Panasonic DVD-S42 User Manual [pt]

Manual de Instruções
Reprodutor de DVD/CD
Model No. DVD-S42
Prezado Cliente
Código regional
O aparelho reproduz DVD-Vídeos identificados com etiquetas que contêm o código regional “4” ou “ALL”.
Exemplo:
2
4
6
PL
PLA
4
ALL
Sumario
Como Iniciar
Precauções para segurança/Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Discos que podem ser reproduzidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ETAPA 1 Conexão à televisão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ETAPA 2 O controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ETAPA 3 QUICK SETUP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Operações
Reprodução básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Funções convenientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Exibe a condição atual da reprodução (Quick OSD)/
Rever os títulos/programas a reproduzir (Advanced Disc Review) . . . . . . . . . . . . 9
Restaurar as configurações de áudio/vídeo recomendadas (AV Enhancer)/ Controle de áudio mais alto (Night Sound Mode)/
Utilizar grave forte com os alto-falantes (H.Bass)/
Utilizar o surround virtual (Advanced Surround)/
Reproduzir áudio mais natural (Multi Re-master) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zoom/Alterar as legendas/Alterar as trilhas sonoras/
Seleção de ângulo/Rotação de imagem estática/
Iniciar a reprodução de um grupo selecionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Alterar a velocidade de reprodução/Avançar 1 minuto/Reprodução rápida/
Reprodução repetida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mudar as seqüências de reprodução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Reprodução de programa/Reprodução aleatória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Utilizar os menus de navegação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Reproduzir programas/listas de reprodução/Reproduzir CD/ Reproduzir discos HighMAT
Reproduzir discos de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sobre o conteúdo VOD do DivX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Usar os menus na tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Menus principais/Outras definições (Other Settings) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Alterar as configurações do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Referência
Glossário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Especificações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Guia de Solução de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contra capa
.
TM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
RQT8504-U
Como Iniciar
OperaçõesReferência
CUIDADO!
ESTE APARELHO UTILIZA UM LASER. O USO DE CONTROLES, EXECUÇÃO DE AJUSTES OU PROCEDIMENTOS DE FORMA DIFERENTE DO QUE A AQUI ESPECIFICADA PODE RESULTAR EM EXPOSIÇÃO PERIGOSA À RADIAÇÃO. NÃO ABRA AS TAMPAS NEM FAÇA REPARAÇÕES. PARA REPAROS, CONSULTE PESSOAL TÉCNICO QUALIFICADO.
AVISO:
PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO, CHOQUE ELÉTRICO OU AVARIAS, NÃO EXPONHA O APARELHO À CHUVA, UMIDADE, PINGOS OU SALPICOS NEM COLOQUE EM CIMA DELE OBJETOS COM LÍQUIDOS COMO, POR EXEMPLO, UM JARRO.
ESTE APARELHO DESTINA-SE A SER UTILIZADO EM CLIMAS TEMPERADOS.
Este produto pode estar sujeito a interferências de rádio provocadas pelo telefone móvel durante a sua utilização. Se detectar essas interferências, afaste o telefone móvel do produto.
(Interior do aparelho)
CLASS 1
AVISO!
NÃO INSTALE OU COLOQUE ESTE APARELHO DENTRO DE UMA ESTANTE, ARMÁRIO EMBUTIDO OU QUALQUER OUTRO ESPAÇO FECHADO. VERIFIQUE SE EXISTE UMA BOA VENTILAÇÃO PARA O APARELHO. PARA EVITAR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO OU INCÊNDIO PROVOCADO POR SOBREAQUECIMENTO, CERTIFIQUE­SE DE QUE AS ABERTURAS DE VENTILAÇÃO NÃO ESTÃO TAPADAS COM AS CORTINAS OU QUALQUER OUTRO MATERIAL.
NÃO TAPE AS RANHURAS DE VENTILAÇÃO COM JORNAIS,
TOALHAS, CORTINADOS OU OBJETOS SEMELHANTES.
NÃO COLOQUE OBJETOS COM CHAMAS, COMO VELAS
ACESAS, EM CIMA DO APARELHO.
DEITE FORA AS PILHAS RESPEITANDO AS REGRAS DE
DEFESA DO AMBIENTE.
O aparelho deve ser instalado próximo à tomada de CA e o plugue de alimentação deve estar posicionado em um local de fácil acesso caso haja
RQT8504
2
2
algum problema.
