Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para
usarlo en el futuro.
SQW0246
Primero lea esto
WX970
VX870
V770
WX970
VX870
Acerca del formato de grabación
∫
para grabar las películas
Serie /serie
Puede seleccionar entre los formatos de
grabación AVCHD
*2
iFrame
movimiento usando esta unidad.
Serie /
Puede seleccionar entre los formatos de
grabación AVCHD
grabar las imágenes en movimiento usando
esta unidad.
*1 Es compatible con AVCHD Progressive
(1080/50p).
*2 No es compatible con las imágenes en
movimiento grabadas en formato AVCHD.
AVCHD:
Es adecuado para mirar en un televisor de alta
definición o para guardar en un disco
*3 Los siguientes métodos se encuentran
disponibles para guardar una imagen
grabada en 1080/50p:
j Copiar la imagen a un disco utilizando el
HD Writer AE 5.2.
j Copiar la imagen a un Panasonic grabador
de discos Blu-ray que sea compatible con
AVCHD Progressive.
Serie /serie
4K MP4:
Este es un formato de grabación adecuado
para editar imágenes.
Este formato puede grabar películas 4K
(3840k2160/25p), que ofrecen una resolución
cuatro veces mayor que las películas de alta
definición.
MP4:
Este es un formato de grabación adecuado
para reproducir o editar en un ordenador.
iFrame:
Este es un formato de grabación adecuado
para reproducir o editar en un Mac (iMovie etc.).
∫ Exención de responsabilidad
sobre el contenido grabado
Panasonic declina toda responsabilidad por daños
producidos directa o indirectamente a cualquier tipo
de problema que tenga como consecuencia la
pérdida de grabación o del contenido editado, y no
garantiza ningún contenido en el caso de que la
*1
para grabar las imágenes en
, 4K MP4*2, MP4*2 o
V760
*1
, MP4*2 o iFrame*2 para
(l 82)
(l 82)
*3
grabación o la edición no funcionen correctamente.
Asimismo, también se aplica lo anterior cuando se
repare de algún modo el aparato (incluyendo
cualquier otra memoria-no integrada).
∫ Manipulación de la memoria
integrada [WX970M]/[VX870M]/
[V770M]
Esta unidad está dotada de una memoria
integrada. Cuando usa este componente,
preste atención en los puntos siguientes.
Realice una copia de sus datos de forma
periódica.
La memoria integrada es un almacenamiento
temporal. Para evitar borrar datos debido a
electricidad estática, ondas electromagnéticas,
rotura y averías, haga una copia de seguridad
de los datos en un ordenador o en un disco
DVD. (l 211)
El testigo de acceso [ACCESS] (l8) se ilumina
.
≥
mientras se está accediendo la tarjeta SD o
memoria integrada (inicialización, grabación,
reproducción, borrado, etc.). No realice las
siguientes operaciones cuando el testigo se
ilumina. Esto puede dañar la memoria integrada
o el dispositivo podría funcionar incorrectamente.
j Apague el dispositivo (quite la batería)
j Inserte ni sacar el cable de conexión USB
j Exponga el dispositivo a vibraciones ni lo
someta a golpes
≥ Sobre cómo desechar o deshacerse de este
dispositivo. (l 238)
∫ Acerca de la condensación
(Cuando se empañan las lentes
o el monitor LCD)
La condensación ocurre cuando hay un cambio
en la temperatura o en la humedad, como
cuando la unidad se saca de afuera o de una
habitación fría a una cálida. Tenga cuidado, ya
que puede causar que la lente o el monitor LCD
se ensucien, se dañen o tengan moho.
Al llevar la unidad a un lugar con una
temperatura diferente, si la unidad se
acostumbra a la temperatura ambiente del
destino durante aproximadamente una hora, se
puede evitar la condensación. (Cuando la
diferencia de temperatura es severa, coloque la
unidad en una bolsa de plástico o algo similar,
saque el aire de la bolsa y séllela.)
- 2 -
Si hay condensación, saque la batería y/o el
WX970
VX870
WX970
VX870
V770
WX970
WX970
WX970M
VX870M
V770
V777
V770MV770M
WX970
VX870
V770
V760
WX970
WX970
VX870
V770
adaptador CA y deje la unidad así durante
aproximadamente una hora. Cuando la unidad
se acostumbre a la temperatura que la rodea,
se desempañará naturalmente.
∫ Tarjetas que puede usar con
esta unidad
Tarjeta de memoria SD, tarjeta de memoria
SDHC y tarjeta de memoria SDXC
≥
Las tarjetas de 4 GB o más que no tienen el
logotipo de SDHC o de 48 GB o más que no
tienen el logotipo de SDXC no se basan en las
especificaciones de la tarjeta de memoria SD.
≥ Consulte la página 15 para ampliar la
información sobre las tarjetas SD.
∫ Para los fines de este manual
del propietario
≥ Las tarjetas de memoria SD, SDHC y SDXC
se mencionan como la “tarjeta SD”.
≥ Cuando se habla de "smartphone" se hace
referencia al smartphone y a la tableta.
