
Více informací získáte na adrese:
Panasonic Czech Republic, s.r.o.
Křižíkova 237/36A
186 00 Praha 8
telefon: +420 236 032 511
centrální fax: +420 236 032 411
e-mail: info@panasonic.cz
e-mail: pcsserv@panasonic.cz
aktuální info na www.panasonic.cz
DVD/CD přehrávač
Model DVD-S97
Návod k obsluze
Vážený zákazníku,
Děkujeme za zakoupení tohoto výrobku. Pro
dosažení optimálního výkonu a bezpečnosti si
prosím před jeho zapojením, obsluhou nebo
nastavováním pečlivě přečtěte celý tento návod
k obsluze. Návod k obsluze si dobře uložte
k pozdějšímu nahlédnutí.
Číslo regionu (oblasti)
Tento přehrávač bude přehrávat všechny disky DVD-Video s označením “
ALL”.
Region Číslo
Velká Británie a kontinentální Evropa 2
Austrálie a Nový Zéland 4
Rusko 5
Příklad: Velká Británie a kontinentální Evropa

2
Obsah
Začínáme
Upozornění k síťovému napájecímu kabelu ............................................................................. 3
Příslušenství/Disky, které je možno přehrávat ........................................................................ 4
KROK 1 Připojení k televizoru ............................................................................................... 5
Poslech zvuku a sledování obrazu ve vysoké kvalitě (zapojení HDMI) .................................. 6
Poslech vícekanálového prostorového (surround) zvuku ....................................................... 7
KROK 2 Dálkový ovladač ........................................................................................................ 7
KROK 3 QUICK SETUP (rychlé nastavení) ...........................................................................
8
KROK 4 Obsluha televizoru ...................................................................................................
8
Ovládání
Základní režimy přehrávání .......................................................................................................9
Poslech zvuku a sledování obrazu ve vyšší kvalitě ..............................................................
11
Vyvolání doporučeného nastavení parametrů audio/video - AV Enhancer .............................
11
Reprodukce přirozenějšího zvuku - Multi Re-master ..............................................................
11
Poslech ještě vyšší kvality zvuku - AUDIO ONLY (pouze zvuk) ..............................................
12
Nastavení obrazového režimu .................................................................................................
12
Změna přehrávaného pořadí ...................................................................................................
13
Přehrávání All group (všechny skupiny)/Program/Random play (v náhodném pořadí) .................
13
Užitečné funkce ........................................................................................................................14
Změna rychlosti přehrávání ....................................................................................................
14
Zahájení přehrávání od zvolené skupiny ................................................................................
14
Quick replay (rychlé opakované přehrávání) ...........................................................................
14
Position memory (paměť pro pozice) ......................................................................................
15
Změna zvukového doprovodu .................................................................................................
15
Změna titulků ..........................................................................................................................
16
Volba úhlu záběru (Angle select) a otočení/posunutí statického obrazu
(Still picture rotation/advance) ................................................................................................
16
Změna poměru zvětšení (zoom) .............................................................................................
16
Omezení šumu v obrazu .........................................................................................................
17
Používání navigačních menu ...................................................................................................
17
Přehrávání disků WMA/MP3/JPEG/MPEG4 ...........................................................................
17
Přehrávání disků CD ...............................................................................................................
19
Přehrávání disků HighMATTM ................................................................................................
19
Přehrávání disků RAM ............................................................................................................
20
Používání menu na obrazovce ................................................................................................
21
Hlavní menu/Další nastavení ..................................................................................................
21
Změna nastavení parametrů přehrávače ................................................................................
27
Změna parametru Speaker, aby odpovídal vašim reproduktorům ..........................................
31
Reference
Zacházení s disky/Bezpečnostní upozornění ............................................................................. 32
Slovník pojmů ............................................................................................................................. 34
Technické údaje .......................................................................................................................... 35
Průvodce při odstraňování potíží ................................................................................................ 38
Údržba ........................................................................................................................................ 43
Přehled hlavních funkcí ................................................................................. Zadní strana návodu
Pokud není výslovně uvedeno jinak, představují obrázky v tomto návodu k obsluze přístroj pro
Velkou Británii a kontinentální Evropu.

3
UPOZORNĚNÍ!
TENTO VÝROBEK KE SVÉ ČINNOSTI VYUŽÍVÁ LASER.
POKUD PŘI OVLÁDÁNÍ, NASTAVOVÁNÍ A MANIPULACI POUŽÍVÁTE POSTUPY, KTERÉ
ZDE NEJSOU VÝSLOVNĚ UVEDENY, VYSTAVUJTE SE NEBEZPEČÍ OZÁŘENÍ.