LASER PRODUCT
Precauções para segurança
Posição
Coloque o aparelho sobre uma superfície plana, afastado da luz solar direta, altas temperaturas, alta umidade e vibração excessiva. Essas condições podem danificar a caixa e outros componentes, encurtando a vida útil do aparelho. Não coloque artigos pesados sobre o aparelho.
Tensão
Não utilize fontes de alimentação com alta tensão. Isso poderá sobrecarregar o aparelho e causar um incêndio. Não utilize uma fonte de alimentação de CC. Verifique a fonte cuidadosamente quando instalando o aparelho num navio ou outros locais onde fonte de alimentação de CC é utilizada.
Proteção do cabo de alimentação de CA
Confirme que o cabo de alimentação de CA está conectado corretamente e não está danificado. Má conexão e cabo danificado podem causar incêndio ou choque elétrico. Não puxe, entorte nem coloque artigos pesados sobre o cabo. Quando desligando o cabo, segure firmemente no plugue. Puxar o cabo de alimentação de CA pode causar choque elétrico. Não manuseie o plugue com as mãos molhadas. Isso pode causar choque elétrico.
Objetos estranhos
Não deixe cair objetos metálicos dentro do aparelho. Isso pode causar choque elétrico ou mau funcionamento. Não derrame líquidos dentro do aparelho. Isso pode causar choque elétrico ou mau funcionamento. Se isso ocorrer, desconecte imediatamente o aparelho da fonte de alimentação e contate o seu revendedor. Não use spray de inseticida no aparelho ou dentro dele. Esses contém gases inflamáveis que podem incendiar dentro do aparelho.
Serviço
Não tente reparar o aparelho. Se o som se interromper, os indicadores não se acenderem, aparecer fumaça ou ocorrer qualquer outro problema não descrito nestas instruções, desconecte o cabo de alimentação de CA e contate o seu revendedor ou centro autorizado de assistência técnica. Pode ocorrer choque elétrico ou o aparelho pode ser danificado se for reparado, desmontado ou reconstruído por pessoal não qualificado.
Estenda a vida útil do aparelho desconectando-o da fonte de alimentação se não for utilizá-lo por um longo tempo.
Acessórios
Use os números abaixo para solicitar peças de reposição. (Os números dos produtos estavam corretos em fevereiro de 2006. Eles podem estar sujeitos a alterações.)
1 Controle remoto (EUR7631190R)2 Pilhas para controle remoto1 Cabo de áudio/vídeo1 Cabo CA
[Observação]
Para uso com este aparelho apenas. Não use em outro equipamento. Também não use cabos de outro equipamento neste aparelho.
Aparelhos com “AC T110 –240 V” na parte posterior do aparelho
1 Adaptador do plugue de alimentação
Precauções para segurança/Acessórios
RQT8504
3
Discos que podem ser reproduzidos
Discos comerciais
Disco
Logotipo
DVD-Video
Vídeo CD
CD
Indicado
nestas
instruções por
[DVD-V]
[VCD]
[CD]
Observações
Discos de filme e música de alta qualidade
Discos de música com vídeo Incluindo SVCD (Conformidade com o IEC62107)
Discos de música
Discos que não podem ser reproduzidos
DVD Áudio, Versão 1.0 do DVD-RW, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, CD de Fotos, DVD-RAM que não podem ser removidos do respectivo cartucho, DVD-RAM de 2,6 GB e 5,2 GB e “Chaoji VCD” disponível no mercado, incluindo CVD, DVCD e SVCD que não estejam em conformidade com IEC62107.
Cuidados no manuseio
Não cole etiquetas ou adesivos nos discos (Isso pode
Discos que podem ser reproduzidos
causar deformação e inutilizá-los).
Não escreva no lado da etiqueta com uma caneta
esferográfica ou outro instrumento de escrita.
Não use sprays de limpeza, benzina, diluente, produtos
líquidos antiestáticos ou qualquer outro solvente no disco.
Não use protetores ou capas para evitar arranhões.Não use os seguintes discos:
– Os discos com cola exposta de etiquetas ou adesivos
removidos (discos alugados, etc). – Discos que estejam muito deformados ou rachados. – Discos com formatos irregulares, como formatos de
RQT8504
coração.
4
Discos gravados (Y:Disponível, t:Não disponível)
Gravado em um
Disco
Logotipo
DVD-RAM
gravador de vídeo
em DVD, etc.
