Uputstva za upotrebu
Uređaj za reprodukciju diskova Blu-Ray
Model br. DMP-BD50
HRVATSKI
Informacije o regionalnim oznakama
BD-Video |
Primjer: |
Ovaj uređaj reproducira BD-Video s oznakama koje sadrže regionalni kod B. |
|
DVD-Video |
Primjer: |
|
|
Ovaj uređaj reproducira DVD-Video s oznakama koje sadrže regionalni kod |
„22” ili „ALL” (svi). |
|
|
|
2 |
ALL |
235 |
|
|
|
RQT9185-B |
|
|
EG |
|
|
RQT9185
2
Oprez pri korištenju AC strujnog kabela
(Za Ujedinjeno Kraljevstvo i Republiku Irsku)
Zbog vlastite sigurnosti pažljivo pročitajte sljedeći tekst.
Zbog sigurnosti kupaca ovom uređaju je pridodan prilagođeni tropinski strujni utikač.
U ovom utikaču je postavljen osigurač od 5 ampera.
Ako bude bilo potrebno promijeniti osigurač, provjerite ima li zamjenski osigurač razinu od 5 ampera i je li odobren od ASTA-e ili BSI za BS1362.
Potražite na osiguraču oznaku ASTAili BSI
.
Ako utikač sadrži odstranjivi poklopac za osigurač provjerite je li pravilno postavljen natrag nakon što ste zamijenili osigurač.
Nemojte koristiti utikač ako izgubite poklopac za osigurač dok ne pribavite drugi poklopac.
Zamjenski poklopac za osigurač možete pribaviti od vašeg dobavljača.
Žica koja je obojena plavo mora biti spojena na priključak koji je označen slovom N ili je obojen u crno ili plavo.
Žica koja je smeđe boje mora biti spojena na priključak koji je označen slovom L ili je obojen u smeđe ili crveno.
UPOZORENJE: NEMOJTE SPAJATI NI JEDNU OD ŽICA NA UZEMLJENI PRIKLJUČAK KOJI JE OZNAČEN SLOVOM E, ZNAKOM ZA UZEMLJENJE ILI JE OBOJEN U ZELENO ILI ZELENO/ ŽUTO.
OVAJ UTIKAČ NIJE VODOOTPORAN – ODRŽAVAJTE GA SUHIM. Prije upotrebe
Odstranite poklopac konektora.
Kako zamijeniti osigurač
Pozicija osigurača se razlikuje s obzirom na vrstu AC strujnog kabela (crteži A i B). Provjerite je li strujni kabel ispravno postavljen i pratite donje upute.
OPREZ! |
Crteži se mogu razlikovati od pravog AC strujnog kabela. |
||||
1. Odvijačem otvorite poklopac osigurača. |
|||||
AKO POSTAVLJENI PRILAGOĐENI UTIKAČ NE ODGOVARA |
|||||
|
|
|
|
||
VAŠOJ KUĆNOJ UTIČNICI, TREBA ODSTRANITI OSIGURAČ TE S |
Crtež A |
|
Crtež B |
|
|
OPREZOM PRESJEĆI I ODSTRANITI UTIKAČ. |
|
|
|
Poklopac |
|
POSTOJI OPASNOST OD JAKOG STRUJNOG UDARA AKO SE |
|
|
|
||
|
|
|
osigurača |
||
ODSJEČENI UTIKAČ UMETNE U UTIČNICU OD 13 AMPERA. |
|
|
|
|
|
Ako se postavlja novi utikač, pridržavajte se uputstava za ožičenje koja |
|
|
|
|
|
su navedena. Ako naiđete na bilo kakve poteškoće posavjetujte se sa |
|
|
|
|
|
kvalificiranim električarom. |
2. Zamijenite osigurač i zatvorite ili pričvrstite poklopac osigurača. |
||||
VAŽNO |
Crtež A |
Osigurač |
Crtež B |
Osigurač |
|
Žice u strujnom kabelu su obojene u skladu sa sljedećim kodom: |
(5 ampera) |
||||
|
(5 ampera) |
|
|||
|
|
|
|||
plava: nula, smeđa: faza. |
|
|
|
|
|
Postoji mogućnost da se ove boje ne podudaraju s obojanim oznakama |
|
|
|
|
|
koje označavaju priključke na vašem utikaču, stoga učinite sljedeće: |
Mjere opreza |
||||
OVAJ PROIZVOD KORISTI LASER. |
|||||
OPREZ! |
|
|
|
|
|
KORIŠTENJE KONTROLA ILI PODEŠAVANJE ILI POSTUPAK KOJI JE |
Smještanje |
|
|
||
DRUGAČIJI OD OVDJE NAVEDENOG MOŽE PROUZROČITI OPASNO |
|
|
|||
|
|
|
|
||
IZLAGANJE RADIJACIJI. |
|
|
|
|
|
NE OTVARAJTE POKLOPCE I NEMOJTE SAMI POPRAVLJATI. |
Postavite uređaj na ravnu površinu podalje od izravne sunčeve |
||||
POPRAVKE PREPUSTITE OVLAŠTENOM OSOBLJU. |
svjetlosti, visokih temperatura, visoke vlažnosti i pretjerane vibracije. |
||||
UPOZORENJE: |
Takvi uvjeti mogu oštetiti kućište i ostale dijelove time skraćujući rok |
||||
trajanja uređaja. Ne postavljajte teške predmete na uređaj. |
|||||
KAKO BISTE SMANJILI OPASNOST OD POŽARA, STRUJNOG UDARA ILI |
|||||
Napon |
|
|
|||
OŠTEĆENJA PROIZVODA |
|
|
|||
• OVAJ UREĐAJ NEMOJTE IZLAGATI KIŠI, VLAZI, KAPANJU ILI |
Ne upotrebljavajte izvore s visokim naponom. To može preopteretiti |
||||
PROLIJEVANJU TEKUĆINOM TE SE POBRINITE DA SE PREDMETI |
|||||
ISPUNJENI TEKUĆNOM, POPUT VAZA, NE POSTAVLJAJU NA UREĐAJ. |
uređaj i prouzročiti požar. Nemojte koristiti izvore sa istosmjernom |
||||
• KORISTITE SAMO PREPORUČENE DODATKE. |
strujom. Pažljivo provjerite izvor kada postavljate uređaj na brodu ili na |
||||
• NEMOJTE ODSTRANJIVATI POKLOPAC (ILI STRAŽNJU |
drugim mjestima gdje se koristi istosmjerna struja. |
||||
Zaštita glavnog AC strujnog kabela |
|||||
STRANU); U UNUTRAŠNJOSTI NEMA DIJELOVA KOJE KORISNIK |
|||||
|
|
|
|
||
MOŽE POPRAVITI. POPRAVKE PREPUSTITE OVLAŠTENOM |
|
|
|
|
|
KVALIFICIRANOM OSOBLJU. |
Provjerite je li AC strujni kabel ispravno spojen i je li oštećen. |
||||
OPREZ! |
Loš spoj ili oštećenje kabela može prouzročiti strujni udar ili požar. |
||||
Kabel nemojte navlačiti, savijati ili postavljati na njega teške predmete. |
|||||
• NE INSTALIRAJTE ILI POSTAVLJAJTE OVAJ UREĐAJ NA |
Čvrsto primite utikač kada iskopčavate strujni kabel. Povlačenje strujnog |
||||
POLICE, UGRADBENE ORMARIĆE ILI UNUTAR NEKOG DRUGOG |
|||||
kabela može prouzročiti strujni udar. Ne dodirujte kabel mokrim rukama. |
|||||
OMEĐENOG PROSTORA. POBRINITE SE DA JE UREĐAJ U |
|||||
To može prouzročiti strujni udar. |
|
||||
PROZRAČNOM PROSTORU. KAKO BISTE SPRIJEČILI RIZIK |
|
||||
Strani predmeti |
|
||||
OD STRUJNOG UDARA ILI OPASNOST OD POŽARA ZBOG |
|
||||
PREGRIJAVANJA, POBRINITE SE DA ZASTORI ILI NEKI DRUGI |
Nemojte dopustiti da metalni predmeti upadnu u uređaj. To može |
||||
PREDMETI NE ZAPRIJEČUJU OTVORE ZA VENTILACIJU. |
|||||
• NE ZAPRIJEČUJETE VENTILACIJSKE OTVORE NA UREĐAJU |
prouzročiti strujni udar ili kvar. |
|
|||
NOVINAMA, STOLNJACIMA, ZASTORIMA ILI SLIČNIM |
Nemojte dopustiti da tekućine dospiju u uređaj. To može prouzročiti |
||||
PREDMETIMA. |
strujni udar ili kvar. Ako se to dogodi, smjesta isključite uređaj iz |
||||
• NE POSTAVLJAJTE NA UREĐAJ IZVORE S OTVORENIM |
napajanja i obratite se vašem dobavljaču. |
||||
PLAMENOM, POPUT SVIJEĆA. |
Ne prskajte insekticidima po ili unutar uređaja. Oni sadržavaju zapaljive |
||||
• ODLOŽITE BATERIJE NA EKOLOŠKI PRIKLADAN NAČIN. |
plinove koji se mogu zapaliti ako su uprskani u uređaj. |