≥
Funciones que se pueden utilizar para el modo
de grabación de imágenes en movimiento:
Función que puede usarse para el modo de
grabación de fotografías:
≥ Función que puede utilizarse para el modo
de reproducción:
Función que puede utilizarse para el modo
de reproducción (sólo para imágenes en
movimiento):
Función que puede utilizarse para el modo de
reproducción (sólo en imágenes fijas):
≥ Escena(s) grabadas en el formato de
grabación [AVCHD]: “escena(s) AVCHD”
≥ Serie /serie
Escena(s) grabada(s) en el formato de
grabación [4K MP4] y escena(s) grabada(s)
en el modo foto 4K: “Escena(s) 4K MP4”
≥
Escena(s) grabada(s) en el formato de grabación
[MP4/iFrame], escena(s) guardada(s) en
MP4 (1920
MP4 (640
≥ Escena(s) grabada(s) en el modo de
grabación [iFrame]: “escena(s) iFrame”
k
1080/25p), MP4 (1280k720/25p) o
k
360/25p): “escena(s) MP4/iFrame”
≥ Serie /serie /serie
Escena(s) que contiene(n) solo la imagen de
la cámara principal que se grabó por separado
a partir de una escena normal grabada
simultáneamente cuando la [Respaldo para
Cámara Gemela] estaba en [ON]:
Escena(s) grabada(s) como copia de
seguridad para la cámara doble
≥ Las páginas a consultar como referencia se
indican con una flecha; por ejemplo: l 00
≥ Los números del modelo aparecen
abreviados del siguiente modo en estas
instrucciones de funcionamiento:
Número del
modelo
HC-WX970 [WX970]
HC-WX979 [WX979]
HC-WX970M [WX970M]
HC-VX870 [VX870]
HC-VX878 [VX878]
HC-VX870M [VX870M]
HC-V770 [V770]
HC-V777 [V777]
HC-V770M [V770M]
HC-V760 [V760]–
Estas instrucciones de funcionamiento se han
redactado para usarlas con los modelos de las
series , , y .
Las imágenes pueden ser un poco diferentes
de las originales.
≥
Las ilustraciones que se utilizan en estas
instrucciones de funcionamiento muestran el
modelo ; sin embargo, partes de la
explicación se refieren a modelos diferentes.
≥ Según el modelo, algunas funciones no
están disponibles.
≥ Las series , y se
corresponden con las funciones Wi-Fi
≥ Es posible que las características difieran;
léase las instrucciones detalladamente.
≥ No todos los modelos pueden estar
disponibles según la región de compra.
Abreviación utilizada en estas
instrucciones de funcionamiento
WX979
VX870
VX878
V760
Serie
Serie
VX870
Serie
V770
®
.
- 3 -
Índice
Primero lea esto ............................................. 2
Nombres y funciones de los
principales componentes
11
12
13
14
15
1Altavoz
2Palanca de desbloqueo del adaptador
de zapata [SHOE ADAPTOR RELEASE]
(l 247)
3Botón de grabación/reproducción
[/] (l 18)
4
Botón de la función de nivelado de
toma []
5Botón de alimentación [] (l 17)
6Palanca para expulsar la batería [BATT]
(l 11)
7Terminal USB
8Micro conector HDMI [HDMI] (l 129)
9Conector A/V [A/V] (l 129, 146)
10 Terminal del micrófono [MIC]
≥ Como micrófono externo puede usar un
micrófono compatible alimentado por
conector.
≥ Si conecta un micrófono externo cuando está
seleccionado un ajuste distinto a [AUTO]
para [MICROFONO] (l 90), se mostrará
micrófono).
(l 45)
[] (l 137, 144, 219)
(medidor del nivel de entrada del
≥ Cuando la unidad está conectada por medio
del adaptador de CA, según el tipo de
micrófono podría, algunas veces, oírse ruido.
En este caso, para alimentar utilice la batería
y el ruido se va a parar.
11 Micrófonos internos
12 Tapa del objetivo
≥ La tapa del objetivo se abre en el modo de
grabación de imágenes en movimiento o en
el modo de grabación de fotografías. (l 18)
13 Disco manual múltiple
[CAMERA FUNCTION] (l 65, 91)
14 Luz de vídeo (l 78, 94)
15 Serie /serie
WX970
Lente (LEICA DICOMAR)
≥ Para obtener información sobre cómo
colocar la visera del objetivo
suministrada, consulte la página 23.
Serie /
Objetivo
V760
- 7 -
17
16
212019
18
22
V770
16 Soporte del adaptador de zapata
[SHOE ADAPTOR] (l 247)
17 Serie /serie /serie
18 Botón de inicio/parada de grabación
19 Monitor LCD (Pantalla táctil) (l 19)
≥ Puede abrirse hasta 90o.
WX970VX870
Indicador de estado (l 17, 182)
V760
Indicador de estado (
(l 25)
l 17)
23
24
25
26
27
21 Pieza de sujeción de la correa al
hombro
22 Conector de trípode
≥ El acoplamiento de un trípode con un tornillo
de 5,5 mm de longitud, o superior, puede
dañar el dispositivo.
23 Tapa de la tarjeta SD (l 16)
24 Lámpara de acceso [ACCESS] (l 16)
25 Ranura de la tarjeta (l 16)
26 Botón photoshot [] (l 27)
27 Palanca de zoom [W/T] (En modo de
grabación de imágenes en movimiento
o en el modo de grabación de
fotografías) (l 44)/
Interruptor de visualización en
miniatura [/]/Palanca de
volumen [sVOLr] (En modo de
reproducción) (l 31)
≥ Puede girar 180oA hacia las lentes o 90o B
hacia la dirección opuesta.
20 Porta batería (l 11)
- 8 -
30
28
29
28 Correa de mano
Regule la longitud de la correa para la mano
para que se ajuste a su mano.
1 Voltee la correa.
2 Ajuste la longitud.
3 Vuelva a colocar la correa.
29 Terminal de los auriculares [] (l 79)
≥ La excesiva presión del sonido desde los
auriculares puede causar la pérdida del oído.
≥ Escuchar al volumen máximo durante largos
períodos de tiempo puede dañar los oídos
del usuario.
30 Terminal de entrada de CC [DC IN]
(l 12)
≥ Utilice tan sólo el adaptador de CA
suministrado.
