Limited Warranty (ONLY FOR U.S.A.) ...................... 11
Limited Warranty (ONLY FOR CANADA).................. 13
2
DVQX1208 (ENG)
CAUTION!
To reduce the risk of fire, electric shock or product
damage,
• Do not install or place this unit in a bookcase, built-in
cabinet or in another confined space. Ensure this unit
is well ventilated.
THE FOLLOWING APPLIES ONLY IN THE U.S.A.
FCC Note:
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Caution: To assure continued compliance, follow the
attached installation instructions and use only shielded
interface cables when connecting to peripheral devices.
Any changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate this equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Responsible Party:
Panasonic Corporation of North America
Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490
Support Contact: http://shop.panasonic.com/support
THE FOLLOWING APPLIES ONLY IN CANADA.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
-If you see this symbolDisposal of Old Equipment
Only for European Union and countries with
recycling systems
This symbol on the products, packaging, and/
or accompanying documents means that used
electrical and electronic products must not be
mixed with general household waste.
of old products, please take them to applicable collection
For proper treatment, recovery and recycling
points in accordance with your national legislation.
By disposing of them correctly, you will help to save
valuable resources and prevent any potential negative
effects on human health and the environment.
For more information about collection and recycling,
please contact your local municipality.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this
waste, in accordance with national legislation.
(ENG) DVQX1208
3
Precautions
DVPY1001ZDVGE1055Z
12
This unit is an XLR microphone adaptor for Panasonic
digital cameras.
Attaching a commercially available XLR microphone and
combining it with a compatible digital camera enables
recording of high-quality stereo audio.
This unit supports high-resolution audio output. Attaching it
to a compatible digital camera enables recording of highresolution audio.
• Compatible devices (As of February 2017)
Compatible devices: DC-GH5
For the latest information on compatible devices, see the
operating instructions, catalogue or website of the digital
camera.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
∫ Handling the unit
• Do not subject the unit to strong vibration or impact.
Those actions may result in malfunctions and failure.
• Sand and dirt may cause the unit to malfunction. When
using the unit in an environment such as a beach, take
steps to protect it from sand and dirt.
• When using the unit on rainy days or on a beach, take
care to keep the unit dry.
• This unit is neither dust-proof nor splash-proof. If by any
chance water droplets, etc. are splashed on the unit, wipe
them off with a dry cloth. If the unit fails to function
correctly, consult your dealer or Panasonic.
• Please also read the manual of your digital camera.
4
DVQX1208 (ENG)
Supplied Accessories
Product numbers correct as of February 2017. These may
be subject to change.
1 Soft case
2 Cable holder
• This is attached to the unit at the time of purchase.
Names of Parts
1 LINE/MIC/i48V switch (INPUT1)
2 GAIN switch (INPUT1)
3 LOW CUT switch (INPUT1)
4 GAIN switch (INPUT2)
5 LOW CUT switch (INPUT2)
6 LINE/MIC/i48V switch (INPUT2)
7 AUDIO LEVEL dial (INPUT2)
8 ALC switch
9 CH1/2 switch
: AUDIO LEVEL dial (INPUT1)
; Accessory shoe
< POWER lamp
= Lock lever
> Hot shoe mount
? Release lever
@ Cable holder
A XLR terminal (INPUT1)
B XLR terminal (INPUT2)
(ENG) DVQX1208
5
Attaching to the Camera
Confirm that the camera is off. Attaching or removing the
XLR microphone adaptor while the camera is on may result
in malfunction.
1 Slide the lock lever in
the direction opposite to
that indicated by the
[LOCK 1] icon (1).
2 Slide the XLR
microphone adaptor into
the hot shoe until it
clicks securely into place
(2).
3 Slide the lock lever to the
[LOCK 1] position (3).
• To remove the XLR microphone adaptor, slide the lock
lever in the direction opposite to the [LOCK 1] arrow and
slide it from the hot shoe.
6
DVQX1208 (ENG)
Connecting a microphone
Insert the microphone
cable plug into the XLR
terminal of the unit.
• To prevent unnecessary force
being applied to the digital
camera hot shoe, insert the
plug while holding the unit with your hand.
• If there is only one cable to be connected, connect it to
terminal [INPUT1].
• Use a shielded XLR microphone cable with a XLR (3 pin)
terminal.
• The microphone cable can be
attached to the unit’s cable holder.
• The orientation of the cable holder
can be changed. Remove the
cable holder and attach it in a
different orientation.
• Keep the cable holder out of
reach of children to prevent
swallowing.
• A commercially available XLR
microphone or microphone
holder can be attached to the
unit’s accessory shoe.
∫ Remove the microphone cable
Press the release lever
(1), and hold the plug to
remove it (2).
Using the XLR
microphone adaptor
This unit can be used by turning the power of the digital
camera [ON] while this unit is mounted on the digital
camera.
• The POWER lamp of the unit will turn on.
• The operational sound of the switch operation may be
recorded or the sound may get interrupted, such as when
the switch is operated during the recording of a motion
picture.
∫ Setting the recording level
Set the recording level of audio that is input to the XLR
terminals (INPUT1, INPUT2).
• The recording level of the built-in microphone of the digital
camera and the [MIC] terminal cannot be set.
1 Slide the ALC switch to
[OFF].
2 Rotate the
AUDIO LEVELdial
(INPUT1, INPUT2) to set
the recording level
(volume).
Setting the level while checking with headphones
connected to the digital camera or the digital camera
microphone level display is recommended.
Adjust the recording level automatically.
Slide the ALC switch to [ON]. At high volumes, the
recording level is decreased automatically to reduce
distortion with the sound.
