Panasonic dmwbgs1 Operation Manual

Operating Instructions
PP
If you have any questions, visit: USA : http://shop.panasonic.com/support Canada : www.panasonic.ca/english/support
Pour toute assistance supplémentaire, visiter : www.panasonic.ca/french/support
GK
GD
Manuel d’utilisation
BATTERY GRIP
PRISE D’ALIMENTATION
Model No.
Modèle
型号
DMW-BGS1
Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
请于使用前仔细阅读操作使用说明书,并将说明书妥善保 管,以备将来使用。
电池手柄
E
EE
F0119MS0
DVQX1647ZA
Operating Instructions
BATTERY GRIP
Thank you for purchasing Panasonic product. Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use.
Contents
Information for Your Safety.....................................................................2
Precautions.............................................................................................5
Supplied Accessories..............................................................................5
Names of the components ......................................................................6
Mounting on and removing from the digital camera ................................7
Inserting/Removing the Battery...............................................................8
Using the Battery Grip...........................................................................10
Cautions for use....................................................................................11
Specifications........................................................................................12
Limited Warranty (ONLY FOR U.S.A.)..................................................13
Limited Warranty (ONLY FOR CANADA) .............................................16
Information for Your Safety
The socket outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
CAUTION! To reduce the risk of fire, electric shock or product damage,
Do not install or place this unit in a bookcase, built-in cabinet or in another confined space. Ensure this unit is well ventilated.
2
DVQX1647 (ENG)
ENGLISH
About the battery pack
CAUTION
Battery pack (Lithium ion battery pack)
• Use the specified unit to recharge the battery pack.
• Do not use the battery pack with equipment other than the specified unit.
• Do not get dirt, sand, liquids, or other foreign matter on the terminals.
• Do not touch the plug terminals (i and j) with metal objects.
• Do not disassemble, remodel, heat or throw into fire.
If any electrolyte should come into contact with your hands or clothes, wash it off thoroughly with water. If any electrolyte should come into contact with your eyes, never rub the eyes. Rinse eyes thoroughly with water, and then consult a doctor.
CAUTION
• Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the type recommended by the manufacturer.
• When disposing of the batteries, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
• Do not heat or expose to flame.
• Do not leave the battery(ies) in a car exposed to direct sunlight for a long period of time with doors and windows closed.
Warning
Risk of fire, explosion and burns. Do not disassemble, heat above 60 xC (140 oF) or incinerate.
(ENG) DVQX1647
3
-If you see this symbol-
Disposal of Old Equipment and Batteries Only for European Union and countries with recycling systems
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries must not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation. By disposing of them correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment. For more information about collection and recycling, please contact your local authority. Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
Note for the battery symbol (bottom symbol):
This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved.
4
DVQX1647 (ENG)
Precautions
DVKQ1002Z/K
• This unit is a battery grip for Panasonic digital cameras. Ease of operation and grip when held vertically during the recording will improve. The attached battery pack the digital camera, will allow longer recording time. It is also possible to
charge the battery inserted in the Battery Grip with a compatible digital camera.
¢ Indicated as battery pack or battery in the text.
Compatible models (As of January 2019) Compatible models: DC-S1R, DC-S1 For the latest information on compatible devices, see the operating
instructions, catalogue or website of the digital camera.
¢
(optional), in addition to the battery in
Handling the unit
The dust and splash resistant of this unit is not a guarantee of a full protection against the intrusion of dust and water. Please take care of following when using. If the unit does not operate properly, please contact the dealer where you have purchased the unit or Panasonic.
• Mount this unit firmly to the digital camera.
• Close the battery door and DC coupler cover firmly.
• Be careful not to allow sand, dust, or water to adhere or enter into the terminal area, digital camera, or this unit when attaching or removing this unit.
• This unit is not water-proof, so this cannot be used underwater. For splash resistant, this unit is constructed to resist the entry of water. If splashes of water etc. do adhere to this unit, wipe after use with a soft dry cloth.
Do not subject the unit to strong vibration or impact. Those actions may
result in malfunctions and failure.
• Please also read the manual of your digital camera.
Supplied Accessories
Product numbers correct as of January 2019. These may be subject to change.
The battery is optional.
Terminal cap
• The terminal cap is attached to the Battery Grip at the time of purchase.
