PANASONIC DMW-BGG1E, DMW-BGG1PP User Manual

Operating Instructions
PP
If you have any questions, visit: USA : http://shop.panasonic.com/support Canada : www.panasonic.ca/english/support
Pour toute assistance supplémentaire, visiter : www.panasonic.ca/french/support
Manuel d’utilisation
BATTERY GRIP
Model No.
Modèle
Please read these instructions carefully before using this
product, and save this manual for future use.
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant
d’utiliser l’appareil et de le conserver pour consultation
DMW-BGG1
ultérieure.
E
DVQX1025ZA
F0816CT0
Operating Instructions
BATTERY GRIP
Thank you for purchasing this Panasonic product. Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use.
Contents
Information for Your Safety .....................................................................2
Precautions.............................................................................................5
Supplied Accessories..............................................................................5
Names of the components ......................................................................6
Mounting on and removing from the digital camera ................................7
Inserting/Removing the Battery...............................................................8
Using the battery grip............................................................................11
Cautions for Use ...................................................................................11
Specifications........................................................................................13
Limited Warranty (ONLY FOR U.S.A.)..................................................14
Limited Warranty (ONLY FOR CANADA) .............................................17
Information for Your Safety
The socket outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
CAUTION! To reduce the risk of fire, electric shock or product damage,
Do not install or place this unit in a bookcase, built-in cabinet or in another confined space. Ensure this unit is well ventilated.
2
DVQX1025 (ENG)
ENGLISH
About the battery pack
CAUTION
Battery pack (Lithium ion battery pack)
• Use the specified unit to recharge the battery pack.
• Do not use the battery pack with equipment other than the specified unit.
• Do not get dirt, sand, liquids, or other foreign matter on the terminals.
• Do not touch the plug terminals (i and j) with metal objects.
• Do not disassemble, remodel, heat or throw into fire.
If any electrolyte should come into contact with your hands or clothes, wash it off thoroughly with water. If any electrolyte should come into contact with your eyes, never rub the eyes. Rinse eyes thoroughly with water, and then consult a doctor.
CAUTION
• Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the type recommended by the manufacturer.
• When disposing of the batteries, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
• Do not heat or expose to flame.
• Do not leave the battery(ies) in a car exposed to direct sunlight for a long period of time with doors and windows closed.
Warning
Risk of fire, explosion and burns. Do not disassemble, heat above 60 xC (140 oF) or incinerate.
(ENG) DVQX1025
3
-If you see this symbol-
Disposal of Old Equipment and Batteries Only for European Union and countries with recycling systems
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries must not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation. By disposing of them correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment. For more information about collection and recycling, please contact your local municipality. Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
Note for the battery symbol (bottom symbol):
This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved.
For the U.S.A. and Canada only
A lithium ion battery that is recyclable powers the product you have purchased. Please call 1-800-8­BATTERY for information on how to recycle this battery.
4
DVQX1025 (ENG)
Precautions
• This unit is exclusively for Panasonic digital camera DMC-G80/DMC-G81/ DMC-G85. (As of September 2016) For the latest information on compatible devices, see the operating instructions, catalogue or website of the digital camera.
• Ease of operation and grip when held vertically during the recording will improve. The attached battery pack (supplied), in addition to the battery in the digital camera, will allow longer recording time.
Handling the unit
The dust- and splash-proofing of this unit is not a guarantee of a full protection against the intrusion of dust and water. Please take care of following when using. If the unit does not operate properly, please contact the dealer where you have purchased the unit or Panasonic.
• Be careful not to allow sand, dust, or water to adhere or enter into the terminal area, digital camera, or this unit when attaching or removing this unit.
• This unit is not water-proof, so this cannot be used underwater. For splash-proofing, the lens is constructed to resist the entry of water. If splashes of water etc. do adhere to the lens, wipe after use with a soft dry cloth.
Do not subject the unit to strong vibration or impact. Those actions may
result in malfunctions and failure.
• Please also read the manual of your digital camera.
Supplied Accessories
Product numbers correct as of September 2016. These may be subject to change.
Battery Pack
(Indicated as battery pack or battery in the text)
Charge the battery before use.
Charge the battery with the battery charger supplied with the digital camera.
Terminal Cap
• The terminal cap is attached to the battery grip at the time of purchase.