∫ Decrease noise caused by wind or handling
Noise caused by wind or handling is reduced by cutting out
low-frequency components that are input to the XLR
terminals (INPUT1, INPUT2).
Set the LOW CUT switch
(INPUT1, INPUT2) to [16Hz]
or [160Hz].
• Select based on the type of
noise.
(ENG) DVQX1208
7
∫ Using external audio
devices
1 Set the LINE/MIC/i48V
switch (INPUT1, INPUT2)
to match the connected
device.
Set the switch to the match the device connected to the
XLR terminals (INPUT1, INPUT2).
[LINE]External audio devices (such as mixers).
[MIC]
[i48V]
• When set to [i48V], connecting a device that does not
support i48V power supply may cause damage to the
connected device. Check the device before
connecting.
• If noise from the unconnected terminal is bothering, set
the LINE/MIC/i48V switch to [LINE].
Dynamic microphone or microphone with
built-in battery.
Microphone that supports i48V power
supply (phantom power supply).
2 (When [MIC], [i48V] is
set) Set the input level
with the GAIN switch
(INPUT1, INPUT2).
When the LINE/MIC/i48V switch is set to [MIC] or
[i48V], the input gain can be changed with the GAIN
switch.
8
DVQX1208 (ENG)
[i20]i20 dB
[0]
[j20]j20 dB
• If the LINE/MIC/i48V switch is set to [LINE], the input
gain cannot be changed.
(Default setting, standard level: j40 dBu)
0dB
3 Set the recording
channel with the CH1/2
switch.
SettingsAudio recorded with CH1/CH2
[INPUT 1/1]INPUT1
[INPUT 1/2]
• If using a stereo microphone with two XLR (3 pin)
plugs, connect the Lch to XLR terminal (INPUT1), and
the Rch to XLR terminal (INPUT2), and set the CH1/2
switch to [INPUT 1/2].
INPUT1CH1
INPUT2CH2
CH1
CH2
Cautions for Use
∫ About the unit
Do not use this unit near radio transmitters or highvoltage lines.
• Noise may be present in images and sound recorded near
radio transmitters or high-voltage lines. Perform recording
in locations away from them. The level of noise varies
depending on the XLR microphone used.
Keep the unit away from insecticide sprays and other
volatile substances.
• Exposure to such substances may cause damage to the
external case and the text and symbols printed on the unit.
• Do not leave the unit in contact with any items made of
rubber or PVC for prolonged periods of time.
Do not carry the unit with your hands while it is still
attached to a digital camera.
• Under no circumstances should the unit be used or stored
in any of the following locations since doing so may cause
trouble in operation or malfunctioning:
– In direct sunlight or on a beach in summer
– In locations with high temperatures and humidity levels or
where changes in temperature and humidity are acute
– In locations with high concentrations of sand, dust or dirt
– Where there is fire
– Near heaters, air conditioners or humidifiers
– Where water may make the unit wet
– Where there is vibration
– Inside a vehicle
• Do not drop the unit, knock it into other objects or subject
it to any other kind of strong impact or shock.
• When recording a motion picture, the digital camera or
lens sounds or other operating noise may be recorded. If
the sound from the lens is particularly bothering, set the
camera to manual focus during use. If the operating noise
is particularly bothering, position the microphone away
from the digital camera during use.
• If the terminals are dirty they can cause faulty
connections. Wipe clean with a soft dry cloth before
connecting.
• Do not attach or remove cables with the power of the
digital camera turned [ON].
• Before use, check that the XLR microphone adaptor is
recording normally.
• Do not disassemble or modify this unit.
∫ Cleaning
When cleaning, wipe the unit with a dry soft cloth.
• When the unit is soiled badly, it can be cleaned by wiping
the dirt off with a wrung wet cloth, and then with a dry
cloth.
• Do not use solvents such as benzine, thinner, alcohol,
kitchen detergents, etc., to clean the unit, as these may
damage the external case and the text and symbols
printed on the unit.
• When using a chemical cloth, be sure to follow the
accompanying instructions.
(ENG) DVQX1208
9
Specifications
For the U.S.A.
Panasonic Corporation of North America
Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490
http://shop.panasonic.com
For CANADA
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
www.panasonic.com
Printed in China
Specifications are subject to change without notice.
Input terminalINPUT1 terminal,
Standard input
level
Standard
recording level
Frequency
characteristic
GAIN switch_20, 0, j20 dB
LOW CUT switch
DimensionsApprox. 64.4 mm (W)k60.9 mm
Mass (weight)Approx. 173 g/0.381 lb
Operating
temperature
Operating
humidity
The symbols on this product (including the accessories)
represent the following:
10
DVQX1208 (ENG)
DC
INPUT2 terminal: XLR3-pin, female
LINE: 0 dBu
MIC, _48V: j40 dBu
(0 dBu=0.775 Vrms)
j12 dBFS (at the standard input)
20 Hz to 20 kHz, _0/j1dB (Fs=48kHz)
20 Hz to 40 kHz,
160 Hz, 16 Hz, OFF (cutoff frequency)
(H)k81.8 mm (D)
[2.535q (W)k2.397q (H)k3.220q(D)]
(excluding the projecting parts)
0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)
10%RH to 80%RH
_0/j
1dB (Fs=96kHz)
Limited Warranty
(ONLY FOR U.S.A.)
Panasonic Products Limited Warranty
Limited Warranty Coverage (For USA Only)
If your product does not work properly because of a defect
in materials or workmanship, Panasonic Corporation of
North America (referred to as “the warrantor”) will, for the
length of the period indicated on the chart below, which
starts with the date of original purchase (“warranty period”),
at its option either (a) repair your product with new or
refurbished parts, (b) replace it with a new or a refurbished
equivalent value product, or (c) refund your purchase price.
