Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данные
инструкции и сохраните это руководство для дальнейшего использования.
VQT4Q69-1
Ознакомьтесь с этой информацией в первую
очередь
∫
Сведения о форматах записи
видеоизображения
С помощью данной камеры можно записывать видео
в форматах записи AVCHD
*1Совместимость с AVCHD Progressive (1080/50p).
AVCHD:
Подходит для просмотра на экране телевизора
высокой четкости или для сохранения на диск
*2Для сохранения изображения, записанного в
формате 1080/50p требуется скопировать его на
диск с использованием поставляемого
программного обеспечения HD Writer AE 5.0.
iFrame:
Данный формат записи позволяет воспроизводить и
редактировать файлы в Mac (iMovie’11).
≥
Не совместимо с видео, записанным в формате
AVCHD.
∫
Ответственность за записанное
*1
или iFrame. (l63)
*2
содержание
Panasonic не несет ответственности за повреждения,
прямые либо косвенные, вызванные любого рода
проблемами, приводящие к потере записанного или
редактируемого содержимого, а также не дает
гарантий на какое-либо содержимое, если запись или
редактирование не выполняются надлежащим
образом. Все вышесказанное также касается случаев
любого вида ремонта камеры (включая любые
элементы, несвязанные со встроенной па
камеры).
м
ятью
∫
Обращение со встроенной
памятью [HC-V520M]
Данная камера оборудована встроенной памятью.
При использовании данного компонента обратите
внимание на следующее.
Регулярно создавайте резервные копии данных.
Встроенная память является временным
хранилищем. Во избежание стирания данных ввиду
.
статического электричества, электромагнитных волн,
поломок и отказов сохраняйте резервные копии
данных на ПК или диск DVD. (
≥
Индикатор доступа [ACCESS] (l7) светится во
время обращения к карте SD или встроенной
памяти (инициализация, запись, воспроизведение,
удаление и т.д.). Не выполняйте следующие
операции, когда индикатор светится. Это может
привести к поломке встроенной памяти или
неисправности камеры.
j
Выключите питание камеры (выньте
аккумулятор)
j
Не вставляйте и не извлекайте соединительный
кабель USB
j
Не подвергайте камеру вибрации или ударам
≥
Обутилизацииилипередачеданнойкамеры.
(
l
180)
∫
Информация о конденсации (когда
l
затуманивается объектив или
монитор ЖКД)
Конденсация возникает в случае смены температуры
или влажности, например когда камера переносится
с улицы или из холодного помещения в теплое.
Будьте осторожны, так как конденсация может
вызвать помутнение, заплесневение или
неисправность объектива или монитора ЖКД.
Если камера вносится в помещение с другой
температурой, конденсации можно избежать, если
оставить камеру примерно на ча
чтобы температура камеры сравнялась с
температурой внутри этого помещения. (При
большой разнице температур положите камеру в
пластиковый пакет или пакет из подобного
материала, удалите воздух из пакета и плотно
закройте пакет.)
В случае возникновения конденсации выньте
аккумулятор и/или сетевой адаптер и оставьте
камеру в таком виде примерно на ча
температура устройства сравняется с температурой
окружающего воздуха, запотевание исчезнет само
собой.
- 2 -
155)
с в по
мещении,
с. Ко
гда
∫ Карты, которыеможно
HC-V520
HC-V520M
HC-V510
HC-V520
HC-V520
HC-V520M
использовать с данным
устройством
Карты памяти SD, SDHC и SDXC
≥ Карты памяти емкостью 4 ГБилиболее
без логотипа SDHC или карты памяти
емкостью 48 ГБ или более без логотипа
SDXC не основаны на технических
характеристиках карт памяти SD.
≥ Болееподробная информацияокартах
SD приведена нас странице 13.
∫ В настоящейинструкциипо
эксплуатации
≥ Карта памяти SD, карта памяти SDHC и
карта памяти SDXC обозначены в
документе как “карта SD”.
≥ Данную функцию можно использовать в
режиме записи видео:
Данную функцию можно использовать в
режиме фотосъемки:
≥ Данную функцию можно использовать в
режиме воспроизведения:
Данную функцию можно использовать в
режиме воспроизведения (только для
видеозаписей):
Данную функцию можно использовать в
режиме в
фотографий):
≥ Однаилинесколькосцен, записанныхв
1080/50p или 1080/50i: “AVCHD”
≥ Страницы для справки обозначаются
стрелкой, например: l 00
Данная инструкция по эксплуатации
составлена для моделей ,
могут незначительно отличаться от
оригинала.
