Panasonic DMW-FL360 User Manual [sk]

Obsah
Informácie pre Vašu bezpečnosť .......................................................................................................... 3
Štandardné príslušenstvo .....................................................................................................................
Zobrazenia uvádzané na displeji ...........................................................................................................
Informácie súvisiace s batériami ..........................................................................................................
Vhodné typy batérií ..................................................................................................................................................... 8
Typy batérií, s ktorými nemožno zaručiť prevádzku blesku .......................................................................................... 8
Batérie, ktorých tvar nevyhovuje .................................................................................................................................
Manipulácie s batériami ..............................................................................................................................................
Nabíjateľné niklo-metalhydridov
Vloženie a vybratie batérií blesku (voliteľný doplnok) ....................................................................... 13
Kontrola stavu batérií blesku .............................................................................................................. 1
Nasadenie blesku na digitálny fotoaparát a zloženie blesku ............................................................. 1
Nasadenie blesku ..................................................................................................................................................... 15
Zloženie blesku ......................................................................................................................................................... 1
Snímanie digitálnym fotoaparátom s funkciami umožňujúcimi komunikáciu s bleskom ............... 17
Postup pri voľbe režimu blesku .................................................................................................................................. 17
Informácie o režimoch blesku ............................................................................................................. 18
[TTL AUTO] ............................................................................................................................................................... 19
[AUTO] ..................................................................................................................................................................... 2
[MANUAL] ................................................................................................................................................................. 2
[FP TTL AUTO] .......................................................................................................................................................... 22
[FP MANUAL] ........................................................................................................................................................... 2
Nastavenie intenzity záblesku ................................................................................................................................... 2
Snímanie digitálnym fotoaparátom bez komunikačných funkcií ...................................................... 26
Postup pri voľbe režimu blesku .................................................................................................................................. 26
Opis režimov blesku .................................................................................................................................................. 2
[AUTO] ...................................................................................................................................................................... 2
Účinný dosah blesku v režime [AUTO] ....................................................................................................................... 2
[MANUAL] ................................................................................................................................................................ 30
Spôsob určovania smerného čísla,
Ďalšie aplikácie ..................................................................................................................................... 32
Snímanie s osvetlením odrazeným svetlom .............................................................................................................. 32
Snímanie z veľmi malej vzdialenosti .......................................................................................................................... 3
Manuálne zadanie uhla záblesku .............................................................................................................................. 3
Použitie širokouhlého rozptyľovač
Rôzne možnosti aplikácií fotoblesku ......................................................................................................................... 3
Funkcie ................................................................................................................................................. 37
Súvislosti nepretržitej činnosti blesku ................................................................................................ 4
Tabuľka smerných čísel (GN) .............................................................................................................. 4
Riešenie problémov ............................................................................................................................ 4
Upozornenia ........................................................................................................................................ 4
Technické parametre ........................................................................................................................... 4
é batérie 11
clony a optimálnej vzdialenosti fotoaparátu od objektu ....................................... 31
a záblesku ............................................................................................................ 35
5
5
7
8
9 9
4
5
6
0 1
3 4
6 7 8
3 4
6
0
1
4
6
8
2
Informácie pre Vašu bezpečnosť
• Tento blesk je určený pre digitálne fotoaparáty značky Panasonic. Je kompatibilný s modelmi DMC­FZ50, DMC-L1K (s funkciami umožňujúcimi komunikáciu s bleskom: str. 17 až 25), DMC-FZ30 a ďalšími (bez komunikačných funkcií: str. 26 až 31) (k septembru 2006).
• Ilustrácie digitálneho fotoaparátu v tomto návode na obsluhu využívajú ako príklad model DMC-FZ50.
• Four ThirdsTM je obchodná značka.
