Panasonic DMP-BD50 User Manual [hr]

RQT9185-B
EG
2
ALL
3
5
2
RQT9185~Safety_mst.fm 1 ページ 008年423日 水日 午前1時52分
Uputstva za upotrebu
Uređaj za reprodukciju diskova Blu-Ray
HRVATSKI
Model br. DMP-BD50
Informacije o regionalnim oznakama
BD-Video
Ovaj uređaj reproducira BD-Video s oznakama koje sadrže regionalni kod B.
DVD-Video Ovaj uređaj reproducira DVD-Video s oznakama koje sadrže regionalni kod „22” ili „ALL” (svi).
Primjer:
Primjer:
2
RQT9185
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 2 ージ 200年4月22 火曜日 前10時4分
Oprez pri korištenju AC strujnog kabela
(Za Ujedinjeno Kraljevstvo i Republiku Irsku)
Zbog vlastite sigurnosti pažljivo pročitajte sljedeći tekst. Zbog sigurnosti kupaca ovom uređaju je pridodan prilagođeni tropinski
strujni utikač. U ovom utikaču je postavljen osigurač od 5 ampera. Ako bude bilo potrebno promijeniti osigurač, provjerite ima li zamjenski
osigurač razinu od 5 ampera i je li odobren od ASTA-e ili BSI za BS1362. Potražite na osiguraču oznaku ASTA ili BSI . Ako utikač sadrži odstranjivi poklopac za osigurač provjerite je li pravilno
postavljen natrag nakon što ste zamijenili osigurač. Nemojte koristiti utikač ako izgubite poklopac za osigurač dok ne
pribavite drugi poklopac. Zamjenski poklopac za osigurač možete pribaviti od vašeg dobavljača.
OPREZ!
AKO POSTAVLJENI PRILAGOĐENI UTIKAČ NE ODGOVARA VAŠOJ KUĆNOJ UTIČNICI, TREBA ODSTRANITI OSIGURAČ TE S OPREZOM PRESJEĆI I ODSTRANITI UTIKAČ.
POSTOJI OPASNOST OD JAKOG STRUJNOG UDARA AKO SE ODSJEČENI UTIKAČ UMETNE U UTIČNICU OD 13 AMPERA.
Ako se postavlja novi utikač, pridržavajte se uputstava za ožičenje koja su navedena. Ako naiđete na bilo kakve poteškoće posavjetujte se sa kvalificiranim električarom.
VAŽNO
Žice u strujnom kabelu su obojene u skladu sa sljedećim kodom: plava: nula, smeđa: faza. Postoji mogućnost da se ove boje ne podudaraju s obojanim oznakama
koje označavaju priključke na vašem utikaču, stoga učinite sljedeće:
Žica koja je obojena plavo mora biti spojena na priključak koji je označen slovom N ili je obojen u crno ili plavo.
Žica koja je smeđe boje mora biti spojena na priključak koji je označen slovom L ili je obojen u smeđe ili crveno.
UPOZORENJE: NEMOJTE SPAJATI NI JEDNU OD ŽICA NA UZEMLJENI PRIKLJUČAK KOJI JE OZNAČEN SLOVOM E, ZNAKOM ZA UZEMLJENJE ILI JE OBOJEN U ZELENO ILI ZELENO/ ŽUTO.
OVAJ UTIKAČ NIJE VODOOTPORAN – ODRŽAVAJTE GA SUHIM. Prije upotrebe
Odstranite poklopac konektora.
Kako zamijeniti osigurač
Pozicija osigurača se razlikuje s obzirom na vrstu AC strujnog kabela (crteži A i B). Provjerite je li strujni kabel ispravno postavljen i pratite donje upute.
Crteži se mogu razlikovati od pravog AC strujnog kabela.
1. Odvijačem otvorite poklopac osigurača.
Crtež A Crtež B
Poklopac osigurača
2. Zamijenite osigurač i zatvorite ili pričvrstite poklopac osigurača.
Osigurač (5 ampera)
Crtež B
Osigurač (5 ampera)
OPREZ!
OVAJ PROIZVOD KORISTI LASER. KORIŠTENJE KONTROLA ILI PODEŠAVANJE ILI POSTUPAK KOJI JE DRUGAČIJI OD OVDJE NAVEDENOG MOŽE PROUZROČITI OPASNO IZLAGANJE RADIJACIJI. NE OTVARAJTE POKLOPCE I NEMOJTE SAMI POPRAVLJATI. POPRAVKE PREPUSTITE OVLAŠTENOM OSOBLJU.
Crtež A
UPOZORENJE:
KAKO BISTE SMANJILI OPASNOST OD POŽARA, STRUJNOG UDARA ILI OŠTEĆENJA PROIZVODA
• OVAJ UREĐAJ NEMOJTE IZLAGATI KIŠI, VLAZI, KAPANJU ILI PROLIJEVANJU TEKUĆINOM TE SE POBRINITE DA SE PREDMETI ISPUNJENI TEKUĆNOM, POPUT VAZA, NE POSTAVLJAJU NA UREĐAJ.
• KORISTITE SAMO PREPORUČENE DODATKE.
• NEMOJTE ODSTRANJIVATI POKLOPAC (ILI STRAŽNJU STRANU); U UNUTRAŠNJOSTI NEMA DIJELOVA KOJE KORISNIK MOŽE POPRAVITI. POPRAVKE PREPUSTITE OVLAŠTENOM KVALIFICIRANOM OSOBLJU.
OPREZ!
• NE INSTALIRAJTE ILI POSTAVLJAJTE OVAJ UREĐAJ NA POLICE, UGRADBENE ORMARIĆE ILI UNUTAR NEKOG DRUGOG OMEĐENOG PROSTORA. POBRINITE SE DA JE UREĐAJ U PROZRAČNOM PROSTORU. KAKO BISTE SPRIJEČILI RIZIK OD STRUJNOG UDARA ILI OPASNOST OD POŽARA ZBOG PREGRIJAVANJA, POBRINITE SE DA ZASTORI ILI NEKI DRUGI PREDMETI NE ZAPRIJEČUJU OTVORE ZA VENTILACIJU.
• NE ZAPRIJEČUJETE VENTILACIJSKE OTVORE NA UREĐAJU NOVINAMA, STOLNJACIMA, ZASTORIMA ILI SLIČNIM PREDMETIMA.
• NE POSTAVLJAJTE NA UREĐAJ IZVORE S OTVORENIM PLAMENOM, POPUT SVIJEĆA.
• ODLOŽITE BATERIJE NA EKOLOŠKI PRIKLADAN NAČIN.
OPREZ
Postoji opasnost od eksplozije ako baterije nisu ispravno zamijenjene. Zamijenite ih samo jednakom ili istovjetnom vrstom koju preporučuje proizvođač. Odložite iskorištene baterije na način koji preporučuje proizvođač.
Ovaj proizvod može primati radijske smetnje uzrokovane upotrebom mobilnih telefona. Ako su takve smetnje očite, molimo da povećate udaljenost između proizvoda i mobilnog telefona.
Utičnica treba biti postavljena blizu uređaja i lako dohvatljiva. Utikač strujnog kabela treba biti spreman za korištenje. Kako biste u potpunosti isključili uređaj iznapajanja, isključite strujni utikač iz glavne utičnice.
OVAJ UREĐAJ JE NAMJENJEN ZA UPOTREBU U UMJERENIM KLIMAMA.
SPEAKERS
A B
AUTO DETECTOR
BD/DVD
PLAYER
ANALOG 6CH
SPEAKERS
A B
AUTO DETECTOR
BD/DVD
PLAYER
ANALOG 6CH
SPEAKERS
A B
AUTO DETECTOR
BD/DVD
PLAYER
ANALOG 6CH
SPEAKERS
A B
AUTO DETECTOR
BD/DVD
PLAYER
ANALOG 6CH
SPEAKERS
A B
AUTO DETECTOR
BD/DVD
PLAYER
ANALOG 6CH
Mjere opreza
Smještanje
Postavite uređaj na ravnu površinu podalje od izravne sunčeve svjetlosti, visokih temperatura, visoke vlažnosti i pretjerane vibracije. Takvi uvjeti mogu oštetiti kućište i ostale dijelove time skraćujući rok trajanja uređaja. Ne postavljajte teške predmete na uređaj.
Napon
Ne upotrebljavajte izvore s visokim naponom. To može preopteretiti uređaj i prouzročiti požar. Nemojte koristiti izvore sa istosmjernom strujom. Pažljivo provjerite izvor kada postavljate uređaj na brodu ili na drugim mjestima gdje se koristi istosmjerna struja.
Zaštita glavnog AC strujnog kabela
Provjerite je li AC strujni kabel ispravno spojen i je li oštećen. Loš spoj ili oštećenje kabela može prouzročiti strujni udar ili požar. Kabel nemojte navlačiti, savijati ili postavljati na njega teške predmete.
Čvrsto primite utikač kada iskopčavate strujni kabel. Povlačenje strujnog kabela može prouzročiti strujni udar. Ne dodirujte kabel mokrim rukama. To može prouzročiti strujni udar.
Strani predmeti
Nemojte dopustiti da metalni predmeti upadnu u uređaj. To može prouzročiti strujni udar ili kvar.
Nemojte dopustiti da tekućine dospiju u uređaj. To može prouzročiti strujni udar ili kvar. Ako se to dogodi, smjesta isključite uređaj iz napajanja i obratite se vašem dobavljaču.
Ne prskajte insekticidima po ili unutar uređaja. Oni sadržavaju zapaljive plinove koji se mogu zapaliti ako su uprskani u uređaj.
Popravak
Ne pokušavajte sami popraviti uređaj. Ako je zvuk isprekidan, lampice se ne pale, pojavi se dim ili se pojavi bilo koji drugi problem koji nije naveden u ovim uputama, iskopčajte strujni kabel i obratite se vašem dobavljaču ili ovlaštenom servisnom centru. Ako uređaj popravlja, rastavlja ili ponovno sastavlja nestručna osoba, može doći do strujnog udara ili kvara.
Produžite rok funkcioniranja uređaja tako da isključujete strujni kabel kada se uređaj ne koristi duže vrijeme.
3
RQT9185
RQT9185~Safety_mst.fm 3 ページ 008年425日 金日 午前1時11分
HRVATSKI
Cijenjeni kupče
Zahvaljujemo se što ste kupili ovaj proizvod. Kako biste postigli optimalnu izvedbu i sigurnost, molimo da pažljivo pročitate ova uputstva. Prije spajanje, upotrebe ili podešavanja ovog proizvoda u potpunosti pročitajte uputstva. Molimo da zadržite ovaj priručnik za daljnje upute.
Sadržaj
Započinjanje
Oprez pri korištenju strujnog kabela .............. 2
Mjere opreza ..................................................... 2
Informacije o o dodacima ................................ 3
Informacije o disku i kartici ............................. 4
Korištenje daljinskog upravljača..................... 5
Povezivanje ....................................................... 6
Ažuriranje programa ........................................ 9
Vodič za kontrole ............................................ 10
Jednostavno postavljanje .............................. 11
Podešavanje operacija televizora
i prijemnika ...................................................... 11
Postavke mreže .............................................. 12
Ponovna reprodukcija
Osnovna reprodukcija (Reproduciranje
video sadržaja) ................................................ 14
Uživanje u BD-LIVE ili BONUSVIEW
u BD-Video ...................................................... 16
Uživanje u BD-Video zvuku i snimkama
velike brzine prijenosa ................................... 17
Ponovna reprodukcija poglavlja ................... 18
Informacije o dodacima
Reproduciranje nepomičnih slika ................. 18
Reproduciranje DivX videa ............................ 20
Reproduciranje glazbe ................................... 21
Prikaz izbornika FUNCTIONS (funkcije) ....... 21
O datotekama MP3/JPEG/DivX .................... 22
Povezne operacije s televizorom
(Poveznica VIERA“HDAVI ControlTM”) ........... 23
Postavke
Izmjena postavki uz pomoć
zaslonskog izbornika ..................................... 24
Izmjena postavki uređaja ............................... 26
Upute
Često postavljana pitanja .............................. 31
Vodič za otklanjanje kvarova......................... 30
Poruke ............................................................. 36
Rukovanje diskom i karticom ........................ 37
Održavanje ...................................................... 37
Uklanjanje ili premještanje ovog uređaja ..... 37
Pojmovnik ....................................................... 38
Specifikacije .................................................... 40
Kazalo pojmova .................................... KORICE
Molimo da provjerite i prepoznajte sve priložene dodatke. Koristite brojeve naznačene u zagradama kada budete tražili zamjenske dijelove. (Brojevi proizvoda su ispravni od travnja 2008. Mogu biti podložni promjeni.)
1 Daljinski upravljač
(N2QAYB000185)
1 Audio-/ video-kabel 2 Baterije za
daljinski upravljač
2 strujna kabela Za kontinentalnu Europu
Za Ujedinjeno Kraljevstvo i Republiku Irsku
• Samo za upotrebu s ovim uređajem. Nemojte koristiti za druge uređaje. Također, nemojte upotrebljavati kabele drugih uređaja na ovom uređaju.
