Svenska ��������������������� 79
Deutsch ���������������������13
Français ��������������������� 23
Italiano ����������������������� 31
Nederlands ���������������� 39
Español����������������������47
Dansk ������������������������� 55
Português ������������������ 63
Norsk �������������������������71
Parts identication ���������������������������������������������������������� 8
Installing or replacing the batteries ������������������������������� 8
How to use ����������������������������������������������������������������������� 9
Cleaning ������������������������������������������������������������������������� 10
Replacing the outer foil ������������������������������������������������� 10
Specications �����������������������������������������������������������������11
Troubleshooting �������������������������������������������������������������11
ES‑WL50
ES-WL50_EU v5.indb 518/11/30 下午6:17
Thank you for purchasing this Panasonic product.
Before operating this unit, please read these instructions completely
and save them for future use�
5
English
Safety precautions
To reduce the risk of injury, loss of
life, electric shock, re, and damage
to property, always observe the
following safety precautions.
Explanation of symbols
The following symbols are used to
classify and describe the level of
hazard, injury, and property damage
caused when the denotation is
disregarded and improper use is
performed.
WARNING
Denotes a potential hazard that could
result in serious injury or death.
CAUTION
Denotes a hazard that could result
in minor injury or property damage.
The following symbols are used to
classify and describe the type of
instructions to be observed.
This symbol is used to alert
users to a specic operating
procedure that must not be
performed.
This symbol is used to alert
users to a specic operating
procedure that must be
followed in order to operate
the unit safely.
WARNING
This product
Do not place within reach of
children or infants� Do not
let them use it�
‑ Doing so may cause injury or
accidental ingestion of the
accessories or removable of
small parts.
Immediately stop using if
there is an abnormality or
malfunction�
‑ Failure to do so may cause
re or injury.
This appliance can be used by
children aged from 8 years and
above and persons with
reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of
experience and knowledge if
they have been given
supervision or instruction
concerning use of the
appliance in a safe way and
understand the hazards
involved� Children shall not
play with the appliance.
Cleaning and user maintenance
shall not be made by children
without supervision�
‑ Failure to do so may cause
an accident or injury.
ES-WL50_EU v5.indb 618/11/30 下午6:17
6
English
CAUTION
To protect the skin
The following persons should
not use this appliance:
• Persons with sensitive or
delicate skin, persons with
allergies
Do not use in the following
body area:
• Face, vulva
• Injuries, rashes, moles,
bruises, warts, pimples, etc.,
and the surrounding areas
• Flaccid skin
‑ Doing so may cause injury,
inammation of the skin, or
bleeding.
Do not apply strong
pressure to the skin, move
repeatedly over the same
area or move back and forth
in one area� Also, do not
use with a jabbing motion�
‑ Doing so may cause injury or
inammation of the skin, or
increased pain.
Do not forcefully press the
outer foil� Also, do not touch
the outer foil with ngers or
nails when in use�
‑ Doing so may cause injury to
skin or reduce the life of the
outer foil.
Do not touch the blade
section (metallic section) of
the inner blade�
‑ Doing so may cause injury to
your hands.
Before using, check that the
outer foil is free from
deformities, cracks, and
damage�
Use the bikini comb to trim
your pubic hair.
‑ Failure to do so may cause
injury to the skin.
Use the appliance only for
its intended use�
‑ Failure to do so may cause
injury.
If skin problems appear after
use, stop using the appliance
and contact a dermatologist�
‑ Failure to do so may cause
symptoms to worsen.
When storing or carrying,
always attach the protection
cap�
‑ Failure to do so may cause
injury to skin or reduce the
life of the outer foil.
This product
Do not share with your
family or others.
‑ Doing so may cause infection
or inammation.
Do not drop or subject to
shock�
‑ Doing so may cause injury.
Do not modify, disassemble
or repair�
‑
Doing so may cause an accident
or injury. Contact an authorized
service centre for repair.
The batteries
Do not throw into re, short
circuit or disassembly.
‑ Doing so may cause a burn
or injury.
ES-WL50_EU v5.indb 718/11/30 下午6:17
7
English
CAUTION
Always follow the cautions
printed on the batteries�
Check the polarity of the
batteries (+ and -) and
install them correctly.
Do not mix old batteries with
new ones, and do not mix
batteries of different types.
Remove the batteries
immediately and dispose of
them safely when they are
discharged�
Remove the batteries when
not using the appliance for
an extended period of time�
Use the batteries by the
recommended use-by date.
‑ Failure to do so may cause
overheating or explosion of
the batteries, injury or
contamination of
surroundings due to leakage.
Parts identication (Fig. 1)
A Protection cap
Always attach the protection cap
after use to prevent the outer foil
from becoming damaged.
Batteries are not supplied. Please
purchase them separately.
Installing or replacing
the batteries (Fig� 2)
Make sure the power switch
1
1
is in the “0” position�
Pull the battery cover
2
2
straight to remove it�
Check the polarities of the
3
3
batteries, and install two
batteries�
•
The batteries may not t in
perfectly. Attaching the battery
cover helps the batteries to t in.
Attach the battery cover.
4
4
• Press rmly until it clicks.
•
If the main body is wet,
thoroughly wipe it to prevent
water droplets from getting inside.
Notes
• You can use the appliance for
approximately 1 month with two
Panasonic LR03 (AAA alkaline
batteries).
(When used for approx. 5 minutes
at one time, once every 3 days, in
a room temperature of 20 °C)
•
Use only LR03 (AAA alkaline
battery).
(The power or number of uses may
vary if other batteries are used.)
•
Do not use rechargeable batteries.
ES-WL50_EU v5.indb 818/11/30 下午6:17
8
English
How to use
While using this appliance for the
rst time, apply the shaver lightly
against the skin and try to shave
small areas.
Wet shaving (with using foam)
Lathering up the skin well before
shaving will let the appliance glide
smoothly.