§
2
[DVD-VR]
[DVD-V]
Y
DVD-R/RW
YYtYY Y Y
DVD-R DL
§3
Y
iR/iRW
iR DL
CD-R/RW
§1
Pode não ser possível reproduzir os discos acima mencionados devido ao tipo do disco, às condições de
gravação, ao método de gravação e à forma como os arquivos foram criados (página 5, Sugestões para criar discos de dados).
§1
Este aparelho pode reproduzir CD-R/RW gravado em formato CD-DA ou Vídeo CD.
[WMA] [MP3] [JPEG]
§2
Discos gravados em gravadores de vídeo em DVD, câmeras de vídeo DVD, etc. utilizando a Versão 1.1 do Vídeo formato gravavel (um padrão de gravação de vídeo unificado).
§3
Discos gravados em gravadores de vídeo em DVD ou câmeras de vídeo DVD utilizando a Versão 1.2 do Vídeo formato gravavel (um padrão de gravação de vídeo unificado).
§4
Discos gravados em gravadores de vídeo em DVD ou câmeras de vídeo DVD usando o formato de Vídeo-DVD.
§5
Gravados usando um formato diferente do Vídeo-DVD, por isso, algumas funções não podem ser usadas.
§6
Um processo que permite reprodução em equipamento compatível. Para reproduzir um disco que é exibido como “Necessário” neste aparelho, o disco deverá primeiro ser finalizado no dispositivo em que foi gravado.
§7
Fechar a função também funciona da mesma forma.
t
t
——
Ele também reproduz discos HighMAT.
Gravado em um computador pessoal, etc.
§
4
Y
(Y)
(Y)
[WMA] [MP3]
t
tt t t t
§5
tt t t t
§5
tt t t t
[JPEG] [MPEG4] [DivX]
YY Y Y
YY Y Y Y
Necessidade de
§6
finalizar
Não necessário
Necessário
Necessário
Necessário
Necessário
Necessário
§7
Sugestões para criar discos de dados
Formato
[WMA]
[MP3]
[JPEG]
[MPEG4]
[DivX] DVD-RAM
Se forem criados grupos fora da raiz como o “002 group” na ilustração à direita, a partir do oitavo grupo, eles serão apresentados na mesma linha vertical da tela do menu.
Pode haver diferenças na ordem de exibição na tela do menu e tela do computador.
Este aparelho não reproduz arquivos gravados utilizando gravação por pacotes.
Disco Extensão Referência CD-R/RW “.WMA”
“.wma”
DVD-RAM DVD-R/RW
“.MP3” “.mp3”
CD-R/RW
DVD-RAM DVD-R/RW CD-R/RW
“.JPG” “.jpg” “.JPEG” “.jpeg”
DVD-RAM DVD-R/RW
“.ASF” “.asf”
CD-R/RW
“.DIVX”
DVD-R/RW CD-R/RW
“.divx” “.AVI” “.avi”
Taxa de compactação compatível: entre 48 kbps e 320 kbps
Você não pode reproduzir arquivos WMA que estejam protegidos contra cópia.
Este aparelho não é compatível com a Taxa de Bits Múltipla (MBR: um arquivo com o mesmo conteúdo codificado em várias taxas de bits diferentes).
Freqüência de amostragem:
DVD-RAM, DVD-R/RW 11,02, 12, 22,05, 24, 44,1 e 48 kHz CD-R/RW : 8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 e 48 kHz
Taxa de compactação compatível: entre 32 kbps e 320 kbps
Este aparelho não é compatível com etiquetas ID3.
Os arquivos JPEG de câmeras digitais em conformidade com o padrão DCF Versão 1.0 podem ser exibidos.
Os arquivos que foram alterados, editados ou
salvos em software de edição de fotografias em computador podem não ser exibidos.
Este aparelho não exibe fotografias em movimento, MOTION JPEG e outros formatos do mesmo tipo, imagens estáticas que não estejam em formato JPEG (por exemplo, TIFF) e também não reproduz imagens com áudio.
Você pode reproduzir com este aparelho dados MPEG4 [em conformidade com as especificações SD VIDEO (padrão ASF)/sistema de vídeo MPEG4 (perfil simples)/sistema de vídeo/sistema de áudio G.726] gravados com diversas câmeras SD ou gravadores de vídeo em DVD Panasonic.