4
RQT9185
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 4 ージ 200年4月22 火曜日 前10時4分
Informacije o disku i kartici
Pakirani diskovi
Ova tablica prikazuje različite vrste maloprodajnih/ tržišnih diskova te također uključuje industrijske standardizirane logotipe koji bi trebali biti na diskovima i / ili pakiranju.
Naznačeno kaoZnačajke
Filmski i video-diskovi visoke kvalitete (HD)
• Diskovi koji podržavaju BD-Live (Inačica BD­ROM 2 Profil 2) i koji omogućuju korištenje interaktivnih funkcija kada je uređaj spojen na Internet uz funkciju BONUSVIEW.
• Diskovi koji podržavaju BONUSVIEW (Inačica BD-ROM 2 Profil 1 inačica 1.1/Final Standard Profile) i koji omogućavaju virtualne programe ili funkciju slika-u-slici.
Vrsta medija/
logotip
BD-Video
Naznačeno kaoZnačajke
Diskovi za filmove i glazbu visoke kvalitete
Kompaktni diskovi (CD) koji sadržavaju audio i glazbu
• Ne mogu se jamčiti operacije i kvaliteta zvuka diskova koji se ne podudaraju sa specifikacijama CD-DA (kompaktni diskovi s kontrolom umnožavanja, itd.).
Vrsta medija/
logotip
DVD-Video
CD
Naznačeno kaoFormati
• Inačica 3 formata za snimanje BD-RE
• Format JPEG
• Inačica 2 formata za snimanje BD-R
• Inačica 1.1 formata za DVD video snimanje
• Format JPEG
• Format AVCHD
• Format DVD-Video
• Inačica 1.1 DVD video­formata za snimanje
• Format AVCHD
• Format DivX (nije podržan DVD-RW)
Vrsta medija/
logotip
BD-RE
BD-R
DVD-RAM
DVD-R/RW
Naznačeno kaoFormati
• DVD-Video
• Inačica 1.2 formata za DVD video snimanje
• Format
Format AVCHD
• Format DivX
• Format +VR (Video­snimanje +R/+RW)
• Format AVCHD
• Format CD-DA
• Format MP3
• Format JPEG
• Format DivX
Vrsta medija/
logotip
DVD-R DL
+R/ +RW/
+R DL
CD-R/ RW
Snimljeni diskovi
Ova tablica prikazuje različite vrste diskova koje možete koristiti a koji su snimljeni DVD uređajima za snimanje, DVD video-kamerama, osobnim računalima itd. Ova oznaka znači da morate dovršiti disk s DVD uređajem za snimanje i sl. prije ponovnog reproduciranja. Za detalje o dovršavanju, posavjetujte se uputstvima za upotrebu vaše opreme.
• U nekim slučajevima možda neće biti moguće reproducirati neke od gore navedenih diskova zbog vrste diska, uvjeta snimanja, načina snimanja ili načina na koji su diskovi kreirani.
• Kada se reproducira disk koji je snimljen u formatu AVCHD, snimka će se možda zaustaviti na nekoliko sekundi pri nastavcima pojedinih dijelova zbog brisanja ili uređivanja.
5
RQT9185
ADAPTER
20˚
30˚
20˚
30˚
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 5 ージ 200年4月22 火曜日 前10時4分
HRVATSKI
SD-kartice
U ovoj tablici su prikazane različite vrste kartica koje možete koristiti a koje su snimljene visoko-rezolucijskom Panasonic video-kamerom ili osobnim računalom, itd.
Vrsta medija
SD-memorijska kartica*
(od 8 MB do 2 GB)
SDHC-memorijska kartica
(od 4 GB do 32 GB)
Formati
• Format JPEG
• Format AVCHD
Naznačeno kao
*
Uključujući mini SD-karticu i mikro SD-karticu
• Kada koristite SD-kartice od 4GB do 32 GB, mogu se koristiti samo SD-kartice na kojima je prikazan logotip SDHC.
• Ovaj uređaj je kompatibilan s SD-memorijskim karticama koje udovoljavaju specifikacijama formata FAT12 i FAT16, odnosno SHDC-memorijskim karticama u formatu FAT32.
• U ovom uputstvima za upotrebu kartice prikazane u tablici (aiznad) su sveobuhvatno nazvane karticama SD.
• Mini SD-kartica i mikro SD-kartica moraju se koristiti s pričvršćenim adapterom koji je priložen s karticom.
• Uporabna memorija je malo manja od kartičnog kapaciteta.
• Kartica SD možda nećete moći koristiti na ovom uređaju ako je formatirana na osobnom računalu.
• Preporučamo upotrebu Panasonic SD-kartice.
• Čuvajte memorijsku karticu podalje od dohvata djece kako biste spriječili gutanje.
• Kada se reproducira kartica koja je snimljena u formatu AVCHD, snimka će se možda zaustaviti na par sekundi pri nastavku dijelova zbog brisanja ili uređivanja.
• Prebacite prekidač za zaštitu od upisivanja u položaj „LOCK“ (zaključano) kako biste zaštitili sadržaj od slučajnog brisanja.
O BD-Videu
• Uživajte u funkcijama BD-Live (a17), kao što je mrežno povezivanje. Brojne funkcije se razlikuju ovisno o disku.
• O zvuku velike brzine prijenosa BD-Video kao što su Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD Audio visoke kvalitete i DTS-HD
Master Audio (a17)
Ovaj uređaj može producirati zvuk velike brzine prijenosa prenesen u BD-Videu u vaše pojačalo /prijemnik u formatu struje bitova (bitstream). Nadalje, čak i ako vaše pojačalo/prijemnik ne može dešifrirati zvuk velike brzine prijenosa, možete uživati u visoko-kvalitetnom zvuku BD­Video ako ovim uređajem dešifrirate zvuk velike brzine prijenosa.
Diskovi koji se ne mogu reproducirati
• BD-RE s kućištem
• 2.6 GB i 5.2 GB DVD-RAM
• 3.95 GB i 4.7 GB DVD-R za stvaranje multimedijskog materijala
• DVD-RAM koji se ne može izvaditi iz svog kućišta
• Inačica 1.0 DVD-RW-a
• +R 8 cm, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, SACD, Photo CD, MV-Disc i PD
• DVD-Audio
• Video CD i SVCD
• Diskovi WMA
• HD DVD
• Ostali diskovi koji nisu posebno podržani
Korištenje daljinskog upravljača
Baterije
Umetnite tako da se polovi (+ i -) podudaraju s onima u daljinskom upravljaču. Kada zatvarate poklopac, umetnite ga sa strane minusa (-).
R6/LR6, AA
• Nemojte koristiti punjive baterije.
• Nemojte miješati stare i nove baterije.
• Nemojte istovremeno koristiti različite vrste.
• Nemojte zagrijavati ili izlagati plamenu.
• Nemojte ostavljati baterije izložene izravnoj sunčevoj svjetlosti na duže vrijeme u automobilu sa zatvorenim vratima i prozorima.
• Nemojte ih rastavljati ili napraviti kratki spoj.
• Nemojte pokušavati napuniti alkalne ili manganske baterije.
• Nemojte koristiti baterije ako se prevlaka ogulila.
Loše rukovanje baterijama može uzrokovati curenje elektrolita koji mogu oštetiti predmete koje tekućina dotakne te mogu prouzročiti požar. Ako se daljinski neće koristiti na duže vrijeme, izvadite baterije. Pohranite ih na hladnom, tamnom mjestu.
Upotreba
Signalni senzor daljinskog upravljača
7 m izravno ispred uređaja
Ako ne možete upravljati uređajem ili ostalom opremom uz pomoć daljinskog upravljača nakon što ste promijenili baterije, molimo da ponovno unesete šifre (a11, 35).
6
RQT9185
AV OUT
FRONT R /R
VIDEO OUTS VIDEO OUT
OPTICAL
COAXIAL
FRONT L /L
SUBWOOFER
CENTERSURROUND
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO
OUT
(
PCM/BITSTREAM
)
2ch 5.1ch
Y P
B
P
R
L
R
L
R
LAN
10BASE-T/
100BASE-TX
Please connect directly to TV.
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO IN R L
FRONT R /R
VIDEO OUTS VIDEO OUT
OPTICAL
COAXIAL
FRONT L /L
SUBWOOFER
CENTERSURROUND
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO
OUT
(
PCM/BITSTREAM
)
2ch 5.1ch
Y P
B
P
R
L
R
L
R
Please connect directly to TV.
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 6 ージ 200年4月22 火曜日 前10時4分
Povezivanje
• Ne postavljajte uređaj na pojačala ili opremu koja se može zagrijati. Toplina može oštetiti uređaj.
Nemojte povezivati uz pomoć uređaja za snimanje video-kaseta. Može se dogoditi da se slika ne prikazuje ispravno zbog mehanizma za zaštitu od umnožavanja.
• Isključite sve uređaje prije povezivanja i pročitajte odgovarajuća uputstva za upotrebu.
• Kabeli koji nisu spojivi s HDMI-om se ne mogu koristiti.
• Koristite visoko-brzinske kabele HDMI koji imaju naznačen logotip HDMI (kao što je prikazano na omotu). Preporuča se upotreba
Panasonic kabela HDMI.
Preporučen broj dijela: RP-CDHG10 (1.0 m), RP-CDHG15 (1.5 m), RP-CDHG20 (2.0 m), RP-CDHG30 (3.0 m), RP-CDHG50 (5.0 m), itd.
• Kada producirate signal od 1080p koristite kabele HDMI od 5.0 metara ili manje.
SVAKAKO PROČITAJTE UPOZORENJE ZA AC STRUJNI KABEL NA 2. STRANICI PRIJE POVEZIVANJA.
Povezivanje s televizorom
Povezivanje na priključak HDMI AV OUT
Možete uživati u visoko-kvalitetnom digitalnom zvuku i slici.
BILJEŠKA
A
B
Kabel HDMI
Ulaz HDMI
Televizor spojiv s HDMI-om
Izlaz HDMI AV
Stražnja strana uređaja
POTREBNA PODEŠAVANJA
• „Video način HDMI“ i „Audio izlaz HDMI“ : „On“ (uključeno) (a28)
SAVJETI
Kako biste uživali u obogaćenom zvuku
• Dodatno koristite veze , ili (a7, 8)
Ako koristite veze ili , podesite “HDMI Audio Output” na „Off“ (isključeno) (a28)
S ovom vezom možete koristiti Poveznicu VIERA „HDAVI Control“ (a23).
E F G
F G
Povezivanje na priključak COMPONENT VIDEO OUT
Možete uživati u slikama visoke kvalitete ako se povežete na komponentni video-priključak koji podržava signale od 720p (750p) i 1080i (1125i).
Televizor
Komponentni
video kabel
Kabel za audio/video (priložen)
Stražnja strana uređaja
BILJEŠKA
• Povežite priključe iste boje.
• Isključite žuti utikač kabela Audio/ Video.
• Izlazna video rezolucija je ograničena na „576p/480p” kada se iz priključaka COMPONENT VIDEO OUT produciraju DVD-Video, DivX i diskovi BD-Video snimljeni brzinom 50 polja u sekundi.
SAVJETI
Kako biste uživali u visoko­rezolucijskoj/progresivnoj snimci
• Povežite s televizorom koji podržava 576p/480p ili više.
• Postavite “Component Resolution” na „576p/480p”, „720p” ili „1080i” (a28).
• Postavite Način HDMI Video” na „Off” (isključeno) (a28).
• Inače, video se producira s 576i/480i.
7
RQT9185
FRONT R /R
VIDEO OUTS VIDEO OUT
OPTICAL
COAXIAL
FRONT L /L
SUBWOOFER
CENTERSURROUND
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO
OUT
(
PCM/BITSTREAM
)
2ch 5.1ch
Y P
B
P
R
L
R
L
R
Please connect directly to TV.
AUDIO IN R L
S VIDEO IN
AUDIO IN
R L
VIDEO IN
FRONT R /R
VIDEO OUTS VIDEO OUT
OPTICAL
COAXIAL
FRONT L /L
SUBWOOFER
CENTERSURROUND
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO
OUT
(
PCM/BITSTREAM
)
2ch 5.1ch
Y PB
P
R
L
R
L
R
Please connect directly to TV.
AC IN
AV OUT
LAN
10BASE-T/
100BASE-TX
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 7 ージ 200年4月22 火曜日 前10時4分
HRVATSKI
Povezivanje na priključak S VIDEO OUT
Priključak S VIDEO OUT pruža življu sliku od priključka VIDEO OUT.
C
Televizor
Kabel S Video
Kabel za audio/ video (priložen)
Stražnja strana uređaja
BILJEŠKA
• Visoko-rezolucijski video se ne može producirati s ovom vezom. Upotrijebite veze ili (a6) za visoko-rezolucijski video.
• Isključite žuti utikač kabela za audio/video.
• Stvarna kvaliteta snimke ovisi o televizoru.
A B
Povezivanje na priključak VIDEO OUT
Televizor
ULAZ AUDIO/ VIDEO
Kabel za audio/ video (priložen)
Stražnja strana uređaja
IZLAZ VIDEO
2-kanalni IZLAZ AUDIO
*
BILJEŠKA
• Povežite priključke iste boje.