≥ Иллюстрации, использованныевданной
≥ В зависимости от модели некоторые
≥ Модели и
≥ Параметрымогутотличаться, поэтому
≥ Невсемоделимогут бытьдоступны, в
оспроизведения (то
и . Иллюстрации
инструкции по эксплуатации, отображают
модель , однако части
объяснения относятся и к другим
мо
лям.
де
функции не подключены.
поддерживают функции Wi-Fi
внимательно читайте инструкцию.
зависимости от региона покупки.
лько для
®
.
- 3 -
Оглавление
Ознакомьтесь с этой информацией в
первую очередь ........................................... 2
Удерживайте кнопку питания до тех пор,
пока не погаснет индикатор состояния.
Затем извлеките аккумулятор, придерживая
камеру, чтобы уберечь ее от падения.
Сдвиньте рычажок извлечения
аккумулятора в направлении, указанном
стрелкой, и извлеките аккумулятор
после его разблокировки.
ャモヵヵ
Вставьте аккумулятор до щелчка и
блокировки.
Питание
∫ Сведения об аккумуляторах, которыеможноиспользоватьдля
данной камеры
Данную камеру можно использовать с аккумулятором типа VW-VBT190/VW-VBT380.
Камера оснащена функцией распознавания аккумуляторов, которые можно использовать
≥
безопасно. Этуфункциюподдерживаетспециальныйаккумулятор (VW-VBT190/
VW-VBT380). Дляиспользования с данной камерой подходят только фирменные изделия
Panasonic и аккумуляторы других производителей, сертифицированные компанией
Panasonic. Panasonic никоим образом не может гарантировать качество,
производительность или безопасность аккумуляторов, которые были изготовлены
другими компаниями и не являются фирменными изделиями Panasonic.
Выяснилось, что на некоторых рынках в продаже появились поддельные
аккумуляторные блоки, которые очень похожи на оригинальные. Некоторые из этих
блоков не имеют надлежащей встроенной защиты, отвечающей требованиям
соответствующих стандартов безопасности. Возможно, эти аккумуляторы пожаро- и
взрывоопасны. Пожалуйста, имейте в виду, что мы не несем никакой ответственности
за несчастные случаи или отказ об
поддельных аккумуляторов. Чтобы гарантировать использование безопасной
продукции, мы рекомендуем оригинальные аккумуляторные блоки Panasonic.
орудования в рез
Как вставлять/извлекать аккумулятор
≥ Нажмите кнопку питания для выключения камеры. (l 15)
Установите аккумулятор, вставив его в направлении, показанном на рисунке.
ультате использования
- 10 -
Зарядкааккумулятора
Уст рой ств о продается с незаряженным аккумулятором. Полностью зарядите аккумулятор
перед пользованием камерой.
При подключенном адаптере переменного тока камера находится в режиме ожидания. Первичная цепь
всегда “работает”, если адаптер переменного тока подключен к электрической розетке.
Важная информация:
≥
Используйте поставляемый в комплекте адаптер переменного тока. Не используйте адаптер
переменного тока от другого устройства.
≥
Не используйте кабель переменного тока для работы с другими устройствами, так как он
предназначен только для данной камеры. Не используйте также кабель переменного тока других
устройств для работы с данной камерой.
≥
Аккумуляторная батарея не будет заряжаться, если питание включено.
≥
Рекомендуетсязаряжатьаккумуляторпритемпературеот 10oC до 30oC.
(Температурааккумуляторадолжнабытьтакой же.)
A
Входная клемма постоянного тока
1
Подключите кабель сети переменного тока к адаптеру переменного тока, а затем к
электрической розетке.
2
Подключите адаптер переменного тока к входному разъему постоянного тока.
≥
Индикатор состояния будет мигать красным в течение примерно 2 секунд (приблизительно 1 секунду
горит, 1 секунду не горит), потом начнется зарядка. Она выключится по окончании зарядки.
∫
Подключение к сети переменного тока
Камера может работать от сети переменного тока при подключении к электрической розетке с помощью
адаптера переменного тока.
Используйте вместе с аккумуляторной батареей при записи в течение длительного времени с
подключенным адаптером переменного тока.
