Panasonic HDC-SDT750 User Manual [sv]

Bruksanvisning

Högupplösande videokamera

Modell nr. HDC-SDT750

Läs hela bruksanvisningen före användning.

VQT3B44

Säkerhetsinformation

VARNING:

FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND, ELCHOCKER ELLER SKADOR PÅ PRODUKTEN,

UTSÄTT INTE UTRUSTNINGEN FÖR REGN, FUKT, DROPP ELLER STÄNK OCH FÖRSÄKRA DIG OM ATT INGA VÄTSKEFYLLDA FÖREMÅL, SÅSOM VASER, PLACERAS PÅ UTRUSTNINGEN.

ANVÄND ENDAST DE TILLBEHÖR SOM REKOMMENDERAS.

TA INTE AV HÖLJET (ELLER BAKSTYCKET); DET FINNS INGA DELAR INUTI SOM DU KAN REPARERA PÅ EGEN HAND. ÖVERLÅT ALLT REPARATIONSARBETE TILL KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.

FÖRSIKTIGT!

INSTALLERA ELLER PLACERA INTE DEN HÄR APPARATEN PÅ EN BOKHYLLA, I ETT SKÅP ELLER ANNAT BEGRÄNSAT UTRYMME. SE TILL ATT KAMERAN HAR TILLRÄCKLIG LUFTCIRKULATION. FÖR ATT UNDVIKA RISK FÖR ELSTÖTAR ELLER BRANDFARA PÅ GRUND AV ÖVERHETTNING, SE TILL ATT GARDINER OCH ANDRA MATERIAL INTE TÄPPER FÖR FLÄKTARNA.

TÄPP INTE FÖR APPARATENS FLÄKTÖPPNINGAR MED TIDNINGAR, BORDSDUKAR, GARDINER OCH ANDRA LIKNANDE FÖREMÅL.

PLACERA INTE ÖPPNA ELDSLÅGOR, SÅSOM TÄNDA LJUS PÅ APPARATEN.

BORTSKAFFA BATTERIER PÅ MILJÖVÄNLIGT SÄTT.

Eluttaget ska installeras i närheten av utrustningen och vara lättillgängligt. Nätkontakten till strömsladden ska vara lätt att komma åt.

För att koppla bort apparaten från nätet, ta ut strömsladdens kontakt ur eluttaget.

Varning

Risk för brand, explosion och brännskador. Ta inte isär.

Hetta inte upp batterierna ovan följande temperaturer och bränn inte batterierna.

Knappbatteri

60 oC

Batteripaket

60 oC

 

 

EMC Elektromagnetisk kompatibilitet

Denna symbol (CE) finns på märkplattan.

Produktidentifikationsskylt

Produkt

Plats

 

 

Högupplösande

Batterihållare

videokamera

 

 

 

Nätadapter

Undersida

 

 

2

VQT3B44

Information för användare om hopsamling och avfallshantering av gammalt material och använda batterier

Dessa symboler på

produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att man

inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor.

För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC.

När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå p.g.a. otillbörlig avfallshantering.

För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier, var god kontakta din kommun, din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din artikel. Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser.

För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen

Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din återförsäljare eller leverantör för ytterligare information.

[Information om avfallshantering i länder utanför den Europeiska unionen]

Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill kassera dessa föremål, var god kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala återförsäljare och fråga efter rätt metod för avfallshantering.

 

 

 

 

 

Notering till

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

batterisymbolen (nedtill,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

två symbolexempel):

 

 

 

 

 

Denna symbol kan

Cd

användas i kombination

med en kemisk symbol. I

 

 

 

 

 

detta fall iakttar den de

 

 

 

 

 

krav som ställs upp i

 

 

 

 

 

direktivet för den aktuella

 

 

 

 

 

kemikalien.

3

VQT3B44

Skadeersättning angående inspelat material

Panasonic åtar sig inget ansvar för skador som uppstår direkt eller indirekt på grund av någon typ av problem till följd av förlust av inspelningar eller redigerat innehåll, och garanterar inte något innehåll om inspelningen eller redigeringen inte fungerar korrekt. På samma sätt tillämpas ovanstående i fall där någon typ av reparation utförs på apparaten.

Kort du kan använda i denna enhet

SD-kort, SDHC-kort och SDXC-kort

Minneskort med 4 GB eller mer som inte har SDHC-logo eller minneskort med

48 GB eller mer som inte har SDXC-logo är inte baserade på SD-kortets specifikationer.

Se sidan 17 för mer information om SDkort.

För syftena med bruksanvisningen

SD-minneskort, SDHC-minneskort och SDXC-minneskort kallas för “SD-kort”.

Funktioner som kan användas för inspelning och uppspelning av videobilder

indikeras med i bruksanvisningen.

Funktioner som kan användas för stillbildsinspelning (inklusive stillbilder i inspelningsläget för videobilder)/ uppspelning av stillbilder indikeras med i bruksanvisningen.

Referenssidor indikeras med en pil, till exempel: l 00

4

VQT3B44

Innehåll

 

Säkerhetsinformation .............................

2

Tillbehör...................................................

7

 

Förberedelse

 

Före användning

 

[1] Identifiering och hantering av

 

 

kameradelar..................................

8

Inställning

 

[1]

Strömförsörjning........................

12

 

Ladda batteriet .............................

12

 

Sätt i/Ta ut batteriet ......................

13

 

Laddningstid och inspelningstid ...

14

 

Anslutning till nätuttaget...............

16

[2] Inspelning till ett kort.................

17

 

Kort du kan använda i denna

 

 

enhet ............................................

17

 

Sätta i/ta ut ett SD-kort.................

18

[3]

Slå på/av kameran......................

19

 

Så här sätter du på och stänger

 

 

av strömmen med

 

 

strömbrytarknappen .....................

19

 

Så här sätter du på och stänger

 

 

av strömmen med LCD-skärmen/

 

 

sökaren ........................................

