolt.
Tudnivalók a másoláshoz használható lemezekről
Lemeztípus
Másolás
További másolás
Formátum
*1 Csak 12 cm-es lemez használható. *2 Használjon új lemezt. A további másolás csak DVD-RAM lemezre történhet. DVD-RW, DVD-R
vagy DVD-R DL lemezre való másolás esetén a más eszközökön történő lejátszás érdekében automatikusan megtörténik a lemez lezárása, és további másolás nem lesz lehetséges.
*3 Csak a DVD-író vagy HD Writer AE 1.5 útján másolt DVD-RAM lemez további másolása
lehetséges.
*4 Formattálás előtt csatlakoztassa a készüléket egy DVD-íróhoz. Használt lemez formattálásakor a
lemezre készíthető másolat. Ne feledje, hogy a lemez formattálásakor a lemezen rögzített összes adat törlődik. (l 98)
Ajánlatos olyan lemezeket alkalmazni, amelyeket a DVD-író használati útmutatója javasol. Az ajánlott
lemezekkel, a lemezek kezelésével, stb. kapcsolatos további részleteket a DVD-író használati útmutatójában talál.
Az alábbiak másolása nem lehetséges ugyanarra a lemezre.
jMozgóképek és állóképek jNagyfelbontású képminőség és meglevő standard képminőség
1
*
2
*
3
*
4
*
DVD-RAM DVD-RW DVD-R/DVD-R DL
≤≤≤
≤≤
——
91
VQT2D35
Page 92
1 Csatlakoztassa a hálózati adaptert (a DVD-író tartozéka) a DVD-íróhoz.
A DVD-író áramellátása erről a készülékről nem lehetséges.
2 Csatlakoztassa a készüléket a hálózati adapterhez és váltson módra.
3 Csatlakoztassa a készüléket a DVD-íróhoz a Mini AB USB-kábellel (a DVD-
író tartozéka).
A Mini AB USB-kábel (a DVD-író tartozéka) B DVD-író (külön megvásárolható)
Nyomja be teljesen a dugaszokat.
4 Helyezze be a lemezt a DVD-íróba.
A DVD-író használatakor a rögzítési oldalával lefelé helyezze be a DVD-lemezt.
5 Érintse meg a kívánt tételt.
[LEMEZ ÍRÁSA]: A lemezmásolással kapcsolatos részletek a 93 oldalon láthatók.[LEMEZ LEJÁTSZ.]: A másolt lemezek lejátszásával kapcsolatos részletek a 97 oldalon láthatók.
A DVD-íróval létrehozott csatlakozás bontásához
Érintse meg a [KILÉP] jelet. Húzza ki a készülékből a Mini AB USB-kábelt.
92
VQT2D35
Page 93
Másolás lemezekre
Több különböző SD-kártyáról nem lehetséges 1 lemezre másolni. (A további másolás csak
DVD-RAM lemezre történhet)
Ugyanarra a lemezre nem másolhatók mozgóképek és állóképek is.Az adatmásolás előtt ellenőrizze az automatikus védelem [BE] helyzetét. (l 98) Amikor egy staféta rögzítéses jelenetet tartalmazó jelenet kerül átmásolásra a beépített
memóriából lemezre, akkor a jelenet SD-kártyán levő folytatása is rámásolódik a lemezre.
A Körülbelüli lemezre másolási időtartam tekintetében lásd a 95 oldalt.
1 A másolás előtt csatlakoztassa a
készüléket a DVD-íróhoz. (l 91)
A típust használók ugorjanak a 3
lépésre.
2
Érintse meg a másolási forrás hordozóját.
3
Érintse meg a másolni kívánt tételt.
[VIDEÓ+FOTÓ] kiválasztásakor minden jelenet másolása megtörténik a mozgóképek, majd az állóképek sorrendjében. (Mivel a mozgóképek és az állóképek másolása külön lemezekre történik, 2 vagy több lemez szükséges.)
A megérintésével visszatérhet az előző
lépéshez.
4 (Csak akkor, ha a [VIDEÓ+FOTÓ]/[VIDEÓ]
került kiválasztásra a 3. lépésben)
Érintse meg a másolás rögzítési módszerét.
[Nagy felbontás]: Az ezzel a készülékkel nagyfelbontású minőségben rögzített képek másolása változtatás nélkül történik. [Standard (XP)]/[Standard (SP)]: A képek az eredeti standard minőségre konvertálódnak, majd másolásra kerülnek. Mivel az XP jobb képminőséget biztosít, mint az SP, így nagyobb a helyszükséglete és több lemezt igényel a másoláshoz, mint az SP. Érintse meg a [KÖVETKEZŐ] jelet a 8. lépésre
való ugráshoz, ha a [VIDEÓ+FOTÓ] pontot választotta a 3. lépésben.