NEOTEVÍREJTE KRYT PŘÍSTROJE A NEPOKOUŠEJTE SE PŘÍSTROJ SAMI OPRAVOVAT. OPRAVY PŘENECHEJTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISU.
VAROVÁNÍ:
NEVYSTAVUJTE PŘÍSTROJ PŮSOBENÍ DEŠTĚ NEBO VLHKOSTI, ZABRÁNÍTE TAK
VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM - ZE STEJNÝCH DŮVODŮ
NA PŘÍSTROJ NESTAVTE PŘEDMĚTY NAPLNĚNÉ TEKUTINOU, NAPŘÍKLAD VÁZY.
UPOZORNĚNÍ!
• NEINSTALUJTE ANI NEUMISŤUJTE TENTO PŘÍSTROJ DO KNIHOVNIČKY, VESTAVĚNÉ
SKŘÍNĚ NEBO DO JINÉHO STÍSNĚNÉHO PROSTORU.
ZAJISTĚTE DOBRÉ ODVĚTRÁVÁNÍ PŘÍSTROJE. ZABRAŇTE ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEBO POŽÁRU Z DŮVODU PŘEHŘÁTÍ PŘÍSTROJE A DBEJTE, ABY JEHO
VENTILAČNÍ OTVORY NEBYLY ZAKRYTY ZÁVĚSY NEBO DALŠÍMI MATERIÁLY.
• NEZAKRÝVEJTE VENTILAČNÍ OTVORY PŘÍSTROJE NOVINAMI, UBRUSY, ZÁVĚSY A
PODOBNÝMI MATERIÁLY.
• NEPOKLÁDEJTE NA PŘÍSTROJ ZDROJE OTEVŘENÉHO OHNĚ, NAPŘ. ZAPÁLENÉ
SVÍČKY.
• VYBITÉ BATERIE LIKVIDUJTE S OHLEDEM NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ.
TENTO PŘÍSTROJ JE URČEN PRO POUŽITÍ V MÍRNÝCH KLIMATICKÝCH PODMÍNKÁCH.
Tento přístroj může přijímat elektromagnetické rušení vyvolané provozem mobilních telefonů.
Pokud se toto rušení projeví, zvětšete vzdálenost mezi přístrojem a mobilním telefonem.
K napájení použijte snadno přístupnou zásuvku v blízkosti přístroje, aby byla síťová vidlice
nebo zásuvka pro případ potřeby rychle dostupná.
(Uvnitř přístroje)
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
CLASS 1
LASER PRODUCT
(Na zadní části přístroje)

4
Příslušenství
Při nákupu náhradních dílů a příslušenství uvádějte čísla položek v závorkách.
1 Dálkový ovladač (EUR7720KE0)
1 Síťový napájecí kabel
1 Kabel audio/video (K2KA2CA00009)
1 Kabel HDMI (K1HA19DA0001)
2 Baterie do dálkového ovládače
Poznámka
Přiložený síťový napájecí kabe l je určen pouze pro použití s tímto přístrojem. Nepoužívejte jej s
jiným zařízením.
Disky které lze přehrávat
Disk Logo
Označení
v tomto
“Návodu k
obsluze”
Poznámky
DVD-RAM
Disky, které byly zaznamenány na zařízeních v normě sjednoceného video
formátu Verze 1.1, jako je například videorekordér DVD, video kamera DVD, na
osobních počítačích a podobně.
Disky, zaznamenané v normě DCF (Design rule for Camera File system) Verze 1.0.
• Pro přehrávání
souborů JPEG
nebo MPEG4
zvolte možnost
“Play as Data
Disc” (stránka 13,
Další menu).
Disky, zaznamenané na SD multi kamerách Panasonic
nebo na DVD video rekordérech [v souladu se specifikacemi SD VIDEO (nor ma ASF)/MPEG4 (video systém
Simple Profile)/G.726 audio systém].
DVD-Audio
Některé vícekanálové disky DVD-Audio neumožňují smíchání kanálů (downmixing) (stránka 16, Slovník pojmů), a to buď celého obsahu nebo části jejich
obsahu, pokud jde o záměr výrobce disku. Při přehrávání takových disků nebo
jejich částí, pokud není počet připojených reprosoustav stejný jaký uvádí specifikace kanálů na disku, nebude zvuk správně reprodukován (to znamená, že část
zvukového doprovodu chybí, není možno zvolit přehrávání více kanálů a zvuk je
přehráván jako dvoukanálový). Podrobnosti si vyhledejte na obalu disku.
Některé disky DVD-Audio obsahují obraz ve formátu DVD-Video.Pro přehrávání obsahu DVD-Video zvolte možnost “Play as DVD-Video” (stránka 13, Další menu).