The decision to repair, replace or refund will be made by the
warrantor.
Product or Part NamePartsLabor
Digital Camera Peripherals1 Year1 Year
Digital Camera Accessories90 Days90 Days
Rechargeable Batteries1 Year1 Year
During the “Labor” warranty period there will be no charge
for labor. During the “Parts” warranty period, there will be no
charge for parts. This Limited Warranty excludes both parts
and labor for non-rechargeable batteries, antennas, and
cosmetic parts (cabinet). This warranty only applies to
products purchased and serviced in the United States. This
warranty is extended only to the original purchaser of a new
product which was not sold “as is”.
Mail-In Service
Online Repair Request
To submit a new repair request and for quick repair status
visit our Web Site at http://shop.panasonic.com/support
When shipping the unit, carefully pack, include all supplied
accessories listed in the Owner’s Manual, and send it
prepaid, adequately insured and packed well in a carton
box. When shipping Lithium Ion batteries please visit our
Web Site at
http://shop.panasonic.com/support
committed to providing the most up to date information.
Include a letter detailing the complaint, a return address and
provide a daytime phone number where you can be
reached. A valid registered receipt is required under the
Limited Warranty.
IF REPAIR IS NEEDED DURING THE WARRANTY
PERIOD, THE PURCHASER WILL BE REQUIRED TO
FURNISH A SALES RECEIPT/PROOF OF PURCHASE
INDICATING DATE OF PURCHASE, AMOUNT PAID AND
PLACE OF PURCHASE. CUSTOMER WILL BE
CHARGED FOR THE REPAIR OF ANY UNIT RECEIVED
WITHOUT SUCH PROOF OF PURCHASE.
Limited Warranty Limits and Exclusions
This warranty ONLY COVERS failures due to defects in
materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal
wear and tear or cosmetic damage. The warranty ALSO
DOES NOT COVER damages which occurred in shipment,
or failures which are caused by products not supplied by the
warrantor, or failures which result from accidents, misuse,
abuse, neglect, mishandling, misapplication, alteration,
faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of
--Online Repair Request
as Panasonic is
(ENG) DVQX1208
.
11
consumer controls, improper maintenance, power line
surge, lightning damage, modification, introduction of sand,
humidity or liquids, commercial use such as hotel, office,
restaurant, or other business or rental use of the product, or
service by anyone other than a Factory Service Center or
other Authorized Servicer, or damage that is attributable to
acts of God.
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS
LISTED UNDER “LIMITED WARRANTY COVERAGE”.
THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM
THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY
BREACH OF THIS WARRANTY.
(As examples, this excludes damages for lost time, travel to
and from the servicer, loss of or damage to media or
images, data or other memory or recorded content. The
items listed are not exclusive, but for illustration only.)
ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY,
ARE LIMITED TO THE PERIOD OF THE LIMITED
WARRANTY.
Some states do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, or limitations on how
long an implied warranty lasts, so the exclusions may not
apply to you.
This warranty gives you specific legal rights and you may
also have other rights which vary from state to state. If a
problem with this product develops during or after the
warranty period, you may contact your dealer or Service
Center. If the problem is not handled to your satisfaction,
then write to:
12
DVQX1208 (ENG)
Consumer Affairs Department
Panasonic Corporation of North America
661 Independence Pkwy
Chesapeake, VA 23320
PARTS AND SERVICE, WHICH ARE NOT COVERED BY
THIS LIMITED WARRANTY, ARE YOUR RESPONSIBILITY.
As of March 2016
Limited Warranty (ONLY FOR CANADA)
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
Panasonic Canada Inc.
PANASONIC PRODUCT – LIMITED WARRANTY
Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free
from defects in material and workmanship under normal use
and for a period as stated below from the date of original
purchase agrees to, at its option either (a) repair your
product with new or refurbished parts, (b) replace it with a
new or a refurbished equivalent value product, or (c) refund
your purchase price. The decision to repair, replace or
refund will be made by Panasonic Canada Inc.
Digital CameraOne (1) year, parts and labour
Digital Camera
Peripherals
Digital Camera
Accessories
One (1) year, parts and labour
Ninety (90) days, parts and
labour
This warranty is given only to the original purchaser, or the
person for whom it was purchased as a gift, of a Panasonic
brand product mentioned above sold by an authorized
Panasonic dealer in Canada and purchased and used in
Canada, which product was not sold “as is”, and which
product was delivered to you in new condition in the original
packaging.
IN ORDER TO BE ELIGIBLE TO RECEIVE WARRANTY
SERVICE HEREUNDER, A PURCHASE RECEIPT OR
OTHER PROOF OF DATE OF ORIGINAL PURCHASE,
SHOWING AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE
IS REQUIRED
(ENG) DVQX1208
13
LIMITATIONS AND EXCLUSIONS
This warranty ONLY COVERS failures due to defects in
materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal
wear and tear or cosmetic damage. The warranty ALSO
DOES NOT COVER damages which occurred in shipment,
or failures which are caused by products not supplied by
Panasonic Canada Inc., or failures which result from
accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling,
misapplication, alteration, faulty installation, set-up
adjustments, misadjustment of consumer controls, improper
maintenance, improper batteries, power line surge, lightning
damage, modification, introduction of sand, humidity or
liquids, commercial use such as hotel, office, restaurant, or
other business or rental use of the product, or service by
anyone other than a Authorized Servicer, or damage that is
attributable to acts of God.
Dry cell batteries, printer ink cartridge and paper are also
excluded from coverage under this warranty.
Rechargeable batteries are warranted for ninety (90) days
from date of original purchase.
