Instrucţiuni de utilizare
DVD/CD PLAYER
Model DVD-S511
Stimate client,
Vă mulţumim pentru cumpărarea acestui aparat.
Înainte de conectarea, utilizarea sau reglarea aparatului, vă rugăm să citiţi în totalitate aceste instrucţiuni. Vă rugăm, de asemenea, să păstraţi acest manual pentru consultări ulterioare.
Numărul de regiune
Aparatul redă discurile DVD-Video marcate cu etichete care conţin numărul de regiune "2" sau “ALL” (toate).
Exemplu:
Pornirea aparatului
|
|
|
ii |
REDARE MULTI-FORMAT |
Operaţ |
|
|
Pentru detalii, consultaţi pagina 4. |
|
Notă
Marcajul „EB” de pe ambalaj indică Marea Britanie şi Republica Irlanda ca ţări de destinaţie.
Informaţii utile
Cuprins / Accesorii
Cuprins |
|
Pornirea aparatului |
|
Accesorii ............................................................................................................ |
2 |
Măsuri de siguranţă........................................................................................... |
3 |
Discurile care pot fi redate pe acest aparat ................................................... |
4 |
Întreţinerea ......................................................................................................... |
5 |
PASUL 1 Conectarea ........................................................................................ |
6 |
PASUL 2 Telecomanda ..................................................................................... |
8 |
PASUL 3 QUICK SETUP (configurarea rapidă) .............................................. |
8 |
Operaţii |
|
Redarea de bază ................................................................................................ |
9 |
Schimbarea ordinii de redare ........................................................................ |
11 |
Redarea unui program / Redarea aleatorie ................................................................. |
11 |
Redarea discurilor audio (WMA/MP3), cu imagini (JPEG) şi video |
|
(DivX/MPEG4) .................................................................................................. |
12 |
Funcţii comode ............................................................................................... |
13 |
Afişarea stării de redare curente / Beneficierea de sunet surround virtual |
|
(efect avansat de sunet spaţial) / Repetarea redării / Schimbarea modului |
|
Imagine/ Schimbarea vitezei de redare / Reluarea rapidă / |
|
Schimbarea subtitrărilor / Reducerea zgomotului la imagini ..................................... |
13 |
Schimbarea coloanei sonore / Facilitarea ascultării dialogurilor / |
|
Realizarea unui salt de aprox. 30 de secunde înainte / Selectarea unghiului / |
|
Rotirea imaginilor statice / Modul Transfer / Zoom ................................................... |
14 |
Utilizarea meniurilor de pe ecran .................................................................. |
15 |
Meniul 1 afişat pe ecran ............................................................................................... |
15 |
Meniul 2 afişat pe ecran / Meniul 3 afişat pe ecran .................................................... |
16 |
Meniul 4 afişat pe ecran ............................................................................................... |
17 |
Schimbarea setărilor aparatului .................................................................... |
18 |
Accesorii
Vă rugăm să verificaţi şi să identificaţi accesoriile livrate.
Când solicitaţi piese de schimb, utilizaţi codurile indicate între paranteze.
(Codurile de produs sunt valabile cu începere din luna februarie 2007. Ele pot fi ulterior modificate.)
1 |
Telecomandă |
(EUR7631260) |
2 |
Baterii pentru telecomandă |
|
1 |
Cablu audio/video |
(K2KA6BA00004) |
1 |
Cablu de alimentare CA |
(K2CT3CA00004) |
Accesoriile pot diferi în funcţie de ţară.
Notă
•Cablul de alimentare CA inclus la livrare se utilizează numai cu acest aparat. Nu folosiţi acest cablu pentru alte echipamente.
•Nu utilizaţi la acest aparat cabluri de alimentare AC destinate altor echipamente.
