Panasonic HDC-SDT750 User Manual [da]

Højdefinitions videokamera
Model nr. HDC-SDT750
Læs denne anvisning grundigt inden brugen.
Betjeningsvejledning
VQT3B45

Sikkerhedsoplysninger

ADVARSEL:
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND, ELEKTRISK STØD ELLER PRODUKTSKADE, MÅ DETTE UDSTYR IKKE
UDSÆTTES FOR REGN, FUGTIGHED, DRYP ELLER STÆNK. SØRG FOR AT DER IKKE STILLES GENSTANDE FYLDT MED VÆSKE SÅSOM VASER PÅ UDSTYRET.
BRUG KUN DET ANBEFALEDE
TILBEHØR.
FJERN IKKE DÆKSLET (ELLER
BAGSIDEN); DER ER INGEN DELE DERINDE, SOM KAN REPARERES AF BRUGEREN. LAD SERVICE BLIVE UDFØRT AF KVALIFICERET SERVICEPERSONALE.
FORSIGTIG!
DETTE APPARAT MÅ IKKE
INSTALLERES ELLER ANBRINGES I EN REOL, ET INDBYGGET SKAB ELLER ET ANDET AFLUKKET OMRÅDE. SØRG FOR GOD VENTILATION TIL APPARATET. FOR AT UNDGÅ RISIKO FOR ELEKTRISK STØD ELLER BRANDFARE PGA. OVEROPHEDNING SKAL MAN SØRGE FOR, AT GARDINER OG ANDRE MATERIALER IKKE TILSTOPPER VENTILATIONSHULLERNE.
ENHEDENS
VENTILATIONSHULLERNE MÅ IKKE TILDÆKKES MED AVISER, DUGE, GARDINER ELLER LIGNENDE.
UNDGÅ ÅBEN ILD, SOM F.EKS.
LEVENDE LYS, OVEN PÅ ENHEDEN.
BATTERIER BORTSKAFFES
KORREKT I HENHOLD TIL MILJØLOVGIVNINGEN.
Elkontakten skal installeres så tæt på udstyret som muligt og være let tilgængelig. Hovedkontakten til strømledningen skal være let at betjene. For at sikre, at apparatet ikke er strømførende, skal du fjerne strømledningen fra lysnetstikket.
Advarsel
Antændings-, eksplosions og brandfare. Adskil aldrig. Batterierne må aldrig opvarmes til over følgende temperaturer eller brændes.
Knaptype batteri 60 oC Batteripakke 60 oC
EMC elektrisk og magnetisk
kompatibilitet
Dette symbol (CE) findes på typepladen.
Produktidentifikationsmærkning
Produkt Sted
Højdefinitions videokamera
Lysnetadapter Bund
Batteriholder
VQT3B45
Brugerinformation om
indsamling og bortskaffelsse af elektronikskrot og brugte batterier
Disse symboler på produkter, emballage og/ eller ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må smides ud som
almindeligt husholdningsaffald. Sådanne gamle produkter og batterier skal indleveres til behandling, genvinding resp. recycling i henhold til gældende nationale bestemmelser samt direktiverne 2002/96/EF og 2006/66/EF. Ved at bortskaffe sådanne produkter og batterier på korrekt vis hjælper du med til at beskytte værdifulde ressourcer og imødegå de negative påvirkninger af det menneskelige helbred og miljøet, som vil kunne være følgen af usagkyndig affaldsbehandling. Ønsker du mere udførlig information om indsamling og recycling af gamle produkter og batterier, kan du henvende dig til din kommune, deponeringsselskabet eller stedet, hvor du har købt produkterne. Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan eventuelt udløse bødeforlæg.
For kommercielle
brugere i Den
Europæiske Union
Når du ønsker at kassere
elektriske eller elektroniske
apparater, bedes du
henvende dig til din
forhandler eller leverandør
for nærmere information.
[Information om bortskaffelse i lande uden for Den Europæiske Union]
Disse symboler gælder kun inden for Den Europæiske Union. Ønsker du at kassere sådanne produkter, bedes du forhøre dig hos din forhandler eller kommune med henblik på en hensigtsmæssig bortskaffelse.
Information om batterisymbol (to eksempler nedenfor):
Dette symbol kan optræde
Cd
sammen med et kemisk symbol. I så fald opfylder det kravene for det direktiv, som er blevet fastlagt for det pågældende kemikalie.
VQT3B45
Ansvarsfraskrivelse
vedrørende indspillet indhold
Panasonic påtager sig intet ansvar for skader, som er et direkte eller indirekte resultat af alle typer problemer, som resulterer i tab af optaget eller redigeret indhold (data), og garanterer ikke for noget indhold, hvis optagelse eller redigering ikke fungerer ordentligt. Ligeledes gælder ovenstående også i tilfælde, hvor en hvilken som helst type reparation udføres på apparatet.
Kort du kan bruge med denne
enhed
SD-memorykort, SDHC-memorykort og SDXC-memorykort
Memorykort på 4 GB eller mere, som ikke
har et SDHC-logo, eller memorykort på 48 GB eller mere, som ikke har SDXC­logoet, er ikke baseret på SD­memorykortspecifikationer.
Se side 17 for yderligere oplysninger om
SD-kort.
I denne brugervejledning
Der henvises til SD-memorykort, SDHC-
memorykort og SDXC-memorykort som “SD-kortet”.
Funktioner, som kan anvendes til
optagelse af film/afspilning af film angives med i denne brugervejledning.
Funktioner, som kan anvendes til
optagelse af still-billeder (herunder optagelse af still-billeder i filmoptagelsesfunktion)/afspilning af still­billeder, angives med i denne betjeningsvejledning.
Siderne til reference er angivet ved hjælp
af en pil, f.eks.: l 00
VQT3B45