19

[4]

Att välja läge...............................

20

[5] Justering av LCD-skärmen/

 

 

bildsökaren.................................

21

 

Hur du använder pekskärmen......

21

 

Justering av bildsökaren ..............

22

 

Inspelning där innehåll för en

 

 

annan person visas......................

22

[6] Ställa in datum och tid...............

23

 

Grundläggande

 

Inspelning/Uppspelning

 

[1]

Före inspelning ..........................

24

[2]

Spela in videobilder ...................

25

[3]

Spela in stillbilder ......................

27

 

Inspelning av stillbilder i läget för

 

 

videobildsinspelning.....................

28

[4]

Intelligent autoläge ....................

29

[5]

Uppspelning av videobilder/

 

 

stillbilder .....................................

31

Inställning

[1]

Använda menyskärmen ............

34

 

 

 

Så här använder du

 

 

 

 

 

 

 

 

snabbmenyn ................................

35

 

Förberedelse

 

Hur riktknappar/OK-knappen

36

 

[2]

Använda Inställningsmenyn .....

 

 

[3]

När du använder

 

 

 

 

fjärrkontrollen ............................

43

 

 

 

fungerar .......................................

44

 

 

 

 

 

 

 

 

Avancerat

 

 

Grundläggande

Inspelning (Avancerat)

 

 

 

 

 

[1]

In-/utzoomningsfunktion...........

45

 

 

 

Ringzoom.....................................

45

 

 

 

Extra optisk zoom ........................

45

 

 

[2]

Bildstabiliseringsfunktion.........

46

 

 

 

Optiska bildstabilisatorns lås

47

 

 

 

 

[3]

AF/AE spårning..........................

48

 

Avancerat

[4]

Inspelning 1080/50p

49

 

 

 

[5]

Inspelning av 3D-bilder .............

50

 

 

 

Funktioner som inte är

 

 

 

 

tillgängliga under

 

 

 

 

3D-inspelning...............................

55

 

 

[6]

Inspelningsfunktioner för

 

 

 

 

 

Kopiering/Dubbning

 

funktionsikonerna

56

 

 

 

 

 

Funktionsikoner ...........................

56

 

 

[7]

Menyernas

 

 

 

 

inspelningsfunktioner ...............

62

 

 

[8]

Manuell inspelning ....................

80

 

 

 

Vitbalans ......................................

81

 

 

 

Manuell slutartid/bländarvärde.....

82

 

 

 

 

 

.....Inspelning med manuell fokus

83

 

 

Uppspelning (Avancerat)

 

 

dator

[1]

Uppspelningsåtgärder

84

 

 

Med

 

Uppspelning av videobilder med

 

 

 

 

 

 

 

funktionsikonen............................

84

 

 

 

Skapa stillbilder från

 

 

 

 

videobilder

85

 

 

 

 

 

Bildförteckning efter markering

 

 

 

 

och tid ..........................................

86

 

Övrigt

 

Upprepa uppspelning...................

86

 

 

Återuppta föregående

87

 

 

uppspelning .................................

 

 

 

 

 

 

 

5

VQT3B44

 

Inzoomning av en stillbild under

 

 

uppspelning (Zoomning vid

 

 

uppspelning) ................................

87

[2]

Olika

 

 

uppspelningsfunktioner ............

88

 

Spela upp videobilder/stillbilder

 

 

efter datum...................................

88

 

Uppspelning av markerat

 

 

ansikte/uppspelning med

 

 

markering/Intelligent scenval .......

89

 

Ändra inställning av uppspelning

 

 

och spela upp bildspel .................

92

Redigera

 

[1]

Radera scener/stillbilder ...........

93

 

Hur du delar en scen för att

 

 

radera ett avsnitt ..........................

95

 

Hur du raderar personlig

 

 

information ...................................

96

 

Hur du skyddar scener/

 

 

stillbilder .......................................

97

[2]

DPOF-inställning........................

98

Med en TV

 

[1] Se på video/bilder på din TV-

 

 

apparat ........................................

99

 

Ansluta med en

 

 

HDMI-minikabel .........................

102

 

Lyssna på 5.1-kanalsljud............

102

 

Anslutning med

 

 

AV-multikabeln ...........................

102

[2]

3D-videouppspelning...............

103

 

Funktioner som inte är

 

 

tillgängliga under

 

 

3D-uppspelning..........................

104

[3] Uppspelning med VIERA Link

 

 

(HDAVI Control) .....................

105

 

Kopiering/Dubbning

 

Med den här kameran/med andra produkter

[1]Hur du ansluter en DVD-brännare för att kopiera

till/spela upp en skiva..............

107

Förbereda för kopiering/

 

uppspelning................................

107

Kopiering till skivor .....................

109

6

 

Uppspelning av den kopierade

 

 

skivan.........................................

112

 

Hur den kopierade skivan

 

 

hanteras.....................................

113

[2] Dubbning med en Blu-ray-

 

 

skivinspelare, video etc. ..........

114

 

Dubbning i bildkvalitet med

 

 

högupplösning ...........................

114

 

Dubbning i standardbildkvalitet...

116

 

Med dator

 

Före användning

 

[1] Vad du kan göra med en

 

 

dator..........................................

118

 

Licensavtal för slutanvändare ....

121

[2]

Operativ miljö...........................

122

Inställning

 

[1]

Installation................................

125

[2] Att koppla till en dator.............

127

 

Om datorns display....................

129

Använda med datorn

 

[1] Starta HD Writer AE 2.6T .........

130

 

Så här läser du

 

 

bruksanvisningarna till

 

 

programapplikationerna .............

130

[2] Om du använder Mac ..............

131

 

Övrigt

 

Indikeringar

 

[1]

Indikationer ..............................

132

[2]

Meddelanden............................

135

 

Om filåterhämtning ....................

136

Felsökning...........................................

137

Försiktighetsmått vid användning ....

143

Om upphovsrätt..................................

