PANASONIC HDC-TM10, HDC-SD10 User Manual [pl]

Instrukcja obsługi
Kamera wideo wysokiej rozdzielczości (HD)
Nr modelu HDC-SD10
HDC-TM10
Przed pierwszym włączeniem kamery prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi.
VQT2D33
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE:
ABY UNIKNĄĆ POŻARU, PORAŻENIA PRĄDEM LUB USZKODZENIA URZĄDZENIA, NIE NALEŻY GO WYSTAWIAĆ NA
DZIAŁANIE DESZCZU I WILGOCI, A TAKŻE NALEŻY JE CHRONIĆ PRZED ZALANIEM I ZACHLAPANIEM. NA URZĄDZENIU NIE NALEŻY UMIESZCZAĆ JAKICHKOLWIEK PRZEDMIOTÓW WYPEŁNIONYCH CIECZĄ, TAKICH JAK WAZONY.
NALEŻY KORZYSTAĆ JEDYNIE Z
ZALECANYCH AKCESORIÓW.
NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ POKRYWY
(LUB TYLNEJ CZĘŚCI); WEWNĄTRZ ZNAJDUJĄ SIĘ CZĘŚCI, KTÓRYCH NIE MOŻNA NAPRAWIĆ. NAPRAWĘ URZĄDZENIA NALEŻY ZLECIĆ WYKWALIFIKOWANYM PRACOWNIKOM SERWISU.
UWAGA!
NIE NALEŻY UMIESZCZAĆ URZĄDZENIA
W ZAMKNIĘTEJ PRZESTRZENI, NP. NA PÓŁCE Z KSIĄŻKAMI LUB W ZABUDOWANEJ SZAFCE. NALEŻY ZAPEWNIĆ ODPOWIEDNIĄ WENTYLACJĘ. ABY ZAPOBIEC RYZYKU PORAŻENIA PRĄDEM LUB POŻARU W WYNIKU PRZEGRZANIA, NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ, ŻE ZASŁONY I INNE MATERIAŁY NIE ZAKRYWAJĄ OTWORÓW WENTYLACYJNYCH.
NIE NALEŻY ZASŁANIAĆ OTWORÓW
WENTYLACYJNYCH URZĄDZENIA GAZETAMI, OBRUSAMI, ZASŁONAMI ITP.
NIE NALEŻY UMIESZCZAĆ NA
URZĄDZENIU RÓDEŁ OTWARTEGO OGNIA, NP. ZAPALONYCH ŚWIEC.
BATERIE NALEŻY UTYLIZOWAĆ W
SPOSÓB NIEZAGRAŻAJĄCY ŚRODOWISKU NATURALNEMU.
Urządzenie powinno zostać umieszczone w pobliżu gniazda sieciowego. Wtyczka przewodu zasilania powinna być łatwo dostępna. Aby całkowicie odłączyć zasilanie urządzenia, należy odłączyć przewód zasilania od gniazda sieciowego.
Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo pożaru, wybuchu i oparzenia. Nie należy rozbierać urządzenia, podgrzewać do temperatury powyżej 60 °C lub spalać.
Kompatybilność elektryczna i
magnetyczna
Na tabliczce znamionowej znajduje się symbol (CE).
Należy korzystać jedynie z zalecanych akcesoriów.
Należy używać wyłącznie kabla AV, kabla
komponentowego i kabla USB dołączonego do kamery.
W przypadku używania kabla sprzedawanego
oddzielnie, należy upewnić się, że jego długość nie przekracza 3 metrów.
Kartę pamięci należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci, aby zapobiec jej połknięciu.
Informacje o zasilaczu sieciowym
Oznakowanie identyfikacyjne produktu znajduje się na spodzie urządzenia.
VQT2D33
Informacja dla użytkowników o
Cd
gromadzeniu i pozbywaniu się zużytych urządzeń i baterii
Niniejsze symbole umieszczane na produktach, opakowaniach i/ lub w dokumentacji towarzyszącej oznaczają, że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii z innymi odpadami domowymi.
przetwarzania, utylizacji oraz recyklingu zużytych produktów i baterii, należy oddawać je do wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego oraz postanowieniami Dyrektyw 2002/96/WE i 2006/ 66/WE. Prawidłowe pozbywanie się w/w produktów i baterii pomaga oszczędzać cenne zasoby naturalne i zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz stan środowiska naturalnego, który towarzyszy niewłaściwej gospodarce odpadami. Więcej informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych produktów i baterii można otrzymać od władz lokalnych, miejscowego przedsiębiorstwa oczyszczania lub w punkcie sprzedaży, w którym użytkownik nabył przedmiotowe towary. Za niewłaściwe pozbywanie się powyższych odpadów mogą grozić kary przewidziane przepisami prawa krajowego.
[Informacje o pozbywaniu się w/w urządzeń w państwach trzecich]
Niniejsze symbole obowiązują wyłącznie na terenie Unii Europejskiej. Chcąc pozbyć się w/w urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, należy skontaktować się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą w sprawie właściwego sposobu wyrzucania tego rodzaju przedmiotów.
W celu zapewnienia właściwego
Dotyczy u firmowych działających na terenie Unii Europejskiej
Chcąc w odpowiedni sposób pozbyć się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub dostawcą, który udzieli dalszych informacji.
żytkowników
Dotyczy symbolu baterii (symbole przykładowe):
Ten symbol może występować wraz z symbolem pierwiastka chemicznego. W takim przypadku spełnia on wymagania Dyrektywy w sprawie określonego środka chemicznego.
Zwolnienie z odpowiedzialności
za utratę nagrań
Producent w żadnym wypadku nie odpowiada prawnie za utratę nagrań wynikającą z niepoprawnej pracy lub usterki niniejszego urządzenia, jego akcesoriów lub nośników.
Należy uważnie przestrzegać
praw autorskich
Nagrywanie wcześniej nagranych kaset lub płyt lub innych opublikowanych lub nadawanych materiałów dla celów innych niż dla użytku prywatnego może prowadzić do naruszenia praw autorskich. Nagrywanie niektórych materiałów nawet dla użytku prywatnego może być ograniczone prawnie.
Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy modeli
i . Zdjęcia mogą się nieznacznie różnić od oryginału. jest niedostępne w niektórych
krajach.
Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
przedstawiają model , jednak część objaśnień odnosi się do innych modeli.
Niektóre funkcje mogą być niedostępne, w
zależności od modelu.
Cechy kamery mogą siężnić, w związku z
tym należy starannie zapoznać się z instrukcją obsługi.
Karty, które można używać z tą
kamerą
Karta pamięci SD i karta pamięci SDHC
Karty pamięci o pojemności 4 GB (lub
większej) bez logo SDHC nie są zgodne ze specyfikacją karty SD.
Więcej informacji o kartach SD znajduje się na
stronie 18.
VQT2D33
W niniejszej instrukcji obsługi
Karty SD oraz karty SDHC są nazywane “kartą
SD”.
W niniejszej instrukcji obsługi funkcje
stosowane do nagrywania/odtwarzania filmów oznaczone zostały .
W niniejszej instrukcji obsługi funkcje
stosowane do robienia/wyświetlania zdjęć oznaczone zostały .