Indhold

Sikkerhedsoplysninger .......................... 2
Tilbehør.................................................... 7
Klargøring
Inden brug
[1] Identifikation og håndtering af
komponenter ................................ 8
Opsætning
[1] Strømforsyning .......................... 12
Opladning af batteriet................... 12
Isætning/udtagning af batteri........ 13
Opladningstid og optagelsestid .... 14
Tilslutning til stikkontakten ........... 16
[2] Optagelse til et kort.................... 17
Kort, som du kan bruge med
dette videokamera ....................... 17
Isætning/udtagning af
et SD-kort ..................................... 18
[3] Sådan tændes og slukkes
enheden ...................................... 19
Sådan tændes og slukkes med
strømknappen.............................. 19
Sådan tændes og slukkes med
LCD-skærmen/søgeren ............... 19
[4] Valg af funktion .......................... 20
[5] Justering af LCD-skærm/
Søger ........................................... 21
Sådan bruges
berøringsskærmen....................... 21
Justering af søgeren .................... 22
Optagelse, som viser
indholdet til en ven ....................... 22
[6] Indstilling af dato og
klokkeslæt .................................. 23
Grundlæggende
Optagelse/Afspilning
[1] Før optagelse.............................. 24
[2] Optagelse af film ........................ 25
[3] Optagelse af still-billeder .......... 27
Optagelse af billeder i
filmoptagelsesfunktion ................. 28
[4] Intelligent autofunktion ............. 29
[5] Afspilning af film/billeder .......... 31
Opsætning
[1] Brug af menuskærmbilledet..... 34
Brug af lynmenuen....................... 35
[2] Brug af indstillingsmenuen ...... 36
[3] Brug af fjernbetjeningen ........... 43
Betjening af retningsknapper/
knappen OK................................. 44
Avanceret
Optagelse (Avanceret)
[1] Zoom ind/ud-funktion................ 45
Ring zoom.................................... 45
Ekstra optisk zoom ...................... 45
[2] Billedstabiliseringsfunktion...... 46
Optisk billedstabiliseringslås........ 47
[3] AF/AE-sporing............................ 48
[4] 1080/50p optagelse.................... 49
[5] Optagelse af 3D-billeder............ 50
Funktioner, som ikke er tilgængelige under
3D-optagelse ............................... 55
[6] Optagelsesfunktioner af
funktionsikoner.......................... 56
Funktionsikoner ........................... 56
[7] Menuoptagelsesfunktioner ....... 62
[8] Manuel optagelse ....................... 80
Hvidbalance ................................. 81
Manuel justering af
lukkerhastighed/iris ...................... 82
Optagelse med manuel
indstilling af fokus ........................ 83
Afspilning (avanceret)
[1] Afspilningsfunktioner................ 84
Afspilning af film ved brug af
betjeningsikonet........................... 84
Oprettelse af still-billede
fra film .......................................... 85
Highlight&Time-rammeindeks...... 86
Gentag afspilning ......................... 86
Genoptagelse af forrige
afspilning...................................... 87
At zoome ind på et still-billede under afspilning
(Afspilningszoom) ........................ 87
KlargøringGrundlæggendeAvanceretKopiér/overspilMed en PCAndet
VQT3B45
[2] Forskellige
afspilningsfunktioner ................ 88
Afspilning af film/
billeder efter dato ......................... 88
Afspilning af fremhævet ansigt/ Afspilning af fremhævet/
Intelligent scenevalg .................... 89
Ændring af afspilningsindstillinger
til og afspilning af diasshow ......... 92
Redigering
[1] Sletning af scener/
still-billeder ................................. 93
Opdeling af en scene,
der delvis skal slettes................... 95
Sletning af personlige
oplysninger................................... 96
Beskyttelse af scener/
still-billeder ................................... 97
[2] DPOF indstilling ......................... 98
Med et TV
[1] Når du ser video/
Billeder på dit TV........................ 99
Tilslutning med et
HDMI-minikabel ......................... 102
Når der lyttes med
5.1 kanallyd ................................ 102
Tilslutning vha. AV-multikablet ... 102
[2] 3D-videoafspilning ................... 103
Funktioner, som ikke er tilgængelige under
3D-afspilning .............................. 104
[3] Afspilning ved brug af
VIERA Link-optagere (HDAVI Control
) ..................... 105
Kopiér/overspil
Med denne enhed/andre produkter
[1] Tilslutning af en DVD-brænder
for at kopiere til/
afspille en disk ......................... 107
Klargøring til kopiering/
afspilning .................................... 107
Kopiering til diske....................... 109
Afspilning af en kopieret disk ..... 112
Håndtering af den
kopierede disk ............................ 113
[2] Overspilning med en Blu-ray
diskafspiller,
optagelsesenheder osv........... 114
Overspilning i højdefinitions
billedkvalitet ............................... 114
Overspilning i standard
billedkvalitet ............................... 116
Med en PC
Inden brug
[1] Hvad du kan gøre med
en computer ............................. 118
Slutbruger-licensaftale ............... 121
[2] Driftsmiljø ................................. 122
Opsætning
[1] Installation ................................ 125
[2] Tilslutning til en PC ................. 127
Om computerskærmen .............. 129
Anvendelse sammen med en PC
[1] Start af HD Writer AE 2.6T ....... 130
Læs betjeningsvejledningerne
for softwareapplikationerne........ 130
[2] Hvis du bruger Mac ................. 131
Andet
Indikationer
[1] Indikationer .............................. 132
[2] Meddelelser .............................. 135
Om gendannelse ....................... 136
Fejlfinding ............................................137
Forsigtighedsregler ved brug.............143
Om ophavsrettigheder ........................149
Optagelsesfunktioner/
omtrentlig tid, der kan optages ..........150
Omtrentligt antal mulige billeder........ 151
Ekstra tilbehør .....................................153
VQT3B45

