PANASONIC FZ-X1 Instruction Manual [fr]

Instructions dutilisati on
riphérique portable intelligent
Instructions d’utilisation
Tablette électronique
EB-3901
Numéro de modèle série
Veuillez lire ce document attentivement avant d’utiliser le produit et conservez-le dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Pour obtenir des informations détaillées au sujet de ce produit, reportez-vous au Manuel de référence, auquel vous pouvez accéder en appuyant sur [Manuel
en ligne] dans la liste d’applications du produit. (Téléchargement requis.)
FZ-X1

Table des matières

Introduction.............................................................. 3
Précautions de sécurité................................................. 3
Informations réglementaires........................................ 12
Précautions de manipulation ....................................... 22
Informations relatives aux marques commerciales et aux
licences........................................................................ 25
Termes et illustrations du présent document............... 27
Avis de non-responsabilité........................................... 28
Pour démarrer ........................................................ 29
Vérification des éléments fournis................................. 29
Description des pièces................................................. 30
Ouverture et fermeture du cache de l’interface ........... 34
Retrait du cache de la batterie..................................... 35
Fixation du cache de la batterie................................... 36
Installation d’une carte SIM (certains modèles
uniquement)................................................................. 38
Installation d’une carte SD........................................... 39
Installation de la batterie.............................................. 40
Chargement de la batterie........................................... 41
Allumage et extinction de l’unité.................................. 42
Écran d’accueil, barre d’état, notifications................... 43
Touches de navigation et touches fonctionnelles........ 44
Dépannage ............................................................. 45
Annexe.................................................................... 50
Remplacement de la batterie....................................... 50
Activation du chauffage interne ................................... 51
Réinitialisation des données........................................ 51
Spécifications............................................................... 52
Accessoires ................................................................. 58
Garantie limitée standard............................................. 59
2

Introduction

Précautions de sécurité

Précautions de sécurité
Pour réduire le risque de blessure, de décès, de décharge électrique, d’incendie, de dysfonctionnement et de dommages au niveau de l’équipement et des biens, respectez toujours les consignes de sécurité suivantes.
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés pour classer et décrire le niveau de danger, de blessures et de dommages matériels causés si les consignes indiquées ne sont pas respectées et si le produit est utilisé de manière incorrecte.
DANGER
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVI S
Les symboles suivants sont utilisés pour classer et décrire le type d’instructions à suivre.
Ce symbole est utilisé pour attirer l’attention des utilisateurs sur des procédures spécifiques qui ne doivent pas être effectuées.
Ce symbole est utilisé pour attirer l’attention des utilisateurs sur des procédures spécifiques qui doivent être effectuées pour utiliser le produit en toute sécurité.
Ce symbole est utilisé pour attirer l’attention des utilisateurs sur des procédures spécifiques qui nécessitent une attention particulière.
Indique un danger potentiel qui provoquera des blessures graves, voire la mort.
Indique un danger potentiel qui pourrait provoquer des blessures graves, voire la mort.
Indique un danger potentiel qui pourrait provoquer des blessures mineures.
Indique un danger potentiel qui pourrait provoquer des dommages matériels.
3Introduction
DANGER
Lors de l’utilisation du produit pendant des périodes de temps prolongées, n’exposez pas votre peau au produit ou à l’adaptateur secteur.
La chaleur générée peut causer des brûlures à basse température.
AVERTISSEMENT
Vous ne devez pas démonter, réparer ou modifier le produit.
Cela peut entraîner une décharge électrique ou un incendie.
N’insérez pas de corps étrangers dans le produit.
Cela peut causer un court-circuit ou une surchauffe de la batterie, qui peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.
Ne laissez pas des matériaux métalliques conducteurs entrer en contact avec le connecteur du bus d’extension.
Cela peut causer un court-circuit et une surchauffe, qui peuvent entraîner une rupture ou un incendie.
Utilisez uniquement les batteries indiquées.
L’utilisation de batteries non indiquées peut entraîner une fuite d’électrolyte, une surchauffe, une rupture ou un incendie.
Utilisez uniquement les adaptateurs secteur indiqués.
L’utilisation d’adaptateurs secteur non indiqués peut entraîner une surchauffe, un incendie ou une rupture.
