Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para
usarlo en el futuro.
Este documento explica el funcionamiento básico de la unidad. Para
obtener información más detallada, consulte las “Instrucciones de
funcionamiento (formato PDF)” que están grabadas en el CD-ROM
adjunto.
VQT4T54
F0113YK0
Información para su seguridad
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de incendio, de
descarga eléctrica, o de daño del producto,
≥ No exponga esta unidad a la lluvia,
humedad, goteo o salpicaduras.
≥ No ubique los objetos llenos con líquido,
como floreros, sobre esta unidad.
≥ Use solamente los accesorios
recomendados.
≥ No retire las tapas.
≥ No repare esta unidad usted mismo.
Consulte la reparación del personal de
servicio calificado.
¡PRECAUCIÓN!
Para reducir el riesgo de incendio, de
descarga eléctrica, o de daño del producto,
≥ No instale o coloque esta unidad en una
estantería, en un armario empotrado o en
cualquier otro espacio reducido.
Asegúrese de que la unidad esté
correctamente ventilada.
≥ No obstaculice las aberturas de
ventilación de la unidad con periódicos,
manteles, cortinas u objetos similares.
≥ No coloque fuentes de llamas libres,
como velas encendidas, en esta unidad.
El enchufe de suministro de energía es el
dispositivo de desconexión.
Instale esta unidad de modo que el enchufe
de suministro de energía pueda
desconectarse de la toma de corriente
inmediatamente.
PRECAUCIÓN
≥ Existe peligro de explosión si la batería se
sustituye incorrectamente. Sustitúyala
sólo por el tipo de batería recomendada
por el fabricante.
≥ Al desechar las baterías, póngase en
contacto con las autoridades locales o el
distribuidor para seguir el método de
eliminación correcto.
∫ EMC Compatibilidad eléctrica y
magnética
Este símbolo (CE) se encuentra en la placa
indicadora.
∫ Placa de identificación de los
productos
ProductoUbicación
Videocámara de alta
definición
Adaptador de CAParte inferior
Porta batería
∫ Acerca de la batería
Advertencia
Riesgo de fuego, explosión y quemaduras.
No desmonte, caliente a más de 60 oC
ni incinere.
2
VQT4T54 (SPA)
∫ Información para Usuarios
Cd
sobre la Recolección y
Eliminación de aparatos viejos
y baterías usadas
Estos símbolos en los
productos, embalajes y/o
documentos adjuntos,
significan que los aparatos
eléctricos y electrónicos y
las baterías no deberían
ser mezclados con los
desechos domésticos.
Para el tratamiento apropiado, la
recuperación y el reciclado de aparatos
viejos y baterías usadas, por favor,
observe las normas de recolección
aplicables, de acuerdo a su legislación
nacional y a las Directivas 2002/96/CE y
2006/66/CE.
Al desechar estos aparatos y baterías
correctamente, Usted estará ayudando a
preservar recursos valiosos y a prevenir
cualquier potencial efecto negativo sobre
la salud de la humanidad y el medio
ambiente que, de lo contrario, podría
surgir de un manejo inapropiado de los
residuos.
Para mayor información sobre la
recolección y el reciclado de aparatos y
baterías viejos, por favor, contacte a su
comunidad local, su servicio de
eliminación de residuos o al comercio
donde adquirió estos aparatos.
Podrán aplicarse penas por la eliminación
incorrecta de estos residuos, de acuerdo
a la legislación nacional.
Para usuarios
empresariales en la
Unión Europea
Si usted desea descartar
aparatos eléctricos y
electrónicos, por favor
contacte a su distribuidor o proveedor a
fin de obtener mayor información.
[Informacion sobre la Eliminación en
otros Países fuera de la Unión
Europea]
Estos símbolos sólo son válidos dentro
de la Unión Europea. Si desea desechar
estos objetos, por favor contacte con sus
autoridades locales o distribuidor y
consulte por el método correcto de
eliminación.
Nota sobre el símbolo de
la bateria (abajo, dos
ejemplos de símbolos):
Este símbolo puede ser
usado en combinación con
un símbolo químico. En
este caso, el mismo
cumple con los requerimientos
establecidos por la Directiva para los
químicos involucrados.
(SPA) VQT4T54
3
∫ Precauciones sobre el uso de
este producto
Mantenga esta unidad lo más alejada
posible del equipo electromagnético (como
hornos microondas, TV, video juegos, etc.).
≥ Si usa esta unidad arriba o cerca de un TV,
es posible que las imágenes y/o sonidos en
esta unidad se distorsionen debido a la
radiación de ondas electromagnéticas.
≥ No use esta unidad cerca de teléfonos
celulares porque al hacerlo se puede crear
un ruido que afecta adversamente las
imágenes y/o el sonido.
≥ Los campos magnéticos fuertes creados por
altavoces o motores grandes pueden dañar
las grabaciones y distorsionar las imágenes.