DVD-Video
-
DVD-R
Disky Panasonic DVD-R, zaznamenané a finalizované na videorekordérech
DVD Panasonic nebo na video kamerách DVD-Video se budou na tomto přístroji
přehrávat jako DVD-Video.
Video CD
-
SVCD
Odpovídající normě IEC62107
CD
Tento přístroj je kompatibilní se systémem HDCD (ðstránka 16, Slovník pojmů),
nepodporuje však funkci Peak Extend (funkce, která rozšiřuje dynamický rozsah
signálů s vysokou úrovní).
• Při přehrávání disku HDCD svítí na displeji přístroje indikace “HDCD”.
CD-R
CD-RW
-
• Tento přístroj je schopen přehrávat disky CD-R/RW, zaznamenané ve
formátech, uvedených vlevo. Po dokončení záznamu uzavřete sekci (session)
nebo proveďte finalizaci disku.
• Disky HighMAT
Pouze soubory WMA, MP3 nebo JPEG.Pro přehrávání bez funkce HighMAT
zvolte možnost “Play as Data Disc” (stránka 13, Další menu).
•
Tento přístroj není kompatibilní s Multiple Bit Rate (MBR: soubor, obsa-
hující stejný obsah, zaznamenaný s několika různými datovými toky).
* Proces, který umožňuje přehrávání na kompatibilním zařízení.
• V důsledku typu disku nebo podmínek záznamu nemusí být ve všech případech možné přehrávání výše uvedených disků.

44
Přehled hlavních funkcí (Viz stránka 9, týkající se základního přehrávání.)
FL SELECT
TV
AV
CH
VOLUME
AV ENHANCER
MULTI
RE-MASTE
R
AUDIO ONLY
PLAY SPEED
CANCEL
POSITION MEMORY
QUICK REPLAY
SKIP
SLOW/SEARCH
STOP
PAUSE
PLAY
DIRECT NAVIGATOR
TOP MENU
PLAY LIST
MENU
ENTER
DISPLAY
RETURN
CONTRAST
BRIGHTNESS
SHARPNESS
COLOR
SUBTITLE
AUDIO
ANGLE/PAGE
SETUP
PLAY MODE
DNR
ZOO
M
GROUP
Změna zobrazování na přístroji.
(stránka 9)
Vyvolání doporučeného nastavení
parametrů audio/video (stránka 11)
Reprodukce ještě přirozenějšího zvuku
(stránka 11)
Zobrazení hlavního (top) menu disku
(stránka 9)
Zobrazení seznamu programu
(stránka 11)
Zobrazení obrazovek s menu
(stránka 25)
Změna zvukových doprovodů
(stránka 15)
Změna titulků (stránka 16)
Přehrávání All group (všechn skupin)/
Program/Random play (v náhodném
pořadí) (stránka 13)
Omezení obrazového šumu
(stránka 17)
Ovládání televizoru
(stránka 12)
Poslech ještě vyšší kvality zvuku
(stránka 12)
Změna rychlosti přehrávání
(stránka 14)
Uložení pozice v průběhu přehrávání
(stránka 15)
Přeskočení směrem dozadu o několik
sekund (stránka 14)
Zobrazení menu disku
(stránky 9, 17,18)
Zobrazení playlistu (stránka 20)
Nastavení obrazového režimu
(stránka 11)
Změna úhlu záběru nebo otočení/posu-
nutí statického obrazu
(stránka 16)
Volba skupin pro přehrávání (
stránka 14)
Změna poměru zvětšení (zoom)
(stránka 17)
5
Typy disků, které není možno přehrávat
Disky DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, DVDiR, iRW, DVD-RW, SACD, Divx Video Discs a Photo
CD, disky DVD-RAM, které není možno vyjmout z jejich kazety, disky DVD-RAM 2,6 GB a 5,2 GB,
a disky “Chaoji VCD” dostupné na trhu, včetně disků CVD, DVCD a SVCD, které neodpovídají normě
IEC62107.
Audio formát disků DVD
Je možno přehrávat disky, které jsou označeny těmito symboly.
KROK 1 Připojení k televizoru
• Nepokládejte přehrávač na zesilovače nebo jiné zařízení, které by mohlo být horké. Vysoká
teplota může přístroj poškodit.
• Přehrávač nepřipojujte přes videorekordér. V důsledku ochrany proti kopírování by obraz
nemusel být zobrazen správně.
• Před připojováním přehrávače vypněte všechna zařízení a pečlivě se seznamte s pokyny k
jejich obsluze.
• Při zapojování dodržujte barevné označení zdířek.