4
Cessez d’utiliser le produit si l’un des événements suivants se produit.
– Le produit émet de la fumée, des bruits inhabituels ou
une odeur inhabituelle. – De l’eau ou un corps étranger a pénétré dans le produit. – Le produit est endommagé. – Le produit devient excessivement chaud. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie ou une décharge électrique. Éteignez le produit, débranchez-le de la prise électrique, puis retirez la batterie. Contactez le représentant de l’assistance technique pour obtenir de l’aide ou procéder à des réparations.
Ne touchez pas au produit ou aux câbles en cas d’orage si le produit est connecté à un adaptateur secteur.
Il y a un risque (minime) de décharge électrique.
Fermez le cache de la prise pour casque et le cache de l’interface lors de l’utilisation du produit à proximité de l’eau ou d’autres liquides et dans des lieux avec une forte concentration en humidité, en vapeur d’eau, en poussière, en vapeur huileuse, etc.
La présence de corps étrangers dans le produit peut entraîner un incendie ou une décharge électrique. Si des corps étrangers pénètrent dans le produit, éteignez le produit, débranchez-le de la prise électrique, puis retirez la batterie. Contactez le représentant de l’assistance technique pour obtenir de l’aide ou procéder à des réparations.
Gardez les cartes SD hors de portée des enfants.
Les petits objets peuvent entraîner la suffocation et l’asphyxie. En cas d’ingestion accidentelle, consultez immédiatement un médecin.
Gardez les cartes SIM hors de portée des enfants.
Les petits objets peuvent entraîner la suffocation et l’asphyxie. En cas d’ingestion accidentelle, consultez immédiatement un médecin.
5Introduction
Cessez immédiatement d’utiliser le produit et consulter un médecin si vous ressentez une gêne lorsque vous fixez des lumières clignotantes à l’écran.
Un très faible pourcentage d’individus peuvent être sujets à des crises ou des voiles noirs lorsqu’ils sont exposés à certains motifs lumineux ou certaines lumières clignotantes pendant des périodes de temps prolongées.
N’utilisez pas le produit à proximité d’équipements de contrôle automatiques, tels que des portes automatiques, des alarmes incendie, etc.
Les signaux RF générés par le produit peuvent nuire au bon fonctionnement de ces équipements.
Ne laissez pas de gouttes d’eau sur le produit.
Les gouttes d’eau peuvent entraîner le court-circuit de la prise d’entrée c.c., du port microUSB ou de la prise pour casque.
Ne percez pas le produit avec un objet pointu.
Cela peut entraîner une surchauffe ou un incendie.
Ne réglez pas le volume trop fort lors de l’utilisation du casque.
L’écoute à volume élevé pendant des périodes de temps prolongées peut entraîner une perte d’audition.
N’utilisez pas le produit en marchant, en conduisant, sur un vélo, etc.
La distraction générée par ces activités peut entraîner des accidents ou des chutes.
N’utilisez pas le casque en conduisant ou dans des situations ou des lieux potentiellement dangereux.
L’incapacité à entendre les sons qui vous entourent peut entraîner des accidents. Faites particulièrement attention au niveau des passages à niveau, des quais de gare, des routes, des chantiers de construction, etc.
6
Pour les modèles avec un lecteur de codes à barres en option : Ne regardez pas directement le faisceau rouge pendant des périodes de temps prolongées. De même, ne pointez pas le lecteur de codes à barres en direction des yeux d’une autre personne.
Cela peut entraîner des lésions oculaires.
Nettoyez régulièrement la poussière et autres débris présents sur la fiche secteur.
Si de la poussière ou d’autres débris s’accumulent sur la fiche, l’humidité, etc. peut entraîner un défaut d’isolation, ce qui peut provoquer un incendie.
• Débranchez la fiche et nettoyez-la avec un chiffon sec. Débranchez la fiche si l’ordinateur n’est pas utilisé pendant une période de temps prolongée.
Vous ne devez rien faire qui peut endommager le cordon secteur, la fiche secteur ou l’adaptateur secteur.
