Panasonic DVD-F65E-S User Manual

Více informací získáte na adrese:

Panasonic Czech Republic, s.r.o.

Křižíkova 237/36A

186 00 Praha 8

telefon:

+420 236 032 511

centrální fax:

+420 236 032 411

e-mail: info@panasonic.cz e-mail: pcsserv@panasonic.cz

aktuální info na www.panasonic.cz

DVD/CD přehrávač

Model DVD-F65

Uživatelská příručka

 

SLEEP

 

SETUP

OPEN/CLOSE

DISC

DISC1

 

DISC2

DISC3

 

1

 

 

2

3

SEQUENTIAL

DISC4

 

DISC5

 

 

4

 

 

5

6

FLSELE CT

 

 

 

 

 

 

7

 

 

8

9

GROUP

CANCEL

 

 

 

 

 

 

 

0

10

SKIP

 

 

SLOW/SEARCH

 

 

P

 

E

 

STOP

 

AU S

 

PLAY

DIRECTNAVIGATOR

 

 

 

PLAYLIST

TOP

 

 

 

 

MENU

MENU

 

 

 

 

 

 

ENTER

 

 

DISPLAY

 

 

 

 

RETURN

SUBTITLE

AUDIO

ANGLE/PAGE QUICKREPLAY

PLAYMODE

ZOOM

 

DOUBLE

POSITION

 

RE-MASTER MEMORY

Í /I

Í

DOUBLE RE-MASTER CD SEQUENTIAL

DISC

1

2

3

4

5

?

;

1

: /6

5

/9

DISC EXCHANGE DISC SKIP

< OPEN/CLOSE

Číslo regionu (oblasti)

Tento přehrávač bude přehrávat všechny disky s označením DVD-Video se štítkem, obsahujícím číslo "2" nebo "ALL".

Příklad:

2

2 ALL 35

 

Podle zákona na ochranu spotřebitele č. 634/1993 Sb., platných vyhlášek a novel tohoto zákona Vám doporučujeme,

 

abyste si před připojením přístroje, jeho obsluhou nebo osobou způsobilou, pozorně přečetli tento návod k obsluze

© Vyrobilo Z STUDIO, 2003

a postupovali v souladu s ním. Po přečtení si návod uschovejte pro pozdější nahlédnutí

Technické údaje

Systém signálu:

PAL 625/50, PAL525/60, NTSC

Rozsah provozních teplot:

+5 až +35oC

Rozsah provozní vlhkosti:

5% až 90% RH

 

 

(bez kondenzace)

Přehrávané disky (8 cm nebo 12 cm):

(1)DVD-RAM (kompatibilní s DVD-VR)

(2)DVD-Audio

(3)DVD-Video

(4)DVD-R (DVD-Video kompatibilní)

(5)CD-Audio (CD-DA)

(6)Video CD

(7)SVCD (V souladu s normou IEC62107)

(8)CD-R/CD-RW

(CD-DA, disky formátované jako Video-CD)

(9)MP3/WMA

Maximální počet rozpoznatelných stop/skladeb a skupin: 999 stop/skladeb a 99 skupin

Kompatibilní poměr komprese: MP3: mezi 32 kbps a 320 kbps WMA: mezi 48 kbps a 192 kbps

(10)JPEG

Exif Ver 2.1 základní formát souborů JPEG

Maximální počet rozpoznatelných obrázků a skupin: 3 000 obrázků a 300 skupin

Rozlišení obrázku:

mezi 320 x 240 a 6.144 x 4.096 pixely (sub-vzorkování je 4:2:2 nebo 4:2:0)

(11)Disky HighMAT Level 2 (Audio a obrázky)

Video výstup:

 

 

Vp-p (75 Ω)

Výstupní úroveň:

 

1,0

Výstupní zdířka:

 

Pin jack (1 systém)/AV

Výstup S-video:

 

 

Vp-p (75 Ω)

Výstupní úroveň složky Y:

1,0

Výstupní úroveň složky C: NTSC; 0,286 Vp-p (75 Ω)

 

 

PAL; 0,300 Vp-p (75 Ω)

Výstupní zdířka:

 

S zdířka (1 systém)/AV

Výstup Component video (NTSC: 480P/480I, PAL: 576I):