149

Inspelningslägen/ungefärlig

 

inspelningsbar tid................................

150

Ungefärligt antal inspelningsbara

 

bilder

....................................................

151

Extratillbehör .......................................

153

VQT3B44

Tillbehör

Kontrollera att följande tillbehör finns med innan du börjar använda kameran. Förvara tillbehören oåtkomligt för barn för att förhindra att de sväljer det. Produktnummer gäller från och med augusti 2010. De kan komma att ändras.

Batteripaket

VW-VBG130

Nätadapter

VSK0698

Nätkabel

K2CQ29A00002

Likströmskabel

K2GJYDC00004

Fjärrkontroll (Inbyggt batteri)

N2QAEC000024

AVmultikabel

K1HY12YY0004

USB-kabel

K1HY04YY0032

HDMI-minikabel

VFA0531

Styluspenna

VGQ0C14

Motljusskydd

VDW2053

Tillbehörssko

VYC0996

CD-ROM

Programvara

CD-ROM

Bruksanvisning

VFF0704

3D Försättslins

Förvaringsväska för lins

VFC4619

Främre linslock*

VYK4K64

Objektivets bakre lock*

VGQ0M57

*Det sitter på 3D-försättslinsen vid inköpet.

7

VQT3B44

Panasonic HDC-SDT750 User Manual

Förberedelse

Före användning

1

Identifiering och

 

 

 

hantering av kameradelar

 

1

2 3 4 5

6

1

Högtalare

 

2

Knapp för strömpåslagning [ ]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(l 19)

 

 

 

 

3

Intag (Fläkt) (l 24)

 

 

 

 

4

Knapp för Intelligent automatiskt/

 

 

 

 

 

Manuellt [iA/MANUAL] (l 29, 80)

 

 

 

 

5

Optiska bildstabiliseringsknappen

 

 

 

 

 

[ O.I.S.] (l 46)

 

 

 

 

6

Okularjusteringsratt (l 22)

 

 

 

 

7

1080/50p knapp [1080/50p] (l 49)

 

 

7 8 9 10

8

Batteriets låsspak [BATT] (l 13)

 

 

9

Batterihållare (l 13)

 

 

 

 

10

Likströmsintag [DC IN] (l 16)

 

11

≥ Använd bara den bifogade nätadaptern

 

12

eller en genuin Panasonic nätadapter

 

(VW-AD21E-K; extra tillval).

 

13

 

11

HDMI-minikontakt [HDMI] (l 99, 105)

 

 

 

 

12

USB-uttag [

] (l 108, 114, 127)

 

 

13

AV-multikontakt (l 99, 116)

15

14

≥ Använd AVmultikabeln (endast den

bifogade).

 

 

 

 

 

 

 

 

14

Kortfack (l 18)

 

 

 

15

Åtkomstlampa [ACCESS] (l 18)

 

16

16

Linsskydd

 

 

 

≥ Linsskyddet öppnas i

inspelningsläget

 

 

 

 

för videobilder eller

stillbilder. (l 20)

 

17

17

Manuell flerfunktionsring (l 80, 83)

 

18

Knapp för Kamerafunktion

 

18

 

19

[CAMERA FUNCTION] (l 80)

 

 

Fjärrkontrollsensor (l 44)

 

19

20

Inbyggd blixt (l 59)

 

 

21

3D-försättslinsens fäste (konkavt)

 

 

 

(l 50)

 

 

 

20

22

Lins (LEICA DICOMAR)

 

21

≥ Se sidan 24 för information om hur du

 

sätter på motljusskyddet.

 

22

 

23

23

AF-hjälplampa (l 79)

 

24

Inspelningslampa (l 39)

 

24

 

 

 

 

 

8

VQT3B44

25

26

25 LCD-skärm (Pekskärm) (l 21)

 

≥ Den kan öppnas till 90o.

27 2829 30 31

≥ Den kan vridas upp till 180o A mot linsen eller 90o B mot bildsökaren.

På grund av begränsningar i den teknik som används vid tillverkningen av LCDprodukter kan det förekomma små ljusa eller svarta prickar på sökarskärmen. Detta innebär dock inget funktionsfel och har ingen inverkan på bilden som spelas in.

26 Sökare (l 22)

På grund av begränsningar i den teknik som används vid tillverkningen av LCDprodukter kan det förekomma små ljusa eller svarta prickar på sökarskärmen. Detta innebär dock inget funktionsfel och har ingen inverkan på bilden som spelas in.

27 Snabbmenyknapp [Q.MENU] (l 35)

28 Start-/stoppknapp för säkerhetsinspelning (l 24)

≥ Den här knappen fungerar på samma sätt som start-/stoppknappen för inspelning.

29 Zoomknappar (l 45)

30 Menyknapp [MENU] (l 34)

31 Raderingsknapp [ ] (l 93)

32 Stativgänga

32

9

VQT3B44

33

34

35

36 37 38

39

40 41

42

43

 

 

MIC

 

 

44

 

 

45

10

33Tillbehörsskons fäste (l 154)

34Lucka till tillbehörskon (l 154)

35Tillbehörsskons låsspak

[SHOE ADAPTOR RELEASE] (l 154)

36Stillbildsknapp [ ] (l 27)

37Zoomspak [W/T] (I inspelningsläget för videobilder eller för stillbilder) (l 45)

Miniatyrdisplayväljare [ /]/ Volymknapp [sVOLr]

(I uppspelningsläge) (l 33)

38Statusindikator (l 19)

39Inbyggda mikrofoner

40Start-/stoppknapp för inspelning (l 25)

41Lägesratt (l 20)

42Axelremsfäste

43Handrem

Ställ in längden på handremmen så att det passar din hand.

1 Dra i remmen.

2 Justera längden.

3 Byt ut remmen.

44Uttag för mikrofon [MIC]

≥ En kompatibel mikrofon med pluginmoduler kan användas som extern mikrofon.