||||
OPREZ |
Popravak |
|
|
||
Postoji opasnost od eksplozije ako baterije nisu ispravno zamijenjene. |
Ne pokušavajte sami popraviti uređaj. Ako je zvuk isprekidan, |
||||
Zamijenite ih samo jednakom ili istovjetnom vrstom koju preporučuje |
|||||
proizvođač. Odložite iskorištene baterije na način koji preporučuje |
lampice se ne pale, pojavi se dim ili se pojavi bilo koji drugi |
||||
proizvođač. |
problem koji nije naveden u ovim uputama, iskopčajte strujni kabel i |
||||
Ovaj proizvod može primati radijske smetnje uzrokovane upotrebom |
obratite se vašem dobavljaču ili ovlaštenom servisnom |
||||
centru. |
|
|
|
||
mobilnih telefona. Ako su takve smetnje očite, molimo da povećate |
Ako uređaj popravlja, rastavlja ili ponovno sastavlja nestručna osoba, |
||||
udaljenost između proizvoda i mobilnog telefona. |
može doći do strujnog udara ili kvara. |
||||
Utičnica treba biti postavljena blizu uređaja i lako dohvatljiva. |
Produžite rok funkcioniranja uređaja tako da isključujete strujni kabel kada |
||||
Utikač strujnog kabela treba biti spreman za korištenje. |
se uređaj ne koristi duže vrijeme. |
|
|||
Kako biste u potpunosti isključili uređaj iznapajanja, isključite strujni utikač |
|
|
|
|
|
iz glavne utičnice. |
|
|
|
|
|
OVAJ UREĐAJ JE NAMJENJEN ZA UPOTREBU U UMJERENIM KLIMAMA. |
|
|
|
|
Cijenjeni kupče
Zahvaljujemo se što ste kupili ovaj proizvod.
Kako biste postigli optimalnu izvedbu i sigurnost, molimo da pažljivo pročitate ova uputstva. Prije spajanje, upotrebe ili podešavanja ovog proizvoda u potpunosti pročitajte uputstva. Molimo da zadržite ovaj priručnik za daljnje upute.
Sadržaj
Započinjanje |
|
Oprez pri korištenju strujnog kabela............... |
2 |
Mjere opreza...................................................... |
2 |
Informacije o o dodacima................................ |
3 |
Informacije o disku i kartici.............................. |
4 |
Korištenje daljinskog upravljača..................... |
5 |
Povezivanje........................................................ |
6 |
Ažuriranje programa......................................... |
9 |
Vodič za kontrole............................................ |
10 |
Jednostavno postavljanje.............................. |
11 |
Podešavanje operacija televizora |
|
i prijemnika...................................................... |
11 |
Postavke mreže............................................... |
12 |
Ponovna reprodukcija |
|
Osnovna reprodukcija (Reproduciranje |
|
video sadržaja)................................................ |
14 |
Uživanje u BD-LIVE ili BONUSVIEW |
|
u BD-Video....................................................... |
16 |
Uživanje u BD-Video zvuku i snimkama |
|
velike brzine prijenosa.................................... |
17 |
Ponovna reprodukcija poglavlja.................... |
18 |
Informacije o dodacima
Reproduciranje nepomičnih slika.................. |
|
18 |
Reproduciranje DivX videa............................. |
|
20 |
Reproduciranje glazbe................................... |
|
21 |
Prikaz izbornika FUNCTIONS (funkcije)........ |
21 |
|
O datotekama MP3/JPEG/DivX.................... |
|
22 |
Povezne operacije s televizorom |
|
|
(Poveznica VIERA“HDAVI ControlTM”)........... |
|
23 |
Postavke |
|
|
Izmjena postavki uz pomoć |
|
|
zaslonskog izbornika...................................... |
|
24 |
Izmjena postavki uređaja............................... |
|
26 |
Upute |
|
|
Često postavljana pitanja............................... |
|
31 |
Vodič za otklanjanje kvarova......................... |
|
30 |
Poruke.............................................................. |
|
36 |
Rukovanje diskom i karticom........................ |
|
37 |
Održavanje....................................................... |
|
37 |
Uklanjanje ili premještanje ovog uređaja..... |
37 |
|
Pojmovnik........................................................ |
|
38 |
Specifikacije.................................................... |
|
40 |
Kazalo pojmova..................................... |
korice |
Molimo da provjerite i prepoznajte sve priložene dodatke. Koristite brojeve naznačene u zagradama kada budete tražili zamjenske dijelove. (Brojevi proizvoda su ispravni od travnja 2008. Mogu biti podložni promjeni.)
1 Daljinski upravljač |
1 Audio-/ video-kabel |
2 Baterije za |
(N2QAYB000185) |
|
daljinski upravljač |
2 strujna kabela |
|
Za kontinentalnu Europu |
Za Ujedinjeno Kraljevstvo i |
|
Republiku Irsku |
•Samo za upotrebu s ovim uređajem. Nemojte koristiti za druge uređaje. Također, nemojte upotrebljavati kabele drugih uređaja na ovom uređaju.
HRVATSKI
RQT9185
3
Informacije o disku i kartici
Pakirani diskovi
Ova tablica prikazuje različite vrste maloprodajnih/ tržišnih diskova te također uključuje industrijske standardizirane logotipe koji bi trebali biti na diskovima i / ili pakiranju.
Vrsta medija/ |
Značajke |
Naznačeno kao |
|||
logotip |
|||||
|
|
|
|
||
BD-Video |
Filmski i video-diskovi |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
visoke kvalitete (HD) |
|
|
|
•Diskovi koji podržavaju BD-Live (Inačica BD-
ROM 2 Profil 2) i koji omogućuju korištenje interaktivnih funkcija kada je uređaj spojen na Internet uz funkciju BONUSVIEW.
•Diskovi koji podržavaju BONUSVIEW (Inačica BD-ROM 2 Profil
1 inačica 1.1/Final Standard Profile) i koji omogućavaju virtualne programe ili funkciju slika-u-slici.
Vrsta medija/ |
Značajke |
Naznačeno kao |
|||
logotip |
|||||
|
|
|
|
||
DVD-Video |
Diskovi za filmove i |
|
|
|
|
|
|
|
|||
glazbu visoke kvalitete |
|
|
|
||
|
|
|
|
CD |
Kompaktni diskovi (CD) |
|
|
||
koji sadržavaju audio i |
|
|
|
|
|
|
glazbu |
|
|
• Ne mogu se jamčiti |
|
|
operacije i kvaliteta |
|
|
zvuka diskova koji |
|
|
se ne podudaraju |
|
|
sa specifikacijama |
|
|
CD-DA (kompaktni |
|
|
diskovi s kontrolom |
|
|
umnožavanja, itd.). |
|
Snimljeni diskovi
Ova tablica prikazuje različite vrste diskova koje možete koristiti a koji su snimljeni DVD uređajima za snimanje, DVD video-kamerama, osobnim računalima itd.