DMW-BLC12PP (DMW-BGG1PP) DMW-BLC12E (DMW-BGG1E)
DVKV1001Z
(ENG) DVQX1025
5
Names of the components
131415
16
1 23
6
5
4
11
10
9
12
78
1 Electrical contacts 2 Camera attachment pins 3 Cover storage 4 [AF/AE LOCK] button
5 Operation ON/OFF switch 6 Attachment screw
7 Release lever 8 Battery door 9 DC coupler cover 10 Tripod mount
¢ It works in the same way as [Fn1] or [Fn11] of the digital camera.
6
DVQX1025 (ENG)
11 Rear dial 12 Function button (Fn11) 13 Shutter button 14 Front dial 15 [ ] (Exposure
Compensation) button/ [Fn] button (Fn1)
16 Strap attachment holder
• We recommend using the battery grip and the digital camera with the supplied shoulder strap attached to prevent them from dropping. (Read the digital camera operating instructions for details on how to attach the strap.)
¢
¢
Mounting on and removing from the digital camera
• Check that the digital camera is turned off. (Mounting the unit onto, or disengaging it from, the camera while the power is on may cause trouble and is not recommended.)
1 1Remove the cover for the
battery grip connector on the digital camera.
2Remove the terminal cap
on the electrical contacts of the battery grip.
• The cover for the battery grip connector can be stored in the cover storage in the battery grip.
• Return to their original position after use to protect the terminals.
• Be careful not to lose the terminal cap.
2 Insert by aligning the
attachment screw, electrical contacts, and camera attachment pins.
3 Turn the attachment screw in
direction of the arrow to attach securely.
• Confirm that the attachment screw is not loose while using.
Note
• Keep the Terminal Cap out of reach of children to prevent swallowing.
Remove the battery grip from the digital camera
• Confirm that the digital camera is not powered, and turn the attachment screw in the opposite direction of the attachment.
(ENG) DVQX1025
7
Inserting/Removing the Battery
For the U.S.A. and CANADA
• Always use genuine Panasonic batteries (DMW-BLC12PP).
• If you use other batteries, we cannot guarantee the quality of this product.
For Other Countries
• Always use genuine Panasonic batteries (DMW-BLC12E).
• If you use other batteries, we cannot guarantee the quality of this product.
• Use the battery after charging with a dedicated charger.
• The battery grip can be used when the battery is inserted in either the digital camera or the battery grip.
• Check that the digital camera is turned off.
1 Turn the release lever of the
battery grip toward [OPEN], and open the battery door.
2 Taking care of the orientation,
insert securely all the way until you hear locking, and confirm that the 1 lever is hooked to the battery.
• When removing the battery, pull the 1 lever toward the arrow and pull out the battery.
3 Close the battery door and
turn the release lever toward [LOCK].
8
DVQX1025 (ENG)
Note
• Remove the battery after use. (The battery will exhaust if it is left unused for long period of time.)
• The battery will be warm after using, while charging, and right after charging. The battery grip will also be warm while using, but this is not a malfunction.
Confirm that there is no foreign matter on the battery door.
Using 2 batteries
The digital camera can be used for longer periods of time when batteries are inserted in both the digital camera and the battery grip. (It will switch to the other battery when one of the batteries is exhausted.)
• The battery to be used primarily can be set in the digital camera. Read the operating instructions of your digital camera for details.
Note
Do not remove the battery when the battery in the battery grip is being used. (Power of the digital camera will be turned off.)
(ENG) DVQX1025
9
Using the AC adaptor (optional) and the DC coupler
(optional) instead of the battery
For the U.S.A., CANADA and Latin America
When using an AC adaptor, ensure that the Panasonic DC coupler (DMW-DCC8: optional) and AC adaptor (DMW-AC10PP: optional) are used.
• Always use a genuine Panasonic AC adaptor (DMW-AC10PP: optional).
For the Europe and CIS
• When using an AC adaptor, ensure that the Panasonic DC coupler DCC8
(DMW-
• Always use a genuine Panasonic AC adaptor (DMW-AC10E: optional).
For Korea
When using an AC adaptor, ensure that the Panasonic DC coupler (DMW-DCC8: optional) and AC adaptor (DMW-AC10GD: optional) are used.
• Always use a genuine Panasonic AC adaptor (DMW-AC10GD: optional).
For Other Countries
• When using an AC adaptor, ensure that the Panasonic DC coupler
(DMW-
• Always use a genuine Panasonic AC adaptor (DMW-AC10G: optional).