Tilbehør

Kontrollér dette tilbehør, før du bruger denne enhed. Hold tilbehøret uden for børns rækkevidde for at undgå, at de sluger det. Gældende produktnumre fra og med august 2010. Ændringer kan ske.
Batteripakke
VW-VBG130
Lysnetadapter
VSK0698
Lysnetkabel
K2CQ29A00002
Jævnstrømskabel
K2GJYDC00004
Fjernbetjening (Indbygget batteri)
N2QAEC000024
AV-multikabel
K1HY12YY0004
USB-kabel
K1HY04YY0032
HDMI-minikabel
VFA0531
Stylus-pen
VGQ0C14
CD-ROM
Betjeningsvejledning VFF0704
3D Forsatslinse
Pose til linse
VFC4619
Forreste linsedæksel
VYK4K64
Bageste linsedæksel
VGQ0M57
* Er fastgjort til 3D-forsatslinsen på
købstidspunktet.
*
*
Objektivhætte
VDW2053
Kontaktskoadapter
VYC0996
CD-ROM
Software
VQT3B45

Klargøring

1089
2
3
4
5
6
7
11
12 13
1
1415
16
17
18
19
20
22
21
23
24

Inden brug

VQT3B45
Identifikation og
1
håndtering af komponenter
1 Højttaler 2 Strømknap [ ] (l 19) 3 Indgang (Ventilator) (l 24) 4 Knappen Intelligent auto/Manuel
[iA/MANUAL] (l 29, 80)
5 Knap til Optisk billedstabilisering
[ O.I.S.] (l 46) 6 Okularindstillingsknap (l 22) 7 1080/50p-knap [1080/50p] (l 49) 8 Batteriudløsningsknap [BATT] (l 13) 9 Batteriholder (l 13) 10 Jævnstrømsindgangsstik [DC IN] (l16)
Brug altid den medfølgende lysnetadapter
eller en original Panasonic lysnetadapter (VW-AD21E-K; ekstraudstyr).
11 HDMI ministik [HDMI] (l 99, 105) 12 USB-stik [ ] (l 108, 114, 127) 13 AV ministik (l 99, 116)
Brug AV-multikablet (kun det medfølgende
kabel).
14 Kortåbning (l 18) 15 Adgangslampe [ACCESS] (l 18)
16 Objektivdæksel
Objektivdækslet åbnes i
filmoptagelsesfunktion eller billedoptagelsesfunktion. (l 20)
17 Manuel multifunktionsring (l 80, 83) 18 Kamerafunktionsknap
[CAMERA FUNCTION] (l 80) 19 Fjernbetjeningssensor (l 44) 20 Indbygget blitz (l 59) 21 Fastgøringsdel til 3D-forsatslinse
(konkav) (l 50) 22 Objektiv (LEICA DICOMAR)
Der henvises til side 24 for detaljerede oplysninger om fastgøring af objektivhætten.
23 AF-hjælpelampe (l 79) 24 Optagelseslampe (l 39)
25 LCD-skærm (berøringsskærm) (l 21)
25 26
28
27 29 30 31
Den kan åbnes op til 90o.
Den kan rotere op til 180o A mod
objektivet eller 90o B mod søgeren.
På grund af begrænsninger i teknologier til fremstilling af LCD, kan der være små lyse eller mørke prikker på LCD-skærmen. Dette er dog ikke en funktionsfejl, da det ikke påvirker det optagede billede.
26 Søger (l 22)
På grund af begrænsninger i teknologier til fremstilling af LCD, kan der være små lyse eller mørke prikker på søgerskærmen. Dette er dog ikke en funktionsfejl, da det ikke påvirker det optagede billede.
27 Knappen Lynmenu [Q.MENU] (l 35) 28 Start/stop-knap til alternativ
optagelse (l 24)
Denne knap virker på samme måde som
start-/stop-knappen til optagelse.
29 Indstil zoom-knapper (l 45) 30 Menuknap [MENU] (l 34) 31 Sletteknap [ ] (l 93)
32
32 Stativfatning
VQT3B45
MIC
33
34
35
393736
40 41 42 43
44
45
38
33 Monteringsdel til skoadapter (l 154) 34 Skoadapterdæksel (l 154) 35 Udløserknap til skoadapter
[SHOE ADAPTOR RELEASE] (l 154) 36 Foto-knap [ ] (l 27) 37 Zoom-greb [W/T] (I film- eller
billedoptagelsesfunktion) (l 45)
Miniaturevisningsknap [ / ]/
Lydstyrkeknap [sVOLr]
(I afspilningsfunktion) (l 33) 38 Statusindikator (l 19) 39 Interne mikrofoner 40 Start/stop-knap til optagelse (l 25) 41 Funktionsdrejeknap (l 20) 42 Fastgørelse af skulderstrop 43 Håndrem
Justér længden af håndremmen efter størrelsen på din hånd.
10
VQT3B45
1 Vip remmen rundt. 2 Justér længden. 3 Sæt remmen på plads.
44 Mikrofonstik [MIC]
Det er muligt at anvende en plug-in-type
mikrofon som en ekstern mikrofon.
Lyden bliver i stereo (2 kanals) med den
eksterne mikrofonindgang.
Når enheden er tilsluttet lysnetadapteren,
kan der nogle gange høres støj, afhængigt af mikrofontypen. I sådanne tilfælde skal du skifte til batteriet som strømforsyning, og støjen vil ophøre.
45 Hovedtelefonstik [ ] (l 61)
Overdrevent lydtryk fra øretelefoner og
høretelefoner kan forårsage høretab.
Hvis man lytter ved fuld styrke i længere
tid ad gangen, kan det ødelægge lytterens ører.
Om 3D-forsatslinsen (l 50)
1
3
2
4 5
6
7
8
9
10
1 Fastgøringsskrue 2 Beskyttelsesglas (foran) 3Objektiv 4 Dæksel til justeringsdrejeknap 5 Justeringsdrejeknap til lodret
position [ ] 6 Justeringsdrejeknap til lodret
justering [ ] 7 Justeringsdrejeknap til vandret
billedposition [ ] 8 Beskyttelsesglas (bagpå) 9 Fastgøringsdel til kamerahus
(konveks)
Forreste linsedæksel
10 Vandret justeringslinje
Bruges til justering af linsens
fastgøringsposition.
Hvis du bruger det forreste linsedæksel
som et stativ som vist nedenfor, kan du lade enheden stå med 3D-forsatslinsen fastgjort.
11
VQT3B45
Klargøring
Opladelampe [CHARGE] A
Tændes:
Oplader (Opladningstid: l 14)
Slukkes:
Opladning gennemført
Blinker:
Husk at tilslutte enheden korrekt (l 145)