≥ Du får stereoljud (2 ch) med den externa mikrofoningången.

≥ När kameran ansluts med nätadaptern, kan brus uppstå för vissa mikrofontyper. Växla i så fall om till batteri så försvinner bruset.

45Uttag för hörlurar [ ] (l 61)

Alltför mycket ljudtryck från hörlurar kan försämra hörseln.

Du kan skada hörseln om du lyssnar med högsta ljudvolym under långa perioder.

VQT3B44

Om 3D-konverteringslins (l 50)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1Fästskruv

2Skyddsglas (främre)

3Lins

4Skydd till justeringsratt

5Justeringsratt för vertikalt läge [ ]

6Justeringsratt för vertikal inriktning [ ]

7Justeringsratt för horisontellt bildläge [ ]

8Skyddsglas (bakre)

9Kamerahusets fäste (konvext)

Främre linslock

10 Horisontell linje för justering

≥ Använd för att justera objektivfästets läge.

10 ≥ Om du använder objektivets främre lock som ställ, som bilden nedan visar, kan du lämna kameran med 3Dkonverteringslinsen påsatt.

11

VQT3B44

Sätt batteriet i nätadaptern i pilarnas riktning.

Förberedelse

Inställning 1 Strömförsörjning

Batterier du kan använda i denna enhet

Det batteri som kan användas på den här apparaten är VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6.

Apparaten har en funktion för att urskilja batterier som kan användas säkert. Det särskilda batteriet (VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6) är kompatibelt med denna funktion. De enda batterier som passar för användning med den här apparaten är genuina produkter från Panasonic och batterier som tillverkats av andra företag och certifierats av Panasonic. (Batterier som inte är kompatibla med den här funktionen kan inte användas.) Panasonic kan inte på något sätt garantera kvalitet, utförande eller säkerhet för batterier som tillverkats av andra företag och inte är genuina produkter från Panasonic.

För att använda VW-VBG6 för den här apparaten krävs batterihållarens utrustning VW-VH04 (extra tillval).

Man har funnit att oäkta batterier som är mycket lika den genuina produkten finns på marknaden. Vissa av dessa batteripaket är inte tillräckligt internt skyddade för att möta säkerhetsstandardernas krav. Risken finns att dessa batterier tar eld eller exploderar. Tänk på att vi inte är ansvariga för någon olycka eller fel som uppstår till följd av att icke genuina batterier används. För att säkra produkter ska användas, vill vi rekommendera att använda Panasonic genuina batterier.

Ladda batteriet

När du köper denna apparat är batteriet inte laddat. Du bör ladda det innan du använder apparaten.

Viktigt:

Om likströmskabeln ansluts till nätadaptern laddas inte batteriet. Dra ut likströmskabeln ur nätadaptern.

Laddningslampa [CHARGE] A

Lyser:

Laddar (Batteriets laddningstid: l 14)

Slocknar:

Laddningen klar

Blinkar:

Anslut kameran korrekt (l 145)

1 Anslut nätkabeln till nätadaptern och nätuttaget.

2

12

VQT3B44

Vi rekommenderar att du använder batterier från Panasonic (l 7, 14, 153).

Om du använder andra batterier kan vi inte garantera produktens kvalitet.

Värm inte och utsätt inte för öppen eld.

Lämna inte batteriet(batterierna) i en bil som står i direkt solljus en längre tid med dörrar och fönster stängda.

Sätt i/Ta ut batteriet

Sätt i batteriet i den riktning bilden visar.

ASätt in batteriet så att det blir låst och du hör ett klickljud.

Ta ut batteriet

Håll strömbrytarknappen intryckt tills statusindikatorn släcks. Ta sedan ur batteriet medan du håller i apparaten för att inte tappa den.

Flytta batteriets låsspak i pilens riktning och ta ur batteriet när det låsts upp.

BATT

FÖRSIKTIGT

Explosionsrisk vid felaktig montering av batteriet. Ersätt endast med batteri av samma eller likvärdig typ som rekommenderas av tillverkaren. Kasta förbrukade batterier i enlighet med tillverkarens anvisningar.

13

VQT3B44

Laddningstid och inspelningstid

Laddningstid/Inspelningstid

≥ Temperatur: 25 oC/fuktighet: 60%RH

Batteriets

 

 

 

Faktisk

modellnummer

 

Inspelnings

Max kontinuerlig

Laddningstid

inspelningsbar

[Spänning/kapacitet

 

läge

inspelningstid

tid

(Minimum)]

 

 

 

 

 

 

 

Medföljande batteri/

 

1080/50p,

 

 

 

HA, HG,

 

1 h

VW-VBG130 (extra tillval)

2 h 35 min

1 h 40 min

HX

 

[7,2 V/1250 mAh]

 

 

 

 

 

HE

 

1 h 5 min

 

 

 

 

 

1080/50p

3 h 10 min

1 h 55 min

VW-VBG260 (extra tillval)

 

 

 

 

4 h 40 min

HA, HG,

3 h 15 min

 

[7,2 V/2500 mAh]

HX

2 h

 

 

 

 

HE

3 h 20 min

 

 

 

1080/50p

7 h 50 min

4 h 50 min

 

 

 

 

 

VW-VBG6 (extra tillval)*

9 h 25 min

HA

8 h 5 min

5 h

[7,2 V/5400 mAh]

HG, HX

8 h 10 min

 

 

 

 

 

 

 

 

HE

5 h 5 min

 

 

 

 

 

 

 

 

14

VQT3B44

* Sats med batterihållare VW-VH04 (extra tillval) krävs.

Dessa tider är ungefärliga.

Den laddningstid som anges gäller när batteriet laddats ur helt. Laddningstid och inspelningstid varierar beroende på användningsförhållanden som till exempel hög/ låg temperatur.

Inspelningsbar tid i 3D-inspelningsläget är det samma. (Under 3D-inspelning kan inte 1080/50p-inspelning användas.)