- 9 -
WX970
VX870
V770
33
VX870
35
36
Serie /serie /serie
31
32
31 Botón Wi-Fi [Wi-Fi]
(l 152, 159, 162, 169, 171, 175, 190, 193)
32 Transmisor Wi-Fi (l 151)
WX970
Serie /serie
33 Área táctil NFC [] (l 154, 163, 202)
34
34 Luz infrarroja (l 78)
WX970
Serie
35 Cámara auxiliar (l 46)36 Dial de la cámara auxiliar (l 47)
- 10 -
Preparación
Extracción de la batería
Asegúrese de mantener pulsado el botón de
encendido hasta que el indicador de estado
se apague. Luego retire la batería mientras
sujeta el aparato para evitar que se caiga.
Mover la palanca de desenganche de la
batería en la dirección que indica la flecha
y extraer la batería cuando está
destrabada.
ャモヵヵ
Introduzca la batería hasta que haga clic
y se cierre.
Alimentación
∫ Acerca de las baterías que pueden utilizar con esta unidad
La batería que se puede utilizar con esta unidad es VW-VBT190/VW-VBT380.
≥ La unidad tiene una función para distinguir baterías que se puede utilizar de forma segura.
La batería dedicada (VW-VBT190/VW-VBT380) admite esta función. Las únicas baterías
adecuadas para el uso con esta unidad son los productos originales de Panasonic y las
baterías fabricadas por otras empresas y certificadas por Panasonic. Panasonic no puede
garantizar de ninguna forma la calidad, el rendimiento o la seguridad de las baterías que
fueron fabricadas por otras empresas y no son productos originales de Panasonic.
Se ha descubierto que están a la venta en algunos mercados paquetes de baterías falsos
con un aspecto muy parecido al producto original están disponibles a la venta en
algunos mercados. Algunos de estos paquetes de baterías no están adecuadamente
protegidos mediante protecciones internas que cumplan con los requisitos de los
estándares de seguridad apropiado. Es posible que dichos paquetes produzcan
incendios o explosión. Recuerde que nosotros no seremos responsables de los
accidentes o las averías que tengan lugar como consecuencia de la utilización de un
paquete de baterías falso. Para asegurarse de utilizar productos seguros, le
recomendamos que se utilice un paquete de baterías original de Panasonic.
Insertar/extraer la batería
≥ Pulse el botón de alimentación para apagar el dispositivo. (l 17)
Meta la batería insertándola en la dirección señalada en la figura.
- 11 -
Carga de la batería
Cuando se compra esta unidad, la batería no está cargada. Cargue la batería por
completo antes de usar esta unidad.
La unidad está en condición de espera cuando el adaptador de CA está conectado. El circuito
principal está siempre “con corriente” mientras el adaptador de CA está conectado a una toma.
Importante:
≥ No utilice el cable de CC o el adaptador de CA con otros equipos, ya que han sido
diseñados exclusivamente para este dispositivo. Además, no utilice el cable de CC o el
adaptador de CA de otro equipo con este dispositivo.
≥ La batería no se cargará si la unidad está encendida.
≥ Se recomienda cargar la batería en una temperatura entre 10 oC y 30 oC. (La temperatura
de la batería también debe ser la misma.)
A Terminal de entrada de CC
1 Conecte el cable de CC al adaptador de CA y al terminal de entrada de CC de
este dispositivo.
≥ Inserte las clavijas hasta el fondo.
2 Enchufe el adaptador de CA a una toma de corriente de CA.
≥ El indicador de estado parpadeará de color rojo a intervalos de 2 segundos, (1 segundo
encendido, 1 segundo apagado aproximadamente) lo que indica que ha comenzado la carga.
Se apagará cuando se haya completado la carga.
∫ Conexión a una toma de CA
Se puede usar esta unidad con la alimentación suministrada desde la toma de CA al encender la
unidad con el adaptador de CA conectado.
Incluso cuando utilice el adaptador de CA para grabar imágenes, tenga la batería conectada.
Esto le permite continuar grabando, incluso cuando se produzca un corte de energía o se
desconecte por accidente el adaptador de CA de la toma de CA.
- 12 -
∫ Carga de la batería conectándola a diferentes dispositivos
WX970
Se puede cargar conectando a otro dispositivo con el cable USB (suministrado).
Consulte la página 220.
≥ Si el indicador de estado, parpadea a una velocidad rápida o lenta particular, consulte la página
239.
≥ Le recomendamos utilizar baterías Panasonic (l 13).
≥ No podemos garantizar la calidad de este producto si se utilizan baterías de otras marcas.
≥ No caliente ni exponga a llama.
≥ No deje la/s batería/s en un coche expuesto a la luz directa del sol durante un largo período de
tiempo con las puertas y las ventanillas cerradas.
Carga en curso y tiempo de grabación
∫ Tiempo de carga/grabación
≥ Temperatura: 25 oC/Humedad: 60%RH
≥ Los tiempo de carga entre paréntesis son cuando se carga desde un terminal USB.
≥ Serie
Los tiempos máximos de grabación continua y los tiempos de grabación reales aparecen entre
paréntesis cuando se graba con la cámara auxiliar
*1 Estos datos incluyen los tiempos cuando se muestra en la pantalla.
Número de modelo
de batería
[Tensión/Capacidad
(mínima)]
Batería provista/
VW-VBT190
(opcional)
[3,6 V/1940 mAh]
Tiempo de
carga
2h20min
(5h20min)
Formato de
grabación
[AVCHD]
[4K MP4]
[MP4/
iFrame]
*1
*2
.
Modo de
grabación
[1080/50p]
[PH], [HA]
[HG], [HE]
[2160]
[1080/50M]
[1080/28M]
[720]
[iFrame]
Tiempo
máximo de
grabación
continua
1h45min
(1h25min)
1h30min
(1h15min)
1h40min
(1h20min)
1h45min
(1h25min)
2h
(1h35min)1h(45 min)
2h
(1h35min)1h(50 min)
Tiempo de
grabación
real
55 min
(40 min)
55 min
(45 min)
45 min
(35 min)
50 min
(40 min)
55 min
(40 min)
- 13 -
Número de modelo
WX970
VX870
de batería
[Tensión/Capacidad
(mínima)]
VW-VBT380
(opcional)
[3,6 V/3880 mAh]
*2 Solo serie /serie
≥ “h” es una abreviatura para hora, “min” para minuto y “s” para segundo.