• Always use a genuine Panasonic DC coupler (DMW-DCC8: optional).
The digital camera can be used without worrying about exhaustion of battery by connecting the AC adaptor and connect it to the outlet. To use the AC adaptor, the DC coupler is required.
Note
• When the DC coupler is being mounted, the DC coupler cover opens, so the structure ceases to be dust-proof and splash-proof. Be careful not to allow sand, dust and water etc. to adhere to or enter the structure. After use, check that there is no foreign matter attached to the coupler cover, and close it firmly.
• Also read the operating instructions for the AC adaptor and DC coupler.
: optional) and AC adaptor (DMW-AC10E: optional) are used.
DCC8
: optional) and AC adaptor (DMW-AC10G: optional) are used.
10
DVQX1025 (ENG)
Using the battery grip
Operation of the dials and buttons on the battery grip is same as the digital camera. Read the operating instructions for your digital camera for details.
1 Turn the power switch of the digital camera to [ON]. 2 Turn the operation ON/OFF switch
on the battery grip to [ON].
• Enables the operations of the dials and buttons.
• This cannot turn the power of the digital camera ON/OFF.
Note
• When the digital camera is held grasping on the grip, a button on the battery grip may be pushed accidentally. In such case, turn the operation ON/OFF switch of the battery grip to [OFF].
Cautions for use
About the unit
Keep the unit away from insecticide sprays and other volatile substances.
• If the unit is exposed to these sprays or substances, its external case may deteriorate and/or its paint may come off.
• Do not leave the unit in contact with any items made of rubber or PVC for prolonged periods of time.
• Under no circumstances should the unit be stored in any of the following locations since doing so may cause trouble in operation or malfunctioning:
• In direct sunlight or on a beach in summer
• In locations with high temperatures and humidity levels or where changes in temperature and humidity are acute
• Where there is fire
• Near heaters, air conditioners or humidifiers
• Where there is vibration
• Inside a vehicle
(ENG) DVQX1025
11
• Do not drop the unit, knock it into other objects or subject it to any other kind of strong impact or shock.
• Check the operation before using.
• This unit has an electrical contact that is connected to the digital camera electrically. Attach the supplied terminal cap when this unit is not attached to the digital camera and do not allow any metal objects (such as clips) to come in contact.
Cleaning
When cleaning, wipe the unit with a dry soft cloth.
• When the unit is soiled badly, it can be cleaned by wiping the dirt off with a wrung wet cloth, and then with a dry cloth.
• Do not use solvents such as benzine, thinner, alcohol, kitchen detergents, etc., to clean the unit, since they may deteriorate the external case or the coating may come off.
• When using a chemical cloth, be sure to follow the accompanying instructions.
About the battery pack
The battery is not charged when the battery grip is shipped. Charge the battery before use.
The battery is a rechargeable lithium ion battery. If the temperature is too high or too low, the operating time of the battery will become shorter.
• The battery becomes warm after using and during and after charging. The battery grip also becomes warm during use. This is not a malfunction.
Do not leave any metal items (such as clips) near the batteries.
• Store the battery in a cool and dry place with a relatively stable temperature: [Recommended temperature: 15 oC to 25 oC (59 oF to 77 oF), Recommended humidity: 40%RH to 60%RH]
Do not store the battery for a long time while fully charged. When storing the battery for a long period of time, we recommend charging it once a year. Remove the battery from the battery grip and store it again after it has completely discharged.
12
DVQX1025 (ENG)
Specifications
Specifications are subject to change without notice.
Battery Grip (DMW-BGG1):
Information for your safety
Power Source: DC 8.4 V ( 8.4 V)
Dimensions
Mass (weight) Approx. 291 g/0.642 lb (with the battery),
Dust-proof and splash-proof
Operating temperature 0°C to 40°C (32°F to 104°F) Operating humidity 10%RH to 80%RH
Approx. 127.4 mm (W)k40.4 mm (H)k65.1 mm (D) [5.02q (W)k1.59q(H)k2.56q (D)] (excluding the projecting parts)
Approx. 242 g/0.534 lb Ye s
Battery Pack (lithium-ion) (Panasonic DMW-BLC12PP/DMW-BLC12E):
Information for your safety
Voltage/capacity: 7.2V/1200mAh
The symbols on this product (including the accessories) represent the following:
DC
For the U.S.A.
