Panasonic DVD-S97 User Manual [pl]

Drogi Kliencie

Dziękujemy za nabycie tego wyrobu. Aby zapewnić optymalną pracę urządzenia i jego bezpieczną obsługę, przed przystąpieniem do jego podłączenia, uruchomienia lub przeprowadzenia regulacji, prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. Niniejszy podręcznik należy zachować. Może się przydać w przyszłości.

Niniejsza instrukcja została opracowana na podstawie oryginalnej publikacji firmy MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD.

Kod regionalny

Odtwarzacz obsługuje płyty DVD-Video z kodem „2“ lub oznaczeniem „ALL“ na naklejce.

Przykład

2 ALL

23

5

 

 

®

Instrukcja obsługi

Odtwarzacz DVD/CD

Model No. DVD-S97

Spis treści

Wiadomości wstępne

Wyposażenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

KROK 1 Podłączenia do telewizora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Korzystanie z dźwięku i obrazu wyższej jakości (Połączenie z wykorzystaniem systemu HDMI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Uzyskiwanie wielokanałowego dźwięku przestrzennego . . . . . . . . . .3

KROK 2 Pilot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 KROK 3 QUICK SETUP (Szybka konfiguracja) . . . . . . . . . . 4 KROK 4 Obsługa odbiornika telewizyjnego . . . . . . . . . . . . . 4

Płyty, które można odtwarzać . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Czynności

Odtwarzanie zwykłe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Korzystanie z dźwięku i obrazu wyższej jakości . . . . . . . . . 7

Przywraca zalecane ustawianie audio/wideo—AV Enhancer . . . . . . .7 Odtwarzanie bardziej naturalnego dźwięku—Multi Re-master . . . . . . 7 Uzyskiwanie dźwięku jeszcze lepszej jakości—AUDIO ONLY . . . . . . 7 Tryb regulacji obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Zmiana kolejności odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Odtwarzanie wszystkich grup/zaprogramowane/

w losowej kolejności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Wygodne funkcje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Zmiana prędkości odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Rozpoczynanie odtwarzania od wybranej grupy . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Szybka powtórka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Pamięć położenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Zmiana ścieżek dźwiękowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Zmiana napisów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Wybór ujęcia kamery oraz obrót nieruchomego obrazu/

przejście do kolejnego obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Zmiana wartości zbliżenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Redukcja szumów obrazów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Używanie menu nawigacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Odtwarzanie płyt z plikami WMA/MP3/JPEG/MPEG4. . . . . . . . . . . . 10 Odtwarzanie płyt CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Odtwarzanie płyt HighMAT™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Odtwarzanie płyt RAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Używanie menu ekranowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Menu główne/Inne ustawienia (Other Settings) . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Zmiana ustawień odtwarzacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Zmiana ustawień głośników w celu dostosowania ich do posiadanych głośników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Informacje dodatkowe

Obchodzenia się z płytami/Środki bezpieczeństwa . . . . . . 16 Słownik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Indeks głównych funkcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . Okładka tylna

E

RQT7257-E

Wyposażenie/Podłączenia do telewizora

Wyposażenie

Posługuj się tymi numerami zamawiając części zastępcze.

∏ 1 Pilot

(EUR7720KE0)

1 Przewód zasilający

1 Kabel audio/wideo

1 Kabel HDMI

2 Baterie pilota

[Uwaga]

Przewód zasilający, dostarczony w zestawie, można stosować wyłącznie z tym urządzeniem. Nie wolno używać go do podłączania innego sprzętu.

KROK 1 Podłączenia do telewizora

Nie należy ustawiać urządzenia na wzmacniaczach lub innym sprzęcie, który może się nagrzewać. Ciepło może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.

Nie podłączaj poprzez magnetowid. Ze względu na ochronę przed kopiowaniem obraz może nie być prawidłowo wyświetlany.

Przed podłączaniem wyłącz wszystkie urządzenia i przeczytaj odpowiednie instrukcje obsługi.

Połącz gniazda o takim samym kolorze.