Výstupní úroveň složky Y:

1,0

Vp-p (75 Ω)

Výstupní úroveň složky PB:

0,7

Vp-p (75 Ω)

Výstupní úroveň složky PR:

0,7

Vp-p (75

Ω)

Výstupní zdířka:

Pin jack (1 systém, Y: zelená,

 

 

PB: modrá, PR: červená)

Video výstup RGB:

 

 

 

Ω)

Výstupní úroveň červené (R):

0,7

Vp-p (75

Výstupní úroveň zelené (G):

0,7

Vp-p (75

Ω)

Výstupní úroveň modré (B):

0,7 Vp-p (75

Ω)

Výstupní zdířka:

 

 

 

AV

Výstup Audio:

 

Výstupní úroveň:

2 V rms (při 1 kHz, 0 dB)

Výstupní zdířka:

Pin jack/AV

Počet zdířek:

2 kanály:1 systém

Parametry audio-části:

 

(1)Frekvenční rozsah:

• DVD (lineární audio):

4 Hz-22 kHz (vzorkovací frekvence 48 kHz)

4 Hz-44 kHz (vzorkovací frekvence 96 kHz)

• DVD-Audio:

4 Hz-88 kHz (vzorkovací frekvence 192 kHz)

• CD audio:

 

4 Hz-20 kHz

(2) Poměr signál/šum:

 

• CD audio:

 

115 dB

(3) Dynamický rozsah:

 

• DVD (lineární audio):

102 dB

• CD audio:

 

98 dB

(4) Celkové harmonické zkreslení:

 

• CD audio:

 

0,0025 %

Digitální audio výstup:

 

 

Optický digitální výstup:

Optický konektor

Snímací systém:

 

 

Vlnová délka:

 

658 nm/790 nm

Výkon laseru:

 

CLASS 2/CLASS 1

Zdroj napájení:

220-240 V střídavých, 50 Hz

Příkon (odběr):

 

15 W

Rozměry:

430 (Š) x 405 (H) x 59,7 (V) mm

Hmotnost:

 

4,1 kg

Příkon v pohotovostním stavu (Standby): přibližně 2,8 W

Poznámka

Specifikace mohou být změněny bez dalšího upozornění. Uvedená hmotnost a rozměry přístroje jsou přibližné.

UPOZORNĚNÍ!

TENTO VÝROBEK VYUŽÍVÁ KE SVÉ ČINNOSTI LASER.

POKUD PŘI OVLÁDÁNÍ, NASTAVOVÁNÍ A MANIPULACI POUŽÍVÁTE POSTUPY, KTERÉ ZDE NEJSOU VÝSLOVNĚ UVEDENY, VYSTAVUJTE SE NEBEZPEČÍ OZÁŘENÍ.

NEODKRÝVEJTE KRYTY A NEPOKOUŠEJTE SE PŘÍSTROJ OPRAVOVAT. VEŠKERÉ OPRAVY PŘENECHEJTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISU.

VÝSTRAHA:

PŘÍSTROJ NEVYSTAVUJTE PŮSOBENÍ DEŠTĚ NEBO VLHKOSTI, ZABRÁNÍTE TAK VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. ZE STEJNÝCH DŮVODŮ NA PŘÍSTROJ NESTAVTE PŘEDMĚTY NAPLNĚNÉ TEKUTINOU, NAPŘÍKLAD VÁZY.

Tento přístroj může během provozu přijímat vysokofrevenční rušení způsobené mobilním telefonem. Pokud se toto rušení projeví, zvyšte vzdálenost mezi přístrojem a mobilním telefonem.

CAUTION

LASER RADIATION WHEN OPEN.

FDA 21 CFR / Class II

 

DO NOT STARE INTO BEAM.

CAUTION

VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.

 

AVOID EXPOSURE TO BEAM.

IEC60825-1 / Class 3b

VARNING

SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR

 

ÖPPNAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN.

 

ADVARSEL

SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING.

 

UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING.

 

ADVARSEL

SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES.

 

UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.

 

VARO!

AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄÄ JA NÄKYMÄTÖN

 

LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.

 

VORSICHT

SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN

 

ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.