(ENG) DVQX1647
5
Names of the components
1718
19
14
1516
213
7
4
13
11
10
6
5
12
9 8
1 Electrical contacts 2 Camera attachment pins 3 Cover storage 4 [AF ON] button
5 Joystick 6 [Fn] button
7 Attachment screw 8 DC coupler cover 9 Battery door 10 Release lever 11 Tripod mount 12 Rear dial 13 Operation ON/OFF switch
6
DVQX1647 (ENG)
14 [ ] (White Balance) button 15 [ ] (ISO sensitivity) button 16
[ ] (Exposure compensation) button
17 Front dial 18 Shutter button 19 Strap attachment holder
• We recommend attaching the shoulder strap supplied with the digital camera before use to prevent accidental dropping. (Read the digital camera operating instructions for details on how to attach the strap.)
Mounting on and removing from the
digital camera
• Turn off the digital camera and confirm that the digital camera is not charging. (Mounting the unit onto, or removing it from, the camera while the power is on may cause trouble and is not recommended.)
1 1Remove the cover for the
battery grip connector on the digital camera.
2Remove the terminal cap on
the Battery Grip.
3Store the cover for the
battery grip connector in the terminal cap.
• Store in the same orientation as the mark (A).
4Store the terminal cap in the
storage compartment of the Battery Grip.
• Return the cover for the battery grip connector and the terminal cap to their original position after use to protect the terminals.
2 Insert by aligning the
attachment screw, electrical contacts, and camera attachment pins.
3 Turn the attachment screw in
direction of the arrow to attach securely.
Note
• Keep the terminal cap out of reach of children to prevent swallowing.
(ENG) DVQX1647
7
Remove the Battery Grip from the digital camera
• Turn off the digital camera, take out the battery, and then rotate the attachment screw in the direction opposite to attaching it.
Inserting/Removing the Battery
• Always use genuine Panasonic batteries (DMW-BLJ31: optional).
• If you use other batteries, we cannot guarantee the quality of this product.
• Use the battery after charging.
• The Battery Grip can be used when the battery is inserted in either the digital camera or the Battery Grip.
• Turn off the digital camera and confirm that the digital camera is not charging.
1 Turn the release lever of the
Battery Grip toward [OPEN], and open the battery door.
2 Taking care of the orientation,
insert securely all the way until you hear locking, and confirm that the B lever is hooked to the battery.
• When removing the battery, push the B lever toward the arrow and pull out the battery.
3 Close the battery door and
turn the release lever toward [LOCK].
Note
When charging with the digital camera with the Battery Grip attached, you can charge the battery within the Battery Grip. For information about charging using the digital camera, refer to the operating instructions for the digital camera.
When using the digital camera without the battery inserted, do not take out the battery in the Battery Grip. Otherwise, the digital camera will turn off.
8
DVQX1647 (ENG)
If you open the battery door while writing to the card, a message may be displayed indicating that writing is in progress and a warning sound may be heard.
• Remove the battery after use. (The battery will exhaust if it is left unused for long period of time.) The battery will be warm after using, while charging, and right after charging.
• The Battery Grip will also be warm while using, but this is not a malfunction.
• Confirm that there is no foreign matter on the battery door.
Using 2 batteries
The digital camera can be used for longer periods of time when batteries are inserted in both the digital camera and the Battery Grip. (It will switch to the other battery when one of the batteries is exhausted.)
• The battery to be used primarily can be set in the digital camera. Read the operating instructions of your digital camera for details.
Using the AC Adaptor (optional) and the DC Coupler
(optional) instead of the battery
For the U.S.A., CANADA and Latin America
When using an AC Adaptor, ensure that the Panasonic DC Coupler (DMW-DCC16: optional) and AC Adaptor (DMW-AC10PP: optional) are used.
• Always use a genuine Panasonic AC Adaptor (DMW-AC10PP: optional).
For the Europe and CIS
When using an AC Adaptor, ensure that the Panasonic DC Coupler (DMW-DCC16: optional) and AC Adaptor (DMW-AC10E: optional) are used.
• Always use a genuine Panasonic AC Adaptor (DMW-AC10E: optional).
For Taiwan
When using an AC Adaptor, ensure that the Panasonic DC Coupler (DMW-DCC16: optional) and AC Adaptor (DMW-AC10GT: optional) are used.
• Always use a genuine Panasonic AC Adaptor (DMW-AC10GT: optional).
For Korea
When using an AC Adaptor, ensure that the Panasonic DC Coupler (DMW-DCC16: optional) and AC Adaptor (DMW-AC10GD: optional) are used.
• Always use a genuine Panasonic AC Adaptor (DMW-AC10GD: optional).
For Other Countries
When using an AC Adaptor, ensure that the Panasonic DC Coupler (DMW-DCC16: optional) and AC Adaptor (DMW-AC10G: optional) are used.
• Always use a genuine Panasonic AC Adaptor (DMW-AC10G: optional).
• Always use a genuine Panasonic DC Coupler (DMW-DCC16: optional).