VÝSTRAHA V ZÁUJME ZNÍŽENIA RIZIKA VZNIKU POŽIARU ALEBO OHROZENIA OSÔB ELEKTRICKÝM PRÚDOM A V ZÁUJME ZAMEDZENIA NEŽELANÝCH RUŠENÍ POUŽÍVAJTE VÝHRADNE ODPORÚČANÉ PRÍSLUŠENSTVO A TOTO ZARIADENIE NEVYSTAVUJTE DAŽĎU, VLHKOSTI, KVAPKAJÚCEJ ALEBO ŠPLIECHAJÚCEJ TEKUTINE. KRYT (ZADNÚ ČASŤ) NESNÍMAJTE; V ZARIADENÍ NIE SÚ ŽIADNE SVOJPOMOCNE OPRAVITEĽNÉ ČASTI. V PRÍPADE POTREBY SERVISNÝCH ČINNOSTÍ SA OBRÁŤTE NA KVALIFIKOVANÝCH SERVISNÝCH TECHNIKOV.
3
Informácie pre Vašu bezpečnosť
Manipulácia s bleskom
Blesk nevystavujte silným vibráciám, nárazom a úderom.
Môže nastať porucha, ale môže sa aj zlomiť
hlavica blesku.
• Pred tým, než si vezmete blesk so sebou, vždy skontrolujte, či je širokouhlý rozptyľovač záblesku dôkladne zasunutý (str. 35).
Piesok a znečistenie môže spôsobiť
poruchu blesku. Ak blesk používate v prostredí s prachom a pieskom, akým je pláž, urobte také opatrenia, aby ste blesk ochránili pred vniknutím piesku a nečistôt.
• Pri snímaní fotozáberov v daždivom počasí alebo na pláži dbajte na to, aby blesk nenavlhol a aby bol stále suchý.
Blesk nie je vodoodolný. Ak na blesk
nakvapká voda alebo kvapky dažďa, utrite ho suchou handričkou. Ak blesk nefunguje štandardným spôsobom, obráťte sa na svojho predajcu alebo na najbližšie servisné stredisko.
• Dôkladne si prečítajte návod na obsluhu pre svoj digitálny fotoaparát.
Ak blesk nebudete dlhší čas potrebovať
• Je nevyhnutné, aby ste z blesku vybrali batérie.
• Ak sa batérie ponechajú v blesku, sústavne sa z nich odoberá malé množstvo energie, a to aj vtedy, keď je zariadenie vypnuté. Tým sa postupne batérie vybíjajú. (Podrobnejšie informácie o niklo-metalhydridových batériách sú uvedené na str. 11.)
• Batérie skladujte na chladnom a suchom mieste, na ktorom je teplota čo najstálejšia.
(Odporúčaný rozsah teplôt: 15 °C až 25 °C;
odporúčaný rozsah vlhkosti: 40% až 60%)
• Ak plánujete uskladňovať blesk a/alebo jeho batérie v skrini alebo šatníku, odporúčame k nim priložiť odvlhčovací prostriedok (silikagél).
4
Štandardné príslušenstvo
6 7
1 2
3
4
5
[Kontrola výbavy pri vybaľovaní blesku]
Pri vyberaní blesku z pôvodného balenia skontrolujte, či je vo výbave okrem hlavného zariadenia aj štandardné príslušenstvo, a prezrite ich zovňajšok a funkcie, či nedošlo pri preprave k nejakému poškodeniu. Ak by ste zistili akýkoľvek problém, zariadenie nezačnite používať, a obráťte sa na predajcu.
Pre tento blesk používajte výhradne puzdro na blesk vyobrazené nižšie.
Puzdro na blesk VFC4230
• Batérie sú voliteľným doplnkom.
Opis blesku
1 Širokouhlý rozptyľovač záblesku (str. 35)
2 Hlavica blesku
3 Pomocné prisvetlenie AF (str. 38)
• Na tmavých miestach, kde je ťažké zaostriť, môžete nasmerovať pomocné svetlo na objekt, aby bolo zaostrovanie jednoduchšie.