Televizor
COMPONENT VIDEO OUT
(PROGRESSIVE/INTERLACE)
5.1ch
2c
h
L
P
B
Y
P
R
R
FRO NT L/
L
FRO NT R/
R
VIDEO
OU
T
S VIDE
O
OU
T
or
Vstup
AUDIO IN
R L
AUDIO IN
R L
VIDEO
IN(vstup)
S VIDEO
IN(vstup)
SCART (AV) IN
COMPONENT
VIDEO IN
AV
Vstup
AUDIO IN
R L
Vstup COMPONENT
VIDEO IN
COMPONENT VIDEO OUT
(PROGRESSIVE/INTERLACE)
5.1ch
2c
h
P
B
Y
P
R
R
SU RRO UND
FRO NT L/
L
FRO NT R/ R
Kabel
S Video*
21 pólový
kabel
SCAR
T
Video kabely
Není použito
Vybavený vstupem VIDEO IN
nebo S VIDEO IN
Vybavený vstupem
SCART (AV) IN
Vybavený vstupem
COMPONENT VIDEO IN
Kabel
audio/
video
(p
řiložen)
Kabel
audio/
video
(p
řiložen)
* Při tomto zapojení je třeba rovněž
zapojit audio kabel (bílé a červené
zdířky a konektory).
Audio kabel můžete připojit
ke dvoukanálovým vstupním
zdířkám audio na analogov
-
ém zesilovači nebo na systé
movém komponentu, abyste
mohli poslouchat stereofonní
zvuk.
Využití formátu Progressive
Připojte k přehrávači televizor, kompatibilní
s progresivním výstupem.
V rychlém nastavení (QUICK SETUP)
zvolte možnost “Video/YPbPr” pro
komponentní zdířky (
stránka 5).
Nastavte položku “HDMI Video Mode”
na hodnotu “Off” (
stránka 15, záložka
“HDMI”).
Nastavte položku “Video Output Mode”
na hodnotu “525 (480)p” nebo “625 (576)p”
,
a pak postupujte podle pokynů v menu
(stránka 12, Menu Picture - obraz).
Televizory značky Panasonic se vstupními
zdířkami 625 (576)/50i · 50p, 525 (480)/60i · 60p
jsou kompatibilní s progresivním formátem.
• Pokud je televizor kompatibilní se signálem
S-video, zvolte v rych
lém nastavení (QUICK
SETUP) položku
“S-Video/YPbPr” nebo
“Compatible with
RGB”, a zvolte položku
“RGB/No Output” pro
zdířky AV. (stránka 5).
Síťový napájecí ka-
bel zapojte až jako
úplně poslední.
AC IN
Síťový napájecí kabel (přiložen)
Do síťové zásuvky ve zd
i

6
Poslech zvuku a sledování obrazu ve vysoké kvalitě
(zapojení HDMI) (stránka 34, Slovník pojmů)
Po připojení televizoru, který je kompatibilní s HDMI je možno video záznamy zkonvertovat na
obraz s výstupem high-definition video [750 (720)p, 1125 (1080)i]. Po připojení zesilovače, který je
kompatibilní s HDMI (vybavený vícekanálovými výstupními zdířkami) můžete rovněž poslouchat
vícekanálový prostorový (surround) zvuk.
S televizorem, který je
kompatibilní s HDMI
Pro sledování obrazu highdefinition a poslech zvuku ve
vysoké kvalitě prostřednictvím
jediného kabelu.
• Po připojení zesilovače,
který je vybaven dalšími
zdířkami audio můžete
poslouchat vícekanálový
prostorový (surround) zvuk
(stránka 7).
S televizorem a zesilovačem,
který je kompatibilní s HDMI
Pro poslech digitálního
vícekanálového prostorového
(surround) zvuku při
současném sledování obrazu
high-definition.
Se zesilovačem, který je
kompatibilní s HDMI
Po připojení zesilovače,
který je kompatibilní s HDMI
můžete i přesto poslouchat
vícekanálový prostorový (surround) zvuk, i když váš televizor není kompatibilní s HDMI.
Vstup
HDMI IN
Vstup HDMI IN
Výstup
HDMI OU
T
COAX IAL
AUDIO OUT
5.1ch
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
L
R
OPTI CAL
CEN TER
SUR ROU N
D
FRO NT L/L
SUB WOO FER
FRO NT R/R
Vstup
HDMI IN
Vstup HDMI IN
Vs tu p VID EO I N
HDMI
AV OUT
COAX IAL
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
OPTI CAL
CEN TER
SUB WOO F
COMPONENT VIDEO OUT
(PROGRESSIVE/INTERLACE)
P
B
Y
P
R
VIDEO
OU
T
S VIDE
O
OU
T
*
Kabel audio/video
(p
řiložen)
Není použito
Televizor
Televizor
Kabel HDMI (přiložen)
Do vícekanálových
reproduktor
ů
Není použito
Kabel HDMI (přiložen)
Kabel HDMI
(p
řiložen)
Zesilovač
Zesilovač
Kabel HDMI
*
Do vícekanálových
reproduktor
ů
Televizor
COAX IA L
COMP
(PRO
AUDIO OUT
5.1ch
2ch
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
L
L
P
B
P
R
R
R
OPTI CA L
CEN TE R
SUR RO UN
D
FRO NT L /
L
SUB WOO FE R
FRO NT R /R
Zadní strana přístroje
• Nastavte položku “HDMI Video Mode”na hodnotu “On” a
položku “HDMI Audio Output”
na hodnotu “On” (
stránka
15, záložka “HDMI”).