Panasonic Corporation of North America
Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490
http://shop.panasonic.com
For CANADA
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
www.panasonic.com
Printed in China
(ENG) DVQX1025
13
Limited Warranty
(ONLY FOR U.S.A.)
Panasonic Products Limited Warranty
Limited Warranty Coverage (For USA Only)
If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Corporation of North America (referred to as “the warrantor”) will, for the length of the period indicated on the chart below, which starts with the date of original purchase (“warranty period”), at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, (b) replace it with a new or a refurbished equivalent value product, or (c) refund your purchase price. The decision to repair, replace or refund will be made by the warrantor.
Product or Part Name Parts Labor
Digital Camera Peripherals 1 Year 1 Year Digital Camera Accessories 90 Days 90 Days Rechargeable Batteries 1 Year 1 Year
During the “Labor” warranty period there will be no charge for labor. During the “Parts” warranty period, there will be no charge for parts. This Limited Warranty excludes both parts and labor for non-rechargeable batteries, antennas, and cosmetic parts (cabinet). This warranty only applies to products purchased and serviced in the United States. This warranty is extended only to the original purchaser of a new product which was not sold “as is”.
Mail-In Service
Online Repair Request
To submit a new repair request and for quick repair status visit our Web Site at http://shop.panasonic.com/support
When shipping the unit, carefully pack, include all supplied accessories listed in the Owner’s Manual, and send it prepaid, adequately insured and packed well in a carton box. When shipping Lithium Ion batteries please visit our Web Site at http://shop.panasonic.com/support most up to date information. Include a letter detailing the complaint, a return address and provide a daytime phone number where you can be reached. A valid registered receipt is required under the Limited Warranty.
14
--Online Repair Request
.
as Panasonic is committed to providing the
DVQX1025 (ENG)
IF REPAIR IS NEEDED DURING THE WARRANTY PERIOD, THE PURCHASER WILL BE REQUIRED TO FURNISH A SALES RECEIPT/PROOF OF PURCHASE INDICATING DATE OF PURCHASE, AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE. CUSTOMER WILL BE CHARGED FOR THE REPAIR OF ANY UNIT RECEIVED WITHOUT SUCH PROOF OF PURCHASE.
Limited Warranty Limits and Exclusions
This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage. The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are caused by products not supplied by the warrantor, or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer controls, improper maintenance, power line surge, lightning damage, modification, introduction of sand, humidity or liquids, commercial use such as hotel, office, restaurant, or other business or rental use of the product, or service by anyone other than a Factory Service Center or other Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God.
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER “LIMITED WARRANTY COVERAGE”. THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY.
(As examples, this excludes damages for lost time, travel to and from the servicer, loss of or damage to media or images, data or other memory or recorded content. The items listed are not exclusive, but for illustration only.)
ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE PERIOD OF THE LIMITED WARRANTY.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so the exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. If a problem with this product develops during or after the warranty period, you may contact your dealer or Service Center. If the problem is not handled to your satisfaction, then write to:
Consumer Affairs Department Panasonic Corporation of North America 661 Independence Pkwy Chesapeake, VA 23320
(ENG) DVQX1025
15
PARTS AND SERVICE, WHICH ARE NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY, ARE YOUR RESPONSIBILITY.
As of March 2016
16
DVQX1025 (ENG)
Limited Warranty (ONLY FOR CANADA)
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
Panasonic Canada Inc.
PANASONIC PRODUCT – LIMITED WARRANTY
Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use and for a period as stated below from the date of original purchase agrees to, at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, (b) replace it with a new or a refurbished equivalent value product, or (c) refund your purchase price. The decision to repair, replace or refund will be made by Panasonic Canada Inc.
Digital Camera One (1) year, parts and labour Digital Camera Peripherals One (1) year, parts and labour Digital Camera Accessories Ninety (90) days, parts and labour
This warranty is given only to the original purchaser, or the person for whom it was purchased as a gift, of a Panasonic brand product mentioned above sold by an authorized Panasonic dealer in Canada and purchased and used in Canada, which product was not sold “as is”, and which product was delivered to you in new condition in the original packaging.