• Visoko-rezolucijski video ne može se producirati ovom vezom. Koristite veze ili (a6) za visoko-rezolucijske snimke.
SAVJETI
*
Povežite audio-kabelima priključke AUDIO OUT s 2-kanalnim ulaznim audio-priključcima analognog pojačala/prijemnika ili sustavskog dijela umjesto televizora kako biste uživali u stereo zvuku.
Kako biste poboljšali kvalitetu slike
• Koristite veze (a6) ili .
Kako biste uživali u bogatijem zvuku
• Koristite veze ili (a8). (Isključite crvene i bijele utikače.)
D
A B
B C
F G
Povezivanje pojačala/prijemnika
Povezivanje na priključak HDMI AV OUT
Kada spojite uređaj sa sukladnim pojačalom/prijemnikom, možete uživati u surround zvuku snimljenom s Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ili DTS-HD.
Višekanalni zvučnici
POTREBNA PODEŠAVANJA
• “HDMI Video Mode” i “HDMI Audio Output“ : „On“ (uključeno) (a28)
• “Speaker“ : “Multi-Channel“ (a28)
• “Digital Audio Output“ : ovisno o povezanom pojačalu/prijemniku (a27)
S ovom vezom možete koristiti poveznicu VIERA „HDAVI Control“ (a23).
D
Televizor spojiv s HDMI-om
ULAZ HDMI
Pojačalo/prijemnik spojiv s HDMI-om
IZLAZ HDMI
Stražnja strana uređaja
Kabel HDMI
ULAZ HDMI
BILJEŠKA
SAVJETI
8
RQT9185
FRONT R /R
FRONT L /L
SUBWOOFER
CENTERSURROUND
AUDIO OUT
2ch 5.1ch
P
B
P
R
L
R
L
R
FRONT R /R
VIDEO OUTS VIDEO OUT
OPTICAL
COAXIAL
FRONT L /L
SUBWOOFER
CENTERSURROUND
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO
OUT
(
PCM/BITSTREAM
)
2ch 5.1ch
Y P
B
P
R
L
R
L
R
COAXIAL IN
Please connect directly to TV.
FRONT R /R
VIDEO OUTS VIDEO OUT
OPTICAL
COAXIAL
FRONT L /L
SUBWOOFER
CENTERSURROUND
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO
OUT
(
PCM/BITSTREAM
)
2ch 5.1ch
Y P
B
P
R
L
R
L
R
OPTICAL IN
Please connect directly to TV.
AC IN
AV OUT
FRONT R /R
VIDEO OUTSV IDEO OUT
OPTICAL
COAXIAL
FRONT L /L
SUBWOOFER
CENTERSURROUND
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO
OUT
(
PCM/BITSTREAM
)
2ch 5.1ch
Y P
B
P
R
L
R
L
R
LAN
10BASE-T/ 100BASE-TX
Please connect directly to TV.
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 8 ージ 200年4月22 火曜日 前10時4分
Povezivanje na priključak 5.1-kanalni AUDIO OUT
Možete uživati u surround zvuku kada spojite uređaj s sukladnim pojačalom/prijemnikom koristeći 5.1-kanalne priključke za audio izlaz.
F
G
Višekanalni zvučnici
Spojite audio­kabele na
priključke koji se podudaraju sa zvučnicima koje ste povezali.
Stražnja strana uređaja
Pojačalo/prijemnik s
5.1-kanalnim audio­ulazom
Kabelske veze
Prednji zvučnik (L/D) Okružujući zvučnik (L/D) Središnji zvučnik Niskotonski zvučnik (subwoofer)
a b c d
BILJEŠKA
SAVJETI
BILJEŠKA
BILJEŠKA
POTREBNA PODEŠAVANJA
• “Speaker“ : “Multi-Channel” (a28)
• 7.1-kanalni diskovi se pretvaraju u
5.1-kanalni audio.
Kada se povezujete s televizorom spojivim s HDMI-om (a6, ) ili drugim uređajem.
• “HDMI Audio Output” : „Off“ (isključeno) (a28) (Inače, zvuk se producira iz televizora i kada originalni audio dolazi u šest kanala ili više, zvuk se producira samo kao dva kanala)
• Zvuk se možda neće producirati ispravno na broju željenih kanala ako ovisno o tome kako je snimljen disk.
A
Povezivanje na priključak DIGITAL AUDIO OUT
Kada je uređaj spojen s pojačalom/prijemnikom možete uživati u Surround zvuku koristeći SUOSNI (coaxial) ili OPTIČKI (optical) izlazni priključak.
Sa SUOSNIM
Stražnja strana uređaja
Suosni kabel
Pojačalo/prijemnik s ugrađenim dekoderom ili kombinacija dekoder­pojačalo/prijemnik
S OPTIČKIM
Optički digitalni audio-kabel
Stražnja strana uređaja
Pojačalo/prijemnik s ugrađenim dekoderom ili kombinacija dekoder­pojačalo/prijemnik
POTREBNA PODEŠAVANJA
• “Digital Audio Output” : ovisno o spojenom pojačalu/prijemniku (a27)
Kada se povezujete s televizorom spojivim s HDMI-om (6, ) ili drugim uređajem.
• “HDMI Audio Output” : „Off“ (isključeno) (a28) (Inače, zvuk se možda ne će producirati sa željenim postavkama.)
A
Spajanje AC strujnog kabela
Rashladni ventilator
AC strujnog kabela (priložen)
Stražnja strana uređaja
U kućansku utičnicu za napajanje
(AC 230 to 240 V, 50 Hz)
Spojite tek nakon što su sve druge veze spojene
Štednja energije
Ovaj uređaj troši malu količinu energije čak i kad je isključen (manje od 1 W). Kako biste uštedjeli energiju isključite uređaj iz kućanske utičnice kada ga ne namjeravate koristiti duže vremena.
9
RQT9185
AC IN
AV OUT
FRONT R /R
VIDEO OUTS VIDEO OUT
OPTICAL
COAXIAL
FRONT L /L
SUBWOOFER
CENTERSURROUND
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITALAUDIO
OUT
(
PCM/BITSTREAM
)
2ch 5.1ch
Y P
B
P
R
L
R
L
R
Please connect directly toTV.
LAN
10BASE-T/
100BASE-TX
Firmware Update
Yes No
The latest version of firmware exists.
Latest version:
x.x
Current version: x.x
Do you want to start firmware update?
D
.
R
Firmware has been updated. Current version:
x.x
RETURN
OK
Please update firmware from Setup.
RQT9184~Body_mst.fm 9 ページ 08年4月5日 金曜 午後1時6分
HRVATSKI
Mrežno povezivanje Uz LAN
Povezavši uređaj na širokopojasni Internet, možete koristiti diskove koji pružaju funkcije BD-Live. (a16) Ova veza vam također omogućava automatsko provjeravanje najnovije programske inačice. (aispod)
H
BILJEŠKA
SAVJETI
BILJEŠKA
SAVJETI
• Izvršite potrebna podešavanja nakon spajanja na Internet. (a12)
• Priključivanje bilo kojeg kabela osim LAN kabela u priključak LAN može oštetiti uređaj.
• Kada spajate s krajnjim uređajima, upotrebljavajte samo izolirane LAN kabele.
Internet
Stražnja strana uređaja
LAN kabel (nije priložen)
Mrežno čvorište ili širokopojasni usmjerivač
Telekomunikacijska oprema (modem, itd.)
• Ako vaša komunikacijska oprema (modem) i sl., nema funkcije širokopojasnog usmjerivača: spojite širokopojasni usmjerivač. Ako vaša komunikacijska oprema (modem) i sl., ima funkcije širokopojasnog usmjerivača ali nema slobodnih priključaka: spojite mrežno čvorište.
• Upotrijebite usmjerivač koji podržava 10BASE-T/100BASE-TX.
Ažuriranje programa
Ako uređaj ostane priključen na Internet, kada se uključi automatski će provjeriti najnovije programske inačice. Sljedeći zaslon se prikaže kada je dostupna posljednja programska inačica. Odaberite „Yes“ (da) ili „No“ (ne).
• Ako odaberete „Yes“ (da), tada pratite upute na zaslonu.
• Ako odaberete „No“ (ne), tada kasnije ručno ažurirajte programe.
Nakon što se preuzmu najnoviji programi, sustav će se ponovno pokrenuti i programi će biti ažurirani.
Kada se sustav ponovno pokrene, prikaz na zaslonu nestane te se na zaslonu uređaja prikaže „START“.
Kada se ažuriraju programi i sustav se ponovno pokrene, sljedeći prikaz naznačuje da je završeno ažuriranje programa.
• Za vrijeme postupka ažuriranja ne mogu se izvoditi nikakve druge operacije. Može doći do ozbiljnog oštećenja ako isključite uređaj i/ili pritisnete neku tipku.
• Ažuriranje će potrajati nekoliko minuta. Može potrajati duže ili Internet možda nije priključen, ovisno o okruženju veze. Potrebno je koristiti širokopojasnu vezu.
• Ako ažuriranje na ovom uređaju ne uspije ili ako ovaj uređaj nije priključen na Internet, tada najnovije programe možete preuzeti sa sljedeće web stranice i utisnite programe na CD-R kako biste ih ažurirali. http://panasonic.net/support/
• Može doći do naplate komunikacijskih troškova kada je uređaj priključen na Internet.
• Ako ne želite provjeriti najnovija programska ažuriranja kada je uređaj uključen, postavite “Automatic Update” na „Off“ (isključeno). (a29)
Ručno ažuriranje programa
Ako se ažuriranje programa ne provede kad je uređaj uključen, prikazati će se poruka kad na zaslonu bude prikazan izbornik FUNKCJIE.
Možete ručno ažurirati programe.
1) Pritisnite [SETUP] (podešavanje).
2) Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „General“ (općenito) i pritisnite [OK].
3) Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Firmware Update“ (ažuriranje programa) i pritisnite [OK].
4) Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Update Now“ (ažuriraj sada) i pritisnite [OK].
5) Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Yes“ (da) i pritisnite [OK].
FULL
FULL
FULL
FULL
10
RQT9185
VOL
RE-MASTER
SKIP
SLOW/SEARCH
STATUS
FUNCTIONS
A B C D
RETURN
OPTION
AUDIO
MUTING
P
O
P
-
U
P
M
E
N
U
PLAY
PAUSE
STOP
CANCEL
PIP
SECONDARY
AUDIO
BD/SD
SETUP
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
OK
RECEIVER
CH
VOL
AV
OPEN/CLOSE
T
O
P
M
E
N
U
D
I
S
P
L
A
Y
PULL-OPEN
SD CARD
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 10 ページ 2008年月22日 曜日 午前0時34分
Vodič za kontrole
Uključite i isključite uređaj (a11)
Tipke za upravljanje televizorom (a11)
Televizorom možete upravljati pomoću daljinskog upravljača uređaja. [ TV]: Uključite i isključite televizor. [AV] : Zamijenite ulazni kanal [ CH] : Odabir kanala [+ − VOL] : Podešavanje glasnoće Otvaranje ili zatvaranje diskovnog kućišta (a14) Tipke s brojevima Odabir broja naslova, itd./Unos brojeva (a15) Poništavanje
Osnovne tipke za kontrolu ponovnog reproduciranja (a14, 15)
Prikazivanje poruke statusa (a15) Prikazivanje skočnog izbornika (a14) Prikazivanje glavnog izbornika/izravnog upravljača (a14) Prikazivanje izbornika OPTION (opcije) (a18) Ove tipke se koriste kada se upravlja diskom BD-Video koji uključuje namjenske programe JavaTM (BD-J). Za više detalja o upravljanju ovakvim diskovima pročitajte uputstva koja su bila uz disk. Tipke [A] i [B] se također koriste uz zaslone „Title View“ (prikaz naslova), „Picture View“ (prikaz slika) i „Album View“ (prikaz albuma) (a18) Prikazivanje izbornika za podešavanje (a26) Uključivanje/isključivanje sekundarnog videa (slika-u-slici) (a16) Odašiljanje signala daljinskog upravljača
Tipke za upravljanje prijemnikom (a11)
Daljinskim upravljačem ovog uređaja možete upravljati prijemnikom [+ − VOL] : Podešavanje glasnoće [MUTING] : Prigušivanje zvuka Reproduciranje prirodnijeg zvuka (a15) Odabir zvuka (a15) Prikazivanje izbornika FUNCTIONS (funkcije) Odabir/OK, prikaz-po-prikaz (a15) Prikazivanje zaslonskog izbornika (a24) Povratak na prethodni zaslon Odabir diskovnog pogona ili pogona SD-kartice (a14) Uključivanje/isključivanje sekundarnog zvuka (a16)
OPREZ
Ne postavljajte predmete ispred uređaja. Diskovno kućište moglo bi se sudariti s predmetima kada se otvara te može prouzročiti ozljede.
Povucite kako biste otvorili prednju ploču.
Prekidač za stanje čekanja/uključeno ( /I) (a11)
Pritisnite kako biste prebacili uređaj iz uključenog stanja u stanje čekanja i obrnuto. U stanju čekanja ovaj uređaj i dalje troši malu količinu energije.