Vstup HDMI IN
Výstup
HDMI OU
T
COAX IAL
AUDIO OUT
5.1ch
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
L
R
OPTI CAL
CEN TER
SUR ROU N
D
FRO NT L/L
SUB WOO FER
FRO NT R/R
Vstup
HDMI IN
Vstup HDMI IN
Vs tu p VID EO I N
HDMI
AV OU
T
COAX IAL
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
OPTI CAL
CEN TER
SUB WOO F
COMPONENT VIDEO OUT
(PROGRESSIVE/INTERLACE)
P
B
Y
P
R
VIDEO
OU
T
S VIDE
O
OU
T
*
Kabel audio/video
(p
řiložen)
Není použito
Televizor
Do vícekanálových
reproduktor
ů
Není použito
Kabel HDMI (přiložen)
Kabel HDMI
(p
řiložen)
Zesilovač
Zesilovač
Kabel HDMI
*
Do vícekanálových
reproduktor
ů
Televizor
Vstup HDMI IN
Vs tu p VID EO I N
HDMI
AV OUT
COAX IAL
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
OPTI CAL
CEN TER
SUB WOO F
COMPONENT VIDEO OUT
(PROGRESSIVE/INTERLACE)
P
B
Y
P
R
VIDEO
OU
T
S VIDEO
OU
T
*
Kabel audio/video
(p
řiložen)
Není použito
Do vícekanálových
reproduktor
ů
Není použito
Kabel HDMI
(p
řiložen)
Zesilovač
*
Televizor
Zadní strana přístroje
• Nastavte položku “HDMI Video Mode”na hodnotu “On” a
položku “HDMI Audio Output”
na hodnotu “On” (
stránka
15, záložka “HDMI”).
Zadní strana přístroje
• Nastavte položku “HDMI Video Mode”na hodnotu “Off” a
položku “HDMI Audio Output”
na hodnotu “On” (
stránka
15, záložka “HDMI”).
* Můžete rovněž používat
zdířky S VIDEO a COMPO
-
NENT VIDEO.
• Budete-li chtít sledovat obraz high-definition, připojte k přehrávači televizor HDMI, kompatibilní
s obrazem high-definition a nastavte položku “Video Output Mode” (
stránka 21, Menu Picture
- obraz).
• Tento přístroj odpovídá HDMI Verze 1.1 (EDID Verze 1.3, až do 512 bajtů). Přehrávač není
kompatibilní s funkcí HDMI Control Function (CEC).
• Pokud k přehrávači připojíte zařízení, které nepodporuje CPPM (
stránka 34, Slovník pojmů),
nebude ze zdířky HDMI AV OUT vystupovat audio signál (s ochranou proti kopírování CPPM
DVD-Audio). Zapojte konektory audio kabelu (L, R) ke zdířkám AUDIO IN, kompatibilním s
HDMI.
43
Zprávy, které se zobrazují na obrazovce televizoru
“ “
• Operace není přístrojem nebo diskem povolena. –
“Cannot display group xx,
content xx”
• Pokoušíte se přehrát nekompatibilní skupiny nebo obsah.
11
“Cannot play audio”“No
audio”
• Nebyl zaznamenán žádný zvuk nebo byl zaznamenán
ve formátu, který tento přehrávač není schopen přehrát.
Je možno přehrávat pouze obraz.
3
“Check the disc”
• Disk je možná znečištěný.
16
“Due to copyright protection,
audio cannot be output from
HDMI”
• Pokud k přehrávači připojíte zařízení, které nepodporuje
CPPM (stránka 34, Slovník pojmů), nebude ze zdířky
HDMI AV OUT vystupovat audio signál (s ochranou proti
kopírování CPPM DVD-Audio). Zapojte konektory audio
kabelu (L, R) ke zdířkám AUDIO IN, kompatibilním s HDMI.
4
Zobrazuje se zpráva “HDMI
Status” ale žádné položky
nejsou podtržené.
• Zvolíte-li v možnosti “Video Output Mode” v menu Pic
-
ture (obraz) položku bez “¢”, nebude podtržena.