• Do not use any body soaps which
contain salts or scrubbing agents,
or which have a rough texture.
Also do not use shaving cream,
milky lotions, or the like.
Doing so may clog the blade or
cause a malfunction.
Dry shaving
The appliance will not glide smoothly
and may leave the unshaved hairs
when your skin is wet. Make sure
your skin is completely dry and clean
before use.
• Do not use any lotions, milky
lotions, powders, antiperspirants,
or the like.
• Using deodorants may cause the
blade to rust, so please clean it
with water after each use.
How to use (Fig� 3)
Remove the protection
1
1
cap�
Check that the outer foil is
2
2
free from deformities,
cracks, and damage�
• Failure to do so may cause
skin injury.
Slide the power switch whilst
3
3
pressing the lock button�
• The power switch can not be
slided without pressing the
lock button.
Tips for moving the shaver
(Fig� 4)
• Make the entire outer foil contact
with the skin.
• Move the appliance slowly against
the ow of hair.
<For long hairs/at hairs>
Use the pop‑up trimmer to shorten
them before shaving.
1. Slide up the pop‑up trimmer
switch. (Fig. 5)
2. Apply the appliance lightly to the
skin and move it. (Fig. 6)
Underarms
Raise up your arm as skin
stretches. Move the appliance from
either directions to the other with
changing your grip on the main
body (Fig. 7)
Legs
Upwards from the bottom of the leg
(Fig. 7)
Arms
Inwards from the outside of the arm
(Fig. 7)
Bikini area (bikini line)
Make sure the line which you would
like to shave, and then trim
excessive hair with the pop‑up
trimmer. (Fig. 8)
Bikini area (pubic hair)
Trim your pubic hair with the bikini
comb. (Fig. 8)
• Always use the bikini comb.
• Dry shave only.
• Stroke the hair against the ow
before shaving to make the at
hairs to stand.
9
ES-WL50_EU v5.indb 918/11/30 下午6:17
English
Using the bikini comb
1. Attach the bikini comb. (Fig. 9)
2. Slide up the pop‑up trimmer
switch, and turn the power switch
on. (Fig. 9)
3. Make the comb tightly contact
with the skin, and move the
appliance slowly. (Fig. 10)
• While using this appliance for the
rst time, apply the shaver lightly
against the skin and try to shave
small areas.
• Be careful to shave areas which
are difcult to see. Otherwise it
may cause injure your skin.
After use
Store the appliance away from
sinks, bathrooms or other
high‑humidity areas where it could
be exposed to water and moisture
after use.
Leaving the appliance in a bathroom
or similar areas may cause
condensation or rust in the main body,
which may cause a malfunction.
Cleaning
• Make sure the power switch is in
the “0” position.
Dry cleaning
1. Remove the outer foil frame and
the inner blade. (Fig. 13, 14)
2. Clean with the attached brush.
(Fig. 11)
•
Raise the pop‑up trimmer to clean
hair dust inside the pop‑up trimmer.
Wet cleaning
1. Remove the outer foil frame.
2. Rinse with cold or warm water.
3. Wipe with a dry cloth, and dry
completely in a well‑ventilated
area. (Fig. 12)
• Use a dry cloth to wipe away any
substances on the blade.
• Remove the outer foil frame to dry
it quicker. (Fig. 12)
• Do not wipe the main body with
alcohol, nail polish remover, or the
like.
Doing so may result in
malfunction, breakage of parts,
discoloration, or the like.
Removing and attaching the
outer foil frame (Fig� 13)
• Remove the outer foil frame by
pushing the frame release buttons
on both sides.
• Attach the outer foil frame evenly
until it clicks.
Removing and attaching the
inner blade (Fig� 14)
• Remove the inner blade by holding
the both ends and pulling straight
away from the main body.
•
Insert the inner blade by holding the
both ends and pressing downward.
Replacing the outer foil
• Remove the outer foil only when
replacing it.
• Make sure the power switch is in
the “0” position.
1. Pull the outer foil forward by
holding the two hooks (a) inside
the outer foil. (Fig. 15)
2. Hold the two hooks and insert the
outer foil into the outer foil frame
until it clicks. (Fig. 16)
ES-WL50_EU v5.indb 1018/11/30 下午6:17
10
English
Specications
Power
supply
Battery type
Airborne
Acoustical
Noise
This product is intended for
household use only.
Dry‑cell battery
Two LR03 (AAA
alkaline batteries)
• sold separately
72 (dB (A) re 1 pW)
Troubleshooting
ProblemAction
Replace the
blade.
Guidelines for
replacement:
Outer foil:
The appliance
is not cutting as
well as before.
The appliance
is not working.
If the problems still cannot be
solved, contact the store where you
purchased the appliance or a
service centre authorized by
Panasonic for repair.
Approximately
1 year
Inner blade:
Approximately
2 years
Replace with
new batteries.
Clean the hair
dust.
Make sure the
batteries are
installed
correctly.
Replace with
new batteries.
Disposal of Old Equipment
Only for European Union and
countries with recycling systems
This symbol on the
products, packaging,
and/or accompanying
documents means that
used electrical and
electronic products
must not be mixed with
general household
waste.
For proper treatment,
recovery and recycling
of old products, please
take them to applicable
collection points in
accordance with your
national legislation.
By disposing of them
correctly, you will help
to save valuable
resources and prevent
any potential negative
effects on human
health and the
environment.
For more information
about collection and
recycling, please
contact your local
authority.
Penalties may be
applicable for incorrect
disposal of this waste,
in accordance with
national legislation.
Bezeichnung der Bauteile��������������������������������������������� 17
Einsetzen oder Entfernen der Batterien ���������������������� 17
Verwendung des Geräts������������������������������������������������ 18
Reinigung ����������������������������������������������������������������������� 19
Austausch der Scherfolie ��������������������������������������������� 20
Technische Daten ���������������������������������������������������������� 20
Fehlersuche ������������������������������������������������������������������� 21
ES‑WL50
ES-WL50_EU v5.indb 1318/11/30 下午6:17
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Panasonic‑Produkts
entschieden haben.
Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie sich bitte diese
Anleitung vollständig durch und bewahren Sie sie für ein späteres
Nachschlagen auf�
13
Deutsch
Sicherheitsmaßnahmen
Um das Risiko von Verletzungen,
Tod, elektrischem Schlag, Brand
und Sachschäden zu reduzieren,
beachten Sie immer die folgenden
Sicherheitsmaßnahmen.
Erklärung der Symbole
Die folgenden Symbole werden
verwendet, um die Größe der
Gefahr, Verletzung und Schäden
am Eigentum zu beschreiben, die
verursacht werden, wenn die
Beschreibung nicht beachtet wird
und ein unsachgemäßer Gebrauch
erfolgt.
WARNUNG
Bezeichnet eine mögliche Gefahr, die
zu ernsthaften Verletzungen oder
zum Tod führen könnte.
VORSICHT
Bezeichnet eine Gefahr, die zu
kleineren Verletzungen oder
Sachschäden führen kann.
Die folgenden Symbole werden
verwendet, um die Art der
Anleitungen, die beachtet werden
müssen, zu klassizieren und zu
beschreiben.
Dieses Symbol wird
verwendet, um die Benutzer
auf einen speziellen
Betriebsablauf aufmerksam
zu machen, der nicht
ausgeführt werden darf.
Dieses Symbol wird
verwendet, um die Benutzer
auf einen bestimmten
Betriebsablauf aufmerksam
zu machen, der befolgt
werden muss, um das Gerät
sicher zu betreiben.
WARNUNG
Dieses Produkt
Nicht in Reichweite von
Kindern oder Kleinkindern
aufbewahren� Sie dürfen
das Gerät nicht benutzen�
‑ Andernfalls kann es zu
Verletzungen oder einem
versehentlichen
Verschlucken von
Zubehörteilen oder kleinen
Teilen kommen.
Stoppen Sie sofort den
Gebrauch, wenn sich das
Gerät ungewöhnlich verhält
oder eine Fehlfunktion
auftritt�
‑ Andernfalls kann es zu
einem Brand oder zu
Verletzungen kommen.
ES-WL50_EU v5.indb 1418/11/30 下午6:17
14
Deutsch
WARNUNG
Dieses Gerät kann von Kindern
ab 8 Jahren und von Personen
mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten
verwendet werden, oder von
Personen, denen
entsprechende Kenntnisse und
Erfahrungen fehlen�
Voraussetzung ist, dass sie
dabei beaufsichtigt werden
oder ihnen eine Einweisung
gegeben wurde, wie sie das
Gerät sicher verwenden
können, und sie die damit
verbundenen Risiken
verstanden haben� Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät
spielen� Die Reinigung und
Wartung sollte nicht von
Kindern ohne Aufsicht
durchgeführt werden�
‑ Andernfalls kann es zu
Unfällen oder zu
Verletzungen kommen.
VORSICHT
Schützen der Haut
Folgende Personen sollten
dieses Gerät nicht benutzen:
• Personen mit sensibler oder
empndlicher Haut,
Personen mit Allergien
Nicht in folgenden
Körperbereichen
verwenden:
• Gesicht, Vulva
• Verletzungen,
Hautausschlag, Muttermale,
Warzen, Pickel, usw., sowie
umliegende Bereiche
• Schlaffe Haut
‑ Andernfalls kann es zu
Verletzungen, Entzündungen
der Haut oder zu Blutungen
kommen.
Nicht zuviel Druck auf die
Haut ausüben, nicht
wiederholt über denselben
Bereich reiben, nicht in
einem Bereich anhalten�
Auch keine
Stoßbewegungen
ausführen�
‑ Dies kann zu Verletzungen,
Entzündungen der Haut oder
zu starken Schmerzen
führen.
Nicht gewaltsam auf die
Scherfolie drücken� Die
Scherfolie während des
Gebrauchs auch nicht mit
Fingern oder Nägeln
berühren�
‑ Andernfalls kann es zu
Verletzungen der Haut
kommen oder die
Lebensdauer der Scherfolie
verringern.
ES-WL50_EU v5.indb 1518/11/30 下午6:17
15
Deutsch
VORSICHT
Nicht den Klingenbereich
(metallischen Bereich) des
Schermessers berühren�
‑ Andernfalls kann es zu
Verletzungen an Ihren
Händen kommen.
Bevor Sie das Gerät
verwenden, stellen Sie
sicher, dass die Scherfolie
nicht deformiert ist und
keine Risse oder Schäden
aufweist�
Verwenden Sie den
Kammaufsatz zum Trimmen
Ihrer Schamhaare�
‑ Andernfalls kann es zu
Verletzungen der Haut
kommen.
Verwenden Sie das Gerät
nur für seinen
vorgesehenen Zweck�
‑ Andernfalls kann es zu
Verletzungen kommen.
Wenn Hautprobleme nach
dem Gebrauch auftreten,
verwenden Sie das Gerät
nicht mehr und suchen Sie
einen Hautarzt auf�
‑ Geschieht das nicht, kann es
sein, dass sich die
Symptome verschlimmern.
Setzen Sie bei der Lagerung
oder beim Transport stets
die Schutzkappe auf�
‑ Andernfalls kann es zu
Verletzungen der Haut
kommen oder die
Lebensdauer der Scherfolie
verringern.
Dieses Produkt
Nicht mit Angehörigen oder
anderen Personen
gemeinsam benutzen�
‑ Nichtbeachtung kann zu
Infektionen oder
Entzündungen führen.
Gerät und Adapter nicht
fallen lassen und keinen
Stößen aussetzen�
‑ Andernfalls kann es zu
Verletzungen kommen.