Den faktiska inspelningstiden hänvisar till inspelningstiden på en skiva när start/stopp av inspelning upprepas, apparaten sätts på och stängs av, zoomknappen flyttas osv.

Batterierna blir varma efter användning eller laddning. Apparaten värms också upp vid användning. Detta är inte ett tecken på fel.

Batteriindikator

≥ Displayen förändras allt efter att batteriets laddning minskar.

# # # #

Om det är mindre än 3 minuter kvar, så ändras färgen till röd. Om batteriet laddas ur, börjar att blinka.

Den återstående batteriladdningen visas när du använder ett batteri från Panasonic som kan användas med den här enheten. Den aktuella tiden kan variera beroende på hur du använder kameran.

Om den aktuella återstående tiden överskrider 9 timmar 59 minuter, förblir indikatorn grön och ändras inte förrän den återstående tiden ligger under 9 timmar 59 minuter.

När en nätadapter eller batterier från andra tillverkare används visas inte den återstående tiden för batteriet.

15

VQT3B44

Anslut likströmskabeln till likströmsintaget [DC IN].
Anslutning till nätuttaget

Apparaten är i standbyläge när nätadaptern kopplas på. Den primära kretsen är alltid aktiv “live” så länge nätadaptern är ansluten till eluttaget.

Viktigt:

När likströmskabeln är ansluten till nätadaptern kan batteriet inte laddas.

Använd inte nätkabeln med någon annan utrustning eftersom den är avsedd för denna enhet. Använd inte heller någon nätkabel från annan utrustning på den här enheten.

DC IN

 

A DC-utgång

 

B Likströmsingång

Sätt i DC-kabeln och passa in med

 

 

[

] markeringen på

 

likströmsingången.

1 Anslut nätkabeln till nätadaptern och nätuttaget.

2 Anslut likströmskabeln till nätadaptern.

3

När du tar ur nätadaptern, håll strömbrytarknappen intryckt tills statusindikatorn släcks. Lossa sedan nätadaptern.

16

VQT3B44

Förberedelse

2

Inspelning till ett kort

Inställning

Kameran (en SDXC-kompatibel utrustning) är kompatibel med SD-kort, SDHC-kort och SDXC-kort. När du använder ett SDHC-kort/SDXC-kort med annan utrustning, kontrollera att utrustningen är kompatibel med dessa minneskort.

Kort du kan använda i denna enhet

Använd SD-kort som överensstämmer med Class 4 eller mer i SD Speed Class Rating* för videobildsinspelning.

 

 

 

Inspelning

Korttyp

Kapacitet

Inspelning av videobilder

av

 

 

 

stillbilder

 

8 MB/16 MB/

Går inte att använda.

 

 

32 MB

 

 

 

 

 

SD-

64 MB/128 MB/

Kan inte garanteras i funktion.

 

minneskort

256 MB

 

 

 

512 MB/1 GB/

 

Kan

 

2 GB

 

 

 

användas.

SDHC-

4 GB/6 GB/8 GB/

Kan användas.

 

12 GB/16 GB/

 

minneskort

 

24 GB/32 GB

 

 

 

 

 

SDXC-

48 GB/64 GB

 

 

minneskort

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* SD Speed Class Rating är hastighetsstandarden för inspelningar som görs i följd.

Bekräfta den senaste informationen om SD-minneskort/SDHC-minneskort/ SDXC-minneskort som kan användas för inspelning av videobilder på följande webbsida.

http://panasonic.jp/support/global/cs/ e_cam

(Webbsidan är endast på engelska.)

Minneskort med 4 GB eller mer som inte har SDHC-logo eller minneskort med

48 GB eller mer som inte har SDXC-logo är inte baserade på SD-kortets specifikationer.

≥ När skrivskyddstappen

 

A på SD-kortet är låst

 

kan ingen inspelning,

32

radering eller redigering

utföras på kortet.

Förvara minneskortet

oåtkomligt för barn för att förhindra att de sväljer det.

17

VQT3B44

Sätta i/ta ut ett SD-kort

Om du använder ett SD-kort som inte är från Panasonic, eller ett som tidigare använts på annan utrustning, för första gången på den här enheten, måste kortet först formateras. (l 41) När SD-kortet formateras raderas allt inspelat innehåll. Då data raderats går det inte att återställa.

Varning:

Kontrollera att åtkomstlampan släckts.

Åtkomstlampa [ACCESS] A

När den här enheten avläser SD-kortet tänds åtkomstlampan.

1 Öppna LCD-skärmen.

2 Öppna SD-kortets lucka och sätt i (ta ur) SD-kortet i (ur) kortfacket.

Vänd etikettens sida B i den riktning illustrationen visar och tryck rakt inåt så långt det går.

Tryck på mitten av SD-kortet och dra det sedan rakt ut.

3 Stäng SD-kortluckan säkert.

≥ Stäng igen säkert så att det klickar.

Rör inte vid terminalerna på baksidan av SD-kortet.

Se till att SD-kortet inte får kraftiga stötar eller böjs, och tappa det inte.

Elektriska störningar, statisk elektricitet eller funktionsavbrott på den här kameran eller SD-kortet kan skada eller radera data som sparats på SD-kortet.

Gör inte följande när kortåtkomstlampan tänds:

jTa ur SD-kortet

jStänga av kameran jSätta i eller ta ur USB-

anslutningskabeln

jUtsätta apparaten för vibrationer eller stötar

Genom att göra vad som anges ovan medan lampan är tänd kan data/SD-kort eller enheten skadas.

Utsätt inte kontakterna för SD-kortet för vatten, smuts eller damm.

Placera inte SD-korten på följande ställen: jI direkt solljus

jDär det är mycket dammigt eller fuktigt jNära värmeelement

jPlatser utsatta för betydande temperaturförändringar (där det kan förekomma kondens.)

jDär statisk elektricitet eller elektromagnetisk strålning förekommer

För att skydda SD-korten bör de sättas tillbaka i sina fodral när du inte använder dem.