Opsætning

Strømforsyning

1
Kort, som kan bruges med dette videokamera
Det batteri, der skal anvendes sammen med denne enhed, er det medfølgende batteri VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6.
Enheden har en funktion, der genkender de batterier, som kan bruges uden problemer. Det medfølgende batteri (VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6) understøtter denne funktion. De eneste batterier, der er egnet til brug sammen med denne enhed, er ægte Panasonic­produkter og ----batterier, der fremstilles af andre virksomheder og er certificeret af Panasonic. (Batterier, som ikke understøtter denne funktion, kan ikke anvendes). Panasonic garanterer ikke på nogen måde kvaliteten, ydeevnen eller sikkerheden af batterier, der er blevet fremstillet af andre virksomheder, og som ikke er ægte Panasonic-produkter.
For at bruge VW-VBG6 til denne enhed skal du bruge batteripakkesættet VW-VH04
(ekstraudstyr).
Forfalskede batteripakker, som ligner det originale produkt, er blevet fundet i visse lande, hvor de frit kan købes på markedet. Nogle af disse batteripakker er ikke beskyttet med en egnet intern beskyttelse, som opfylder kravene iht. relevante sikkerhedsstandarder. Det er muligt, at sådanne batteripakker kan føre til brand eller eksplosion. Bemærk, at vi ikke kan holdes ansvarlig for ulykker eller fejl, som opstår som et resultat af brugen af et forfalsket batteripakke. Vi anbefaler derfor den originale Panasonic-batteripakke, så du altid bruger et sikkert produkt.
Opladning af batteriet
Dette videokamera er ikke opladet, når det købes. Batteriet skal oplades, inden brug af videokameraet.
Vigtigt: Hvis jævnstrømskablet sættes i lysnetadapteren, oplades batteriet ikke. Fjern jævnstrømskablet fra lysnetadapteren.
1 Forbind lysnetkablet til lysnetadapteren og stikkontakten. 2 Isæt batteriet i lysnetadapteren i pilenes retning.
12
VQT3B45
Vi anbefaler Panasonic-batterier (l 7, 14, 153).
Fjernelse af batteriet
Sørg for at holde strømknappen nede, indtil statusindikatoren slukkes. Hold derefter godt fast i enheden, mens du fjerner batteriet.
Skub batteriets udløsearm i pilens retning, og fjern batteriet fra batterirummet.
BATT
A Isæt batteriet, så det klikker og låses
på plads.
Hvis du bruger andre batterier, kan vi ikke garantere for produktets kvalitet.Må ikke udsættes for varme eller ild.Batteriet eller batterierne må ikke efterlades i bilen med lukkede døre og vinduer, hvor det
eller de er udsat for direkte sollys i en længere periode.
Isætning/udtagning af batteri
Sæt batteriet i ved at sætte det ind i den retning, der vises på figuren.
ADVARSEL!
Eksplosionsfare, hvis batteriet ikke udskiftes korrekt. Udskift kun med samme eller tilsvarende type som anbefalet af producenten. Bortskaf brugte batterier efter producentens anvisninger.
13
VQT3B45
Opladningstid og optagelsestid
Opladnings-/optagelsestid
Temperatur: 25 oC/fugtighed: 60%RH
Batteri-modelnummer
[Spænding/kapacitet
(minimum)]
Medfølgende batteri/
VW-VBG130 (ekstraudstyr)
[7,2 V/1250 mAh]
VW-VBG260 (ekstraudstyr)
[7,2 V/2500 mAh]
VW-VBG6 (ekstraudstyr)
[7,2 V/5400 mAh]
Opladning
2h35min
4h40min
*
9h25min
stid
Optagelse
sfunktion
1080/50p,
HA, HG,
HX
HE 1 h 5 min
1080/50p 3 h 10 min 1 h 55 min
HA, HG,
HX
HE 3 h 20 min
1080/50p 7 h 50 min 4 h 50 min
HA 8h5min
HG, HX
HE 5 h 5 min
Maksimum
kontinuerlig
optagelsestid
1h40min
3h15min
8h10min
Aktuel
optagelsestid
1h
2h
5h
14
VQT3B45
* Du skal brug sættet med batteripakkeholder/VW-VH04 (ekstraudstyr).
Disse tider er tilnærmede.Den opladningstid, der er angivet, gælder når batteriet er helt afladet. Opladnings-
og optagetiden kan variere, afhængigt af brugsforholdene såsom høj/lav temperatur.
Optagetiden for 3D-optagefunktionen er den samme. (Under 3D-optagefunktionen kan
1080/50p-optagefunktionen ikke anvendes).
Den faktiske optagelsestid henviser til optagelsestiden, når optagelsen gentagne gange
startes/stoppes, enheden tændes/slukkes, zoomknappen flyttes osv.
Batterierne bliver varme efter brug eller opladning. Dette er ikke en funktionsfejl.
Batterikapacitetindikation
Visningen ændres, efterhånden som batteriets kapacitet falder.
####
Hvis der er mindre end 3 minutter tilbage, bliver rødt. Hvis batteriet aflades, vil
blinke.
Den resterende batterikapacitet vises, når du bruger et Panasonic-batteri, som kan
benyttes til denne enhed. Den aktuelle tid kan variere, afhængigt af den aktuelle anvendelse.
Hvis den aktuelle resterende tid er på mere end 9 timer 59 minutter, forbliver
indikationen grøn, og dette ændres ikke, før den resterende tid falder under 9 timer 59 minutter.
Hvis du anvender lysnetadapter eller batterier, som er fremstillet af andre virksomheder,
vises den resterende batterikapacitet ikke.
15
VQT3B45
Tilslutning til stikkontakten
DC IN
A Jævnstrømsudgangsstik B Jævnstrømsstik
Isæt jævnstrømskablet, så det passer til [ ]-mærket på jævnstrømsstikket.
Videokameraet er i standby, når lysnetadapteren tilsluttes. Hovedkredsløbet er altid “live”, så længe lysnetadapteren er tilsluttet en stikkontakt.
Vigtigt: Hvis jævnstrømskablet sættes i lysnetadapteren, så oplades batteriet ikke. Benyt ikke lysnetkablet til andet udstyr, da det er designet specielt til denne enhed.
Benyt heller ikke AC-kabler fra andet udstyr til denne enhed.
1 Forbind lysnetkablet til lysnetadapteren og stikkontakten. 2 Forbind jævnstrømskablet til lysnetadapteren. 3 Forbind jævnstrømskablet til jævnstrømstikket [DC IN].
Når du fjerner lysnetadapteren, skal du sørge for at holde strømknappen nede, indtil
statusindikatoren slukkes. Fjern derefter lysnetadapteren.
16
VQT3B45
Klargøring
32
Opsætning