Odbiornik telewizyjny

Z GNIAZDEM VIDEO IN lub S VIDEO IN

Z GNIAZDEM COMPONENT VIDEO IN

Z GNIAZDEM SCART (AV) IN

AUDIO IN

orVIDEO

S VIDEO

AUDIO IN

COMPONENT

 

SCART (AV) IN

R L

IN

IN

 

R

L

VIDEO IN

 

 

 

 

 

 

 

Kabel S wideo§

 

 

 

 

 

 

Kabel

 

Kabel audio/wideo

Nieużywany

Kable wideo

Kabel z

 

audio/wideo

 

(w zestawie)

(w zestawie)

 

 

 

 

21-stykowym

 

 

 

 

 

 

 

 

złączem SCART

UND FRONT L/L

SURROUND FRONT L/L

COMPONENT VIDEO OUT

(PROGRESSIVE/INTERLACE)

L

PB

Y

PB

Y

FRONT R/R R

PR

R

FRONT R/R

PR

2ch

VIDEO

S VIDEO

5..1ch

2ch

VIDEO

S VIDEO

AUDIO OUT

OUT

OUT

 

 

OUT

OUT

§W przypadku używania tego podłączenia powinien być też podłączony kabel audio (czerwone i białe wtyczki).

Aby uzyskać dźwięk stereo, można podłączyć kabel audio do 2-kanałowych gniazd wejściowych audio wzmacniacza analogowego lub innego urządzenia zestawu stereo.

Aby wyświetlić obraz bez przeplotu

Podłącz odbiornik telewizyjny zgodny z progresywnym sygnałem wyjściowym.

1Dla gniazd sygnałów składowych wybierz w części QUICK SETUP ( strona 4) opcję „Video/YPbPr“.

2Ustaw opcję „HDMI Video Mode“ na „Off“ ( strona 15, Zakładka „HDMI“).

3W Menu obrazu ustaw opcję „Video Output Mode“ na „525p“ lub „625p“, następnie postępuj zgodnie ze wskazówkami ( strona 12, Menu obrazu).

Odbiorniki TV Panasonic posiadające złącze wejścia 625(576)/50i · 50p, 525(480)/60i · 60p, obsługują format progresywny.

AV

Jeżeli odbiornik telewizyjny jest zgodny z systemem S-Video, wybierz opcję „S-Video/YPbPr“, a jeżeli z systemem RGB, wybierz opcję „RGB/No Output“ dla gniazd AV w części QUICK SETUP ( strona 4).

Przewód zasilający podłącz na końcu

AC IN

Przewód zasilający (w zestawie)

Do gniazda zasilania w ścianie

Tył urządzenia

RQT7257

2

KROK 1 Podłączenia do telewizora

Korzystanie z dźwięku i obrazu wyższej jakości (Połączenie z wykorzystaniem systemu HDMI) ( strona 16, Słownik)

W przypadku podłączenia do odbiornika telewizyjnego typu high-definition zgodnego z systemem HDMI, nagrania wideo mogą być przekształcone do sygnału wideo high-definition (750p,1125i) i jako takie odtwarzane. Można również uzyskać wielokanałowy dźwięk przestrzenny po podłączeniu do wzmacniacza zgodnego z systemem HDMI z gniazdami wyjściowymi wielu kanałów.

W przypadku odbiornika telewizyjnego

W przypadku odbiornika telewizyjnego i

zgodnego z systemem HDMI

wzmacniacza zgodnego z systemem HDMI

Uzyskiwanie materiałów wideo typu high-definition i dźwięku

Uzyskiwanie cyfrowego, wielokanałowego

wysokiej jakości korzystając z pojedynczego kabla.

dźwięku przestrzennego oprócz cyfrowego

≥Wielokanałowy dźwięk przestrzenny można

materiału wideo typu high-definition.

uzyskać podłączając wzmacniacz do innych

 

 

gniazd audio ( poniżej).

 

Odbiornik

 

 

Odbiornik

HDMI IN

telewizyjny

HDMI IN telewizyjny

 

 

 

Kabel HDMI

Do głośników

 

 

wielokanałowych

 

HDMI OUT

Wzmacniacz

Kabel HDMI (w zestawie)

 

HDMI IN

 

 

 

 

Kabel HDMI

 

 

(w zestawie)

 

W przypadku wzmacniacza zgodnego z systemem HDMI

Wielokanałowy dźwięk przestrzenny będzie dalej dostępny, nawet jeżeli posiadany odbiornik telewizyjny nie jest zgodny z systemem HDMI, o ile zostanie podłączony wzmacniacz zgodny z systemem HDMI.