Informaţii utile |
|
Ghid de localizare şi remediere a problemelor |
............................................ 21 |
Despre conţinutul DivX VOD ......................................................................... |
24 |
Funcţia VIERA Link „HDAVI ControlTM......................................................... |
24 |
Specificaţii ....................................................................................................... |
25 |
Glosar ............................................................................................................... |
26 |
Index al funcţiilor principale ................................................. |
Coperta din spate |
2
Măsuri de precauţie
Amplasarea aparatului
Poziţionaţi aparatul pe o suprafaţă plană, departe de acţiunea directă a razelor soarelui, de temperaturi ridicate, umiditate sau a vibraţii excesive. Aceste condiţii pot deteriora carcasa şi alte componente, scurtând astfel durata de viaţă a aparatului. Nu plasaţi obiecte grele pe aparat.
Tensiunea
Nu utilizaţi surse de energie electrică de înaltă tensiune. Acestea pot suprasolicita aparatul şi pot provoca un incendiu. Nu utilizaţi o sursă de alimentare cu curent continuu. Verificaţi cu atenţie sursa de energie atunci când instalaţi aparatul la bordul unei nave sau în alte locuri în care este utilizat curentul electric continuu.
Protecţia cablului de alimentare CA
Asiguraţi-vă că aţi conectat corect cablul de alimentare CA şi că acesta nu prezintă deteriorări. O conectare necorespunzătoare sau deteriorarea cablului pot conduce la izbucnirea unui incendiu sau la electrocutare. Nu trageţi, nu îndoiţi cablul şi nu plasaţi obiecte grele pe el.
Ţineţi strâns ştecherul atunci când scoateţi cablul din priză. Dacă trageţi direct de cablul de alimentare CA, există riscul de electrocutare. Nu manevraţi ştecherul cu mâinile ude deoarece există pericolul de electrocutare.
Obiectele străine
Nu lăsaţi obiecte de metal să cadă înăuntrul aparatului. Acestea pot provoca electrocutarea sau defectarea aparatului.
Aveţi grijă ca în interiorul aparatului să nu pătrundă lichide. Acestea pot provoca defectarea aparatului sau electrocutarea. Dacă, totuşi, se produce un astfel de eveniment, deconectaţi imediat aparatul de la sursa de alimentare cu energie electrică şi contactaţi furnizorul.
Nu pulverizaţi insecticide pe aparat sau în interiorul lui. Acestea conţin gaze inflamabile care se pot aprinde în cazul în care sunt pulverizate în interiorul aparatului.
Service-ul
Nu încercaţi să reparaţi singur acest aparat. Dacă sunetul este întrerupt, indicatoarele vizuale nu se aprind, apare fum sau intervine orice altă problemă care nu este tratată în aceste instrucţiuni de utilizare, deconectaţi cablul de alimentare şi contactaţi furnizorul sau un centru de service autorizat. Dacă aparatul este reparat, dezasamblat sau reasamblat de persoane necalificate, există pericolul electrocutării sau al deteriorării aparatului.
Prelungiţi durata de viaţă a aparatului prin deconectarea acestuia de la sursa de alimentare cu energie electrică în cazul în care aparatul nu este utilizat o lungă perioadă de timp.
Măsuri de precauţie
3
Discurile care pot fi redate pe acest aparat
4
Discurile care pot fi redate pe acest aparat
Discuri disponibile pe piaţă
Logo |
Indicat în cadrul |
Observaţii |
|||||||
acestor |
|||||||||
disc |
|||||||||
instrucţiuni prin |
|
||||||||
|
|
||||||||
DVD-Video |
|
|
|
|
|
|
|
Discuri de calitate |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
superioară pentru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
muzică şi filme |
|
|
|
DVD-V |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Video CD |
|
|
|
|
|
|
|
Inclusiv SVCD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Respectă standardul |
|
|
|
|
VCD |
|
|
IEC62107) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CD |
|
|
|
|
|
|
|
Discuri pentru muzică |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
CD |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Discuri care nu pot fi redate pe acest aparat
Blue-ray, HD-DVD, DVD-Audio, versiunea 1.0 a discurilor DVD-RW, DVDRAM, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, CD-urile foto şi discurile "Chaoji VCD" disponibile pe piaţă, inclusiv CVD, DVCD şi SVCD care nu respectă standardul IEC62107.