ATTENTION RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS

D’OUVERTURE. EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU.

RQLXS0054

(Uvnitř přístroje)

 

(Na zadní části přístroje)

CLASS 1

LASER PRODUCT

LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT

UPOZORNĚNÍ

PŘÍSTROJ NEINSTALUJTE V KNIHOVNĚ, VESTAVĚNÉ SKŘÍNI, NEBO JINÉM UZAVŘENÉM PROSTORU. ZAJISTĚTE DOSTATEČNOU VENTILACI PŘÍSTROJE. DBEJTE, ABY VENTILAČNÍ OTVORY PŘÍSTROJE NEBYLY ZAKRYTY ZÁVĚSEM

NEBO JINÝM MATERIÁLEM, ZABRÁNÍTE TAK NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM ČI VZNIKU POŽÁRU Z DŮVODŮ PŘEHŘÁTÍ PŘÍSTROJE.

VENTILAČNÍ OTVORY NEZAKRÝVEJTE NOVINAMI, UBRUSY, ZÁVĚSY A PODOBNÝMI MATERIÁLY.

NA PŘÍSTROJ NEPOKLÁDEJTE ZDROJE OTEVŘENÉHO OHNĚ, NAPŘ. ZAPÁLENÉ SVÍČKY.

VYBITÉ BATERIE LIKVIDUJTE S OHLEDEM NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ.

Tento výrobek využívá technologii zabezpečující ochranu proti kopírování. Tato technologie je chráněna některými US patenty a je předmětem duševního vlastnictví společnosti Macrovision Corporation a dalších vlastníků autorských práv. Použití technologie je vázáno na autorizaci společností Macrovision Corporation, a jestliže nebude v autorizaci Macrovision Corporation stanoveno jinak, je omezeno výhradně pro domácí využívání. Průnik do struktury zařízení a provádění úprav je zakázáno.

TENTO PŘÍSTROJ JE URČEN PRO POUŽITÍ V MÍRNÝCH KLIMATICKÝCH PODMÍNKÁCH.

38

3

Obsah

Začínáme

 

Změna sekvence přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.16

Příslušenství

4

Navigační nabídky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

 

 

Bezpečnostní upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.4

Rozšířené ovládání

 

Údržba

5

 

Užitečné funkce

21

Dálkový ovladač

5

Používání obrazovek

 

Referenční průvodce ovládacími prvky

6

 

grafického uživatelského rozhraní (GUI)

24

Připojení

7

Změna nastavení

30

Quick setup - Rychlé uvedení do provozu

9

 

 

Informace týkající se disků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Odkazy

 

 

 

 

Základní ovládání

 

Slovník pojmů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

 

Vyhledávání závad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

Základní režimy přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Technická specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

38

Příslušenství

Prosíme, zkontrolujte si dodávané příslušenství. Při nákupu náhradního příslušenství uvádějte čísla položek v závorkách.

1

Dálkový ovladač (N2QAJB000071)

Poznámka

1

Síťová napájecí šňůra (RJA0019-2X)

Přiložená síťová napájecí šňůra je určena pouze pro použití s tímto pří-

1

Kabel Audio/Video (K2KA6CA00001)

strojem.

2

Baterie do dálkového ovladače

Nepoužívejte ji pro připojení žádného jiného zařízení.

Bezpečnostní upozornění

Umístění přístroje

Umístěte tento přístroj na rovné ploše, mimo dosah přímého slunečního záření, zdrojů vysokých teplot, vysoké vlhkosti a nadměrných vibrací. Za nepříznivých okolností může dojít k poškození skříňky přístroje a dalších komponent, čímž se zkrátí provozní životnost přístroje. Na přístroj nepokládejte žádné těžké předměty.

Napájecí napětí

Nepoužívejte napájecí zdroje s vysokým napětím. Mohlo by dojít k přetížení přístroje a ke vzniku ohně. Nepoužívejte zdroj stejnosměrného napětí. Zdroj pečlivě zkontrolujte, pokud budete přístroj používat na lodi, nebo na jiném místě, kde se používá stejnosměrné napětí.