Nicht verändern, zerlegen
oder reparieren�
‑
Nichtbeachtung kann zu
Unfällen oder Verletzungen
führen. Kontaktieren Sie ein
autorisiertes Kundenzentrum zur
Reparatur.
Batterien
Nicht ins Feuer werfen,
kurzschließen oder
zerlegen�
‑ Andernfalls kann es zu
Verbrennung oder
Verletzungen kommen.
ES-WL50_EU v5.indb 1618/11/30 下午6:17
16
Deutsch
VORSICHT
Beachten Sie stets die auf
den Batterien aufgedruckten
Vorsichtsmaßnahmen�
Überprüfen Sie die Polarität
der Batterien (+ und -) und
legen Sie sie richtig ein�
Verwenden Sie keine neuen
und alten Batterien sowie
keine Batterien
unterschiedlicher Typen
gemeinsam�
Entfernen Sie die Batterien
sofort und entsorgen Sie sie
auf sichere Weise, wenn sie
verbraucht sind�
Entfernen Sie die Batterien,
wenn Sie das Gerät für
längere Zeit nicht
verwenden�
Verwenden Sie die Batterien
nur so lange, wie es
empfohlen wird�
‑ Wird dies nicht befolgt, kann
es durch Überhitzung,
Explosion oder ein Leck der
Batterien zu Verletzungen
oder Kontamination der
Umgebung kommen.
Bezeichnung der Bauteile
(Abb� 1)
A Schutzkappe
Setzen Sie die Schutzkappe nach
jeder Verwendung auf, um die
Scherfolie vor Beschädigung zu
schützen.
Batterien sind nicht im
Lieferumfang enthalten. Sie
müssen diese gesondert erwerben.
Einsetzen oder Entfernen
der Batterien(Abb� 2)
Achten Sie darauf, dass
1
sich der Ein-/Aus-Schalter
auf der Position “0”
bendet.
Ziehen Sie geradlinig an
2
der
Batteriefachabdeckung,
um sie zu entfernen�
Überprüfen Sie die
3
Polarität der Batterien und
setzen Sie zwei Batterien
ein�
•
Die Batterien passen eventuell
nicht perfekt hinein. Durch
Anbringen der
Batteriefachabdeckung können
Sie sie leichter einsetzen.
Anbringen der
4
Batteriefachabdeckung�
• Drücken Sie sie fest an, bis
ein Klicken zu hören ist.
• Wenn das Gerät nass ist,
wischen Sie es sorgfältig ab,
um zu verhindern, dass
Wassertropfen in das
Geräteinnere gelangen.
17
ES-WL50_EU v5.indb 1718/11/30 下午6:17
Deutsch
Hinweise
• Sie können das Gerät etwa 1
Monat lang mit zwei LR03 (AAA
alkalische Batterien) von
Panasonic verwenden.
(Wenn Sie es alle 3 Tage für
jeweils etwa 5 Minuten bei einer
Zimmertemperatur von 20° C
verwenden)
•
Verwenden Sie nur Batterien des
Typs LR03 (AAA alkalische
Batterien).
(Die Leistung und Nutzungsdauer
kann variieren, wenn andere
Batterien verwendet werden.)
•
Verwenden Sie keine
wiederauadbaren Batterien.
Verwendung des Geräts
Wenn Sie das Gerät zum ersten
Mal verwenden, halten Sie den
Rasierer vorsichtig an die Haut und
versuchen Sie kleinere Bereiche zu
rasieren.
Nassrasur (mit Rasierschaum)
Tragen Sie vor der Rasur genug
Schaum auf die Haut auf, damit das
Gerät sanft darauf gleiten kann.
• Verwenden Sie keine Seifen, die
Salze oder Scheuermittel enthalten
oder eine grobe Struktur
aufweisen. Verwenden Sie auch
keine Rasiercreme,
Reinigungsmilch oder ähnliches.
Dadurch kann die Klinge blockiert
und eine Fehlfunktion ausgelöst
werden.
Trocken-Rasur
Da das Gerät auf feuchter Haut nicht
gleichmäßig gleiten kann, werden
eventuell nicht alle Haare abrasiert.
Achten Sie daher vor der
Verwendung darauf, dass Ihre Haut
vollkommen trocken und sauber ist.
• Verwenden Sie keine Lotionen,
Reinigungsmilch, Puder, Deos
oder ähnliches.
• Bei Verwendung von Deodorants
kann die Klinge rosten; daher nach
jeder Verwendung mit Wasser
reinigen.
Verwendungsweise (Abb� 3)
Entfernen Sie die
1
Schutzkappe�
Überprüfen Sie, ob die
2
Scherfolie nicht deformiert
ist und keine Risse oder
Schäden aufweist�
• Geschieht das nicht, kann es
zu Hautverletzungen kommen.
Verschieben Sie den Ein-/
3
Aus-Schalter, während Sie
den Verriegelungsknopf
drücken�
• Der Ein‑/Aus‑Schalter lässt
sich nicht verschieben, ohne
den Verriegelungsknopf zu
drücken.
Tipps für die Bewegung des
Rasierers (Abb� 4)
• Bringen Sie die gesamte Scherfolie
in Kontakt mit der Haut.
• Bewegen Sie Gerät langsam
gegen den Haarwuchs.
ES-WL50_EU v5.indb 1818/11/30 下午6:17
18
Deutsch
<Für lange/kurze Haare>
Kürzen Sie die Haare vor der
Rasur mit dem ausklappbaren
Langhaarschneider.
1. Schieben Sie den Schalter zum
Ausklappen des
Langhaarschneiders nach oben.
(Abb. 5)
2. Halten Sie das Gerät vorsichtig
an die Haut und bewegen Sie es.