Pokazivač za stanje čekanja/uključeno ( )
Kada je uređaj priključen na glavno napajanje, pokazivač se upali u stanju čekanja i ugasi kada je uređaj uključen. Diskovno kućište (a14) LED SD-kartice
• Moguće je podesiti paljenje/gašenje LED-a (a27, Upravljanje LED-om SD-kartice)
Utor za SD-karticu (a18) Zaslon
Diskovni pokazivač Pokazivač SD kartice
Pokazivač svjetluca kada očitava podatke, s diska ili kartice, ili kada bilježi podatke na karticu.
Pretraživanje/usporeno reproduciranje/preskakanje (a15) Pretraživanje: pritisnite i držite (za vrijeme reprodukcije) Usporeno reproduciranje: pritisnite i držite (za vrijeme pauze) Preskakanje: pritisnite Otvaranje ili zatvaranje diskovnog kućišta (a14) Signalni senzor daljinskog upravljača (a5) Zaustavljanje (a15) Pauziranje (a15) Započinjanje reprodukcije (a14)
Priključci stražnje ploče (a6-9)
1 2
3 4
5 6
7 8 9
10 11
12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22 23
1 2
3
4
5
6
7 8
9
10
11
12 13
14
15
16
18 19
20
21
22 23
17
1
2
3 4
5 6
7
8
9 10 11 12
1
2
3 4 5 6 7 8
9 10
11
12
SPEAKERS
A B
AUTO DETECTOR
BD/DVD
PLAYER
ANALOG 6CH
SPEAKERS
A B
AUTO DETECTOR
BD/DVD
PLAYER
ANALOG 6CH
11
RQT9185
OK
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 11 ページ 2008年月22日 曜日 午前0時34分
HRVATSKI
Jednostavno postavljanje
Nakon što uključite vaš novi uređaj za reprodukciju i nakon što pritisnete tipku za stanje čekanja/uključivanje, pojavit će se zaslon za osnovne postavke.
Priprema Uključite televizor i odaberite odgovarajući video-
ulaz na televizoru.
Pritisnite [ BD].
Prikaže se zaslon za podešavanja.
• Ako je ovaj uređaj kabelom povezan s televizorom Panasonic (VIERA) koji podržava HDAVI Control 2 ili HDAVI Control 3, tada su podaci o postavkama „On-screen Language“ (jezik zaslona) i „TV Aspect“ (omjer zaslona) preuzeti od televizora.
Pratite upute na zaslonu i podešavajte uz pomoć [ , ] i [OK].
Podešeni su „On-screen Language“ (jezik zaslona) i „TV Aspect“ (omjer zaslona). (a27, 28)
• Ovo podešavanje možete izvršiti u bilo koje vrijeme odabirom opcije „Easy Setting“ (jednostavno podešavanje) u izborniku Setup (postavke). (a29)
• Ove postavke možete također podesiti zasebno. (a27, 28)
BILJEŠKA
SAVJETI
2
1
FULL
Podešavanje operacija televizora i prijemnika
Televizorom ili prijemnikom možete upravljati koristeći daljinski upravljač uređaja.
Usmjerite daljinski upravljač prema televizoru ili prijemniku.
Za televizore
Unesite dvoznamenkasti kod uz pomoć tipke s brojem istovremeno pritišćući [ TV].
Za prijemnike
Unesite dvoznamenkasti kod uz pomoć tipke s brojem istovremeno pritišćući (MUTING) (prigušivanje zvuka).
npr. 01 : [0]a[1]
Provjerite tako da uključite televizor ili podesite glasnoću prijemnika.
2
1
• Ako marka vašeg televizora ili prijemnika ima navedeno više kodova, odaberite onaj koji vam dopušta ispravne operacije.
• Ako marka vašeg televizora ili prijemnika nije navedena ili kodovi koji su za njih navedeni ne omogućavaju upravljanje vašim televizorom ili prijemnikom, znači da ovaj daljinski upravljač nije kompatibilan s njima. Upotrijebite njihove daljinske upravljače.
• Kada je zvuk prigušen, ponovno pritisnite (MUTING) (prigušivanje zvuka).
Marka Kod televizora
Panasonic 01/02/03/04 AIWA 35 AKAI 27/30 BEJING 33 BEKO 05/71/72/73/74 BENQ 58/59 BP 09 BRANDT 10/15 BUSH 05 CENTREX 66 CHANGHONG 69 CURTIS 05 DAEWOO 64/65 DESMET 05 DUAL 05 ELEMIS 05 FERGUSON 10/34 FINLUX 61 FISHER 21 FUJITSU 53 FUNAI 63/67 GOLDSTAR 05/50/51 GOODMANS 05 GRADIENTE 36 GRUNDIG 09 HIKONA 52 HITACHI 05/22/23/40/41 INNO HIT 05 IRRADIO 30 ITT 25 JINGXING 49 JVC 17/30/39/70 KDS 52 KOLIN 45 KONKA 62 LG 05/50/51 LOEWE 07/46 MAG 52 METZ 05/28 MITSUBISHI 05/19/20/47
Marka Kod televizora
MIVAR 24 NEC 36 NOBLEX 33 NOKIA 25/26/27/60/61 NORDMENDE 10 OLEVIA 45 ONWA 30/39/70 ORION 05 PEONY 49/69 PHILCO 41/48/64 PHILIPS 05/06/46 PHONOLA 05 PIONEER 37/38 PROVIEW 52 PYE 05 RADIOLA 05 SABA 10 SALORA 26 SAMSUNG 32/42/43/65/68 SANSUI 05 SANYO 21/54/55/56 SCHNEIDER 05/29/30 SEG 05/69/75/76/77/78 SELECO 05/25 SHARP 18 SIEMENS 09 SINUDYNE 05 SONY 08 TCL 31/33/66/67/69 TELEFUNKEN 10/11/12/13/14 TEVION 52 TEX ONDA 52 THOMSON 10/15/44 TOSHIBA 16/57 WHITE WESTINGHOUSE 05 YAMAHA 18/41
Marka Kod prijemnika
Panasonic 01/02/03 TECHNICS 35 ADCOM 62 AIWA 04/05/06/48/49 ALPINE 63 ARCAM 57/58 BOSE 07 DENON 08/09/10/11/50/51/52 HARMAN 12 KARDON 12 JVC 13/14 KENWOOD 15/16/17 KLH 18 LG 19 LUXMAN 59 MARANTZ 20/21 MCINTOSH 54 NAD 22/55 NAKAMICHI 60/61 ONKYO 23 OUTLAW PREAMP 56 PHILIPS 24/44 PIONEER 25/26/27/28 SAMSUNG 45/46/47 SONY 29/30/31 TEAC 32/33/34 THOMSON 43/53 YAMAHA 36/37/38/39/40/41/42
12
RQT9185
NURTER
KO
IP Address / DNS Settings
Connection Test
On
On
On
IP Address Auto-Assignment
IP Address
Subnet Mask
Gateway Address
DNS-IP Auto-Assignment
Primary DNS
Secondary DNS
Connection Speed Auto-Config
Connection Speed Setting
RETURN
Network Settings
IP Address / DNS Settings
Proxy Server Settings
MAC Address: xx-xx-xx-xx-xx-xx
OK
192
.
.
.
1
Primary DNS
Please inputPrimary DNS and press [OK]. You can delete a character below with [CANCEL] and clear settings by pressing [OK] without input.
Number
0
-
9
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 12 ページ 2008年月22日 曜日 午前0時34分
Postavke mreže
Ove postavke se koriste ako je ovaj uređaj priključen na Internet.
• Povezivanje na Internet može potrajati neko vrijeme ili Internet možda nije priključen, ovisno o okruženju veze. (a29) Potrebno je koristiti širokopojasnu vezu.
Priprema
• Priključite se na mrežu. (a9)
Provjera veze
Uvijek provjerite vezu kada je spojen kabel LAN ili kada su postavljene nove postavke „IP Address /DNS Settings“ (postavke IP adrese/DNS-a).
Pritisnite [SETUP] (podešavanja). Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Network Settings“ (mrežna podešavanja) i pritisnite [OK]. Pritisnite [ , ] kako biste odabrali “IP Address/ DNS Settings“ i pritisnite [OK]. Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Connection Test“ (provjera veze) i pritisnite [OK].
„Testing“ : provjera je u tijeku. „Pass“ : veza je dovršena. „Fail“ : provjerite vezu i postavke.
Savjeti
• Ako provjera nije uspješno provedena, možda će biti potrebno promijeniti adresu MAC vašeg usmjerivača. Adresa MAC se može prikazati pritiskom na (SETUP) (podešavanja) i odabirom „Network Settings“ (mrežne postavke).
Podešavanje IP adrese
U većini slučajeva zadane postavke se mogu koristiti bez dodatnih promjena. Postavite IP adresu samo kada usmjerivač nema funkcije poslužitelja DHCP ili kad su onemogućene funkcije poslužitelja DHCP.
Nakon izvođenja koraka - (aiznad)
Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „IP Address Auto­Assignment” (automatsko dodjeljivanje IP adrese) i pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Off“ (isključeno). Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „IP Address“ (IP adresa), „Subnet Mask“ (podmrežna maska) ili „Gateway Address“ (usmjernik adrese) i pritisnite [OK]. Unesite brojeve uz pomoć tipki s brojevima i pritisnite [OK].
• Nakon što provjerite specifikacije vašeg širokopojasnog usmjerivača, unesite svaki broj. Ako je broj nepoznat, tada provjerite brojeve drugih uređaja koji su povezani kabelom LAN, kao što su osobna računala. Za IP adresu odredite drugačiji broj od brojeva ostalih uređaja i isti broj ostalima.
• Ako unesete krivi broj, pritisnite (CANCEL) (poništi).
Bilješka
• Raspon brojevnog unosa je između 0 i 225.
Podešavanje DNS-IP
U većini slučajeva zadane postavke se mogu koristiti bez dodatnih promjena. Izvedite sljedeće postavke kada postavljate poslužitelj DNS dodijeljen od vašeg pružatelja internetskih usluga.
Nakon što izvršite korake - (lijevo)
Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „DNS-IP Auto­Assignment“ (automatsko dodjeljivanje DNS-IP) i pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Off“ (isključeno). Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Primary DNS“ (primarni DNS) ili „Secondary DNS“ (sekundarni DNS) i pritisnite (OK). Unesite brojeve uz pomoć tipki s brojevima i pritisnite (OK).
• Slijedite upute koje ste dobili od vašeg pružatelja internetskih usluga i unesite brojeve. Ako je broj nepoznat, tada provjerite brojeve ostalih uređaja koji su spojeni s kabelom LAN, kao što su osobna računala te pridodajte isti broj.
• Ako ste unijeli krivi broj, pritisnite (CANCEL) (poništi).
Bilješka
• Raspon brojevnog unosa je između 0 i 225.
Podešavanje brzine veze
Kada se poslije provjere veze prikaže „Fail“ (neuspjelo) nakon što su dodijeljene IP i DNS-IP adrese, izvršite sljedeće postavke.
Nakon koraka - (alijevo)
Pritisnite [ , ] za odabir “Connection Speed Auto-Config” i pritisnite [ , ] za odabir “Off”. Pritisnite [ , ] za odabir “Connection Speed Setting” (postavljanje brzine veze) i pritisnite [ , ] za odabir brzine veze.
• Brzinu veze odaberite u skladu s okruženjem povezane mreže.
• Ovisno o uređaju, mrežna veza može biti onemogućena nakon što su promijenjene postavke.
2
1
4
3
6
5
FULL
4
FULL
FULL
6
5
4
1 3
FULL
FULL
1 3
FULL
FULL
1 3
5
4
FULL
FULL
13
RQT9185
RETURN
Proxy Server Settings
Initialize
Proxy Address Proxy Port Number
OK
0
_
Proxy Address
Space
Finish
Delete
OK
RETURN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C D E F
a b c d e f g h i j k l
/ =
%
+ - *
# $ &
< > @
m n o
[ ] _
p q r s
( )
t u v
{ }
\ I
w x y z
“ ’ : ;
`
. ,
? !
J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
0 -- 9
G H I
~
0
Proxy Port Number
Input HTTP Proxy server port number and press [OK]. You can delete a character below with [CANCEL]. The number will be set to "0" if [OK] is pressed before any input.
Number
0-9
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 13 ページ 2008年月22日 曜日 午前0時34分
Postavljanje ovlaštenog poslužitelja
U većini slučajeva zadane postavke se mogu koristiti bez dodatnih promjena. Ovu postavku koristite kada vas na to upozori vaš poslužitelj internetskih usluga.
Pritisnite [SETUP] (podešavanje). Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Network Settings“ (mrežne postavke) i pritisnite (OK). Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Proxy Server Settings“ (postavke ovlaštenog poslužitelja) i pritisnite [OK].
Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Proxy Address“ (ovlaštena adresa) i pritisnite [OK].
• Prikaže se zaslon za unos teksta.
Tekstovno polje: prikazuje tekst koji ste unijeli.
Pritisnite [ , , , ] kako biste odabrali znak i pritisnite [OK].