Om kassering eller bortskaffning av SDkort. (l 147)

18

VQT3B44

Förberedelse

3 Slå på/av kameran

Inställning

Du kan sätta på eller stänga av kameran med strömbrytarknappen, LCD-skärmen eller sökaren.

Så här sätter du på och stänger av strömmen med strömbrytarknappen

Tryck på knappen för påslagning när du vill sätta på kameran.

Stänga av strömmen

Håll strömbrytarknappen intryckt tills statusindikatorn släcks.

A Statusindikatorn tänds.

Så här sätter du på och stänger av strömmen med LCD-skärmen/sökaren

När LCD-skärmen öppnas eller sökaren fälls ut slås strömmen på. Om du stänger LCDskärmen/sökaren slås strömmen från.

Under allmän användning kanske du finner det bekvämt att slå på/från strömmen genom att använda LCD-skärmen eller sökaren.

Sätta på strömmen

Stänga av strömmen

A Statusindikatorn tänds.

B Statusindikatorn släcks.

Strömmen stängs inte av om inte LCD-skärmen är stängd och sökaren är inskjuten.

Vid inspelning av en rörliga bilder stängs strömmen inte av, även om du stänger LCD-skärmen och skjuter in sökaren.

I följande fall slås inte kameran på när LCD-skärmen öppnas eller sökaren fälls ut. Tryck på knappen för påslagning för att sätta i gång kameran.

jDå kameran köps

jNär du stängt av kameran genom att stänga av knappen

19

VQT3B44

Förberedelse

4

Att välja läge

Inställning

Ändra läget för att spela in eller spela upp.

Använd lägesratten för att välja läge till , eller .

≥ Rikta in med statusindikatorn A.

Inspelning av videobilder (l 25)

Inspelning av stillbilder (l 27)

Uppspelningsläge (l 31, 84)

20

VQT3B44

Förberedelse

Inställning

5

Justering av LCD-

 

skärmen/bildsökaren

Hur du använder pekskärmen

Du kan använda kameran direkt genom att peka på LCD-skärmen (pekskärm) med fingret.

Det är enklare att använda styluspennan (medföljer) där mer precision krävs eller om det är svårt att göra det med fingrarna.

Om funktionsikoner

/ / / :

Dessa ikoner används för att växla meny och miniatyrdisplay, för val och inställning av alternativ.

:

Peka för att gå tillbaka till föregående skärmfönster som till exempel när du ställer in menyer.

Peka

Peka på pekskärmen och släpp för att välja en ikon eller bild.

Peka på ikonens mitt.

Det går inte att peka på en del av pekskärmen om du redan pekar på en annan del av pekskärmen.

Peka inte på LCD-skärmen med hårda spetsar, som till exempel kulpennor.

Kalibrera pekskärmen när kameran inte känner av pekningarna eller fel funktion lokaliseras. (l 41)

Dra

Flytta fingret medan du trycker lätt på pekpanelen. Kan användas under direkt uppspelning och zoomad uppspelning.

21

VQT3B44

Justering av bildsökaren

Justera synfältet

Synfältet justeras för att visa bilderna i bildsökaren tydligare.

Fokus justeras genom att okularjusteringsratten vrids.

Dra ut bildsökaren och stäng LCDskärmen för att använda bildsökaren.

Inspelning där innehåll för en annan person visas

¬ Ändra läget till eller .

Dra ut bildsökaren och vrid LCD-skärmen mot linsens sida.

LCD-skärmen och bildsökaren är båda påslagna under inspelningen “öga-mot- öga” där bildsökaren är utdragen.

Bilden vänds horisontellt, som om du såg den i en spegel. (Den inspelade bilden är dock densamma som vid en normal inspelning.)

Spela in genom att titta på bilden i bildsökaren under inspelningen öga-mot- öga.

Endast vissa indikeringar visas på

skärmen. När visas ska du återställa LCD-skärmen i normalt läge och kontrollera varnings-/alarmindikeringen. (l 135)

22

VQT3B44

Förberedelse

6 Ställa in datum och tid

Inställning

När du sätter på kameran för första gången visas ett meddelande i vilket du ombeds ställa in datum och tid.

Välj [JA] och utför steg 2 till 3 nedan för att ställa in datum och klockslag.

¬ Ändra läget till eller .

1 Välj meny.

: [INSTÄLLNING] #

[KLOCKINST.]

2 Peka på datum eller klockslag för att ställa in, och ställ sedan in önskad tid med / .

ANär inställning av världstid visas (l 36):

[HEM]/ [RESMÅL]

Året kan ställas in mellan 2000 och 2039.

Tiden visas enligt 24-timmarssystemet.

Funktionen för datum och klockslag drivs med ett inbyggt-litiumbatteri.

Där du köper denna enhet är klockan inställd. Om tidsvisningen är [- -], behöver det inbyggda litiumbatteriet inte laddas. För att ladda om det inbyggda litiumbatteriet, ansluter du nätadaptern eller kopplar batteriet till kameran. Låt enheten stå cirka 24 timmar så lagrar batteriet datum och klockslag i cirka

6 månader. (Batteriet laddas fortfarande om även om strömmen stängs av.)

3 Peka på [ANGE].

Klockans funktion börjar på [00] sekunder.

Ett meddelande om inställning av världstid visas. Ställ in världstiden genom att peka på skärmen. (l 36)

Peka på [AVSLUTA] eller tryck på knappen MENU för att lämna menyfönstret.

23

VQT3B44

Grundläggande

 

Före inspelning

Uppspelning

1

Inspelning/

 

 

 

 

 

 

 

 

Grundläggande kamerahantering

1 Håll kameran med båda händerna.

2 För in handen genom handremmen.

3Det är bekvämt att använda start/stoppknappen för säkerhetsinspelning (Sub) A när du håller kameran i remmen kring handleden.