IN ORDER TO BE ELIGIBLE TO RECEIVE WARRANTY SERVICE HEREUNDER, A PURCHASE RECEIPT OR OTHER PROOF OF DATE OF ORIGINAL PURCHASE, SHOWING AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE IS REQUIRED
(ENG) DVQX1025
17
LIMITATIONS AND EXCLUSIONS
This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage. The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are caused by products not supplied by Panasonic Canada Inc., or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer controls, improper maintenance, improper batteries, power line surge, lightning damage, modification, introduction of sand, humidity or liquids, commercial use such as hotel, office, restaurant, or other business or rental use of the product, or service by anyone other than a Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God. Dry cell batteries, printer ink cartridge and paper are also excluded from coverage under this warranty. Rechargeable batteries are warranted for ninety (90) days from date of original purchase.
THIS EXPRESS, LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA INC. BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY. (As examples, this warranty excludes damages for lost time, travel to and from the Authorized Servicer, loss of or damage to media or images, data or other memory or recorded content. This list of items is not exhaustive, but for illustration only.) In certain instances, some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or the exclusion of implied warranties, so the above limitations and exclusions may not be applicable. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary depending on your province or territory.
WARRANTY SERVICE For product operation, repairs and information assistance, please visit our
Support page:
www.panasonic.ca/english/support
18
DVQX1025 (ENG)
FRANÇAIS
Manuel d’utilisation
PRISE D’ALIMENTATION
Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil et de le conserver pour consultation ultérieure.
Table des matières
Précautions à prendre .......................................................................... 19
Précautions...........................................................................................22
Accessoires fournis...............................................................................22
Noms des composants.........................................................................23
Mise en place et retrait sur l’appareil photo numérique ........................24
Mise en place/retrait de la batterie........................................................ 25
Utilisation de la prise d’alimentation ..................................................... 28
Précautions d’utilisation........................................................................28
Spécifications........................................................................................30
Garantie limitée..................................................................................... 31
Précautions à prendre
La prise de courant doit se trouver à proximité de l’appareil et être facilement accessible.
ATTENTION! Afin d’éviter tout risque d’incendie, de choc électrique ou de
dommage à l’appareil :
N’installez pas ou ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, une armoire ou tout autre espace confiné. Assurez-vous que la ventilation de l’appareil est adéquate.
(FRE) DVQX1025
19
À propos de la batterie
ATTENTION
Batterie (batterie au lithium-ion)
• Utilisez l’appareil spécifié pour recharger la batterie.
• N’utilisez la batterie avec aucun autre appareil que l’appareil spécifié.
• Évitez que de la saleté, du sable, des liquides ou d’autres corps étrangers n’entrent en contact avec les bornes.
• Ne touchez pas les bornes des fiches (i et j) avec des objets métalliques.
• Évitez de démonter, remodeler, chauffer ou jeter au feu.
Si de l’électrolyte entre en contact avec vos mains ou vos vêtements, lavez-les avec beaucoup d’eau. Si de l’électrolyte entre en contact avec vos yeux, ne les frottez pas. Rincez-vous les yeux avec beaucoup d’eau, puis consultez un médecin.
ATT ENTIO N
• Danger d’explosion si la batterie n’est pas remplacée correctement. Remplacez-la uniquement par une batterie du type recommandé par le fabricant. Suivez les instructions des autorités locales ou celles du détaillant pour
• jeter les batteries usées.
• N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de toute flamme.
• Ne laissez pas la ou les batteries dans un véhicule exposé au soleil avec vitres et portes fermées pendant une longue période de temps.
Avertissement
Risque d’incendie, d’explosion et de brûlures. Ne pas démonter, chauffer à plus de 60 °C (140 °F) ou incinérer.
20
DVQX1025 (FRE)
-Si vous voyez ce symbole­L’élimination des équipements et des batteries usagés
Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage.
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (pictogramme du bas):
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Pour les États-Unis et le Canada seulement
L’appareil que vous vous êtes procuré est alimenté par une batterie au lithium-ion recyclable. Pour des renseignements sur le recyclage de la batterie, veuillez composer le 1-800-8-BATTERY.
(FRE) DVQX1025
21
Précautions
DMW-BLC12PP (DMW-BGG1PP) DMW-BLC12E (DMW-BGG1E)
Cet appareil ne doit être utilisé qu’avec l’appareil photo numérique Panasonic DMC-G80/DMC-G81/DMC-G85. Pour des informations à jour sur les dispositifs compatibles, reportez-vous au manuel d’utilisation, au catalogue ou à la section des appareils photo numériques du site Web. La prise en main et la facilité d’opération sont améliorées lors de prises de
• vues avec l’appareil tenu à la verticale. La prise d’alimentation (fournie), en plus de la batterie mise en place dans l’appareil photo, prolonge l’autonomie.