(ENG) DVQX1647
9
You can use the digital camera without worrying about battery consumption. Insert the DC Coupler into the Battery Grip, connect the AC Adaptor, and then plug it into an electrical outlet.
Note
• When the DC Coupler is being mounted, the DC Coupler cover opens, so the structure ceases to be dust and splash resistant. Be careful not to allow sand, dust and water etc. to adhere to or enter the structure. After use, check that there is no foreign matter attached to the DC coupler cover, and close it firmly.
• Also read the operating instructions for the AC Adaptor and DC Coupler.
• Some optional accessories may not be available in some countries.
Using the Battery Grip
Operation of the dials, joystick and buttons on the Battery Grip is same as the digital camera. Read the operating instructions for your digital camera for details.
1 Turn the power switch of the digital camera to [ON]. 2 Turn the operation ON/OFF switch
on the Battery Grip to [ON].
• Enables the operations of the dials, joystick and buttons.
• This cannot turn the power of the digital camera ON/OFF.
Note
• When the digital camera is held grasping on the grip, a button on the Battery Grip may be pushed accidentally. In such case, turn the operation ON/OFF switch of the Battery Grip to [OFF].
10
DVQX1647 (ENG)
Cautions for use
About the unit
Keep the unit away from insecticide sprays and other volatile substances.
• If the unit is exposed to these sprays or substances, its external case may deteriorate and/or its paint may come off.
• Do not leave the unit in contact with any items made of rubber or PVC for prolonged periods of time.
Under no circumstances should the unit be used or stored in any of the following locations since doing so may cause trouble in operation or malfunctioning:
• In direct sunlight or on a beach in summer
• In locations with high temperatures and humidity levels or where changes in temperature and humidity are acute
• Where there is fire
• Near heaters, air conditioners or humidifiers
• Where there is vibration
• Inside a vehicle
• Do not drop the unit, knock it into other objects or subject it to any other kind of strong impact or shock.
• This unit has an electrical contact that is connected to the digital camera electrically. Attach the supplied terminal cap when this unit is not attached to the digital camera and do not allow any metal objects (such as clips) to come in contact.
• Do not keep objects that may be influenced magnetically close to the battery door. Magnetized objects such as bank cards, commuter passes, watches, may be adversely affected by the magnetic influence.
Do not use while directly touching this unit at low temperatures for a long period of time.
• In cold places (environments below 0 oC (32 oF), such as ski slopes), prolonged direct contact with the metal parts of this unit may cause skin injury. Use gloves or similar when using this unit for long periods.
Cleaning
When cleaning, wipe the unit with a dry soft cloth.
• When the unit is soiled badly, it can be cleaned by wiping the dirt off with a wrung wet cloth, and then with a dry cloth.
• Do not use solvents such as benzine, thinner, alcohol, kitchen detergents, etc., to clean the unit, since they may deteriorate the external case or the coating may come off.
• When using a chemical cloth, be sure to follow the accompanying instructions.
(ENG) DVQX1647
11
Specifications
Specifications are subject to change without notice.
Battery Grip (DMW-BGS1):
Information for your safety
Power Source: 8.4 V
Number of pictures that can be recorded
Dimensions Approx. 148.7 mm (W)k 49.5 mm (H)k80.3 mm (D)
Mass (weight) Approx. 406 g/0.895 lb (with the battery),
Dust and splash resistant
Operating temperature
Operating humidity 10%RH to 80%RH
Approx. 660 pictures (when mounted to the digital camera DC-S1R) Approx. 720 pictures (when mounted to the digital camera DC-S1)
• The above are Panasonic recording condition when 2 batteries are used.
• You may only record less number of pictures depending on the condition of use.
[5.85q (W)k1.95q(H)k3.16q (D)] (excluding the projecting parts)
Approx. 295 g/0.650 lb (battery grip) Yes
¢
to 40 °C (14 °F¢ to 104 °F)
j10 °C ¢
The performance of the battery (number of recordable pictures/operating time) may decrease temporarily when using in a temperature between
j10o
C and 0oC (14 oF and 32 oF) (cold places
such as ski resorts or places at high altitude).
The symbols on this product (including the accessories) represent the following:
DC
For the U.S.A.
Panasonic Corporation of North America
Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490
http://shop.panasonic.com
For CANADA
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
www.panasonic.com
12
DVQX1647 (ENG)
Printed in China
Limited Warranty
(ONLY FOR U.S.A.)
Panasonic Products Limited Warranty
Limited Warranty Coverage (For USA Only)
If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Corporation of North America (referred to as “the warrantor”) will, for the length of the period indicated on the chart below, which starts with the date of original purchase (“warranty period”), at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, (b) replace it with a new or a refurbished equivalent value product, or (c) refund your purchase price. The decision to repair, replace or refund will be made by the warrantor.