Vous ne devez pas endommager ou modifier le cordon, le placer à proximité d’outils chauds, le plier, le tordre ou le tirer avec force, placer des objets lourds dessus ou le serrer trop fort. Le fait de continuer à utiliser un cordon endommagé peut entraîner un incendie, un court-circuit ou une décharge électrique.
N’exposez pas le cordon secteur, l’adaptateur secteur ou la batterie à l’eau ou à d’autres liquides.
Cela pourrait entraîner un court-circuit, générer de la chaleur, une surchauffe ou une rupture, qui pourrait occasionner un incendie, des décharges électriques et/ou des blessures.
Vous ne devez pas tirer ou insérer la fiche secteur avec les mains mouillées.
Cela peut entraîner une décharge électrique.
Ne connectez pas l’adaptateur secteur à une source d’alimentation autre qu’une prise secteur domestique standard.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie causé par la chaleur. La connexion d’un convertisseur c.c./c.a. (onduleur) peut endommager l’adaptateur secteur. En avion, connectez uniquement le chargeur/l’adaptateur secteur à une prise secteur spécialement conçue pour cet usage.
7Introduction
Insérez complètement la fiche secteur.
Si la fiche n’est pas complètement insérée, cela peut entraîner un incendie causé par la surchauffe ou une décharge électrique.
• N’utilisez pas une fiche endommagée ou une prise secteur desserrée.
ATTENTION
Si des composants en verre sont endommagés, faites attention au verre cassé et aux composants internes qui peuvent être exposés.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures.
Ne placez pas le produit sur une surface instable.
Le produit peut tomber et causer des blessures.
Faites une pause de 10 à 15 minutes toutes les heures lors de l’utilisation du produit.
L’utilisation continue du produit pendant des périodes de temps prolongées peut entraîner des microtraumatismes ou avoir des effets négatifs sur vos yeux, vos mains ou d’autres parties de votre corps.
Ne regardez pas directement le flash. De même, ne le pointez pas vers les yeux d’une autre personne.
Cela peut endommager les yeux ou entraîner une perte temporaire de la vue, susceptible de causer un accident.
Ne laissez pas le produit dans des environnements à très hautes températures pendant des périodes de temps prolongées.
L’exposition du produit à des températures extrêmement élevées (à proximité d’un feu ou à la lumière directe du soleil, par exemple) put déformer le produit ou entraîner des dommages ou des dysfonctionnements au niveau de ses composants internes. L’utilisation du produit dans de telles conditions peut entraîner un court-circuit, des défauts d’isolation, etc., qui peuvent à leur tour causer un incendie ou une décharge électrique.
8
N’exposez pas la peau au produit lors de l’utilisation du produit dans un environnement chaud ou froid.
Cela peut entraîner des brûlures, des brûlures à faible température ou des gelures. Si un contact direct avec la peau est nécessaire, procédez à l’opération aussi rapidement que possible.
Réduisez le volume avant de brancher le casque. Une fois le casque connecté, augmentez progressivement le volume.
Si vous branchez le casque alors que le volume réglé est trop élevé, il est possible que vos oreilles soient exposées à un volume extrêmement élevé, ce qui peut endommager votre audition.
N’empilez pas le produit.
En cas de perte d’équilibre, le produit peut basculer ou tomber et entraîner des blessures.
Pour les modèles avec un lecteur de codes à barres en option : Ne regardez pas directement le faisceau blanc pendant des périodes de temps prolongées. De même, ne pointez pas le lecteur de codes à barres en direction des yeux d’une autre personne.
Cela peut entraîner des lésions oculaires.
Tenez la fiche secteur lorsque vous la débranchez.
Si vous tirez la fiche par le cordon, vous risquez de l’endommager, ce qui peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.
Ne déplacez pas le produit alors que la fiche secteur est branchée.
Le cordon secteur peut être endommagé, ce qui peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.
• Si le cordon secteur est endommagé, débranchez immédiatement la fiche secteur.
Ne soumettez pas l’adaptateur secteur à de forts impacts.
L’utilisation d’un adaptateur secteur soumis à un fort impact (une chute, par exemple) peut entraîner une décharge électrique, un court-circuit ou un incendie.
• Contactez le représentant de l’assistance technique pour obtenir de l’aide ou procéder à des réparations.