Redarea DVD-urilor şi CD-urilor video
Producătorul acestor discuri poate controla modul lor de redare, astfel încât este posibil să nu puteţi controla întotdeauna modul de redare în maniera prezentată în aceste instrucţiuni de utilizare (de exemplu, dacă timpul de redare nu este afişat sau dacă un CD video dispune de meniuri).
Citiţi cu atenţie instrucţiunile discului.
Precauţii la manipulare
•Nu ataşaţi pe discuri etichete sau alte tipuri de autocolante (această operaţie poate determina deformarea discului, făcându-l inutilizabil).
•Nu scrieţi cu un pix sau alt instrument de scris pe partea inscripţionată a discului.
•Nu utilizaţi spray-uri pentru curăţarea discurilor de vinil, neofalină, diluant, lichide pentru împiedicarea formării de sarcini electrostatice sau orice alt solvent.
•Nu utilizaţi elemente de acoperire sau protejare rezistente la zgâriere.
•Nu utilizaţi următoarele tipuri de disc:
-Discuri cu urme de adeziv rămase de la etichetele sau autocolantele dezlipite (discuri închiriate etc.).
-Discuri care sunt vizibil deformate sau care prezintă fisuri.
-Discuri care au o formă neregulată, cum este cazul discurilor în formă de inimă.
Discuri înregistrate ({: Disponibil, -: Nedisponibil)
Logo |
Disc înregistrat pe un |
|
|
|
Disc înregistrat pe un calculator etc. |
|
|
Necesitatea |
|||||||||||
DVD video recorder etc. |
|
|
|
|
|
||||||||||||||
disc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
finalizării*5 |
|||
|
DVD-V |
*2 |
|
WMA |
|
|
MP3 |
|
|
JPEG |
|
|
MPEG4 |
|
|
DivX |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-R/RW |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
{ |
|
- |
|
{ |
|
{ |
|
{ |
|
|
{ |
|
Necesară |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-R DL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
{ |
|
- |
|
- |
|
- |
|
- |
|
|
- |
|
Necesară |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
+R/+RW |
({)*3 |
- |
|
- |
|
- |
|
- |
|
|
- |
|
Necesară |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
+R DL |
({)*3 |
- |
|
- |
|
- |
|
- |
|
|
- |
|
Necesară |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
CD-R/RW*1 |
- |
|
{ |
|
{ |
|
{ |
|
{ |
|
|
{ |
|
Necesară*6 |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
•Există posibilitatea ca discurile de mai sus să nu poată fi redate în toate situaţiile din cauza tipului de disc, condiţiilor de înregistrare, metodei de înregistrare şi a modului în care au fost create fişierele (¨ pagina 5, Sugestii privind realizarea discurilor de date).
*1 Acest aparat poate reda şi discuri CD-R/RW înregistrate în format CD-DA sau Video CD.
*2 Discuri înregistrate pe DVD video recordere sau camere video cu DVD etc. utilizând formatul DVD-Video.
*3 Discuri înregistrate utilizând un format diferit de formatul DVD-Video, prin urmare unele funcţii nu pot fi folosite.
*4 Sunt redate toate versiune de format DivX® (inclusiv DivX®6) cu ajutorul funcţiei de redare standard a fişierelor media DivX®. Certificat DivX Home Theater Profile. Acest aparat nu acceptă opţiunea GMC (Global Motion Compensation).
*5 Un proces care permite redarea pe echipamente compatibile. Pentru a reda pe acest aparat un disc pentru care este afişată indicaţia "Necessary" (finalizare necesară), discul trebuie mai întâi finalizat pe dispozitivul pe care a fost înregistrat.
*6 Va funcţiona şi închiderea sesiunii.