Product or Part Name Parts Labor
Digital Camera Peripherals 1 Year 1 Year Digital Camera Accessories 90 Days 90 Days Rechargeable Batteries 1 Year 1 Year
During the “Labor” warranty period there will be no charge for labor. During the “Parts” warranty period, there will be no charge for parts. This Limited Warranty excludes both parts and labor for non-rechargeable batteries, antennas, and cosmetic parts (cabinet). This warranty only applies to products purchased and serviced in the United States. This warranty is extended only to the original purchaser of a new product which was not sold “as is”.
Mail-In Service
Online Repair Request
To submit a new repair request and for quick repair status visit our Web Site at http://shop.panasonic.com/support
When shipping the unit, carefully pack, include all supplied accessories listed in the Owner’s Manual, and send it prepaid, adequately insured and packed well in a carton box. When shipping Lithium Ion batteries please visit our Web Site at http://shop.panasonic.com/support most up to date information. Include a letter detailing the complaint, a return address and provide a daytime phone number where you can be reached. A valid registered receipt is required under the Limited Warranty.
--Online Repair Request
.
as Panasonic is committed to providing the
(ENG) DVQX1647
13
IF REPAIR IS NEEDED DURING THE WARRANTY PERIOD, THE PURCHASER WILL BE REQUIRED TO FURNISH A SALES RECEIPT/PROOF OF PURCHASE INDICATING DATE OF PURCHASE, AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE. CUSTOMER WILL BE CHARGED FOR THE REPAIR OF ANY UNIT RECEIVED WITHOUT SUCH PROOF OF PURCHASE.
Limited Warranty Limits and Exclusions
This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage. The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are caused by products not supplied by the warrantor, or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer controls, improper maintenance, power line surge, lightning damage, modification, introduction of sand, humidity or liquids, commercial use such as hotel, office, restaurant, or other business or rental use of the product, or service by anyone other than a Factory Service Center or other Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God.
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER “LIMITED WARRANTY COVERAGE”. THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY.
(As examples, this excludes damages for lost time, travel to and from the servicer, loss of or damage to media or images, data or other memory or recorded content. The items listed are not exclusive, but for illustration only.)
ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE PERIOD OF THE LIMITED WARRANTY.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so the exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. If a problem with this product develops during or after the warranty period, you may contact your dealer or Service Center. If the problem is not handled to your satisfaction, then write to:
Consumer Affairs Department Panasonic Corporation of North America 661 Independence Pkwy Chesapeake, VA 23320
14
DVQX1647 (ENG)
PARTS AND SERVICE, WHICH ARE NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY, ARE YOUR RESPONSIBILITY.
As of March 2016
(ENG) DVQX1647
15
Limited Warranty (ONLY FOR CANADA)
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
Panasonic Canada Inc.
PANASONIC PRODUCT – LIMITED WARRANTY
Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use and for a period as stated below from the date of original purchase agrees to, at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, (b) replace it with a new or a refurbished equivalent value product, or (c) refund your purchase price. The decision to repair, replace or refund will be made by Panasonic Canada Inc.
Digital Camera One (1) year, parts and labour Digital Camera Peripherals One (1) year, parts and labour Digital Camera Accessories Ninety (90) days, parts and labour
This warranty is given only to the original purchaser, or the person for whom it was purchased as a gift, of a Panasonic brand product mentioned above sold by an authorized Panasonic dealer in Canada and purchased and used in Canada, which product was not sold “as is”, and which product was delivered to you in new condition in the original packaging.
IN ORDER TO BE ELIGIBLE TO RECEIVE WARRANTY SERVICE HEREUNDER, A PURCHASE RECEIPT OR OTHER PROOF OF DATE OF ORIGINAL PURCHASE, SHOWING AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE IS REQUIRED
16
DVQX1647 (ENG)
LIMITATIONS AND EXCLUSIONS
This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage. The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are caused by products not supplied by Panasonic Canada Inc., or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer controls, improper maintenance, improper batteries, power line surge, lightning damage, modification, introduction of sand, humidity or liquids, commercial use such as hotel, office, restaurant, or other business or rental use of the product, or service by anyone other than a Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God. Dry cell batteries, printer ink cartridge and paper are also excluded from coverage under this warranty. Rechargeable batteries are warranted for ninety (90) days from date of original purchase.
THIS EXPRESS, LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA INC. BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY. (As examples, this warranty excludes damages for lost time, travel to and from the Authorized Servicer, loss of or damage to media or images, data or other memory or recorded content. This list of items is not exhaustive, but for illustration only.) In certain instances, some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or the exclusion of implied warranties, so the above limitations and exclusions may not be applicable. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary depending on your province or territory.