Ova oznaka znači da morate dovršiti disk s DVD uređajem za snimanje i sl. prije ponovnog reproduciranja. Za detalje o dovršavanju, posavjetujte se uputstvima za upotrebu vaše opreme.
Vrsta medija/ |
Formati |
Naznačeno kao |
|||||
logotip |
|||||||
|
|
|
|
|
|
||
BD-RE |
• Inačica 3 formata za |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
snimanje BD-RE |
|
|
|
|
|
|
|
• Format JPEG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
BD-R |
• Inačica 2 formata za |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
snimanje BD-R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-RAM |
• Inačica 1.1 formata za |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
DVD video snimanje |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
•Format JPEG
•Format AVCHD
DVD-R/RW • Format DVD-Video
• Inačica 1.1 DVD videoformata za snimanje
•Format AVCHD
•Format DivX (nije
podržan DVD-RW)
|
Vrsta medija/ |
Formati |
Naznačeno kao |
|||||
|
logotip |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DVD-R DL |
• DVD-Video |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
• Inačica 1.2 formata za |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD video snimanje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Format |
|
|
|
|
|
|
|
|
Format |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AVCHD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Format DivX |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+R/ +RW/ |
• Format +VR (Video- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
+R DL |
snimanje +R/+RW) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Format AVCHD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CD-R/ RW |
• Format CD-DA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
• Format MP3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Format JPEG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Format DivX |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
•U nekim slučajevima možda neće biti moguće reproducirati neke od gore navedenih diskova zbog vrste diska, uvjeta snimanja, načina snimanja ili načina na koji su diskovi kreirani.
•Kada se reproducira disk koji je snimljen u formatu AVCHD, snimka će se možda zaustaviti na nekoliko sekundi pri nastavcima pojedinih dijelova zbog brisanja ili uređivanja.
RQT9185
4
SD-kartice
U ovoj tablici su prikazane različite vrste kartica koje možete koristiti a koje su snimljene visoko-rezolucijskom Panasonic video-kamerom ili osobnim računalom, itd.
Vrsta medija |
Formati |
Naznačeno kao |
||
SD-memorijska kartica* |
• Format JPEG |
|
|
|
|
|
|
||
(od 8 MB do 2 GB) |
• Format AVCHD |
|
|
|
|
|
|
SDHC-memorijska kartica
(od 4 GB do 32 GB)
*Uključujući mini SD-karticu i mikro SD-karticu
•Kada koristite SD-kartice od 4GB do 32 GB, mogu se koristiti samo SD-kartice na kojima je prikazan logotip SDHC.
•Ovaj uređaj je kompatibilan s SD-memorijskim karticama koje udovoljavaju specifikacijama formata FAT12 i FAT16, odnosno SHDC-memorijskim karticama u formatu FAT32.
•U ovom uputstvima za upotrebu kartice prikazane u tablici (aiznad) su sveobuhvatno nazvane karticama SD.
• Mini SD-kartica i mikro SD-kartica moraju se koristiti s |
|
pričvršćenim adapterom koji je priložen s karticom. |
|
• Uporabna memorija je malo manja od kartičnog |
ADAPTER |
kapaciteta. |
|
|
|
|
|
• Kartica SD možda nećete moći koristiti na ovom |
|
uređaju ako je formatirana na osobnom računalu. |
|
•Preporučamo upotrebu Panasonic SD-kartice.
•Čuvajte memorijsku karticu podalje od dohvata djece kako biste spriječili gutanje.
•Kada se reproducira kartica koja je snimljena u formatu AVCHD, snimka će se možda zaustaviti na par sekundi pri nastavku dijelova zbog brisanja ili uređivanja.
•Prebacite prekidač za zaštitu od upisivanja u položaj „LOCK“ (zaključano) kako biste zaštitili sadržaj od slučajnog brisanja.
O BD-Videu
•Uživajte u funkcijama BD-Live (a17), kao što je mrežno povezivanje. Brojne funkcije se razlikuju ovisno o disku.
•O zvuku velike brzine prijenosa BD-Video kao što su Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD Audio visoke kvalitete i DTS-HD Master Audio (a17)
Ovaj uređaj može producirati zvuk velike brzine prijenosa prenesen u BD-Videu u vaše pojačalo /prijemnik u formatu struje bitova (bitstream). Nadalje, čak i ako vaše pojačalo/prijemnik ne može dešifrirati zvuk velike brzine prijenosa, možete uživati u visoko-kvalitetnom zvuku BDVideo ako ovim uređajem dešifrirate zvuk velike brzine prijenosa.
HRVATSKI
Diskovi koji se ne mogu reproducirati
• BD-RE s kućištem |
• DVD-Audio |
• 2.6 GB i 5.2 GB DVD-RAM |
• Video CD i SVCD |
• 3.95 GB i 4.7 GB DVD-R za stvaranje multimedijskog materijala |
• Diskovi WMA |
• DVD-RAM koji se ne može izvaditi iz svog kućišta |
• HD DVD |
• Inačica 1.0 DVD-RW-a |
• Ostali diskovi koji nisu posebno podržani |
• +R 8 cm, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, SACD, Photo CD, MV-Disc i PD |
|
Korištenje daljinskog upravljača
Baterije |
Upotreba |
||
Umetnite tako da se polovi (+ i -) podudaraju s onima u daljinskom |
Signalni senzor daljinskog upravljača |
||
upravljaču. Kada zatvarate poklopac, umetnite ga sa strane minusa (-). |
|||
|
|
||
|
|
||
|
|
|
R6/LR6, AA
•Nemojte koristiti punjive baterije.
•Nemojte miješati stare i nove baterije.
•Nemojte istovremeno koristiti različite vrste.
•Nemojte zagrijavati ili izlagati plamenu.
•Nemojte ostavljati baterije izložene izravnoj sunčevoj svjetlosti na duže vrijeme u automobilu sa zatvorenim vratima i prozorima.
•Nemojte ih rastavljati ili napraviti kratki spoj.
•Nemojte pokušavati napuniti alkalne ili manganske baterije.
•Nemojte koristiti baterije ako se prevlaka ogulila.
Loše rukovanje baterijama može uzrokovati curenje elektrolita koji mogu oštetiti predmete koje tekućina dotakne te mogu prouzročiti požar.
Ako se daljinski neće koristiti na duže vrijeme, izvadite baterije. Pohranite ih na hladnom, tamnom mjestu.
30˚ |
20˚20˚ |
30˚ |
7 m izravno ispred uređaja
Ako ne možete upravljati uređajem ili ostalom opremom uz pomoć daljinskog upravljača nakon što ste promijenili baterije, molimo da ponovno unesete šifre (a11, 35).
RQT9185
5
Povezivanje
•Ne postavljajte uređaj na pojačala ili opremu koja se može zagrijati. Toplina može oštetiti uređaj.
•Nemojte povezivati uz pomoć uređaja za snimanje video-kaseta. Može se dogoditi da se slika ne prikazuje ispravno zbog mehanizma za zaštitu od umnožavanja.
•Isključite sve uređaje prije povezivanja i pročitajte odgovarajuća uputstva za upotrebu.
•Kabeli koji nisu spojivi s HDMI-om se ne mogu koristiti.
•Koristite visoko-brzinske kabele HDMI koji imaju naznačen logotip HDMI (kao što je prikazano na omotu). Preporuča se upotreba Panasonic kabela HDMI.
Preporučen broj dijela:
RP-CDHG10 (1.0 m), RP-CDHG15 (1.5 m), RP-CDHG20 (2.0 m), RP-CDHG30 (3.0 m), RP-CDHG50 (5.0 m), itd.
•Kada producirate signal od 1080p koristite kabele HDMI od 5.0 metara ili manje.
SVAKAKO PROČITAJTE UPOZORENJE ZA AC STRUJNI KABEL NA 2. STRANICI PRIJE POVEZIVANJA.