(Pomocné prisvetlenie AF pracuje len vtedy,
ak sa tento blesk používa v kombinácii s digitálnou jednookou zrkadlovkou Panasonic so systémom „Four ThirdsTM”: nepracuje s inými fotoaparátmi.)
4 Senzor blesku
5 Istiaci prstenec (str. 15)
6 Istiaci prvok (str. 15)
7 Konektor (str. 15)
5
Opis blesku
8
9
11
10
13
14
12
15
19 18
17
16
20
8 Tlačidlo odistenia pre nastavenie odrazu
(smerom nahor/nadol) (str. 15, 32)
9 Indikácia záblesku pre nastavenie odrazu
(smerom nahor/nadol) (str. 32)
10 Tlačidlo odistenia pre nastavenie odrazu
(smerom doľava/doprava) (str. 15, 32)
19 Kontrolka automatickej kontroly [AUTO
CHECK] (str. 14, 19, 20, 22, 27)
20 Displej (str. 7)
11 Indikácia záblesku pre nastavenie odrazu
(smerom doľava/doprava) (str. 32)
12 Tlačidlo režimu [MODE] (str. 17, 26, 37)
13 Tlačidlo osvetlenia [LIGHT]
• Displej sa na cca 15 sekúnd rozsvieti. Môže svietiť aj v závislosti od typu operácií
na digitálnom fotoaparáte s funkciami umožňujúcimi komunikáciu s bleskom.
14 Vypínač [POWER] (str. 14, 17, 26, 37)
15 Kryt priestoru pre uloženie batérií (str. 13)
16 Tlačidlo [ZOOM] (str. 27, 30, 34, 35)
17 Ovládač (str. 21, 24, 27, 30, 37)
18 Tlačidlo testovania/nabíjania [TEST/
CHARGE] (str. 14, 17, 26)
6
Zobrazenia uvádzané na displeji
1 3
4
5
7
10
9
8
6
13
12
11
2
1 FP režim zábleskov (str. 22, 23)
2 Nastavenie intenzity záblesku (str. 24)
3 Režim blesku (str. 17, 26)
4 Indikácia uhla záblesku (str. 38)
• [FOURTHIRDS]: Uhol záblesku sa zobrazuje vo forme
ohniskovej vzdialenosti objektívu digitálneho fotoaparátu so štandardom „Four Thirds”.
• [135]: Uhol záblesku sa zobrazuje po konverzii na
ohniskovú vzdialenosť 135 fotoaparátu (35 mm klasický typ).
5 Režim ZOOMu (str. 34)
6 Nastavenie pre ZOOM (str. 34)
7 Clona
8 Zobrazenie jednotky pre údaje o vzdialenosti
(str. 38)
9 Zobrazenie nastavení (smerné číslo, ISO
citlivosť, clona, účinný dosah blesku, správna vzdialenosť, nastavenie intenzity záblesku)
10 ISO citlivosť
11 Smerné číslo (GN) (str. 41)
12 Blesk pre snímanie z veľmi malej vzdialenosti
(str. 33)
13 Indikácia širokouhlého rozptyľovača záblesku
(str. 35)
7
Informácie súvisiace s batériami
Vhodné typy batérií
AA alkalické suché články (LR6) AA nabíjateľné niklo-metalhydridové batérie
(Ni-MH)
• Odporúčame používať výhradne batérie značky Panasonic.
• Činnosť s napájaním z batérií môže zásadným spôsobom závisieť od značky použitých batérií, dĺžky skladovania batérií odo dňa výroby a od spôsobu uskladnenia.
• Napájanie z batérií môže byť dočasne problematické pri nízkych teplotách (pod 10 °C), ale po obnove teploty na úroveň izbovej teploty sa ich funkčnosť a efektívnosť opäť obnoví.
• Porucha môže nastať pri určitých teplotách a prevádzkových podmienkach. Avšak to neznamená žiadny problém.
• Aby batérie fungovali čo najdlhšie, odporúčame v intervaloch medzi snímaním zariadenie vypínať.
