Panasonic HC-V230EE, HC-V250EE, HC-V530EE, HC-V550EE, HC-V550MEE User Manual

until 2014/1/24
HC-V550&V550M&V530&V250&230EE-SQT0014_rus.book 1 ページ 2014年1月8日 水曜日 午後6時11分
Основная инструкция по эксплуатации
HD Видеокамера
Номер модели
HC-V550EE
Номер модели
HC-V250EE
HC-V550MEE HC-V230EE
HC-V530EE
Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для дальнейшего использования.
В данном документе объясняются основные операции устройства. Более подробное описание приводится в эксплуатации (в формате PDF) диске CD-ROM.
Инструкция
по
SQT0014
HC-V550&V550M&V530&V250&230EE-SQT0014_rus.book 2 ページ 2014年1月8日 水曜日 午後6時11分
Информация для вашей безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Для уменьшения риска пожара, поражения электрическим током или повреждения изделия: Берегите устройство от воздействия
дождя, влажности, капель и брызг.
Не ставьте на это устройство емкости с
водой, например, вазы.
Рекомендуется пользоваться только
рекомендуемыми принадлежностями.
Не снимайте крышки. ≥
Не ремонтируйте устройство самостоятельно. Доверьте обслуживание квалифицированному персоналу.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Для уменьшения риска пожара, поражения электрическим током или повреждения изделия: Не устанавливайте и не помещайте
данное устройство в книжный или встроенный шкаф, или в иное ограниченное пространство. Убедитесь , что для устройства имеется достаточ ная вентиляция.
Не закрывайте вентиляционные отверстия устройства газетами, скатертями, шторами и подобными предметами.
Не помещайте источники открытого огня, такие как горящие свечи, на устройство.
Сетевая вилка является устройством отключения. Размещайте данную камеру таким образом, чтобы можно было незамедлительно отключ ить сетевую вилку от штепсельной розетки.
ВНИМАНИЕ
При неправильной установке аккумуляторной батареи имеется риск взрыва. Замену аккумуляторной батареи производите с использованием батареи типа, рекомендованного изготовителем.
Если вы собираетесь утилизировать аккумуляторную батарею, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
Идентификационная
маркировка изделия
Изделие Расположение
HD Видеокамера Крепление
Адаптер переменного тока
-Если вы увидите такой символ-
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз
аккумулятора
Низ
Действие это го символа распространяется только на Европейский Союз. Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
Об аккумуляторах
Предупреждение
Риск пожара, взрыва и ожогов. Запрещается разбирать, нагревать свыше 60 oC или сжигать.
2
SQT0014 (RUS)
HC-V550&V550M&V530&V250&230EE-SQT0014_rus.book 3 ページ 2014年1月8日 水曜日 午後6時11分
На что необходимо обратить внимание при использовании
Храните данное устройство как можно дальше от источников электромагнитного излучения (например, микроволновых печей, телевизоров, видеоигр и т.д.).
При использовании данного устройства,
размещенного на телевизоре или вблизи него, снимки и/или звуки данного устройства могут искажаться под действием электромагнитных волн.
≥ Не пользуйтесь данным устройством
вблизи сотовых телефонов, так как это может привести к помехам, отрицательно влияющим на снимки и/или звук.
≥ Снятые данные могут повреждаться или
изображения могут искажаться сильными магнитными полями, создаваемыми динамиками или крупными двигателями.
Электромагнитное излучение, создаваемое микропроцессорами, может отри цатель но влиять на данное устройство, вызывая искажение изображений и/или звука.
Если на данное устройство негативно влияет электромагнитное оборудование, и данное устройство прекращает нормальную работу, выключите его, извлеките аккумулятор или отключите адаптер переменного тока. Затем снова вставьте аккумулятор или подключите адаптер переменного тока и включите данное устройство.
Не используйте данное устройство возле радиопередатчиков или высоковольтных линий.