(Abb. 6)
Achseln
Heben Sie Ihren Arm, damit sich die
Haut spannt. Bewegen Sie das
Gerät von beiden Richtungen in die
jeweils andere (Abb. 7)
Beine
Entlang der Beine von unten nach
oben (Abb. 7)
Arme
Am Arm von der Außenseite nach
innen (Abb. 7)
Bikinibereich (Bikinizone)
Legen Sie den zu rasierenden
Bereich fest und schneiden Sie das
überschüssige Haar mit dem
ausklappbaren Langhaarschneider
ab. (Abb. 8)
Bikinibereich
(Schamhaare)
Trimmen Sie Ihr Schamhaar mit
dem Kammaufsatz. (Abb. 8)
• Verwenden Sie dafür nur den
Kammaufsatz.
• Rasieren Sie nur trocken.
• Streichen Sie das Haar vor der
Rasur gegen den Wuchs, damit
sich die kurzen Haare aufrichten.
Verwendung des
Kammaufsatzes
1. Bringen Sie den Kammaufsatz
an. (Abb. 9)
2. Schieben Sie den Schalter zum
Ausklappen des
Langhaarschneiders nach oben
und schalten Sie das Gerät ein.
(Abb. 9)
3. Stellen Sie sicher, dass der
Kamm einen engen Hautkontakt
hat und bewegen Sie das Gerät
langsam. (Abb. 10)
• Wenn Sie das Gerät zum ersten
Mal verwenden, halten Sie den
Rasierer vorsichtig an die Haut
und versuchen Sie kleinere
Bereiche zu rasieren.
• Gehen Sie sorgsam vor, wenn Sie
Bereiche rasieren, die nicht gut
sichtbar sind. Andernfalls können
Sie Ihre Haut verletzen.
Nach der Verwendung
Nach dem Gebrauch sollten Sie das
Gerät nicht in der Nähe von
Waschbecken, im Badezimmer oder
an anderen feuchten Orten
aufbewahren, wo es Wasser und
Nässe ausgesetzt sein könnte.
Wenn Sie das Gerät im Badezimmer
oder an ähnlichen Orten lagern, kann
es zu Kondenswasserbildung und
Rost auf dem Haartrimmer kommen
und Fehlfunktionen verursachen.
Reinigung
• Achten Sie darauf, dass sich der
Ein‑/Aus‑Schalter auf der Position
“0” bendet.
ES-WL50_EU v5.indb 1918/11/30 下午6:17
19
Deutsch
Trockenreinigung
1. Entfernen Sie den Rahmen der
Scherfolie und das Schermesser.
(Abb. 13, 14)
2. Reinigen Sie die Teile mit der
beigefügten Bürste. (Abb. 11)
•
Schieben Sie den ausklappbaren
Langhaarschneider nach oben und
entfernen Sie den Haarstaub
innerhalb des Langhaarschneiders.
Nassreinigung
1. Entfernen Sie den Rahmen der
Scherfolie.
2. Spülen Sie es mit kaltem oder
warmem Wasser ab.
3. Wischen Sie es mit einem
trockenen Tuch ab und lassen Sie
es an einem gut belüfteten Ort
vollständig trocknen. (Abb. 12)
• Wischen Sie eventuelle
Ablagerungen auf der Klinge mit
einem trockenen Tuch ab.
• Entfernen Sie den Rahmen der
Scherfolie, um die Teile schneller
trocknen zu lassen. (Abb. 12)
• Wischen Sie den Haartrimmer
nicht mit Alkohol,
Nagellackentfernern oder
ähnlichen Mitteln ab.
Ansonsten kann es zu
Fehlfunktionen, zerbrochenen
Teilen, Verfärbungen und
ähnlichem kommen.
Entfernen und Anbringen des
Rahmens der Scherfolie (Abb� 13)
• Entfernen Sie den Rahmen der
Scherfolie, indem Sie die Aufsatz‑
Freigabeknöpfe auf beiden Seiten
drücken.
• Bringen Sie den Rahmen der
Scherfolie gleichmäßig an, bis ein
Klicken zu hören ist.
Entfernen und Anbringen
des Schermessers (Abb� 14)
• Entfernen Sie das Schermesser,
indem Sie es an beiden Enden
festhalten und gerade vom
Haartrimmer abziehen.
•
Setzen Sie das Schermesser ein,
indem Sie es an beiden Enden
festhalten und nach unten drücken.
Austausch der
Scherfolie
• Entfernen Sie die Scherfolie nur,
wenn Sie sie austauschen.
• Achten Sie darauf, dass sich der
Ein‑/Aus‑Schalter auf der Position
“0” bendet.
1. Drücken Sie die Scherfolie nach
vorne, indem Sie beide Haken
(a) innerhalb der Scherfolie
festhalten. (Abb. 15)
2. Halten Sie die beiden Haken fest
und setzen Sie die Scherfolie in
den Rahmen ein, bis ein Klicken
zu hören ist. (Abb. 16)
Technische Daten
Stromversorgung
Batterietyp
Durch Luft
übertragener
akustischer
Schall
Dieses Gerät ist ausschließlich für
die private Verwendung
vorgesehen.
Trockenbatterie
Zwei LR03 (AAA
alkalische Batterien)
• wird separat
verkauft
72 (dB (A) bei 1 pW)
ES-WL50_EU v5.indb 2018/11/30 下午6:17
20
Deutsch
Fehlersuche
ProblemLösung
Ersetzen Sie
die Klinge.
Richtlinien für
Das Gerät
schneidet das
Haar nicht
mehr so gut
wie vorher.
Das Gerät
funktioniert
nicht mehr.
Wenn die Probleme immer noch
nicht gelöst werden können,
wenden Sie sich an das Geschäft,
wo Sie das Gerät erworben haben,
oder an einen Kundendienst, der
von Panasonic zur Reparatur
autorisiert wurde.
den Austausch:
Scherfolie:
Etwa 1 Jahr
Schermesser:
Etwa 2 Jahre
Setzen Sie
neue Batterien
ein.
Entfernen Sie
den Haarstaub.
Stellen Sie
sicher, dass die
Batterien richtig
eingelegt sind.
Setzen Sie
neue Batterien
ein.
