Panasonic HC-V210, HC-V210M, HC-V110 User Manual

Базова инструкция за употреба
High Definition видеокамера
Модел:
HC-V210
HC-V210M
HC-V110
Преди да използвате видеокамерата, моля прочетете внимателно и изцяло тази инструкция, и я запазете за бъдещи справки.
В тази инструкция са описани основните функции на видеокамерата. По-подробна информация ще намерите в “Инструкция за употреба (PDF формат)”, която е записана на предоставения CD-ROM диск.
Óåá ñàéò: http://www.panasonic-europe.com
VQT4T56
Информация за вашата безопасност
Уважаеми клиенти,
Благодарим ви, че избрахте тази High Definition видеокамера Panasonic. Моля прочетете внимателно тази Инструкция за употреба и я запазете за бъдещи справки. Моля имайте предвид, че действителният вид на вашата видеокамера, управлява­щите бутони, менютата и др. може да се различава от показаните илюстрации в тази инструкция за употреба.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
За да намалите риска от пожар, токов удар или повреда: Не излагайте този уред на дъжд, влага,
капки или пръски вода.
Не поставяйте съдове с вода, напр.
чаши или вази, върху този уред.
Използвайте само препоръчаните
принадлежности.
Не отстранявайте капаците.Не ремонтирайте уреда сами. При нужда
се обърнете към специализиран сервиз.
ВНИМАНИЕ!
За да намалите риска от пожар, токов удар или повреда: Не инсталирайте този уред в шкаф или
друго затворено пространство. Осигурете условия за добро охлаждане на уреда.
Не покривайте отворите за охлаждане
на уреда с покривки, завеси, вестници и други подобни.
Не поставяйте върху този уред източници
на открит пламък, например свещи и др.
Контактът е основно средство за отделяне от електрическата мрежа. Контактът, в който включвате уреда, трябва да е близо и винаги да е лесно достъпен.
Само за Великобритания: (за модели с означение “EB”)
/
За захранващия кабел
За вашата безопасност, моля, прочетете внимателно долния текст.
Tози уред е снабден със заземен щепсел за ваша безопасност и удобство. В щепсела е поставен 5-амперов предпази­тел. В случай, че трябва да смените пред­пазителя, моля уверете се, че го заменяте с 5-амперов предпазител, одобрен от ASTA или BSI за BS1362. Проверете дали символът на ASTA èëè BSI е поставен върху предпазителя.
Ако предпазителят е покрит с капаче, след смяната на предпазителя трябва задължително да поставите капачето. Не използвайте щепсела без капаче за предпазителя. Ако изгубите капачето, купете ново от най­близкия дилър или сервиз на Panasonic.
Преди употреба
Свалете капака на конекторите.
Смяна на предпазителя
Предпазителят се намира на рaзлично място, в зависимост от типа на щепсела (Фиг. A и B). Проверете типа на щепсела и следвайте указанията по-долу за смяна на предпазителя. Илюстрациите може да се различават от действителния щепсел.
1. Oтворете капака с отвертка.
Ôèã. A Ôèã. B
Капак
2. Сменете предпазителя и затворете капака.
Ôèã. A Ôèã. B
Предпазител (5-амперов)
Предпазител (5-амперов)
2
VQT4T56
За батерията
Предупреждение
Опасност от пожар, експлозия или изга­ряне. Не разглобявайте. Не загрявайте над 60 C и не изгаряйте.
ВНИМАНИЕ
Опасност от експлозия при неправилна
смяна на батерията. Използвайте само същата или еквивалентна батерия, препоръчана от производителя.
Когато изхвърляте батериите, моля
обърнете се към местните власти или към дилъра си за информация относно правилното им изхвърляне.
EMC Eлектромагнитна
съвместимост
Символът (CE) е на информационната пластина.
Идентификация на продукта
Продукт Разположение
High Definition видеокамера
AC адаптор
Информация за изхвърлянето
на старите и ненужните уреди, и използваните батерии
За правилна обработка на отпадъците, моля отнесете тези продукти до предназначените за тази цел места за събиране. Моля, спазвайте местното законодателство, както и Директиви 2002/96/EC и 2006/66/EC.
Гнездо за батерията
Отдолу
Тези символи, поставени върху опаковката, уреда и/или придружаващите го документи, означават, че използваните електронни и електрически уреди не трябва да се смесват с домакинските отпадъци.
Правилното изхвърляне и грижа за уредите и батериите ще спомогне за спестяване на ценни ресурси и предотвратяване на потенциални негативни ефекти както за човешкото здраве, така и за и околната среда. Моля, обърнете се към вашия местен оторизиран дилър и местните власти за повече подробности относно правилното изхвърляне на отпадъци от този вид. Възможно е да са предвидени глоби и наказания при нарушения на тези правила, в зависимост отместното законодателство.
За бизнес потребители в Европейския съюз
Ако искате да изхвърлите този уред, моля, обърнете се към дилъра си, за да получите информация за правилното му изхвърляне.