Ponovite ovaj korak kako biste unijeli ostale znakove.
• Pritisnite [[
n n
] kako biste izbrisali. kako biste izbrisali.
Pritisnite [n] kada završite s unosom. Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Proxy Port Number“ (broj ovlaštene pristupne točke) i pritisnite [OK]. Unesite brojeve uz pomoć tipki s brojevima i pritisnite [OK].
Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Yes“ (da) i pritisnite [OK].
2
1
4
3
6
5
8
7
9
FULL
FULL
FULL
FULL
FULL
• Ovisno o mrežnom okruženju, spomenute pristupne točke mogu biti blokirane i možda ih nećete moći koristiti.
Kako biste povratili prvotne postavke Nakon izvođenja koraka -
1) Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Initialize“ (započni) i pritisnite [OK].
2) Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Yes“ (da) i pritisnite [OK].
Korištenje tipki s brojevima za unošenje znakova
npr. unošenje slova „F“
1) Pritisnite [3] kako biste se prebacili u treći red.
2) Dva puta pritisnite [3] kako biste označili „F“.
3) Pritisnite [OK].
SAVJETI
1 3
FULL
HRVATSKI
14
RQT9185
AV1
VOL
RE-MASTER
SKIP
SLOW/SEARCH
STATUS
FUNCTIONS
A B C D
RETURN
AUDIO
MUTING
P
O
P
-
U
P
M
E
N
U
PLAY
PAUSE
STOP
CANCEL
PIP
SECONDARY
AUDIO
BD/SD
SETUP
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
OK
RECEIVER
CH
VOL
OPEN/CLOSE
T
O
P
M
E
N
U
D
I
S
P
L
A
Y
AV
OPTION
1
2
3
4
5
DIRECT NAVIGATOR Title View
Video
Picture
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
05.09
05.09
05.09
06.09
06.09
06.09
07.09
07.09
07.09
07.09
Wed Wed Wed Thu Thu Thu Fri Fri Fri Fri
IN 2 IN 2 VHS VHS
IN 2 IN 2
10:00 11:30 11:59 10:00 11:30 11:59 10:00 10:30 11:30 11:59
RecTime
No.
Date Day
Tuning
Time
Name of item
DVD-RAM(VR)
????
Play
Previous Next
RETURNOPTION
Video Picture
Page 01/02
0:15(SP)
RQT9184~Body_mst.fm 14 20084月23日 水曜日 後8時15分
Osnovna reprodukcija (Reproduciranje video sadržaja)
Upute za operacije su općenito opisane korištenjem daljinskog upravljača u ovim uputstvima za upotrebu.
Priprema
Uključite televizor i odaberite odgovarajući video-ulaz na televizoru.
Pritisnite [ BD] kako biste uključili uređaj. Pritisnite [ OPEN/CLOSE] kako biste otvorili diskovno kućište i umetnuli disk.
• Pritisnite ponovno tipku kako biste zatvorili kućište.
• Dvostrane diskove umetnite tako da je natpis strane koju želite reproducirati okrenut prema gore.
• DVD-RAM: prije upotrebe izvadite diskove iz njihovih omota.
Reprodukcija započinje.
• Ako se umetne disk s podacima različitih formata, prikaže se izbornik za odabir datoteka. Pritisnite [ , ] kako biste odabrali željeni format datoteke i pritisnite [OK].
• Ako reprodukcija ne započne, pritisnite [ ] (PLAY).
• Ako se prikaže izbornik, pritisnite [ , , , ] kako biste odabrali stavku i pritisnite [OK].
• Ako se prikaže zaslon koji traži da koristite obojene tipke, nastavite upravljati obojenim tipkama na daljinskom upravljaču.
• Signal iz diskova PAL se prikazuje kao PAL. Signal iz diskova NTSC se prikazuje kao „NTSC“ ili „PAL60“. Možete odabrati „NTSC“ ili „PAL60“ u „NTSC Contents Output“ (produkcija sadržaja NTSC) za diskove NTSC. (a26)
• DISKOVI SE NASTAVLJAJU VRTJETI ZA VRIJEME PRIKAZA IZBORNIKA. Radi zaštite pogona i zaslona TV-a, pritisnite [n] kad završi reprodukcija.
Za promjenu pogona
Pritisnite [BD/SD] za odabir „BD“ za reprodukciju.
• Ako se umetne disk ili SD kartica dok je uređaj zaustavljen, pogon se automatski prebacuje ovisno o ubačenom mediju.
Za prikaz izbornika
Pritisnite [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR].
Za prikaz Skočnog izbornika
Skočni izbornik je posebna značajka dostupna na nekim diskovima BD-Video. Ovaj se izbornik može razlikovati ovisno o disku. Za način upravljanja, provjerite uputstva za disk.
1) Pritisnite [POP-UP MENU].
2) Pritisnite [ , , , ] za odabir stavke i pritisnite [OK].
• Skočni izbornik će se također pojaviti kada pritisnete (OPTION) (opcije) i odaberete „Pop-up Menu“.
• Pritisnite [POP-UP MENU] za izlaz iz prikaza.
• Proizvođači diska mogu regulirati kako se diskovi reproduciraju. Stoga, možda nećete uvijek moći upravljati reprodukcijom kako je to opisano u ovim uputstvima. Pažljivo pročitajte uputstva za upotrebu diska.
• Kada se reproducira jedan komplet ili dva ili više diskova BD-Video, zaslon izbornika možda će se nastaviti prikazivati čak i kada je disk izbačen.
• Očitavanje diskova BD-Video BD-J-em može potrajati. (a38)
• Možete reproducirati podatke u formatu AVCHD koji su snimljeni na SD-kartici.
FULL
2
1
FULL
npr.
FULL
BILJEŠKA
SAVJETI
FULL
SAVJETI
npr. npr.
15
RQT9185
STOP
PAUSE
SLOW/SEARCH
SKIP
OK
STATUS
PLAY
BD-Video
T1 C1 0:05.14
0:20.52
AUDIO
Soundtrack
1 ENG Digital 3/2.1ch
PLAY
DVD-RAM(VR)
AudioLR
RE-MASTER
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 15 ページ 2008年月22日 曜日 午前0時34分
HRVATSKI
Ostale operacije za vrijeme produkcije (Ove funkcije možda neće raditi, ovisno o disku.)
Stop
Zaustavljeni položaj je memoriran.
Funkcija nastavljanja reprodukcije
Pritisnite [ ] (PLAY) kako biste ponovno pokrenuli s ovoga mjesta.
• Memorirano mjesto se poništi ako se otvori kućište ili ako nekoliko puta pritisnete [n] kako bi se na zaslonu uređaja prikazalo „Stop“.
• : funkcija nastavljanja reprodukcije ne radi na diskovima BD-Video koji uključuju BD-J (a38).
• : Memorirano mjesto se poništava ako se uređaj isključi.
Pauza
Ponovno pritisnite [
n n
] ili [ ] (PLAY) kako biste ponovno započeli reprodukciju.
Pretraživanje/Usporeno reproduciranje
Brzina se povećava do 5 koraka.
• Pritisnite [ ] (PLAY) kako biste povratili na normalnu brzinu reprodukcije.
• Brzina se možda neće promijeniti kod nekih diskova.
Pretraživanje
Za vrijeme reprodukcije pritisnite [ ] ili [ ].
• Pritisnite i držite [ / ] ili [ / ] na glavnom uređaju.
• : Zvuk se čuje za vrijeme prve razine unaprijednog pretraživanja.
• : Zvuk se ne čuje za vrijeme svih razina pretraživanja.
• : Brzina je podešena na jedan korak.
Usporeno reproduciranje
Dok je pauzirano, pritisnite [ ] ili [ ].
• Pritisnite i držite [ / ] ili [ / ] na glavnom uređaju.
• : Samo smjer prema naprijed [ ].
• : Ako se nastavi otprilike 5 min., usporeno reproduciranje se automatski pauzira.
Preskakanje
Preskočite do naslova, poglavlja ili snimke koju želite reproducirati.
• Svakim pritiskom povećajte broj preskakanja.
• : Samo smjer prema natrag [ ].
Započinjanje od odabrane stavke
Reprodukcija započinje od odabranog naslova ili poglavlja.
npr. 5: [0]a[0]a[5] npr. 5: [0]a[5] 15: [0]a[1]a[5] 15: [1]a[5]
• Dok je uređaj zaustavljen, određen je naslov (slika s desne strane prikazuje se na zaslonu). Dok se reproducira, određeno je poglavlje.
Okvir-po-okvir
Dok je pauzirano, pritisnite [ ] (
n n
) ili [ ] (
n n
).
Svakim pritiskom prikazuje se sljedeći okvir.
• Pritisnite i držite kako biste uzastopno mijenjali unaprijed ili unatrag.
• Pritisnite [ ] (PLAY) kako biste vratili na uobičajenu brzinu reprodukcije.
• : Samo smjer prema naprijed [ ] (
n n
).
Omjer zaslona
Kada su na vrhu, dnu, lijevoj i desnoj strani zaslona prikazane crne crte, možete povećati sliku kako bi se prilagodila veličini ekrana.
Pritisnite [OPTION] (opcija). Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Screen Aspect“ (omjer zaslona) i pritisnite [OK]. Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Side Cut“ (bočni rez) ili „Zoom“ (povećanje).
Normal: Normalni prikaz Side cut: Nestaju crne crte s lijeve i desne strane prikaza 16:9 i slika se poveća. Uočite kako
su odsječene lijeva i desna strana slike kada nije prikazana crna crta.
Zoom: Nestaju crne crte s lijeve i desne strane prikaza 4:3 i slika se poveća. Uočite kako
su odsječene gornja i donja strana slike kada nije prikazana crna crta.
• Kada je „TV Aspect“ (omjer zaslona) (a28) podešen na „4:3 Pan & Scan“ ili „4:3 Letterbox“, onemogućen je efekt „Zoom“.
Poruke o stanju
Poruke o stanju pružaju obavijesti o onome što se trenutno reproducira. Svaki put kada pritisnete (STATUS), prikazane informacije će se promijeniti.
npr. Vrsta diska Stanje reprodukcije
Promjena zvuka za vrijeme reprodukcije
npr.
Odabran je engleski jezik.
Broj zvučnog kanala možete promijeniti svaki put kada pritisnete tipku. To omogućava da mijenjate jezik tonskog zapisa. (a24, Tonski zapis), itd.
AudioLR AudioL Audio R (zvuk LD) (zvuk L) (zvuk D)
Reprodukcija prirodnijeg zvuka
(Diskovi snimljeni pri 48 kHz ili manje)
Ova opcija pruža prirodniji zvuk dodavanjem signala visoke frekvencije koji nisu snimljeni na zapisu.
Pritisnite (RE-MASTER) kako biste odabrali „Re-master 1“, „Re­master 2“ ili „Re-master 3“ (upravljanje reprodukcijom 1, 2 ili 3).
Odaberite onu koja vam najviše odgovara.
• Ova funkcija je učinkovita za audio iz priključka HDMI ili priključka DIGITAL AUDIO OUT samo kad je „Digital Audio Output“ (digitalni audio-izlaz) postavljen na „PCM“ (pulsno­kodna modulacija). (Međutim, u ovom slučaju, zvuk se producira kao dvokanalni iz priključka DIGITAL AUDIO OUT.)
FULL
FULL
FULL
FULL
FULL
FULL
FULL
1
3
2
FULL
Nema prikaza
T: Naslov C: Poglavlje
PL: Lista izvođenja
Stavke se mijenjaju ovisno o disku koji se reproducira.
Proteklo vrijeme u naslovu
Trenutni položaj Ukupno vrijeme
Ovisno o vrsti diska ili stanju ponovne reprodukcije , ovaj prikaz se možda neće pojaviti.
FULL
FULL
Odabran je „AudioLR“ (zvuk lijevi i desni)
Postavka
Re-master 1
Re-master 2 Re-master 2
Off (isključeno)
Kada reproducirate zvuk LPCM
Vrsta glazbe Brzi tempo (npr. pop i rock)
Različit tempo (npr. jazz)
Polagan tempo (npr. klasična)
Isključeno
Ostale vrste zvuka
Razina efekta
Lagano
Srednje Jako Isključeno
16
RQT9185
Card Management No. of Files 6
Free space 300 MB
SD CARD
Format this SD Card.
OK RETURN
BD-Video Data Erase
Format SD Card
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 16 ページ 2008年月22日 曜日 午前0時34分
Uživanje u BD-LIVE ili BONUSVIEW u BD-Video
Ovaj uređaj omogućuje vam da uživate u funkcijama kao što su slika-u-slici, sekundarni zvuk i virtualni paketi, itd. s BD-Videom, koji podržava BONUSVIEW (BD ROM inačica 2 profil 1 verzija 1.1 /Završni standardni profil). Uz funkciju BONUSVIEW, BD-Video koji podržava BD-Live (BD-ROM inačica 2 profil 2) s funkcijom mrežnog dodatka omogućuje vam da uživate u više funkcija, kao što su umrežene igre, povezivanjem ovog uređaja na Internet.
• Ovi diskovi se možda neće moći kupiti u nekim regijama.