∫
Зарядка с помощью другого устройства
Возможна зарядка при соединении с другим устройством с помощью USB-кабеля (входит в комплект).
См. страницу 164.
≥
Если индикатор состояния мигает особенно быстро или медленно, см. стр. 181.
≥
Реко мендуется использовать аккумуляторы Panasonic (l12).
≥
При использовании других аккумуляторов мы не можем гарантировать качество изделия.
≥
Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня.
≥
Не оставляйте одну или несколько аккумуляторных батарей в автомобиле под прямыми солнечными
лучами на длительное время при закрытых дверях и окнах.
- 11 -
Времязарядкиизаписи
∫ Времязарядки/записи
≥ Темпе ратура : 25 oC/влажность: 60%RH
≥ Времязарядавскобках — при зарядке через разъем USB.
Номер модели
аккумулятора
[Напряжение/емкость
(Минимум)]
Поставляемый в
комплекте аккумулятор/
VW-VBT190
(поставляется
отдельно)
[3,6 В/1940 мАч]
VW-VBT380
(поставляется
отдельно)
[3,6 В/3880 мАч]
≥ Данныевременныезначенияприблизительны.
≥ Указываемоевремязарядки приводится для полностью разряженного аккумулятора.
Время зарядки и время записи может изменяться в зависимости от условий
эксплуатации, например высокой/низкой температуры.
≥ Фактическое время записи относится ко времени записи, когда многократно запускается/
останавливается запись, происходит включение/выключение камеры, движется рычаг
трансфокатора и т. д.
≥ Аккумуляторы нагреваются после работы или зарядки. Это не является неисправностью.
Еслиостаетсяменее 3 минут, становится красным. Приразрядкеаккумулятора
начинает мигать.
≥ Если в течение заданного времени не выполняется никаких действий с помощью
сенсорного управления, все отображаемые на экране элементы исчезнут. Тем не менее,
оно будет выведено постоянно, если оставшийся ресурс акк
30 минут.
≥ Оставшийся уровень зарядки аккумулятора отображается при использовании
аккумулятора Panasonic, который можно использовать для данного устройства. Для
отображения оставшегося уровня зарядки аккумулятора может понадобиться некоторое
время. Фактическое время может варьироваться в зависимости от фактического
использования.
≥ При использовании адаптера переменного токаилиаккумуляторов производства других
компаний оставшийся уровень з
ккумулятора не отображается.
аряда а
умулятора не пр
евышает
- 12 -
Подготовка
32
Запись на карту
Фотоснимки и видеоролики записываются на SD-карту или встроенную память камеры.
Чтобы сделать запись на карту SD, прочитайте следующую информацию.
Карты, которые можно использовать с данным
устройством
Для видеозаписи используйте карты SD, соответствующие Class 4 или выше SD Speed
Class Rating*.
Тип картыЕмкость
Карта памяти SD512 МБ/1 ГБ/2 ГБ
Карта памяти SDHC4 ГБ/6 ГБ/8 ГБ/12 ГБ/16 ГБ/24 ГБ/32 ГБ
Карта памяти SDXC48 ГБ/64 ГБ
* Стандартной скоростью непрерывной
записи является SD Speed Class Rating.
См. надписи на карте и т. д.
≥ Последнюю информацию можно найтинанижеуказанномвеб-сайте поддержки.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Страницатольконаанглийскомязыке.)
≥ При использовании карты памяти SDHC/карты памяти SDXC с другим
оборудованием проверьте, совместимо ли оборудование с этими картами памяти.
≥ Дляиспользования функций, связанныхс Eye-Fi, необходимакарта SD серии Eye-Fi X2.
(l 11 5)
≥ Работа других карт SD, кроме указанныхвыше, негарантируется. По
емкостью менее 32 МБ нельзя использовать для видеосъемки.
≥ Картыпамятиемкостью 4 ГБ или более без логотипа SDHC или карты памятиемкостью
48 ГБилиболее безлоготипа SDXC не основаны на технических характеристиках карт памяти SD.
≥ Когда переключатель защиты от записи A на карте памяти SD закрыт,
запись, удаление или редактирование данных на ка
≥ Берегите карту памяти от детей во избежание проглатывания.
Передвигайте палец, прижимая его к сенсорному
экрану.
- 16 -
∫ О значкахфункций
MENU
ALL
///:
Касайтесь этих значков при смене страницы или
выполнении настроек.
:
Прикоснитесь к этому значку, чтобы снова открыть
предыдущий экран.