Ochrana síťového napájecího kabelu

Prověřte, zda je síťová šňůra správně zapojena, a zda není poškozena. Špatný kontakt a poškození šňůry může mít za následek úraz elektrickým proudem nebo vznik ohně. Netahejte za síťovou šňůru, neohýbejte ji, ani na ni nepokládejte žádné těžké předměty.

Při odpojování síťové šňůry ze zásuvky vždy uchopte zástrčku, nikdy netahejte za samotnou šňůru. Při tahání za síťovou šňůru může dojít k úrazu elektrickým proudem. Nemanipulujte se síťovou šňůrou, máte-li mokré ruce.

Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.

Cizí předměty

Nedovolte, aby se do přístroje dostaly kovové předměty. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k poruše funkce. Nedovolte, aby se do vnitřku přístroje dostaly kapaliny. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k poruše funkce. Pokud by taková situace nastala, neprodleně odpojte přístroj od zdroje napájení a obraťte se na svého pro-

4

Vyhledávání závad (pokračování)

Zvuk

 

Strana

 

 

Žádný zvuk.

•Zkontrolujte zapojení kabelů.

7,8

Zvuk je zkreslený.

Zkontrolujte nastavení hlasitosti na připojeném zařízení.

 

Ujistěte se, že je provedeno správné nastavení vstupů pro ostatní zařízení,

 

která jste připojili

 

 

Vypněte funkci Advanced Surround, jestliže způsobuje zkreslení.

28

 

Výstup z tohoto přístroje bude stereofonní (dva kanály), jestliže je zapnuta

28

 

funkce Advanced Surround. Vypněte funkci Advanced Surround, jestliže

 

 

používáte tři nebo více reprosoustav.

 

 

•Pokud při přehrávání vícekanálového disku DVD-Audio zhasne indikátor

 

"D.MIX" na displeji, bude zvuk vystupovat pouze z levé a pravé přední

 

 

reproduktorové soustavy. Přečtěte si pokyny, uvedené na disku, kde

 

 

najdete další podrobnosti.

 

 

•Stiskněte tlačítko [3] (PLAY) pro obnovení normálního přehrávání po

28

 

změně rychlosti.

 

 

•Při přehrávání souborů WMA se může vyskytnout šum.

Z reproduktorových soustav vychází

•Pokud jste tento přístroj připojili k jinému zařízení pomocí zdířek

33

pronikavý zvuk.

DIGITAL OUT, prověřte, zda jste zvolili správné nastavení pro položky

 

 

"Dolby Digital" a "DTS Digital Surround" a "MPEG" v nabídce nastavení

 

 

zvuku (Audio) (v nabídce SETUP).

 

Efekty nepracují.

•Funkce Dialogue Enhancer a Advanced Surround nepracují, pokud jsou na

 

výstupu přístroje signály bitového proudu.

 

 

•Funkce Advanced Surround nebude pracovat, pokud jste změnili rychlost

28

 

přehrávání.

 

Zprávy, které se zobrazují na přístroji

 

”NO PLAY”

•Vložili jste do přístroje disk, který nelze přehrát, vložte jiný disk.

10

 

•Vložili jste prázdný disk DVD-RAM.

”CHECK”

•Disk je znečištěný. Setřete povrch disku a očistěte jej.

11

”H ”

•Vyskytl se problém specifikovaný číslicí za písmenem H.

označuje číslo.

Postup při resetování přístroje:

 

 

Stiskněte síťový vypínač [c/I] dna přístroji, aby se přepnul do

 

 

pohotovostního stavu (Standby), a pak jej opět zapněte (ON). Alternativně

 

 

stiskněte vypínač [c/I], aby se přístroj přepnul do pohotovostního stavu

 

 

(Standby), odpojte síťovou šňůru ze zásuvky, a pak ji opět zapojte.

 

 

•Pokud číselné označení závady nezmizí, poznamenejte si jej a obraťte se

 

na kvalifikovaný servis.

 

Zprávy, které se zobrazují na obrazovce televizoru

 

"Cannot display group xx, picture xx"

•Pokoušíte se zobrazit nekompatibilní obrázky.

19

"The progressive out is set to

Přejděte na položku Video v nabídkách pro nastavení (SETUP) , a zvolte

30

"Disable""

položku "Enable" (pouze disk NTSC) v "Progressive Out (Component)".