THIS EXPRESS, LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL
OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA
INC. BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE
USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY
BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY.
(As examples, this warranty excludes damages for lost
time, travel to and from the Authorized Servicer, loss of or
14
DVQX1208 (ENG)
damage to media or images, data or other memory or
recorded content. This list of items is not exhaustive, but for
illustration only.)
In certain instances, some jurisdictions do not allow the
exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, or the exclusion of implied warranties, so the
above limitations and exclusions may not be applicable.
This warranty gives you specific legal rights and you may
have other rights which vary depending on your province or
territory.
WARRANTY SERVICE
For product operation, repairs and information
assistance, please visit our Support page:
www.panasonic.ca/english/support
FRANÇAIS
Précautions à prendre
Manuel d’utilisation
Adaptateur de microphone XLR
Merci d'avoir fait l'achat d'un produit Panasonic.
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant
d’utiliser l’appareil et de le conserver pour consultation
ultérieure.
Table des matières
Précautions à prendre................................................ 15
Afin d’éviter tout risque d’incendie, de choc
électrique ou de dommage à l’appareil :
• N’installez pas ou ne placez pas cet appareil dans une
bibliothèque, une armoire ou tout autre espace confiné.
Assurez-vous que la ventilation de l’appareil est adéquate.
CE QUI SUIT NE S’APPLIQUE QU’AU CANADA.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
-Si ce symbole apparaît-
L’élimination des équipements usagés
Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union
européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage.
et le recyclage adéquats des appareils usagés, veuillez
les porter à l’un des points de collecte prévus,
conformément à la législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur,
vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses
ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage,
veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des
déchets est passible d’une peine d’amende.
Apposé sur le produit lui-même, sur son
emballage, ou figurant dans la documentation qui
l’accompagne, ce pictogramme indique que les
appareils électriques et électroniques usagés,
doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation
(FRE) DVQX1208
15
Précautions
DVPY1001ZDVGE1055Z
12
Cet appareil est un adaptateur de microphone XLR pour les
appareils photo numériques de Panasonic.
Installer un microphone XLR disponible dans le commerce
et le combiner avec un appareil photo numérique permet
d'enregistrer un son stéréo de haute qualité.
Cet appareil prend en charge la sortie du son en haute
résolution. L'installer sur un appareil photo numérique
permet d'enregistrer un son en haute résolution.
• Dispositifs compatibles (À compter de février 2017)
Dispositifs compatibles : DC-GH5
Pour avoir les toutes dernières informations sur les
dispositifs compatibles, consultez le mode d'emploi, le
catalogue ou le site Web de l'appareil photo numérique.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
∫ Manipulation de l’appareil
• Ne soumettez pas l'appareil à de fortes vibrations ou à
des chocs. Cela peut être la cause de
dysfonctionnements et de pannes.
• Le sable et la saleté peuvent être la cause d'un
dysfonctionnement de l'appareil. En utilisant l'appareil
dans un endroit comme la plage, prenez des mesures
pour le protéger du sable et de la saleté.
• En utilisant cet appareil les jours de pluie ou à la plage,
prenez soin de le garder au sec.
• Cet appareil n'est ni à l'épreuve de la poussière ni à
l'épreuve des éclaboussures. Si par inadvertance des
gouttes d'eau etc. éclaboussent l'appareil, essuyez-les à
16
DVQX1208 (FRE)
l'aide d'un chiffon doux et sec. Si l'appareil ne fonctionne
plus correctement, consultez votre revendeur ou
Panasonic.
• Veuillez lire également le mode d’emploi de votre appareil
photo numérique.
Accessoires fournis
Les codes du produit sont corrects à compter de février
2017. Ceux-ci sont susceptibles d’être modifiés.
1 Étui souple
2 Support de câble
• Celui-ci est fixé à l’appareil au moment de l’achat.
Noms des éléments
1 Commutateur de ligne/micro LINE/MIC/i48V (INPUT1)
2 Commutateur de gain GAIN (INPUT1)
3 Commutateur passe-bas LOW CUT (INPUT1)
4 Commutateur de gain GAIN (INPUT2)
5 Commutateur passe-bas LOW CUT (INPUT2)
6 Commutateur de ligne/micro LINE/MIC/i48V (INPUT2)
7 Molette de niveau audio AUDIO LEVEL (INPUT2)
8 Commutateur de réglage automatique du niveau ALC
9 Commutateur des canaux 1/2 CH1/2
: Molette de niveau audio AUDIO LEVEL (INPUT1)
; Griffe porte-accessoires
< Voyant d’alimentation POWER
= Levier de verrouillage
> Griffe de montage
? Levier de relâche
@ Support de câble
A Prise XLR (INPUT1)
B Prise XLR (INPUT2)
(FRE) DVQX1208
17
Installation sur l'appareil photo
Vérifiez que l'appareil photo est hors marche. Installer ou
retirer l'adaptateur de microphone XLR tandis que l'appareil
photo est en marche peut causer des dysfonctionnements.
1 Faites glisser le levier de
verrouillage dans le
sens opposé à celui
indiqué par l'icône
[LOCK 1] (1).
2
Faites glisser l'adaptateur
de microphone XLR dans la
griffe porte-accessoires
jusqu'à ce qu'il clique
2
solidement en place (
).
3 Faites glisser le levier de
verrouillage à la position
[LOCK 1] (3).
• Pour retirer l'adaptateur de microphone XLR, faites glisser
le levier de verrouillage dans le sens opposé à la flèche
[LOCK
1
] et faites-le glisser de la griffe porte-accessoires.
18
DVQX1208 (FRE)
Raccordement d'un microphone
Branchez la fiche du câble
du microphone dans la
prise XLR de l'appareil.