Odnośne strony oznaczone zostały strzałką,
np. l 00
Licencje
Logo SDHC jest znakiem handlowym.“AVCHD” i “AVCHD” są znakami handlowymi
firmy Panasonic Corporation i Sony Corporation.
Wyprodukowano na licencji firmy Dolby
Laboratories. Dolby oraz symbol podwójnego D są znakami handlowymi firmy Dolby Laboratories.
HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia
Interface są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy HDMI Licensing LLC.
HDAVI Control
Panasonic Corporation.
“x.v.Colour” jest znakiem towarowym.Microsoft
DirectX zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Zrzuty ekranu produktów Microsoft zostały
użyte za pozwoleniem firmy Microsoft Corporation.
IBM i PC/AT są zarejestrowanymi znakami
handlowymi firmy International Business Machines Corporation w USA.
®
, Core™, Pentium® i Celeron® są
Intel
znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy Intel Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
AMD Athlon
Advanced Micro Devices, Inc.
iMovie i Mac to znaki towarowe Apple Inc.,
zarejestrowane w USA i innych krajach.
PowerPC jest znakiem handlowym firmy
International Business Machines Corporation.
Inne nazwy systemów lub produktów
wspomniane w niniejszej instrukcji są zwykle znakami handlowymi lub zastrzeżonymi
jest znakiem handlowym
®
, Windows®, Windows Vista® i
®
są znakami handlowymi lub
jest znakiem handlowym firmy
znakami handlowymi producentów tych systemów lub produktów.
Niniejszy produkt posiada licencję zbioru patentów AVC dla osobistego i niekomercyjnego wykorzystywania przez użytkownika w celu (1) kodowania wideo zgodnie ze standardem AVC (“AVC Video”) i/lub (2) dekodowania AVC Video, które zostało zakodowane przez użytkownika w celach osobistych i niekomercyjnych i/lub zostało uzyskane od dostawcy wideo, który posiada licencję na AVC Video. Nie przyznaje się ani nie zakłada przyznania licencji na jakiekolwiek inne użytkowanie. Dodatkowe informacje można uzyskać w MPEG LA, LLC. Patrz http://www.mpegla.com
.
VQT2D33
Spis treści
Informacje dotyczące bezpieczeństwa .... 2
Akcesoria.................................................... 7
Cechy kamery ............................................ 8
Przygotowanie
Przed rozpoczęciem użytkowania
[1] Postępowanie z pamięcią
wewnętrzną [HDC-TM10]................. 9
[2] Wykaz części i zasady ich
obsługi............................................ 10
Instalacja
[1] Zasilanie......................................... 13
Ładowanie akumulatora .................. 13
Wkładanie/wyjmowanie
akumulatora..................................... 14
Czas ładowania i czas
nagrywania ...................................... 15
Podłączanie do gniazda zasilania ... 17
[2] Przygotowanie kart SD.................. 18
Karty, których można używać z tą
kamerą............................................. 18
Wkładanie/wyjmowanie karty SD .... 19
[3] Włączanie/wyłączanie kamery ...... 20
Włączanie i wyłączanie zasilania
przy użyciu przycisku zasilania........ 20
Włączanie i wyłączanie zasilania
przy użyciu ekranu LCD .................. 20
[4] Wybieranie trybu ........................... 21
[5] Jak używać ekranu
dotykowego.................................... 22
[6] Korzystanie z ekranu menu .......... 23
Wybór języka................................... 24
Lista menu....................................... 24
[7] Ustawianie daty i czasu ................ 28
Ustawianie czasu światowego (wyświetlanie czasu w miejscu
podróży)........................................... 30
[8] Regulacja ustawień ekranu
LCD ................................................. 31
Regulacja ustawień ekranu LCD ..... 31
Kalibracja ekranu dotykowego......... 32
Zmiana jakości obrazu na ekranie
LCD ................................................. 32
Nagrywanie samego siebie ............. 32
Nagrywanie
Nagrywanie (podstawowe)
[1] Przed rozpoczęciem
nagrywania .................................... 33
Tryb Intelligent Auto ........................ 34
Szybkie uruchamianie ..................... 36
Szybkie włączanie........................... 36
[2] Nagrywanie filmów........................ 37
Tryby nagrywania/Przybliżony czas
nagrywania...................................... 39
PRE-REC........................................ 40
Nawigacja nagrywania .................... 40
[3] Robienie zdjęć ............................... 41
Jakość zdjęć.................................... 42
Nagrywanie równoczesne (robienie zdjęć podczas nagrywania
filmów)............................................. 43
Liczba możliwych do zapisania
zdjęć................................................ 43
[4] Funkcja przybliżania i oddalania
(zoom) ............................................ 44
Tryb zoomu..................................... 44
[5] Funkcja optycznego stabilizatora
obrazu ............................................ 45
[6] Śledzenie AF.................................. 46
[7] Nagrywanie z lampą wideo........... 47
Nagrywanie (zaawansowane)
[1] Funkcje nagrywania ikon
obsługi ........................................... 48
Ikony obsługi ................................... 48
[2] Funkcje nagrywania menu ........... 51
[3] Nagrywanie ręczne........................ 60
Balans bieli...................................... 61
Ręczna regulacja czasu
naświetlania/przysłony .................... 62
Ręczna regulacja ostrości ............... 63
Regulacja obrazu ............................ 63
PrzygotowanieNagrywanieOdtwarzanie/
przeglądanie
Kopie zapasowePraca z komputeremInne
VQT2D33
Odtwarzanie/przeglądanie
Kopie zapasowe
Odtwarzanie/przeglądanie
[1] Odtwarzanie filmów ....................... 64
Wyodrębnianie zdjęć z filmów ......... 67
Indeks czasowy najlepszych
fragmentów...................................... 67
Odtwarzanie filmów zgodnie z
datą nagrania................................... 68
Inteligentny wybór scen ................... 68
Odtwarzanie najlepszych
fragmentów...................................... 69
Powtarzanie odtwarzania ................ 70
Kontynuowanie poprzedniego
odtwarzania..................................... 70
[2] Przeglądanie zdjęć ........................ 71
Przeglądanie zdjęć zgodnie z datą
nagrania........................................... 73
Edycja
[1] Usuwanie scen/zdjęć..................... 74
[2] Dzielenie sceny w celu
usunięcia........................................ 76
[3] Zabezpieczanie scen/zdjęć ........... 77
[4] Ustawienia DPOF........................... 78
[5] Kopiowanie z karty SD do
pamięci wewnętrznej i odwrotnie
[HDC-TM10].................................... 79
Sprawdzanie ilości wolnego miejsca w lokalizacji docelowej
kopiowania....................................... 79
Kopiowanie...................................... 80
[6] Łączenie przekazywanych scen
[HDC-TM10].................................... 82
[7] Formatowanie................................ 83
Praca z telewizorem
[1] Odtwarzanie filmów/zdjęć na
telewizorze ..................................... 84
Podłączanie przy użyciu kabla
Mini HDMI........................................ 87
Podłączanie przy użyciu kabla
komponentowego ............................ 87
[2] Odtwarzanie z VIERA Link
(HDAVI Control
)........................... 88
Praca z innymi urządzeniami
[1]
Podłączanie do nagrywarki DVD w celu kopiowania/odtwarzania płyt
Przygotowanie do kopiowania/
odtwarzania..................................... 91
Kopiowanie na płyty ........................ 93
Odtwarzanie skopiowanej płyty....... 97
Zarządzanie skopiowaną płytą (Formatowanie, Automatyczne zabezpieczanie, Wyświetlanie
informacji o płycie) .......................... 98
[2] Kopiowanie obrazów na inne
urządzenie wideo .......................... 99
[3] Praca z drukarką (PictBridge) .... 100
... 91
Praca z komputerem
Przed rozpoczęciem użytkowania
[1] Co można zrobić przy użyciu
komputera.................................... 103
Umowa licencyjna użytkownika
oprogramowania ........................... 105
[2] Wymagania systemowe.............. 106
Konfiguracja
[1] Instalacja...................................... 108
[2] Podłączanie do komputera.......... 110
Informacje dotyczące sposobu
wyświetlania na komputerze .......... 112
Praca z komputerem
[1] Uruchamianie programu
HD Writer AE 1.5........................... 113
Czytanie instrukcji obsługi
programów..................................... 113
[2] Korzystanie z komputera Mac..... 114
Inne
Symbole i wskaźniki
[1] Symbole i wskaźniki .................... 115
[2] Komunikaty................................... 118
O odzyskiwaniu.............................. 119
Przydatne wskazówki
[1] Funkcje, z których nie można
korzystać jednocześnie.............. 120
[2] Rozwiązywanie problemów........ 122
Ostrzeżenia dotyczące użytkowania ... 129
Dane techniczne.................................... 132
VQT2D33
Akcesoria
Przed rozpoczęciem użytkowania kamery, proszę sprawdzić akcesoria.