≥ Если вы производите съемку возле
радиопередатчиков или высоковольтных линий, на записанные изображения и/или звук могут накладываться помехи.
О подключении к ПК
≥ Не используйте другие кабели USB, кроме
входящего в комплект поставки.
О подключении к телевизору
≥ Всегда используйте поставляемый в
комплекте кабель фирменный кабель мини-HDMI производства Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30: поставляется отдельно).
мини-HDMI или
∫ Информация о формате
записи фильмов
Можно выбрать форматы записи AVCHD*1, MP4 или iFrame для записи видео данной камерой. *1 Совместимость с AVCHD Progressive
(1080/50p).
AVCHD:
Подходит для просмотра на экране телевизора высокой четкости или для сохранения на диск *2 Доступны следующие способы
сохранения изображения, записанного в формате 1080/50p:
j Копирование изображения на диск с
помощью поставляемого в комплекте программного обеспечения HD Writer LE
2.1.
j Копирование изображения на рекордер
дисков Blu-ray производства Panasonic, поддерживающий формат AVCHD
Progressive.
MP4:
Данный формат записи позволяет воспроизводить и редактировать файлы на ПК. Не совместимо с видео, записанным в
формате AVCHD.
iFrame:
Данный формат записи позволяет воспроизводить и редактировать файлы в ОС Mac (iMovie и т. д.). Не совместимо с видео, записанным в
формате AVCHD.
Ответственность за
записанное содержание
Panasonic не несет ответственн ости за повреждения, прямые либо косвенные, вызванные любого рода проблемами, приводящие к потере записанного или редактируемого содержимого, а также не дает гарантий на какое-либо содержимое, если запись или редактирование не выполняются надлежащим образом. Все вышесказанное также касается случаев любого вида ремонта камеры (включая любые элементы, несвязанные со
встроенной памятью камеры).
*2
.
(RUS) SQT00 14
3
HC-V550
HC-V550M
HC-V530
HC-V250
HC-V230
HC-V550
HC-V550
HC-V550M
HC-V250
HC-V550&V550M&V530&V250&230EE-SQT0014_rus.book 4 ページ 2014年1月8日 水曜日 午後6時11分
Информация о конденсации
(когда затуманивается объектив или монитор ЖКД)
Конденсация возникает в случае смены температуры или влажности, например когда камера переносится с улицы или из холодного помещения в теплое. Будьте осторожны, так как конденсация может вызвать помутнение, заплесневение или неисправность объектива или монитора ЖКД. Если камера вносится в помещение с другой температурой, конденсации можно избежать, если оставить камеру примерно на
час в помещении, чтобы температура камеры сравнялась с температурой внутри этого помещения. (При большой разнице температур положите камеру в пластиковый пакет или пакет из подобного материала, удалите воздух из пакета и плотно закройте пакет.) В случае возникновения конденсации выньте аккумулятор и/или сетевой адаптер и оставьте камеру в таком виде час. Когда температура устройства сравняется с температурой окружающего воздуха, запотевание исчезнет само собой.
примерно на
∫ Карты, которые можно
использовать с данным устройством
Карты памяти SD, SDHC и SDXC
Карты памяти емкостью 4 ГБ или более
без логотипа SDHC или карты памяти емкостью 48 ГБ или более без логотипа SDXC не основаны на технических характеристиках карт памяти SD.
Более подробная информация о картах
SD приведена нас странице 10.
В настоящей инструкции по
эксплуатации
≥ Карта памяти SD, карта памяти SDHC и
карта памяти SDXC обозначены в документе как “карта SD”.
Смартфон и планшет обозначаются как
смартфон”.