9Introduction
AVIS
Ne placez pas d’objets sur la surface du produit ou appuyer fortement sur le produit avec des objets pointus.
Cela pourrait rayer la surface de l’écran.
Dans les environnements à faibles températures, séchez le produit s’il est mouillé.
Si le produit est mouillé à des températures de 0°C ou moins, il peut être endommagé par le gel.
Avant de télécharger ou d’installer des logiciels sur le produit, assurez-vous qu’ils ne présentent aucun danger.
L’installation de logiciels malveillants ou de virus peut entraîner des anomalies de fonctionnement, la divulgation des informations privées stockées au niveau du produit ou une augmentation excessive du volume.
Vous devez éteindre le produit avant de retirer les cartes SIM ou SD.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner une perte de données ou des dommages au niveau de la carte SIM, de la carte SD ou du produit.
Ne placez pas le produit à proximité d’un téléviseur ou d’un récepteur radio.
Cela peut entraîner des interférences au niveau de la télévision ou de la radio.
Batterie
DANGER
La batterie est exclusivement destinée au produit indiqué. Ne l’utilisez pas avec d’autres produits.
Cela peut entraîner une surchauffe, un incendie ou une rupture.
Vous ne devez pas démonter, modifier ou insérer des corps étrangers pointus dans la batterie.
Cela peut entraîner une fuite d’électrolyte, une surchauffe, un incendie ou une rupture.
10
Vous ne devez pas écraser, plier, déformer, percer, détruire, jeter ou soumettre la batterie à une forte pression.
Cela peut causer un court-circuit, une décharge électrique, une fuite d’électrolyte, une surchauffe, une rupture ou un incendie.
N’utilisez pas des batteries endommagées ou déformées de manière visible.
Cela peut entraîner une fuite d’électrolyte, une surchauffe, de la fumée, une rupture ou un incendie.
Ne court-circuitez pas les bornes positive (+) et négative (–). Ne transportez pas et ne stockez pas la batterie avec des colliers, des épingles à cheveux, etc.
Cela peut entraîner une surchauffe, un incendie ou une rupture.
Ne jetez pas la batterie dans un feu et ne l’exposez pas à une chaleur excessive.
Cela peut entraîner une surchauffe, un incendie ou une rupture.
Gardez la batterie à l’écart des chaleurs extrêmes, telles qu’un incendie ou la lumière directe du soleil.
Cela peut entraîner une fuite d’électrolyte, une surchauffe, un incendie ou une rupture.
Lors du chargement de la batterie avec un chargeur/un socle de synchronisation, utilisez uniquement le chargeur/socle indiqué.
Cela peut entraîner une surchauffe, un incendie ou une rupture.
AVERTISSEMENT
Ne soumettez pas la batterie à de forts impacts, à des vibrations ou à une manipulation peu délicate.
Cela peut entraîner une fuite d’électrolyte, une surchauffe, une rupture ou un incendie.
11Introduction
Ne chargez pas la batterie d’une manière autre que celles indiquées.
L’utilisation d’une batterie incorrecte peut entraîner une fuite d’électrolyte, une surchauffe, une rupture ou un incendie.
Si l’électrolyte de la batterie entre en contact avec les yeux, la peau ou les vêtements, rincez bien.
L’électrolyte peut causer la cécité en cas de contact avec les yeux. En cas de contact, rincez les yeux à l’eau claire et consultez un médecin.
En cas d’odeur ou de fuite d’électrolyte de la batterie, gardez la batterie à l’écart des flammes.
Cela peut entraîner une surchauffe, un incendie ou une rupture.
Ne placez pas la batterie dans des fours à micro-ondes ou des contenants sous pression.
L’application soudaine de chaleur peut endommager le boîtier de la batterie, ce qui peut entraîner une fuite d’électrolyte, une surchauffe, de la fumée, une rupture ou un incendie.