93
VQT2D35
Page 94
5 (Csak akkor, ha a [VIDEÓ]/[FOTÓ] került
kiválasztásra a 3. lépésben)
Érintse meg a kívánt tételt.
[MINDEN JELEN.]:
Minden mozgókép és állókép másolása. Érintse meg a [KÖVETKEZŐ] jelet, hogy a 8. lépésre ugorjon.
[JEL. VÁLASZT.]:
Bizonyos jelenetek kiválasztása másoláshoz.
[DÁTUM VÁL.]:
Másolás a dátum kiválasztásával.
6
(Csak akkor, ha a [JEL. VÁLASZT.] került kiválasztásra a 5. lépésben)
Érintse meg a másolandó jelenetet
(Csak akkor, ha a [DÁTUM VÁL.] került kiválasztásra a 5. lépésben)
Érintse meg a másolandó dátumot.
Megérintésekor a dátum kiválasztódik és piros
keretet kap. A művelet törléséhez érintse meg ismét a dátumot.
Legfeljebb 99 dátum választható egymás után.
7 (Csak akkor, ha a [JEL. VÁLASZT.]/[DÁTUM
VÁL.] került kiválasztásra a 5. lépésben.)
Érintse meg a [Belép]/[BELÉP] jelet.
Érintse meg a [KÖVETKEZŐ] jelet.
8 Érintse meg a [INDÍT] jelet.
Megérintésekor a jelenet kiválasztódik és a
jelzés lesz látható a bélyegképeken. A művelet törléséhez érintse meg ismét a jelenetet.
Legfeljebb 99 jelenet választható ki egymás
után.
94
VQT2D35
A A másoláshoz szükséges lemezek száma
lemeztípus szerint.
Amikor a másoláshoz 2 vagy több lemezre van
szükség, a lemezváltáshoz kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Előfordulhat, hogy a kijelzett lemezszámnál
több lemezre lesz szükség, ha egy használt DVD-RAM lemezre történik további másolás.
A másolás befejezése után vegye ki a lemezt.Ha a másolatot tartalmazó lemez lejátszása
másik eszközzel történik és megjelenik jelenetek listája, akkor azok dátum szerint rendeződnek.
Page 95
Ha a másolás befejezése után törölni akarja a hordozón levő adatokat, a törlés előtt játssza le a lemezeket annak ellenőrzésére, hogy másolásuk helyesen történt-e meg. (l 97)
Fontos tudnivaló
Ha Ön a lemezmásoláshoz egy külön megvásárolható DVD-írót csatlakoztat a készülékhez,
akkor nagyfelbontással rögzített mozgóképeket tartalmazó lemezt ne helyezzen AVCHD formátumot nem támogató eszközbe. Előfordulhat ugyanis, hogy a lemezt nem lehet többé kivenni az eszközből. A lemez nem játszható le olyan eszközökkel, amelyek nem támogatják az AVCHD formátumot.
Ha egy rögzített mozgó/állóképeket tartalmazó lemezt más eszközbe helyez, akkor a lemez
formattálását kérő üzenet jelenhet meg. Ne formattálja a lemezt, mert a törölt adatok nem állíthatók többé vissza.
Körülbelüli lemezre másolási időtartam
Mozgóképek másolása a lemez teljes tárolóképességéig
Lemeztípus
DVD-RAM
DVD-R
*
*
DVD-RW
* Még ha kevés adatot is kell másolni, a másolás körülbelül a táblázatban feltüntetett időtartamot
veheti igénybe.
Standard képminőségű mozgóképek lemezre másolásakor a felvételi időtartam [Standard (XP)]
esetén kb. 60 perc, míg [Standard (SP)] esetén kb. 120 perc.
[Nagy felbontás] [Standard (XP)] [Standard (SP)]
Kb. 50 min és 80 min
között
Kb. 35 min és 75 min
között
Kb. 15 min és 45 min
között
Másolási időtartam
Kb. 90 min és 120 min
között
Kb. 135 min és 180 min
között
600 állókép (kb. 600 MB) másolásához
Lemeztípus Másolási időtartam
DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R Kb. 30 min és 40 min között
A DVD-R DL lemezek másolási időtartama kb. kétszer-háromszor akkora, mint a DVD-R
lemezeké.