Povezivanje s televizorom
A Povezivanje na priključak HDMI AV OUT
Možete uživati u visoko-kvalitetnom digitalnom zvuku i slici.
Ulaz HDMI
Televizor
Kabel HDMI spojiv s
HDMI-om
|
|
DIGITAL AUDIO |
|
COMPONENT VIDEO OUT |
|
|
AUDIO OUT |
||
|
|
COAXIAL |
L |
FRONT L |
/LSURROUND CENTER |
||||
|
|
OUT |
Y |
PB |
|||||
|
|
(PCM/BITSTREAM) |
|
|
|
|
|
|
L |
|
LAN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Please |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
connect |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
directly |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
to TV. |
|
|
|
|
|
|
R SUBWOOFER |
|
10BASE-T/ |
OPTICAL |
S VIDEO OUT |
VIDEO OUT |
PR |
R |
FRONT R |
/R |
|
AV OUT |
100BASE-TX |
|
|
2ch |
|
|
5.1ch |
Izlaz HDMI AV |
Stražnja strana uređaja |
|
|
POTREBNA PODEŠAVANJA |
|
• „Video način HDMI“ i „Audio |
BILJEŠKA |
izlaz HDMI“ : „On“ (uključeno) |
(a28) |
|
|
Kako biste uživali u obogaćenom |
|
zvuku |
SAVJETI |
• Dodatno koristite veze E F ili G |
|
(a7, 8) |
|
Ako koristite veze F ili G podesite |
|
“HDMI Audio Output” na „Off“ |
|
(isključeno) (a28) |
|
S ovom vezom možete koristiti |
|
Poveznicu VIERA „HDAVI |
|
Control“ (a23). |
|
|
B Povezivanje na priključak COMPONENT VIDEO OUT
Možete uživati u slikama visoke kvalitete ako se povežete na komponentni video-priključak koji podržava signale od 720p (750p) i 1080i (1125i).
COMPONENT |
AUDIO IN |
Televizor |
VIDEO IN |
R |
L |
Komponentni |
|
|
||
video kabel |
|
|
||
|
DIGITAL AUDIO |
CO |
PB |
|
|
OUT |
|
||
Stražnja strana |
(PCM/BITSTREAM) |
|
|
|
|
|
|
|
|
uređaja |
|
connect |
|
|
|
|
Please |
|
|
|
|
directly |
|
|
|
|
to TV. |
|
|
|
OPTICAL |
|
|
PR |
|
|
S VIDEO OUT |
VIDEO OUT |
|
|
|
|
Kabel za audio/video
(priložen)
L |
|
TER |
R |
FRONT R /R |
R SUBWOOFER |
2ch |
|
5.1ch |
• Povežite priključe iste boje.
• Isključite žuti utikač kabela Audio/
BILJEŠKA Video.
•Izlazna video rezolucija je ograničena na „576p/480p” kada se iz priključaka COMPONENT VIDEO OUT produciraju DVD-Video, DivX i diskovi BD-Video snimljeni brzinom 50 polja u sekundi.
Kako biste uživali u visoko-
rezolucijskoj/progresivnoj snimci
SAVJETI • Povežite s televizorom koji podržava 576p/480p ili više.
•Postavite “Component Resolution” na „576p/480p”, „720p” ili „1080i” (a28).
•Postavite Način HDMI Video” na „Off” (isključeno) (a28).
•Inače, video se producira s 576i/480i.
RQT9185
6
C Povezivanje na priključak S VIDEO OUT
Priključak S VIDEO OUT pruža življu sliku od priključka VIDEO OUT.
|
|
S VIDEO IN |
R |
L Televizor |
||
|
|
|
|
|
AUDIO IN |
|
|
|
|
|
|
|
Kabel za audio/ |
Kabel S Video |
|
|
|
|
|
video (priložen) |
|
DIGITAL AUDIO |
|
COMPONENT VIDEO |
|
AUDIO OUT |
|
|
C |
L |
RONT L /L SURROUND CENTER |
|||
|
OUT |
|
Y |
|||
Stražnja strana |
(PCM/BITSTREAM) |
|
|
|
L |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
uređaja |
|
connect |
|
|
|
|
|
|
Please |
|
|
|
|
|
|
directly |
|
|
|
|
|
|
to TV. |
|
|
|
FRONT R /R R SUBWOOFER |
|
OPTICAL |
|
|
PR |
R |
|
|
|
|
S VIDEO OUT |
VIDEO OUT |
2ch |
5.1ch |
• Visoko-rezolucijski video se ne
može producirati s ovom vezom.
BILJEŠKA Upotrijebite veze A ili B (a6) za visoko-rezolucijski video.
•Isključite žuti utikač kabela za audio/video.
•Stvarna kvaliteta snimke ovisi o televizoru.
HRVATSKI
D Povezivanje na priključak VIDEO OUT
Televizor
Kabel za audio/ video (priložen)
AUDIO IN |
|
R |
VIDEOL IN |
ULAZ AUDIO/
VIDEO
BILJEŠKA
*
SAVJETI
•Povežite priključke iste boje.
•Visoko-rezolucijski video ne može se producirati ovom vezom. Koristite veze A ili B (a6) za visoko-rezolucijske snimke.
Povežite audio-kabelima priključke AUDIO OUT s 2-kanalnim ulaznim audio-priključcima analognog pojačala/prijemnika ili sustavskog dijela umjesto televizora kako biste uživali u stereo zvuku.
DIGITAL AUDIO |
|
COMPO |
NT VIDEO |
|
AUDIO OUT |
|||
COAXIAL |
L |
RONT L /LSURROUND CENTER |
||||||
OUT |
|
|
Y |
|||||
(PCM/BITSTREAM) |
|
|
|
|
|
L |
||
Stražnja strana |
Please |
|
|
|
|
|
|
|
uređaja |
|
|
|
|
|
|
||
connect |
|
|
|
|
|
|||
directly |
|
|
|
|
|
|
||
|
to TV. |
|
|
|
|
|
R SUBWOOFER |
|
OPTICAL |
|
|
|
PR |
R |
FRONT R /R |
||
|
S VIDEO OUT |
VIDEO OUT |
2ch |
|
5.1ch |
|||
|
|
|
IZLAZ VIDEO
2-kanalni IZLAZ AUDIO*
Kako biste poboljšali kvalitetu slike
• Koristite veze B (a6) ili C .
Kako biste uživali u bogatijem zvuku
•Koristite veze F ili G (a8). (Isključite crvene i bijele utikače.)
Povezivanje pojačala/prijemnika
D Povezivanje na priključak HDMI AV OUT
Kada spojite uređaj sa sukladnim pojačalom/prijemnikom, možete uživati u surround zvuku snimljenom s Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ili DTS-HD.
|
|
Televizor |
|
Višekanalni zvučnici |
spojiv s |
|
|
HDMI-om |
|
IZLAZ HDMI |
|
ULAZ HDMI |
|
|
Stražnja strana uređaja |
Pojačalo/prijemnik |
|
spojiv s HDMI-om |
|
|
|
ULAZ HDMI |
|
|
|
|
|
|
Kabel HDMI |
POTREBNA PODEŠAVANJA
• “HDMI Video Mode” i “HDMI Audio
BILJEŠKA |
Output“ : „On“ (uključeno) (a28) |
•“Speaker“ : “Multi-Channel“ (a28)
•“Digital Audio Output“ : ovisno o povezanom pojačalu/prijemniku (a27)
S ovom vezom možete koristiti
poveznicu VIERA „HDAVI Control“
SAVJETI (a23).
|
LAN |
AC IN |
10BASE-T/ |
AV OUT |
100BASE-TX |
RQT9185
7
F Povezivanje na priključak 5.1-kanalni AUDIO OUT
Možete uživati u surround zvuku kada spojite uređaj s sukladnim pojačalom/prijemnikom koristeći 5.1-kanalne priključke za audio izlaz.