Akumulator
VW-VBG070
Zasilacz sieciowy
VSK0698
Kabel zasilania prądem zmiennym
K2CQ2CA00006
Kabel zasilania prądem stałym
K2GJ2DC00022
Kabel AV
K2KYYYY00054 lub K2KC4CB00027
Kabel komponentowy
K1HY10YY0005 lub K1HY10YY0009
Kabel USB
K1HY04YY0032
Pióro dotykowe
VFC4394
CD-ROM
Oprogramowanie
CD-ROM
Instrukcja obsługi VFF0513
Wyposażenie opcjonalne
Niektóre wyposażenie opcjonalne może nie być dostępne we wszystkich państwach.
Zasilacz sieciowy (VW-AD21E-K) Akumulator (litowy/VW-VBG070) Akumulator (litowy/VW-VBG130) Akumulator (litowy/VW-VBG260) Akumulator (litowy/VW-VBG6) Zestaw futerału na pakiet akumulatorów
(VW-VH04) Kabel mini HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30) Nagrywarka DVD (VW-BN1/VW-BN2) *1 Z tą kamerą nie można używać
dostarczonych kabli prądu stałego.
*2 Zestaw futerału na pakiet akumulatorów
VW-VH04 (opcjonalny) jest wymagany.
*1
*2
*2
VQT2D33
Cechy kamery
Bardzo wyraźne obrazy o wysokiej rozdzielczości
Ta kamera umożliwia nagrywanie szczegółowych obrazów o wysokiej rozdzielczości.
Obrazy o wysokiej rozdzielczości (1920k1080)
A Liczba linii skanowania 1080 * W trybie nagrywania HA/HG/HX.
*
Obrazy standardowe (720k576)
B Liczba linii skanowania 576
Co to jest AVCHD?
Jest to format nagrywania i odtwarzania szczegółowych obrazów o wysokiej rozdzielczości. Obrazy są nagrywane z użyciem kodeka bazującego na standardzie kompresji obrazu MPEG-4 AVC/ H.264.
Ponieważ sposób zapisu różni się od zwykłego formatu DVD Video, dane nie są kompatybilne.
Kompatybilność z innymi urządzeniami
Praca z innymi
urządzeniami
Odtwarzanie filmów/ zdjęć na telewizorze (l 84 do 90)
Korzystanie z nagrywarki DVD (l 91 do 98)
Co można zrobić przy użyciu komputera (l 103 do 104)
Kopiowanie obrazów na inne urządzenie wideo (l 99)
Odtwarzanie przy użyciu kabla mini HDMI
jOdtwarzanie z VIERA Link (HDAVI Control
(l 88)
Odtwarzanie przy użyciu kabla komponentowego [1080i]
Odtwarzanie przy użyciu kabla komponentowego [576i]
Odtwarzanie przy użyciu kabla AV Podłączanie do nagrywarki DVD w celu kopiowania/
odtwarzania płyt
jOdtwarzanie skopiowanej płyty (l 97)
Kopiowanie danych do komputera i ich edycja Obrazy o wysokiej Zapisywanie danych na płytach BD/DVD i kartach
SD Konwertowanie filmów na format MPEG2 Obrazy Tworzenie płyty DVD-Video Kopiowanie obrazów po podłączeniu przy użyciu
kabla AV
Dostępna funkcja Jakość zdjęć
Obrazy o wysokiej
rozdzielczości
)
Obrazy standardowe
Obrazy o wysokiej rozdzielczości
Obrazy standardowe
rozdzielczości
standardowe
Obrazy standardowe
VQT2D33
Przygotowanie
Przed rozpoczęciem użytkowania
Kamera jest wyposażona w pamięć wewnętrzną o pojemności 8 GB. Podczas użytkowania kamery należy wziąć pod uwagę poniższe kwestie.
1
Postępowanie z pamięcią wewnętrzną
[HDC-TM10]
Zwolnienie z odpowiedzialności za utratę nagrań
Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za szkody bezpośrednio lub pośrednio spowodowane jakimikolwiek problemami skutkującymi utratą nagranych lub edytowanych materiałów, jak również nie udziela gwarancji w odniesieniu do jakichkolwiek materiałów, w przypadku nieprawidłowego działania nagrywania lub edycji. Analogicznie, powyższe zastrzeżenia mają zastosowanie w przypadku dokonywania jakichkolwiek napraw kamery (włącznie z jakimikolwiek innymi elementami, niezwiązanymi z pamięcią wewnętrzną).
Należy regularnie sporządzać kopie zapasowe danych.
Pamięć wewnętrzna służy do tymczasowego przechowywania danych. Aby zapobiec utracie danych na skutek działania elektryczności statycznej, fal elektromagnetycznych, awarii i usterek, należy sporządzać kopie zapasowe danych na komputerze lub płycie DVD. (l 91, 103)
Kontrolka dostępu [ACCESS] A
Kontrolka świeci się podczas wykonywania operacji na karcie SD lub w pamięci wewnętrznej
(inicjalizacja, nagrywanie, odtwarzanie, usuwanie itp.).
Nie należy wykonywać poniższych czynności, gdy świeci się kontrolka. Może to spowodować
uszkodzenie pamięci wewnętrznej lub usterkę kamery.
jWyłączanie kamery jPodłączanie lub odłączanie kabla USB jNarażanie kamery na drgania i wstrząsy
Informacje dotyczące utylizacji i pozbywania się kamery. (l 130)
VQT2D33
Przygotowanie
Przed rozpoczęciem użytkowania
2
1
Wykaz części i zasady ich obsługi
23 45
1415161718
1 Ekran LCD (ekran dotykowy) (l 22, 31)
Ekran można otworzyć do 90o.