Entsorgung von Altgeräten
Nur für die Europäische Union
und Länder mit
Recyclingsystemen
Dieses Symbol, auf den
Produkten, der Verpackung
und/oder den
Begleitdokumenten, bedeutet,
dass gebrauchte elektrische
und elektronische Produkte
nicht in den allgemeinen
Hausmüll gegeben werden
dürfen.
Bitte führen Sie alte Produkte
zur Behandlung, Aufarbeitung
bzw. zum Recycling gemäß
den gesetzlichen
Bestimmungen den zuständi
gen Sammelpunkten zu.
Indem Sie diese Produkte
ordnungsgemäß entsorgen,
helfen Sie dabei, wertvolle
Ressourcen zu schützen und
eventuelle negative
Auswirkungen auf die
menschliche Gesundheit und
die Umwelt zu vermeiden.
Für mehr Informationen zu
Sammlung und Recycling,
wenden Sie sich bitte an Ihren
örtlichen
Abfallentsorgungsdienstleister.
Gemäß Landesvorschriften
können wegen nicht ord
‑
nungsgemäßer Entsorgung
dieses Abfalls Strafgelder
verhängt werden.
‑
ES-WL50_EU v5.indb 2118/11/30 下午6:17
21
ES-WL50_EU v5.indb 2218/11/30 下午6:17
22
Français
Mode d’emploi
Rasoir féminin
Modèle No
Table des matières
Consignes de sécurité ..................................... 24
Identication des pièces ����������������������������������������������� 26
Installation ou remplacement des piles ���������������������� 26
Utilisation ���������������������������������������������������������������������� 27
Nettoyage ����������������������������������������������������������������������� 29
Remplacement de la grille extérieure �������������������������� 29
Spécications ���������������������������������������������������������������� 29
Dépannage ��������������������������������������������������������������������� 30
(domestique)
ES‑WL50
ES-WL50_EU v5.indb 2318/11/30 下午6:17
Merci d’avoir choisi ce produit Panasonic.
Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire toutes les
instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure�
23
Français
Consignes de sécurité
An de réduire le risque de
blessure, de choc électrique,
d’incendie ou de dégâts à la
propriété, respectez toujours les
consignes de sécurité suivantes.
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés
pour répertorier et décrire le niveau
de risque, de blessures et de
dommages à la propriété pouvant
être causés lorsque les consignes
sont ignorées et que l’appareil n’est
pas utilisé de manière conforme.
AVERTISSEMENT
Signale un danger potentiel qui peut
entraîner des blessures graves ou la
mort.
ATTENTION
Signale un danger susceptible
d’entraîner des blessures
mineures ou des dégâts matériels.
Les symboles suivants sont utilisés
pour répertorier et décrire le type de
consignes à observer.
Ce symbole est utilisé pour
avertir les utilisateurs qu’il
s’agit d’une procédure de
fonctionnement spécique
qui ne doit pas être
effectuée.
Ce symbole est utilisé pour
avertir les utilisateurs qu’il
s’agit d’une procédure de
fonctionnement spécique
qui doit être suivie an de
pouvoir utiliser l’appareil en
toute sécurité.
AVERTISSEMENT
Ce produit
Ne pas mettre dans un
endroit à portée des
enfants� Ne pas les laisser
l’utiliser�
‑ Cela risquerait de provoquer
des blessures ou l’ingestion
accidentelle d’accessoires ou
de petites pièces amovibles.
Cesser immédiatement
d’utiliser l’appareil en cas
d’anomalie ou de
dysfonctionnement.
‑ Le non‑respect de cette
consigne peut provoquer un
incendie ou des blessures.
Cet appareil peut être utilisé
par des enfants d’au moins 8
ans et des personnes aux
capacités physiques,
sensorielles ou mentales
réduites ou manquant
d’expérience et de
connaissances s’ils sont sous
surveillance ou si des
instructions leur ont été
données concernant
l’utilisation de l’appareil d’une
manière sûre et s’ils
comprennent les dangers
impliqués� Les enfants ne
doivent pas jouer avec
l’appareil� Les procédures de
nettoyage et d’entretien ne
doivent pas être effectuées par
des enfants sans surveillance�
‑ Ne pas en tenir compte peut
provoquer un accident ou
des blessures.
ES-WL50_EU v5.indb 2418/11/30 下午6:17
24
Français
ATTENTION
Pour protéger la peau
Les personnes suivantes ne
doivent pas utiliser cet
appareil :
• Personnes à la peau
sensible ou délicate, ou
ayant des allergies cutanées.
Ne pas utiliser dans les
zones du corps suivantes :
• Visage, parties génitales
• Blessures, éruptions
cutanées, grains de beauté,
ecchymoses, verrues,
boutons, etc. et les zones
environnantes
• Peau asque
‑ Ceci pourrait causer des
blessures, une inammation
de la peau ou des
saignements.
Ne pas exercer une
pression trop forte sur
l'épilateur, ne pas le passer
plusieurs fois sur les
mêmes zones�
‑ Ceci pourrait causer des
blessures, une inammation
de la peau ou une
augmentation de la douleur.
Ne pas exercer une forte
pression sur la grille
extérieure� De plus, ne
touchez pas la grille
extérieure avec les doigts
ou les ongles lorsque vous
l’utilisez�
‑ Vous risqueriez de blesser la
peau ou de réduire la durée
de vie de la grille extérieure.
Ne touchez pas la section
métallique de la lame
intérieure�
‑ Ceci pourrait provoquer des
blessures à vos mains.
Avant l’utilisation, vériez
que la grille extérieure est
exempte de déformations,
de ssures et de
dommages�
Utilisez le peigne pour bikini
pour couper vos poils
pubiens�
‑ Le non‑respect de cette
consigne peut provoquer des
blessures à la peau.
N’utilisez cet appareil que
pour son usage prévu�
‑ Le non‑respect de cette
consigne peut provoquer des
blessures.