Ak sa má blesk využívať v dlhých časových
úsekoch snímania, odporúčame nabíjateľné niklo-metalhydridové batérie.
• Po vybití si batérie obnovia svoju funkčnosť, ak ostanú určitý čas v nečinnosti. Ale čoskoro sa opäť stanú nepoužiteľné. Vzhľadom na to je potrebné vždy vybité resp. opotrebované batérie zamieňať za nové.
Typy batérií, s ktorými nemožno zaručiť prevádzku blesku
AA Ni-Cd batérie AA niklo-mangánové batérie (ZR6) AA lítiové batérie (FR6) AA mangánové batérie (R6) AA Oxyride (oxy-niklo-hydroxidové) suché
články CR-V3 lítiové batérie
• Panasonic nezaručuje správnu a bezporuchovú funkčnosť blesku pri použití batérií uvedených vyššie.
Okrem toho môže z uvedených batérií vytiecť
elektrolyt, môže sa prerušiť napájanie a podobne.
8
Informácie súvisiace s batériami
Batérie, ktorých tvar nevyhovuje
• Ak sa do blesku vložia batérie s nepravidelným tvarom, môže to spôsobiť vytečenie elektrolytu, neúmerné zvýšenie teploty a deštrukciu samotných batérií.
• Niektorým batériám, ktoré sú bežne v predaji, čiastočne alebo celkovo chýba povrchová ochranná vrstva.
Takéto batérie za žiadnych okolností
nepoužívajte!
(Venujte pozornosť nasledujúcej ilustrácii.)
• Batérie (bez povrchovej vrstvy) bez vonkajšieho obalu alebo batérie s čiastočne zničenou povrchovou ochrannou vrstvou
• Batérie s plochým záporným pólom (-)
Manipulácie s batériami
Nesprávna manipulácia s batériami môže spôsobiť vytečenie elektrolytu, neúmerné zvýšenie teploty a deštrukciu samotných batérií. Dodržiavajte preto nasledujúce pokyny.
• Batérie nevystavujte účinkom vody alebo morskej vody a dbajte na to, aby ich konektory nezvlhli.
• Vonkajšiu ochrannú vrstvu batérií nesťahujte a žiadnym spôsobom ich nešpokodzujte.
• Dávajte pozor, aby Vám batérie nespadli, nenarazili do iných predmetov a nevystavujte ich žiadnym úderom, nárazom.
• Akonáhle spozorujete, že vyteká elektrolyt, nastala nejaká deformácia, zmena farby alebo iný problém, ihneď prestaňte takéto batérie používať.
• Batérie neskladujte na miestach, na ktorých je vysoká teplota a/alebo vlhkosť.
• Dbajte na to, aby sa k batériám nedostali malé deti.
• Pri výmene batérií vždy používajte 2 nové batérie rovnakého typu.
9
Informácie súvisiace s batériami
• Ak dlhší čas nebudete blesk používať, vyberte z neho batérie.
• Batérie môžu byť bezprostredne po použití horúce.
Pred vybratím batérií z blesku vypnite
zariadenie a počkajte, pokým teplota batérií neklesne.
• Pri nízkych teplotách (pod 10 °C) funkčnosť batérií klesá a počet zábleskov, ktoré dokáže blesk vygenerovať, je silne obmedzený. Prevádzkový čas batérií je tiež kratší najmä pri použití alkalických suchých článkov, takže je vhodné ich pred použitím ohriať vo vrecku. Keď sa rozhodnete ohriať batérie vo vrecku, dbajte na to, aby sa nedostali do priameho kontaktu s cigaretovým zapaľovačom a inými kovovými predmetmi ako aj vreckovými resp. telovými ohrievačmi.
• Počet zábleskov, ktoré vygeneruje blesk, môže byť obmedzený, aj keď sa a póly batérií vystavujú mastnote pokožky alebo iným formám znečistenia. Pred vložením batérií preto dôkladne poutierajte a póly batérií jemnou suchou handričkou.