Ekran można obracać w zakresie 180o A w
kierunku obiektywu lub 90o B w kierunku przeciwnym.
Z uwagi na ograniczenia w technologii produkcji LCD, na ekranie LCD mogą znajdować się pewne jasne lub ciemne punkty. Nie stanowi to usterki i nie wpływa na nagrywany obraz.
2 Przycisk trybu ręcznego [MANUAL] (l60) 3 Przycisk PRE-REC [PRE-REC] (l 40) 4 Przycisk Intelligent Auto [iA] (l 34)
6 7
8 9
10
11 12 13
5 Przycisk optycznego stabilizatora obrazu
[ /O.I.S.] (l 45) 6 Przycisk zasilania [ ] (l 20) 7 Komora akumulatora (l 14) 8 Suwak zwalniania akumulatora [BATT] (l14) 9Przełącznik wyboru trybu (l 21) 10 Gniazdo komponentowe [COMPONENT]
(l 84) 11 Złącze mini HDMI [HDMI] (l 84, 88) 12 Gniazdo USB [ ] (l 91, 100, 110) 13 Gniazdo wyjścia audio-wideo [A/V]
(l 84, 99)
Używaj kabla AV (wyłącznie dołączonego do
zestawu).
14 Przycisk usuwania [ ] (l 74) 15 Przycisk lampy wideo [LIGHT] (l 47) 16 Przycisk menu [MENU] (l 23) 17 Przyciski regulacji zoomu (l 44)
Te przyciski działają tak samo jak dźwignia
zoomu. Można ich używać do zmiany ekranu miniatur i regulacji głośności.
18 Pomocniczy przycisk rozpoczynania/
kończenia nagrywania (l 33)
Przycisk ten działa tak samo, jak przycisk
rozpoczynania/kończenia nagrywania.
10
VQT2D33
19 Pokrywa obiektywu
20
19
22
21
23
24
26
25
30
2928
27
31
35
32 33
34
20 Przełącznik otwierania/zamykania
pokrywy obiektywu
Gdy kamera nie jest używana, zamknij pokrywę obiektywu w celu ochrony obiektywu.
Przesuń przełącznik otwierania/zamykania,
aby otworzyć/zamknąć pokrywę.
21 Obiektyw 22 Wbudowany flesz (l 57) 23 Lampa wideo (l 47) 24 Kontrolka nagrywania (l 25)
25 Przycisk rozpoczynania/kończenia
nagrywania (l 37)
26 Dźwignia otwierania pokrywy gniazda
karty SD [OPEN] (l 19) 27 Wskaźnik stanu (l 20) 28 Przycisk do nagrywania stopklatek [ ]
(l 41) 29 Dźwignia zoom [W/T] (w trybie
nagrywania) (l 44)
Przełącznik ekranu miniatur/Suwak
regulacji głośności [s /VOLr] (w
trybie odtwarzania) (l 65)
30 Głośnik 31 Wbudowane mikrofony stereo 32 Gniazdo karty (l 19) 33 Pokrywa gniazda karty SD (l 19) 34 Kontrolka dostępu [ACCESS] (l 9, 19)
11
VQT2D33
35 Pasek na rękę
36
1 Wyreguluj długość, tak aby dopasować ją do
dłoni. 2 Pociągnij, aby wyregulować długość.
Jeśli niesiesz kamerę, trzymając ją w opuszczonej ręce (l 33)
Przełóż rękę przez pasek.
36 Gniazdo statywu
Jest to otwór służący do mocowania kamery na opcjonalnym statywie. (Szczegółowe informacje dotyczące montażu na statywie znajdują się w instrukcji obsługi statywu.)
A Podstawa kamery
Należy uważać, aby pasek na rękę nie zasłaniał lampy wideo B, gdy używany jest statyw, jak pokazano poniżej.
12
VQT2D33
Przygotowanie
Kontrolka ładowania [CHARGE] A
Zapalona:
Trwa ładowanie (Czas ładowania akumulatora: l 15)
Zgaszona:
Ładowanie zakończone
Miga:
Upewnij się, że końcówki akumulatora lub zasilacza są wolne od zabrudzeń, ciał obcych oraz kurzu, a następnie podłącz je ponownie we właściwy sposób. (l 131)
Instalacja
Zasilanie
1
Informacje dotyczące akumulatorów, których można używać z tą kamerą
Akumulator, którego można używać z kamerą, to VW-VBG070/VW-VBG130/VW-VBG260/ VW-VBG6. Kamera potrafi rozpoznawać akumulatory, które mogą być z nią używane; akumulatory
(VW-VBG070/VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6) są kompatybilne z tą funkcją. (Nie można używać akumulatorów, które nie są kompatybilne z tą funkcją.)
W celu zasilania kamery przy użyciu akumulatora VW-VBG260/VW-VBG6, wymagany jest
zestaw futerału na pakiet akumulatorów VW-VH04 (opcjonalny).
Stwierdzono, że na niektórych rynkach dostępne są podróbki akumulatorów zbliżone wyglądem do oryginalnych produktów. Część z nich nie ma odpowiedniego zabezpieczenia wewnętrznego i w związku z tym nie spełnia odnośnych norm bezpieczeństwa. Korzystanie z nich może grozić pożarem lub wybuchem. Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek wypadki lub usterki powstałe na skutek używania podróbek akumulatorów. W celu zapewnienia bezpieczeństwa należy używać oryginalnych akumulatorów Panasonic.
Ładowanie akumulatora
Akumulator dołączony do kamery nie jest naładowany. Przed rozpoczęciem użytkowania kamery należy naładować akumulator.
Ważne: Jeśli kabel zasilania prądem stałym jest podłączony do zasilacza sieciowego, akumulator nie będzie się ładować. Odłącz kabel zasilania prądem stałym od zasilacza sieciowego.
1 Podłącz kabel zasilania do zasilacza sieciowego i gniazda zasilania.
2 Włóż akumulator do zasilacza, zrównując strzałki.
13
VQT2D33
Zalecamy stosowanie akumulatorów Panasonic (l 7, 15).
Wyjmowanie akumulatora
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aż zgaśnie wskaźnik stanu. Następnie wyjmij akumulator, przytrzymując kamerę, aby jej nie upuścić.
Przesuń dźwignię BATTERY w kierunku wskazywanym przez strzałkę i wyjmij akumulator po zwolnieniu blokady.
A Wsuwaj akumulator do momentu, gdy
zatrzaśnie się on na miejscu.
W przypadku użycia innych akumulatorów, nie gwarantujemy jakości działania kamery.Nie wystawiaj akumulatora na działanie wysokiej temperatury lub ognia.Nie należy pozostawiać akumulatora w samochodzie z zamkniętymi drzwiami i oknami,
zaparkowanym w miejscu nasłonecznionym przez dłuższy czas.
Wkładanie/wyjmowanie akumulatora
Otwórz ekran LCD i zainstaluj akumulator, wkładając go w kierunku pokazanym na rysunku.