О сенсорном меню
Для переключения значков функций нажмите (влево)/ (вправо) кнопки
сенсорного меню.
≥ Переключать пиктограммы упарвления можно, нажав на сенсорное меню и прокручивая
его вправо-влево.
A Сенсорное меню
T
W
Режим записиРежим воспроизведения
T
W
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
MENU
B Можноизменитьотображение значков управления. (l 35)
C Отображаетсятольковинтеллектуальномавтоматическомрежимеплюс (l 44) и
при установке на [Эффект миниатюры]/[Пленка 8мм]/[Немое кино] режима
творческого управления (l 44).
D Отображается только при установке на [Замедл. съемка] реж
ма творческого
и
управления (l 44), в режиме съемки (l 47) и ручном режиме (l 49).
E Отображаетсятолькоприподключенииктелевизору. (l 103)
- 17 -
∫ Дляотображения сенсорногоменю
HC-V520
Сенсорное меню пропадает, если в течение
определенного промежутка времени в режиме
съемки фи
выполняется никаких сенсорных операций. Чтобы
снова отобразить меню, коснитесь .
≥ Не касайтесь монитора ЖКД твердыми заостренными предметами, например шариковыми
ручками.
Подготовка
ма/записи фотоснимков не
ль
Установка даты и времени
На момент покупки часы не установлены. Обязательно выполните установку часов.
1 Выберите меню. (l 30)
MENU
: [НАСТРОЙКИ] # [УСТАН ЧАСЫ]
2 Прикоснитесь к датеиливремени, которыеследуетзадать, послечего
установите требуемое значение с помощью значков /.
A Отображение настройки мирового времени (l 31):
[ГЛАВНАЯ СТР.]/[МЕСТОНАЗН.]
≥ Годможноустановитьвдиапазонеот 2000 до 2039.
3 Прикоснитесь к [ВВОД].
≥ Может появиться сообщение с предложением
установить мировое время. Установите мировое время,
касаясь экрана. (l 31)
≥ Прикоснитеськ [ВЫХОД], чтобы завершить настройку.
≥/
На момент покупки после установки мирового времени отображается экран подтверждения
для настройки Wi-Fi. (l 126)
Если в настройке нет необходимости, закройте экран.
HC-V520M
≥ При первом включении камеры появляется сообщение с просьбой установить дату и
время. Выберите [ДА] и выполните шаги 2 и 3 для установки даты и времени.
≥ Функциядатыивремениработаетза счетвстроеннойлитиевойбатарейки.
≥ Еслидисплейвремениприобретает вид [- -], это означает, что необходимо зарядить
встроенный литиевый аккумулятор. Чтобы перезарядить встроенный литиевый
а
ккумулятор, подключите сетевой адаптер либо подключите аккумулятор к данной камере.
Перезарядка аккумулятора по-прежнему выполняется даже при выключенной камере.
Оставьте камеру в таком состоянии прибл. на 24 часа, и аккумулятор обеспечит хранение
даты и времени на протяжении прибл. 4 месяцев.
- 18 -
Основные сведения
Перед началом записи
∫ Исходное положение камеры
1 Держитекамеруобеимируками.
2 Проденьтерукувкрепежныйремень.
3 ЗначкомкнопкизаписиAудобнопользоваться, когда устройство находится на поясе.
≥ При съемке убедитесь в том, что вы приняли устойчивое положение, а также убедитесь в
отсутствии опасности столкновения с другими людьми или объектами.
≥ Вне помещения выполняйте съемку так, чтобы солнце св
съемки освещен сзади, на записи он получится темным.
≥ Держителоктиближе ккорпусуирасставьтеногидлябольшей устойчивости.
≥ Незакрывайтемикрофонырукойит. п.
∫ Основнаявидеозапись
≥ В общем случае при записи камера должна удерживаться в устойчивом положении.
≥ Есликамерунужнопереместить во время записи, делайте это медленно, поддерживая
постоянную скорость.
≥ Функция масштабирования полезна для записи объектов, к которым невозможно
приблизиться. Тем не менее, не стоит чрезмерно использовать функции увеличения и
уменьшения, т.к. качество видео может уху
дшиться.
∫ Съемка автопортрета
Поверните ЖКД монитор в сторону объектива.
≥ Изображение будет отражено по горизонтали, как если бы вы
видели зеркальное отображение. (Однако снятое
изображение будет таким же, как и при обычной съемке.)