Sugestii privind realizarea discurilor de date
Format |
Disc |
Extensie |
Informaţii utile |
|
||||
|
|
|
|
|
CD-R/RW |
„.WMA” |
|
|
|
WMA |
|
|
• Nu puteţi reda fişiere WMA care sunt protejate la copiere. |
||||
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
„.wma” |
• Acest aparat nu este compatibil cu Multiple Bit Rate (MBR: un |
|
|
|
|
|
|
|
|
fişier care are acelaşi conţinut codat la câteva viteze diferite de |
|
|
|
|
|
|
|
|
transmisie a biţilor). |
|
|
|
|
|
|
DVD-R/RW |
„.MP3” |
|
|
|
MP3 |
|
|
|
• Frecvenţă de eşantionare: |
|
||
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
CD-R/RW |
„.mp3” |
DVD-R/RW: |
|
|
|
|
|
|
|
|
11.02, 12, 22.05, 24, 44.1 şi 48 kHz |
|
|
|
|
|
|
|
|
CD-R/RW: |
|
|
|
|
|
|
|
|
8, 11.02, 12, 16, 22.05, 24, 32, |
44.1 şi 48 kHz |
|
|
|
|
|
|
|
• Acest aparat nu este compatibil cu |
tag-urile ID3. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-R/RW |
„.JPG” |
• Sunt afişate fişierele JPEG realizate cu o cameră digitală |
|
|
JPEG |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
CD-R/RW |
„.jpg” |
conformă cu standardul DCF versiunea 1.0. |
|
|
|
|
|
|
|
„.JPEG” |
- Este posibil ca fişierele care au fost modificate, editate sau |
|
|
|
|
|
|
|
„.jpeg” |
salvate cu ajutorul unui program de editare a imaginilor pe |
|
|
|
|
|
|
|
|
calculator să nu poată fi afişate. |
|
|
|
|
|
|
|
|
• Acest aparat nu poate afişa filme, fişiere în format MOTION |
|
|
|
|
|
|
|
|
JPEG şi alte asemenea formate, imagini statice în alt format |
|
|
|
|
|
|
|
|
decât JPEG (de ex. TIFF) şi nu poate reda filme cu semnal |
|
|
|
|
|
|
|
|
audio ataşat. |
|
|
|
|
|
|
DVD-R/RW |
„.ASF” |
|
|
|
MPEG4 |
|
• Cu acest aparat puteţi reda date în format MPEG4 [care |
|||||
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
CD-R/RW |
„.asf” |
respectă specificaţiile SD VIDEO (standard ASF)/ sistem video |
|
|
|
|
|
|
|
|
MPEG4 (profil simplu)/ sistem audio G.726] înregistrate cu |
|
|
|
|
|
|
|
|
camere SD multifuncţionale Panasonic sau cu DVD video |
|
|
|
|
|
|
|
|
recordere. |
|
|
|
|
|
|
|
|
• Data de înregistrare poate fi diferită de data reală. |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
DVD-R/RW |
„.DIVX” |
• Acest aparat poate reda toate versiunile formatului video DivX |
|
|
DivX |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
CD-R/RW |
„.divx” |
(inclusiv DivX® 6) [sistem video DivX / sistem audio MP3, Dolby |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
„.AVI” |
Digital sau MPEG] cu redare standard a fişierelor media DivX®. |
|
|
|
|
|
|
|
Nu sunt recunoscute funcţiile adăugate cu DivX Ultra. |
||
|
|
|
|
|
|
„.avi” |
||
|
|
|
|
|
|
• Acest aparat nu acceptă opţiunea GMC (Global Motion |
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Compensation). |
|
|
|
|
|
|
|
|
• Este posibil ca fişierele DivX care depăşesc 2 GB sau care nu |
|
|
|
|
|
|
|
|
au index să nu fie redate corespunzător pe acest aparat. |
|
|
|
|
|
|
|
|
• Acest aparat acceptă toate rezoluţiile până la maxim 720 X 480 |
|
|
|
|
|
|
|
|
(NTSC) / 720 X 576 (PAL). |
|
|
|
|
|
|
|
|
• Pe acest aparat puteţi selecta până la 8 tipuri de coloane sonore |
|
|
|
|
|
|
|
|
şi de subtitrări. |
|
Denumirea folderelor şi a fişierelor
(Pe acest aparat fişierele sunt considerate conţinut, iar folderele sunt considerate grupuri.)