Optagelse til et kort

2
Denne enhed (en SDXC-kompatibel enhed) er kompatibel med SD-memorykort, SDHC­memorykort og SDXC-memorykort. Hvis du anvender et SDHC-memorykort/SDXC­memorykort sammen med andet udstyr, skal du kontrollere, at udstyret er kompatibelt med disse memorykort.
Kort, som du kan bruge med dette videokamera
Brug SD-kort, som opfylder Class 4 eller højere til SD Speed Class Rating* til filmoptagelse.
Optagelse
Korttype Kapacitet Optagelse af film
8MB/16MB/
SD-
hukommel
ses-kort
SDHC-
hukommel
ses-kort
SDXC-
hukommel
ses-kort
* SD Speed Class Rating er hastighedsstandard for efterfølgende skrivninger.
64 MB/128 MB/
256 MB
512 MB/1 GB/
4GB/6GB/8GB/
12 GB/16 GB/
24 GB/32 GB
48 GB/64 GB
Kan ikke benyttes.
32 MB
Driften kan ikke garanteres.
2GB
Kan benyttes.
af still-
billeder
Kan benyttes.
Læs de seneste oplysninger om de SD-
memorykort/SDHC-memorykort/SDXC­memorykort, der kan anvendes til optagelse af film på nedenstående hjemmeside.
http://panasonic.jp/support/global/cs/ e_cam
(Denne hjemmeside er kun på engelsk.) Memorykort på 4 GB eller mere, som ikke
har et SDHC-logo, eller memorykort på 48 GB eller mere, som ikke har SDXC­logoet, er ikke baseret på SD­memorykortspecifikationer.
Når skrivebeskyttelses-
kontakten A på SD­kortet er låst, kan der ikke foretages optagelse, sletning eller redigering på kortet.
Hold hukommelseskortet uden for børns
rækkevidde for at undgå, at de sluger det.
VQT3B45
17
Isætning/udtagning af et SD-kort
Hvis du bruger et andet SD-kort end et fra Panasonic eller et kort, som har været anvendt på andet udstyr, for første gang på denne enhed, skal SD-kortet formateres. (l 41) Når SD-kortet formateres, slettes alle de optagne data på kortet. Når dataene er blevet slettet, kan de ikke gendannes.
Fare: Kontrollér, at adgangslampen er slukket.
Adgangslampe [ACCESS] A
Når du får adgang til SD-kortet ved brug af denne enhed, lyser adgangslampen.
1 Åbn LCD-skærmen. 2 Åbn SD-kortdækslet/

stikdækslet, og isæt (fjern) SD-
kortet i (fra) kortåbningen.
Vend mærkatsiden B i den retning, der er
vist på illustrationen, og skub det lige ind og helt i bund.
Tryk på midten af SD-kortet, og træk det
lige ud.
3 Luk SD-kortdækslet/
stikdækslet korrekt.
Luk det korrekt, indtil der lyder et klik.
Undgå at røre ved polerne på bagsiden af
SD-kortet.
SD-kortet må ikke stødes hårdt, bøjes
eller tabes.
Elektrisk støj, statisk elektricitet eller
funktionssvigt i denne enhed eller SD­kortet kan beskadige eller slette de data, som er gemt på SD-kortet.
Når kortets adgangslampe er tændt, må
du ikke gøre følgende:
jFjerne SD-kortet jSluk for videokameraet j
Indsætte og fjerne USB-forbindelseskablet
jUdsætte videokameraet for vibrationer
eller stød Udførelse af ovennævnte mens lampen er tændt, da det kan forårsage, at dataene/ SD-kortet på denne enhed beskadiges.
18
VQT3B45
Udsæt ikke SD-kortets kontakter for vand,
snavs eller støv.
Anbring ikke SD-kort på følgende steder:
jI direkte sollys jI meget støvede eller fugtige omgivelser jTæt ved et varmeapparat
Steder, med betydelige temperaturudsving
j
(kondens kan forekomme.)
jHvor der er statisk elektricitet eller
elektromagnetisk stråling
For at beskytte SD-kort skal de anbringes i
deres beholdere, når de ikke benyttes.
Om bortskaffelse af eller afhændelse af SD­kortet. (
l
147)
Klargøring
For at slukke strømmen
Hold strømknappen nede, indtil statusindikatoren slukkes.
Opsætning
3
Du kan tænde eller slukke vha. afbryderknappen, LCD-skærmen eller søgeren.