WARRANTY SERVICE For product operation, repairs and information assistance, please visit our
Support page:
www.panasonic.ca/english/support
(ENG) DVQX1647
17
Manuel d’utilisation
PRISE D’ALIMENTATION
Merci d’avoir arrêté votre choix sur un produit Panasonic. Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Table des matières
Information pour votre sécurité .............................................................18
Précautions...........................................................................................21
Accessoires fournis...............................................................................21
Noms des composants..........................................................................22
Mise en place et retrait sur l’appareil photo numérique ........................23
Mise en place/retrait de la batterie........................................................24
Utilisation de la prise d’alimentation......................................................27
Précautions d’utilisation ........................................................................27
Spécifications........................................................................................29
Garantie limitée.....................................................................................30
Information pour votre sécurité
La prise de courant doit se trouver à proximité de l’appareil et être facilement accessible.
ATTENTION! Afin d’éviter tout risque d’incendie, de choc électrique ou de
dommage à l’appareil :
N’installez pas ou ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, une armoire ou tout autre espace confiné. Assurez-vous que la ventilation de l’appareil est adéquate.
18
DVQX1647 (FRE)
À propos de la batterie
FRANÇAIS
ATT ENTIO N
Batterie (batterie au lithium-ion)
• Utilisez l’appareil spécifié pour recharger la batterie.
• N’utilisez la batterie avec aucun autre appareil que celui spécifié.
• Évitez que de la saleté, du sable, des liquides ou d’autres corps étrangers n’entrent en contact avec les bornes.
• Ne touchez pas aux bornes (i et j) avec des objets métalliques.
• Évitez de démonter, remodeler, chauffer ou jeter au feu.
Si de l’électrolyte entre en contact avec vos mains ou vos vêtements, lavez-les avec beaucoup d’eau. Si de l’électrolyte entre en contact avec vos yeux, ne les frottez pas. Rincez-vous les yeux avec beaucoup d’eau, puis consultez un médecin.
ATTENTION
• Danger d’explosion si la batterie n’est pas remplacée correctement.
Remplacez-la uniquement par une batterie du type recommandé par le fabricant. Suivez les instructions des autorités locales ou celles du détaillant pour
jeter les batteries usées.
• N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de toute flamme.
• Ne laissez pas la ou les batteries dans un véhicule exposé au soleil avec vitres et portes fermées pendant une longue période de temps.
Avertissement
Risque d’incendie, d’explosion et de brûlures. Évitez de démonter, chauffer à plus de 60 °C (140 °F) ou incinérer.
(FRE) DVQX1647
19
-Si vous voyez ce symbole­Élimination des équipements et des piles/batteries usagés
Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage.
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles/batteries, appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles/batteries et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles/ batteries (pictogramme du bas):
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
20
DVQX1647 (FRE)
Précautions
DVKQ1002Z/K
• Cet appareil est une prise d’alimentation pour les appareils photo numériques de Panasonic. La prise en main et la facilité d'opération sont améliorées lors de prises de
vues avec l'appareil tenu à la verticale. Le bloc-batterie séparément), en plus de la batterie dans l'appareil photo, prolongent l'autonomie. Il est également possible de charger la batterie insérée dans la prise d’alimentation avec un appareil photo numérique compatible.
¢ Appelé bloc-batterie ou batterie dans le texte.
Appareils compatibles (À compter de janvier 2019) Appareils compatibles : DC-S1R, DC-S1
Pour des informations récentes sur les appareils compatibles, reportez-vous au manuel d’utilisation, au catalogue ou à la section des appareils photo numériques du site Web.
¢
(vendu
Manipulation de l’appareil
La résistance à la poussière et aux éclaboussures de cet appareil ne garantit pas la protection totale contre les infiltrations de poussière ou d'eau. Il convient donc de prendre des précautions à ce chapitre. Dans le cas où l’appareil ne fonctionnerait pas correctement, communiquez avec le revendeur ou avec Panasonic.
• Montez cet appareil solidement sur l’appareil photo numérique.
• Fermez le couvercle du logement de la batterie et le couvercle du coupleur c.c. avec soin.
• Évitez que du sable, de la poussière ou de l’eau ne se dépose sur ou pénètre dans les prises, l’appareil photo ou cet appareil lors de sa mise en place ou de son retrait.
• Cet appareil n'est pas étanche et ne doit pas être utilisé sous l'eau. Concernant la résistance aux éclaboussures, cet appareil est conçu pour résister aux infiltrations d'eau. Si des éclaboussures d'eau, etc., sont présentes sur l'appareil, essuyez­les, après usage, à l'aide d'un chiffon doux et sec.