Informations réglementaires

Informations réglementaires
Ce produit et votre santé
Ce produit émet, comme d’autres appareils radio, de l’énergie électromagnétique à radiofréquence. Ce produit fonctionne selon les directives des normes et recommandations de sécurité en matière de radiofréquences, nous pensons donc qu’il peut être utilisé en toute sécurité par les consommateurs. Ces normes et recommandations sont le reflet du consensus de la communauté scientifique et résultent de délibérations de panels et de commissions de scientifiques qui consultent et interprètent en permanence les nombreux documents de recherche. Dans certaines situations ou dans certains environnements, l’utilisation du produit peut être limitée par le propriétaire des lieux ou par les représentants responsables de l’entreprise. Ces situations peuvent inclure :
• l’utilisation du produit en avion ou
12
• dans tout autre environnement où le risque d’interférences au niveau d’autres appareils ou services est perçu ou identifié comme étant dangereux.
Si vous n’êtes pas sûr de la politique qui s’applique à l’utilisation d’appareils sans fil dans une entreprise ou un environnement spécifique (aéroports, par exemple), nous vous prions de bien vouloir demander l’autorisation avant d’allumer le produit.
Avis aux utilisateurs
Nous ne pouvons être tenus responsables des interférences au niveau de la radio ou de la télévision causées par des modifications non autorisées du produit. La correction des interférences causées par de telles modifications non autorisées relève de la responsabilité de l’utilisateur. Nous et nos revendeurs et distributeurs agréés ne pouvons être tenus responsables pour les dommages ou les violations de réglementations gouvernementales qui peuvent survenir dans le cadre du non-respect des présentes directives.
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
13Introduction
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour supprimer ce produit, contactez les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples cicontre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Consignes de sécurité complémentaires
Lieux avec affichage
• Éteignez le produit dans les hôpitaux, les établissements de soins et tous les lieux où des affiches vous invitent à le faire. Il est possible que les hôpitaux et les établissements de soins utilisent des équipements sensibles à l’énergie RF externe.
Stimulateurs cardiaques (pacemakers)
• Les fabricants d’appareils médicaux recommandent une distance d’au moins 15 cm entre un périphérique sans fil et un appareil médical implanté, tel qu’un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur cardioverteur implanté, afin d’éviter les éventuelles interférences avec l’appareil médical.
• Personnes équipées d’un stimulateur cardiaque : – Elles doivent TOUJOURS garder le produit à plus de 15 cm de
leur stimulateur cardiaque lorsque le produit est allumé.
– Elles doivent utiliser l’oreille opposée au stimulateur cardiaque
pour limiter le risque d’interférences.
– Elles ne doivent pas transporter le produit dans une poche poitrine.
14
– Elles doivent éteindre immédiatement le produit si elles ont des
raisons de suspecter la présence d’interférences.
Aides auditives
• Certains produits sans fil numériques peuvent provoquer des interférences au niveau de certaines aides auditives. Vous devez alors contacter le fabricant de votre aide auditive pour évoquer les alternatives possibles.
Autres appareils médicaux
• Si vous utilisez d’autres appareils médicaux personnels, contactez le fabricant de l’appareil pour déterminer s’il est correctement protégé contre l’énergie RF. Votre médecin peut vous aider à obtenir ces informations.
Avion
• Éteignez le produit dans les avions, lorsque le personnel de bord vous invite à le faire. Respectez les consignes du personnel de bord concernant l’utilisation du produit à bord de l’avion. L’utilisation du produit dans un avion peut présenter un danger pour le fonctionnement de l’avion, interrompre la communication sans fil et s’avérer illégale.
Atmosphère potentiellement explosive
• Éteignez le produit dans les lieux où l’atmosphère est potentiellement explosive et respectez l’ensemble des panneaux et des consignes. La présence d’étincelles dans de tels lieux peut entraîner une explosion ou un incendie, ce qui peut causer des blessures, voire la mort.
• Les lieux où l’atmosphère est potentiellement explosive peuvent inclure les stations-service, les usines chimiques, le pont inférieur des bateaux, les installations de stockage ou de transfert de carburant ou de produits chimiques, les véhicules qui fonctionnent au pétrole ou au gaz naturel ou les lieux où l’atmosphère contient des particules comme du grain, de la poussière ou des poudres métalliques et tout autre lieu où il vous est normalement conseillé de couper le moteur de votre véhicule.
Appareils électroniques
• Ce produit reçoit et émet des signaux à radiofréquence lorsqu’il est allumé. La plupart des équipements électroniques sont protégés contre les signaux RF. Il est cependant possible que certains
15Introduction
équipements électroniques ne soient pas protégés contre les signaux RF de ce produit. Dans certains cas, l’utilisation doit donc être limitée pour éviter les interférences.