≥ На экране отобразятся только некоторые индикаторы. Если
отображается индикатор , возвратите монитор ЖКД в
нормальное положение и проверьте индикацию
предупреждения/неисправности. (l 171)
м в спину. Если объект
етило ва
- 19 -
Основные сведения
MENU
Выбор носителя для записи [HC-V520M]
Для записи видеороликов или фотоснимков можно отдельно выбирать SD-карту и
встроенную память.
1 Измените режим на или .
2 Выберите меню. (l 30)
: [ВЫБОР НОСИТ.]
3 Коснитесь носителя для записи
видеокадров или стоп-кадров.
≥ Носитель, выбранный отдельно длявидеокадров
или стоп-кадров, выделяется желтым цветом.
4 Прикоснитесь к [ВВОД].
- 20 -
Основные сведения
T
W
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
R 1h20mR 1h20mR 1h20m
Съемка фильмов
1 Измените режим на .
2 Откройте ЖКД монитор.
3 Для начала съемки нажмите
кнопку начала/остановки.
A Приначалезаписи ; меняетсяна¥.
B Значоккнопкизаписи
4 Для перехода в режимпаузыснованажмитекнопкупуск/остановка
записи и повторным ее нажатием для перехода в режим паузы записи, становятся одной
сценой.
При записи [РЕЖИМ ЗАП.] с установкой в [iFrame], сюжеты продолжительностью пр
20 минут будут автоматически разделяться. (Запись продолжится.)
- 21 -
им
ерно
≥ (Максимальное количество сцен, записываемыхнаоднукарту SD иливстроеннуюпамять)
1 Измените режим на .
2 Откройте ЖКД монитор.
3 Нажмите кнопку
наполовину. (Только для
автоматической фокусировки)
Индикатор фокусировки:
A Индикаторфокусировки:
± (Белаялампамигает.): Фокусировка
¥ (Загораетсязеленаялампа.): В фокусе
Нет признаков: Когда фокусировка не удалась.
B Область фокусировки (область в рамке)
4 Полностью нажмите кнопку .
≥ Еслиустановитьфункциюоптическогостабилизатораизображения (l 41) на
([РЕЖИМ1]), функциястабилизатора изображения будет более эффективной.
(Отобразится (оптическийстабилизаторизображения MEGA) принажатиикнопки
наполовину.)
≥ Рекоме ндуется использовать штатив при записи фотоснимков в темных местах, поскольку
скорость затвора становится медленной.
≥ Такжеможносниматьпростымкасанием объекта фокусировки. (Сенсорный затвор: l 56)
≥ За
ись фотоснимков может занимать длительное время в зависимости от размера снимка.
п
≥ Индикатор фокусировки и область фокусировки могут не отображаться в зависимости от
условий записи и настроек меню.
- 23 -
∫ Индикаторынаэкраневрежимезаписифотоснимков
MEGA
R3000R3000R3000
≥ Если в течение заданного времени
не выполняется никаких действий с
помощью сенсорного управления,
все отображаемые на экране
элементы исчезнут. Чтобы снова
его вывести, коснитесь экрана.
≥ Отображение будет выводиться
постоянно, если оставшееся число
фотоснимков, которые могут быть
записаны, не превышает 200.
MEGA
Индикатор режима фотосъемки (l 168)
Оставшееся количество стоп-кадров
R3000
≥ Мигает краснымприпоявлении [0].
Размер стоп-кадра (l 73)
M
10
Оптическийстабилизаторизображения
MEGA (l 23)
Оптическийстабилизаторизображения
(l 41)
M
10
∫ О зоне фокусировки
Если в зоне фокусировки присутствует контрастный предмет впереди или сзади объекта
съемки, на объект съемки невозможно навести фокус. В этом случае следует удалить
контрастный предмет из зоне фокусировки.
Запись стоп-кадров в режиме записи видео
¬ Измените режим на .
Полностью нажмите кнопку (нажмите до упора), чтобы сделать снимок.
≥ Во время записи фотоснимков индикатор становится красным и
отображается оставшееся количество записываемых снимков.
≥ Вовремязаписифотоснимков звук затвора не издается.
≥ Автоспуск (l 60) не работает.
≥ Вовремявидеозаписииливыполненияоперации PRE-REC качество изображения
отличается от обычного качества стоп-кадров, поэтому видеозапись имеет более высокий
приоритет по сравнению с записью стоп-кадров.