 

 

 

 

Nezobrazuje se žádná stránky nabídky

•Přejděte na položku Display v nabídkách SETUP, a zvolte pro položku

30

nebo se zobrazuje pouze částečně.

"On-Screen Messages" hodnotu "On".

 

 

•Stiskněte tlačítko [DISPLAY], a pak tlačítko [2, 3], aby se zvýraznila

24

 

ikona polohy pruhu, a pak stiskněte tlačítko [5,∞] pro nastavení polohy.

 

Nabídka disku je v jiném jazyce.

Přejděte na položku Disc v SETUP, a zvolte pro položku "Menus" (nabídky)

30

 

požadovaný jazyk.

 

 

37

 

Vyhledávání závad (pokračování)

 

 

Strana

 

 

 

Zapomněli jste přístupové heslo

•Ve chvíli, kdy je přístroj v režimu stop, stiskněte a podržte tlačítka

pro hodnocení úrovně (rating).

[a/1] a [8] na přehrávači, a navíc stiskněte a podržte tlačítko [0],

 

Všechny nastavení přehrávače

až z obrazovky televizoru zmizí nápis "Initialized". Pak přehrávač vypněte

 

vyresetujte.

a znovu zapněte.

 

 

Všechny parametry se nastaví na své implicitní hodnoty

 

Šuplík na disky se při

•V přehrávači je více než 5 disků. Vyjměte jeden nebo více disků a pak

otevírání zastaví.

přehrávač vypněte a znovu zapněte.

 

Obraz

 

 

Obraz je zkreslený

•Určité zkreslení obrazu je normální při vyhledávání (SEARCH).

Nabídka není zobrazována správně.

•Vraťte poměr zvětšení (zoom) na hodnotu x1,00.

21

 

•Nastavte polohu titulků na hodnotu 0.

22

 

•Nastavte poměr stran obrazu "4:3" na hodnotu "Normal".

28

 

 

 

Žádný obraz.

•Zkontrolujte zapojení kabelů.

7

 

•Zkontrolujte, zda je televizor zapnut.

 

•Zkontrolujte nastavení vstupu televizoru (např. VIDEO 1).

Obraz na televizoru není normální

•Přejděte do nabídky Video (v nabídce pro nastavení SETUP), a změňte

9,30

(postranní úseky jsou oříznuty

parametr "TV Aspect" (poměr stran obrazu) tak, aby odpovídal vašemu

 

nebo se ve spodní a horní části

televizoru.

objevují černé pruhy).

V takovém případě změňte na svém televizoru poměr stran obrazu na

 

správnou hodnotu.

 

 

Pokud váš televizor není schopen změnit poměr stran při progresivním vstupu, zkuste

28

 

změnit poměr stran obrazu "4:3 Aspect" pomocí stránek rozhraní GUI.

 

 

•Vypněte funkci Zoom na televizoru, pokud používáte funkci Variable Zoom.

21

 

•Ujistěte se, že je přístroj připojen přímo k televizoru, a že není zapojen

7

 

prostřednictvím videorekordéru.

 

 

 

 

Při zapnutém progresivním výstupu

Změňte položku "Video output mode" (výstupní video režim) na hodnotu

27

se vyskytují "duchy" v obraze.

"480i". Tento problém je způsobem metodou editace nebo materiálem,

 

 

použitým na disku DVD-Video, je ho však možno napravit, jestliže

 

 

použijete prokládaný výstup.

 

Kvalita obrazu je špatná.

•Zkontrolujte nastavení v nabídce Picture (obraz) na stránkách

27

 

uživatelského rozhraní GUI

 

 

•Pokud pro připojení k televizoru používáte výstupní zdířky component video

30

 

zkontrolujte, zda položka "Video Out (AV/Component)" je nastavena na

 

 

hodnotu "Y PB PR" (v nabídce SETUP)

 

 

 

 

Nabídka SETUP a další nabídky

•Přehrávač a televizor používají rozdílné video normy.

jsou zobrazeny nesprávně.

Použijte televizor systému PAL nebo Multi-system.

 

Barvy se jeví jako nevýrazné.