Conduite
• Faites attention à la route lorsque vous conduisez. Conduire en toute sécurité est votre première responsabilité.
• Garez-vous avant de passer ou de répondre à un appel. L’utilisation du produit alors que vous conduisez présente un danger.
• Consultez et respectez toujours les lois et réglementations des zones où vous conduisez.
• Le produit doit uniquement être installé dans un véhicule par du personnel qualifié. Vérifiez régulièrement que le produit est bien fixé dans votre véhicule et qu’il fonctionne correctement.
• Vous ne devez pas placer ou installer le produit sur un airbag ou dans la zone de déploiement d’un airbag. Si l’airbag se déclenche, cela peut entraîner des blessures graves et/ou des dommages.
• Les systèmes électroniques de véhicules motorisés installés de manière incorrecte ou protégés de manière inadaptée peuvent être affectés par les signaux RF. Contactez le fabricant du véhicule ou des équipements ajoutés au véhicule (ou son représentant) au sujet de l’utilisation de produits mobiles.
• Utilisez le mode mains libres, s’il est disponible et si la loi l’autorise.
Communications d’urgence
• Ne vous appuyez jamais sur un produit mobile uniquement pour les communications essentielles ou d’urgence. Les connexions réseau peuvent être affectées par le niveau de la batterie, les signaux radio, les réseaux de services et d’autres facteurs. Les communications d’urgence ne peuvent donc pas être garanties dans tous les cas.
Antenne
• Ne remplacez pas l’antenne. Les antennes, les modifications ou les accessoires non autorisés peuvent endommager le produit.
• Vous ne devez pas toucher ou recouvrir la zone de l’antenne lorsque le produit est allumé. La qualité des appels, les niveaux de puissance et les performances globales du produit peuvent être affectés.
16
Volume
• Ne réglez pas le volume trop fort lors de l’utilisation du casque et des écouteurs.
• L’exposition à des niveaux de pression acoustique excessifs pendant des périodes de temps prolongées peut entraîner des dommages auditifs.
• L’incapacité à entendre les bruits ambiants peut entraîner des accidents.
Mise en garde concernant les appareils laser
(pour les modèles avec un lecteur de codes à barres en option)
ATTENTION ! CE PRODUIT UTILISE UN LASER. L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CEUX INDIQUÉS ICI PEUT ENTRAÎNER L’EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES. N’OUVREZ PAS LES CACHES ET NE PROCÉDEZ PAS AUX RÉPARATIONS VOUS-MÊME. CONFIEZ L’ENTRETIEN À DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
Ce produit utilise des lasers conformes aux réglementations IEC60825-1:2007. Ce produit utilise un laser de classe 2. Les lecteurs laser de classe 2 utilisent une diode visible de faible puissance. Comme avec toute source de lumière très vive, telle que le soleil, l’utilisateur doit éviter de regarder directement le faisceau lumineux. L’exposition momentanée à un laser de classe 2 n’est pas connue comme étant dangereuse.
Attention : les procédures autres que celles indiquées ici peuvent entraîner l’exposition à des radiations dangereuses.
17Introduction
Étiquetage et emplacement de l’appareil
Lecteur de codes à barres
Remarque
• Cette illustration d'étiquette est en anglais à titre d'exemple.
Usage prévu
• Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé en tant que ou dans le cadre d’équipements/systèmes nucléaires, d’équipements/systèmes de contrôle du trafic aérien, d’équipements/systèmes utilisés dans les cockpits d’avions, d’appareils ou accessoires médicaux*1, de moyens d’entretien artificiel de la vie ou d’autres équipements/appareils/systèmes utilisés pour maintenir la vie humaine ou pour assurer la sécurité. La société Panasonic ne peut être tenue responsable en cas d’utilisation du produit non conforme à l’usage prévu. *1 Comme indiqué dans la directive européenne portant sur les
dispositifs médicaux 93/42/CEE.