Odbiornik

 

telewizyjny

VIDEO IN

Do głośników

Nieużywany

§

wielokanałowych

HDMI IN Wzmacniacz

Kabel audio/wideo

(w zestawie)

Kabel HDMI

(w zestawie)

Nieużywany §

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI

CENTER

COMPONENT VIDEO OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(PROGRESSIVE/INTERLACE)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV OUT

 

PB

Y

 

CENTER

SURROUND FRONT L/L

 

COMP

 

CENTER

SURROUND FRONT L/L

 

 

 

 

 

 

(PRO

 

 

 

 

 

 

 

 

L

L

PB

 

 

L

COAXIAL

OPTICAL

 

 

 

COAXIAL

OPTICAL

 

 

 

COAXIAL

OPTICAL

 

 

 

 

PR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUBWOOF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL AUDIO OUT

 

VIDEO

S VIDEO

 

 

 

 

SUBWOOFER R

FRONT R/R

R

PR

 

 

 

 

SUBWOOFER R

FRONT R/R

 

(PCM/BITSTREAM)

 

OUT

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

Tył urządzenia

 

 

 

(PCM/BITSTREAM)

 

 

 

AUDIO OUT

 

 

(PCM/BITSTREAM)

 

 

 

AUDIO OUT

 

 

 

DIGITAL AUDIO OUT

 

 

5.1ch

 

2ch

 

 

DIGITAL AUDIO OUT

 

 

5.1ch

 

 

 

 

 

 

 

 

Tył urządzenia

 

 

 

Tył urządzenia

 

 

 

≥Ustaw opcję „HDMI Video Mode“ na „Off“, a

≥Ustaw opcję „HDMI Video Mode“ na „On“ i

≥Ustaw opcję „HDMI Video Mode“ na „On“ i

 

opcję „HDMI Audio Output“ na „On“

 

 

( strona 15, Zakładka „HDMI“).

 

 

opcję „HDMI Audio Output“ na „On“

 

opcję „HDMI Audio Output“ na „On“

 

 

 

 

§Można również korzystać z gniazd S VIDEO i

 

( strona 15, Zakładka „HDMI“).

 

 

( strona 15, Zakładka „HDMI“).

 

 

 

 

COMPONENT VIDEO.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aby uzyskać obraz typu high-definition, podłącz do odbiornika telewizyjnego high-definition zgodnego z systemem HDMI i ustaw tryb „Video Output Mode“ ( strona 12, Menu obrazu).

Urządzenie wyposażone jest w system HDMI wer. 1.1 (EDID wer. 1.3, do 512 Bytes). Nie jest ono zgodne z funkcją sterowania HDMI (CEC).

W przypadku podłączenia sprzętu, który nie obsługuje systemu zabezpieczeń CPPM ( strona 16, Słownik), z gniazda HDMI AV OUT nie będzie można uzyskać sygnału audio materiału dźwiękowego nagranego na płytach DVD-Audio chronionych przed kopiowaniem za pomocą systemu CPPM. Do gniazda AUDIO IN zgodnego z systemem HDMI podłącz przewód audio kabla audio/wideo (L, R).

Uzyskiwanie wielokanałowego dźwięku przestrzennego

≥Wybierz ustawienie „Off“ dla opcji „HDMI Audio Output“ ( strona 15, Zakładka „HDMI“).

Podłączenia do telewizora

Z GNIAZDEM COAXIAL IN lub OPTICAL IN

Wzmacniacz z wbudowanym dekoderem lub kombinacja dekodera ze wzmacniaczem

COAXIAL IN

OPTICAL IN

Wzmacniacz

Nie można stosować dekoderów systemu DTS Digital Surround nieprzystosowanych do płyt DVD.

Nawet przy tej konfiguracji podczas odtwarzania płyt DVD-Audio na wyjściu uzyskamy tylko sygnał 2-kanałowy. Aby uzyskać wielokanałowy dźwięk przestrzenny, podłącz do gniazd 5.1 ch AUDIO OUT ( w prawej kolumnie) lub gniazd HDMI ( powyżej).

Z GNIAZDEM AUDIO IN 5.1ch

Ta konfiguracja jest zalecana, aby uzyskać maksymalne parametry wielokanałowego materiału dźwiękowego zmodulowanego liniowo w systemie PCM na płycie DVD-Audio. Aby uzyskać cyfrowy, wielokanałowy dźwięk przestrzenny, podłącz do wzmacniacza z gniazdami HDMI ( powyżej).