≥ La radiación de ondas electromagnéticas
generada por microprocesadores puede
afectar adversamente esta unidad,
distorsionando las imágenes y/o el sonido.
≥ Si esta unidad es afectada adversamente por
el equipo electromagnético y deja de
funcionar correctamente, apague esta unidad
y saque la batería o desconecte el adaptador
de CA. Luego vuelva a colocar la batería o a
conectar el adaptador de CA y encienda esta
unidad.
No use esta unidad cerca de transmisores
de radio o líneas de alto voltaje.
≥ Si graba cerca de transmisores de radio o
líneas de alto voltaje, es posible que se
afecten adversamente las imágenes y/o el
sonido grabados.
Sobre cómo conectar a un TV
/
≥ Utilice siempre el mini cable HDMI
suministrado o un mini cable HDMI
Panasonic original (RP-CDHM15,
RP-CDHM30: opcional).
≥ Utilice tan sólo el cable AV suministrado.
≥ Siempre use un mini cable original Panasonic
HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30:
opcional).
Conexión a un PC
≥ Utilice solamente el cable USB de conexión
suministrado.
∫ Acerca del formato de
grabación para grabar las
imágenes en movimiento
Puede seleccionar entre los formatos de
grabación AVCHD
las imágenes en movimiento usando esta
unidad.
*1/
Es compatible con AVCHD Progressive
(1080/50p).
AVCHD:
Es adecuado para mirar en un televisor de alta
definición o para guardar en un disco
*2/
Para guardar la imagen grabada en
1080/50p, es necesario copiarla en un
disco usando el software HD Writer LE 2.0
suministrado.
iFrame:
Este es un formato de grabación adecuado
para reproducir o editar en Mac (iMovie’11).
≥ No es compatible con las imágenes en
movimiento grabadas en formato AVCHD.
MP4:
Este es un formato de grabación adecuado
para reproducir o editar en un ordenador.
≥ No es compatible con las imágenes en
movimiento grabadas en formato AVCHD.
*1
, iFrame o MP4 para grabar
*2
.
∫ Indemnización acerca del
contenido grabado
Panasonic declina toda responsabilidad por
daños producidos directa o indirectamente a
cualquier tipo de problema que tenga como
consecuencia la pérdida de grabación o del
contenido editado, y no garantiza ningún
contenido en el caso de que la grabación o la
edición no funcionen correctamente. Asimismo,
también se aplica lo anterior cuando se repare
de algún modo el aparato(incluyendo cualquier
otro componente relacionado con memoria no
integrada).
4
VQT4T54 (SPA)
∫ Acerca de la condensación
(Cuando se empañan las lentes
o el monitor LCD)
La condensación ocurre cuando hay un cambio
en la temperatura o en la humedad, como
cuando la unidad se saca de afuera o de una
habitación fría a una cálida. Tenga cuidado, ya
que puede causar que la lente o el monitor LCD
se ensucien, se dañen o tengan moho.
Al llevar la unidad a un lugar con una
temperatura diferente, si la unidad se
acostumbra a la temperatura ambiente del
destino durante aproximadamente una hora, se
puede evitar la condensación. (Cuando la
diferencia de temperatura es severa, coloque la
unidad en una bolsa de plástico o algo similar,
saque el aire de la bolsa y séllela.)
Si hay condensación, saque la batería y/o el
adaptador CA y deje la unidad así durante
aproximadamente una hora. Cuando la unidad
se acostumbre a la temperatura que la rodea,
se desempañará naturalmente.
∫ Tarjetas que puede utilizar con
este dispositivo
Tarjeta de memoria SD, tarjeta de memoria
SDHC y tarjeta de memoria SDXC
≥ Las tarjetas de 4 GB o más que no tienen el
logotipo de SDHC o de 48 GB o más que no
tienen el logotipo de SDXC no se basan en
las especificaciones de la tarjeta de memoria
SD.
≥ Consulte la página 15 para ampliar la
información sobre las tarjetas SD.
∫ En estas instrucciones de
funcionamiento
≥ La tarjeta de memoria SD, tarjeta de memoria
SDHC y tarjeta de memoria SDXC se
mencionan como la “tarjeta SD”.
≥ En estas instrucciones de funcionamiento las
funciones que pueden usarse para la
grabación/reproducción de películas se
indican con .
≥ En estas instrucciones de funcionamiento las
funciones que pueden usarse para la
grabación/reproducción de fotografías se
indican con .
≥ La(s) escena(s) grabada(s) en 1080/50p o
1080/50i: “escena(s) AVCHD”
≥ La páginas de referencia se indican con una
flecha, por ejemplo: l 00
Estas instrucciones de funcionamiento se han
redactado para usarlas con los modelos
, y .
Las imágenes pueden ser un poco diferentes
de las originales.