≥ Estos tiempos son aproximados.
≥ El tiempo de carga indicado sirve para cuando la batería se haya agotado totalmente. El
tiempo de carga y el de grabación varían según las condiciones de utilización como la
temperatura alta y baja.
≥ El tiempo de grabación real se refiere al tiempo de grabación cuando se inicia/interrumpe
repetidamente la grabación, enciende/apaga la cámara, mueve la palanca de zoom, etc.
≥ Las baterías se calientan con el uso y al ser cargarlas. Esto no es un problema de
funcionamiento.
Tiempo de
carga
3h45min
(9h45min)
Formato de
grabación
[AVCHD]
*2
[4K MP4]
[MP4/
iFrame]
Modo de
grabación
[1080/50p]
[PH]
[HA]
[HG], [HE]
[2160]
[1080/50M]
[1080/28M]
[720]
[iFrame]
Tiempo
máximo de
grabación
continua
3h40min
(3 h)
3h45min
(3 h)
3h45min
(3 h)
3h10min
(2h35min)
3h35min
(2h55min)
3h40min
(3 h)
4h10min
(3h20min)
4h15min
(3h20min)
Tiempo de
grabación
real
1h55min
(1h30min)
1h55min
(1h30min)
1h55min
(1h35min)
1h35min
(1h20min)
1h50min
(1h30min)
1h55min
(1h30min)
2h10min
(1h45min)
Indicación de la carga de la batería
≥ La pantalla cambia a medida que se reduce la capacidad de la batería.
####
Si quedan menos de 3 minutos restantes, entonces se pondrá en rojo. Si la batería se
descarga, entonces se iluminará.
≥ La visualización de la pantalla desaparecerá si no se realiza ninguna operación táctil durante
un período específico de tiempo. Sin embargo, se visualizará constantemente cuando el
tiempo restante de la batería es menor a 30 minutos.
≥ La carga que queda de la batería se visualiza cuando se usa la batería Panasonic para esta
unidad. El tiempo real puede variar según el uso.
≥ Cuando usa el adaptador de CA o baterías de otros fabricantes, no aparecerá la carga que
queda de la batería.
- 14 -
Preparación
32
WX970
VX870
Cómo grabar en una tarjeta
El dispositivo puede grabar fotografías o películas en una tarjeta SD o memoria integrada. Para
grabar en una tarjeta SD, lea lo siguiente.
Tarjetas que se pueden utilizar en esta unidad
Tipo de tarjetaCapacidad
Tarjeta de memoria SDDe 512 MB a 2 GB
Tarjeta de memoria SDHCDe 4 GB a 32 GB
Tarjeta de memoria SDXC48 GB/64 GB
≥ Revise la última información en el siguiente sitio web de soporte.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Esta página Web está sólo en inglés.)
≥ Al usar una tarjeta de memoria SDHC/tarjeta de memoria SDXC con otro equipo, revise
que el equipo sea compatible con estas tarjetas de memoria.
≥
Se requiere una tarjeta SD Eye-Fi serie X2 para usar las funciones relacionadas con Eye-Fi. (l147)
≥ No garantizamos el funcionamiento de las tarjetas SD que no sean las anteriores. Además, las
tarjetas SD con una capacidad de menos de 32 MB no se pueden usar para la grabación de
imágenes en movimiento.
≥ No se garantiza el funcionamiento de todas las tarjetas SD.
≥ Las tarjetas de 4 GB o más que no tienen el logo de SDHC o de 48 GB o más que no tienen el
logo de SDXC no se basan en las especificaciones de la tarjeta de memoria SD.
≥
Cuando el interruptor de protección contra escritura A de la tarjeta SD está
bloqueado, no es posible grabar, borrar ni editar los datos que contiene la tarjeta.
≥ Mantenga las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños para evitar
su ingesta accidental.
∫ Acerca de las características de la Clase de Velocidad para grabar
imágenes en movimiento
≥ Según el [MODO GRAB.] y el [FORMATO GRAB.], se necesita una tarjeta diferente. (l 82)
Use una tarjeta que cumpla con la clasificación de SD Speed Class que se presenta más
adelante. El uso de una tarjeta incompatible puede hacer que la grabación se detenga de repente.
≥ La SD Speed Class es el estándar de velocidad relativo a la escritura continua. Para comprobar
la clase, consulte la etiqueta lateral de la tarjeta u otra información que contenga la misma.
Formato de
grabación
4K MP4*2160
MP4/iFrame
AVCHDTodo
* Solo serie /serie
≥ En las siguientes situaciones, necesita una tarjeta SD que cumpla con la Clase 10 de la
calificación de clase de velocidad SD para grabar películas.
Modos de grabación
1080/50M
1080/28M, 720, iFrame
Clasificación por
Clase de Velocidad
Clase 10
Clase 4 o superior
- 15 -
Ejemplos de etiquetas
El uso de una tarjeta incompatible puede hacer que la grabación se detenga de repente.
WX970
VX870
WX970
VX870
V770
j Modo de vídeo a cámara lenta FULL HD (l 62)
j Serie /serie
Modo foto 4K (l 63)
j Serie /serie /serie
Cuando [Respaldo para Cámara Gemela] está en [ON] (l 52)
Insertar/extraer una tarjeta SD
Cuando usa por primera vez en este dispositivo una tarjeta SD que no es de Panasonic o una
utilizada anteriormente en otro equipo, formatéela (l 40). Cuando formatea la tarjeta SD, se
borran todos los datos guardados. Una vez borrados los datos, no pueden recuperarse.