COAXIALCENTER SUBWOOFERIN

SURROUND

 

FRONT

(L)

(R)

(L)

(R)

Kabel

 

 

 

 

 

Kabel audio

koncentryczny

Cyfrowy optyczny kabel audio

 

 

 

 

 

 

Podłącz kable do gniazd

 

Przy podłączaniu nie zginaj zbyt mocno.

 

 

 

odpowiadających

 

 

 

 

 

 

podłączonym głośnikom.

 

Zmień „PCM Digital Output“, „Dolby

CENTER

SURROUND FRONT L/L

 

Zmień ustawienia

 

CENTER SU

 

 

 

 

 

 

L

Digital“, „DTS Digital Surround“ i „MPEG“

 

L

L

„Speaker Settings“

 

 

 

 

 

 

OPTICAL

( strona 14, Zakładka „Audio“).

OPTICAL

 

 

( strona 14,

COAXIAL

 

 

 

Zakładka „Audio“).

 

 

 

 

 

 

 

R

 

SUBWOOFER

R

R

 

DIGITAL AUDIO OUT

SUBWOOFER

Tył urządzenia

FRONT R/R

 

. ch

5.1ch

 

 

(PCM/BITSTREAM)

 

 

 

AUDIO OUT

 

 

RQT7257

3

Panasonic DVD-S97 User Manual

KROK 2 Pilot

Pilot/QUICK SETUP (Szybka konfiguracja)/Obsługa odbiornika telewizyjnego

RQT7257

Baterie

≥Wsadź baterie w taki sposób, aby bieguny (i i j)

R6/LR6, AA, UM-3

odpowiadały oznaczeniom w pilocie.

≥Nie naleëy uëywaã typu baterii nadajàcych siè do

 

ponownego ìadowania.

 

Nie należy:

 

≥stosować starych i nowych baterii.

 

≥używać równocześnie baterii różnych typów.

 

≥podgrzewać baterii lub wrzucać ich do ognia.

rozbierać lub doprowadzać do zwarcia.

próbować powtórnie ładować baterie alkaliczne lub manganowe.

używać baterii bez osłony.

Nieprawidłowa obsługa baterii może spowodować wyciek elektrolitu, który może uszkodzić stykające się z nim elementy lub spowodować pożar.

Baterie należy wyjąć z pilota, jeżeli nie będzie on używany przez dłuższy okres czasu. Przechowywać w chłodnym, ciemnym miejscu.

Korzystanie z pilota

Kieruj prosto na czujnik sygnałów zdalnego sterowania ( strona 6), unikając przeszkód, przy maksymalnej odległości 7 m, stojąc naprzeciwko urządzenia.

KROK 3 QUICK SETUP (Szybka konfiguracja)

Włącz telewizor i wybierz w nim właściwy sygnał wejściowy wideo.

TV

FL SELECT AV

CH

VOLUME

TOP MENU

 

MENU

 

ENTER

 

DISPLAY

 

RETURN

CONTRAST BRIGHTNESS SHARPNESS COLOR

SUBTITLE AUDIO ANGLE/PAGE SETUP

1

2

3

4

5

 

SETUP

RETURN

ENTER

SETUP

 

 

ENTER

 

 

 

 

 

Włącz

Pokazywany

Postępuj zgodnie z

Naciśnij, aby

Naciśnij, aby

zasilanie.

jest ekran

komunikatami i

zakończyć

opuścić.

 

QUICK SETUP.

wykonaj ustawienia.

QUICK SETUP.

 

Aby zmienić ustawiania później

Wybierz „QUICK SETUP“ ( strona 15, Zakładka „Others“).

KROK 4 Obsługa odbiornika telewizyjnego

(Pilot tego urządzenia można wykorzystywać do obsługi posiadanego odbiornika telewizyjnego.)

Skieruj pilota na odbiornik telewizyjny

 

 

 

TV

 

 

Obsługa odbiornika

Trzymając wciśnięty przycisk [Í TV], wprowadź kod

 

 

 

 

 

korzystając z przycisków numerycznych.