Sådan tændes og slukkes enheden

Sådan tændes og slukkes med strømknappen
Tryk på strømknappen for at tænde for strømmen.
A Statusindikatoren lyser.
Sådan tændes og slukkes med LCD-skærmen/søgeren
Når du åbner LCD-skærmen eller trækker søgeren ud, tænder du automatisk for strømmen. Når du lukker LCD-skærmen/skubber søgeren ind, slukker du automatisk for strømmen.
Under normal brug kan det være nyttigt at tænde eller slukke for strømmen vha. LCD­skærmen eller søgeren.
For at slutte strømmen til
For at slukke strømmen
A Statusindikatoren lyser.
Strømmen slukkes ikke med mindre LCD-skærmen er lukket og søgeren er skubbet ind.Strømmen slukkes ikke under optagelse af film, selvom LCD-skærmen lukkes og søgeren
skubbes ind.
I følgende tilfælde tændes strømmen ikke, hvis LCD-skærmen åbnes eller søgeren
trækkes ud. Tryk på strømknappen for at tænde for strømmen.
jNår du køber enheden jNår du har slukket for strømmen ved hjælp af strømknappen
B Statusindikatoren slukkes.
19
VQT3B45
Klargøring
Justér ved hjælp af
statusindikatoren A.
Opsætning

Valg af funktion

4
Skift funktionen til optagelse eller afspilning.
Drej funktionsdrejeknappen for at ændre funktionen til , eller
.
Filmoptagelsesfunktion (l 25)
Billedoptagelsesfunktion (l 27)
Afspilningsfunktion (l 31, 84)
20
VQT3B45
Klargøring
Opsætning
5

Justering af LCD-skærm/ Søger

Sådan bruges berøringsskærmen
Du kan røre direkte på LCD-skærmen (berøringsskærm) med fingeren. Det er nemmere at bruge stylus-pennen (medfølger) til betjening, eller hvis det er svært at bruge fingrene.
Peg
Peg og slip berøringsskærmen for at vælge et ikon eller billede.
Peg på midten af ikonet.Når du peger på berøringsskærmen sker
der ikke noget, hvis du samtidig peger på en anden del af berøringsskærmen.
Træk
Bevæg fingeren, mens du trykker på berøringsskærmen. Kan anvendes under direkte afspilning og afspilningszoom.
Om funktionsikonerne
///: Disse ikoner anvendes til at skifte mellem menuer og miniaturevisningssider, til valg af element og til indstilling osv.
: Peg for at vende tilbage til det forrige skærmbillede, f.eks. når du indstiller en menu.
Du må ikke røre LCD-skærmen med
genstande med hård spids, f.eks. en kuglepen.
Udfør kalibrering af berøringsskærmen,
hvis berøringen ikke genkendes, eller den forkerte placering genkendes. (l 41)
21
VQT3B45
Justering af søgeren Optagelse, som viser
Justering af søgerens synsfelt
Med denne funktion kan du justere visningsfeltet, så billederne bliver vist helt klart i søgeren.
Indstil fokus ved at dreje på okularindstillingsknappen.
Træk søgeren ud, og luk LCD-skærmen
for at tænde for søgeren.
indholdet til en ven
¬ Skift funktionen til eller .
Træk søgeren ud, og drej LCD-skærmen mod objektivsiden.
LCD-skærmen og søgeren tændes under
ansigt-til-ansigt optagelsen, når søgeren er udstrakt.
Billedet spejles om en lodret akse, som
om du ser et spejlbillede. (Billedet optages dog som ved normal optagelse.)
Optag ved at kigge på ansigtet i søgeren
under ansigt-til-ansigt optagelsen.
Det er kun visse symboler, som vil blive
vist på skærmen. Når LCD-skærmen tilbage til normal position og check advarsel/alarm-symbolet. (l 135)
vises, drej da
22
VQT3B45
Klargøring
Opsætning
6
Når videokameraet tændes første gang, får du en meddelelse, hvor du bliver bedt om at indstille dato og klokkeslæt. Vælg [YES] og udfør trin 2 til 3 nedenfor for at indstille dato og klokkeslæt.
¬ Skift funktionen til eller .
1 Vælg menuen.
: [SETUP] # [CLOCK SET]
2 Peg på den dato eller det
klokkeslæt, der skal indstilles, og angiv derefter den ønskede værdi ved hjælp af / .
A Visning af indstillingen for verdenstid
(l 36):
[HOME]/ [DESTINATION]
Året kan indstilles mellem 2000 og 2039.24-timers systemet bruges til visning af tid.

Indstilling af dato og klokkeslæt

Dato og klokkeslæt-funktionen drives af et
indbygget lithiumbatteri.
Når du køber denne enhed, er uret
indstillet. Hvis tidsvisningen bliver [- -], skal det indbygget lithium-batteri oplades. For at genoplade det indbyggede lithium­batteri skal du tilslutte lysnetadapteren eller fastgøre batteriet til enheden. Lad enheden stå i ca. 24 timer, og batteriet vil opretholde både dato og klokkeslæt i ca. 6 måneder. (Batteriet genoplader stadig, selv om du slukker for strømmen.)
3 Peg på [ENTER].
Uret starter fra [00] sekund.En meddelelse, hvor du bliver bedt om at
indstille verdensuret, vises muligvis. Foretag indstillingen ved at pege på skærmen. (l 36)
Peg på [EXIT], eller tryk på knappen
MENU for at afslutte menuskærmen.
23
VQT3B45