Cuidado:
Verificar que la lámpara de acceso se haya apagado.
Testigo de acceso [ACCESS] A
≥ Cuando la unidad accede a la tarjeta SD o
memoria incorporada, se enciende la
lámpara de acceso.
1 Abra la tapa de la tarjeta SD e
introduzca (retire) la tarjeta SD en
(de) la ranura correspondiente B.
≥ Coloque el lado de la etiqueta C en la
dirección mostrada en la figura y empújela
hasta que tope manteniéndola derecha.
≥ Presione el centro de la tarjeta SD, luego
sáquela fuera recta.
2 Cierre de forma segura la tapa de
la tarjeta SD.
≥ Ciérrelo firmemente hasta que haga clic.
≥ No toque los terminales que se encuentran
en la parte trasera de la tarjeta SD.
≥ No aplique demasiada fuerza en la tarjeta
SD, ni la doble ni la haga caer.
≥ El ruido eléctrico, la electricidad estática o
bien la avería de este dispositivo o de la
tarjeta SD puede dañar o borrar los datos
almacenados en la tarjeta SD.
≥ Cuando está encendida el testigo de acceso
a la tarjeta no:
j Quite la tarjeta SD
j Apagar el dispositivo
j Inserte ni sacar el cable de conexión USB
j Exponga el dispositivo a vibraciones ni lo
someta a golpes
El hecho de hacer lo anterior mientras está
encendido el testigo podría dañar los datos,
la tarjeta SD o a el dispositivo.
≥ No exponga los terminales de la tarjeta SD al
agua, suciedad o polvo.
≥
No deje las tarjetas SD en los siguientes lugares:
j Lugares expuestos a luz directa del sol
j Lugares muy húmedos o donde haya
mucho polvo
j Cerca de un calefactor
j Lugares que sean objeto de cambios
significativos de temperatura (puede
producirse condensación.)
j Lugares donde haya electricidad estática u
ondas electromagnéticas
≥ Para proteger las tarjetas SD, guárdelas en
sus estuches cuando termine de usarlas.
≥ Acerca de cómo desechar o deshacerse de
la tarjeta SD. (l 240)
- 16 -
Preparación
Para apagar la unidad
Mantenga pulsado el botón de alimentación
hasta que el indicador de estado se apague.
WX970
VX870
V770
WX970
VX870
V770
Encender/apagar el dispositivo
Puede encender y apagar el dispositivo usando el botón de alimentación o abriendo y cerrando el
monitor LCD.
Encender y apagar el dispositivo con el botón de alimentación
Abra el monitor LCD y presione el botón de alimentación para encender la
unidad.
A El indicador de estado se ilumina.
Encendido y apagado de la unidad con el monitor LCD
El dispositivo se enciende al abrir el monitor LCD, y se apaga al cerrarlo.
Durante el uso normal, puede abrirse y cerrarse el monitor LCD para encender y apagar el
dispositivo.
≥ Serie /serie /serie
El dispositivo no se apagará mientras grabe películas o se conecte a Wi-Fi aunque esté cerrado
el monitor LCD.
≥
V760
El dispositivo no se apagará mientras graba películas aunque esté cerrado el monitor LCD.
≥ En los siguientes casos, al abrir el monitor LCD no se encenderá el dispositivo. Pulse el botón de
alimentación para encenderlo.
j Al comprar el dispositivo
j Cuando ha apagado el dispositivo usando el botón de alimentación
∫ Detección de sobrecalentamiento
Se mostrará un mensaje cuando la temperatura interna de la unidad se eleve durante el uso.
Cuando esto pase, la unidad se apagará automáticamente unos minutos más tarde.
≥ Espere hasta que la temperatura haya bajado antes de volver a usar la unidad.
Serie /serie /serie
Si intenta usar la función de Wi-Fi cuando la temperatura interna de esta unidad es elevada, se
mostrará un mensaje. Si esto sucede, se desactivará la función de Wi-Fi.
≥ Espere hasta que la temperatura haya bajado antes de volver a usar la unidad.
- 17 -
Preparación
Botón de grabación/reproducción
Pulse el botón para cambiar este dispositivo
entre el modo de grabación y el modo de
reproducción.
≥ Al encender este dispositivo, se inicia en el
modo de grabación.
(Modo de grabación de películas)
Selección del modo
Se puede cambiar este dispositivo entre el modo de grabación (modo de grabación de películas/
modo de grabación de fotografías) y el modo de reproducción al pulsar el botón de grabación/
reproducción.
Si toca el icono de cambio de modo de grabación en el modo de grabación, este dispositivo se
puede cambiar entre el modo de grabación de películas y el modo de grabación de fotografías.
Modo de grabación de películas (l 25)Grabación de películas.
Modo de grabación de fotografías (l 27)Grabación de fotografías.
Modo de reproducción (l 29, 95)Reproducción de películas/fotografías.
Cambiar este dispositivo entre el modo de grabación
y el modo de reproducción
Cambiar entre el modo de grabación de película y el
modo de grabación de fotografía
Toque el icono de cambio de modo de grabación en el monitor LCD (pantalla táctil) para cambiar
este dispositivo entre el modo de grabación de películas y el modo de grabación de fotografías.
1 Pulse el botón de grabación/reproducción
para cambiar este dispositivo al modo de
grabación
≥ Aparece el icono de cambio de modo de grabación A
en la pantalla.
Modo de grabación de películas
Modo de grabación de fotografías
2 Toque el icono de cambio del modo de
grabación.
≥ Consulte la página 19 para conocer cómo funciona la pantalla táctil.
- 18 -
Para ver el icono de cambio del modo de grabación
El icono de cambio de modo de grabación desaparecerá de la pantalla cuando no se realice
ninguna operación táctil durante un período determinado de tiempo. Para volver a visualizarla,
toque la pantalla.