Az alábbi körülményektől függően a másolási időtartam a fentiekben jelzetteknél hosszabb lehet.
jA rögzített jelenetek száma nagy jAmikor a DVD-író hőmérséklete megemelkedik
VQT2D35
95
Page 96
A másolatot tartalmazó lemez lejátszható, ha a készüléket egy DVD-íróhoz csatlakoztatja.
(l 97)
Másolás közben tilos a készüléket vagy a DVD-írót kikapcsolni, illetve a Mini AB USB-kábelt kihúzni.
Emellett rázni is tilos a DVD-írót.
Nem lehetséges a másolást menet közben leállítani.A jelenetek másolásának sorrendje nem módosítható.Előfordulhat, hogy egy másik eszközön rögzített adatok másolása nem lehetséges.Amikor a másoláshoz 2 vagy több lemezre van szükség, az egyik lemezre másolt utolsó jelenet
automatikusan felosztásra kerül, hogy kitöltse a lemezen lévő szabad helyet.
A másoláshoz a jelzettnél kevesebb lemezre lehet szükség, ha a jelenetek felosztása automatikusan
történt meg.
Ha a másolatot tartalmazó lemez lejátszása másik eszközzel történik, akkor a kép egy pillanatra
megállhat a jelenetek váltási pontjain.(l 127)
A [Standard (XP)]/[Standard (SP)] másolású lemezek használata nem lehetséges intelligens
jelenetválasztás, kiemeléses lejátszás vagy a [KIJELÖL] pontnál Kiemelés és idő kockaindex esetén.
96
VQT2D35
Page 97
A másolatot tartalmazó lemez lejátszása
Csak azon lemezek lejátszása lehetséges, amelyek másolása a készülék DVD-íróhoz való
csatlakoztatásával, illetve létrehozása a HD Writer AE 1.5 segítségével történt. Előfordulhat, hogy a más eszközökön vagy szoftverekkel másolt/lejátszott lemezek lejátszása nem lehetséges.
A Mini AB USB-kábel (a DVD-író tartozéka)
1 A lejátszás előtt csatlakoztassa a készüléket a DVD-íróhoz. (l 91)
Tévén keresztüli lejátszásnál HDMI mini kábellel, komponens kábellel vagy AV-kábellel
csatlakoztassa a készüléket a tévéhez. (l 84)
2 Érintse meg a lejátszani kívánt jelenetet vagy állóképet, majd indítsa el a
lejátszást.
A lejátszás ugyanúgy történik, mint amikor
mozgóképek vagy állóképek lejátszására kerül sor. (l 64, 71)
Visszaugrik az 5. lépésre a 92 oldalon, ha a
bélyegképnézeti képernyőn [VISSZA] kerül kiválasztásra.
A lejátszási mód kiválasztása ikont megérintve a hordozó lejátszásra kapcsolható.
A DVD-író csatlakoztatásakor [VIDEÓ/LEMEZ] vagy [FOTÓ/LEMEZ] választható ki.
A képernyő bal és jobb oldalán fekete csíkok jelenhetnek meg, ha a lejátszásra használt tévé
képaránya 4:3.
97
VQT2D35
Page 98
A másolt lemez kezelése (formattálás, automatikus védelem, lemezinformációk megjelenítése)
Csatlakoztassa a készüléket a DVD-íróhoz, majd érintse meg a [LEMEZ LEJÁTSZ.] jelet. (l 91)
Lemezek formattálása
Ez a művelet készíti elő a DVD-RAM és DVD-RW lemezeket.
Felhívjuk figyelmét arra, hogy a lemez formattálása során a lemezen rögzített összes adat törlődik. A fontos adatokról készítsen biztonsági másolatot számítógépen, stb.
Válassza ki a menüt. (l 23)
[LEMEZBEÁLL.] # [LEMEZ FORMÁZ.] # [IGEN]
A megerősítő üzenet megjelenésekor érintse
meg a [IGEN] jelet.
A formattálás befejezése után az
üzenetképernyőről való kilépéshez érintse meg a [KILÉP] gombot.
A lemezek formattálásához csatlakoztassa a
készüléket a DVD-íróhoz. Más eszközön (személyi számítógép, stb.) való formattálás esetén előfordulhat, hogy a lemezeket többé nem lehet használni.
Automatikus védelem
Nagyfelbontású minőségű mozgóképek vagy állóképek lemezre másolásánál védelemmel (írásvédelem) látható el a DVD-RAM vagy DVD-RW lemez.