La momentul înregistrării, trebuie să adăugaţi un prefix la numele folderelor sau fişierelor. Acest prefix trebuie să fie format din numere care au un număr egal de cifre, iar formarea prefixului trebuie să se realizeze în ordinea în care doriţi să fie redate respectivele fişiere sau foldere (este posibil ca acest aspect să nu funcţioneze uneori).
CD-R/RW
•Discurile trebuie să respecte standardul ISO9660 nivel 1 sau 2 (cu excepţia formatelor extinse).
•Acest aparat este compatibil cu modul multi-sesiune, dar dacă există multe sesiuni va dura mai mult până când se va începe redarea discului. Pentru a evita acest lucru, menţineţi numărul de sesiuni la minimul posibil.
DVD-R/RW
•Discurile trebuie să respecte standardul UDF Bridge (UDF 1.02/ ISO9660).
•Acest aparat nu este compatibil cu modul multi-sesiune. Este redată numai sesiunea implicită.
•Pot exista diferenţe între ordinea de afişare pe ecranul cu meniuri şi cea de pe ecranul calculatorului.
•Acest aparat nu poate reda fişiere înregistrate cu ajutorul tehnologiei „packet write”.
Notă referitoare la utilizarea unui DualDisc1
Faţa unui DualDisc care conţine fişiere audio în format digital nu respectă specificaţiile tehnice ale formatului Compact Disc Digital Audio (CD-DA), prin urmare redarea sa nu este posibilă.
Întreţinerea
Curăţaţi acest aparat cu o lavetă moale şi uscată
•Pentru a curăţa acest aparat, nu folosiţi niciodată alcool, diluant sau benzină .
•Înainte de a utiliza o lavetă tratată chimic, citiţi cu grijă instrucţiunile care o însoţesc.
•De obicei nu este necesară curăţarea lentilei, dar acest lucru depinde de mediul în care se utilizează aparatul.
•Nu folosiţi substanţe de curăţare a lentilelor din comerţ, deoarece acestea ar putea provoca defectarea aparatului.
Curăţaţi discurile
Ştergeţi discurile cu o lavetă umedă şi apoi cu o lavetă uscată. +++
Discurile care pot fi redate pe acest aparat
1 Nou format de disc care are pe una dintre feţe fişiere înregistrate în format audio CD, iar pe cealaltă faţă aceleaşi fişiere la calitate DVD-audio.
5
Conectarea
PASUL 1 Conectarea
Conectarea la un televizor
•Nu amplasaţi aparatul pe amplificatoare sau echipamente care se pot încălzi. Căldura poate deteriora aparatul.
•Nu conectaţi aparatul prin intermediul video recorderului. Din cauza sistemului de protecţie la copiere, este posibil ca imaginea să nu fie corect afişată.
•Închideţi toate echipamentele înainte de conectare şi citiţi instrucţiunile de utilizare corespunzătoare.
•Conectaţi terminalele de aceeaşi culoare.
TELEVIZOR
Cu VIDEO IN sau S VIDEO IN |
Cu COMPONENT VIDEO IN |
Cu SCART (AV) IN |
(intrare video sau S video) |
(intrare video pe componente) |
(intrare AV SCART) |
*Când se utilizează această conexiune, trebuie conectat şi cablul audio (mufele de culoare roşie şi albă).
Pentru a beneficia de sunet stereo, puteţi conecta cablul audio la terminalele de intrare audio cu 2 canale ale unui amplificator analogic sau ale unei componente a sistemului.
6
Pentru a beneficia de scanarea progresivă a semnalului video
•Conectaţi aparatul la un televizor compatibil cu ieşirea cu scanare progresivă.
•Pentru terminalele de semnal video pe componente, setaţi „VIDEO-OUT SCART” la „VIDEO/YPbPr” (¨ pagina 18, meniul „VIDEO”).
•Setaţi „VIDEO PRIORITY” la „OFF”(¨ pagina 19, meniul „HDMI”).
•Setaţi „VIDEO OUTPUT (I/P)” la „PROGRESSIVE”, apoi urmaţi instrucţiunile din ecranul cu meniuri (¨ pagina 18, meniul „VIDEO”).