[Информация за потребители в страни, извън Европейския съюз]
Тези символи са валидни само в рамките на Европейския съюз. Ако искате да изхвърлите този уред, моля, обърнете се към дилъра си за информа­ция относно правилното му изхвърляне.
За символа за батериите (долните два примера):
Тези символи могат да се
Cd
използват в комбинация с химическия символ. В този случай, продуктът трябва да се третира и според Директивата за химическите въздействия.
VQT4T56
3
Важно при употреба
Пазете камерата далече от източници на електромагнитни полета, като телевизори, електромотори, микровълнови фурни и др.
Ако поставите камерата върху или до те-
левизор, електромагнитното поле ще при­чини изкривявания на картината и звука.
Не използвайте камерата близо до
мобилен телефон, тъй като той може да причини смущения в звука и картината.
Записите може да се изтрият или повредят
от магнитни полета, създадени от електро­мотор или говорител, намиращи се наблизо.
Електромагнитните вълни, генерирани от
микропроцесори, могат да смутят звука или картината на камерата.
Ако камерата е била изложена на
електромагнитно поле и спре да работи, изключете я и извадете батерията или изключете АС адаптора. След това поставете батерията или включете АС адаптора, и включете камерата отново.
Не използвайте камерата до радио­предаватели или високоволтови линии.
Ако записвате близо до радиопредаватели
или високоволтови линии, записаните картина и звук ще са със смущения.
При свързване към телевизор
/
Винаги използвайте предоставения
HDMI mini кабел или оригинален HDMI mini кабел Panasonic (RP-CDHM15,
RP-CDHM30: опция).
Не използвайте други AV кабели, освен
предоставения с камерата.
Винаги използвайте оригинален HDMI
mini кабел Panasonic (RP-CDHM15,
RP-CDHM30: опция).
Относно форматите за запис
на видео
С тази видеокамера можете да записвате видео във форматите AVCHD MP4.
*1 /
Форматът е съвместим с AVCHD Progressive (1080/50p).
AVCHD:
Този формат е подходящ за гледане на High­Definition телевизор или за запис на диск
*2 /
За да съхраните 1080/50p видеозапис, трябва да го копирате на диск, като използвате софтуера HD Writer LE 2.0.
iFrame:
Формат за запис, който може да се въз­произвежда и редактира на Mac (iMovie’11). Този формат не е съвместим с AVCHD
формата.
MP4:
Този формат е подходящ за възпроизвеж­дане и редактиране на PC. Този формат не е съвместим с AVCHD
формата.
*1
, iFrame èëè
*2
Освобождаване от
отговорност за записите
Panasonic не носи отговорност за повреди на записите, пряко или косвено свързани със загуба на записани или редактирани данни. Panasonic не гарантира запазването на данните, ако функциите за запис или редактиране не работят правилно. Същото важи и в случаите, когато камерата е ремонтирана (включително компонент, който не е свързан с вградената памет).
.
При свързване към PC
Не използвайте други USB кабели, освен
предоставения с камерата.
4
VQT4T56
За кондензацията
(когато обективът или LCD мониторът се замъглят)
Кондензация се наблюдава при рязка смяна на температурата или влажността, например ако пренесете камерата от студено място в топла стая. Бъдете особено внимателни, тъй като тя може да причини замърсяване на обектива и LCD монитора, и повреда. Ако внесете камерата от студено в топло по­мещение, оставете я в помещението около един час, докато температурата й се израв­ни с тази на помещението, след което я ползвайте. (При разлика в температурите, поставете камерата в найлонова торбичка, изкарайте колкото е възможно повече от въздуха в торбичката и запечатайте торбич­ката). При кондензация, извадете батерията и/или АС адаптора, и оставете камерата за около час. Кондензацията ще изчезне от само себе си, когато температурата на ка­мерата се изравни с тази в помещението.
Карти, които можете да
използвате с тази камера
SD Memory Card, SDHC Memory Card è SDXC Memory Card
Карти с капацитет 4 GB или повече,
които не са с логото SDHC, и 48 GB или повече, които не са с логото SDXC, не отговарят на спецификациите за SD Memory Card.
Вижте страница 16 за повече
информация относно SD картите.
За целите на тази инструкция
за употреба
SD Memory Card, SDHC Memory Card è
SDXC Memory Card картите са наречени “SD карта” или “карта”.
Функции, които могат да се използват
при запис на видео/възпроизвеждане на видео, са означени с в тази инструкция.
Функции, които могат да се използват
при запис на снимки/възпроизвеждане на снимки, са означени с в тази инструкция.
Сцени (видеозаписи), записани в 1080/50p,
или 1080/50i формат: AVCHD сцени
Страниците за справка са показани със
стрелки, например: F 00
Тази инструкция за употреба е за следни­те модели: , è è . Илюстрациите може леко да се различават от действителния вид. На илюстрациите в тази инструкция за
употреба е показан моделът , но указанията се отнасят за различни модели.