 

 

36

Bezpečnostní upozornění (pokračování)

dejce. Na přístroj ani do vnitřku přístroje nestříkejte žádné postřiky proti hmyzu. Tyto postřiky obsahují hořlavé plyny, které se ve vnitřku přístroje mohou vznítit.

Servis přístroje

Nepokoušejte se o opravy tohoto přístroje svépomocí. Dojde-li k přerušení zvuku, přestanou-li svítit indikátory, ucítíte-li kouř, nebo vyskytne-li se jakýkoli jiný problém, který není uveden v tomto návodu k obsluze, odpojte z přístroje napájecí šňůru, a obraťte se na svého prodejce nebo na autorizované servisní středisko. Pokud by byl tento přístroj opravován, rozebírán nebo rekonstruován nekvalifikovanými osobami, mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k poškození přístroje.

Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, můžete prodloužit jeho provozní životnost, odpojíte-li jej ze síťové zásuvky.

Údržba

Povrch přístroje čistěte měkkým suchým hadříkem.

• Při čištění tohoto přístroje nikdy nepoužívejte alkohol, ředidlo na barvy nebo benzín.

Před přenášením přístroje se ujistěte, zda jsou prázdné zásuvky na disky.

V opačném případě existuje nebezpečí poškození disků a přístroje.

Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. Značka "Dolby" a symbol dvojitého písmene "D" jsou obchodní známky společnosti Dolby Laboratories.

Vyrobeno v licenci společnosti Digital Theater Systems, Inc. US Patent číslo 5,451,942, 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 a další celosvětové vydané a čekající patenty."DTS" a "DTS Digital Surround" jsou registrované obchodní známky společnosti Digital Theater Systems, Inc. © 1996, 2000 Digital Theater Systems, Inc. Všechna práva vyhrazena.

Tento výrobek obsahuje obvody zabezpečující ochranu proti kopírování, a tato technologie je chráněna některými US patenty a je předmětem duševního vlastnictví společnosti Macrovision Corporation a dalších vlastníků práv. Používání této technologie, chráněné autorskými právy, musí být autorizováno společností Macrovision Corporation, přičemž může být určena pro domácí a další limitované použití, jestliže není autorizováno společností Macrovision Corporation jinak. Průnik do struktury zařízení a provádění úprav je zakázáno.

Dálkový ovládač

Baterie

UM-3

Vložte baterie tak, aby póly ("+" a "-") odpovídaly značkám na dálkovém ovládači.

Nepoužívejte baterie, které je možno nabíjet.

nezahřívejte baterie, ani je nevystavujte působení ohně.

nerozebírejte baterie a zabraňte zkratování jejich kontaktů.

nikdy se nepokoušejte dobíjet alkalické nebo manganové baterie.

nepoužívejte baterie, jestliže je jejich obal odlepený.

Chybná manipulace s bateriemi může mít za následek vytečení elektrolytu z baterií, čímž dojde k poškození kontaktů a dokonce může dojít ke vzniku ohně.

Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte z něho baterie. Baterie skladujte na chladném, tmavém místě.

Použití dálkového ovládače

Neprovádějte následující činnosti:

Nasměrujte dálkový ovládač (viz dále, část - "Referenční průvodce

nemíchejte staré baterie s novými.

ovládacími prvky") mimo překážky přímo na senzor v přední části pří-

nepoužívejte různé druhy baterií současně.

stroje (při maximální vzdálenosti 7 m).

 

 

5

Panasonic DVD-F65E-S User Manual

Referenční průvodce ovládacími prvky

1^

1&

b

 

SLEEP

SETUP

OPEN/CLOSE

1*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c

DISC

DISC1

DISC2

DISC3

 

 

1

2

3

 

d

SEQUENTIAL

DISC4

DISC5

 

 

 

4

5

6

1(

e

FL SELE CT

 

 

 

 

7

8

9

 

f

GROUP CANCEL

 

 

 

 

 

0

10

 

g

SKIP

 

SLO

CH

 

 

 

W/SEAR

 

h

OP

PAUSE

PL

2)

 

ST

 

 

AY

2!

i

 

 

 

 

 

DIRECT NAVIGATOR

 

PLAY LIST

2@

j

 

 

 

 

2#

 

TOP

 

 

MENU

 

 

MENU

 

 

 

 

1)

 

ENTER

 

 

1!