12
“This disc may not be played
in your region”
• V tomto přístroji je možno přehrávat disk DVD-Video,
jestliže jeho číslo regionu je shodné, nebo obsahuje-li
stejné číslo, nebo pokud je disk DVD-Video označen
nápisem “ALL”. Ověřte si číslo regionu pro tento
přehrávač - je uvedeno na zadním panelu přístroje.
Obal
Na obrazovce se nezobrazují
žádné zprávy.
• V položce “On-Screen Messages” na záložce “Display”
zvolte “On”.
15
Při nastavení “Video
Output Mode” se vedle
výstupu, který je dostupný
s připojeným zařízením nezo
-
brazuje “*”.
• Pokud je připojené zařízení kompatibilní, zvolením
položky bez “*” nedojde ke zkreslení obrazu.
12
Údržba
Povrch přístroje čistěte měkkým suchým hadříkem.
• K čištění přístroje nikdy nepoužívejte alkohol, ředidlo nebo benzín.
• Před použitím chemicky preparované utěrky si pečlivě přečtěte pokyny pro použití, které jste k
ní obdrželi.

42
Nahrávání
Není možno nahrávat
na digitální záznamové
zařízení. (Zaznamenává
se nesprávný zvuk.)
• Není možno nahrávat soubory ve formátu WMA/MP3.
• Není možno nahrávat disky DVD, které jsou opatřeny ochranou,
zabraňující digitálnímu záznamu.
• Není možno nahrávat disky DVD, pokud záznamové zařízení
nepracuje se signály s vzorkovací frekvencí 48 kHz.
• Nastavte následující parametry:
– Advanced Surround (rozšířený režim Surround):
Off (vypnuto)
– PCM Digital Output (digitální výstup PCM):
Up to (až do)
48 kHz
– Dolby Digital/DTS Digital Surround/MPEG:
PCM
–
–
–
13
14
14
Zprávy, které se zobrazují na přehrávači
“NOPLAY”
• Vložili jste do přístroje disk, který není možno přehrávat - vložte
disk, který je tento přístroj schopen přehrávat.
• Vložili jste do přístroje prázdný disk.
3
–
“U11”
• Disk je možná znečištěný. 16
“U15”
• Vložili jste do přehrávače disk DVD-R, který nebyl finalizován.
3
“H & &”
& & označuje číslo.
• Mohlo dojít k výskytu potíží. Číslo, které následuje za znakem
“H”, závisí na stavu přístroje. Přehrávač vypněte a znovu jej
zapněte. Případně jej můžete zkusit vypnout, odpojit síťový
napájecí kabel ze sítě a pak přehrávač opět zapnout.
• Pokud numerické označení závady nezmizí, poznamenejte si jej
a obraťte se na kvalifikovaný servis.
–
–
“NODISC”
• Nevložili jste do přehrávače žádný disk: Vložte do přehrávače
disk.
• Disk není v přehrávači vložen správně: Vložte disk do přehrávače
správně.
–
6
“U70-1”
• Připojené zařízení není kompatibilní s HDMI. –
“U70- &”
& označuje číslo.
Aktuální číslo, následující za kódem “U70-”
bude záviset na stavu
tohoto přístroje.
• Připojení HDMI se uskutečnilo neobvyklým způsobem.
– Připojené zařízení není kompatibilní s HDMI.
– Kabel HDMI je příliš dlouhý.
– Kabel HDMI je poškozený.
–
–
–
7
Poslech vícekanálového prostorového (surround) zvuku
• Nastavte položku “HDMI Audio Output” na hodnotu “Off” (stránka 31, záložka “HDMI”).
Zesilovač
Vybavený vstupem COAXIAL IN nebo OPTICAL IN
Zesilovač s vestavěným dekodérem nebo kom
-
binace zesilovače a dekodéru
• Dekodéry DTS Digital Surround, které nejsou
přizpůsobeny pro DVD, není možno používat.
• I při použití tohoto typu připojení bude při přehrávání
disků DVD-Audio k dispozici pouze dvoukanálový
signál. Pro poslech vícekanálového prostorového (surround) zvuku zapojte audio zdířky 5.1 kanálů AUDIO
OUT (
vpravo) nebo zdířky HDMI (stránka 6).
Vybavený vstupem AUDIO IN 5.1 kanálů
Pro dosažení maximálního výkonu
vícekanálového lineárního zvuku PCM
z disku DVD-Audio je doporučeno toto
zapojení. Pro poslech vícekanálového
prostorového (surround) zvuku připojte
zesilovač prostřednictvím zdířek HDMI
(stránka 6).
• Změňte nastavení položek “PCM Digital
Output”, “Dolby Digital”, “DTS Digital
Surround” a “MPEG” (stránka 14, záložka
“Audio”).