Някои функции може да не са налични
при някои от моделите.
Функциите може да се различават при
моделите. Моля четете внимателно.
Възможно е в някои държави да не се
предлагат всички модели.
VQT4T56
5
Cъдържание
Как да отворите Инструкцията за употреба (PDF формат)
Когато поставите CD-ROM диска и отворите [INDEX.pdf] от CD-ROM диска, ще се появи списък на инструкциите за употреба. Кликнете върху името на документа с Инструкцията за употреба, която желаете да отворите. За да отворите PDF файла, ви е необходим Adobe Reader. Можете да го изтеглите от
уеб сайта на Adobe Systems Incorporated.
Информация за вашата безопасност........ 2
Принадлежности [HC-V210]/[HC-V210M] ... 8
Принадлежности [HC-V110]......................... 9
Подготовка
Електрическо захранване......................... 10
Поставяне/сваляне на батерията ......... 10
Зареждане на батерията ...................... 11
Време за зареждане и на запис ..........14
Запис върху картата .................................. 16
Карти, които може да използвате........ 16
Поставяне/изваждане на SD картата ... 16
Включване/Изключване...........................17
Настройване на датата и часа...............
Основни функции
Избиране на носителя
[HC-V210M]................................................... 18
Интелигентен автоматичен режим ..........18
Запис на видео ............................................19
Запис на статични снимки ........................ 19
Зумиране ...................................................... 20
Възпроизвеждане на видео/снимки .......20
Гледане на видео/снимки на телевизор
Използване на менюто .............................. 22
Избиране на езика ................................ 23
Форматиране ......................................... 23
...17
.
22
Други
Спецификации.............................................24
За авторските права ..................................27
6
VQT4T56
Информация за потребители във Великобритания и Ирландия
Sales and Support Information
Customer Communications Centre For customers within the UK: 0844 844
3899
For customers within lreland: 01 289 8333Monday–Friday 9:00 am – 5:00 pm
(Excluding public holidays).
For further support on your product,
please visit our website: www.panasonic.co.uk
Direct Sales at Panasonic UK Order accessory and consumable items
for your product with ease and confidence by phoning our Customer Communications Centre Monday–Friday 9:00 am – 5:00 pm (Excluding public holidays).
Or go on line through our Internet
Accessory ordering application at www.pas-europe.com
Most major credit and debit cards
accepted.
All enquiries transactions and distribution
facilities are provided directly by Panasonic UK.
It couldn’t be simpler!Also available through our Internet is
direct shopping for a wide range of finished products. Take a browse on our website for further details.
.
VQT4T56
7
Принадлежности [HC-V210]/[HC-V210M]
Преди да използвате камерата, проверете наличието на следните принадлежности. Пазете принадлежностите на недостъпни за деца места, за да не ги погълнат. Означенията на продуктите са в сила към декември 2012 г. Те може да се променят.
Батерия
VW-VBT190
AC (мрежов) адаптор
VSK0781
Захранващ (AC) кабел
(EB)
K2CT2YY00095
(EP)
K2CQ2YY00117
HDMI mini кабел
K1HY19YY0021
USB кабел
K2KYYYY00201
CD-ROM
Софтуер
CD-ROM
Инструкции за употреба
VFF1155
Допълнителни принадлежности
Възможно е някои принадлежности да не са налични във всички държави.
(EB) Зарядно устройство (VW-BC10EB)
(EP) Зарядно устройство (VW-BC10E)
Батерия (литиева/VW-VBT190)
Батерия (литиева/VW-VBT380)
HDMI mini кабел (RP-CDHM15, RP-CDHM30)
Адаптор за гнездо (VW-SK12E)
(EB) Комплект принадлежности (VW-ACT190EB)
(EP) Комплект принадлежности (VW-ACT190E)
8
VQT4T56
Принадлежности [HC-V110]
Преди да използвате камерата, проверете наличието на следните принадлежности. Пазете принадлежностите на недостъпни за деца места, за да не ги погълнат. Означенията на продуктите са в сила към декември 2012 г. Те може да се променят.
Батерия
VW-VBY100
AC (мрежов) адаптор
VSK0784
(EB)
(EP)
AV кабел
K2KYYYY00223
USB кабел
K2KYYYY00225
CD-ROM
Софтуер
CD-ROM
Инструкции за употреба VFF1155
Допълнителни принадлежности
Възможно е някои принадлежности да не са налични във всички държави.
(EB) Зарядно устройство (VW-BC10EB)
(EP) Зарядно устройство (VW-BC10E)
Батерия (литиева/VW-VBY100)
Батерия (литиева/VW-VBT190)
Батерия (литиева/VW-VBT380)
HDMI mini кабел (RP-CDHM15, RP-CDHM30)
Адаптор за гнездо (VW-SK12E)
(EB) Комплект принадлежности (VW-ACT190EB)
(EP) Комплект принадлежности (VW-ACT190E)
VQT4T56
9
Loading...
+ 19 hidden pages