Ak by z batérií vytiekol elektrolyt, vyutierajte všetky zvyšky elektrolytu z priestoru pre uloženie batérií a potom do neho vložte nové batérie alebo nabité niklo-metalhydridové batérie.
Ak by sa Vám dostal elektrolyt na ruky alebo šatstvo, opláchnite si zasiahnuté miesto vodou. Ak by sa Vám dostal elektrolyt do očí, hrozí nebezpečenstvo poškodenia zraku. V takom prípade si nešúchajte oči, ale si ich ihneď umyte čistou vodou a bezodkladne vyhľadajte odbornú lekársku pmoc.
10
Informácie súvisiace s batériami
Nabíjateľné niklo-metalhydridové batérie
Niklo-metalhydridové batérie sa môžu opakovane používať na základe nabíjania v určenej nabíjačke. Avšak nesprávnou manipuláciou s týmito batériami môže nastať vytečenie elektrolytu, neúmerné zvýšenie teploty, vznietenie a dokonca aj deštrukcia samotných batérií. Riaďte sa nasledujúcimi pokynmi.
• Ak majú batérie znečistený a pól, nemusia sa dať dobre nabiť.
Na dôsledné a opatrné očistenie
pólu ako aj konektorov nabíjačky používajte mäkkú a suchú handričku.
• Ak sa niklo-metalhydridové batérie dlhodobo nepoužívajú alebo ste si ich práve kúpili, nemusia byť dostatočne nabité. To súvisí s ich charakteristikou a nepredstavuje to poruchu. Po niekoľkých cykloch nabíjania sa ich plná činnosť obnoví.
a
• Batérie odporúčame nabíjať až po úplnom vybití. Ak sa opakovane nabíjajú bez dokonalého vybitia, môže byť problematické dosiahnuť ich celkovú kapacitu. (Je to fenomén súvisiaci s pamäťovým efektom.)
• Ak sa uplatní pamäťový efekt, je potrebné batérie prevádzkou blesku úplne vybiť až do stavu, kedy blesk nedokáže už vyžiariť svetlo, a potom ich opäť niekoľkokrát dôkladne nabiť. To pomôže obnoviť ich kapacitu.
• Ak sa niklo-metalhydridové batérie nepoužívajú, ich kapacita klesá v dôsledku efektu prirodzeného samovybíjania.
• Niklo-metalhydridové batérie, ktoré sú už nabité, súvisle ďalej nenabíjajte.
• Z batérií nesťahujte vonkajšiu ochrannú vrstvu a dbajte na to, aby sa žiadnym spôsobom nepoškodili.
• Pred nabíjaním batérií si dôkladne prečítajte návod pre nabíjačku.
11
Informácie súvisiace s batériami
Niklo-metalhydridové batérie majú špecifickú životnosť. Pri dlhšom používaní alebo v priebehu času ich kapacita postupne klesá. Ak sa interval, počas ktorého sa blesk dá s napájaním z nabitých batérií používať, závažne skráti, batérie sú pravdepodobne na konci svojej životnosti. Zaobstarajte si nové batérie.
• Životnosť batérií závisí od spôsobu uskladnenia, prevádzkových podmienok a prostredia, v ktorom sa využívajú.
Ak blesk nemienite dlhší čas používať
• Ak sa batérie ponechajú v blesku, sústavne sa odoberá malé množstvo prúdu, a to aj vtedy, ak je zariadenie vypnuté, a batérie sa postupne vybíjajú. Ak sa takto ponechajú, môžu sa nadmerne vybiť, po nabití sa nemusí podariť ich zrekuperovať a budú nepoužiteľné.
• Ak sa batérie uskladňujú na dlhší čas, odporúčame, aby sa raz do roka nabili, a využili procesom prevádzky až do úplného vybitia, vybrali z blesku a znova uložili.