(À compter de septembre 2016)
Manipulation de l’appareil
La résistance à la poussière et aux éclaboussures de cet appareil ne garantit pas une entière protection contre l’infiltration d’eau et de poussière. Il convient donc de prendre des précautions à ce chapitre. Dans le cas où l’appareil ne fonctionnerait pas correctement, communiquez avec le revendeur ou avec Panasonic.
• Évitez que du sable, de la poussière ou de l’eau ne se dépose sur ou pénètre dans les prises, l’appareil photo ou cet appareil lors de sa mise en place ou de son retrait.
• Cet appareil n’est pas étanche à l’eau; il ne peut donc être utilisé sous l’eau. L’objectif est à l’épreuve des éclaboussures, c’est-à-dire qu’il est construit pour empêcher l’infiltration d’eau. Si des gouttelettes d’eau, etc. devaient adhérer à l’objectif, essuyez-les avec un linge doux et sec.
Évitez d’exposer l’appareil à de fortes vibrations ou à des chocs violents.
• Cela pourrait entraîner des problèmes de fonctionnement ou des dommages.
• Veuillez également lire le manuel d’utilisation de l’appareil photo.
Accessoires fournis
Les numéros de produits sont exacts en date de septembre 2016. Ces numéros sont sujets à des modifications.
Bloc-batterie
(appelé
bloc-batterie
Chargez la batterie avant de l’utiliser.
Chargez la batterie avec le chargeur de batterie fourni avec l’appareil photo numérique.
Capuchon de la prise de connexion
Le capuchon de la prise est installé sur la prise d’alimentation au moment de l’achat.
ou
batterie
dans le texte)
DVKV1001Z
22
DVQX1025 (FRE)
Noms des composants
1 23
4 5
6
78
9
1 Contacts électriques 2 Broches de fixation à l’appareil
photo
3
Aire de rangement du couvercle
4 Touche de verrou MPA/EA
[AF/AE LOCK]
5 Interrupteur 6 Vis de retenue 7 Levier de dégagement 8 Couvercle du logement de la
batterie
9 Couvercle du coupleur c.c.
¢ La touche fonctionne de la même façon que les touches [Fn1] ou [Fn11]
de l’appareil photo numérique.
11
12
16
10
10 Monture pour trépied 11 Molette arrière 12 Touche de fonction (Fn11) 13 Déclencheur 14 Molette avant 15
Touche [ ] (Compensation de l’exposition)/touche [Fn] (Fn1)
16 Œillet de la bandoulière
• Il est recommandé d’utiliser la prise d’alimentation et l’appareil photo avec la bandoulière fournie afin de prévenir de les échapper. (Reportez-vous au manuel de l’appareil photo pour les instructions sur la mise en place de la bandoulière.)
131415
¢
¢
(FRE) DVQX1025
23
Mise en place et retrait sur l’appareil photo numérique
• Vérifiez que l’appareil photo est hors marche. (Fixer ou retirer la prise d’alimentation à l’appareil photo alors que celui-ci est en marche peut entraîner des problèmes de fonctionnement.)
11Retirez le couvercle du
connecteur dédié à la prise d’alimentation présent sur l’appareil photo numérique.
2Retirez le capuchon de la
prise de connexion recouvrant les contacts électriques de la prise d’alimentation.
• Le couvercle du connecteur dédié à la prise d’alimentation peut être rangé dans l’aire de rangement du couvercle de la prise d’alimentation.
• Après usage, remettez-les en place pour assurer la protection des contacts électriques.
• Faites attention de ne pas perdre le capuchon de la prise de connexion.
2 Fixez la prise d’alimentation
en place en alignant la vis de retenue, les contacts électriques et les broches de fixation.
3 Tournez la vis de retenue
dans le sens de la flèche de manière que la prise d’alimentation soit bien fixée.
• Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez que la vis de retenue est toujours bien serrée.
Nota
• Gardez le capuchon de la prise de connexion hors de portée des enfants pour éviter qu’ils ne l’avalent.
Retrait de la prise d’alimentation de l’appareil photo
• Vérifiez que l’appareil photo est hors marche, puis tournez la vis de retenue dans le sens opposé à la mise en place.