UWAGA
Niebezpieczeństwo wybuchu, gdy bateria zostanie nieprawidłowo wymieniona. Użyj ten sam typ baterii lub równowartościowej baterii zalecanej przez producenta. Likwiduj baterie zgodnie z instrukcjami producenta.
14
VQT2D33
Czas ładowania i czas nagrywania
Czas ładowania/nagrywaniaTemperatura: 25 oC/wilgotność: 60%
HDC-SD10
Numer modelu
akumulatora
[Napięcie/pojemność
Czas ładowania
(minimum)]
Dołączony akumulator/
VW-VBG070 (opcjonalny)
1h35min 1h25min 50min
[7,2 V/725 mAh]
VW-VBG130 (opcjonalny)
[7,2 V/1250 mAh]
VW-VBG260 (opcjonalny)
[7,2 V/2500 mAh]
VW-VBG6 (opcjonalny)
[7,2 V/5400 mAh]
2h35min 2h25min 1h30min
*
4h40min 4h35min 2h50min
*
9h25min 11h25min 7h5min
Numer modelu
akumulatora
[Napięcie/pojemność
Czas ładowania
(minimum)]
Dołączony akumulator/
VW-VBG070 (opcjonalny)
1h35min 1h25min 50min
[7,2 V/725 mAh]
VW-VBG130 (opcjonalny)
[7,2 V/1250 mAh]
VW-VBG260 (opcjonalny)
[7,2 V/2500 mAh]
VW-VBG6 (opcjonalny)
[7,2 V/5400 mAh]
2h35min 2h20min 1h25min
*
4h40min 4h30min 2h50min
*
9h25min 11h15min 6h55min
* Zestaw futerału na pakiet akumulatorów/VW-VH04 (opcjonalny) jest wymagany. Jest to czas przybliżony.
Podany czas ładowania dotyczy całkowicie rozładowanego akumulatora. Czas ładowania i czas
nagrywania różnią się w zależności od warunków eksploatacji, np. wysokiej lub niskiej temperatury.
Maksymalny czas
ciągłego nagrywania
HDC-TM10
Maksymalny czas
ciągłego nagrywania
Faktyczny czas
nagrywania
Faktyczny czas
nagrywania
Faktyczny czas nagrywania oznacza czas nagrywania, podczas którego wielokrotnie przerywa się i
wznawia nagrywanie, włącza i wyłącza kamerę, przesuwa dźwignię zoom itp.
Akumulatory nagrzewają się podczas pracy i ładowania. Nie oznacza to usterki.
VQT2D33
15
Pozostały poziom zasilania
Wraz ze zmniejszaniem się poziomu naładowania akumulatora, wyświetlany symbol będzie się
zmieniał. #### Gdy pozostają mniej niż 3 minuty, staje się czerwony. Po rozładowaniu akumulatora miga ().
W przypadku korzystania z akumulatora Panasonic przeznaczonego do tej kamery wyświetlany jest
pozostały poziom zasilania. Wyświetlenie pozostałego poziomu zasilania może trochę potrwać. Faktyczny czas może siężnić w zależności od zastosowania.
Maksymalny możliwy do wyświetlenia pozostały poziom zasilania to 9 godzin 59 minut. Jeżeli
faktyczny pozostały poziom zasilania przekracza 9 godzin 59 minut, wyświetlany symbol będzie zielony i nie będzie ulegał zmianie, aż pozostały poziom zasilania spadnie poniżej 9 godzin 59 minut.
W przypadku zmiany trybu, wskazanie czasu wyłączy się na chwilę w celu przeliczenia pozostałego
poziomu zasilania.
W przypadku używania zasilacza sieciowego lub akumulatorów innych producentów pozosta
poziom zasilania nie będzie wyświetlany.
ły
16
VQT2D33
Podłączanie do gniazda zasilania
Po podłączeniu zasilacza sieciowego kamera znajduje się w trybie gotowości. Główny obwód jest zawsze pod napięciem, gdy zasilacz jest podłączony do gniazda sieciowego.
Ważne: Kiedy kabel zasilania prądem stałym jest podłączony do zasilacza sieciowego, akumulator nie będzie się ładować. Nie używaj kabla zasilania prądem przemiennym w innych urządzeniach, ponieważ jest on
przystosowany do pracy jedynie z tą kamerą. Do pracy z kamerą nie stosuj kabli zasilania prądem przemiennym od innych urządzeń.
A Gniazdo wyjścia DC
1 Podłącz kabel zasilania do zasilacza sieciowego i gniazda zasilania.
2 Podłącz kabel zasilania prądem stałym do zasilacza sieciowego.
3 Podłącz kabel zasilania prądem stałym.
Należy zawsze używać zasilacza dołączonego do zestawu lub oryginalnego zasilacza Panasonic
(VW-AD21E-K; opcjonalny).
Przed odłączeniem zasilacza sieciowego naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aż zgaśnie
wskaźnik stanu. Następnie odłącz zasilacz sieciowy.
VQT2D33
17
Przygotowanie
32
Instalacja
Przygotowanie kart SD
2
Ta kamera (urządzenie kompatybilne z SDHC) obsługuje karty pamięci SD i SDHC. W przypadku używania karty pamięci SDHC w innym urządzeniu, należy upewnić się, że obsługuje ono karty pamięci SDHC.
Karty, których można używać z tą kamerą
Do nagrywania filmów należy stosować karty SD zgodne z Class 4 lub wyższą SD Speed Class
*
Rating
.
Typ karty Pojemność
8MB
16 MB 32 MB
Karta
pamięci SD
Karta
pamięci
SDHC
* SD Speed Class Rating to standard szybkości dla kolejnych zapisów.
64 MB 128 MB 256 MB 512 MB
1 GB RP-SDV01G 2 GB RP-SDV02G, RP-SDM02G, RP-SDP02G 4GB 6 GB RP-SDM06G
8 GB RP-SDV08G, RP-SDW08G, RP-SDP08G 12 GB RP-SDM12G, RP-SDP12G 16 GB RP-SDV16G, RP-SDW16G, RP-SDP16G 32 GB RP-SDV32G, RP-SDW32G
Można stosować poniższe karty SD Panasonic. Niemożliwe. Możliwe.
Nie można zagwarantować prawidłowego działania. Nagrywanie filmu może zostać nagle przerwane, w zależności od używanej karty SD. (l 123)
RP-SDV04G, RP-SDM04G, RP-SDW04G, RP-SDP04G
Nagrywanie filmów
Robienie
zdjęć
Najnowsze informacje dotyczące kart pamięci
SD/SDHC do nagrywania filmów można znaleźć na stronie podanej poniżej.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Strona jest dostępna jedynie w języku angielskim.)
18
VQT2D33
Karty pamięci o pojemności 4 GB (lub
większej) bez logo SDHC nie są zgodne ze specyfikacją karty SD.
Po zablokowaniu blokady
zapisu A w karcie SD, na karcie nie będzie można nagrywać, usuwać z niej nagrań ani ich edytować.
Kartę pamięci należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci, aby zapobiec jej połknięciu.