Grundlæggende



Optagelse/ Afspilning

Før optagelse

1
Grundlæggende kamerastillinger
1 Hold kameraet med begge hænder. 2 Før hånden gennem håndremmen. 3 Det er nyttigt at anvende den alternative start/stop-knap A til optagelse, hvis du holder
enheden om maven.
Når du optager, skal du sørge for at stå fast og se efter, at du ikke pludselig støder ind i
nogen eller noget.
Når du er udendørs, optag da billeder med solen i ryggen. Hvis motivet er i modlys, bliver
det mørkt på optagelsen.
Hold armene tæt på kroppen, og stå med lidt afstand mellem benene for at få en bedre
balance.
Dæk ikke mikrofonerne eller ventilatorens indgang til med hånden osv.
Grundlæggende optagelse af film
Enheden skal normalt holdes stabilt under optagelse.Hvis du bevæger enheden under optagelse, skal du gøre det langsomt og ved en konstant
hastighed.
Zoom-funktionen er nyttig til optagelse af motiver, du ikke kan komme tæt på, men
overdreven brug af zoom ind- og zoom ud-funktionen kan komme til at betyde, at filmen ikke får det optimale resultat og ikke bliver en fornøjelse at se.
Fastgøring/fjernelse af objektivhætten
Dette reducerer muligheden for, at der trænger mere lys ind i objektivet i stærkt sollys eller baggrundslys osv. og gør det muligt at tage klare billeder.
A Fastgøring af objektivhætten B Fjernelse af objektivhætten
Hvis du anvender filtersættet (ekstraudstyr), forsatslinsen (ekstraudstyr) eller 3D-
forsatslinsen (medfølger), skal du tage hætten af.
24
VQT3B45
Grundlæggende
Justér ved hjælp af
statusindikatoren A.
Optagelse/ Afspilning

Optagelse af film

2
1 Skift funktionen til . 2 Åbn LCD-skærmen eller træk
søgeren ud.
3 Tryk på optagelsens start/
stop-knap for at starte optagelsen.
B Når du begynder at optage, ændres ;
til ¥.
4 Tryk på optagelse start/stop-
knappen igen for at sætte optagelse på pause.
Der kan tages billeder, mens du optager en film. (l 28)Billeder, der optages mellem tryk på optagelse start/stop-knappen for at starte optagelse,
og tryk på den igen for at sætte optagelse på pause, bliver til en scene.
Maks. antallet af scener, der kan optages: Ca. 3900
Maks. antallet af forskellige datoer: Ca. 200 (l 88) Hvis en af disse når deres maks. niveau, kan der ikke optages flere scener. (For SD-kortet svarer det til maks. antallet af scener, der kan optages pr. kort).
Optagelsen stopper ikke under optagelsen, selvom LCD-skærmen lukkes, og søgeren
skubbes ind.
Sæt enheden i pausetilstand, mens du tilslutter eller frakobler den eksterne mikrofon med
MIC-stikket.
25
VQT3B45
Skærmsymboler i filmoptagelsesfunktion
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
R 1h20mR 1h20mR 1h20m
HG
A Optagelsesfunktion B Omtrentlig resterende optagelsestid
(Når resterende tid er mindre end 1 minut, blinker [R 0h00m] rødt.)
C Optagelsens længde
Hver gang videokameraet sættes på pause, nulstilles tælleren til “0h00m00s”. (“h” er en forkortelse for time, “m” for minut og “s” for sekund).
Om levende billeders kompatibilitet Se side 49 for oplysninger om
1080/50p
De er ikke kompatibelt med andre videokameraer end dem, der understøtter AVCHD.
Billeder kan ikke afspilles med udstyr, der ikke understøtter AVCHD (almindelige DVD­optagere). Bekræft, at dit udstyr understøtter AVCHD ved at læse betjeningsvejledningen.
I nogle tilfælde kan den optagede film ikke afspilles, selv om videokameraet
understøtter AVCHD. I sådanne tilfælde skal du afspille diskene med dette videokamera i stedet.
26
VQT3B45
Grundlæggende
Justér ved hjælp af statusindikatoren
A.
MEGA
Optagelse/ Afspilning

Optagelse af still-billeder

3
1 Skift funktionen til . 2 Åbn LCD-skærmen eller træk
søgeren ud.
3 Tryk -knappen halvt ned.
(Kun ved autofokus)
4 Tryk -knappen helt ned.
Fokusindikation:
A Fokusindikation
 