O OUT |
|
|
AUDIO OUT |
|
L |
NT L |
/LSURROUND CENTER |
||
PB |
||||
|
|
|
L |
|
PR |
R |
FRON |
R SUBWOOFER |
|
|
2ch |
|
5.1ch |
Stražnja strana uređaja
Kabelske veze
aPrednji zvučnik (L/D)
bOkružujući zvučnik (L/D)
cSredišnji zvučnik
dNiskotonski zvučnik (subwoofer)
Višekanalni zvučnici
Spojite audio-
kabele na
priključke koji se podudaraju sa zvučnicima koje
ste povezali.
Pojačalo/prijemnik s 5.1-kanalnim audioulazom
POTREBNA PODEŠAVANJA
• “Speaker“ : “Multi-Channel” (a28)
BILJEŠKA • 7.1-kanalni diskovi se pretvaraju u 5.1-kanalni audio.
Kada se povezujete s televizorom spojivim s HDMI-om (a6, A ) ili drugim uređajem.
•“HDMI Audio Output” : „Off“ (isključeno) (a28) (Inače, zvuk se producira iz televizora i kada originalni audio dolazi u šest kanala ili više, zvuk se producira samo kao dva kanala)
•Zvuk se možda neće producirati ispravno na broju željenih kanala ako ovisno o tome kako je snimljen disk.
RQT9185
8
G Povezivanje na priključak DIGITAL AUDIO OUT
Kada je uređaj spojen s pojačalom/prijemnikom možete uživati u Surround zvuku koristeći SUOSNI (coaxial) ili OPTIČKI (optical) izlazni priključak.
Sa SUOSNIM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Suosni kabel |
|
|
Stražnja strana |
|
|
|
|
|
|
COAXIAL IN |
|
uređaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
DIGITAL AUDIO |
|
COMPONENT VIDEO OUT |
|
AUDIO OUT |
|
|||
OUT |
|
COAXIAL |
Y |
PB |
L |
FRONT L /LSURROUND CENTER |
|
|
(PCM/BITSTREAM) |
|
|
|
|
|
L |
|
|
|
Please |
|
|
|
|
|
|
|
|
connect |
|
|
|
|
|
|
|
|
directly |
|
|
|
|
|
|
|
|
to TV. |
|
|
|
|
|
R SUBWOOFER |
|
OPTICAL |
|
S VIDEO OUT VIDEO OUT |
PR |
R |
FRONT R /R |
|
||
|
|
|
2ch |
5.1ch |
Pojačalo/prijemnik s |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ugrađenim dekoderom |
|
|
|
|
|
|
|
|
ili kombinacija dekoder- |
|
|
|
|
|
|
|
|
pojačalo/prijemnik |
S OPTIČKIM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Optički digitalni |
|
||||
|
|
|
audio-kabel |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTICAL IN |
Stražnja strana uređaja |
|
|
||||||
DIGITAL AUDIO |
|
COMPONENT VIDEO OUT |
|
|
AUDIO OUT |
|
||
COAXIAL |
Y PB |
L |
|
FRONT L /LSURROUND |
CENTER |
|
||
OUT |
|
|
||||||
PCM/BITSTREAM) |
|
|
|
|
|
L |
|
|
Please |
|
|
|
|
|
|
|
Pojačalo/prijemnik s |
|
|
|
|
|
|
|
ugrađenim dekoderom |
|
directly |
|
|
|
|
|
|
||
connect |
|
|
|
|
|
|
|
|
to TV. |
|
|
|
|
|
FRONT R /R R |
|
ili kombinacija dekoder- |
OPTICAL |
|
|
PR |
R |
|
SUBWOOFER |
||
|
S VIDEO OUT VIDEO OUT |
2ch |
|
5.1ch |
pojačalo/prijemnik |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
POTREBNA PODEŠAVANJA |
|
• “Digital Audio Output” : ovisno |
BILJEŠKA |
o spojenom pojačalu/prijemniku |
(a27) |
Kada se povezujete s televizorom spojivim s HDMI-om (6, A ) ili drugim uređajem.
•“HDMI Audio Output” : „Off“ (isključeno) (a28) (Inače, zvuk se možda ne će producirati sa željenim postavkama.)
Spajanje AC strujnog kabela
Rashladni ventilator
|
|
DIGITAL AUDIO |
|
COMPONENT VIDEO OUT |
|
|
AUDIO OUT |
|
|
|
OUT |
COAXIAL |
Y |
PB |
L |
FRONT L |
/LSURROUNDL CENTER |
|
|
(PCM/BITSTREAM) |
|
|
|
|
|
|
|
LAN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Please |
|
|
|
|
|
|
|
|
connect |
|
|
|
|
|
|
|
|
directly |
|
|
|
|
|
|
|
|
to TV. |
|
|
|
|
|
R SUBWOOFER |
|
10BASE-T/ |
OPTICAL |
S VIDEO OUT |
VIDEO OUT |
PR |
R |
F |
|
AV OUT |
100BASE-TX |
|
|
2ch |
|
5.1ch |
Stražnja strana uređaja
AC strujnog kabela (priložen)
U kućansku utičnicu za napajanje
(AC 230 to 240 V, 50 Hz)
Spojite tek nakon što su sve druge
veze spojene
BILJEŠKA
Štednja energije
Ovaj uređaj troši malu količinu
SAVJETI energije čak i kad je isključen (manje od 1 W). Kako biste uštedjeli energiju
isključite uređaj iz kućanske utičnice kada ga ne namjeravate koristiti duže vremena.
Mrežno povezivanje
H Uz LAN |
• Izvršite potrebna podešavanja nakon |
|
Povezavši uređaj na širokopojasni Internet, možete koristiti diskove koji |
spajanja na Internet. (a12) |
|
BILJEŠKA • Priključivanje bilo kojeg kabela osim LAN |
||
pružaju funkcije BD-Live. (a16) |
||
Ova veza vam također omogućava automatsko provjeravanje najnovije |
kabela u priključak LAN može oštetiti |
|
uređaj. |
||
programske inačice. (aispod) |
||
• Kada spajate s krajnjim uređajima, |
||
|
||
|
SAVJETI upotrebljavajte samo izolirane LAN kabele. |
Internet
Stražnja strana uređaja
LAN
Please connect directly to TV.
100BASE-TX
LAN kabel (nije priložen)
Mrežno čvorište ili širokopojasni usmjerivač
|
• Ako vaša komunikacijska oprema (modem) i sl., nema funkcije |
|
|
širokopojasnog usmjerivača: spojite širokopojasni usmjerivač. |
|
|
Ako vaša komunikacijska oprema (modem) i sl., ima funkcije |
|
Telekomunikacijska |
širokopojasnog usmjerivača ali nema slobodnih priključaka: spojite |
|
mrežno čvorište. |
||
oprema (modem, itd.) |
||
• Upotrijebite usmjerivač koji podržava 10BASE-T/100BASE-TX. |
||
|
HRVATSKI
Ažuriranje programa
Ako uređaj ostane priključen na Internet, kada se uključi automatski će provjeriti najnovije programske inačice.
Sljedeći zaslon se prikaže kada je dostupna posljednja programska inačica. Odaberite „Yes“ (da) ili „No“ (ne).
Firmware Update
The latest version of firmware exists.
Latest version: x.x
Current version: x.x
Do you want to start firmware update?
Yes |
|
No |
•Ako odaberete „Yes“ (da), tada pratite upute na zaslonu.
•Ako odaberete „No“ (ne), tada kasnije ručno ažurirajte programe.
Nakon što se preuzmu najnoviji programi, sustav će se ponovno pokrenuti i programi će biti ažurirani.
BILJEŠKA
SAVJETI
•Ažuriranje će potrajati nekoliko minuta. Može potrajati duže ili Internet možda nije priključen, ovisno o okruženju veze. Potrebno je koristiti širokopojasnu vezu.
•Ako ažuriranje na ovom uređaju ne uspije ili ako ovaj uređaj nije priključen na Internet, tada najnovije programe možete preuzeti sa sljedeće web stranice i utisnite programe na CD-R kako biste ih ažurirali. http://panasonic.net/support/
•Može doći do naplate komunikacijskih troškova kada je uređaj priključen na Internet.