≥ Данную функцию можно использовать в
режиме записи видео:
Данную функцию можно использовать в режиме фотосъемки:
≥ Данную функцию можно использовать в
режиме воспроизведения:
Данную функцию можно использовать в режиме воспроизведения (только видеозаписей):
Данную функцию можно использовать в режиме воспроизведения (только для фотографий):
Сцены, записанные в формате записи
[AVCHD]: “сцены AVCHD”
Сцены, записанные в формате записи
[MP4/iFrame], сцены, сохраненные в формате MP4 (низкого качества) : “сцены MP4/iFrame”
≥ Страницы для справки обозначаются
стрелкой, например: l 00
Данная инструкция по эксплуатации составлена для моделей ,
незначительно ≥ Иллюстрации, использованные в данной
инструкции по эксплуатации, отображают модель , однако части объяснения относятся и к другим моделям.
В зависимости от модели некоторые
функции не подключены.
Модели , и
Wi-Fi
≥ Параметры могут отличаться, поэтому
внимательно читайте инструкцию.
≥ Не все модели могут быть доступны, в
зависимости от региона покупки.
, , и
. Иллюстрации могут
отличаться от оригинала.
поддерживают функции
®
.
для
4
SQT0014 (RUS)
HC-V550&V550M&V530&V250&230EE-SQT0014_rus.book 5 ページ 2014年1月8日 水曜日 午後6時11分
Оглавление
∫ Как открыть инструкцию по эксплуатации (в формате PDF)
Если вставить диск CD-ROM и открыть на нем [INDEX.pdf], отобразится содержание инструкции по эксплуатации. Нажмите на название документа инструкции по эксплуатации, который нужно открыть. Для просмотра файла PDF необходима программа Adobe Reader. Загрузите ее с
домашней страницы Adobe Systems Incorporated.
Информация для вашей безопасности.... 2
Принадлежности .......................................... 6
Wi-Fi [HC-V550]/[HC-V550M]/[HC-V250]
Подготовка
Питание.......................................................... 7
Как вставлять/извлекать
аккумулятор............................................ 7
Зарядка аккумулятора ........................... 8
Время зарядки и записи ........................ 9
Запись на карту .......................................... 10
Карты, которые можно использовать
с данным устройством......................... 10
Как вставлять/извлекать карту SD...... 11
Включение/выключение камеры ............ 11
Выбор режима............................................ 12
Переключение данной камеры между режимом записи и режимом
воспроизведения.................................. 12
Переключение данной камеры между режимом съемки фильма и
режимом записи фотоснимков............ 12
Использование
О сенсорном меню............................... 14
Уста новк а даты и времени ....................... 15
сенсорного экрана ........ 13
Основные сведения
Выбор носителя для записи
[HC-V550M] ................................................... 15
Изменение режима записи........................ 16
Съемка фильмов ....................................... 17
Фотосъемка................................................. 17
Использование масштабирования ......... 18
Воспроизведение видео/стоп-кадров.... 18
Просмотр видео/снимков на ТВ.......... 19
Использование экрана меню................... 20
Выбор языка......................................... 20
Форматирование .................................. 20
Возможности использования функции
®
Wi-Fi
............................................................21
Если соединение Wi-Fi невозможно
установи ть ............................................ 22
Прочее
Технические характеристики....................24
Об авторском праве................................... 27
(RUS) SQT00 14
5
HC-V550&V550M&V530&V250&230EE-SQT0014_rus.book 6 ページ 2014年1月8日 水曜日 午後6時11分
Принадлежности
Перед началом использования проверьте комплектацию. Храните принадлежности в недоступном для детей месте во избежание проглатывания. Номера изделий соответствуют состоянию на ноябрь 2013 г. Они могут меняться.
Блок аккумулятора
VW-VBT190
Адаптер переменного тока
VSK0815K
Кабель постоянного тока
K2GHYYS00002
USB кабель
K2KYYYY00236
Кабель мини HDMI
K1HY19YY0021
CD-ROM
Программное обеспечение
CD-ROM
Инструкция по эксплуатации
SFM0003
Дополнительные принадлежности
Некоторые дополнительные принадлежности могут отсутствовать в определенных странах.