B Fokusområde (område angivet inden i
± (Det hvide lys blinker.): Fokuserer ¥ (Det grønne lys tændes.): Når der er fokuseret Ingen markering: Når fokusering mislykkedes.
parenteser)
Hvis du tænder for den optiske billedstabiliseringsfunktion (l 46) og sætter den på
(MODE1), bliver billedstabiliseringsfunktionen mere effektiv. ( (MEGA optisk billedstabilisering) vises, når du trykker knappen halvt ned).
AF-hjælpelampen lyser på mørke steder.Fokusindikationen ændres til det registrerede fokusikon, når [FACE RECOG.] indstilles på
[ON]. (l 67)
Det anbefales at anvende blitz eller stativ ved optagelse af billeder på mørke steder, da
lukkerhastigheden bliver langsommere.
Skærmen bliver mørkere, når -knappen trykkes halvt ned, hvis lukkerhastigheden er
1/25 eller lavere.
Hvis du vil udskrive et billede, skal du udskrive ved hjælp af en PC eller printer.
27
VQT3B45
Om skærmvisninger i
R3000
MEGA
14.2
M
billedoptagelser
MEGA
M
14.2
R3000
R3000
: Betjeningsindikator for still-
ß: Blitz (l 59) ßj: Blitzniveau (l 59)
R3000: Resterende antal still-billeder
billeder (l 133)
: Rødøjereduktion (l 59)
: MEGA optisk billedstabilisering
(l 27)
: Optisk billedstabilisering (l 46) : Kvalitet af still-billeder (l 77) : Størrelse på still-billeder (l 76)
(Blinker rødt når [0] vises.)
: AF-hjælpelampe (l 79)
Om fokusindikation
Fokusindikationen angiver
autofokuseringens tilstand.
Fokusindikationen vises ikke i manuel
fokusering.
Fokusindikationen vises ikke eller har
vanskeligt ved at indstille fokus i følgende tilfælde. jNår der er nære og fjerne motiver i
samme scene
jNår scenen er mørk jNår der er et lyst område i scenen jNår der kun er vandrette linjer i scenen
Vedrørende fokusområdet
Når der er et kontrasterende motiv foran eller bag motivet i fokuseringsområdet bliver der måske ikke fokuseret på motivet. Flyt det kontrasterende motiv væk fra fokuseringsområdet. Fokusområdet vises ikke under følgende
betingelser jNår Intelligent autofunktion (portræt)
anvendes
jNår AF/AE-sporing anvendes jNår du bruger den ekstra optiske zoom jNår enheden bestemmer, at AF-
hjælpelampen er nødvendig
Optagelse af billeder i filmoptagelsesfunktion
Du kan også tage billeder, når du er i filmoptagelsesfunktion.
¬ Skift funktionen til .
Tryk knappen helt ned (tryk i bund) for at tage billedet.
Du kan tage billeder, mens du optager
film. (Samtidig optagelse)
Resterende antal billeder, der kan
optages, vises mens still-billeder optages.
Indbygget blitz, Reduktion af røde øjne,
Selvudløser (l 60) virker ikke.
Under optagelse af film eller i PRE-REC
funktion er billedkvaliteten forskellig fra almindelige still-billeder, så filmoptagelse går forud for billedoptagelse.
Hvis samtidig optagelse anvendes under
optagelsen af en film, vil den resterende optagelsestid blive afkortet. Hvis enheden slukkes eller funktionsdrejeknappen bruges, forlænges den resterende optagelsestid muligvis.
28
VQT3B45
Grundlæggende
Knappen Intelligent auto/ Manuel
Tryk på denne knap for at skifte mellem Intelligent autofunktion/ Manuel funktion.
Der henvises til side 80 om
manuel funktion.
Optagelse/Afspilning

Intelligent autofunktion

4
Følgende funktioner, som passer til forholdene, indstilles ved blot at pege enheden hen på det, du vil optage.
/MANUAL
Funktion Scene Effekt
Portræt
Landskab Udendørs optagelse Hele landskabet optages på levende vis
*1
Spotlys Under en projektør Et meget lyst motiv optages meget klart.
*1
Lavt lysniveau Mørkt rum eller
*2
Natportræt
*2
Natlandskab Optagelse af
*2
Makro
*1
Normal Andre situationer Kontrasten justeres automatisk for at få
*2
*1 Kun filmoptagelsesfunktion *2 Kun til billedoptagelse
Afhængigt af optageforholdene, går enheden muligvis ikke i den ønskede tilstand.I portræt- og spotlysfunktion samt funktion for svag belysning vil et motiv, som er større og
tættere på skærmens midte, blive omsluttet af en orangefarvet ramme. (l 68)
Det anbefales at anvende stativ i natportræt- og natlandskabsfunktion.
Når motivet er en person
tusmørke
Optagelse af natportræt
natlandskab
Optagelse ved at zoome ind på en blomst osv.
Ansigter detekteres automatisk, og der indstilles fokus, og lysstyrken justeres for få en klar optagelse.
uden nedtoning af himlen i baggrunden, som kan være meget lys.
Optages meget klart, selv i et mørkt rum eller ved tusmørke.
En person og baggrunden optages med næsten den ægte lysstyrke.
Du kan optage natlandskab på levende vis ved at anvende en langsom lukkerhastighed.
Med denne funktion kan du optage, mens du nærmer dig det motiv, du optager.
et klart billede.
VQT3B45
29
Afhængigt af optageforholdene kan ansigter ikke detekteres, når f.eks. et ansigt har en vis
størrelse eller vender på en bestemt måde, eller når den digitale zoom er taget i brug.
Mikrofonens opsætning er indstillet til surround sound i Intelligent autofunktion. (l 71)
Intelligent autofunktion
Når du skifter til intelligent autofunktion, aktiveres auto-hvidbalancen og auto-fokus, og farvebalancen og fokuseringen indstilles automatisk. Afhængig af motivets lysstyrke osv. bliver blænder og lukkerhastighed indstillet automatisk for optimal lysstyrke. Farvebalance og fokusering kan muligvis
ikke indstilles ved visse lyskilder eller scener. Hvis det er tilfældet skal man indstille disse manuelt. (l 81, 83)
Automatisk hvidbalance
Illustrationen viser det område, hvori automatisk hvidbalance fungerer.
10 000K
9 000K 8 000K
7 000K
6 000K
5 000K
1)
4 000K
3 000K
7)
8)
2 000K
9)
1 000K
1) Denne enheds effektive område for automatisk hvidbalancejustering
2) Blå himmel
3) Overskyet (regn)
4) Sollys
5) Hvid fluorescerende lampe
6) Halogenpære
7) Pære med glødetråd
8) Solopgang eller solnedgang
9) Levende lys
2)
3)
4)
5)
6)
Hvis den automatiske hvidbalance ikke fungerer normalt, skal hvidbalancen justeres manuelt. (l 81)
Autofokus
Enheden indstiller automatisk fokus. Autofokus virker ikke korrekt i følgende
situationer. Optag da billederne med manuel fokusfunktion. (l 83) jOptagelse af fjerne og nære objekter på
samme tid
jOptagelse af et motiv bag et snavset
eller støvet vindue
jOptagelse af et motiv, som er omkranset
af genstande med skinnende overflader eller stærkt spejlende genstande
30
VQT3B45
Loading...
+ 125 hidden pages