Si des problèmes de peau
apparaissent après
utilisation, cessez d’utiliser
l’appareil et contactez un
dermatologue�
‑ Si vous ne le faites pas, les
symptômes risquent de
s’aggraver.
Lors du stockage ou du
transport, xez toujours le
capuchon de protection�
‑ Le non‑respect de cette
consigne peut causer des
blessures à la peau ou
réduire la durée de vie de la
grille extérieure.
Ce produit
Ne le partagez pas avec
votre famille ou d’autres
personnes�
‑ Cela pourrait causer une
infection ou une
inammation.
Ne pas laisser tomber et ne
pas exposer à des chocs�
‑ Ceci pourrait provoquer des
blessures.
25
ES-WL50_EU v5.indb 2518/11/30 下午6:17
Français
ATTENTION
Ne pas modier, démonter
ou réparer l’appareil�
‑
Ceci pourrait entraîner un
accident ou des blessures.
Contacter un centre de service
agréé pour les réparations.
Les piles
Ne pas les jeter au feu, les
court-circuiter ou les démonter�
‑ Ceci pourrait entraîner des
brûlures ou des blessures.
Respectez toujours les
mises en garde imprimées
sur les piles�
Vériez la polarité des piles
(+ et -) et installez-les
correctement�
Ne mélangez pas
d’anciennes piles avec des
piles neuves et ne mélangez
pas des piles de types
différents�
Retirez immédiatement les
piles et jetez-les en toute
sécurité lorsqu’elles sont
déchargées�
Retirez les piles lorsque
vous n’utilisez pas l’appareil
pendant une période
prolongée�
Utilisez les piles avant la
date de péremption
recommandée�
‑ Le non‑respect de cette
consigne peut entraîner une
surchauffe ou une explosion
des piles, des blessures ou
une contamination de
l’environnement en raison
d’une fuite.
26
Identication des pièces
(Fig� 1)
A Capuchon de protection
Fixez toujours le capuchon de
protection après utilisation pour
éviter d’endommager la grille
extérieure.
B Embout de la grille extérieure
1 Grille extérieure
2 Tondeuse de précision
3 Levier de la tondeuse de
précision
C Lame intérieure
D Corps principal
4 Boutons de libération de
l’embout
5 Bouton de verrouillage
6 Commutateur d’alimentation
[0/1]
7 Cache batterie
E Peigne pour le maillot
Ce peigne raccourcit les poils
pubiens longs.
Accessoires :
F Brosse de nettoyage
Les piles ne sont pas incluses.
Veuillez les acheter séparément.
Installation ou remplacement
des piles (Fig� 2)
Assurez-vous que le
1
bouton d'alimentation est
en position "0"�
Tirez pour enlever le cache
2
batterie�
Installez les deux piles en
3
respectant la polarité�
•
Il est possible que les piles ne
s’insèrent pas correctement. La
xation du cache batterie aide
les piles à s’insérer.
Fixez le cache batterie�
4
ES-WL50_EU v5.indb 2618/11/30 下午6:17
Français
• Appuyez fermement jusqu’à
ce qu’il y ait un clic.
•
Si le corps principal est mouillé,
essuyez‑le soigneusement pour
empêcher les gouttelettes d’eau
de pénétrer à l’intérieur.
Remarques
• Vous pouvez utiliser l’appareil
pendant environ 1 mois avec deux
piles Panasonic LR03 (piles
alcalines AAA).
(Pour une utilisation de 5 minutes,
tous les 3 jours, à une
température ambiante de 20°C.)
•
(La puissance ou le nombre
d’utilisations peut varier si d’autres
piles sont utilisées.)
•
N’utilisez pas des piles
rechargeables.
Utilisation
Lors de la première utilisation de cet
appareil, appliquez légèrement le
rasoir sur la peau et essayez de
raser les petites zones.
Rasage à l’eau (avec ou sans
gel douche)
L'application de gel douche avant le
rasage permettra à l'épilateur de
glisser en douceur.
• N’utilisez pas de produits de
gommage, contenant du sel ou
ayant une texture rugueuse.
N'utilisez pas non plus de crème à
raser, lotion crémeuse ou d’autres
produits similaires.
Vous risqueriez d’obstruer la lame
ou de provoquer un
dysfonctionnement.
Rasage à sec
L’appareil ne glisse pas en douceur
et peut laisser les poils non rasés
lorsque votre peau est mouillée.
Assurez‑vous que votre peau est
complètement sèche et propre avant
de l’utiliser.
• N’utilisez pas de lotion, poudre
anti‑transpirante ou similaires.
• L’utilisation de déodorants peut
faire rouiller la lame, préférez un
nettoyage à l'eau après chaque
utilisation.
Utilisation (Fig� 3)
Retirez le capuchon de
1
protection�
Vériez que la grille
2
extérieure est exempte de
déformations, de ssures
et de dommages�
• Le non‑respect de cette
consigne pourrait causer des
blessures à la peau.
Faites glisser le bouton
3
d’alimentation tout en
appuyant sur le bouton de
verrouillage�
• Le bouton d’alimentation ne
peut pas être déplacé si vous
n’appuyez pas sur le bouton
de verrouillage.
Conseils pour déplacer le
rasoir (Fig� 4)
• Toute la grille extérieure doit être
en contact avec la peau.
• Déplacez lentement l’appareil dans
le sens contraire du poil.
ES-WL50_EU v5.indb 2718/11/30 下午6:17
27
Français
<Pour les poils longs/poils
courts>
Utilisez la tondeuse de précision
pour les raccourcir avant le rasage.
1. Faites glisser le bouton de la
tondeuse de précision vers le
haut. (Fig. 5)
2. Appliquez légèrement l’appareil
sur la peau et déplacez‑le.
(Fig. 6)
Aisselles
Levez le bras pour tendre la peau.