Зарядное устро йство (VW-BC10E)
Блок аккумулятора (литий/VW-VBT190)
Блок аккумулятора (литий/VW-VBT380)
Кабель мини HDMI (RP-CDHM15,
RP-CDHM30)
Адаптер для присоединения аксессуаров (VW-SK12E)
Комплект вспомогательного оборудования (VW-ACT190E)
LED-лампа для видеокамеры (VW-LED1E)
Удаленное управление поворотом и наклоном (VW-CTR1E)
Крепление на присоске (VW-SCA100)
Крепление для видеокамеры (на руль)
(RP-CMC10E)
* Чтобы использовать LED-лампу для
видеокамеры/VW-LED1E, требуется направляющий адаптер/VW-SK12E.
*
6
SQT0014 (RUS)
Как извлечь аккумулятор
Уде ржива йт е кнопку питания до тех пор, пока не погаснет индикатор состояния. Затем извлеките аккумулятор, придерживая камеру, чтобы уберечь ее от падения.
Сдвиньте рычажок извлечения аккумулятора в направлении, указанном стрелкой, и извлеките аккумулятор после его разблокировки.
ャモヵヵ
A Крепление аккумулятора
Вставьте аккумулятор до щелчка и блокировки.
HC-V550&V550M&V530&V250&230EE-SQT0014_rus.book 7 ページ 2014年1月8日 水曜日 午後6時11分
Подготовка
Питание
Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для
данной камеры
Данную камеру можно использовать с аккумулятором типа VW-VBT190/VW-VBT380.
Камера оснащена функцией распознавания аккумуляторов, которые можно использовать
безопасно. Эту функцию поддерживает специальный аккумулятор (VW-VBT190/ VW-VBT380). Для использования с данной камерой подходят только фирменные изделия Panasonic и аккумуляторы других производителей, сертифицированные компанией Panasonic. Panasonic никоим образом не может гарантировать качество,
производительность или безопасность аккумуляторов, которые были изготовлены другими компаниями и не являются фирменными изделиями Panasonic.
Выяснилось, что на некоторых рынках в продаже появились поддельные аккумуляторные блоки, которые очень похожи на оригинальные. Некоторые из этих блоков не имеют надлежащей встроенной защиты, отвечающей требованиям соответствующих стандартов безопасности. Возможно, эти аккумуляторы пожаро- и взрывоопасны. Пожалуйста, имейте в виду, что мы не несем никакой ответственности за несчастные случаи или отказ поддельных аккумуляторов. Чтобы гарантировать использование безопасной продукции, мы рекомендуем оригинальные аккумуляторные блоки Panasonic.
Как вставлять/извлекать аккумулятор
≥ Нажмите кнопку питания для выключения камеры. (l 11)
Установите аккумулятор, вставив его в направлении, показанном на рисунке.
оборудования в результате использования
 (RUS) SQT00 14
7
HC-V550&V550M&V530&V250&230EE-SQT0014_rus.book 8 ページ 2014年1月8日 水曜日 午後6時11分
Зарядка аккумулятора
Уст рой ство продается с незаряженным аккумулятором. Полностью зарядите аккумулятор перед пользованием камерой.
При подключенном адаптере переменного тока камера находится в режиме ожидания. Первичная цепь всегда “работает”, если адаптер переменного тока подключен к электрической розетке.
Важная информация: ≥ Не используйте сетевой адаптер/кабель переменного тока для работы с другими
устройствами, так как он предназначен только для данной камеры. Не используйте также сетевой адаптер/кабель переменного тока от других устройств для работы с данной камерой.
Аккумуляторная батарея не будет заряжаться, если питание включено.Рекомендуется заряжать аккумулятор
(Температура аккумулятора должна быть такой же.)
A Входная клемма постоянного тока
при температуре от 10 oC до 30 oC.