•Ako ne želite provjeriti najnovija programska ažuriranja kada je uređaj uključen, postavite “Automatic Update” na „Off“ (isključeno). (a29)
Ručno ažuriranje programa
Ako se ažuriranje programa ne provede kad je uređaj uključen, prikazati će se poruka kad na zaslonu bude prikazan izbornik FUNKCJIE.
Kada se sustav ponovno pokrene, prikaz na zaslonu nestane te |
|
D. |
|||
se na zaslonu uređaja prikaže „START“. |
|
||||
|
R |
|
|||
|
|
|
|||
Kada se ažuriraju programi i sustav se ponovno pokrene, |
|
|
|
||
sljedeći prikaz naznačuje da je završeno ažuriranje programa. |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Firmware has been updated. |
|
|
|
|
|
Current version: x.x |
|
|
|
|
|
OK |
|
|
|
|
|
RETURN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Za vrijeme postupka ažuriranja ne mogu se izvoditi nikakve druge operacije. Može doći do ozbiljnog oštećenja ako isključite uređaj i/ili pritisnete neku tipku.
Please update firmware from Setup.
Možete ručno ažurirati programe.
1)Pritisnite [SETUP] (podešavanje).
2)Pritisnite [,
] kako biste odabrali „General“
(općenito) i pritisnite [OK].
3)Pritisnite [,
] kako biste odabrali „Firmware Update“ (ažuriranje programa) i pritisnite [OK].
4)Pritisnite [,
] kako biste odabrali „Update Now“
(ažuriraj sada) i pritisnite [OK].
5)Pritisnite [,
] kako biste odabrali „Yes“ (da) i pritisnite [OK].
RQT9185
9
Vodič za kontrole
14
1
2 |
OPEN/CLOSE |
|
AV |
CH |
VOL |
|
|||||
3 |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
RECEIVER |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VOL |
15 |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MUTING |
|
5 |
|
|
CANCEL |
|
|
|
AUDIO |
RE-MASTER |
16 |
||
|
|
|
SKIP |
|
|
SLOW/SEARCH |
17 |
||||
6 |
|
|
STOP |
|
|
PAUSE |
|
|
PLAY |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
7 |
STATUS |
|
|
|
|
|
|
FUNCTIONS |
18 |
||
|
|
|
|
|
-UP M |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
P |
E |
|
|
|
||
|
|
|
|
O |
|
|
N |
|
|
||
8 |
|
R |
P |
|
|
|
|
U |
|
19 |
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
T |
|
|
|
|
|
|
|
|
I |
|
|
A |
|
U |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IG |
|
|
|
|
|
|
|
S |
|
|
|
V |
|
N |
|
|
|
|
|
|
P |
|
|
A |
|
E |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
T M |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
N |
|
|
|
|
|
OK |
|
|
L |
|
|
E O |
|
|
|
|
|
Y |
|
|||
|
C P |
|
|
|
|
|
|
A |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|||
|
D |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R T |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
9 |
I |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTION |
|
|
|
|
|
|
RETURN |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
11 |
|
|
A |
|
B |
|
|
C |
D |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SETUP |
PIP |
SECONDARY |
|
||||||
12 |
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
BD/SD |
22 |
||
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
1Uključite i isključite uređaj (a11)
2Tipke za upravljanje televizorom (a11)
Televizorom možete upravljati pomoću daljinskog upravljača uređaja.
[ TV]: Uključite i isključite televizor.
[AV] : Zamijenite ulazni kanal [
CH] : Odabir kanala
[+ − VOL] : Podešavanje glasnoće
3Otvaranje ili zatvaranje diskovnog kućišta (a14)
4Tipke s brojevima
Odabir broja naslova, itd./Unos brojeva (a15)
5Poništavanje
6Osnovne tipke za kontrolu ponovnog reproduciranja (a14, 15)
7Prikazivanje poruke statusa (a15)
8Prikazivanje skočnog izbornika (a14)
9Prikazivanje glavnog izbornika/izravnog upravljača (a14) 10 Prikazivanje izbornika OPTION (opcije) (a18)
11 Ove tipke se koriste kada se upravlja diskom BD-Video koji uključuje namjenske programe JavaTM (BD-J). Za više detalja o upravljanju ovakvim diskovima pročitajte uputstva koja su bila uz disk.
Tipke [A] i [B] se također koriste uz zaslone „Title View“ (prikaz naslova), „Picture View“ (prikaz slika) i „Album View“ (prikaz albuma) (a18)
12 Prikazivanje izbornika za podešavanje (a26)
13 Uključivanje/isključivanje sekundarnog videa (slika-u-slici) (a16) 14 Odašiljanje signala daljinskog upravljača
15 Tipke za upravljanje prijemnikom (a11)
Daljinskim upravljačem ovog uređaja možete upravljati prijemnikom [+ − VOL] : Podešavanje glasnoće
[MUTING] : Prigušivanje zvuka
16Reproduciranje prirodnijeg zvuka (a15)
17Odabir zvuka (a15)
18Prikazivanje izbornika FUNCTIONS (funkcije)
19Odabir/OK, prikaz-po-prikaz (a15)
20Prikazivanje zaslonskog izbornika (a24)
21Povratak na prethodni zaslon
22Odabir diskovnog pogona ili pogona SD-kartice (a14)
23Uključivanje/isključivanje sekundarnog zvuka (a16)
OPREZ
Ne postavljajte predmete ispred uređaja. Diskovno kućište moglo bi se sudariti s predmetima kada se otvara te može prouzročiti ozljede.
1 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
8 |
|
|
|
SD CARD |
|
|
|
|
2 |
|
|
|
9 |
10 |
11 |
12 |
PULL-OPEN
Povucite kako biste otvorili prednju ploču.
RQT9185
10
1Prekidač za stanje čekanja/uključeno (/I) (a11)
Pritisnite kako biste prebacili uređaj iz uključenog stanja u stanje čekanja i obrnuto. U stanju čekanja ovaj uređaj i dalje troši malu količinu energije.
2Pokazivač za stanje čekanja/uključeno ()
Kada je uređaj priključen na glavno napajanje, pokazivač se upali u stanju čekanja i ugasi kada je uređaj uključen.
3Diskovno kućište (a14)
4LED SD-kartice
•Moguće je podesiti paljenje/gašenje LED-a (a27, Upravljanje LED-om SD-kartice)
5Utor za SD-karticu (a18)
6Zaslon
Diskovni pokazivač |
Pokazivač SD kartice |
Pokazivač svjetluca kada očitava podatke, s diska ili kartice, ili kada bilježi podatke na karticu.
7 Pretraživanje/usporeno reproduciranje/preskakanje (a15)
Pretraživanje: |
pritisnite i držite (za vrijeme reprodukcije) |
Usporeno reproduciranje: |
pritisnite i držite (za vrijeme pauze) |
Preskakanje: |
pritisnite |
8Otvaranje ili zatvaranje diskovnog kućišta (a14)
9Signalni senzor daljinskog upravljača (a5)
10Zaustavljanje (a15)
11Pauziranje (a15)
12Započinjanje reprodukcije (a14) Priključci stražnje ploče (a6-9)
Jednostavno postavljanje
Nakon što uključite vaš novi uređaj za reprodukciju i nakon što pritisnete tipku za stanje čekanja/uključivanje, pojavit će se zaslon za osnovne postavke.