Wkładanie/wyjmowanie karty SD
Jeżeli karta SD firmy innej niż Panasonic bądź wykorzystywana w innym urządzeniu będzie używana po raz pierwszy w kamerze, należy ją sformatować. ( zapisanych danych, bez możliwości ich przywrócenia. Przed rozpoczęciem formatowania należy skopiować cenne dane do komputera, na płytę DVD itp. (
Uwaga: Jeśli karta SD zostanie wyjęta, gdy świeci się kontrolka dostępu do karty, kamera może zostać uszkodzona lub dane na karcie SD mogą zostać stracone.
l
83) Formatowanie karty spowoduje usunięcie wszystkich
l
91, 103)
Nie dotykaj styków z tyłu karty SD.
Nie należy poddawać karty SD silnym wstrząsom, zginać jej ani upuszczać.
Zakłócenia elektryczne, elektryczność statyczna lub usterka kamery bądź karty SD może uszkodzić albo usunąć dane zapisane na karcie SD.
Gdy świeci się kontrolka dostępu do karty, nie wolno wykonywać następujących czynności:
j
Wyjmowanie karty SD
j
Wyłączanie kamery
j
Podłączanie lub odłączanie kabla USB
j
Narażanie kamery na drgania i wstrząsy Wykonanie którejkolwiek z powyższych czynności, gdy świeci się kontrolka, może spowodować uszkodzenie danych, karty SD lub kamery. Nie wystawiaj końcówek karty SD na działanie wody, brudu lub kurzu.
Kontrolka dostępu [ACCESS]
Kontrolka świeci się podczas wykonywania operacji na karcie SD lub w pamięci wewnętrznej.
1
Otwórz pokrywę gniazda karty SD, przesuwając dźwignię OPEN
Przesuwając dźwignię, popchnij pokrywę kardy SD w górę, aby ją otworzyć.
2
Włóż/wyjmij kartę SD.
Wciśnij kartę SD prosto do końca, skierowaną stroną ze złączami
Wciśnij środek karty SD, a następnie wyciągnij ją.
3
Ustaw pokrywę karty SD w pierwotnej
C
w kierunku pokazanym na ilustracji.
A
B
.
pozycji i naciśnij, aby ją zamknąć.
Starannie zamknij pokrywę gniazda karty SD, aby się zatrzasnęła.
Nie umieszczaj kart SD:
j
W miejscu silnie nasłonecznionym.
j
W miejscu mocno zapylonym lub wilgotnym.
j
W pobliżu grzejnika.
j
W miejscach narażonych na znaczne zmiany temperatury (może dojść do skroplenia pary wodnej).
j
W miejscu występowania elektryczności statycznej lub fal elektromagnetycznych.
Aby chronić karty SD, kiedy z nich nie korzystasz, przechowuj je w odpowiednich pudełkach.
VQT2D33
19
Przygotowanie
Wyłączanie zasilania
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aż zgaśnie wskaźnik stanu.
Instalacja
3
Można włączyć lub wyłączyć zasilanie przy użyciu przycisku zasilania bądź otwierając lub zamykając ekran LCD.
Włączanie/wyłączanie kamery
Włączanie i wyłączanie zasilania przy użyciu przycisku zasilania
Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć kamerę.
A Wskaźnik stanu zapala się.
Włączanie i wyłączanie zasilania przy użyciu ekranu LCD
Otwarcie ekranu LCD powoduje włączenie zasilania, a jego zamknięcie – wyłączenie zasilania.
Podczas normalnej eksploatacji można w wygodny sposób włączać/wyłączać zasilanie, otwierając i zamykając ekran LCD.
Włączanie zasilania
Wyłączanie zasilania
A Wskaźnik stanu zapala się. W następujących przypadkach otwarcie ekranu LCD nie powoduje włączenia zasilania. Naciśnij
przycisk zasilania, aby włączyć kamerę.
jPrzy włączaniu kamery po raz pierwszy po jej zakupieniu jPo wyłączeniu kamery przy użyciu przycisku zasilania
Gdy kamera nie jest używana, wyłącz ją przy użyciu przycisku zasilania.
20
VQT2D33
B Wskaźnik stanu gaśnie.
Przygotowanie
Instalacja
Wybieranie trybu
4
Zmień tryb na nagrywanie lub odtwarzanie.
Przełącznik trybu służy do zmiany trybu na lub .
Tryb nagrywania (l 37, 41)
Tryb odtwarzania (l 64, 71)
21
VQT2D33
Przygotowanie
Instalacja
5
Można obsługiwać kamerę, bezpośrednio dotykając ekranu LCD (ekranu dotykowego) palcami. W przypadku szczegółowych operacji lub gdy sterowanie przy użyciu palców jest utrudnione, wygodniej jest korzystać z pióra dotykowego (dołączonego do zestawu).
Dotykanie
Dotknięcie i odjęcie palca od ekranu dotykowego służy do wybrania ikony lub zdjęcia.
Należy dotknąć środka ikony.Dotknięcie ekranu nie przyniesie efektu, gdy
dotykany jest jednocześnie inny jego fragment.
Jak używać ekranu dotykowego
Informacje o ikonach obsługi
///: Ikony te służą do przełączania menu i stron ekranu miniatur, wybierania elementów oraz ustawień itp.
Informacje o piórze dotykowym
Pióro dotykowe (w zestawie) można przechowywać na kamerze, jak pokazano poniżej, gdy nie jest ona używana. Przed rozpoczęciem używania kamery należy zdjąć pióro dotykowe.
: Dotknięcie powoduje powrót do poprzedniego ekranu podczas dokonywania ustawień w menu
Należy używać wyłącznie pióra dotykowego
dołączonego do zestawu.
Nie należy zatykać pióra dotykowego za ekran
LCD.
22
VQT2D33
Jeśli ekran LCD się zabrudzi, np. odciskami
palców, należy wytrzeć go miękką szmatką, np. do czyszczenia okularów.
Nie należy dotykać ekranu LCD twardymi,
ostrymi końcówkami, np. długopisów.
Nie należy dotykać ekranu LCD paznokciami
ani wywierać nadmiernego nacisku.
Po założeniu folii ochronnej obraz na ekranie
LCD może być nieczytelny lub obsługa dotykowa może być utrudniona.
W przypadku błędnego funkcjonowania ekranu
dotykowego należy dokonać kalibracji. (l 32)
Przygotowanie
Instalacja
Korzystanie z ekranu menu
6
A Podczas naciskania przycisków na ekranie LCD, zaleca się przytrzymanie ekranu LCD kciukiem i
palcem wskazującym.
1 Naciśnij przycisk MENU.
2 Dotknij menu głównego A.
4 Dotknij żądanego elementu, aby
wprowadzić ustawienia.
3 Dotknij menu niższego poziomu
B.
Dotknięcie / umożliwia wyświetlenie
następnej (poprzedniej) strony.
Ustawianie wyświetlania informacji zostaje
zakończone, gdy ikona jest otoczona żółtą ramką po jej dotknięciu.
5 Dotknij [WYJŚCIE] lub naciśnij
przycisk MENU, aby zakończyć dokonywanie ustawień w menu.
Informacje o ustawianiu
wyświetlania informacji
Objaśnienie lub potwierdzenie ustawienia dotkniętego menu niższego poziomu lub elementu zostaje wyświetlone w punkcie 3 i 4. Aby anulować ustawienie wyświetlania informacji, należy dotknąć .