1 Подключите кабель постоянного тока к сетевому адаптеру и входному
гнезду постоянного тока данной камеры.
Вставьте штекеры максимально до упора.
2 Вставьте сетевой адаптер в электрическую розетку.
Индикатор состояния будет мигать красным светом с интервалом примерно в 2 секунды
(включается примерно на 1 секунду, выключается примерно на 1 секунду), показывая, что
зарядка началась. Он выключится по окончании зарядки.
Подключение к сети переменного тока
Камера может работать от сети переменного тока при подключении к электрической розетке с помощью адаптера переменного тока. Даже при использовании сетевого адаптера для записи изображений оставляйте аккумулятор подключенным. Это даст возможность продолжать запись даже в случае отключения электропитания или случайного извлечения сетевого адаптера из электрической розетки.
Зарядка с помощью другого устройства
Возможна зарядка при соединении с другим устройством с помощью USB-кабеля (входит в комплект).
Не используйте никакие другие кабели постоянного тока, кроме поставляемого в комплекте.
Не используйте никакие другие адаптеры переменного тока, кроме поставляемого в комплекте.
Рекоме нд уется использовать аккумуляторы Panasonic (l 7). ≥ При использовании других аккумуляторов мы не можем гарантировать качество изделия.Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня. ≥ Не оставляйте одну или несколько аккумуляторных батарей в автомобиле под прямыми
солнечными лучами на длительное время при закрытых дверях и окнах.
Перезаряжаемая батарейка может перезаряжаться около 500 раз.
8
SQT0014 (RUS)
HC-V550&V550M&V530&V250&230EE-SQT0014_rus.book 9 ページ 2014年1月8日 水曜日 午後6時11分
Время зарядки и записи
Время зарядки/записи
Тем пе ра тура : 25 oC/влажность: 60%RH ≥ Время заряда в скобках — при зарядке через разъем USB.
HC-V550/HC-V550M/HC-V530
Номер модели
аккумулятора [Напряжение/
емкость
(Минимум)]
Поставляемый в
комплекте
аккумулятор/
VW-VBT190
(поставляется
отдельно)
[3,6 В/1940 мАч]
Номер модели
аккумулятора [Напряжение/
емкость
(Минимум)]
Поставляемый в
комплекте
аккумулятор/
VW-VBT190
(поставляется
отдельно)
[3,6 В/1940 мАч]
Время
зарядки
2h20min
(5h20min)
Время
зарядки
2h20min
(5h20min)
Формат
записи
[1080/50p] 2 h 10 min 1 h 5 min
[AVCHD]
[HG], [HE] 2 h 15 min 1 h 10 min
[MP4/
iFrame]
HC-V250/HC-V230
Формат
записи
[AVCHD]
[MP4/
iFrame]
[iFrame]
[1080/50p] 2 h 10 min 1 h 5 min
[PH], [HA],
[iFrame] 2h45min 1h25min
Режим записи
[PH]
[HA] 1 h 10 min
[1080] 2h10min 1h5min
[720]
Режим записи
[HG]
[HE] 2 h 20 min
[1080] 2h10min 1h10min
[720] 2h40min 1h20min
Максимальное
непрерывное время записи
2h10min
2h35min 1h20min
Максимальное
непрерывное время записи
2h15min
Фактическое
время
записи
1h5min
Фактическое
время
записи
1h10min
“h” обозначает часы, “min” – минуты, “s” – секунды.Данные временные значения приблизительны.Указываемое время зарядки приводится для полностью разряженного аккумулятора.
Время зарядки и время записи может изменяться в зависимости от условий эксплуатации, например высокой/низкой температуры.
≥ Фактическое время записи относится
останавливается запись, происходит включение/выключение камеры, движется рычаг трансфокатора и т. д.
ко времени записи, когда многократно запускается/
 (RUS) SQT00 14
9
Loading...
+ 21 hidden pages