A data da gravação exibida pode ser diferente
da data real da gravação.
Reproduz todas as versões do vídeo DivX (incluindo DivX Dolby Digital ou sistema de áudio MPEG] com reprodução padrão de arquivos de mídia DivX Funções adicionadas ao DivX Ultra não são aceitas.
GMC (Global Motion Compensation) não é suportado.
Os arquivos DivX com mais de 2 GB ou sem índice podem não ser corretamente reproduzidos neste aparelho.
Este aparelho é compatível com todas as resoluções até, no máximo, 720
Este aparelho permite selecionar até 8 tipos
de áudio e legendas.
:
®
6) [sistema de vídeo DivX/MP3,
k
480 (NTSC)/720 k576 (PAL).
Atribuir nomes a pastas e arquivos (Neste aparelho, os arquivos são tratados como conteúdo e as pastas como grupos.)
No momento da gravação, insira prefixos nos nomes de
por exemplo.:
raiz
001 group
001
pasta e arquivos. Isso deve ser feito com números que tenham a mesma quantidade de dígitos e na ordem que você quiser reproduzi-los (isso pode não funcionar sempre).
DVD-RAM
Os discos devem estar em conformidade com a norma
003 group
UDF 2.0.
DVD-R/RW
Os discos devem estar em conformidade com a ponte
UDF (UDF 1.02/ISO9660).
Este aparelho não é compatível com discos de múltiplas sessões. Apenas a sessão
padrão é reproduzida.
CD-R/RW
Os discos devem estar em conformidade com a norma ISO9660 nível 1 ou 2
(exceto para formatos estendidos).
Este aparelho é compatível com múltiplas sessões, porem, quando há muitas
sessões abertas, a reprodução demora para começar. Mantenha o menor número possível de sessões abertas para evitar isso.
®
.
[MP3]
001 track.mp3 002 track.mp3 003 track.mp3 002 group
001 track.mp3 002 track.mp3 003 track.mp3 004 track.mp3
001 track.mp3 002 track.mp3 003 track.mp3
Discos que podem ser reproduzidos
RQT8504
5
ETAPA 1
P
R
Please connect directly to TV.
y
Conexão à televisão
Não coloque o aparelho sobre amplificadores ou equipamentos que possam aquecer. O calor pode danificar o aparelho.Não conecte através do aparelho de videocassete. Devido à proteção contra cópia, a imagem pode não ser exibida corretamente.Desligue todo o equipamento antes da conexão e leia as instruções de operação adequadas.Conecte os terminais da mesma cor.
Televisão
Com VIDEO IN ou S VIDEO IN Com COMPONENT VIDEO IN
6
Conexão à televisão
RQT8504
AUDIO IN
R L
VIDEO
IN
ou
Cabo de vídeo S
S VIDEO
§
Cabo de áudio/ vídeo (incluído)
L
R
Please connect directly to TV.
§
Ao usar esta conexão, o cabo de áudio (plugues vermelho e branco) também deve ser conectado.
Você pode ligar o cabo de áudio aos terminais de entrada de áudio de 2 canais de um amplificador ou componente do sistema analógico para obter som estéreo.
Parte posterior do aparelho
IN
Cabo de áudio/ vídeo (incluído)
Selecione “Darker” em “Black Level Control” (página 18, guia “Video”).
Para obter vídeo progressivo
Conecte a uma televisão compatível com saída progressiva. Defina “Video Output Mode” para “±±±p” e siga as instruções na tela do menu (página 17, Picture Menu).
Todas as televisões Panasonic com conectores de entrada 480p são compatíveis. Consulte o fabricante se você possuir outra marca de televisão.
AUDIO IN
R L
L
R
Não usado
COMPONENT
VIDEO IN
P
Y
B
P
R
Cabos de vídeo
Please connect directly to TV.
y
R
P
R
Para obter som surround em vários canais
AC IN
ADVANCED
DISC REVIEW
AV
ENHANCER
FL SELECT
QUICK OSD
ADVANCED SURROUND
H.BASS
DIRECT
PLAY LIST
MENU
TOP MENU
FUNCTIONS
SUBTITLE AUDIO
ANGLE/PAGE
SETUP
PLAY MODE PLAY SPEED
ZOOM
GROUP
RETURN
ENTER
NAVIGATOR
Amplificador com um decodificador integrado ou uma combinação decodificador-amplificador
COAXIAL IN
Você não pode utilizar decodificadores DTS Digital Surround inapropriados para DVD.