Se till att du står stadigt när du spelar in och att du inte kan kollidera med personer eller några föremål.

När du är utomhus bör du ta du bilderna med solljuset i ryggen. Om objektet är upplyst bakifrån kan inspelningen bli mörk.

Håll armarna nära kroppen och sära på fötterna för att få bättre balans.

Täck inte över mikrofonerna eller fläktintaget med fingrarna etc.

Grundläggande videobildsinspelning

≥ Kameran ska normalt hållas stadigt under inspelning.

≥ Om du rör kameran medan du spelar in, gör det långsamt med konstant hastighet.

≥ Zoomfunktionen är praktisk vid inspelning av objekt du inte kan komma nära, men om du överdriver användandet av inzoomning och utzoomning kan resultatet bli mindre bra videobilder.

Sätta på/ta av motljusskyddet

Så minskar du det extra ljus som kommer in i linsen vid starkt solljus eller motljus, så att du kan ta tydligare bilder.

 

 

A Hur du sätter på motljusskyddet

B Hur du tar av motljusskyddet

Om du använder filterkitet (extra tillval), konverteringslinsen (extra tillval) eller 3Dförsättslinsen (medföljer), ska du ta av ljusskyddet.

24

VQT3B44

Grundläggande

 

Spela in videobilder

Uppspelning

2

Inspelning/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Ändra läget till .

2 Öppna LCD-skärmen eller dra ut sökaren.

3 Tryck på start-/stopp- knappen för inspelning för att starta inspelningen.

B När du börjar spela in, ändras ; till ¥.

4 Tryck på inspelningens start/

stoppknapp för att ställa ≥ Rikta in med statusindikatorn A. inspelningen i pausläge.

Stillbilder kan spelas in medan du spelar in videobilder. (l 28)

Den bildsekvens som spelats in mellan det att du tryckte på start/stopp-knappen för att starta inspelningen och att du tryckte på knappen igen för att pausa inspelningen utgör en scen.

Maximalt antal inspelningsbara scener: Cirka 3900 Maximalt antal olika datum: Cirka 200 (l 88)

När endera av dem uppnår maximal gräns, går det inte att spela in flera scener.

(Om du använder SD-kort är detta det maximala antalet inspelningsbara scener per kort.)

Medan du spelar in stannar inte inspelningen även om du stänger LCD-skärmen och skjuter in sökaren.

Ställ kameran på paus när du kopplar eller kopplar från en extern mikrofon med MIC - utgången.

25

VQT3B44

Skärmens indikationer in inspelningsläget för videobilder

0h00m00s

HGR 1h20m

A Inspelningsläge

BUngefärlig återstående inspelningsbar tid.

(När den återstående tiden är mindre än 1 minut, blinkar [R 0h00m] röd.)

CInspelad tid

Varje gång kameran försätts i pausläge vid inspelning återställs tidräknaren till “0h00m00s”.

(“h” är en förkortning av timme, “m” för minut och “s” sekund.)

Om de inspelade videobildernas

 

Se sidan 49 om 1080/50p

kompatibilitet

 

De är inte kompatibla med utrustningar som inte stöder AVCHD. Bilder kan inte spelas med utrustningar som inte stöder AVCHD (vanliga DVD-inspelare). Läs bruksanvisningen för att bekräfta att din utrustning stöder AVCHD.

I vissa fall kan de tagna videobilderna inte spelas upp, även om apparaten stöder AVCHD. Spela i så fall upp videobilderna med den här apparaten i stället.

26

VQT3B44

Grundläggande

 

Spela in stillbilder

Uppspelning

3

Inspelning/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Ändra läget till

.

 

 

 

 

 

2

Öppna LCD-skärmen eller dra

 

3

ut sökaren.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tryck in knappen

 

 

 

 

 

 

 

halvvägs. (Bara för

 

 

 

 

 

 

 

automatisk fokus)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 Tryck in

-knappen helt.

 

≥ Rikta in med statusindikatorn A.

Fokusindikering:

 

A Fokusindikering

 

± (Den vita lampan blinkar.):

Fokusering pågår

 

¥ (Den gröna lampan lyser.):

 

Motivet fokuserat

 

Ingen symbol:

 

Fokuseringen har misslyckats.

BFokusområde (området inom parentes)

Om du sätter funktionen för den optiska bildstabiliseringen (l 46) på (LÄGE 1), blir bildstabiliseringen mer effektiv. ( MEGA (MEGA optisk bildstabilisering) visas när knappen trycks in halvvägs.)

AF-hjälpbelysningen tänds på mörka platser.

Fokusindikeringen ändras till den registrerade fokusikonen när [ANSIKTSIGENK.] står på [PÅ]. (l 67)

Vi rekommenderar att använda blixt eller stativ när du spelar in stillbilder på mörka platser eftersom slutartiden blir långsam.

Skärmen blir mörkare när knappen trycks in halvvägs om slutartiden är 1/25 eller mindre.

Använd en dator eller skrivare om du vill skriva ut stillbilder du tagit.

27

VQT3B44

Om skärmindikationerna i stillbildsinspelning

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MEGA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R3000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14.2M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

:

 

Indikator för operationer med

 

 

 

 

 

 

 

 

 

stillbilder (l 133)

ß:

 

 

 

 

 

Blixt (l 59)

ßj:

 

Blixtnivå (l 59)

:

 

Reducering av röda ögon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(l 59)

 

MEGA :

 

MEGA optisk bildstabilisator

 

 

 

 

 

 

 

 

 

visas (l 27)

:

 

Optisk bildstabilisator (l 46)

 

 

 

 

 

 

:

 

Stillbildernas kvalitet (l 77)

 

 

:

 

Stillbildernas storlek (l 76)

 

14.2M

 

R3000:

 

Återstående antal stillbilder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Blinkar röd när [0] visas.)

:

 

AF-hjälplampa (l 79)

Om fokusindikeringen

Fokusindikeringen anger status för automatisk fokus.