≥ Las figuras utilizadas en estas instrucciones
de funcionamiento muestran el modelo
, sin embargo, partes de la
explicación se refieren a modelos
diferentes.
≥ Según el modelo, algunas funciones no se
están disponibles.
≥ Las características pueden variar, por lo
que debe leerlas atentamente.
≥ No todos los modelos pueden estar
disponibles según la región de compra.
(SPA) VQT4T54
5
Indice
∫ Cómo abrir Instrucciones de funcionamiento (formato PDF)
Cuando coloca el CD-ROM y abre [INDEX.pdf] en el CD-ROM, se visualizará la lista de
Instrucciones de funcionamiento. Haga clic en el nombre del documento de las Instrucciones de
funcionamiento que desea abrir.
≥ Se requiere Adobe Reader para ver el archivo PDF. Descárguelo de la página de inicio de
Controle los accesorios antes de utilizar la unidad.
Guarde los accesorios fuera del alcance de los niños para evitar que se los traguen.
Referencias vigentes desde diciembre de 2012. Pueden sufrir modificaciones.
Batería
VW-VBT190
Adaptador de CA
VSK0781
Cable de CA
K2CQ2YY00117
Mini cable HDMI
K1HY19YY0021
Cable USB
K2KYYYY00201
CD-ROM
Software
CD-ROM
Instrucciones de
funcionamiento
VFF1155
Accesorios opcionales
Es posible que algunos accesorios no estén
disponibles en ciertos países.
Cargador de la batería (VW-BC10E)
Batería (litio/VW-VBT190)
Batería (litio/VW-VBT380)
Mini cable HDMI (RP-CDHM15,
RP-CDHM30)
Adaptador de zapata (VW-SK12E)
Kit de accesorios (VW-ACT190E)
(SPA) VQT4T54
7
Accesorios [HC-V110]
Controle los accesorios antes de utilizar la unidad.
Guarde los accesorios fuera del alcance de los niños para evitar que se los traguen.
Referencias vigentes desde diciembre de 2012. Pueden sufrir modificaciones.
Batería
VW-VBY100
Adaptador de CA
VSK0784
Cable A/V
K2KYYYY00223
Cable USB
K2KYYYY00225
CD-ROM
Software
CD-ROM
Instrucciones de
funcionamiento
VFF1155
Accesorios opcionales
Es posible que algunos accesorios no estén
disponibles en ciertos países.
Cargador de la batería (VW-BC10E)
Batería (litio/VW-VBY100)
Batería (litio/VW-VBT190)
Batería (litio/VW-VBT380)
Mini cable HDMI (RP-CDHM15,
RP-CDHM30)
Adaptador de zapata (VW-SK12E)
Kit de accesorios (VW-ACT190E)
8
VQT4T54 (SPA)
Preparación
Extracción de la batería
Asegúrese de mantener pulsado el botón de
encendido hasta que el indicador de estado se
apague. Luego retire la batería mientras sujeta el
aparato para evitar que se caiga.
Mover la palanca de desenganche de la batería en
la dirección que indica la flecha y extraer la batería
cuando está destrabada.
ャモヵヵ
A Porta batería
Introduzca la batería hasta que
haga clic y se cierre.
Alimentación
∫ Acerca de las baterías que pueden utilizar con esta unidad
La batería que se puede utilizar con esta unidad es VW-VBT190/VW-VBT380.
≥ La unidad tiene una función para distinguir baterías que se puede utilizar de forma segura.
La batería dedicada (VW-VBT190/VW-VBT380) admite esta función. Las únicas baterías
adecuadas para el uso con esta unidad son los productos originales de Panasonic y las
baterías fabricadas por otras empresas y certificadas por Panasonic. Panasonic no puede
garantizar de ninguna forma la calidad, el rendimiento o la seguridad de las baterías que
fueron fabricadas por otras empresas y no son productos originales de Panasonic.
La batería que se puede utilizar con esta unidad es VW-VBY100/VW-VBT190/VW-VBT380.
Se ha descubierto que están a la venta en algunos mercados paquetes de baterías falsos
con un aspecto muy parecido al producto original están disponibles a la venta en
algunos mercados. Algunos de estos paquetes de baterías no están adecuadamente
protegidos mediante protecciones internas que cumplan con los requisitos de los
estándares de seguridad apropiado. Es posible que dichos paquetes produzcan
incendios o explosión. Recuerde que nosotros no seremos responsables de los
accidentes o las averías que tengan lugar como consecuencia de la utilización de un
paquete de baterías falso. Para asegurarse de utilizar productos seguros, le
recomendamos que se utilice un paquete de baterías original de Panasonic.
Insertar/extraer la batería
≥ Pulse el botón de alimentación para apagar el dispositivo. (l 16)
Meta la batería insertándola en la dirección señalada en la figura.
/
(SPA) VQT4T54
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.