 

 

 

 

2$

 

DISPLAY

 

 

RETURN

 

1@

 

 

 

 

2%

1#

SUBTITLE

AUDIO

ANGLE/PAGE QUICK REPLAY

2^

 

 

DOUBLE

POSITION

 

 

 

 

1$

PLAY MODE

ZOOM

RE-MASTER MEMORY

2&

 

 

 

 

1%

 

 

 

 

2*

 

2(

 

3)

3! 3@ 2*

 

2! 3$

3% 3^1* 3&

5

 

 

 

5

4

 

 

Číslo zásuvky na disk

Tlačítka, jako například fungují stejně, jako ovládací prvky na dálkovém ovládači.

 

Stránka

b Tlačítko Standby/on (c) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .9

c Tlačítko pro volbu disku (DISC),

 

 

Tlačítka disků (DISC 1-DISC 5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .13

d Tlačítko sekvenčního přehrávání (SEQUENTIAL) . . . . . . . .

. . .14

e Tlačítko režimu displeje (FL SELECT) . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .14

f Tlačítko skupiny (GROUP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .15

g Tlačítko zrušení (CANCEL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .17

h Tlačítka přeskočení (a, b SKIP) . . . . . . . . . . . . . .

. . .13

i Tlačítko Stop (7, STOP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .13

j Tlačítko horní nabídky, tlačítko funkce Direct navigator

 

1)

(TOP MENU, DIRECT NAVIGATOR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13, 20

Kurzorová tlačítka (5,∞,2, 3), tlačítko ENTER . . . . . .

. . . .9

1!

Tlačítko displeje (DISPLAY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .24

1@ Tlačítko zvukového kanálu (AUDIO) . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .22

1#

Tlačítko titulků (SUBTITLE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .22

1$

Tlačítko režimu přehrávání (PLAY MODE) . . . . . . . . . . . . .

. . .16

1%

Tlačítko zvětšení/zmenšení (ZOOM) . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .21

1^

Tlačítko časovače (SLEEP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .15

1&

Tlačítko nastavování (SETUP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.9, 32

1*

Tlačítko otevření/zavření šuplíku na disk (0 OPEN/CLOSE) . .12

1( Číselná tlačítka (1-9, 0, 10) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .14

2)

Tlačítka pro zpomalení/vyhledávání

 

2!

(1, ¡ SLOW/SEARCH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .13

Tlačítko přehrávání (3 PLAY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .12

2@

Tlačítko pauzy (8 PAUSE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .13

2# Tlačítko nabídky a playlistu (MENU, PLAY LIST) . . . . . . . .

13, 20

2$

Tlačítko návratu (RETURN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .9

2%

Tlačítku úhlu záběru/stránky (ANGLE/PAGE) . . . . . . . . . .

. . .23

2^ Tlačítko rychlého opakovaného přehrávání (QUICK REPLAY)

. .15

2& Tlačítko pozice v paměti (POSITION MEMORY) . . . . . . . . .

. . .15

2*

Tlačítko funkce Double re-master (DOUBLE RE-MASTER) . .

. . .21

2(

Šuplík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .12

3)

Fluorescenční displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .14

3! Vypínač pohotovostního stavu/zapnutí Standby/on

 

 

(c/I) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .9

 

Stiskněte tento spínač, chcete-li přístroj zapnout, nebo jej pře-

 

pnout do pohotovostního stavu (Standby) (a obráceně). V poho-

 

tovostním režimu Standby přístroj stále spotřebovává určité

 

malé množství elektrické energie.

 

3@ Indikátor pohotovostního stavu Standby (c)

 

 

Pokud je tento přístroj připojen ke zdroji napětí, bude tento indi-

 

kátor v pohotovostním stavu (Standby) svítit, a při zapnutí pří-

 

stroje zhasne.

 

3# Indikátory disku (DISC 1-5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .13

3$

Tlačítka pro přeskočení/vyhledávání

 

3%

(a/1, b/¡) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .13

Tlačítko výměny disku (DISC EXCHANGE) . . . . . . . . . . . . .