• Pour éviter de forcer
inutilement sur la griffe porteaccessoires de l'appareil photo
numérique, branchez la fiche en tenant l'appareil avec
votre main.
• S'il n'y a qu'un seul câble à brancher, branchez-le à la
prise [INPUT1].
• Utilisez un câble de microphone XLR blindé avec une
prise XLR (3 broches).
• Le câble du microphone peut être
fixé au support de câble de
l'appareil.
• L'orientation du support de câble
peut être changée. Retirez le
support de câble et installez-le
dans un autre sens.
• Conservez le support de câble
hors de portée des enfants pour
qu’ils ne puissent pas l’avaler.
• Un microphone XLR ou un
support de microphone
disponibles dans le commerce
peuvent être installés sur la griffe
porte-accessoires de l'appareil.
∫ Retrait du câble du microphone
Appuyez sur le levier de
relâche (1), et tenez la
fiche pour la retirer (2).
Utilisation de
l'adaptateur de microphone XLR
Cet appareil peut être utilisé en mettant l'appareil photo
numérique sur [ON] tandis qu'il est installé sur ce dernier.
• Le voyant POWER de l'appareil s'allumera.
• Le son de fonctionnement de la mise en marche peut être
enregistré ou bien le son peut être coupé, comme lorsque
le commutateur est utilisé pendant l’enregistrement d'un
film.
∫ Réglage du niveau d’enregistrement
Réglez le niveau d'enregistrement du son qui entre par les
prises XLR (INPUT1, INPUT2).
• Le niveau d'enregistrement du microphone incorporé de
l'appareil photo numérique et de la prise [MIC] ne peut
pas être réglé.
1 Faites glisser le
commutateur ALC sur
[OFF].
2 Tournez la molette
AUDIO LEVEL (INPUT1,
INPUT2) pour régler le
niveau d'enregistrement
(volume).
Le réglage du niveau tout en contrôlant à l'aide d'un
casque branché à l'appareil photo numérique ou à l'aide
de l'affichage du niveau du microphone de l'appareil
photo numérique est recommandé.
Réglage automatique du niveau d'enregistrement
Faites glisser le commutateur ALC sur [ON]. À hauts
volumes, le niveau d'e nregistrement est baissé
automatiquement pour réduire la déformation du son.
∫ Réduction du bruit causé par le vent ou la
manipulation
Le bruit créé par le vent ou la manipulation est réduit en
retirant les composantes basses fréquences qui entrent par
les prises XLR (INPUT1, INPUT2).
Réglez le commutateur
LOW CUT (INPUT1, INPUT2)
sur [16Hz] ou [160Hz].
• Choix basé sur le type de bruit.
(FRE) DVQX1208
19
∫ Utilisation de dispositifs
audio externes
1 Réglez le commutateur
LINE/MIC/i48V (INPUT1,
INPUT2) selon le
dispositif raccordé.
Réglez le commutateur sur le dispositif raccordé
correspondant aux prises XLR (INPUT1, INPUT2).
[LINE]
[MIC]
[i48V]
• Lorsqu'il est réglé sur [i48V], brancher un dispositif
qui ne prend pas en charge i48V de tension peut
causer des dommages au dispositif raccordé. Vérifiez
le dispositif avant de le brancher.
• Si un bruit provenant d'une prise non branchée vous ennuie,
réglez le commutateur LINE/MIC/
2
(Lorsque [MIC], [i48V] est
sélectionné) Réglez le niveau
d'entrée à l'aide du commutateur
GAIN (INPUT1, INPUT2).
Lorsque le commutateur LINE/MIC/i48V est réglé sur
[MIC] ou sur [i48V], le gain d'entrée peut être changé
avec le commutateur GAIN.
20
DVQX1208 (FRE)
Dispositifs audio externes (comme les tables
de mixage).
Microphone dynamique ou microphone avec
batterie incorporée.
Microphone prenant en charge une tension
de i48V (alimentation fantôme)
i
48V sur [LINE].
[i20]i20 dB
[0]
[j20]j20 dB
• Si le commutateur LINE/MIC/i48V est réglé sur
[LINE], le gain d'entrée ne peut pas être changé.
(Réglage par défaut, niveau standard :
0dB
j40 dBu)
3 Réglez le canal
d'enregistrement avec le
commutateur CH1/2.
Configuration
[INPUT 1/1]INPUT1
[INPUT 1/2]
• Si vous utilisez un microphone stéréo avec deux fiches
XLR (3 broches), branchez le canal gauche dans la
prise XLR (INPUT1), et le canal droit dans la prise XLR
(INPUT2), et réglez le commutateur CH1/2 sur
[INPUT 1/2].
Son enregistré avec CH1/CH2
INPUT1CH1
INPUT2CH2
CH1
CH2
Précautions à prendre
∫ À propos de l’appareil
N'utilisez pas l’appareil près d’un émetteur radio ou de
lignes à haute-tension.
• Des parasites peuvent se trouver sur les images et le son
enregistrés près d'émetteurs radio ou de lignes à hautetension. Effectuez l'enregistrement dans des endroits
éloignés de ceux-ci. La quantité de parasites change en
fonction du microphone XLR utilisé.
Conservez l'appareil loin des vaporisateurs
d'insecticide et d'autres substances volatiles.
• L'exposition à de telles substances peut causer des
dommages au boîtier externe ainsi qu'au texte et aux
symboles imprimés sur l'appareil.
• Ne laissez pas l'appareil en contact avec des éléments en
caoutchouc ou PVC pendant de longues périodes.
Ne transportez pas l'appareil avec les mains lorsqu'il
est installé sur un appareil photo numérique.