1 Válassza ki a menüt. (l 23)
[LEMEZBEÁLL.] # [AUTO VÉDELEM] # [BE]
Az alapbeállítás [BE].Ha a másolatot tartalmazó lemez védelem
nélkül kerül behelyezésre egy másik eszközbe, akkor ott üzenet kérheti a lemez formattálását. A véletlen törlés elkerülése érdekében ajánlott, hogy a [AUTO VÉDELEM] beállítása [BE] legyen.
2 Másolás a lemezre. (l 93)
Ha az [AUTO VÉDELEM] beállítása [BE],
akkor kivételkor a másolatot tartalmazó lemez írásvédett lesz.
A lemez védelmének feloldásához
Formattálás esetén a lemez automatikus
védelme megszűnik. Tudnia kell, hogy a lemez formattálása során a lemezen rögzített összes adat törlődik és nem állítható vissza.
A lemezt az adott eszközön kell majd
ismételten formattálni.
A lemezinformációk
megjelenítése
Olyan lemezinformációk jelennek meg, mint az adott lemez típusa, a rögzített jelenetek száma, továbbá hogy a lemez véglegesítve van-e.
Válassza ki a menüt. (l 23)
98
VQT2D35
[LEMEZBEÁLL.] # [LEMEZÁLLAPOT] # [IGEN]
Érintse meg az [KILÉP] gombot az információs
képernyőből való kilépéshez.
Page 99
Biztonsági másolat
モバヷ
Más termékekkel
2
Az ezen a készüléken lejátszott képek átjátszhatók DVD-felvevőre vagy egy másik videóeszközre.
A képek átjátszása standard minőségben történik.Használja a hálózati adaptert, mert így nem kell félnie attól, hogy lemerül az akkumulátor.
Képek átjátszása más videóeszközre
Változtassa meg a készülékhez csatlakoztatott videóeszköz és TV videóbemenetét.
A készülék csatlakoztatásához használt
aljzattól függően változik a beállított csatorna.
A részleteket a videóeszköz használati
útmutatójában találja meg.
Nyomja be teljesen a dugaszokat.Csak a tartozékként adott AV-kábelt
használja.
A AV-kábel (tartozék)
1 Csatlakoztassa a készüléket egy videóeszközhöz és váltson módra.
2 Indítsa el a lejátszást a készüléken.
3 Indítsa el a felvételt a csatlakoztatott eszközön.
A rögzítés (átjátszás) leállításához állítsa le a készüléken a lejátszást, miután a rögzítőeszközön
leállította a felvételt.
Ha a dátum és az idő kijelzése, valamint a funkcióikonok megjelenítése felesleges, akkor átjátszás
előtt kapcsolja ki ezeket. (l 28, 86)
Az átjátszott képek széles képernyőjű tévén való lejátszásakor előfordulhat, hogy a képek függőlegesen megnyúlnak. Ilyenkor tanulmányozza át a csatlakoztatott eszköz használati útmutatóját, vagy olvassa el a széles képernyőjű tévé használati útmutatóját, és 16:9 oldalarányt állítson be.
VQT2D35
99
Page 100
Biztonsági másolat
Más termékekkel
Nyomtatóval (PictBridge)
3
Ha úgy kíván képeket nyomtatni, hogy a készüléket közvetlenül a nyomtatóhoz csatlakoztatja, akkor PictBridge-kompatibilis nyomtatót használjon. (További részleteket a nyomtató használati útmutatójában talál.) A PictBridge a Camera & Imaging Products Association (CIPA) közvetlen nyomtatást szolgáló szabványa. Segítségével a képek úgy adhatók át a digitális kameráról közvetlenül a nyomtatóra, hogy a kamerát nem kell számítógéphez csatlakoztatni.
Használja a hálózati adaptert, mert így nem kell félnie attól, hogy lemerül az akkumulátor.Kapcsolja be a készüléket. (Ez a funkció minden üzemmódban elérhető.)
A USB-kábel (tartozék)
Nyomja be teljesen a dugaszokat.
1 Csatlakoztassa a készüléket egy
nyomtatóhoz.
Megjelenik az USB funkcióválasztó képernyő. Közvetlenül csatlakoztassa a nyomtatót a
készülékhez. Ne használjon USB-elosztót.
Csak a tartozékként adott USB-kábelt
használja. (A működés semmilyen más USB-kábel mellett nem garantált.)
100
VQT2D35
2 Érintse meg a [NYOMTATÓ] jelet.
Ha nem a [NYOMTATÓ] kiválasztása történik,
csatlakoztassa újra az USB-kábelt.
A típust használók ugorjanak a 4
lépésre.
Ha a [PictBridge] ikon nem jelenik meg vagy tovább villog, akkor húzza ki, majd csatlakoztassa ismét az USB-kábelt.
Loading...