Évitez d’exposer l’appareil à de fortes vibrations ou à des chocs violents.
Cela pourrait entraîner des problèmes de fonctionnement ou des dommages.
• Veuillez également lire le manuel d’utilisation de l’appareil photo.
Accessoires fournis
Les numéros de produits sont exacts en date de janvier 2019. Ces numéros sont sujets à des modifications.
La batterie est vendue séparément.
Capuchon de borne
Le capuchon de borne est installé sur la prise d’alimentation au moment de l’achat.
(FRE) DVQX1647
21
Noms des composants
1718
19
14
1516
213
7
4
13
11
10
6
5
12
9 8
1 Contacts électriques 2 Broches de fixation à l’appareil
photo
3
Aire de rangement du couvercle
4 Touche d'activation MPA
[AF ON]
5 Manette 6 Touche [Fn] 7 Vis de retenue 8 Couvercle du coupleur c.c. 9 Couvercle du logement de la
batterie
10 Levier de dégagement 11 Monture pour trépied 12 Molette arrière 13 Interrupteur
22
DVQX1647 (FRE)
14 Touche [ ]
(Balance des blancs)
15 Touche [ ] (Sensibilité ISO) 16
Touche [ ] (Compensation de l’exposition)
17 Molette avant 18 Déclencheur 19 Œillet de la bandoulière
• Il est conseillé d’installer la bandoulière fournie avec l’appareil photo avant d'utiliser ce dernier pour éviter les chutes accidentelles. (Reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil photo pour les instructions sur la mise en place de la bandoulière.)
Mise en place et retrait sur l’appareil photo numérique
• Mettez hors marche l'appareil photo et vérifiez que la charge n'est pas en cours. (Le branchement ou le retrait de la prise d'alimentation à l'appareil photo alors qu'il est en marche peut entraîner des problèmes de fonctionnement.)
11Retirez le couvercle du
connecteur de la prise d’alimentation sur l’appareil photo numérique.
2Retirez
de la prise d’alimentation.
3Rangez le couvercle du
connecteur de la prise d'alimentation dans le capuchon de borne.
• Rangez dans le même sens que le repère (
4Rangez le capuchon de
borne dans le compartiment de rangement de la prise d’alimentation.
• Remettez le couvercle du connecteur de la prise d’alimentation et le capuchon de borne à leur place d’origine après utilisation pour protéger les prises.
2 Fixez la prise d’alimentation
en place en alignant la vis de retenue, les contacts électriques et les broches de fixation.
le capuchon de borne
A).
3 Tournez la vis de retenue
dans le sens de la flèche de manière que la prise d’alimentation soit bien fixée.
(FRE) DVQX1647
23
Nota
• Gardez le capuchon de borne hors de portée des enfants pour éviter qu’ils ne l’avalent.
Retrait de la prise d’alimentation de l’appareil photo
• Mettez l’appareil photo hors marche, retirez la batterie, puis tournez la vis de retenue dans le sens contraire à sa mise en place.
Mise en place/retrait de la batterie
• Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic (DMW-BLJ31 : vendue séparément).
• Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
• Utilisez la batterie après la charge.
• Il est possible d’utiliser la prise d’alimentation lorsqu’une batterie est en place soit dans l’appareil photo, soit dans la prise d’alimentation.
• Mettez hors marche l'appareil photo et vérifiez que la charge n'est pas en cours.
1
Tournez le levier de dégagement de la prise d’alimentation vers l’indication [OPEN], puis ouvrez le couvercle du logement de la batterie.
2
En prenant soin de bien l’orienter, insérez la batterie jusqu’au fond jusqu’à ce qu’elle se verrouille en position, puis vérifiez que le levier
B
est accroché à la batterie.
• Pour retirer la batterie, poussez le levier B dans le sens de la flèche et sortez la batterie de son logement.
3 Fermez le couvercle du
logement de la batterie, puis tournez le levier vers l’indication [LOCK].
24
DVQX1647 (FRE)
Nota
• Lorsque vous chargez l’appareil photo avec la prise d’alimentation, la batterie à l’intérieur de la prise d’alimentation se charge également. Pour plus d’informations sur la charge à l’aide de l’appareil photo, consultez le manuel d'utilisation de l’appareil photo.
• Lors de l’utilisation de l’appareil photo sans insertion de la batterie, ne retirez pas la batterie dans la prise d’alimentation, sinon l’appareil photo se mettra hors marche.
• Si vous ouvrez le couvercle du compartiment des piles pendant l’écriture de données sur la carte, un message peut s’afficher indiquant que l’écriture est en cours et un signal sonore peut se faire entendre.