• Panasonic ne peut garantir les exigences en matière de spécifications, de technologies, de fiabilité, de sécurité (exigences en matière d’inflammabilité/ de fumée/de toxicité/d’émissions à radiofréquence, etc.) des normes de l’aviation et des équipements médicaux qui ne correspondent pas aux spécifications de nos produits COTS (disponibles sur le marché).
18
• Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé dans des équipements médicaux, dont des moyens d’entretien artificiel de la vie, des systèmes de contrôle du trafic aérien ou d’autres équipements, appareils ou systèmes utilisés pour maintenir la vie humaine ou pour assurer la sécurité. La société Panasonic ne peut en aucun cas être tenue responsable des dommages ou des pertes résultant de l’utilisation du produit dans ces types d’équipements, d’appareils ou de systèmes, etc. Ce produit a été conçu pour limiter les chocs au niveau de l’écran LCD, la fuite de liquides (eau, etc.) sur les boutons, etc., mais ces problèmes ne sont en aucun cas exclus. Par conséquent, vous devez être extrêmement prudent lorsque vous manipulez le produit, qui est un instrument de précision.
Pour les modèles européens
Débits d’absorption spécifiques (SAR)
Ce produit est un émetteur et récepteur radio. Lorsqu’il est allumé, il reçoit et transmet de l’énergie RF. Lors des appels téléphoniques, le système en charge de la gestion des appels contrôle le niveau de puissance de transmission du produit. Ce produit est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radio recommandées par les directives internationales. Ces directives ont été développées par l’ICNIRP, un organisme scientifique indépendant, et incluent des marges de sécurité importantes dont le but est d’assurer la protection des personnes, quels que soient leur âge et leur état de santé. Les directives utilisent une unité de mesure appelée débit d’absorption spécifique (SAR). La limite SAR pour les périphériques mobiles est de 2 W/kg et la valeur SAR la plus élevée pour ce produit lors des essais à l’oreille est de 0,313 W/kg (pour les modèles qui prennent en charge la transmission cellulaire) et de 0,0367 W/kg (pour les modèles qui prennent uniquement en charge la transmission Wi-Fi)*1. Dans le cadre du fonctionnement sur le corps, ce produit a été testé et déclaré conforme aux directives d’exposition RF lors de l’utilisation avec un accessoire Panasonic conçu pour le produit, lors de l’utilisation avec un accessoire ne contenant pas de métal et lorsque le périphérique mobile est placé à au moins 10 mm du corps. La valeur SAR la plus élevée testée est alors de 0,511 W/kg (pour les modèles qui prennent en charge la transmission cellulaire) et de 0,0945 W/kg (pour les modèles qui prennent uniquement en charge la transmission Wi-Fi). Il est possible que la conformité aux directives
19Introduction
d’exposition RF ne puisse être garantie lors de l’utilisation d’autres accessoires. Le SAR étant mesuré en utilisant la puissance de transmission la plus élevée du produit, le SAR réel du produit lors du fonctionnement est généralement inférieur à celui indiqué ci-dessus. Cela est lié aux changements automatiques de niveau de puissance du produit qui visent à garantir que le produit utilise uniquement le niveau minimal requis pour joindre le réseau. L’Organisation mondiale de la santé a signalé que les informations scientifiques existantes n’indiquent pas la nécessité de consignes spécifiques lors de l’utilisation de périphériques mobiles. Elle indique que si vous souhaitez réduire votre exposition, il faut limiter la durée des appels ou utiliser un périphérique mains libres pour maintenir le périphérique mobile à distance de votre tête et de votre corps. *1 Les essais sont effectués de manière conforme aux directives
internationales d’essai.
Utilisation du Wi-Fi dans l’Espace économique européen, en Suisse et en Turquie :
L’utilisation de l’appareil sur la bande de fréquences de 5 GHz est limitée à l’utilisation en intérieur.
Déclaration de conformité
Panasonic déclare par la présente que cette Tablette électronique est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive R&TTE (Radio & Telecommunications Terminal Equipment) 1999/5/CE. Les déclarations de conformité des produits Panasonic décrits dans le présent manuel sont disponibles en téléchargement sur le site : http://www.ptc.panasonic.eu Contact du représentant agréé : Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne Ce produit est conçu pour être utilisé dans les pays suivants. AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
20
Loading...
+ 44 hidden pages