OPT ICA L
COA XIA L
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
CE NTE R
SUB WOO FE R
COAXIAL IN
CENTER SUBWOOFER
SURROUND
(L) (R
)
FRONT
(L) (R)
COAXIAL IN
OPTICAL IN
AUDIO OUT
5.1ch
L
R
CE NTE R
SU RRO UND
FR ONT L/
L
SUB WOO FE R
FR ONT R/ R
Koaxiální
kabe
l
Optický digitální
audio kabel
Zabraňte nadměrnému
ohýbání kabelu při
zapojování.
Audio kabel
Připojte kabely
ke zdířkám,
odpovídajícím
reprosoustavám,
které jste připojili.
COAXIAL IN
CENTER SUBWOOFER
SURROUND
(L) (R
)
FRONT
(L) (R)
AUDIO OUT
5.1ch
L
R
CE NTE R
SU RRO UND
FR ONT L/
L
SUB WOO FE R
FR ONT R/ R
Audio kabel
Připojte kabely
ke zdířkám,
odpovídajícím
reprosoustavám,
které jste připojili.
• Změňte položku “Speaker Settings” (nastavení reprosoustav)
(stránka 29, záložka “Audio”).
Zadní strana přístroje
KROK 2 Dálkový ovladač
Baterie
• Vložte baterie tak, aby póly (“+” a “-”) odpovídaly značkám na ovládači.
• Nepoužívejte baterie určené k dobíjení.
Neprovádějte následující činnosti:
• nemíchejte staré baterie s novými.
• nepoužívejte různé druhy baterií současně.
• nezahřívejte baterie, ani je nevystavujte působení ohně.
• nerozebírejte baterie a zabraňte zkratování jejich kontaktů.
• nikdy se nepokoušejte dobíjet alkalické nebo manganové baterie.
• nepoužívejte baterie, jestliže je jejich obal odlepený.
Při nesprávném zacházení s bateriemi může nastat únik elektrolytu, který může poškodit kontakty a způsobit vznik ohně.
Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte z něj baterie. Uložte je na chladném a tmavém místě.
Použití
Nasměrujte dálkový ovladač na senzor dálkového ovládání přímo na čelní stranu přístroje
(stránka 9), přičemž dbejte, aby se v dráze signálu nevyskytovaly žádné překážky (při maximálním dosahu 7 m).

8
KROK 3 QUICK SETUP (rychlé nastavení)
DIRECT NAVIGATOR
TOP MENU
PLAY LIST
MENU
ENTER
DISPLAY
RETURN
CONTRAST
BRIGHTNESS
SHARPNESS
COLOR
SUBTITLE
AUDIO
ANGLE/PAGE
SETUP
FL SELECT
TV
AV
CH
VOLUME
Zapněte televizor a zvolte na televizoru vhodný video vstup.
1
Zapnutí
napájení.
2
Zobrazí se
obrazovka
s nabídkou QUICK
SETUP.
3
Postupujte podle
zprávy a
proveďte
potřebná
nastavení.
4
Stiskněte
pro
dokončení
rychlého
nastavení
(QUICK
SETUP).
5
Stiskněte
pro
ukončení.
SETUP
ENTER
RETURN
ENTER
SETUP
SETUP
ENTER
RETURN
ENTER
SETUP
Jak tato nastavení změnit později
Zvolte položku “QUICK SETUP” (
stránka 30, “Others” - ostatní).
KROK 4 Ovládání televizoru
(Pro ovládání svého televizoru můžete používat dálkový ovladač k tomuto přístroji.)
Nasměrujte dálkový ovladač na televizor
Při stisknutém tlačítku [ TV] zadejte numerickými tlačítky kód.
Ovládání televizoru
Výrobce a kódové číslo
Velká Británie, kontinentální Evropa a Rusko Austrálie a Nový Zéland
Panasonic 01,02,03,04,45
AIWA 35
AKAI 27,30
BLAUPUNKT 09
BRANDT 10, 15
BUSH 05,06
CURTIS 31
DESMET 05,31,33
DUAL 05,06
ELEMIS 31
FERGUSON 10
GOLDSTAR/LG 31
GOODMANS 05,06,31
GRUNDIG 09
HITACHI 22,23,31,40,41,42
INNO HIT 34
IRRADIO 30
ITT 25
JVC 17,39
LOEWE 07
METZ 28,31
MITSUBISHI 06,19,20
MIVAR 24
NEC 36
NOKIA 25,26,27
NORDMENDE 10
ORION 37
PHILIPS 05,06
PHONOLA 31,33
PIONEER 38
PYE 05,06
RADIOLA 05,06
SABA 10
SALORA 26
SAMSUNG 31,32,43
SANSUI 05,31,33
SANYO 21
SBR 06
SCHNEIDER 05,06,29,30,31
SELECO 06,25
SHARP 18
SIEMENS 09
SINUDYNE 05, 06, 33
SONY 08
TELEFUNKEN 10,11,12,13,14
THOMSON 10,15,44
TOSHIBA 16
WHITE WESTINGHOUSE 05,06
Panasonic/National 01,02,03,04
GOLDSTAR/LG 15, 16
HITACHI 08
JVC 07
MITSUBISHI 09, 10
NEC 13
PHILIPS 12
SAMSUNG 12, 17, 18
SANYO 14, 19
SHARP 11
SONY 05
TOSHIBA 06
Proveďte zkoušku: zapněte televizor a zkuste přepínání kanálů. Postup opakujte, dokud nenaleznete kódy umožňující správné ovládání.