≥ В случаезаписиодновременносвидео, оставшеесявремязаписисокращается. При
выключении или переключении режимов в процессе записи время мо
≥ Записьфотоснимковможетзанимать длительноевремявзависимостиотразмераснимка.
≥ Максимальное числозаписываемыхкадров, которое можно отобразить, равно 9999. Если
число записываемых кадров превышает 9999, отображается R 9999+. Количество не
изменится при записи кадра до тех пор, пока число записываемых кадров не станет равно
или меньше
≥ Записьможетзаниматьдлительное время в зависимости от условий съемки.
9999.
- 24 -
жет бы
ть больше.
Основные сведения
≥ Когда установлен какой-либодругойрежим
записи, при нажатии кнопки интеллектуального
автоматического режима происходит
переключение на интеллектуальный
автоматический режим.
Кнопка интеллектуального
автоматического режима
Нажатием кнопки интеллектуального
автоматического режима можно изменить
режим записи. (l 43)
Интеллектуальный автоматический
режим
Следующие режимы, соответствующие условиям записи, устанавливаются простым
наведением камеры на требуемый объект съемки.
РежимЭффект
ПортретРаспознавание лиц и фокусировка на них выполняется
ПейзажВесь пейзаж будет снят без белесости находящегося на заднем
*1
ПрожекторОчень светлый объект снимается четко.
*1
Слабая
освещенность
*2
Ночной
пейзаж
*2
МакроВозможность записи при прохождении мимо объекта съемки.
*1
Обычный
*2
Обычный
*1 Только врежимевидеозаписи
*2 Только врежимезаписистоп-кадров
автоматически, а яркость регулируется таким образом, что
получается четкая запись.
фоне неба, которое может быть слишком ярким.
Возможна очень четкая запись даже в темном помещении или в
сумерках.
Возможность съемки выразительного ночного пейзажа за счет
уменьшения скорости затвора.
В режимах, отличных от описанных выше, контрастность
регулируется для получения чистого изображения.
≥ Приопределенныхусловияхкамераможетнепереключитьсянатребуемыйрежим.
≥ В режиме портретной съемки, проектора или слабого освещения при распознавании лицо
будет окружено белой рамкой. В портретном режиме объект, который имеет большие
размеры и находится ближе к центру, будет окружен оранжевой рамкой. (l 67)
≥ В режиме ночного пейзажа рекомендуется использовать штатив.
≥ Пр
и определенных условиях съемки лица невозможно определить, например, когда
снимаются лица определенного размера, лица находятся под определенным углом или
когда используется цифровое увеличение.
- 25 -
∫ Интеллектуальныйавтоматическийрежим
4)
5)
6)
7)
8)
10 000K
9 000K
8 000K
7 000K
6 000K
5 000K
4 000K
3 000K
2 000K
2)
1)
3)
9)
При включенном интеллектуальном автоматическом режиме задействованные функции
автоматической регулировки баланса белого и автофокусировки автоматически регулируют
баланс цвета и фокусировку.
В зависимости от яркости объекта и т. д. скорость диафрагмы и затвора автоматически
настраиваются на оптимальную яркость.
≥ Баланс цвета и фокус могут не настраиваться автоматически: это зависит от источников
Если автоматический баланс белого не функционирует
надлежащим образом, отрегулируйте баланс белого вручную.
(l 50)
Автофокусировка
Камера выполняет фокусировку автоматически.
≥ Надлежащее функционирование автофокусировки не обеспечивается в перечисленных
ниже ситуациях. В таких случаях снимайте изображения в режиме ручной фокусировки.
(l 52)
j Одновременнаясъемкаудаленныхибли зкихобъектов
j Съемкаобъекта за грязным или пыльным окном
j Съемкаобъекта, окруженного предметами с блестящими поверхностями или
предметами с высокой отражающей способностью
- 26 -
Основные сведения
MENU
HC-V520
HC-V510
HC-V520M
1080/50p
1080/50i
50p
Воспроизведение видео/стопкадров
1 Измените режим на .
2 Коснитесь значкавыборарежима
воспроизведения A (
≥ Уст ановк у также можно выполнить, коснувшись и
выбрав [НАСТР ВИДЕО] или [НАСТР ИЗОБР] #
[НОСИТЕЛЯ,ВИДЕО/ФОТО]. (l 30)
l 17).