Reproduciranje sekundarnog videa (slika-u-slici) i sekundarnog zvuka
Sekundarni prikaz može se reproducirati s diska koji je kompatibilan s funkcijom slika-u-slici. Za metodu ponovne reprodukcije pogledajte u uputstvima za disk.
Za uključivanje/isključivanje sekundarnog prikaza
Pritisnite (PIP).
Reproducira se sekundarni video.
• Prikaže se „PiP ON“ (uključena slika-u-slici).
• Pritisnite tipku kako biste ga uključili i isključili.
Za uključivanje/isključivanje zvuka uz sekundarni video
Pritisnite (SECONDARY AUDIO).
Reproducira se sekundarni zvuk.
• Prikaže se „Secundary Audio ON“ (uključen sekundarni zvuk).
• Pritisnite tipku kako biste ga uključili ili isključili.
• Diskovi se možda neće uvijek ponovno reproducirati u skladu s postavkama na ovom uređaju jer određeni formati ponovnog reproduciranja imaju prednost na određenim diskovima.
• Za vrijeme funkcija pretraživanja/usporenog reproduciranja ili funkcije okvir-po-okvir može se reproducirati samo primarni prikaz.
• Kad je „BD-Video Secondary Audio“ (sekundarni zvuk BD-Video) u „Digital Audio Output“ (digitalnom audio-izlazu) podešen na „Off“ (isključeno), sekundarni zvuk neće se reproducirati, čak ni ako se pritisne (SECONDARY AUDIO). Provjerite je li „BD­Video Secondary Audio“ podešen na „On“ (uključeno) (a27).
• Kada je sekundarni prikaz isključen, ne reproducira se sekundarni zvuk.
Sekundarni prikaz
Primarni prikaz
BILJEŠKA
Virtualni paket
Za diskove koji su kompatibilni s virtualnim paketom (a39), podatci se kopiraju na ostale medije (a38, Područna pohrana) s Interneta ili diska kako bi se koristile različite funkcije za vrijeme reprodukcije podataka. Na ovom uređaju se podatci kopiraju na SD-karticu. Načini umnožavanja i ponovnog reproduciranja i potreban slobodni kapacitet na kartici mogu ovisiti o disku. Za detalje provjerite u uputstvima za disk. Kako biste koristili gore navedene funkcije, preporučeno je da formatirate karticu na ovom uređaju. Formatirajte karticu uz pomoć sljedećih postupaka. Podaci BD-Video, kao što je sekundarni video snimljen na kartici, također se mogu izbrisati sljedećim postupcima.
Formatiranje SD-kartice/brisanje podataka
1) Umetnite SD-karticu (a18).
2) Pritisnite (FUNCTIONS) (funkcije).
3) Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „To others“ (prema ostalima) i pritisnite [OK].
4) Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Card Management“ (upravljanje karticom) i pritisnite [OK].
5) Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „BD-Video Data Erase“ (brisanje podataka BD-Video) ili „Format SD Card“ (formatiranje SD-kartice) i pritisnite [OK].
6) Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Yes“ (da) i pritisnite [OK].
7) Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Start“ i pritisnite [OK].
• Ako se za vrijeme korištenja podataka iz ovog uređaja izvadi kartica koja je kopirana funkcijom virtualnog paketa, zaustavit će se ponovna reprodukcija diska.
• Za vrijeme ponovne reprodukcije slika i zvuk mogu se trenutno zamrznuti.
• Podaci se ne mogu kopirati u sljedećim slučajevima.
- Kartica je zaštićena.
- Dostupni kapacitet na kartici je premalen.
• Ako funkcija ne radi ispravno, čak i ako se podatci umnožavaju, ponovno formatirajte karticu na ovom uređaju. (U tom slučaju će svi podatci biti izbrisani.)
• Ako se koristi kartica SD s datotekama različitih formata, slike i zvuk se možda neće reproducirati ispravno. Preporuča se da upotrijebite karticu SD bez snimljenih podataka ili karticu SD koja je formatirana na ovom uređaju.
• Nije moguće povratiti podatke nakon formatiranja kartice ili nakon brisanja podataka. Jednom kada se kartica formatira, izbrisani su svi podatci, također uključujući one koji su snimljeni na osobnom računalu, čak i ako su podatci zaštićeni uz pomoć neke druge opreme. Potvrdite može li se kartica formatirati.
FULL
FULL
FULL
BILJEŠKA
SAVJETI
BILJEŠKA
Uživanje u diskovima BD-Live uz Internet
Priprema
• Povežite se na mrežu. (a9) Ovaj uređaj podržava BD-Live, novu funkciju BD-Video koja omogućava korištenje sljedećih interaktivnih funkcija kada ste priključeni na Internet. (Primjenjive funkcije i način rada mogu se razlikovati ovisno o disku. Detalje provjerite u uputstvima za disk.)
• Dodatni sadržaji kao što su filmski dodaci, podnaslovi i BD-J (a38) itd., mogu se učitati na SD-kartice (a38, Područna pohrana) kako bi se reproducirali.
• Posebni video-podatci itd., mogu se reproducirati dok se učitavaju na karticu SD.
n Umreženi AACS
• Kada se reproduciraju diskovi koji podržavaju BD-Live, identitet uređaja za reprodukciju ili samog diska mogu putem Interneta biti poslani pružatelju sadržaja.
• Usluge i funkcije koje se pružaju razlikuju se ovisno o disku.
• Ako pohranite vašu povijest pretraživanja na poslužitelju koristeći te identifikatore, mogu vam biti predstavljeni ostali slični filmovi.
• Povijest rezultata igrica može se pohraniti.
• Ovaj uređaj mora biti spojen na Internet i postavljen (a12) za korištenje funkcija BD-Live. Za pojedine diskove možda će biti potrebno promijeniti „BD-Live Internet Access“ (BD-Live pristup Internetu).
• Povezivanje na Internet može potrajati neko vrijeme ili Internet možda neće biti povezan ovisno o okruženju veze. Potrebno je koristiti širokopojasnu vezu.
• Kada se koriste funkcije BD-Live, uređaj je priključen na Internet, stvarajući komunikacijske troškove.
• Posebni video-podatci itd., mogu se reproducirati dok se učitavaju na karticu SD koristeći jednu funkciju BD-Live. Ponovna reprodukcija može se pauzirati, ovisno o komunikacijskom okruženju. Neke će funkcije možda biti onemogućene kako bi se spriječilo preskakanje na dijelove koji još nisu učitani itd.
SAVJETI
BILJEŠKA
17
RQT9185
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 17 ページ 2008年月22日 曜日 午前0時34分
Uživanje u BD-Video zvuku i snimkama velike brzine prijenosa
HRVATSKI
O zvuku velike brzine prijenosa
Ovaj uređaj podržava zvuk velike brzine prijenosa (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio i DTS-HD Master Audio) koji se prilagođava BD-Videu.
Kako biste mogli uživati u ovim zvučnim formatima, spojite ovaj uređaj s pojačalom/prijemnikom koji podržava HDMI Ver. 1.3 koristeći brzoprijenosni HDMI kabel (a6) i podesite „Priority Setting“ (prioritetne postavke) (a27) na „Audio Quality“ (kvaliteta zvuka).
Međutim, postoje sljedeća ograničenja:
• Ne može se producirati klikajući zvuk na izborniku i zvuku sa sekundarnim prikazom u načinu slika-u-slici (a26).
• Bilo koji zvučni format kojeg nije dešifriralo pojačalo/prijemnik ne može se ispravno producirati. (a16) Ako želite da se zvuk ispravno producira, podesite „Priority Setting“ (prioritetne postavke ) na „Secondary Audio“ (sekundarni zvuk) ili „User“ (korisnik).
n Razlike u produkciji zvuka po postavkama
Vrsta audio-izlaza može se promijeniti ovisno o postavkama izbornika. Podesite „Digital Audio Output“ (digitalni audio-izlaz) (a27) u skladu s vašim omiljenim zvukom u skladu sa sljedećom tablicom.
Sekundarni
zvuk
Kako biste uživali u sekundarnom zvuku
Originalni zvuk Dolby Digital Plus Dolby TrueHD
DTS-HD High
Resolution Audio
DTS-HD Master
Audio
Zvučni formati se
produciraju kao:
PCM (pulsno-kodna modulacija)
• „BD-Video Secondary Audio” (sekundarni BD-Video zvuk) je podešen na „On“ (uključeno) i „Digital Audio Output“ (digitalni audio-izlaz) je podešen na „PCM“ (pulsno-kodna modulacija).
• Podaci od 6 ili više kanala će se producirati kao 5.1-kanalni.
Kvaliteta zvuka
Kako biste uživali u zvuku velike brzine prijenosa
Odaberite ovaj način ako je vaše pojačalo/prijemnik opremljen ovim dekoderima.
Originalni zvuk
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
DTS-HD High
Resolution Audio
DTS-HD Master
Audio
Zvučni formati se
produciraju kao:
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
DTS-HD High
Resolution Audio
DTS-HD Master
Audio
• „Digital Audio Output“ (digitalni audio izlaz) je podešen na „Bitstream“ (struja bitova) i „BD-Video Secondary Audio“ (sekundarni BD-Video zvuk) je podešen na „Off“ (isključeno). Ne može se producirati klikajući zvuk na izborniku i zvuku sa sekundarnim prikazom u načinu slika-u-slici.
Korisnik
Kako biste pojedinačno podesili zvuk velike brzine prijenosa i sekundarni zvuk
“BD-Video Secondary Audio” (sekundarni BD-Video zvuk): “On” (uključeno)
“BD-Video Secondary Audio”( sekundarni BD-Video zvuk): “Off” (isključeno)
PCM (pulsno-kodna modulacija)
Bitstream (struja bitova) PCM (pulsno-kodna modulacija)
Bitstream (struja bitova)
Maksimum 5.1ch PCM
Dolby Digital
Maksimum 7.1ch
originalni PCM
Originalni format
Bilješka
Uživanje u 7.1-kanalnom LPCM-u Povežite ovaj uređaj s vašim pojačalom/prijemnikom uz pomoć kabela HDMI i odaberite „Audio Quality“ (kvaliteta zvuka) ili „User“ (korisnik) i tada podesite „BD-Video Secondary Audio“ (sekundarni BD-Video zvuk) na „Off“ (isključeno).
Kada je uređaj spojen preko priključka DIGITAL AUDIO OUT, postoje ograničenja za zvuk velike brzine prijenosa.
Originalni zvuk
PCM
(pulsno-kodna modulacija)
Bitstream (struja bitova)
“BD-Video Secondary Audio” (sekundarni
BD-Video zvuk): “On” (uključeno)
“BD-Video Secondary Audio” (sekundarni
BD-Video zvuk): “Off” (isključeno)
Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD
(7.1-kanalni)
Pretvoreni 2-kanalni PCM
(pulsno-kodna modulacija)
Dolby Digital
Dolby Digital
DTS-HD High Resolution Audio/DTS-
HD Master Audio (7.1-kanalni)
Pretvoreni 2-kanalni PCM
(pulsno-kodna modulacija)
Dolby Digital
DTS Digital Surround
(digitalni okružujući)
7.1-kanalni LPCM
Pretvoreni 2-kanalni PCM
Pretvoreni 2-kanalni PCM
Pretvoreni 2-kanalni PCM
• Kad je odabran „Secondary Audio“ (sekundarni zvuk) , zvuk se producira u formatima koji su zaokruženi podebljanim okvirom.
• Kad je odabran „Audio Quality“ (kvaliteta zvuka), zvuk se producira u formatima u zasjenjenom području.
O izlazu 24p
Mnogi filmski BD-Video sadržaji su snimljeni u 24 okvira u sekundi, u skladu s filmskim materijalima. Inače će biti producirani u 60 okvira u sekundi u skladu s formatom zaslona. Ovi mogu biti producirani u 24p kao original. Stoga, može se uživati u visoko-kvalitetnom videu, kao npr. poboljšanoj oštrini, poboljšanoj perspektivi, itd.
POTREBNE VEZE
• Uz pomoć kabela HDMI povežite s televizorom koji podržava ulaz od 1080/24p.
POTREBNE POSTAVKE
• „24p Output” (izlaz): “On” (uključeno) (a28)
18
RQT9185
Properties
Chapter View
To picture
SD CARD
HD Movie (AVCHD)
Select an action or press RETURN.
Picture (JPEG)
OK RETURN
OPTION
?? ????
Total8
106_DVD
Total 13
2006 9 12
OPTION
DIRECT NAVIGATOR
Album View
DVD-RAM(VR)
Video
Picture
OK
Press OK togo to Picture View.
Previous Next
SlideShow
RETURN
Video Picture
Page 02/02
penguin_jpg
DIRECT NAVIGATOR
Picture View
CD(JPEG)
Page 01/01
OPTION
Play
Folders can be selected from OPTION.
RETURN
001
005
009
006 007 008
002 003 004
OPTION
DIRECT NAVIGATOR
Picture View
DVD-RAM(VR)
Video
Picture
Play RETURN
2006 9 12
Page 001/001
0001
0005
0009
0006 0007 0008
0002 0003 0004
RQT9184~Body_mst.fm 18 20084月23日 水曜日 後8時19分
Ponovna reprodukcija poglavlja
Umetnite disk (a14).