Fokusindikeringen visas inte i manuellt fokusläge.

Fokusindikeringen visas inte eller fokuseringen är svår i följande fall.

jNär både närliggande och avlägsna motiv förekommer i samma scen

jNär scenen är mörk

jNär det finns ett ljust parti i scenen jNär scenen är fylld av endast

horisontella linjer

28

Om fokuseringsområdet

När det förekommer ett kontrasterande föremål framför eller bakom motivet inom fokuseringsområdet kan det hända att motivet inte fokuseras. I så fall flyttar du det kontrasterande föremålet så att det inte står inom fokuseringsområdet.

Fokusområdet visas inte i följande situationer

jNär det Intelligenta automatiska läget (porträtt) är på

jNär AF/AE-spårning används

jNär den extra optiska zoomen används jNär kameran fastställer att AF-

hjälpbelysningen behövs

Inspelning av stillbilder i läget för videobildsinspelning

Du kan spela in stillbilder även när du håller på att spela in videobilder.

¬ Ändra läget till .

Tryck in knappen helt (tryck in så långt det går) för att ta bilden.

Du kan spela in stillbilder under inspelning av videobilder. (Samtidig inspelning)

Återstående antal inspelningsbara bilder visas medan stillbilder tas.

Inbyggd blixt, rödaögonreducering eller självutlösaren (l 60) fungerar inte.

Under inspelning av videobilder eller under PRE-REC, är bildkvaliteten annan än vanliga stillbilder så att videobildsinspelning får prioritet över stillbildsinspelning.

Om samtidig inspelnilng används under inspelning av en videobild, kan den inspelningsbara tiden bli kortare. Om kameran stängs av eller lägesratten används, kan inspelningstiden förlängas.

VQT3B44

Grundläggande

 

Intelligent autoläge

Uppspelning

4

Inspelning/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Följande lägen som passar för situationen ställs in genom att du riktar enheten till det du vill spela in.

 

 

/MANUAL

Knapp för Intelligent

 

 

 

automatiskt/Manuellt

 

 

 

Tryck på den här knappen för att

 

 

 

växla läge mellan Intelligent

 

 

 

automatiskt/Manuellt.

 

 

 

≥ Se sidan 80 om manuellt läge.

 

Funktion

Scen

Effekt

 

Porträtt

När objektet är en

Ansikten avläses och fokuseras

 

 

person

automatiskt, och ljusstyrkan justeras så

 

 

 

att bilden blir tydlig.

 

Landskap

Inspelning utomhus

Hela landskapet spelas in med intensiva

 

 

 

färger utan att himlen i bakgrunden, som

 

 

 

kan vara mycket ljus bleknar.

*1

Spotlight

Under strålkastarljus

Ett mycket ljust objekt spelas in tydligt.

*1

Svag belysning

Ett mörkt rum eller

Det går också att få en tydlig inspelning i

 

 

skymning

ett mörkt rum eller i skymningen.

*2

Nattporträtt

Inspelning av

En person och bakgrund spelas in i

 

 

nattporträtt

verklighetstroget ljus.

*2

Nattlandskap

Inspelning av

Du kan spela in nattlandskap livfullt

 

 

nattlandskap

genom att minska slutartiden.

*2

Makro

Inspelning med

Så här kan du gå nära objektet när du

 

 

inzoomning på en

spelar in.

 

 

blomma med mera.

 

*1

Normal

Andra situationer

Kontrasten justeras automatisk för en

*2

 

 

tydlig bild.

*1 Bara i inspelningsläget för videobilder

*2 Bara i inspelningsläget för stillbilder

Beroende på inspelningsförhållandena, kanske kameran inte går in på önskat läge.

I Porträttläge, läget för Spotlight eller svag belysning, kommer ett objekt som är större och närmare mitten av skärmen att omges med en orangefärgad ram. (l 68)

Vi rekommenderar att använda stativ i nattporträttsoch nattlandskapsläget.

29

VQT3B44

Ansikten kan inte detekteras beroende på inspelningsförhållandena, som till exempel när ansiktena är av viss storlek eller med viss lutning eller när den digitala zoomen används.

Mikrofonens inställning står på surround i det Intelligenta automatiska läget. (l 71)

Intelligent autoläge

När du kopplar om till det Intelligenta automatiska läget, fungerar den automatiska vitbalansen och autofokus och justerar automatiskt färgbalans och fokus. Beroende på motivets ljusstyrka osv. justeras bländaröppning och slutartid automatiskt så att optimal ljusstyrka erhålls.

Det kan hända att färgbalansen och fokus inte justeras automatiskt beroende på ljuskällan eller scenen. I så fall justerar du dessa inställningar manuellt. (l 81, 83)

Automatisk vitbalans

Bilden visar området över vilket den automatiska vitbalansen fungerar.

10 000K

2)

9 000K

 

8 000K

3)

7 000K

6 000K

 

5 000K

4)

5)

1)

4 000K

 

3 000K

6)

 

 

7)

2 000K

8)

 

9)

1 000K

 

1)Den faktiska räckvidden för automatisk vitbalansinställning på den här videokameran

2)Blå himmel

3)Molntäckt himmel (regn)

4)Solljus

5)Lysrör

6)Halogenlampa

7)Glödlampa

8)Vid soluppgång eller solnedgång

9)Stearinljus

Om den automatiska vitbalansen inte fungerar normalt, ska vitbalansen justeras manuellt. (l 81)

Autofokus

Kameran fokuserar automatiskt.

Autofokus fungerar inte korrekt i följande situationer. Spela in bilder i det manuella fokusläget. (l 83)

jVid inspelning av bilder som innehåller både nära och avlägsna motiv

jInspelning av motiv bakom smutsiga eller dammiga fönster

jInspelning av motiv som omges av föremål med glansiga ytor eller som är högreflekterande

30

VQT3B44

Loading...
+ 125 hidden pages