. . .14

3^ Tlačítko přeskočení disku (DISC SKIP) . . . . . . . . . . . . . . .

. . .12

3& Snímací senzor pro dálkový ovládač

 

 

6

 

Vyhledávání závad

Seznam následujících položek si projděte dříve než se obrátíte na servis. Pokud máte o některých kontrolních bodech pochybnosti, nebo pokud náprava, uváděná v tabulce váš problém nevyřeší, obraťte se na prodejce s žádostí o radu

Napájení

 

Strana

Nelze zapnout napájení přístroje.

•Zasuňte zástrčku síťové šňůry bezpečně do zásuvky ve zdi.

7

Přístroj se automaticky přepíná

•Přehrávač se v případě nečinnosti po 30 minutách automaticky přepíná

do pohotovost. stavu (Standby).

z důvodu úspory energie do pohotovostního režimu.

 

 

Přehrávač znovu zapněte.

 

 

•Uplynula doba, nastavená časovačem SLEEP.

15

Provoz

 

 

Přehrávač nereaguje na stisk tlačítek.

•U některých typů disků jsou některé funkce zablokovány.

 

•Přehrávač může být ovlivněn působením atmosférické či statické

 

elektřiny nebo jinými faktory.

 

 

Postup při resetování přístroje:

 

 

Přehrávač přepněte tlačítkem [c/I] do pohotovostního stavu (Standby)

 

 

a pak jej opět zapněte (ON). Alternativně stiskněte vypínač [c/I], aby se

 

 

přístroj přepnul do pohotovostního stavu (Standby), odpojte síťovou šňůru

 

 

ze zásuvky, a pak ji opět zapojte.

 

Přehrávač nereaguje na dálk. ovládač.

•Zkontrolujte, zda je správně vložena baterie.

5

 

•Pokud je baterie vybita, vyměňte ji.

5

 

•Dálkový ovládač nasměrujte na snímací senzor přehrávače.

5

 

 

 

Přehrávání se nezahájí (nebo se ihned

Uvnitř přístroje mohlo dojít ke kondenzaci vodních par. Počkejte 1 až 2

zastaví), jakmile je stisknuto tlačítko

hodiny, aby se kondenzace odpařila.

 

[3] (PLAY).

•Přehrávač nemůže přehrávat disky jiných formátů nežli ty, které jsou

10

 

uvedeny v tomto návodu k obsluze.

 

 

•Tento přístroj je schopen přehrávat disky DVD-Video s číslem regionu "2",

Obálka

 

"ALL" nebo s vícenásobnými čísly regionů, včetně čísla "2".

 

 

•Disk může být znečištěn a vyžaduje očistu.

11

 

•Zkontrolujte správné vložení disku (štítkem nahoru).

12

 

•Prověřte, zda je na disku DVD-RAM něco zaznamenáno.

Není možno přehrávat disky DVD.

•Je zapnutý sekvenční režim přehrávání (Sequential). Stiskněte tlačítko

14

 

[SEQUENTIAL] pro vypnutí režimu sekvenčního přehrávání.

 

 

 

 

Nelze zvolit alternativní jazyky.

•Tato funkce závisí na dostupnosti a možnostech software.

 

•Zkuste zvolit jazyk z nabídky disku, pokud je nabídka dostupná.

12

Nefunguje přehrávání pomocí nabídky.

•Tato funkce závisí na dostupnosti a možnostech software.

 

 

 

Nezobrazují se titulky.

•Tato funkce závisí na dostupnosti a možnostech software.

 

•Titulky zmizely z obrazovky televizoru. Zapněte titulky.

22

 

Nesprávná poloha titulků. Nastavte titulky do správné polohy.

22

Jazyk zvukového doprovodu

•Tato funkce závisí na dostupnosti a možnostech software.

nebo titulků neodpovídá

 

 

volbě v nabídce SETUP.

 

 

 

 

 

Nelze přepínat úhly záběrů.

•Tato funkce závisí na dostupnosti a možnostech software. I v případě, že je

 

na disku několik úhlů záběrů, mohou být tyto zaznamenány pouze pro

 

 

specifické scény.

 

35

Loading...
+ 14 hidden pages