• Sous aucun prétexte l'appareil ne devra être utilisé ou rangé
dans l'un des endroits suivants car cela pourrait causer des
problèmes pour l'utiliser ou des dysfonctionnements :
– Directement sous le soleil ou sur une plage en été
– Dans des endroits où les niveaux de la température et
de l'humidité sont élevés ou bien où les changements
de la température et de l'humidité sont brutaux
– Dans des endroits où se trouve une forte concentration
de sable, de poussière ou de saleté
– Là où il y a un feu
– Près des chauffages, des climatiseurs ou des humidificateurs
– Là où l'eau est susceptible de mouiller l'appareil
– Là où il y a des vibrations
– À l'intérieur d'un véhicule
• Ne faites pas tomber l'appareil, ne le cognez pas contre d'autres
objets et ne le soumettez à aucun type d'impact ou de choc violent.
• Durant l'enregistrement d'un film, les sons de l'appareil photo
numérique, de l'objectif ou d'autres sons de fonctionnement
peuvent être enregistrés. Si le son provenant de l'objectif est
particulièrement dérangeant, réglez l'appareil photo sur la mise
au point manuelle durant son utilisation. Si le son de
fonctionnement est particulièrement dérangeant, éloignez le
microphone de l'appareil photo numérique durant son utilisation.
• Si les prises sont sales, elles peuvent causer des
problèmes de connexion. Essuyez-les avec un chiffon sec
et doux avant le branchement.
• Ne branchez pas les câbles et ne les retirez pas si
l’appareil photo numérique est sur [ON].
• Avant de l'utiliser, vérifiez que l'adaptateur de microphone
XLR enregistre normalement.
• Ne démontez pas et ne modifiez pas cet appareil.
∫ Nettoyage
Pour nettoyer, essuyez l'appareil à l’aide d’un chiffon sec et doux.
• Si l'appareil est très sale, il peut être nettoyé en retirant la
saleté à l’aide d’un chiffon humide et bien essoré, puis en
l’essuyant à l’aide d’un chiffon sec.
• N’utilisez pas de solvants comme le benzène, diluant,
alcool, détergent de cuisine, etc., pour nettoyer l’appareil,
car ceux-ci peuvent endommager le boîtier externe, le
texte et les symboles imprimés sur l'appareil.
• Pour utiliser une lingette chimique, assurez-vous de
suivre les instructions qui l’accompagnent.
(FRE) DVQX1208
21
Spécifications
Ces spécifications peuvent être soumises à des
changements sans avis préalable.
Prise d’entréePrise INPUT1,
Niveau d’entrée
standard
Niveau
d’enregistrement
standard
Caractéristique
de la fréquence
Commutateur GAIN
Commutateur
LOW CUT
DimensionsEnviron 64,4 mm (L)k60,9 mm
PoidsEnviron 173 g/0,381 lb
Température de
fonctionnement
Humidité relative
de fonctionnement
22
DVQX1208 (FRE)
Prise INPUT2 : XLR3 broches, femelle
LINE : 0 dBu
MIC, _48V : j40 dBu
(0 dBu=0,775 eff. pondéré)
j12 dBFS (à l'entrée standard)
20 Hz à 20 kHz, _0/j1dB (Fs=48kHz)
20 Hz à 40 kHz,
_20, 0, j20 dB
160 Hz, 16 Hz, OFF (fréquence de
coupure)
(H)k81,8 mm (P)
[2,535 po (L)k2,397 po (H)k3,220 po (P)]
(parties saillantes non comprises)
0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)
10% à 80%
_0/j
1dB (Fs=96kHz)
Les symboles présents sur ce produit (y compris sur les
accessoires) signifient les choses suivantes :
C.C. (Courant continu)
Pour le Canada
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
www.panasonic.com
Imprimé en Chine
Garantie limitée
POUR LE CANADA
5770, Ambler Drive, Mississauga (Ontario) L4W 2T3
PRODUIT PANASONIC – GARANTIE LIMITÉE
Panasonic Canada Inc. garantit que ce produit est exempt
de défauts de matériaux et de main-d’œuvre dans un
contexte d’utilisation normale pendant la période indiquée
ci-après à compter de la date d’achat original et, dans
l’éventualité d’une défectuosité, accepte, à sa discrétion, de
(a) réparer le produit avec des pièces neuves ou remises à
neuf, (b) remplacer le produit par un produit neuf ou remis à
neuf d’une valeur équivalente ou (c) rembourser le prix
d’achat. La décision de réparer, remplacer ou rembourser
appartient à Panasonic Canada Inc.
Panasonic Canada Inc.
Appareils photo
numériques
Périphériques pour
appareils photo
numériques
Accessoires d’appareils
photo numériques
Un (1) an, pièces et maind’œuvre
Un (1) an, pièces et maind’œuvre
Quatre-vingt-dix (90)
jours, pièces et maind’œuvre
La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original
d’un des produits de marque Panasonic indiqués plus haut,
ou à la personne l’ayant reçu en cadeau, vendu par un
détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada.
Le produit ne doit pas avoir été « vendu tel quel » et doit
avoir été livré à l’état neuf dans son emballage d’origine.
POUR ÊTRE ADMISSIBLE AUX SERVICES AU TITRE DE
LA PRÉSENTE GARANTIE, LA PRÉSENTATION D’UN
REÇU D’ACHAT OU DE TOUTE AUTRE PIÈCE
JUSTIFICATIVE DE LA DATE D’ACHAT ORIGINAL,
INDIQUANT LE MONTANT PAYÉ ET LE LIEU DE
L’ACHAT, EST REQUISE.