Déplacez l’appareil d’une direction à
l’autre en changeant votre prise sur
le corps principal (Fig. 7)
Jambes
Utilisation vers le haut en partant du
bas de la jambe (Fig. 7)
Bras
De l’extérieur du bras vers l’intérieur
(Fig. 7)
Ligne du bikini
Choisissez la ligne que vous voulez
raser, puis coupez les poils
excessifs avec la tondeuse de
précision. (Fig. 8)
Rasage des poils pubiens
Tondez vos poils pubiens avec le
peigne pour bikini. (Fig. 8)
• Toujours utiliser le peigne pour
bikini.
• Rasage à sec uniquement.
• Frotter les poils dans leur sens
contraire avant le rasage an de
redresser les poils aplatis.
Utilisation du peigne pour le
maillot
1. Fixez le peigne pour bikini.
(Fig. 9)
2. Faites glisser le bouton de la
tondeuse de précision vers le
haut et mettez le bouton
d’alimentation sous tension.
(Fig. 9)
3. Maintenez le peigne en contact
direct avec la peau et déplacez
lentement l’appareil. (Fig. 10)
• Lors de la première utilisation de
cet appareil, appliquez
légèrement le rasoir sur la peau et
essayez de raser de petites
zones.
• Faites attention à ne pas vous
blesser en rasant des zones
difciles d'accès.
Après utilisation
Rangez l’appareil en dehors, des
salles de bains ou autres endroits
très humides où il pourrait être
exposé à l’eau et à l’humidité après
utilisation.
Laisser l’appareil dans une salle de
bain ou un endroit similaire peut
provoquer de la condensation ou de
la rouille dans le corps principal, ce
qui peut entraîner un
dysfonctionnement.
ES-WL50_EU v5.indb 2818/11/30 下午6:17
28
Français
Nettoyage
• Assurez‑vous que le bouton
d’alimentation est en position “0”.
Nettoyage à sec
1. Retirez l’embout de la grille
extérieure et la lame intérieure.
(Fig. 13, 14)
2. Nettoyez à l’aide de la brosse de
nettoyage. (Fig. 11)
•
Soulevez la tondeuse de précision
pour retirer les poils à l'intérieur de
celle‑ci.
Nettoyage à l’eau
1. Retirez l’embout de la grille
extérieure.
2. Rincez à l’eau froide ou tiède.
3. Nettoyez avec un chiffon sec et
séchez complètement dans un
endroit bien aéré. (Fig. 12)
• Utilisez un chiffon sec pour
essuyer toute substance sur la
lame.
• Retirez l’embout de la grille
extérieure pour le faire sécher
plus rapidement. (Fig. 12)
• Ne nettoyez pas le corps principal
avec de l’alcool, du dissolvant
pour vernis à ongles ou autre
produit similaire.
Cela pourrait entraîner un
dysfonctionnement, un bris de
pièces, une décoloration, etc.
Démontage et xation de l’embout
de la grille extérieure (Fig� 13)
• Retirez l’embout de la grille
extérieure en appuyant sur les
boutons de déverrouillage de
l’embout sur les deux côtés.
• Fixez l’embout du cadre extérieur
jusqu’à ce qu’il se clipse.
Démontage et xation de la
lame intérieure (Fig� 14)
• Retirez la lame intérieure en tenant
les deux extrémités et en tirant
directement sur le corps principal.
•
Insérez la lame intérieure en tenant
les deux extrémités et en
l'enfonçant sur l'appareil.
Remplacement de la
grille extérieure
• N’enlevez la grille extérieure que
lors de son remplacement.
• Assurez‑vous que le bouton est en
position “0”.
1. Tirez la grille extérieure vers
l’avant en maintenant les deux
crochets (a) à l’intérieur de la
grille extérieure. (Fig. 15)
2. Tenez les deux crochets et
insérez la grille extérieure dans
l’embout de la grille extérieure
jusqu’à ce qu’elle se clipse.
(Fig. 16)
Spécications
Alimentation
électrique
Type de
pile
Niveau
sonore
Ce produit est destiné uniquement à
un usage domestique.
Pile
Deux piles LR03
(piles alcalines AAA)
• vendues
séparément
72 (dB (A) re 1 pW)
ES-WL50_EU v5.indb 2918/11/30 下午6:17
29
Français
Dépannage
ProblèmeAction
Remplacez la
lame.
Indication de
remplacement :
L’appareil
n'épile plus
aussi bien
qu’avant.
L’appareil ne
fonctionne pas.
Si les problèmes persistent,
contactez le magasin où vous avez
acheté l’appareil ou un centre de
service agréé par Panasonic pour la
réparation.
Grille
extérieure :
Environ 1 an
Lame
intérieure :
Environ 2 ans
Remplacez les
piles.
Nettoyez les
dépôts de
poils.
Assurez‑vous
que les piles
sont
correctement
installées.
Remplacez les
piles.
L’élimination des équipements
usagés
Applicable uniquement dans les
pays membres de l’Union
européenne et les pays disposant
de systèmes de recyclage
Apposé sur le produit
lui‑même, sur son
emballage, ou gurant
dans la documentation
qui l’accompagne, ce
pictogramme indique que
les appareils électriques
et électroniques usagés,
doivent être séparés des
ordures ménagères.
An de permettre le
traitement, la valorisation
et le recyclage adéquats
des appareils usagés,
veuillez les porter à l’un
des points de collecte
prévus conformément à
la législation nationale en
vigueur.
En les éliminant
conformément à la
réglementation en
vigueur, vous contribuez
à éviter le gaspillage de
ressources précieuses
ainsi qu’à protéger la
santé humaine et
l’environnement.
Pour de plus amples
renseignements sur la
collecte et le recyclage,
veuillez vous renseigner
auprès des collectivités
locales.
Le non‑respect de la
réglementation relative à
l’élimination des déchets
est passible d’une peine
d’amende.
ES-WL50_EU v5.indb 3018/11/30 下午6:17
30
Loading...
+ 116 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.