≥ Si se pulsa el botón de inicio/parada en el modo de grabación de fotografías o en el modo de
reproducción, este dispositivo cambiará al modo de grabación de película. Durante la
reproducción de películas/fotografías o en otras condiciones, incluso si se pulsa el botón de
inicio/parada de grabación, no se puede cambiar el modo de grabación.
Preparación
Cómo usar la pantalla táctil
Puede actuar directamente tocando el monitor LCD (pantalla táctil) con el dedo.
∫ Toque
Toque y suelte la pantalla táctil para seleccionar el icono
o la imagen.
≥ Toque el centro del icono.
≥ El tocar la pantalla táctil no surtirá efecto si está
tocando otra parte de la misma.
∫ Deslice mientras toca
Mueva el dedo mientras pulsa la pantalla táctil.
∫ Acerca de los iconos de funcionamiento
///:
Toque al cambiar una página o al realizar ajustes.
:
Toque para volver a la pantalla anterior.
- 19 -
Acerca del menú táctil
MENU
T
W
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
WX970
VX870
Toque (lado izquierdo)/ (lado derecho) de en el menú táctil para
cambiar los iconos de operación.
≥ También se pueden cambiar los iconos de operación al desplazar el menú táctil hacia derecha o
izquierda mientras lo toca.
T
W
Modo de grabaciónModo de reproducción
B
En el menú táctil puede cambiar los iconos de funcionamiento que desea visualizar. (l37)
C Se visualiza únicamente en modo automático inteligente Plus (l 57) y [Efecto
miniatura]/[Película de 8mm]/[Película silenciosa] del modo de control creativo (l 57).
D Mostrado únicamente en [Grab. intervalos] del modo de control creativo (l 57), modo
de escena (l 61), modo de película HDR (l 60), modo de foto 4K
a cámara lenta FULL HD (l 62), modo de ayuda de animación de parada de movimiento
(l 64) y modo manual (l 65).
E
Aparece solamente cuando se ajusta la calidad de imagen con el disco manual múltiple (l91)
* Solo serie /serie
∫ Para visualizar el menú táctil
El menú táctil desaparecerá cuando no se realice ninguna
operación táctil por un período de tiempo específico
durante la grabación de la imagen en movimiento/
fotografía Para volver a visualizarlo, toque .
A Menú táctil
ALL
MENU
*
(l 63), modo de vídeo
≥ No toque el monitor LCD con puntas agudas duras, como la de un bolígrafo.
- 20 -
Preparación
Ajuste de la fecha y la hora
El reloj no se configura en el momento de la compra. Asegúrese de configurar el reloj.
≥ Cuando encienda el aparato, se podrá visualizar el mensaje “Fijar región principal y fecha/
hora.”. Seleccione [SÍ], y siga los siguientes pasos para realizar estos ajustes:
j Paso 3 en [AJ. HORA M.] (l 33)
j Pasos 2–3 de “Ajuste de la fecha y la hora”
1 Seleccione el menú. (l 32)
MENU
: [CONFIGURAR] # [CONF. RELOJ]
2 Toque la fecha u hora a fijar, luego fije el valor deseado usando /.
A Visualizar el ajuste de hora mundial (l 33):
[NACIONAL]/[DESTINO]
≥ El año puede ajustarse entre 2000 y 2039.
3 Toque [ENTRAR].
≥ Toque [SALIR] para completar el ajuste.
≥ La función de visualización de fecha y hora funciona con una pila de litio incorporada.
≥ Si la visualización de la hora es [- -], se debe cargar la batería de litio integrada.Para recargar la
batería de litio integrada, conecte el adaptador CA o coloque la batería en esta unidad. La batería
todavía se está recargando incluso si la energía está apagada. Deje la unidad como está durante
aproximadamente 24 horas y la batería mantendrá la fecha y hora durante aproximadamente
4meses.
- 21 -
Básico
Antes de grabar
∫ Posicionamiento básico de la cámara
1 Sostenga la cámara con ambas manos.
2 Pase la mano a través de la correa.
3 Conviene usar el icono de botón de grabación A cuando el dispositivo está sujetado en su
muñeca.
≥ Cuando graba, asegúrese de que sus pies estén estables y de que no haya peligro de chocar
con otra personas u objetos.
≥ Cuando esté al aire libre, grabe las imágenes con el sol a sus espaldas. Si el objeto está a
contraluz, aparecerá oscurecido en la grabación.
≥ Mantener los brazos cerca del cuerpo y separar las piernas para obtener un mejor equilibrio.
≥ No cubra los micrófonos con su mano, etc.
∫ Grabación básica de películas
≥ Normalmente, la unidad se debe mantener firme al grabar.
≥ Si se mueve la unidad cuando se graba, se debe moverla lentamente y manteniendo una
velocidad constante.
≥ La función del zoom es útil para filmar sujetos a los cuales uno no se puede acercar, pero el
exceso de uso de la función del zoom para acercar o alejar la imagen puede hacer que la
película no sea tan agradable de ver.
∫ Grabación cara a cara
Gire el monitor LCD hacia el lado de la lente.
≥ La imagen aparece girada horizontalmente, como si se
estuviera mirando un espejo. (Sin embargo, la imagen que
se graba es la misma que en el modo de grabación normal.)
≥ Sólo aparecerán algunas indicaciones en la pantalla.
Cuando aparezcan, volver la dirección de la pantalla
LCD a la posición normal y verificar la indicación de
advertencia/alarma. (l 229)
- 22 -
∫ Colocar/quitar la visera del objetivo de las series [WX970] o [VX870]
Esto reducirá la luz adicional que entra en la lente bajo la luz solar brillante o la luz de fondo, de
esta manera, podrá tomar imágenes más claras.
Cómo colocar la visera del objetivo
1Alinee la visera del objetivo con esta
unidad.