Dok je prikazan zaslon „Title View“ (prikaz naslova)
Pritisnite [ , ] kako biste odabrali naslov i pritisnite [OPTION] (opcije).
2
1
FULL
Kako biste prikazali značajke naslova (datum snimanja itd.) Kako biste odabrali poglavlje
Reproduciranje nepomičnih slika (adolje)
Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Chapter View“ (prikaz poglavlja) i pritisnite [OK]. Pritisnite [ , ] kako biste odabrali poglavlje i pritisnite [OK].
4
3
FULL
Reproduciranje nepomičnih slika
Možete reproducirati nepomične slike koje su snimljene na BD-RE, DVD-RAM, CD-R/RW i karticu SD.
Umetnite disk (a14) ili SD-karticu (adesno).
• Ako se umetne disk ili kartica koji sadržavaju datoteke različitih formata, možda će se prikazati izbornik za odabir datoteka. SD-kartica: Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Picture (JPEG)“ (slika) i pritisnite [OK]. CD-R/RW: Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „JPEG“ i pritisnite [OK].
2
1
npr.
npr.
BD-RE, DVD-RAM
Prikaže se zaslon „Album View“ (prikaz albuma) npr.
• Kad je prikazan zaslon „Title View“ (prikaz naslova), pritisnite tipku [B] kako biste prebacili na zaslon „Album View“ (prikaz albuma).
CD-R/RW, SD-kartica
Prikazan je zaslon „Picture View“ (prikaz slika). Prijeđite na korak
npr.
2 Pritisnite [ , , , ] kako biste odabrali album i pritisnite [OK].
3
FULL
FULL
Pritisnite [ , , , ] kako biste odabrali nepomičnu sliku i pritisnite [OK].
3
FULL
FULL
Umetanje kartice
Umetnite oznaku na kartici prema gore s odrezanim kutom na desnoj strani.
Povucite kako biste otvorili prednju ploču. Umetnite SD-karticu u utor za SD-karticu.
• Pritisnite na sredinu kartice dok ne klikne na mjesto.
Vađenje kartice
Pritisnite na sredinu kartice i povucite je ravno prema gore.
• Pritisnite [ , ] kako bi se prikazala prijašnja ili sljedeća nepomična slika.
• Pritisnite [ , ] kako bi se prikazale ostale stranice.
Za povratak na prethodni zaslon
Pritisnite [RETURN] (povratak).
Za izlaz iz prikaza
Pritisnite (DIRECT NAVIGATOR ) (izravni upravljač).
CD-R/RW
Diskovi koji sadrže podatke u datotekama različitih formata. Za prebacivanje s izbornika MP3 ili DivX na izbornik JPEG, izvršite korake dolje:
1) Pritisnite (FUNCTIONS) (funkcije).
2) Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Menu“ (izbornik) i pritisnite [OK].
3) Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „JPEG“ i pritisnite [OK].
Slike malih veličina prikazuju se unutar okvira.
BILJEŠKA
SAVJETI
1 2
FULL
FULL
FULL
FULL
FULL
19
RQT9185
\DCIM
Select Folder
Change the Album folder to be accessed.
Press [OK] to set.
DIRECT NAVIGATOR
Folder selection
CD(JPEG)
001 002 003 004 005
006
007
009 010
103
104
105
021216_0026
OK
RETUR N
Folder - picture
No. 102 - 0001
Date 11.12.2007 Total
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 19 ページ 2008年月22日 曜日 午前0時34分
008
HRVATSKI
Korisne funkcije za vrijeme reproduciranja nepomičnih slika
Započinjanje prezentacije
Nepomične slike mogu se prikazivati jedna po jedna u stalnim intervalima.
BD-RE, DVD-RAM
Dok je prikazan zaslon „Album View“ (prikaz albuma), pritisnite [ , , , ] za odabir albuma i pritisnite [OPTION] (opcija). Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Start Slide Show“ (započni prezentaciju) i pritisni [OK].
• Prezentaciju također možete pokrenuti pritiskom na [ ] (PLAY) (reproduciraj) nakon što ste odabrali album.
CD-R/RW, SD-kartica
Dok je prikazan zaslon „Picture view“ (prikaz slika), pritisnite [OPTION] (opcije). Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Start Slide Show“ (započni prezentaciju) i pritisni [OK].
Za zaustavljanje prezentacije
Pritisnite [n].
Prezentacija s glazbom
Samo SD-kartica
Ako je za vrijeme prezentacije u diskovno kućište umetnut glazbeni CD, on će se automatski reproducirati kao pozadinska glazba.
• Ne možete pretraživati ili preskakati na glazbenom CD-u.
• Glazbeni CD zaustavi se kada se zaustavi prezentacija.
• : Ova funkcija neće raditi.
Postavke prezentacije
U koraku u „Započinjanju prezentacije“ gore,
Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Slide Show Setting“ (podešavanje prezentacije) i pritisnite [OK]. Za promjenu intervala prikaza Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Display Interval“ (interval prikaza) i pritisnite [ , ] za odabir intervala („Long“ (dug), „Normal“ i „Short“ (kratak)).
• Kada se reproducira nepomična slika s velikim brojem piksela, interval prikaza može se produžiti. Čak i ako se promijeni postavka, interval prikaza možda se neće skratiti.
Za ponavljanje prezentacije
Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Repeat play“ (ponovi reprodukciju) i pritisnite [ , ] za odabir „On“ (uključeno) ili „Off“ (isključeno).
Pritisnite [ , , , ] kako biste odabrali „Set“ (podesi) i pritisnite [OK].
Okretanje
Za vrijeme reprodukcije (osim za prezentacije) Pritisnite [OPTION] (opcije). Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Rotate RIGHT“ (okreni DESNO) ili „Rotate LEFT“ (okreni LIJEVO) i pritisnite [OK].
• Informacije o okretanju bit će pohranjene dok se uređaj ne isključi ili dok se medij ne izvadi.
Smanjivanje uvećanja
Ova funkcija je dostupna samo za nepomične slike malih veličina.
Za vrijeme reprodukcije (osim za prezentacije) Pritisnite [OPTION] (opcije). Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Zoom Out“ (smanji uvećanje) i pritisnite [OK].
• Za poništavanje funkcije „Zoom out“, pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Zoom in“ (uvećaj) u koraku i pritisnite [OK].
• Informacije o smanjivanju uvećanja ne će biti pohranjene.
1
3
2
FULL
FULL
1
2
1
2
2
FULL
FULL
FULL
FULL
FULL
1
2
FULL
1
2
FULL
FULL
2
Za odabir nepomičnih slika u drugoj datoteci
BD-RE, DVD-RAM
Za prebacivanje u drugi viši direktorij
(Samo ako postoji prepoznatljiv višestruki broj viših direktorija)
Dok je prikazan zaslon „Album View“ (prikaz albuma) Pritisnite [OPTION] (opcije). Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Select folder“ (odabir direktorija) i pritisnite [OK].
Pritisnite [ , ] za odabir višeg direktorija i pritisnite [OK].
CD-R/RW
Dok je prikazan zaslon „Picture view“ (prikaz slika), pritisnite [OPTION] (opcije). Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Folder“ (direktorij) i pritisnite [OK]. Pritisnite [ , ] za odabir direktorija i pritisnite [OK].
Prikaže se zaslon direktorija „Picture View“ (prikaz slika).
Za prikaz obilježja slike
Za vrijeme reprodukcije: Dva puta pritisnite (STATUS).
npr. JPEG na DVD-RAM
Datum slikanja
Za izlaz, pritisnite [STATUS].
3
1
2
FULL
3
1
2
FULL
FULL
20
RQT9185
CD
JPEG
Select an action or press RETURN.
MP3
DivX
OK RETURN
OPTION
CD (DivX)
Play
RETURN
OPTION
DIRECT NAVIGATOR
No.
Name of Title
Folders can be selected from OPTION.
Page 01/01
001 ABC.divx
DivX
CD (DivX)
DIRECT NAVIGATOR
Folder selection
Page 01/01
F 1/21
OK
RETURN
Image001
Image002 Image003 Image004 Image005 Image006 Image007 Image008 Image009 Image010
12_02_2004
DivXRegistration
DivX®VideoOn Demand
Your registrationcode is:XXXXXXXX
To learnmore visit www.divx.com/vod
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 20 ページ 2008年月22日 曜日 午前0時34分
Reproduciranje DivX videa
Mogu se reproducirati diskovi DVD-R, DVD-R DL i CD-R/CD-RW koji sadrže DivX-video sadržaje koji su snimljeni na osobnom računalu.
• Ne može se garantirati da će sve datoteke DivX moći biti reproducirane jer format DivX može koristiti mnogo različitih kodeka. (a22, „O datotekama MP3/JPEG/DivX“)
Umetnite disk. (a14)
• Ako se umetne disk koji sadrži datoteke različitih formata, može se prikazati izbornik za odabir datoteka. Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „DivX“ i pritisnite [OK].
Pritisnite [ , ] za odabir naslova i pritisnite [OK].
Reprodukcija započne od odabranog naslova.
npr.
1
FULL
2
Reproduciranje naslova iz drugog direktorija
Dok je prikazan „Direct Navigator“ (izravni upravljač): Pritisnite [OPTION] (opcije), pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Folder“ (direktorij) i pritisnite [OK].
1
FULL
Odabran broj direktorija/Ukupno direktorija
Ako direktorij nema naslov, kao broj direktorija se prikazuje „- -“.
Pritisnite [ , ] za odabir direktorija i pritisnite [OK]. Pojavi se „DIRECT NAVIGATOR“ (izravni upravljač) za direktorij.
2
FULL
Veličine slika koje su postavljene za snimanje mogu onemogućiti uređaj da prikaže slike u odgovarajućem omjeru. Omjer možda možete podesiti uz pomoć televizora.
• Nije moguća uzastopna reprodukcija.
• Možete koristiti funkcije pretraživanja i preskakanja. (a15)
• Pritisnite [ , ] za prikaz ostalih stranica.
CD-R/RW
Diskovi koji sadrže podatke u ostalim formatima datoteka. Za prebacivanje iz izbornika JPEG ili MP3, izvršite donje korake.
1) Pritisnite (FUNCTIONS) (funkcije).
2) Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Menu“ (izbornik) i pritisnite [OK].
3) Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „DivX“ i pritisnite [OK].
• Ne možete odabrati direktorije koji nemaju kompatibilne datoteke.
Za povratak na prijašnji prikaz
Pritisnite [RETURN] (povratak).
BILJEŠKA
SAVJETI
BILJEŠKA
SAVJETI
FULL
FULL
FULL
O sadržaju DivX VOD
Sadržaj DivX Video-on-Demand (VOD, video na zahtjev) je šifriran zbog zaštite od presnimavanja. Kako biste mogli reproducirati sadržaj DivX VOD na ovom uređaju, najprije morate registrirati uređaj. Pratite mrežne upute za kupnju sadržaja DivX VOD kako biste unijeli registracijski kod uređaja i time prijavili uređaj. Za više informacija o DivX VOD posjetite www.divx.com/vod
Prikaz registracijskog koda uređaja
(a29, „Registracija DivX-a“ u „Općenito“)
8 slovno-brojčanih znakova
• Nakon prvog reproduciranja sadržaja DivX VOD, u „DivX Registration“ (registraciji) pojavi se drugačiji registracijski kod. Nemojte upotrijebiti taj registracijski kod kako biste kupili sadržaj DivX VOD. Ako upotrijebite taj kod za kupnju sadržaja DivX VOD i tada reproducirate sadržaj na ovom uređaju, više nećete moći producirati bilo koji sadržaj koji ste kupili koristeći prijašnji kod.
• Ako ste kupili sadržaj DivX VOD koristeći registracijski kod koji je različit od koda ovog uređaja, nećete moći reproducirati taj sadržaj. (Prikaže se „Authorization Error.“ (greška pri autorizaciji).)
O sadržaju DivX VOD koji se može reproducirati samo određen broj puta Neki sadržaji DivX Vod mogu se reproducirati samo određen broj puta. Kada reproducirate takav sadržaj, prikazuje se broj preostalih reproduciranja. Ovaj sadržaj ne možete reproducirati kada je broj preostalih reproduciranja nula. (Prikazano je „Rental Expired“ (istekao najam).)
Kada reproducirate takav sadržaj
• Broj preostalih reproduciranja smanji se za jedan ako
-pritisnete [ BD].
-pritisnite [n].
-pritisnete [DIRECT NAVIGATOR] (izravni upravljač).
-pritisnete [ ] ili [ , ], itd., i stignete do novog sadržaja ili na početak sadržaja koji se reproducira.
-pritisnete (BD/SD) kako biste promijenili pogon.
• Funkcije nastavljanja ne rade.
Prikazivanje teksta podnaslova (a24, Podnaslov)
Jezične postavke teksta podnaslova
Ako se tekst podnaslova ne prikazuje ispravno, pokušajte promijeniti jezične postavke.