•Dacă televizorul este compatibil cu formatul S-video, setaţi „VIDEO-OUT SCART” la „S- VIDEO/YPbPr” sau dacă este compatibil cu formatul RGB, setaţi „VIDEO-OUT SCART” la „RGB/NO OUTPUT” (RGB/Fără ieşire) pentru terminalele AV (¨ pagina 18, meniul „VIDEO”). De asemenea, când este selectată opţiunea „RGB/NO OUTPUT”, setaţi „VIDEO PRIORITY” la „OFF” (¨ pagina 19, meniul „HDMI”).
Televizoarele Panasonic cu terminale de intrare 625 (576)/50i . 50p, 525 (480)/60i . 60p sunt compatibile cu scanarea progresivă.
Partea din spate a aparatului
Beneficierea de semnale video şi audio de o calitate superioară (conexiune HDMI) (¨ pagina 26, Glosar).
Prin conectarea aparatului la un televizor de înaltă definiţie compatibil HDMI, înregistrările video pot fi convertite în şi transmise ca semnale video de înaltă definiţie (1080i). De asemenea, puteţi beneficia de sunet surround prin conectarea aparatului la un amplificator cu terminale de ieşire pe mai multe canale care este compatibil HDMI.
Cu televizor compatibil HDMI |
|
Cu televizor şi amplificator compatibile HDMI |
|
Cu amplificator compatibil HDMI |
|
|
|
|
|
Pentru a beneficia de semnale video de înaltă definiţie şi de |
Pentru a beneficia de sunet surround şi de semnal video digital de |
Când televizorul nu este compatibil HDMI, puteţi beneficia totuşi de sunet |
||
semnale audio de calitate superioară prin intermediul unui singur |
înaltă definiţie. |
surround conectând un amplificator compatibil HDMI. |
||
cablu. |
|
|
|
|
• Puteţi beneficia de sunet surround prin conectarea unui |
|
|
|
|
amplificator cu terminal COAXIAL (¨ pagina 8). |
|
|
|
|
Partea din spate a aparatului |
Partea din spate a aparatului |
Partea din spate a aparatului |
• Setaţi opţiunile „VIDEO PRIORITY” şi „AUDIO OUTPUT” la „ON” |
• Setaţi opţiunile „VIDEO PRIORITY” şi „AUDIO OUTPUT” la „ON” |
• Setaţi opţiunea „AUDIO OUTPUT” la „ON” (activare). Când conectaţi aparatul |
(activare) (¨ pagina 19, meniul „HDMI”). |
(activare) (¨ pagina 19, meniul „HDMI”). |
la un televizor numai prin intermediul terminalului COMPONENT VIDEO |
|
|
(semnal video pe componente), setaţi şi opţiunea „VIDEO PRIORITY” la |
|
|
„OFF” (dezactivare) (¨ pagina 19, meniul HDMI). |
*1 DVD-V - Semnalul audio va fi transmis pe 2 canale dacă ieşirea de semnal se face în format PCM. Schimbaţi opţiunile „DOLBY DIGITAL” şi „DTS” (¨ pagina 19, meniul AUDIO).
*2 Puteţi utiliza şi terminalele S Video şi COMPONENT VIDEO.
•Pentru a beneficia de un semnal video de înaltă definiţie, conectaţi aparatul la un televizor de înaltă definiţie, compatibil HDMI şi setaţi opţiunea „VIDEO FORMAT” (¨ pagina 17, meniul 4 afişat pe ecran).
•Pentru a facilita stabilitatea în funcţionare şi pentru a preveni deteriorarea calităţii semnalului video, vă rugăm să achiziţionaţi un cablu HDMI, cu o lungime de cel mult 5 m, marcat cu logo-ul HDMI.
•Aparatul este compatibil cu funcţia VIERA Link „HDAVI ControlTM” (¨ pagina 24).
Conectarea
7
Conectarea / Telecomanda / CONFIGURAREA RAPIDĂ
8
PASUL 1 Conectarea
Beneficierea de sunet surround
Amplificator cu decodor încorporat sau cu o combinaţie decodor-amplificator
•Nu puteţi utiliza decodoare DTS Digital Surround care nu sunt compatibile cu formatul DVD.