24
DVQX1025 (FRE)
Mise en place/retrait de la batterie
Au Canada et aux États-Unis
• Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic (DMW-BLC12PP).
• Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
Dans les autres pays
• Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic (DMW-BLC12E).
• Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
• Chargez la batterie avec son chargeur avant de l’utiliser.
• Il est possible d’utiliser la prise d’alimentation lorsqu’une batterie est en place soit dans l’appareil photo, soit dans la prise d’alimentation.
• Vérifiez que l’appareil est hors marche.
1
Tournez le levier de dégagement de la prise d’alimentation vers l’indication [OPEN], puis ouvrez le couvercle du logement de la batterie.
2
En prenant soin de bien l’orienter, insérez la batterie jusqu’au fond jusqu’à ce qu’elle se verrouille en position, puis vérifiez que le levier
1
est accroché à la batterie.
• Pour retirer la batterie, tirez le levier 1 dans le sens de la flèche, puis sortez la batterie de son logement.
3 Fermez le couvercle du
logement de la batterie, puis tournez le levier vers l’indication [LOCK].
(FRE) DVQX1025
25
Nota
• Après usage, retirez la batterie de son logement. (La batterie s’épuisera si elle n’est pas utilisée pendant une longue période.)
• Il est normal que la batterie devienne chaude après usage, durant et après sa recharge. La prise d’alimentation devient également chaude; cela n’est toutefois le signe d’aucune anomalie.
Vérifiez qu’aucune particule étrangère ne se trouve sur le couvercle du
logement de la batterie.
Utilisation de 2 batteries
Il est possible de prolonger l’autonomie de l’appareil photo en utilisant deux batteries : une dans l’appareil et une autre dans la prise d’alimentation. (Dès qu’une batterie est épuisée, le fonctionnement se commute sur l’autre.)
• Il est possible de paramétrer sur l’appareil photo quelle batterie doit être utilisée en premier. Pour de plus amples détails, consultez le manuel d’utilisation de l’appareil photo.
Nota
Ne retirez pas la batterie lorsque l’appareil photo fonctionne sur la batterie de la prise d’alimentation. (Cela aurait pour effet de mettre l’appareil photo hors marche.)
26
DVQX1025 (FRE)
Utilisation de l’adaptateur secteur (vendu séparément) et
du coupleur c.c. (vendu séparément) à la place de la batterie
Au Canada et aux États-Unis
• Lorsqu’un adaptateur secteur est employé, assurez-vous que le coupleur c.c. Panasonic (DMW-DCC8 : vendu séparément) et que l’adaptateur secteur (DMW-AC10PP : vendu séparément) sont utilisés.
• Assurez-vous de toujours utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (DMW-AC10PP : vendu séparément).
Dans les autres pays
• Lorsqu’un adaptateur secteur est employé, assurez-vous que le coupleur c.c. Panasonic (DMW-DCC8 : vendu séparément) et que l’adaptateur secteur (DMW-AC10E : vendu séparément) sont utilisés.
• Assurez-vous de toujours utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (DMW-AC10E : vendu séparément).
• Utilisez toujours un coupleur c.c. Panasonic authentique (DMW-DCC8: vendu séparément).
Vous pouvez utiliser l’appareil photo sans vous inquiéter de l’épuisement de la batterie en utilisant l’adaptateur secteur. L’utilisation de l’adaptateur secteur requiert le coupleur c.c.
Nota
• Lors de la mise en place du coupleur c.c., le couvercle du coupleur doit être ouvert; par conséquent, la structure n’est plus protégée contre la poussière et les éclaboussures. Évitez que du sable, de la poussière ou de l’eau ne se dépose sur ou pénètre dans la structure. Après usage, vérifiez qu’aucune particule étrangère ne se trouve sur le couvercle du coupleur, puis bien fermez le couvercle.
• Veuillez lire les notices d’emploi de l’adaptateur secteur et du coupleur c.c.
(FRE) DVQX1025
27
Utilisation de la prise d’alimentation
Les fonctionnalités et modalités d’utilisation des touches et molettes de la prise d’alimentation sont les mêmes que celles de l’appareil photo. Pour de plus amples détails, reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil photo.
1 Réglez l’interrupteur de l’appareil photo sur [ON]. 2 Réglez l’interrupteur de la prise
d’alimentation sur [ON].
• Permet l’utilisation des fonctionnalités des molettes et des touches.
