• A single AAA alkaline battery will last
approximately one month (when
used for.two 5-minute sessions each
—Protective
cap
week).
• When the trimmer begins losing
power, replace the battery.
How to use
Blade
assembly Move the switch to the “on" position to
activate trimmer.
Skin
Angle the trimmer so that the side is close to the
skin and the blade moves almost parallel to the
skin.
3. Attach the battery cover.
Page 3
Trimming Instructions
Face: From the area of growth towards
the center of the face. And then in the
reverse direction,
Cheeks: From the center of the face
outwards.
Id -Si m
^ I
\\i ml
Above the eyebrows: Stop 1/16”
above the eyebrows.
d W
J. pi
Below the eyebrows: Press the eye
lid to smooth out the skin.
Between the eyebrows: Change your
grip.
Below the nose: Stretch the area be
low the nose.
Trimming the neck and neck line
hairs: Hold back your hair with one
hand, taking care not to push too hard,
move the trimmer from top to bottom
to trim the downy hairs at the nape of
the neck.
Page 4
Maintenance
Cleaning the blade
Move the switch to the OFF position.
■ Installing the Blade
1. Align the hole in the blade with the
projection at the end of the holder.
■ Removing the Blade
1. Slide the blade lock in the direc
tion indicated below.
2. Remove the blade by pulling it in
the direction indicated below.
k
Clean the inside of the blade.
• Do not use water to clean, as this
will damage the unit.
2. Slide the blade lock in the direc
tion indicated below.
• The button is easier to slide if you
use your fingernail.
Cautions
• When cleaning the outside of the unit,
use a dry cloth or a cloth moistened
in liquid soap to wipe dirt. Never use
thinner, benzene or alcohol.
• The micro fine trimmer is very thin.
If handled roughly, it can be dam
aged and cause skin injury.
• If you have sensitive skin, use care
when trimming the sensitive areas
around the mouth and eyebrows.
• When the trimmer begins losing
power, replace the battery. The bat-
tery may leak if not replaced
promptly when it reaches the end of
its life span.
_________________
Page 5
Use the trimmer only on clean skin.
If you wear makeup, be sure to wash
it off and dry your face well before
using the trimmer.
Do not use with any soap or cream
on the face.This reduces blade per
formance and weakens the battery.
Page 6
Identificación de ias piezas
Recortadora
Interruptor
(Urtidad principal)
(Vista de la parte trasera)
Irada
Antes de utilizar el aparato
Colocación de la pila alcalina
1. Extraiga la tapa de la pila.
2. Inserte la pila.
• No utilice pila recargable.
• Las pilas alcalinas tipo AAA duran un
mes aproximadamente (si se utiliza
el aparato dos veces por semana en
sesiones de 5 minutos cada una).
• Cuando la recortadora comience a
perder potencia, reemplace las pi
tas.
Modo de empieo
Accesorio
__________
de hojas gj interruptor en la posición
“on” para activar la recortadora.
Coloque la recortadora en ángulo de forma que
quede del lado de la piel y la hoja se desplace casi
paralelamente a la piel.
piel
3. Coloque la tapa de la pila.
Page 7
Instrucciones de la recortadora
Cara: desde la zona de crecimiento
hasta el centro de la cara, y luego en
la dirección contraria.
Sobre las cejas: deténgase a 1 /16 in.
sobre las cejas.
Debajo de las cejas: presione el pár
pado para alisar la piel.
Mejillas: desde el centro de la cara
hacia fuera.
Debajo de la nariz: estire la parte que
está debajo de la nariz.
Recorte del pelo delantero y trase
ro del cuello: Sujete el pelo con una
mano tratando de no tirar del mismo
con mucha fuerza y mueva la
recortadora de arriba hacia abajo para
recortar el vello de la nuca.
Entre las cejas: cambie el mango.
Page 8
Mantenimiento
Limpieza de la hoja
Coloque el interruptor en la posición
OFF.
Colocación de la hoja
1. Alinee el orificio de la hoja con la
parte saliente del extremo del so
porte.
■ Extracción de la hoja
1. Deslice la Irada en el sentido indi
cado a continuación.
2. Extraiga la hoja tirando de la mis
ma en el sentido indicado a conti
nuación.
A
Limpie el interior de la hoja.
No utilice agua para la limpieza del
aparato ya que podría dañarlo.
2. Deslice la Irada en el sentido indi
cado a continuación.
3
• El botón se deslizará con mayor fa
cilidad si utiliza la uña de su dedo.
Precauciones
• utilice un paño seco o un paño hu
medecido con jabón líquido para lim
piar la parte exterior del aparato. No
utilice nunca diluyante, benceno ni
alcohol.
• La recortadora de gran precisión es
muy delgada. Si la sujeta con fuer
za, podría estropearse y producir
daños en la piel.
• Si tiene la piel sensible, tenga cui
dado al utilizar este aparato en las
zonas sensibles como alrededor de
la boca y las cejas.
• Cuando el aparato comience a per
der potencia, reemplace las pilas.
Las pilas pueden tener pérdidas de
líquido si no se reemplazan cuando
finaliza su duraciün.
_____________
.
Page 9
Sólo utilice la recortadora con la piel
limpia. Si lleva puesto maquillaje,
asegúrese de lavarse y secarse la
cara antes de utilizar este aparato.
No utilice la recortadora si tiene ja
bón o crema en la cara. El funciona
miento de la hoja podría disminuir y
podrían debilitarse las pilas.
Page 10
Page 11
Page 12
IN USA CONTACT:
PANASONIC PERSONAL AND
PROFESSIONAL PRODUCTS COMPANY
One Panasonic Way 4A-3
Secaucus. NJ 07094
Questions, Comments ?
Call 1-800-338-0552
IN PUERTORICO CONTACT:
PANASONIC SALES COMPANY
DIVISION OF MATSUSHITA
ELECTRIC OF PUERTO RICO, INC.
San Gabriel Industrial Park
65th Infantry Avenue KM9.5
Carolina, Puerto Rico 00630
No.l EN ES (U.S.A)
Printed in Japan
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.