• Pokud není značka vašeho televizoru v tabulce uvedena, nebo není ovládání prostřednictvím
zadaného kódu možné, není tento dálkový ovladač s vaším televizorem kompatibilní.
41
Progresivní video Stránka
Při zapnutém progresivním výstupu nebo
v režimu HDMI se
vyskytují “duchy”
v obrazu.
• Problém je způsoben editační metodou nebo obsahem
použitým v záznamu DVD-Video, ale použitím výstupu s
prokládaným řádkováním by se měl odstranit. Změňte položku
“Video Output Mode” v menu Picture (obraz) na hodnotu “525
(480)i” nebo “625 (576)i”.Při připojení ke zdířkám HDMI AV
OUT zapojte přístroj k jiným zdířkám a změňte nastavení v
následujícím pořadí:
1. Nastavte položku “HDMI Video Mode” na hodnotu “Off”.
2. Nastavte položku “Video Output Mode” na hodnotu “525 (480)i”
nebo “625 (576)i”.
12
15
12
Obraz není v režimu progresivního výstupu.
• Pokud je přehrávač připojen k televizoru prostřednictvím výs
-
tupu VIDEO OUT nebo S VIDEO OUT, bude výstup prokládaný.
–
Nesprávný zvuk
Zvuk je zkreslený.
• Nastavte položku “Advanced Surround” v menu Audio (zvuk) na
hodnotu “Off”.
• Nastavte položku “Attenuator” v nabídce Audio (zvuk) na hodnotu
“On”, pokud se projevuje zkreslení při připojení výstupu AUDIO OUT
se 2 kanály nebo 5.1 kanály.
• Při přehrávání souborů WMA se může vyskytnout šum.
• Na disku mohou být nastavena omezení metody výstupu zvukového
signálu. Při přehrávání některých vícekanálových disků nebude zvuk
vystupovat ve správném formátu, pokud počet připojených repro
soustav neodpovídá specifikaci kanálů, určených diskem. Podrobnosti si vyhledejte na obalu disku.
• Při zapojení HDMI AV OUT nemusí zvuk nastaveným způsobem
vystupovat na jiných zdířkách.
• Nastavte parametry reprosoustav v závislosti na připojeném
zařízení.
• Při připojení zesilovače kabelem HDMI nastavte parametry repro
soustav podle tohoto přístroje a zesilovače (přítomnost a velikost
připojených reprosoustav).
13
13
–
–
–
14
15
Z reproduktorových
soustav vychází
pronikavý zvuk.
• Pokud jste k přehrávači připojili digitální zesilovač bez vestavěného
dekodéru, nezapomeňte nastavit hodnotu “PCM” v položce “Dolby
Digital”, “DTS Digital Surround” nebo “MPEG” na záložce “Audio”.
14
Efekty nepracují.
• Žádné audio efekty nepracují, pokud jsou na výstupu DIGITAL AU
-
DIO OUT nebo HDMI AV OUT přehrávače signály bitového proudu.
• U některých disků nebudou některé audio efekty pracovat (nebo
bude jejich vliv menší).
• Při zapojení HDMI AV OUT:
– nepracuje Dolby Pro Logic II.
– Disky HDCD se přehrávají jako normální disky CD.
– Nepracuje funkce AUDIO ONLY.
14
–
–
–
–
–
Žádný zvuk
• Zvuk nemusí být slyšet, pokud je prostřednictvím kabelů HDMI zapojeno více než 4 zařízení. Snižte počet připojených zařízení.
• Pokud je zapnuta funkce AUDIO ONLY:
– Zvuk nemusí v závislosti na typu televizoru vystupovat.
– Na výstupu ze zdířek HDMI AV OUT nebude zvukový ani obrazový
signál. Vypněte tuto funkci (“Off”).
• Při změně rychlosti přehrávání může dojít k malému přerušení
zvuku.
–
–
7
8