Životnosť batérií
Počet zábleskov (počet kompletných zábleskov v režime MANUAL vyžiarených v 30-sekundových intervaloch)
Použité batérie Počet zábleskov
Alkalické suché
články (LR6)
Niklo-
metalhydridové
batérie
(Ni-MH)
Podmienky snímania
● Teplota: 23 °C
Interval medzi zábleskami
Použité batérie
Alkalické suché
články (LR6)
Niklo-
metalhydridové
batérie
(Ni-MH)
cca 120 zábleskov
cca 200 zábleskov
Interval medzi
zábleskami
cca 8 s
cca 7,5 s
• Počet zábleskov a interval medzi zábleskami závisí od stavu uskladnenia batérie a prevádzkových podmienok.
12
Vloženie a vybratie batérií blesku (voliteľný doplnok)
• Skontrolujte, či je zariadenie vypnuté.
• Použite alkalické suché články alebo nabíjateľné niklo-metalhydridové batérie.
1 Vysuňte kryt priestoru pre uloženie
batérií tak, aby sa otvoril.
• Pri prvom použití nájdete na kryte priestoru pre uloženie batérií nalepenú pásku. Odlepte ju.
2 Pri vkladaní batérií dbajte na správnu
orientáciu polarity a .
3 Kryt priestoru pre uloženie batérií
zasuňte až nadoraz, aby sa dôkladne zatvoril.
• Po použití blesku batérie vyberte.
13
Kontrola stavu batérií blesku
POWER
TEST/CHARGE
• Vložte batérie, zapnite blesk a skontrolujte stav batérií.
1 Stlačte tlačidlo [POWER].
• Spustí sa nabíjanie.
2 Skontrolujte, či sa rozsvietilo tlačidlo
[TEST/CHARGE].
• Ak rozsvietenie tlačidla [TEST/CHARGE] trvá tak dlho ako je uvedené v tabuľke, znamená to, že sú batérie takmer opotrebované. Čo najskôr ich vymeňte za nové batérie.
Alkalické batérie viac než 30 s Nabíjateľné niklo-
metalhydridové batérie
• Ak tlačidlo [TEST/CHARGE] aj kontrolka [AUTO CHECK] naraz blikajú, znamená to, že sú batérie takmer úplne vybité resp. opotrebované a čo najskôr je potrebné ich vymeniť za nové batérie.
viac než 10 s
3 Stlačte vypínač [POWER], aby sa
zariadenie vyplo.
• Keď sa stlačí tlačidlo [TEST/CHARGE], blesk sa môže aktivovať.
• Blesk vypnite v nasledujúcich situáciách:
• pri nasadzovaní alebo skladaní blesku z
digitálneho fotoaparátu,
• keď si neželáte, aby sa blesk aktivoval,
• keď nebudete blesk potrebovať.
• Po úplnom nabití sa rozsvieti tlačidlo [TEST/CHARGE].
14
Nasadenie blesku na digitálny fotoaparát a zloženie blesku
• Skontrolujte, či je digitálny fotoaparát a blesk vypnutý.
(Ak sa blesk nasadzuje na fotoaparát alebo
skladá z neho v zapnutom stave, môže to spôsobiť problém a preto sa neodporúča.)
Nasadenie blesku
1 Zaistite hlavicu blesku v horizontálnej
polohe tak, aby smerovala dopredu.
: Tlačidlo odistenia
• Ak je hlavica blesku v zaistenej polohe, pootočte ju tak, že súčasne tlačíte tlačidlo odistenia.
2 Uvoľnite istiaci prstenec.
• Ak istiaci prvok vytŕča, otočte istiaci prstenec v smere od označenia [ LOCK] a istiaci prvok zasuňte späť.
• Na istiaci prstenec nepôsobte väčšou silou než je nevyhnutné.
• Konektory nechytajte prstami a dbajte na to, aby sa nedostali do styku s kovovými predmetmi.
• Blesk nenasadzujte na digitálny fotoaparát, pokým istiaci prvok vytŕča. Inak môžete poškodiť zariadenie.
15
Loading...
+ 35 hidden pages