VQT2D33
23
Wybór języka
Można wybrać język komunikatów na ekranie i w menu.
1 Naciśnij przycisk MENU i dotknij [USTAWIENIA] > [LANGUAGE].
2 Dotknij [Polski].
Lista menu
Część elementów menu nie będzie miała zastosowania, w zależności od używanych funkcji. (l 120)
Tryb nagrywania
*1 Element nie jest wyświetlany, gdy tryb Intelligent Auto jest włączony. *2 Te menu dotyczą tylko . *3 Gdy opcja [WYB. NOŚNIKA] jest ustawiona na [KARTA SD]. *4 Element będzie wyświetlany wyłącznie po wybraniu dla opcji [WYB. NOŚNIKA]
ustawienia [PAMIĘĆ WEW.].
UST. NAGR.
[F-CJA SCENY] (l 51) [TRYB ZOOM] (l 44) [LINIE POMOCY] [TRYB ZAP.] (l 39) [DIGITAL CINEMA] [NAGR.KONT.] [WYGASZANIE] (l 49) [WYGAŚ KOL.] (l 49) [SAMOWYŁĄCZ.] (l 53) [AUT.WOLN.MIG.] [OBRAMOW. TWARZY] (l 54) [KOMP.PRZECIWOŚW.] (l 49) [INTELIG.KONTRAST] [TRYB "SOFT SKIN"]
*1
*1
*4
*1
*1
*1
(l 52)
(l 52) (l 53)
(l 53)
(l 49) (l 49)
[TELE MAKRO] (l 49) [KOL.OBRAZ NOCNY] [Digital Cinema Colour] [POMOC] (l 40) [ANTYWIATR.] [ZOOM MIC] [POZIOM MIC] [REGUL. OBR.] [WSPOM. MF]
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
(l 63)
(l 49) (l 54)
(l 54) (l 54) (l 55) (l 63)
24
VQT2D33
FOTOGRAFIA
[JAKOŚĆ](l 42) [SZYBKA SERIA] [SAMOWYZWALACZ] (l 57) [FLASH] (l 57) [POZIOM FL.] [CZERW. OKO] [DŹWIĘK MIG.] (l 58)
*1
(l 56)
*1
(l 57)
*1
(l 58)
USTAWIENIA
[WYŚWIETL.] Symbole i wskaźniki na ekranie są wybierane zgodnie z poniższą ilustracją.
[WYŁ.] [WŁ.]
A
R 1h20m
1h30m
WYB. NOŚNIKA
*2
W przypadku nagrywania na karcie SD wybierz [KARTA SD]. W przypadku nagrywania w pamięci wewnętrznej wybierz [PAMIĘĆ WEW.].
[ZEWN. WYŚW.] (l 86) [UST. ZEG.] (l 28) [STREFA CZAS.] (l 30) [DATA/CZAS] (l 28) [FORMAT DATY] (l 29) [OSZCZ.ENERG.]
[WYŁ.]:
Funkcja oszczędzania energii nie jest włączona.
[5 MINUT]:
Jeśli przez około pięć minut nie wykona się żadnego działania kamerą, wyłączy się ona
automatycznie, aby zapobiec rozładowaniu akumulatora. Funkcja oszczędzania energii nie
zostanie włączona, gdy:
jpodłączony jest zasilacz jdo gniazda USB podłączony jest
komputer, nagrywarka DVD, drukarka itp.
jużywana jest funkcja PRE-REC [SZYBK.URUCH.] (l 36) [SZYBKI START] (l 36) [L.NAGR.] Kontrolka nagrywania zapala się podczas
nagrywania i miga, gdy włączony jest samowyzwalacz. Gdy element ten jest ustawiony na [WYŁ.], kontrolka nie zapala się podczas nagrywania.
25
VQT2D33
[DŹW. BIP]
Obsługa ekranu dotykowego, rozpoczęcie i zakończenie nagrywania oraz włączenie/ wyłączenie zasilania może zostać potwierdzone sygnałem dźwiękowym. 2 sygnały dźwiękowe 4 razy Kiedy wystąpił błąd. Sprawdź komunikat błędu wyświetlony na ekranie. (l 118)
[JASNOŚĆ LCD] (l 31)
[AI LCD]
*1
(l 32)
[USTAW LCD] (l 31)
[WYJ.KOMPONENT] (l 87)
[ROZDZ. HDMI] (l 87)
[VIERA Link] (l 88)
[FORMAT TV] (l 86)
[UST.WST.]
Ustaw na [TAK], aby przywrócić ustawienia fabryczne funkcji w menu.
(Ustawienia opcji [WYB. NOŚNIKA]*2, [UST. ZEG.] i [LANGUAGE] nie ulegną zmianie.)
[FORM.KARTY]
[FORM. PAMIĘCI WEWN.]
*3
(l 83)
*4
(l 83)
[KALIBRACJA] (l 32)
[F-CJA DEMO]
Ten element służy do uruchamiania trybu demonstracyjnego kamery. (Tylko gdy wybrany jest tryb )
Jeśli ustawisz opcję [F-CJA DEMO] na [WŁ.] bez wkładania karty SD, kamera automatycznie przełączy się na tryb demonstracyjny.
Jeśli ustawisz opcję [F-CJA DEMO] na [WŁ.] bez wkładania karty SD, gdy podłączony jest zasilacz sieciowy, kamera automatycznie przełączy się na tryb demonstracyjny.
Po wykonaniu dowolnej czynności tryb demonstracyjny zostaje wyłączony. Jednak jeśli przez około 10 minut nie przeprowadzi się żadnego działania kamerą, tryb demonstracyjny automatycznie rozpocznie się ponownie. Aby wyłączyć tryb demonstracyjny, ustaw [F-CJA DEMO] na [WYŁ.] lub włóż kartę SD.
[O.I.S. - DEMO]
Ten element służy do uruchamiania trybu demonstracyjnego optycznego stabilizatora obrazu. (Tylko gdy wybrany jest tryb ) Jeśli funkcja [O.I.S. - DEMO] zostanie przełączona na [TAK], demonstracja rozpocznie się automatycznie.
Po dotknięciu [WYJŚCIE] demonstracja zostanie wyłączona.
26
VQT2D33
[LANGUAGE] (l 24)
Tryb odtwarzania
*1 Po wybraniu odtwarzania z płyty, gdy podłączona jest nagrywarka DVD (opcjonalna) lub wybrana
została opcja [INT.WYB.SC.] (l 68), element ten nie jest wyświetlany.
*2 Element ten jest wyświetlany wyłącznie po wybraniu odtwarzania z płyty, gdy podłączona jest
nagrywarka DVD (opcjonalna). *3 Te menu dotyczą tylko . *4 Element ten jest wyświetlany wyłącznie po wybraniu [FILM/KARTA SD] lub [FOTO/KARTA SD]. *5 Element ten jest wyświetlany wyłącznie po wybraniu [FILM/PAMIĘĆ WEW.] lub
[FOTO/PAMIĘĆ WEW.].