Priprema |
|
|
• Ovo podešavanje možete izvršiti |
|
Uključite televizor i odaberite odgovarajući video- |
|
|
||
|
u bilo koje vrijeme odabirom |
|
||
ulaz na televizoru. |
|
SAVJETI opcije „Easy Setting“ (jednostavno |
|
|
1 Pritisnite [ |
BD]. |
|
podešavanje) u izborniku Setup |
|
Prikaže se zaslon za podešavanja. |
|
(postavke). (a29) |
HRVATSKI |
|
2 Pratite upute na zaslonu i podešavajte uz |
|
• Ove postavke možete također |
||
• Ako je ovaj uređaj kabelom povezan s televizorom Panasonic |
|
|
||
(VIERA) koji podržava HDAVI Control 2 ili HDAVI Control 3, |
OK |
podesiti zasebno. (a27, 28) |
|
|
tada su podaci o postavkama „On-screen Language“ (jezik |
|
|
|
|
zaslona) i „TV Aspect“ (omjer zaslona) preuzeti od televizora. |
|
|
|
|
pomoć [ , |
] i [OK]. |
|
|
|
Podešeni su „On-screen Language“ (jezik zaslona) i „TV Aspect“ |
|
|
|
|
(omjer zaslona). (a27, 28) |
|
|
|
|
Podešavanje operacija televizora i prijemnika |
Televizorom ili prijemnikom možete upravljati koristeći daljinski upravljač uređaja.
Usmjerite daljinski upravljač prema televizoru ili prijemniku.
1 Za televizore
Unesite dvoznamenkasti kod uz pomoć tipke s brojem istovremeno pritišćući [ TV].
Za prijemnike
Unesite dvoznamenkasti kod uz pomoć tipke s brojem istovremeno pritišćući (MUTING) (prigušivanje zvuka).
npr. 01 : [0]a[1]
2Provjerite tako da uključite televizor ili podesite glasnoću prijemnika.
• Ako marka vašeg televizora ili prijemnika ima navedeno više
BILJEŠKA |
kodova, odaberite onaj koji vam |
|
dopušta ispravne operacije. |
||
|
•Ako marka vašeg televizora ili prijemnika nije navedena ili
kodovi koji su za njih navedeni ne omogućavaju upravljanje vašim televizorom ili prijemnikom, znači da ovaj daljinski upravljač nije kompatibilan s njima. Upotrijebite njihove daljinske upravljače.
•Kada je zvuk prigušen, ponovno pritisnite (MUTING) (prigušivanje zvuka).
Marka |
Kod televizora |
|
Marka |
Kod televizora |
|
Marka |
Kod prijemnika |
|
Panasonic |
01/02/03/04 |
|
MIVAR |
24 |
|
Panasonic |
01/02/03 |
|
AIWA |
35 |
|
NEC |
36 |
|
TECHNICS |
35 |
|
AKAI |
27/30 |
|
NOBLEX |
33 |
|
ADCOM |
62 |
|
BEJING |
33 |
|
NOKIA |
25/26/27/60/61 |
|
AIWA |
04/05/06/48/49 |
|
BEKO |
05/71/72/73/74 |
|
NORDMENDE |
10 |
|
ALPINE |
63 |
|
BENQ |
58/59 |
|
OLEVIA |
45 |
|
ARCAM |
57/58 |
|
BP |
09 |
|
ONWA |
30/39/70 |
|
BOSE |
07 |
|
BRANDT |
10/15 |
|
ORION |
05 |
|
DENON |
08/09/10/11/50/51/52 |
|
BUSH |
05 |
|
PEONY |
49/69 |
|
HARMAN |
12 |
|
CENTREX |
66 |
|
PHILCO |
41/48/64 |
|
KARDON |
12 |
|
CHANGHONG |
69 |
|
PHILIPS |
05/06/46 |
|
JVC |
13/14 |
|
CURTIS |
05 |
|
PHONOLA |
05 |
|
KENWOOD |
15/16/17 |
|
DAEWOO |
64/65 |
|
PIONEER |
37/38 |
|
KLH |
18 |
|
DESMET |
05 |
|
PROVIEW |
52 |
|
LG |
19 |
|
DUAL |
05 |
|
PYE |
05 |
|
LUXMAN |
59 |
|
ELEMIS |
05 |
|
RADIOLA |
05 |
|
MARANTZ |
20/21 |
|
FERGUSON |
10/34 |
|
SABA |
10 |
|
MCINTOSH |
54 |
|
FINLUX |
61 |
|
SALORA |
26 |
|
NAD |
22/55 |
|
FISHER |
21 |
|
SAMSUNG |
32/42/43/65/68 |
|
NAKAMICHI |
60/61 |
|
FUJITSU |
53 |
|
SANSUI |
05 |
|
ONKYO |
23 |
|
FUNAI |
63/67 |
|
SANYO |
21/54/55/56 |
|
OUTLAW |
|
|
GOLDSTAR |
05/50/51 |
|
SCHNEIDER |
05/29/30 |
|
PREAMP |
56 |
|
GOODMANS |
05 |
|
SEG |
05/69/75/76/77/78 |
|
PHILIPS |
24/44 |
|
GRADIENTE |
36 |
|
SELECO |
05/25 |
|
PIONEER |
25/26/27/28 |
|
GRUNDIG |
09 |
|
SHARP |
18 |
|
SAMSUNG |
45/46/47 |
|
HIKONA |
52 |
|
SIEMENS |
09 |
|
SONY |
29/30/31 |
|
HITACHI |
05/22/23/40/41 |
|
SINUDYNE |
05 |
|
TEAC |
32/33/34 |
|
INNO HIT |
05 |
|
SONY |
08 |
|
THOMSON |
43/53 |
|
IRRADIO |
30 |
|
TCL |
31/33/66/67/69 |
|
YAMAHA |
36/37/38/39/40/41/42 |
|
ITT |
25 |
|
TELEFUNKEN |
10/11/12/13/14 |
|
|
|
|
JINGXING |
49 |
|
TEVION |
52 |
|
|
|
|
JVC |
17/30/39/70 |
|
TEX ONDA |
52 |
|
|
|
|
KDS |
52 |
|
THOMSON |
10/15/44 |
|
|
|
|
KOLIN |
45 |
|
TOSHIBA |
16/57 |
|
|
|
|
KONKA |
62 |
|
WHITE |
|
|
|
|
|
LG |
05/50/51 |
|
WESTINGHOUSE |
05 |
|
|
|
|
LOEWE |
07/46 |
|
YAMAHA |
18/41 |
|
|
|
|
MAG |
52 |
|
|
|
|
|
|
|
METZ |
05/28 |
|
|
|
|
|
|
|
MITSUBISHI |
05/19/20/47 |
|
|
|
|
|
|
RQT9185 |
|
|
|
|
|
|
|
|
11
Postavke mreže
Ove postavke se koriste ako je ovaj uređaj priključen na Internet.
•Povezivanje na Internet može potrajati neko vrijeme ili Internet možda nije priključen, ovisno o okruženju veze. (a29) Potrebno je koristiti širokopojasnu vezu.
Priprema
• Priključite se na mrežu. (a9)
Provjera veze
Uvijek provjerite vezu kada je spojen kabel LAN ili kada su postavljene nove postavke „IP Address /DNS Settings“ (postavke IP adrese/DNS-a).
1 |
Pritisnite |
[SETUP] (podešavanja). |
||
|
Pritisnite [ |
|
|
] kako biste odabrali „Network |
|
Settings“ |
(mrežna podešavanja) i pritisnite [OK]. |
||
3 |
Pritisnite [ |
|
|
] kako biste odabrali “IP Address/ |
|
DNS Settings“ |
|
i pritisnite [OK]. |
|
|
|
|||
|
|
|||
4 |
Pritisnite [ |
|
|
] kako biste odabrali „Connection |
|
Test“ (provjera |
veze) i pritisnite [OK]. |
IP Address / DNS Settings |
|
Connection Test |
|
IP Address Auto-Assignment |
On |
IP Address |
|
Subnet Mask |
|
Gateway Address |
|
DNS-IP Auto-Assignment |
On |
Primary DNS |
|
Secondary DNS |
|
Connection Speed Auto-Config |
On |
Connection Speed Setting |
|
OK |
|
RETURN |
|
„Testing“ : provjera je u tijeku. |
|
„Pass“ : veza je dovršena. |
|
„Fail“ : provjerite vezu i postavke. |
|
Savjeti |
|
•Ako provjera nije uspješno provedena, možda će biti potrebno promijeniti adresu MAC vašeg usmjerivača. Adresa MAC se može prikazati pritiskom na (SETUP) (podešavanja) i odabirom „Network Settings“ (mrežne postavke).