≥ Coloque la visera del objetivo de tal manera que
pueda ver las flechas de LOCK y UNLOCK desde
arriba.
2Gire el anillo de montaje de la visera del
objetivo A al lado LOCK para apretarlo.
Cómo quitar la visera del objetivo
Gire el anillo de montaje de la visera del objetivo al lado
UNLOCK para aflojarlo y quitarlo.
≥ Si usa el kit de filtros (opcional) o la lente de conversión
(opcional), quite la visera del objetivo.
≥ Quite la visera del objetivo cuando use el modo nocturno ([Infrarrojos]). (l 78)
- 23 -
Básico
Seleccionar un medio para grabar
[WX970M]/[VX870M]/[V770M]
La tarjeta y la memoria integrada se pueden seleccionar de forma separada para grabar las
películas o fotografías.
1 Establecer este dispositivo en modo de grabación. (l 18)
2 Seleccione el menú. (l 32)
MENU
: [SELEC MEDIO]
3 Toque el medio para grabar las películas o
fotografías.
≥ El medio que se selecciona de forma separada para
las películas o fotografías se resalta en amarillo.
4 Toque [ENTRAR].
- 24 -
Básico
0h00m00s
R 1h20m
Grabación de películas
1 Abra el monitor LCD, y ajuste este
dispositivo al modo de grabación de
película. (
l 18)
T
W
2 Pulse el botón de inicio/parada de
grabación para iniciar la grabación.
A Icono del botón de grabación
B Cuando comienza a grabar, ; cambia a ¥.
3 Pulse nuevamente el botón de inicio/
parada de grabación para pausar la
grabación.
≥ También puede tocar el icono del botón de grabación para iniciar o detener la grabación.
∫ Indicaciones en pantalla en el modo de grabación de imagen en
movimiento
0h00m00s
Modo de grabación
Tiempo restante de grabación
R 1h20m
0h00m00s
≥ La visualización de la pantalla desaparecerá si no se realiza ninguna operación táctil durante un
período específico de tiempo. Para volver a visualizarla, toque la pantalla. (l 33)
≥ Se visualizará constantemente cuando el tiempo de grabación restante es menor a 30 minutos.
aproximado
≥ Cuando el tiempo restante es de
menos de 1 minuto, R 0h00m
parpadea en rojo.
Tiempo de grabación transcurrido
≥ “h” es una abreviatura para hora, “m”
para minuto y “s” para segundo.
≥ Cada vez que la unidad entra en
modo de pausa de grabación, el valor
del contador se restablece a
0h00m00s.
0h00m00s
R 1h20m
R 1h20m
- 25 -
≥ Si se pulsa el botón de grabación/reproducción durante la grabación de una película, la
WX970
VX870
WX970
VX870
grabación se detendrá y el dispositivo cambiará al modo de reproducción.
≥ Para cambiar el formato de grabación, cambie [FORMATO GRAB.]
(l 82)
≥ Las fotografías pueden ser grabadas mientras va grabando la película. (l 28)
≥ Las imágenes grabadas desde que pulsa el botón de inicio/parada de grabación para comenzar
a grabar y lo pulsa de nuevo para poner en pausa la grabación se convierten en una escena. Las
escenas que superen 4 GB o 30 minutos (aproximadamente) se dividirán de forma automática
en los siguientes casos. (Continuará la grabación).
j Serie /serie
Cuando [FORMATO GRAB.] está en [4K MP4] o cuando se graba una película en el modo foto
4K
j Cuando [FORMATO GRAB.] está en [MP4/iFrame]
≥ (Escenas máximas que se pueden grabar de una tarjeta SD simple o memoria integrada)
Formato de grabación[AVCHD][4K MP4]*/[MP4/iFrame]
Escenas que se pueden grabarAprox. 3900Aprox. 89100
Fechas diferentes (l 100)Aprox. 900Aprox. 900
≥ Cuando la tarjeta SD o la memoria integrada contienen escenas 4K MP4
y fotografías, la cantidad máxima de escenas que se pueden grabar y la cantidad máxima de
fechas distintas será menor que lo indicado en la tabla de arriba.
* Solo serie /serie
≥ Cuando la grabación está en progreso, no parará incluso si el monitor LCD está cerrado.
≥ Ponga el dispositivo en el modo de pausa cuando conecte o desconecte un micrófono externo
con el terminal MIC.
≥ Consulte la página 243 para tiempo de grabación aproximado.
o [MODO GRAB.].
*
, escenas MP4/iFrame
- 26 -
Básico
Grabación de fotografía
1 Abra el monitor LCD, y ajuste
este dispositivo en el modo de
grabación de fotografías. (
enfocado
Ausencia de indicador: No se ha podido enfocar
el objeto.
B Área del enfoque (área dentro de los paréntesis)
≥ Si ajusta la función del estabilizador óptico de imagen (l 72) a ([MODO1]), dicha función
será más eficaz. Aparecerá ( (estabilizador óptico de imagen MEGA) cuando se pulsa el
botón hasta la mitad .)
≥ Se recomienda usar un trípode al grabar fotografías en lugares oscuros ya que la velocidad del
obturador disminuye.
≥ También puede tomar una imagen con solo tocar el sujeto a enfocar. (Disparo táctil: l 74)
≥ El tiempo que lleve la grabación de una fotografía dependerá del tamaño de la imagen.
≥ La indicación de enfoque y el área de enfoque pueden no visualizarse según las condiciones de
grabación o los ajustes del menú.
MEGA
- 27 -
∫ Acerca de las indicaciones en la pantalla en el modo de grabación
R3000
≥
La visualización de la pantalla
desaparecerá si no se realiza ninguna
operación táctil durante un período
específico de tiempo. Para volver a
visualizarla, toque la pantalla.
≥
Se visualizará constantemente cuando
la cantidad restante de fotografías que
se pueden grabar sea de 200 o menos.