Setaţi opţiunea „AUDIO OUTPUT” (ieşire audio) la „OFF” (dezactivare) (¨ pagina 19, meniul HDMI) şi modificaţi „PCM OUTPUT”, „DOLBY DIGITAL”, „DTS” şi „MPEG” (¨ pagina 19, meniul „AUDIO”).
Conectaţi cablul de alimentare CA la sfârşit
ÎNAINTE DE CONECTARE, CITIŢI MĂSURILE DE PRECAUŢIE LA UTILIZAREA CABLULUI DE ALIMENTARE CA, DE LA PAGINA 3.
PASUL 2 Telecomanda
Bateriile |
• Introduceţi bateriile cu polii (+ şi –) astfel poziţionaţi încât să se |
|
potrivească cu cei aflaţi în interiorul telecomenzii. |
|
• Nu utilizaţi baterii reîncărcabile. |
NU:
•amestecaţi bateriile vechi cu cele noi.
•utilizaţi simultan diferite tipuri de baterii.
•încălziţi şi nu expuneţi la flacără.
•desfaceţi sau scurtcircuitaţi.
•încercaţi să reîncărcaţi bateriile alcaline sau cu mangan.
•utilizaţi bateriile dacă învelişul de protecţie a fost îndepărtat.
PASUL 3 CONFIGURAREA RAPIDĂ
Manipularea greşită a bateriilor poate determina scurgerea electrolitului care poate deteriora elementele cu care fluidul intră în contact şi poate provoca un incendiu.
În cazul în care telecomanda nu se va utiliza o perioadă mai lungă de timp, scoateţi bateriile. Păstraţi bateriile într-un loc întunecat şi răcoros.
Utilizare
Orientaţi telecomanda către senzorul de telecomandă (¨ pagina 9), evitând obstacolele, de la o distanţă de maxim 7 m, direct din faţa aparatului.
Redarea de bază
Porniţi aparatul (ON).
Introduceţi discul în aparat.
•Introduceţi discurile cu două feţe astfel încât eticheta pentru partea care doriţi să fie redată să fie cu faţa în sus.
Salt
• Apăsaţi pe [ ] pentru a sări titluri, capitole, piese etc.
Oprire
Poziţia este memorată atunci când, pe ecranul televizorului, este afişată intermitent indicaţia „RESUME STOP" (reluare operaţie de oprire).
•Apăsaţi pe [►] (PLAY) pentru a relua operaţia de redare. (Resume play)
•Apăsaţi pe [ ] pentru a şterge poziţia.
Butonul standby/on (în aşteptare/pornire)
Apăsaţi pe acest buton pentru a trece aparatul de la modul de funcţionare normală în modul Standby şi invers. În modul Standby, aparatul continuă să consume o cantitate mică de energie.
Indicatorul standby/on
Atunci când aparatul este conectat la reţeaua de curent alternativ, acest indicator se aprinde în modul Standby şi se stinge la pornirea aparatului.
Deschideţi sertarul discului.
Redarea de bază
Porniţi redarea.
Căutare (în modul Redare)
Derulare cu încetinitorul (în modul Pauză)
•Până la 5 trepte.
•Apăsaţi pe [►] (PLAY) pentru a relua operaţia de redare.
VCD Derulare cu încetinitorul: funcţionează numai pentru derularea înainte.
MPEG4 DivX Derulare cu încetinitorul: nu funcţionează.
Pauză
Apăsaţi pe [►] (PLAY) pentru a relua operaţia de redare.
Notă
•DISCURILE CONTINUĂ SĂ SE ROTEASCĂ ÎN TIMPUL AFIŞĂRII MENIURILOR. Apăsaţi pe [ ] atunci când finalizaţi operaţia, pentru a menaja motorul aparatului şi ecranul televizorului.
•Este posibil ca numărul total de titluri să nu fie afişat corect pe discurile +R/+RW.
Dacă întâmpinaţi probleme, consultaţi ghidul de localizare şi remediere a problemelor (¨ paginile 21, 22 şi 23).
9