(FRE) DVQX1208
23
RESTRICTIONS ET EXCLUSIONS
La présente garantie COUVRE SEULEMENT les
défaillances attribuables à un défaut des matériaux ou à un
vice de fabrication et NE COUVRE PAS l’usure normale ni
les dommages esthétiques. La présente garantie NE
COUVRE PAS NON PLUS les dommages subis pendant le
transport, les défaillances causées par des produits non
fournis par Panasonic Canada Inc. ni celles résultant d’un
accident, d’un usage abusif ou impropre, de négligence,
d’une manutention inadéquate, d’une mauvaise application,
d’une altération, d’une installation ou de réglages
impropres, d’un mauvais réglage des contrôles de
l’utilisateur, d’un mauvais entretien, de piles inadéquates,
d’une surtension temporaire, de la foudre, d’une
modification, de la pénétration de sable, de liquides ou
d’humidité, d’une utilisation commerciale (dans un hôtel, un
bureau, un restaurant ou tout autre usage par affaires ou en
location), d’une réparation effectuée par une entité autre
qu’un centre de service Panasonic agréé ou encore d’une
catastrophe naturelle.
Les piles sèches, les cartouches d’encre et le papier sont
également exclus de la présente garantie.
Les piles rechargeables sont couvertes par une garantie de
quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d’achat
original.
CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE
TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE,
INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU
CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA
COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER.
PANASONIC CANADA INC. N’AURA D’OBLIGATION EN
AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE
DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE
L’UTILISATION DE CE PRODUIT OU DÉCOULANT DE
TOUTE DÉROGATION À UNE GARANTIE EXPRESSE OU
24
DVQX1208 (FRE)
IMPLICITE.
(À titre d’exemples, cette garantie exclut les dommages
relatifs à une perte de temps, le transport jusqu’à et depuis
un centre de service agréé, la perte ou la détérioration de
supports ou d’images, de données ou de tout autre contenu
en mémoire ou enregistré. Cette liste n’est pas exhaustive
et n’est fournie qu’à des fins explicatives.)
Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions
ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les
exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les
limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être
applicables. La présente garantie vous confère des droits
précis; vous pourriez aussi avoir d’autres droits pouvant
varier selon votre province ou territoire de résidence.
SERVICE SOUS GARANTIE
Pour tout renseignement sur les produits, réparation ou
assistance technique, veuillez visiter notre page Soutien :
www.panasonic.ca/french/support
ESPAÑOL
Información para su seguridad
Instrucciones de funcionamiento
Adaptador para micrófono XLR
Gracias por comprar un producto Panasonic.
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este
producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro.
Contenidos
Información para su seguridad .................................. 25
Para reducir el riesgo de incendios, de descargas
eléctricas o de daños en el producto,
• No instale ni ubique esta unidad en una biblioteca,
gabinete integrado ni en otro espacio confinado.
Asegúrese de que esta unidad esté bien ventilada.
(SPA) DVQX1208
25
LO SIGUIENTE SÓLO SE APLICA EN LOS EE. UU.
Notas FCC:
Se ensayó este equipo y se comprobó que está de
conformidad con los límites de un dispositivo digital de la
clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas FCC.
Estos límites se han ideado para proporcionar una razonable protección
contra las interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo
genera, utiliza y puede radiar energía de frecuencia radio y, por si no se
instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar
interferencia dañina a las comunicaciones radio. Aunque no hay garantía de
que no pueda tener lugar interferencia en especiales instalaciones. Si este
equipo causa interferencia a la recepción de radio o televisión que pueden
determinarse apagando y encendiendo el equipo, se anima al usuario intentar
corregir la interferencia tomando una de las medidas a continuación:
• Vuelva a orientar o a colocar la antena receptora.
•
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de un circuito diferente del
que está conectado el receptor.
• Llame al concesionario o un técnico experto de radio y
televisión para ayuda.
Aviso de FCC: para garantizar el cumplimiento continuado,
Todo cambio o modificación no expresadamente aprobado por la
parte responsable de la conformidad puede anular la autorización
del usuario a hacer funcionar este equipo.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas FCC. El
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones a continuación: (1)
Este dispositivo podría no causar interferencia dañina y (2) este
dispositivo tiene que aceptar toda la interferencia recibida,
incluyendo la que puede causar un funcionamiento no deseado.
Parte responsable:
Panasonic Corporation of North America
Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490
Contacto para atención: http://shop.panasonic.com/support
26
DVQX1208 (SPA)
siga las instrucciones de instalación adjuntas
y use solamente cables de interfaz protegidos
para la conexión con dispositivos periféricos.
-Si ve este símbolo-
Eliminación de Aparatos Viejos
Solamente para la Unión Europea y países con
sistemas de reciclado.
Este símbolo en los productos, su embalaje o
en los documentos que los acompañen
significa que los productos eléctricos y
electrónicos usadas no deben mezclarse con
los residuos domésticos.
Para el adecuado tratamiento, recuperación y reciclaje
de los productos viejos llévelos a los puntos de recogida
de acuerdo con su legislación nacional.
Si los elimina correctamente ayudará a preservar
valuosos recursos y evitará potenciales efectos
negativos sobre la salud de las personas y sobre el
medio ambiente.
Para más información sobre la recogida u reciclaje, por
favor contacte con su ayuntamiento.
Puede haber sanciones por una incorrecta eliminación
de este residuo, de acuerdo con la legislación nacional.
Precauciones
DVPY1001ZDVGE1055Z
12
Esta unidad es un adaptador de micrófono XLR para las
cámaras digitales Panasonic.
La colocación de un micrófono XLR disponible a la venta y
su combinación con una cámara digital compatible hace
posible la grabación de audio estéreo de alta calidad.