 

AV

 

 

telewizyjnego

 

 

 

 

 

 

 

CH VOLUME

 

 

np. 01: [0] [1]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Producent i numer kodu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Panasonic 01, 02, 03, 04, 45

FERGUSON

10

METZ

28, 31

PYE

05, 06

SHARP

18

AIWA

35

GOLDSTAR/LG

31

MITSUBISHI

06, 19, 20

RADIOLA

05, 06

SIEMENS

09

AKAI

27, 30

GOODMANS

05, 06, 31

MIVAR

24

SABA

10

SINUDYNE

05, 06, 33

BLAUPUNKT

09

GRUNDIG

09

NEC

36

SALORA

26

SONY

08

BRANDT

10, 15

HITACHI 22, 23, 31, 40, 41, 42

NOKIA

25, 26, 27

SAMSUNG

31, 32, 43

TELEFUNKEN 10, 11, 12, 13, 14

BUSH

05, 06

INNO HIT

34

NORDMENDE

10

SANSUI

05, 31, 33

THOMSON

10, 15, 44

CURTIS

31

IRRADIO

30

ORION

37

SANYO

21

TOSHIBA

16

DESMET

05, 31, 33

ITT

25

PHILIPS

05, 06

SBR

06

WHITE WESTINGHOUSE 05, 06

DUAL

05, 06

JVC

17, 39

PHONOLA

31, 33

SCHNEIDER

05, 06, 29, 30, 31

 

 

ELEMIS

31

LOEWE

07

PIONEER

38

SELECO

06, 25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sprawdź, włączając odbiornik telewizyjny i przełączając kanały. Powtórz tę procedurę, aż znajdziesz kod, który umożliwia prawidłową obsługę.

Jeżeli posiadanego odbiornika telewizyjnego nie ma w wykazie lub podany kod dla danego odbiornika telewizyjnego nie umożliwia jego obsługi, ten pilot nie jest zgodny z posiadanym odbiornikiem telewizyjnym.

4

Płyty, które można odtwarzać

 

 

 

 

 

 

 

Oznaczenie

 

 

Płyta

Znak firmowy

w instrukcji

Uwagi

 

 

 

 

 

 

 

obsługi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nagrane na urządzeniach korzystających z wersji 1.1 formatu nagrywania wideo

 

 

 

 

 

 

 

[RAM]

(zunifikowanego standardu nagrywania materiałów wideo) typu: nagrywarki wideo DVD,

 

 

 

 

 

 

 

 

kamery wideo DVD, komputery osobiste itp.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nagrane przy użyciu standardu DCF

≥Aby móc odtwarzać pliki JPEG lub

 

 

 

 

 

 

 

[JPEG]

(Design rule for Camera File system) w

MPEG4, wybierz polecenie „Play as Data

DVD-RAM

 

 

 

 

 

 

 

wersji 1.0.

Disc“ ( strona 13, Inne menu).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nagrane za pomocą wielofunkcyjnych

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aparatów SD marki Panasonic lub

 

 

 

 

 

 

 

 

[MPEG4]

nagrywarek wideo DVD [zgodnych ze

 

 

 

 

 

 

 

 

specyfikacją SD VIDEO (standard ASF)/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

systemem wideo MPEG4 (Simple Profile)/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

systemem audio G.726].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

W przypadku niektórych płyt DVD-Audio z nagranym dźwiękiem wielokanałowym nie

 

 

 

 

 

 

 

 

można miksować do stereo ( strona 16, Słownik) całości lub części ich zawartości,

 

 

 

 

 

 

 

 

jeżeli taka jest intencja producenta. Podczas odtwarzania takich płyt lub ich fragmentów, o

 

 

 

 

 

 

 

[DVD-A]

ile liczba podłączonych głośników nie jest taka sama jak specyfikacja kanałów płyty,

DVD-Audio

 

 

 

 

 

 

 

dźwięk nie będzie odtwarzany w sposób prawidłowy (np. może brakować fragmentów

 

 

 

 

 

 

 

materiału audio, nie można wybrać dźwięku wielokanałowego i dźwięk jest odtwarzany w

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dwóch kanałach). Więcej informacji można znaleźć na obwolucie płyty.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Niektóre płyty DVD-Audio zawierają nagrania DVD-Video.