Network Settings
IP Address / DNS Settings
Proxy Server Settings
MAC Address: xx-xx-xx-xx-xx-xx
OK
RETURN
Podešavanje IP adrese
Podešavanje DNS-IP
U većini slučajeva zadane postavke se mogu koristiti bez dodatnih promjena.
Izvedite sljedeće postavke kada postavljate poslužitelj DNS dodijeljen od vašeg pružatelja internetskih usluga.
|
|
što izvršite korake |
3 |
||||||
4 |
Pritisnite [ |
, |
] kako |
odabrali „DNS-IP Auto- |
|||||
|
Assignment“ |
|
(automatsko dodjeljivanje DNS-IP) i pritisnite |
||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
[ , ] |
|
kako |
|
biste odabrali „Off“ (isključeno). |
|||
|
|
|
|
||||||
5 |
Pritisnite [ |
|
, |
] kako biste odabrali „Primary DNS“ |
(primarni DNS) ili „Secondary DNS“ (sekundarni DNS) i pritisnite (OK).
6Unesite brojeve uz pomoć tipki s brojevima i pritisnite (OK).
•Slijedite upute koje ste dobili od vašeg pružatelja internetskih usluga i unesite brojeve.
Ako je broj nepoznat, tada provjerite brojeve ostalih uređaja koji su spojeni s kabelom LAN, kao što su osobna računala te pridodajte isti broj.
•Ako ste unijeli krivi broj, pritisnite (CANCEL) (poništi).
Primary DNS
Please inputPrimary DNS and press [OK]. You can delete a character below with [CANCEL] and clear settings
by pressing [OK] without input.
192 |
. |
1 |
|
. |
|
. |
|
||
|
|
-9 |
Number |
|
|
|
|
||
0 |
|
|
|
|
Bilješka
• Raspon brojevnog unosa je između 0 i 225.
Podešavanje brzine veze
Kada se poslije provjere veze prikaže „Fail“ (neuspjelo) nakon što su
dodijeljene IP i |
|
|
IP adrese, izvršite sljedeće postavke. |
|||||||||
|
|
koraka |
|
3 lijevo) |
||||||||
|
|
|||||||||||
4 |
|
Pritisnite |
|
|
|
za odabir “Connection Speed |
||||||
|
|
Auto-Config” |
|
i |
pritisnite |
|
[ , ] |
|
za odabir “Off”. |
|||
|
|
|
|
|||||||||
5 |
|
Pritisnite [ |
|
|
|
] za odabir “Connection Speed |
||||||
|
|
Setting” (postavljanje brzine veze) i pritisnite |
||||||||||
|
|
[ , ] |
|
za odabir brzine veze. |
||||||||
|
|
|
•Brzinu veze odaberite u skladu s okruženjem povezane mreže.
•Ovisno o uređaju, mrežna veza može biti onemogućena nakon što su promijenjene postavke.
RQT9185
12
U većini slučajeva zadane postavke se mogu koristiti bez dodatnih promjena.
Postavite IP adresu samo kada usmjerivač nema funkcije poslužitelja
DHCP ili kad su onemogućene |
poslužitelja DHCP. |
|||||||||
|
izvođenja |
|
koraka 3 |
iznad) |
||||||
4 |
Pritisnite [ |
|
, ] |
|
odabrali „IP Address Auto- |
|||||
|
Assignment” |
|
(automatsko dodjeljivanje IP adrese) i |
|||||||
|
|
|||||||||
|
|
|||||||||
|
pritisnite |
|
[ |
|
, ] |
|
kako biste odabrali „Off“ (isključeno). |
|||
|
|
|
|
|||||||
5 |
Pritisnite [ |
|
, ] kako biste odabrali „IP Address“ (IP |
|||||||
|
adresa), „Subnet Mask“ (podmrežna maska) ili „Gateway |
|||||||||
|
Address“ (usmjernik adrese) i pritisnite [OK]. |
|||||||||
6 |
Unesite brojeve uz pomoć tipki s brojevima i pritisnite |
|||||||||
|
[OK]. |
|
|
|
|
|
|
|
•Nakon što provjerite specifikacije vašeg širokopojasnog usmjerivača, unesite svaki broj.
Ako je broj nepoznat, tada provjerite brojeve drugih uređaja koji su povezani kabelom LAN, kao što su osobna računala. Za IP adresu odredite drugačiji broj od brojeva ostalih uređaja i isti
broj ostalima.
• Ako unesete krivi broj, pritisnite (CANCEL) (poništi).
Bilješka
• Raspon brojevnog unosa je između 0 i 225.
Postavljanje ovlaštenog poslužitelja
U većini slučajeva zadane postavke se mogu koristiti bez dodatnih promjena.
Ovu postavku koristite kada vas na to upozori vaš poslužitelj internetskih usluga.
1Pritisnite [SETUP] (podešavanje).
2Pritisnite [,
] kako biste odabrali „Network Settings“ (mrežne postavke) i pritisnite (OK).
3Pritisnite [,
] kako biste odabrali „Proxy Server Settings“ (postavke ovlaštenog poslužitelja) i pritisnite [OK].
Proxy Server Settings
Initialize
Proxy Address
Proxy Port Number |
0 |
OK
RETURN
4Pritisnite [,
] kako biste odabrali „Proxy Address“ (ovlaštena adresa) i pritisnite [OK].
• Prikaže se zaslon za unos teksta.
Tekstovno polje: prikazuje tekst koji ste unijeli.
Proxy Address |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
_ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
0 |
|
|
2 |
A |
B |
C |
|
a |
b |
c |
+ |
- |
* |
|
|
3 |
D |
E |
F |
|
d |
e |
f |
/ |
= |
% |
Delete |
|
4 |
G |
H |
I |
|
g |
h |
i |
# |
$ |
& |
|
5 |
J |
K |
L |
|
j |
k |
l |
< |
> |
@ |
|
Finish |
|
6 |
M |
N |
O |
|
m |
n |
o |
[ |
] |
_ |
|
|
7 |
P Q R S p q r s ( ) |
|||||||||
|
|
8 |
T |
U |
V |
|
t |
u |
v |
{ |
} |
~ |
|
|
9 |
W X Y Z w x y z \ |
I |
||||||||
|
|
0 |
. |
, |
? |
! |
“ |
’ |
: |
; |
` |
|
0 |
-- |
9 |
|
|
|
|
Space |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 Pritisnite [,
,
,
] kako biste odabrali znak i pritisnite [OK].
Ponovite ovaj korak kako biste unijeli ostale znakove.
• Pritisnite [nn] kako biste izbrisali.
6Pritisnite [n] kada završite s unosom.
7Pritisnite [,
] kako biste odabrali „Proxy Port Number“ (broj ovlaštene pristupne točke) i pritisnite [OK].
8Unesite brojeve uz pomoć tipki s brojevima i
pritisnite [OK].
Proxy Port Number
Input HTTP Proxy server port number
and press [OK]. You can delete a character below with [CANCEL]. The number will be set to "0" if [OK] is pressed before any input.
0
0 - 9 Number
9Pritisnite [,
] kako biste odabrali „Yes“ (da) i pritisnite [OK].
• Ovisno o mrežnom okruženju, spomenute pristupne
točke mogu biti blokirane i možda ih nećete moći koristiti.
SAVJETI Kako biste povratili prvotne postavke Nakon izvođenja koraka 1 - 3
1)Pritisnite [,
] kako biste odabrali „Initialize“ (započni) i pritisnite [OK].
2)Pritisnite [,
] kako biste odabrali „Yes“ (da) i pritisnite [OK].
Korištenje tipki s brojevima za unošenje znakova npr. unošenje slova „F“
1)Pritisnite [3] kako biste se prebacili u treći red.
2)Dva puta pritisnite [3] kako biste označili „F“.
3)Pritisnite [OK].
HRVATSKI
RQT9185
13