• Après usage, retirez la batterie de son logement. (La batterie s’épuisera si elle n’est pas utilisée pendant une longue période.)
• Il est normal que la batterie devienne chaude après usage, durant et après sa recharge. La prise d’alimentation devient également chaude; cela n’est toutefois le signe d’aucune anomalie.
• Vérifiez qu’aucune particule étrangère ne se trouve sur le couvercle du logement de la batterie.
Utilisation de 2 batteries
Il est possible de prolonger l’autonomie de l’appareil photo en utilisant deux batteries : une dans l’appareil et une autre dans la prise d’alimentation. (Dès qu’une batterie est épuisée, le fonctionnement se commute sur l’autre.)
• Il est possible de paramétrer sur l’appareil photo quelle batterie doit être utilisée en premier. Pour de plus amples détails, consultez le manuel d’utilisation de l’appareil photo.
(FRE) DVQX1647
25
Utilisation de l’adaptateur secteur (vendu séparément) et du coupleur c.c. (vendu séparément) à la place de la batterie
Au Canada et aux États-Unis
Lorsqu’un adaptateur secteur est employé, assurez-vous que le coupleur c.c. Panasonic (DMW-DCC16 : vendu séparément) et que l’adaptateur secteur (DMW-AC10PP : vendu séparément) sont utilisés.
• Assurez-vous de toujours utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (DMW-AC10PP : vendu séparément).
Dans les autres pays
Lorsqu’un adaptateur secteur est employé, assurez-vous que le coupleur c.c. Panasonic (DMW-DCC16 : vendu séparément) et que l’adaptateur secteur (DMW-AC10E : vendu séparément) sont utilisés.
• Assurez-vous de toujours utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (DMW-AC10E : vendu séparément).
• Utilisez toujours un coupleur c.c. Panasonic authentique (DMW-DCC16 : vendu séparément).
Vous pouvez utiliser l’appareil photo sans vous soucier de la consommation de la batterie. Insérez le coupleur c.c. dans la prise d’alimentation, branchez l’adaptateur secteur, puis branchez-le dans une prise électrique.
Nota
• Lors du montage du coupleur c.c., l'ouverture de son couvercle annule la résistance à la poussière et aux éclaboussures. Évitez que du sable, de la poussière ou de l’eau ne se dépose sur ou pénètre dans la structure. Après usage, vérifiez qu’aucune particule étrangère ne se trouve sur le couvercle du coupleur c.c., puis fermez bien le couvercle.
• Veuillez lire les manuels d'utilisation de l’adaptateur secteur et du coupleur c.c.
• Certains accessoires (vendus séparément) pourraient ne pas être disponibles dans certains pays.
26
DVQX1647 (FRE)
Utilisation de la prise d’alimentation
L’utilisation des molettes, de la manette et des touches de la prise d’alimentation est la même que pour l’appareil photo numérique. Pour de plus amples détails, reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil photo.
1 Réglez l’interrupteur de l’appareil photo sur [ON]. 2 Réglez l’interrupteur de la prise
d’alimentation sur [ON].
• Active l’utilisation des molettes, de la manette et des touches.
• L’interrupteur de la prise d’alimentation ne permet pas de mettre l’appareil photo en/ hors marche.
Nota
• Lorsque l’appareil est tenu par la prise d’alimentation, il pourrait arriver qu’une touche sur celle-ci soit enfoncée par inadvertance. Le cas échéant, réglez l’interrupteur de la prise d’alimentation sur [OFF].
Précautions d’utilisation
À propos de l’appareil
Évitez d’exposer l’appareil à des pesticides ou à toute autre substance volatile.
• L’exposition à de telles substances peut endommager le boîtier ou faire écailler la peinture.
• Évitez de laisser l’appareil en contact avec des objets en caoutchouc ou en PVC pendant une longue période.
Sous aucun prétexte l'appareil ne devra être utilisé ou rangé dans l'un des endroits
• suivants car cela pourrait causer des problèmes ou des dysfonctionnements :
• À la lumière directe du soleil ou sur la plage en été
• Dans des endroits ayant des niveaux de température ou d’humidité élevés ou dans des endroits où les changements de température et d’humidité sont prononcés
• Où il y a du feu
• Près de radiateurs, climatiseurs, humidificateurs
• Où il y a des vibrations
(FRE) DVQX1647
27
• À l’intérieur d’un véhicule
• Évitez d’échapper l’appareil, de le heurter contre d’autres objets ou de lui faire subir un choc violent.