 

 

 

 

 

 

 

[DVD-V]

Aby odtworzyć zawartość płyty DVD-Video wybierz polecenie „Play as DVD-Video“

 

 

 

 

 

 

 

 

( strona 13, Inne menu).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-Video

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[DVD-V]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Płyty DVD-R marki Panasonic nagrane i sfinalizowane§ w nagrywarkach wideo DVD lub

DVD-R

 

 

 

 

 

 

 

kamerach wideo DVD firmy Panasonic będą w tym urządzeniu odtwarzane jak płyty DVD-

 

 

 

 

 

 

 

Video.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Video CD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[VCD]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zgodne z normą IEC62107

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SVCD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To urządzenie jest zgodne ze standardem HDCD ( strona 16, Słownik), ale nie

CD

 

 

 

 

 

 

[CD]

obsługuje funkcji Peak Extend (funkcji, która poszerza dynamikę sygnałów o dużej

 

 

 

 

 

 

wartości).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

≥Podczas odtwarzania HDCD na wyświetlaczu urządzenia świeci wskaźnik „HDCD“.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

≥To urządzenie może odtwarzać płyty CD-R/RW nagrane w formatach podanych po

 

 

 

 

 

 

 

[CD]

lewej. Po nagraniu zamknij sesje lub sfinalizuj§ płytę.

 

 

 

 

 

 

 

[VCD]

Płyty HighMAT

 

CD-R

 

 

[WMA]

Tylko pliki WMA, MP3 lub JPEG.

 

CD-RW

 

 

[MP3]

Aby odtwarzać materiały bez użycia funkcji HighMAT, wybierz polecenie „Play as Data

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[JPEG]

Disc“ ( strona 13, Inne menu).

 

 

 

 

 

 

 

 

[MPEG4]

≥[WMA] To urządzenie nie jest zgodne z funkcją Multiple Bit Rate (MBR: plik, który

 

 

 

 

 

 

 

 

zawiera ten sam materiał, kodowany jest przy kilku różnych szybkościach transmisji).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

§Proces umożliwiający odtwarzanie w kompatybilnych urządzeniach.

≥Czasami mogą wystąpić problemy z odtwarzaniem powyższych płyt ze względu na rodzaj płyty i warunki, w których zostały one nagrane.

Płyty, których nie można odtwarzać

Format audio płyt DVD

 

 

 

 

Płyty DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, DVDiR, iRW, DVD-RW, SACD,

Można odtwarzać płyty z następującymi

 

 

 

 

wideo Divx oraz Photo CD, płyty DVD-RAM, których nie można wyjąć z

symbolami.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kasety, płyty DVD-RAM o pojemności 2,6 GB i 5,2 GB oraz dostępne na

 

 

 

 

 

 

 

rynku płyty „Chaoji VCD“, w tym płyty CVD, DVCD i SVCD, które nie są

 

 

 

 

 

 

 

zgodne z normą IEC62107.

 

 

 

 

 

 

 

Płyty, które można odtwarzać

RQT7257

5

Odtwarzanie zwykłe

RQT7257

6

Odtwarzanie zwykłe

 

 

1 Włącz

2

( strona 7)

 

 

zasilanie.

Otwórz tacę płyty.

 

TV

Zatrzymanie Pauza

 

 

 

 

FL SELECT AV CH

VOLUME

 

 

AV ENHANCER

MULTI

AUDIO ONLY

 

 

RE-MASTER

 

 

 

 

 

 

 

 

PLAY SPEED

 

 

Czujnik sygnałów zdalnego sterowania

 

 

POSITION MEMORY

 

CANCEL

 

QUICK REPLAY

 

 

 

750p/1125i

SKIP

 

SLOW/SEARCH

 

STOP

PAUSE

PLAY

 

DIRECT NAVIGATOR

 

PLAY LIST

 

TOP MENU

 

 

MENU

 

ENTER

 

DISPLAY

 

 

RETURN

CONTRAST

BRIGHTNESS

SHARPNESS

COLOR

SUBTITLE

AUDIO

ANGLE/PAGE

SETUP

3

Włóż płytę.

Płyty dwustronne wkładaj w taki sposób, aby etykieta

strony, którą chcesz odtwarzać, była skierowana ku górze.

[RAM] Przed użyciem wyjmij płyty z opakowań.

4Rozpocznij odtwarzanie.

Naciśnij, aby pominąć. Naciśnij i przytrzymaj, aby –przeszukiwać (podczas

odtwarzania) –odtwarzać w zwolnionym

tempie. (podczas pauzy)

 

 

Kiedy „!“ miga na wyświetlaczu,

 

 

położenie jest zapamiętane.

 

 

≥Naciśnij [1] (PLAY), aby

 

STOP

wznowić odtwarzanie.