Altere “PCM Digital Output”, “Dolby Digital”, “DTS Digital Surround” (página 19, guia “Audio”).
Cabo coaxial
Parte posterior do aparelho
Conecte o cabo de alimentação CA por último
Cabo de alimentação CA (incluído)
Para a tomada de parede
Aparelhos com “AC T110 –240 V” na parte posterior do aparelho
Se o plugue de alimentação não se encaixar na tomada CA, use o adaptador de plugue de alimentação (incluído). Se, mesmo assim, ele não encaixar, entre em contato com um distribuidor de peças elétricas para obter assistência.
ETAPA 2
Pilhas
R6/LR6, AA
O controle remoto
Insira de forma que os pólos (i e j) correspondam ao do
controle remoto.
Não utilize pilhas recarregáveis.
Não:
misture pilhas novas e velhas.use tipos diferentes ao mesmo tempo.aqueça ou exponha à chamas.desmonte ou provoque curto-circuito.tente recarregar pilhas alcalinas ou de manganês.use pilhas se a cobertura estiver descascada.
ETAPA 3
NIGHT SOUND
Para alterar essas configurações posteriormente, selecione “QUICK SETUP” (página 19, guia “Others”).
QUICK SETUP
Ligue a televisão e selecione a entrada de vídeo apropriada na televisão.
12345
SETUP
Ligue.
É exibida a tela QUICK SETUP
.
selecione as opções de configuração.
Siga a mensagem e
O manuseio indevido das pilhas pode provocar fuga de eletrólitos que podem danificar os itens com os quais o fluído entra em contato e pode provocar incêndios.
Remova-as caso o controle remoto não seja utilizado por um longo período de tempo. Guarde em um local fresco e escuro.
Utilização
Aponte para o sensor do controle remoto a uma distância máxima de 7 m diretamente em frente ao aparelho.
RETURN
ENTER
ENTER
Pressione para
(página 8)
, evitando obstáculos,
Pressione para sair.
SETUP
concluir o QUICK SETUP.
Conexão à televisão/O controle remoto/QUICK SETUP
RQT8504
7
Reprodução básica
1Ligue.
3Carregue o disco.
Carregue os discos de dupla-face com o lado que você quiser reproduzir virado para cima.
DVD-RAM: Remova os discos dos respectivos cartuchos
antes de usá-los.
Pular
[DVD-VR]
Também é possível pular até os marcadores.
Parar
A posição é memorizada quando “!” pisca no visor.
Pressione
Pressione [] para apagar a posição.
Reprodução básica
Mesmo após o aparelho ter sido desligado, a posição
permanece memorizada (
[1](PLAY)
para continuar. (Reiniciar reprodução
Apenas na reprodução normal
2Abra a bandeja do
PausaParar
disco.
Sensor de controle remoto
4Inicie a
reprodução.
Reprodução repetida
1
)
).
4
Selecione “Repeat” (➜ página 12, Reprodução repetida) ou
“A-B Repeat” (página 16, Play Menu).
Procurar (durante a reprodução) Câmera lenta (durante a pausa)
Até 5 etapasPressione [1] (PLAY) para reiniciar a reprodução.
[VCD]
Câmera lenta: avançar apenas
[MPEG4] [DivX] Câmera lenta: Não funciona.
Pausa
Pressione [1] (PLAY) para reiniciar a reprodução.
Interruptor de espera/ligado (Í/I)
Pressione para passar o aparelho de ligado para o modo de espera ou vice-versa. O aparelho consome uma pequena quantidade de energia no modo de espera.
Indicador de espera/ligado (Í)
Quando o aparelho está ligado à fonte de alimentação de CA, este indicador acende no
RQT8504
modo de espera e desliga quando o aparelho é ligado.
8
Para reproduzir MP3, JPEG, MPEG4 ou DivX conteúdo de vídeo em DVD-RAM com
[DVD-VR]
e outro formato (por exemplo,
(página 17, Other Menu).
Os discos continuam a girar enquanto os menus são apresentados. Pressione [] ao
terminar para preservar o motor do aparelho e a tela da sua televisão.
O número total de títulos pode não ser exibido corretamente em iR/iRW.
Se tiver problemas, consulte o guia de solução de problemas (página 22, 23).
[JPEG]
), selecione “Play as Data Disc”
Loading...
+ 16 hidden pages