([ ] odtwarzanie filmów) ([ ] przeglądanie zdjęć)
KONF.WIDEO
[POWT.ODTW.] (l 70) [WZNÓW ODTW.] (l 70) [ZABEZP. SCENY]
*1
(l 77)
[LINIE POMOCY] (l 52)
EDYT. SCENĘ
*1
[PODZIEL] (l 76) [USUŃ](l 75)
KOPIUJ
*1*3
(l 80)
(l 80) [SCENY NAGR.KONT.] (l 82) [ANUL.INF.NAGR.KONT.] (l 82)
KONF. PŁYTY
*2
[FORM. PŁYTY] (l 98) [ZABEZP. AUTOM.] (l 98) [STAN PŁYTY] (l 98)
USTAWIENIA
[FORM.KARTY] [STAN KARTY] [FORM. PAMIĘCI WEWN.] [STAN PAMIĘCI WEWN.]
Informacje dotyczące pozostałych menu
nieopisanych powyżej podane zostały na stronach z opisem menu o tych samych nazwach dla trybu nagrywania.
*4
*4
*5
(l 83)
(l 79)
*5
(l 83)
(l 79)
KONF.OBRAZU
*1
[ZABEZP. SCENY] (l 77) [UST. DPOF]
*4
(l 78)
[USUŃ](l 75)
Informacje dotyczące pozostałych menu nieopisanych powyżej podane zostały na stronach z opisem menu o tych samych nazwach dla trybu nagrywania i odtwarzania filmów.
27
VQT2D33
Przygotowanie
Instalacja
Ustawianie daty i czasu
7
Gdy kamera jest włączana po raz pierwszy, pojawi się komunikat o potrzebie wpisania daty i czasu. Wybierz [TAK] i wykonaj czynności opisane w punktach 2 i 3 poniżej, aby ustawić datę i czas.
¬Zmień tryb na .
1 Wybierz menu. (l 23)
[USTAWIENIA] # [UST. ZEG.] # [TAK]
2 Dotknij daty lub godziny do
ustawienia i ustaw odpowiednią wartość przy użyciu / .
Lata przełączają się następująco:
2000, 2001, ..., 2039, 2000, ...
Czas jest wyświetlany w systemie
24-godzinnym.
zostanie wyświetlony w prawym górnym
rogu ekranu, gdy [STREFA CZAS.] (l 30) jest ustawiony na [DOM], a jest ustawiony na [CEL PODRÓŻY].
Zmiana trybu wyświetlania daty i czasu
Wybierz menu. (l 23) [USTAWIENIA] # [DATA/CZAS] # żądany styl wyświetlania
[DATA] [CZAS]
12:34
15. 11. 2009
[WYŁ.]
Data i czas są wyświetlane na ekranie przez
kilka sekund.
15. 11. 2009
3 Dotknij [ZATW.].
Zegar zaczyna działać od [00] sekund.Wyświetlony może zostać komunikat
dotyczący ustawiania czasu światowego. Ustaw czas światowy, dotykając ekranu. (l 30)
Dotknij [WYJŚCIE] lub naciśnij przycisk
MENU, aby wyjść z ekranu menu.
28
VQT2D33
Zmiana formatu daty
Wybierz menu. (l 23) [USTAWIENIA] # [FORMAT DATY] # żądany styl wyświetlania
Styl wyświetlania
Wyświetlane na
ekranie
[R/M/D] 2009. 11. 15
[M/D/R] 1115 2009
[D/M/R] 15. 11. 2009
Funkcja daty i czasu jest zasilana z
wbudowanej baterii litowej.
Jeśli wyświetlacz czasu pokazuje [- -], oznacza
to, że wbudowana bateria litowa jest rozładowana. Podłącz zasilacz sieciowy lub włóż akumulator do kamery, aby rozpocząć ładowanie baterii litowej. Pozostaw kamerę na około 24 godziny. Po naładowaniu bateria litowa pozwoli na działanie funkcji godziny i daty przez około pół roku. (Nawet jeżeli zasilanie jest wyłączone, bateria będzie się ładować.)
29
VQT2D33
Ustawianie czasu światowego (wyświetlanie czasu w miejscu podróży)
Możliwe jest wyświetlanie i nagrywanie czasu w miejscu podróży poprzez wybranie miejsca zamieszkania i miejsca podróży.
1 Wybierz menu. (l 23)
[USTAWIENIA] # [STREFA CZAS.] # [TAK]
Jeżeli zegar nie jest ustawiony, ustaw aktualną
godzinę. (l 28)
Jeżeli opcja [DOM] (miejsce zamieszkania) nie
jest ustawiona, wyświetli się komunikat. Dotknij [ZATW.] i przejdź do punktu 3.
2 (Tylko w przypadku ustawiania miejsca
zamieszkania)
Dotknij [DOM].
Dotknij [ZATW.].
Dotknij [ZATW.].W przypadku ustawiania miejsca zamieszkania
po raz pierwszy, ekran wyboru miejsca zamieszkania/podróży zostaje wyświetlony po ustawieniu miejsca zamieszkania. Jeżeli miejsce zamieszkania było już ustawiane, wykonaj czynność opisaną w punkcie 1.
5 (Tylko w przypadku ustawiania miejsca
podróży)
Dotknij / , aby wybrać miejsce podróży i dotknij [ZATW.].
3 (Tylko w przypadku ustawiania miejsca
zamieszkania)
Dotknij / , aby wybrać miejsce zamieszkania i dotknij [ZATW.].
Dotknij [CZAS LETNI], aby ustawić czas
letni. Pojawi się i włączone zostanie ustawienie czasu letniego; zegar zostanie przesunięty o godzinę do przodu. Aby przywrócić normalne ustawienie czasu, dotknij [CZAS LETNI] ponownie.
Aktualny czas zostanie wyświetlony w lewym
górnym rogu ekranu. Różnica czasu w porównaniu z czasem GMT (czas uniwersalny Greenwich) wyświetlona zostanie w lewym dolnym rogu.
4 (Tylko w przypadku ustawiania miejsca
podróży)
Dotknij [CEL PODRÓŻY].
Dotknij [CZAS LETNI], aby ustawić czas
letni. Pojawi się i włączone zostanie ustawienie czasu letniego; zegar zostanie przesunięty o godzinę do przodu. Aby przywrócić normalne ustawienie czasu, dotknij [CZAS LETNI] ponownie.
Czas lokalny w wybranym miejscu podróży
zostanie wyświetlony w prawym górnym rogu ekranu. Różnica czasu w porównaniu z czasem w miejscu zamieszkania zostanie wyświetlona w lewym dolnym rogu ekranu.
Zakończ ustawianie, naciskając przycisk
MENU. Wyświetlony zostanie wskaźnik i czas w miejscu podróży.
Aby przywrócić wyświetlanie czasu w miejscu zamieszkania
Ustaw miejsce zamieszkania, wykonując czynności od 1 do 3, i zakończ ustawianie, dotykając [WYJŚCIE] lub naciskając przycisk MENU.
Jeżeli nie możesz znaleźć miejsca podróży na
ekranie, ustaw je, korzystając z różnicy czasu w porównaniu z miejscem zamieszkania.
30
VQT2D33
Loading...
+ 106 hidden pages