Zatrzymanie

[DVD-V] Przeglądanie

 

 

poprzednich rozdziałów

 

 

 

 

( strona 9, Pamięć

 

 

położenia).

 

 

≥Naciśnij [∫], aby skasować

 

 

położenie.

Pauza

PAUSE

≥Naciśnij [1] (PLAY), aby

 

wznowić odtwarzanie.

 

 

Pozwala pominąć elementy.

Przeszukiwać

SKIP

≥[RAM] Pozwala również

 

przeskoczyć do pozycji znaczników

 

 

 

 

[ strona 12, Marker (VR)].

 

 

[WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4]

Pomijanie

 

Pozwala pominąć grupy.

grup

ENTER

≥Nie działa w trybie

 

wstrzymania.

 

 

Przeszukiwanie

 

≥Do 5 kroków.

(podczas

 

≥Naciśnij [1] (PLAY), aby

odtwarzania)

 

rozpocząć odtwarzanie.

Odtwarzać w

SLOW/SEARCH

[VCD] Odtwarzać w zwolnionym

 

zwolnionym

 

tempie: Tylko do przodu.

 

≥[MPEG4] Odtwarzać w

tempie

 

 

zwolnionym tempie: Nie działa.

(podczas pauzy)

 

 

 

Przeglądanie

 

[RAM] [DVD-V] [VCD]

 

[VCD] Tylko do przodu.

poklatkowe

ENTER

 

(podczas pauzy)

 

 

Wybór

 

Wybierz

 

 

pozycji na

ENTER

 

ekranie

 

Potwierdź

[Uwaga]

„D.MIX“ na wyświetlaczu oznacza, że ścieżkę dźwiękową zawierającą trzy lub więcej kanałów można zmiksować do dwóch kanałów

( strona 16, Słownik)

Kiedy menu są wyświetlane, płyty nadal się obracają. Naciśnij [∫], po zakończeniu, aby oszczędzać silnik urządzenia i ekran telewizora.

Jeżeli występują problemy, sięgnij do części dotyczącej rozwiązywania problemów ( strony 18, 19).

 

 

 

[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD]

1

2

3

np. Aby wybrać 12:

4

5

6

[S10] [1] [2]

Wprowadź

7

8

9

[WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4]

numer

CANCEL

0

10

 

 

 

np. Aby wybrać 123:

 

 

ENTER

 

[1] [2] [3] [ENTER]

 

 

 

≥Naciśnij przycisk [CANCEL], aby

 

 

 

 

 

 

 

 

anulować wprowadzone liczby.

 

 

 

 

 

 

DIRECT NAVIGATOR

[DVD-A] [DVD-V]

 

 

Pokazuje menu główne płyty.

 

 

 

 

 

 

 

 

[RAM]

 

TOP MENU

 

Uruchamia odtwarzanie

 

 

programów ( strona 11).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PLAY LIST

[DVD-V]

Menu płyty

Pokazuje menu płyty.

 

 

 

 

 

 

 

[RAM]

 

 

MENU

 

Uruchamia odtwarzanie listy

 

 

 

odtwarzania ( strona 11).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RETURN

[VCD] ze sterowaniem odtwarzaniem

 

Pokazuje menu płyty.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Powrót do

RETURN

 

poprzedniego

 

 

 

 

 

ekranu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wyświetlacz

FL SELECT

Wyświetlacz numeru

urządzenia

:;

 

 

 

głównego

 

 

 

Wyświetlacz czasu

 

 

 

 

[RAM]

 

 

 

 

Powoduje włączenie/wyłączenie

 

 

 

 

napisów ( strona 9).

Ekran

 

 

 

[DVD-V] [VCD] (Tylko płyty SVCD)

SUBTITLE

Umożliwia wybór języka napisów

informacyjny

( strona 9).

[WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4]

 

 

[CD] (Tylko płyty CD z informacją

 

tekstową)

 

Włącza/wyłącza ekran informacyjny.

Przełącznik trybu gotowości/włączania (Í/I)

Naciśnij, aby przełączyć urządzenie z włączonego w tryb gotowości lub odwrotnie. W trybie gotowości urządzenie nadal pobiera pewną ilość energii.

Wskaźnik trybu gotowości/włączania (Í)

Kiedy urządzenie jest podłączone do zasilania, wskaźnik pali się w trybie gotowości, a gaśnie, kiedy urządzenie jest włączone.

Loading...
+ 14 hidden pages