ALL
3/
Выберите фотоснимок B или формат
видеозаписи C для воспроизведения.
Выберите тип носителя D, а затем
выберите изображение B или формат
видеозаписи C, которую требуется
воспроизвести.
≥ Прикоснитеськ [ВВОД].
≥ Значокотображаетсянаэкране пиктограмм при касании
к элементу воспроизведения видеоизображения. (, , , , )
≥ отображается в сценах 1080/50p при прикосновении к [ALL AVCHD].
4 Коснитесь сценыилистоп-кадрадлявоспроизведения.
≥ Дляотображенияследующей (предыдущей) страницы:
j Перемещайте экран пиктограмм вверх (вниз) касанием пальца.
j Переключив сенсорное меню, нажимайте стрелки (вверх) / (вниз) на
рычажке прокрутки пиктограмм.
- 27 -
5
0h01m30s0h01m30s0h01m30s
Выберите операцию воспроизведения, прикоснувшись к пиктограмме функции.
E
Значок функции
≥
Отображение значков операций и экрана отключается, если в
течение указанного времени не выполнять никаких операций
касанием. Чтобы снова их отобразить, коснитесь экрана.
При отображении 1 сцены или нажатии и удержании пиктограммы на дисплее с 20 или 9 сценами, время и
дата записи отображаются при воспроизведении видео, а дата записи и номер файла - при просмотре
фотоснимков.
∫
С помощью рычажка громкости отрегулируйте
громкость динамика во время воспроизведения видео.
78)
Регулировка громкости динамика
Покадровый указатель выделенного и
1/;
:Начало/остановкапоказаслайдов
(воспроизведение стоп-кадров впорядкеихномеров).
2;
:Воспроизведение предыдущего кадра.
;1
:Воспроизведение следующего кадра.
∫
:Останавка воспроизведения и показ
пиктограмм.
В направлении “r”:
В направлении “s”:
≥
Звук будет слышен только во время обычного воспроизведения.
≥
Если пауза воспроизведения длится 5 минут, экран возвращается в режим пиктограмм.
≥
Индикация прошедшего времени воспроизведения будет сброшена на 0h00m00s для каждой сцены.
≥
При воспроизведении с выбранным параметром [ALL AVCHD] экран на мгновение может стать черным при
переключении сцен.
≥
При подключении к телевизору звуки не выводятся из динамика данной камеры.
Громкость звука
увеличивается
Громкость звука
уменьшается
- 28 -
Совместимостьфильмов
≥ Данное устройство работает в формате AVCHD Progressive/AVCHD/файловом
формате MPEG-4 AVC.
≥ Даже если используемые устройства имеют совместимые стандарты, в случае
воспроизведения на данной камере видеозаписей, сделанных другим устройством,
либо в случае воспроизведения на другом устройстве видеозаписей, сделанных
данной камерой, воспроизведение может оказаться ненормальным или невозможным.
(Проверьте совместимость в инструкции по эксплуатации своего устройства.)
≥ В
оспроизведение на да
данной камере.
нной камере сцен MP4 ограничивается сценами, созданными на
(Design rule for Camera File system), установленным JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association).
≥ Данная камера поддерживает файловый формат стоп-кадров JPEG. (Не все файлы в
формате JPEG будут воспроизводиться.)
≥ Данное устройство может ухудшить качество или не воспроизводить изображения,
записанные или созданные на других устройствах, а другие устройства могут ухудшить
качество или не воспроизводить изображения, записанные на данно
м ус
тройстве.
- 29 -
Основные сведения
MENU
MENU
Использование экрана меню
≥ Для отображения нажмите одну из стрелок (влево)/ (вправо) кнопки
сенсорного меню . (l 17)
1 Прикоснитесь к .
2 Коснитесь главногоменюA.
3 Коснитесь подменюB.
MENU
∫ Информация об отображении
рекомендаций
Если после касания коснуться
подменю и пунктов, отобразятся описания
функций и сообщения с подтверждениями
настроек.
≥ После показа сообщений отображение
рекомендаций отменяется.
≥ Переход к следующей (илипредыдущей)
странице может быть осуществлен путем
прикосновения к пиктограмме /.
4 Чтобы ввести значение
настройки, прикоснитесь к
требуемому элементу.
5 Чтобы выйти из экрана
настройкименю, прикоснитеськ
[ВЫХОД].
- 30 -
Loading...
+ 158 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.