• L’interrupteur de la prise d’alimentation ne permet pas de mettre l’appareil photo en/hors marche.
Nota
• Lorsque l’appareil est tenu par la prise d’alimentation, il pourrait arriver qu’une touche sur celle-ci soit enfoncée par inadvertance. Le cas échéant, réglez l’interrupteur de la prise d’alimentation sur [OFF].
Précautions d’utilisation
À propos de l’appareil
Évitez d’exposer l’appareil à des pesticides ou à toute autre substance volatile.
• L’exposition à de telles substances peut endommager le boîtier ou faire écailler la peinture.
• Évitez de laisser l’appareil en contact avec des objets en caoutchouc ou en PVC pendant une longue période.
En aucune circonstance vous ne devez ranger l’appareil dans les endroits
• indiqués ci-dessous car cela pourrait causer des problèmes de fonctionnement.
• À la lumière directe du soleil ou sur la plage en été
• Dans des endroits ayant des niveaux de température ou d’humidité élevés ou dans des endroits où les changements de température et d’humidité sont prononcés
• Où il y a du feu
• Près de radiateurs, climatiseurs, humidificateurs
• Où il y a des vibrations
• À l’intérieur d’un véhicule
28
DVQX1025 (FRE)
• Évitez d’échapper l’appareil, de le heurter contre d’autres objets ou de lui faire subit un choc violent.
• Vérifiez le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser.
• Cet appareil est équipé de contacts électriques pour sa connexion à l’appareil photo. Mettez le couvercle des contacts électriques en place lorsque l’appareil n’est pas connecté à l’appareil photo et évitez qu’un objet métallique (tel que des trombones, par exemple) n’y touche.
Entretien
Essuyez l’appareil avec un linge doux et sec.
• Dans le cas où l’appareil deviendrait sale, nettoyez-le avec un linge humide, puis essuyez-le avec un linge sec.
• N’utilisez pas de solvants tels que benzène, diluant, alcool, détergents, etc. pour nettoyer l’appareil; cela pourrait abîmer la surface du boîtier et en faire écailler le revêtement.
• Si vous utilisez un linge traité chimiquement, veuillez en lire d’abord la notice d’emploi.
À propos du bloc-batterie
La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de la prise d’alimentation. Charger la batterie avant de l’utiliser. La batterie est une batterie au lithium-ion rechargeable. Si la température est
trop élevée ou trop basse, la durée de fonctionnement de celle-ci diminuera.
• La batterie est chaude après avoir été utilisée ainsi que durant et après le chargement. La prise d’alimentation chauffe également durant l’utilisation. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement.
Ne conservez aucun objet en métal (comme des pinces) près des
batteries.
Rangez la batterie dans un endroit frais et sec avec une température
• relativement stable : [Température recommandée : 15 Humidité relative recommandée : 40 % à 60 %]
Ne rangez pas la batterie durant une longue période si elle est entièrement chargée. Si la batterie est rangée pour un long moment, il est conseillé de la recharger une fois par an. Retirez la batterie de la prise d’alimentation et rangez-la de nouveau une fois qu’elle est complètement déchargée.
o
C à 25oC (59 oF à 77 oF),
(FRE) DVQX1025
29
Spécifications
Les spécifications sont sous réserve de modifications.
Prise d’alimentation (DMW-BGG1) :
Informations pour votre sécurité
Source d’alimentation :
8,4 V c.c. ( 8,4 V)
Dimensions Environ 127,4 mm (L)k40,4 mm (H)k65,1 mm (P)
Poids Environ 291 g/0,642 lb (avec la batterie),
Étanchéité à la poussière et aux éclaboussures
Température de fonctionnement
Humidité relative de fonctionnement
[5,02 po (L)k1,59 po (H)k2,56 po (P)] (partie en saillie non comprise)
Environ 242 g/0,534 lb Oui
0 oC à 40 oC (32 oF à 104 oF)
10 % à 80 %
Bloc-batterie (au lithium-ion) (Panasonic DMW-BLC12PP/DMW-BLC12E) :
Informations pour votre sécurité
Tension/capacité : 7,2 V/1200 mAh
Les symboles présents sur ce produit (y compris sur les accessoires) signifient ceci :
C.C. (Courant continu)
Pour le Canada
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
www.panasonic.com
Imprimé en Chine
30
DVQX1025 (FRE)
Loading...
+ 98 hidden pages