MEGA
WX970
VX870
de fotografías
R3000
Indicador de funcionamiento de la imagen
fija (l 225)
Número de imágenes fijas restantes
R3000
≥ Parpadea en rojo cuando aparece [0]
Tamaño de las imágenes fijas (l 92)
2.1M
Estabilizador óptico de imagen MEGA (l27)
Estabilizador óptico de imagen (l 72)
Lámpara de ayuda AF (l 94)
R3000
2.1M
MEGA
∫ Acerca del área de enfoque
Cuando hay un objeto de alto contraste delante o detrás del objeto que está dentro del área de
enfoque, éste puede no enfocarse correctamente. Si esto sucediera, asegúrese de que el objeto de
alto contraste quede fuera del área de enfoque.
Grabar fotografías en el modo de grabación de películas
¬ Establecer este dispositivo en modo de grabación de películas. (l 18)
Presione por completo el botón (presione hasta el final) para tomar la fotografía.
≥
Se pueden grabar fotografías mientras se graban películas. (Grabación simultánea)
≥ Mientras se graban las fotografías, se pone de color rojo y se visualiza la
cantidad de imágenes restantes que se pueden grabar.
≥ El obturador no emite sonido alguno durante la grabación de fotografías.
≥ El disparador automático (l 77) no funciona.
≥ Mientras se graban las imágenes en movimiento o durante el funcionamiento de PRE-REC, la
calidad de la imagen es diferente de las fotografías comunes de manera que la grabación de la
imagen en movimiento es preferible antes que la grabación de fotografías.
≥ Serie /serie
La grabación simultánea no es posible cuando está grabando una película con [FORMATO
GRAB.] en [4K MP4], cuando se graba una película en el modo foto 4K o durante PRE-REC.
≥ Si se utiliza la grabación simultánea mientras se graba una película, se acortará el tiempo
restante de grabación. Si se apaga el dispositivo o se pulsa el botón de grabación/reproducción,
se alargará el tiempo restante de grabación.
≥ El tiempo que lleve la grabación de una fotografía dependerá del tamaño de la imagen.
≥
La cantidad máxima de imágenes grabables que se puede visualizar es 9999. Si la cantidad de
imágenes que se pueden grabar excede 9999, se visualiza R 9999+. La cantidad no cambiará cuando
la imagen se toma hasta que la cantidad de imágenes que se pueden grabar sea de 9999
≥ La extensión del tiempo de grabación dependerá de la condición de grabación.
- 28 -
o menos.
Básico
WX970
VX870
V770
V760
VX870
VX870
WX970
VX870
WX970
VX870
V770
Reproducción de película/fotografía
1 Establecer este dispositivo en modo de
reproducción. (
l 18)
2 Toque el icono de selección del modo de
reproducción A (
≥ También puede tocar y seleccionar [CONF. VÍDEO] o [CONF. IM.] # [MEDIO, VÍDEO/
FOTO] para configurar. (l 32)
3/ / / ///
WX979
l 20).
MENU
VX878
V777
ALL
ALL
Seleccione la fotografía C o el formato de
D
grabación de la película
WX970M VX870M V770MV770M
//
Seleccione el tipo de medio E y a continuación
C
la fotografía
película
≥ [4K MP4] está disponible solo para las series /
.
≥ está disponible solo para las series //.
≥ Toque [Entrar].
≥ Serie /serie
Si toca [4K MP4], se mostrará su icono de modo de grabación en la pantalla de miniaturas. ()
≥ Serie /serie /serie
Si toca , se mostrarán las escenas grabadas como copia de seguridad para la cámara
doble. Se mostrará el icono de modo de grabación () en la pantalla de miniaturas y cada
miniatura se mostrará con uno de los siguientes iconos:
j Escenas AVCHD [PH] grabadas como copia de seguridad para la cámara doble:
j Escenas AVCHD [HA] grabadas como copia de seguridad para la cámara doble:
j Escenas AVCHD [HG] grabadas como copia de seguridad para la cámara doble:
j Escenas AVCHD [HE] grabadas como copia de seguridad para la cámara doble:
o el formato de grabación de la
D
que desee reproducir.
que desea reproducir.
WX970
WX970
V770
4 (Cuando se toca [AVCHD] o [MP4/iFrame])
Toque el formato de grabación deseado para su reproducción.
≥ aparece en las miniaturas de las escenas MP4 [1080/50M] cuando se toca [1080/50p] en
[MP4/iFrame].
50p
(Modo de grabación [1080/28M])
5 Toque la escena o la fotografía que desea reproducir.
≥ Para visualizar la siguiente (anterior) página:
j Deslice la vista en miniatura hacia arriba (hacia abajo) mientras la toca.
j Cambie el menú táctil, y luego toque (arriba) / (abajo) en la palanca de
deslizamiento en miniatura.
6 Seleccione la operación de reproducción
tocando el icono de operación.
≥ Los iconos de funcionamiento y la pantalla desaparecerán
cuando no se realice ninguna operación táctil durante un
periodo determinado de tiempo. Para volver a
visualizarlos, toque la pantalla.
Reproducción de películasReproducción de fotografías
1/;:Reproducción/pausa
6:Reproducción en rebobinado
rápido*
5:Reproducción de avance rápido*
∫:Detener la reproducción y
visualizar las miniaturas.
* Cuando se toca dos veces, aumenta la velocidad de avance rápido/rebobinado rápido.
(Aparecen los cambios de / en la pantalla.)
1/;:Iniciar o hacer una pausa en la
presentación de diapositivas
(reproducción de las fotografías
que contiene en orden numérico).
2;:Reproducción de la imagen
anterior.
;1:Reproducción de la siguiente
imagen.
∫:Detener la reproducción y
visualizar las miniaturas.
- 30 -
0h01m30s
0h01m30s
Loading...
+ 226 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.