Esta unidad es compatible con una salida de audio de alta
resolución. Si se coloca en una cámara digital compatible
hace posible la grabación de audio estéreo de alta calidad.
• Dispositivos compatibles (A partir de febrero de 2017)
Dispositivos compatibles: DC-GH5
Para obtener la última información sobre los dispositivos
compatibles, vea las instrucciones de funcionamiento, el
catálogo o el sitio web de la cámara digital.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
∫ Manipulación de la unidad
• No someta la unidad a vibración fuerte o impacto.
Estas acciones pueden causar fallas o averías.
• La arena y la suciedad pueden causar una falla de la unidad.
Cuando usa la unidad en un ambiente como una playa, tome las
medidas necesarias para protegerla de la arena y la suciedad.
• Cuando usa la unidad en días de lluvia o en una playa,
tenga cuidado para mantener la unidad seca.
• Esta unidad no es resistente al polvo ni resistente a
salpicaduras. Si por algún motivo, gotas de agua, etc. salpican
la unidad, límpielas con un paño seco. Si la unidad no funciona
correctamente, consulte a su distribuidor o a Panasonic.
• También lea el manual de su cámara digital.
Accesorios suministrados
Números de productos correctos a partir de febrero de
2017. Pueden estar sujetos a cambio.
1 Funda blanda
2 Soporte del cable
• Esto se coloca en la unidad en el momento de la
compra.
(SPA) DVQX1208
27
Nombres de las piezas
28
DVQX1208 (SPA)
1 Interruptor LINE/MIC/i48V (INPUT1)
2 Interruptor GAIN (INPUT1)
3 Interruptor LOW CUT (INPUT1)
4 Interruptor GAIN (INPUT2)
5 Interruptor LOW CUT (INPUT2)
6 Interruptor LINE/MIC/i48V (INPUT2)
7 Dispositivo AUDIO LEVEL (INPUT2)
8 Interruptor ALC
9 Interruptor CH1/2
: Dispositivo AUDIO LEVEL (INPUT1)
; Zapata
< Lámpara de POWER
= Palanca de bloqueo
> Montaje de la zapata caliente
? Palanca del disparador
@ Soporte del cable
A Terminal XLR (INPUT1)
B Terminal XLR (INPUT2)
Colocación en una cámara
Confirme que la cámara esté apagada. Colocar o quitar el
micrófono XLR mientras la cámara esté encendida puede
crear una falla.
1 Deslice la palanca de
bloqueo en la dirección
opuesta a la indicada
por el icono [LOCK 1]
(1).
2 Deslice el adaptador del
micrófono XLR en la
zapata caliente hasta que
haga clic de forma
segura en el lugar (2).
3 Deslice la palanca de
bloqueo hacia la
posición [LOCK 1] (3).
• Para quitar el adaptador del micrófono XLR, deslice la
palanca de bloqueo en la dirección opuesta a la flecha
[LOCK 1] y deslícela desde la zapata.
Conexión a un micrófono
Inserte el enchufe del cable
del micrófono en la
terminal XLR de la unidad.
• Para evitar aplicar demasiada
fuerza a la zapata caliente de la
cámara digital, sostenga la
unidad con su mano cuando inserte el enchufe.
• Si solo hay un cable para conectar, conéctelo a la terminal
[INPUT1].
• Use un cable de micrófono XLR protegido con una
terminal XLR (3 pin).
• El cable del micrófono se puede
colocar en el soporte del cable de
la unidad.
• Es posible cambiar la orientación
del soporte del cable. Quite el
soporte del cable y colóquelo en
la orientación que desee.
• Mantenga el soporte del cable
fuera del alcance de los niños
para evitar que se lo traguen.
(SPA) DVQX1208
29
• Es posible colocar en la zapata
de la unidad un micrófono XLR o
un soporte de micrófono
disponibles a la venta.
∫ Quite el cable del micrófono
Presione la palanca del
disparador (1) y sostenga
el enchufe para
desconectarlo (2).
Uso del adaptador del
micrófono XLR
Esta unidad se puede usar al colocar la cámara digital en
[ON] mientras esta unidad se monta en la cámara digital.
• La lámpara POWER de la unidad se encenderá.
• El sonido de funcionamiento de la operación de cambio
podría grabarse o el sonido original podría interrumpirse
cuando se realice el cambio durante la grabación de una
película en movimiento.
∫ Ajustar el nivel de grabación
Ajuste el nivel de grabación del audio que entra a las
terminales XLR (INPUT1, INPUT2).
• El nivel de grabación del micrófono integrado de la
cámara digital y la terminal del [MIC] no se pueden
ajustar.
30
DVQX1208 (SPA)
1 Coloque en el
interruptor de ALC en
apagado [OFF].
2 Gire el disco de
AUDIO LEVEL(INPUT1,
INPUT2) para ajustar el
nivel de volumen de la
grabación.
Se recomienda ajustar el nivel y comprobarlo con
auriculares conectados a la cámara digital o comprobar
la pantalla del nivel del micrófono de la cámara digital.
Ajuste automático del nivel de grabación.
Coloque el interruptor de ALC en encendido [ON]. Si el
volumen es muy alto, el nivel de grabación se baja
automáticamente para disminuir la distorsión del sonido.
∫ Disminución del ruido ocasionado por el
viento o la manipulación
El ruido ocasionado por el viento o la manipulación se
reduce quitando los componentes de baja frecuencia que
estén conectados a las terminales XLR (INPUT1, INPUT2).
Coloque el selector de
LOW CUT (INPUT1, INPUT2)
en [16Hz] o [160Hz].
• Seleccione dependiendo del tipo
de ruido.
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.