• Cet appareil est équipé de contacts électriques pour sa connexion à l’appareil photo. Mettez le couvercle des contacts électriques en place lorsque l’appareil n’est pas connecté à l’appareil photo et évitez qu’un objet métallique (tel que des trombones, par exemple) n’y touche.
• Ne gardez pas d’objets susceptibles d’être endommagés par le magnétisme à proximité du couvercle du logement de la batterie. Les objets magnétisés comme les cartes bancaires, les laissez-passez de transport et les montres peuvent être affectés par le magnétisme.
Sous de basses températures, n'utilisez pas cet appareil en le tenant, durant de longs moments, à mains nues.
• Dans les endroits froids (température ambiante en-dessous de 0 oC (32 oF), comme sur les pistes de ski), le contact direct et prolongé avec une pièce métallique de cet appareil peut causer des blessures. Utilisez des gants ou quelque chose de similaire si vous utilisez cet appareil durant un long moment.
Entretien
Essuyez l’appareil avec un linge doux et sec.
• Dans le cas où l’appareil deviendrait sale, nettoyez-le avec un linge humide, puis essuyez-le avec un linge sec.
• N’utilisez pas de solvants tels que benzène, diluant, alcool, détergents, etc. pour nettoyer l’appareil; cela pourrait abîmer la surface du boîtier et en faire écailler le revêtement.
• Si vous utilisez un linge traité chimiquement, veuillez en lire d’abord la notice d’emploi.
28
DVQX1647 (FRE)
Spécifications
Les spécifications sont sous réserve de modifications.
Prise d’alimentation (DMW-BGS1) :
Informations pour votre sécurité
Source d’alimentation :
8,4 V
Nombre de photos pouvant être prises
Dimensions Environ148,7mm (L)k49,5 mm (H)k80,3 mm (P)
Poids Environ 406 g/0,895 lb (avec la batterie),
Résistance à la poussière et aux éclaboussures
Température de fonctionnement
Humidité relative de fonctionnement
Environ
660 photos (lorsque branchée à l’appareil numérique DC-S1R) Environ
720 photos (lorsque branchée à l’appareil numérique DC-S1)
• Les données ci-dessus s'appliquent lors de
l'enregistrement avec deux batteries de type Panasonic.
• Le nombre de photos pouvant être prises varie selon les
conditions d’utilisation.
[5,85 po (L)k1,95 po (H)k3,16 po (P)] (partie en saillie non comprise)
Environ 295 g/0,650 lb (prise d’alimentation) Oui
¢
j10 oC
à 40 oC (14 oF¢ à 104 oF)
¢ La performance de la batterie (nombre d’images
enregistrables/autonomie) peut diminuer temporairement lors de l’utilisation de l’appareil à des températures entre j10 oC et 0 oC (14 oF et 32 oF) (lieux où règne une basse température, tels que centres de ski et en haute altitude).
10 % à 80 %
Les symboles présents sur ce produit (y compris sur les accessoires) signifient ceci :
C.C. (Courant continu)
Pour le Canada
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
www.panasonic.com
Imprimé en Chine
(FRE) DVQX1647
29
Garantie limitée
POUR LE CANADA
5770, Ambler Drive, Mississauga (Ontario) L4W 2T3
PRODUIT PANASONIC – GARANTIE LIMITÉE
Panasonic Canada Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de main-d’œuvre dans un contexte d’utilisation normale pendant la période indiquée ci-après à compter de la date d’achat original et, dans l’éventualité d’une défectuosité, accepte, à sa discrétion, de (a) réparer le produit avec des pièces neuves ou remises à neuf, (b) remplacer le produit par un produit neuf ou remis à neuf d’une valeur équivalente ou (c) rembourser le prix d’achat. La décision de réparer, remplacer ou rembourser appartient à Panasonic Canada Inc.
Appareils photo numériques Un (1) an, pièces et main-d’œuvre
Panasonic Canada Inc.
Périphériques pour appareils photo numériques
Accessoires d’appareils photo numériques
La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de marque Panasonic indiqués plus haut, ou à la personne l’ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été « vendu tel quel » et doit avoir été livré à l’état neuf dans son emballage d’origine.
POUR ÊTRE ADMISSIBLE AUX SERVICES AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, LA PRÉSENTATION D’UN REÇU D’ACHAT OU DE TOUTE AUTRE PIÈCE JUSTIFICATIVE DE LA DATE D’ACHAT ORIGINAL, INDIQUANT LE MONTANT PAYÉ ET LE LIEU DE L’ACHAT, EST REQUISE.
Un (1) an, pièces et main-d’œuvre
Quatre-vingt-dix (90) jours, pièces et main-d’œuvre
30
DVQX1647 (FRE)
Loading...
+ 98 hidden pages