Nakon ponovne reprodukcije DivX video-datoteke koja sadrži tekst s podnaslovima
Dok je snimka zaustavljena Pritisnite [SETUP] (podešavanje). Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Disc“ (disk) i pritisnite [OK]. Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „DivX Subtitle Text“ (tekst podnaslova) i pritisnite [OK]. Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Latin 1“, „Latin 2“ (latinica 1 ili 2) ili „Cyrillic“ (ćirilica) i tada pritisnite [OK].
Za izlaz iz zaslona
Pritisnite [SETUP] (podešavanje).
FULL
Na ovom uređaju može se prikazivati tekst podnaslova na DivX video­disku. Ova funkcija nema nikakve povezanosti s podnaslovima koji su određeni u standardiziranim specifikacijama DivX-a i nema nikakve određene standarde. Sljedeće funkcije možda neće raditi ovisno o metodama koje su korištene tijekom stvaranja datoteke.
• DivX video-datoteke koje ne prikazuju „Text“ ne sadrže tekst podnaslova. Tekst podnaslova ne može se prikazati.
FULL
1
FULL
FULL
2 3
4
FULL
21
RQT9185
CD
JPEG
Select an action or press RETURN.
MP3
DivX
OK
RETURN
OPTION
0.09 4.30
01 02 03 04 05
DIRECT NAVIGATOR
Music list
CD
No
TrackName Play Time
Track1
Track1
4min30sec 3min41sec 4min30sec 3min11sec 5min 2sec
Track2
5 Tracks / Total Play Time 20min54sec
Track3 Track4 Track5
Play
RETURN
DIRECT NAVIGATOR
Select Folder
CD(MP3)
001 My favorite 002 Brazilian pops 003 Chinese pops 004 Czech pops 005 Hung arian pops
006 Liner notes
007 Japanese pops
008 Mexican pops 009 Philippine pops 010 Swedish pops 011 Momoko 012 Standard number 013 Piano solo 014 Vocal
MP3 music
F 7/25
OK
RETURN
OK
RETURN
OPTION
To Others
Top Menu
Menu
SD CARD
BD Player FUNCTION MENU
DVD-Video
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 21 ページ 2008年月22日 曜日 午前0時34分
Reproduciranje glazbe
Možete reproducirati općenito dostupne glazbene datoteke CD ili MP3 koje su snimljene na CD-R/RW.
Umetnite disk. (a14)
• Ako se umetne disk koji sadrži podatke u datotekama različitih formata, može se prikazati izbornik za odabir datoteke. Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „MP3“ i pritisnite „OK“.
Pritisnite [ , ] za odabir zapisa i pritisnite [OK].
Reprodukcija započinje od odabranog zapisa.
npr.
„ “ označava zapis koji se trenutno reproducira.
1
SAVJETI
BILJEŠKA
SAVJETI
BILJEŠKA
2
FULL
• Diskovi koji sadrže podatke u datotekama različitih formata. Za prebacivanje iz izbornika JPEG ili DivX u MP3, izvršite korake dolje:
1) Pritisnite (FUNCTIONS) (funkcije).
2) Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Menu“ (izbornik) i pritisnite [OK].
3) Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „MP3“ i pritisnite [OK].
• Možete koristiti funkcije pretraživanja i preskakanja. (a15)
• Kada je „Screen Saver Function“ (funkcija zaštite zaslona) podešena na „On“ (uključeno) (a27), zaslon se prebacuje u način zaštite zaslona ako 10 minuta nakon započinjanja reprodukcije nema nikakvih radnji. (Reprodukcija se nastavlja.)
Reproduciranje zapisa iz drugog direktorija
Dok je prikazano „Music List“ (popis glazbe): Pritisnite [OPTION] (opcije), pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Select Folder“ (odabir direktorija) i pritisnite [OK].
Odabran broj direktorija/Ukupno direktorija
Ako direktorij nema zapis, kao broj direktorija se prikazuje „- -“.
Pritisnite [ , ] za odabir direktorija i pritisnite [OK]. Prikaže se „Music List“ (popis glazbe) za direktorij.
• Ne možete odabrati direktorije koji nemaju kompatibilnih zapisa.
Za povratak na prijašnji zaslon
Pritisnite [RETURN] (povratak).
Neprekinuto reproduciranje glazbe čak i nakon gašenja televizora
Kad je uređaj povezan s televizorom Panasonic (VIERA) koji podržava HDAVI Control 2 ili HDAVI Control 3 i s prijemnikom koji podržava Poveznicu VIERA, uređaj će se ugasiti ako se isključi televizor, jer je aktivan „Power off link“ (poveznica za gašenje) (a23). Sljedeći postupci omogućuju da uređaj ostane uključen i da neprestano reproducira glazbu.
Dok uređaj reproducira glazbu Pritisnite [OPTION] (opcije). Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „TV Power“ (napajanje televizora) i pritisnite [OK].
• Zvuk može biti isprekidan na nekoliko sekundi kada se isključi napajanje televizora.
• Ako se radnje navedene lijevo izvršavaju dok se iz televizora producira zvuk, možda se neće producirati zvuk iz prijemnika. Preporuča se da se prijemnik unaprijed podesi tako da se zvuk producira iz prijemnika.
FULL
FULL
FULL
1
FULL
1
FULL
2
FULL
Prikazivanje izbornika FUNCTIONS (funkcije)
Nekim funkcijama na ovom uređaju može se upravljati iz izbornika FUNCTIONS.
Pritisnite (FUNCTIONS) (funkcije).
• Stavke koje će biti prikazane mogu ovisiti o mediju.
Pritisnite [ , ] za odabir stavke i pritisnite [OK].
1
2
FULL
• Top Menu (glavni izbornik)
• Menu (izbornik)
• Playback (reprodukcija)
• SD CARD (kartica SD) Prebacuje se na pogon SD.
• BD/DVD/CD Prebacuje se na diskovni pogon.
• To Others (prema ostalima) „Playlists” (popis izvođenja):
Možete reproducirati popise koji su stvoreni na DVD-VR-u. Pritisnite [ , , , ] za odabir popisa
izvođenja i pritisnite [OK]. „Setup” (podešavanja) (a26) „Card Management” (upravljanje karticom) (a16)
FULL
npr.
HRVATSKI
22
RQT9185
001
P0000010.jpg P0000011.jpg P0000012.jpg
P0000003.jpg P0000004.jpg P0000005.jpg
P0000001.jpg P0000002.jpg
P0000006.jpg P0000007.jpg P000000 8 .jpg P0000009.jpg
DMP-BD50EG-RQT9185eng&swe.book22ページ2008年月22日 曜日 午前0時34分
O datotekama MP3/JPEG/DivX
Format datoteke
Reprodukcijski medij
Dodatci datoteka Rezolucija slike
Stupanj sažimanja
Stupanj uzorkovanja
Upute
MP3
CD-R/RW*
1
Datoteke moraju imati dodatke „.mp3” ili „.MP3”
32 kb/s do 320 kb/s
44.1 kHz/48 kHz
Oznake ID3: inačica 1, 2.2, 2.3, 2.4 ID3 je oznaka koja je umetnuta u zapis MP3 kako bi pružila informacije o zapisu. Ovaj uređaj podržava gore navedene inačice, ali mogu biti prikazani samo naslovi i imena izvođača.
• Ako se u datoteci MP3 nalazi velika količina podataka s nepomičnim slikama itd., reprodukcija možda neće biti moguća.
JPEG
CD-R/RW*1, DVD-RAM*2, BD-RE*3, kartica SD Datoteke moraju imati dodatke „.jpg“ ili „.JPG“. između 34×34 i 5120×3840 piksela
(poduzorkovanje je 4:2:2 ili 4:2:0)
— —
Podržan je JPEG usklađen s DCF*4. Vrijeme odmrzavanja: otprilike 2 sekunde (7M piksela)
• Nije podržan MOTION JPEG.
Format datoteke
Reprodukcijski medij
Format datoteke Nastavci datoteka
Rezolucija slike Upute
DivX
CD-R/RW*1, DVD-R*5, DVD-R DL*5
Datoteke moraju imati nastavke „.DIVX”, „.divx”, „.AVI” ili „.avi”.
između 32×32 i 720×576 piksela
• Reproducira sve vrste snimki DivX (uključujući DivX6) sa standardnom reprodukcijom medijskih datoteka DivX. Ovlašteno prema profilu DivX kućnog kina.
Video
– broj slijedova: do 1 – kodek: DIV3, DIV4, DIVX, DV50, DIV6 – FPS (okvira u sekundi): do 30 okvir/s
Audio
– broj slijedova: do 8 – format: MP3, MPEG, AC3 – višekanalni: moguć je AC3. MPEG multi je dvokanalna pretvorba.
• Nije podržan GMC (Global Motion Compensation).
Datoteka tekstovnih podnaslova DivX-a
CD-R/RW*1, DVD-R*5, DVD-R DL*
5
MicroDVD, SubRip ili TMPlayer Datoteke moraju imati nastavke „.SRT”, „.srt”, „.SUB”,
„.sub”, „.TXT” ili „.txt”.
• DivX video-datoteka i datoteke s tekstovnim podnaslovima su unutar istog direktorija i imena datoteka su ista osim nastavka datoteke.
• Ako je unutar direktorija više od jedne datoteke s tekstovnim podnaslovima, tada su prikazani ovim redom po prednosti: „.srt”, „.sub”, „.txt”.
• U sljedećim situacijama podnaslovi ne mogu biti prikazani kao što su snimljeni. Nadalje, ovisno o metodama koje su korištene pri stvaranju datoteke ili o stanju snimke, mogu biti prikazani samo dijelovi podnaslova ili podnaslovi uopće neće biti prikazani.
- Kad je u tekst podnaslova uključen poseban tekst ili znakovi.
- Kad je veličina datoteke veća od 256 KB.
- Kada su u podacima podnaslova znakovi s posebnim stilom.
- Kodovi koji određuju stil znakova unutar datoteka su prikazani kao znakovi u podnaslovima.
- Kada unutar podataka o podnaslovima postoje podaci drugačijih formata.
• Ako na zaslonu izbornika nije ispravno prikazano ime DivX video­datoteke (ime datoteke je prikazano kao „_“), tekst podnaslova možda neće biti ispravno prikazan.
• Ovisno o disku, tekst podnaslova ne može biti prikazan ako je u tijeku pretraživanje ili ostale slične radnje.
• Engleska abeceda i arapske brojke prikazuju se ispravno. Ostali znakovi možda se neće prikazivati ispravno.
• Redoslijed prikaza na ovom uređaju može se razlikovati od redoslijeda koji je prikazan na računalu.
• Datoteke i direktoriji se možda neće reproducirati po redoslijedu kojim ih numerirate, ovisno o načinu na koji proizvedete medij (programi za upisivanje).
• Ovaj uređaj nije spojiv s formatom paketnog upisivanja.
• Medij se možda neće reproducirati zbog uvjeta u kojima je snimljen.
• Radnja može potrajati kad ima mnogo datoteka i/ili direktorija i neke se datoteke možda neće prikazati ili se neće moći reproducirati.
*1
ISO9660 razina 1 ili 2 (osim proširenih formata), Joliet
Ovaj uređaj je kompatibilan s višestadijskim snimanjem. Ovaj uređaj nije kompatibilan s paketnim upisivanjem.
*2
Diskovi se moraju podudarati s UDF 2.0.
*3
Diskovi se moraju podudarati s UDF 2.5.
*4
Pravilo konstruiranja za sustav datoteka kamere: objedinjeni standard utvrđen od Japan Electronics and Information Technology Industries
Association (JEITA).
*5
Diskovi se moraju podudarati s premosnikom UDF (UDF 1.02/ISO9660).
Ovaj uređaj je kompatibilan s višestadijskim snimanjem. Reproducira se samo zadani stadij.
Struktura MP3, nepomičnih slika (JPEG) i direktorija DivX
Na ovom uređaju možete reproducirati MP3, nepomične slike i DivX stvarajući direktorije kao što je prikazano (adesno).
• Nije prikazana struktura direktorija stvorenog na DVD-RAM-u, BD-RE-u ili na SD-kartici.
Datoteke i direktoriji MP3 na CD-R/RW-u
Predmetnite troznamenkastim brojem redoslijedom kojim ih želite reproducirati.
Nepomične slike na CD-R/RW-u
Datoteke unutar direktorija se prikazuju onim redoslijedom kojim su ažurirane ili preuzete. Kada su „DCIM“ direktoriji s najvišom razinom, prikazani su prvi u shemi.
npr. Glavni
Direktorij 002
Direktorij 003 Direktorij 004
Redoslijed reprodukcije
23
RQT9185
OK
RETURN
OPTION
To Others
Top Menu
Menu
SD CARD
BD Player FUNCTION MENU
DVD-Video
OK
RETURN
OPTION
Control Panel
Screen Aspect
Top Menu
Pop-up Menu
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 23 ページ 2008年月22日 曜日 午前0時34分
Automatsko mijenjanje ulaza
Kada se izvode sljedeće radnje, televizor će automatski prebaciti ulazni kanal i prikazati odgovarajuće postupke.
- Kada na uređaju započne reproduciranje
- Kada se izvodi radnja koja koristi zaslon (npr. zaslon izravnog upravljača)
• Kada se zaustavi reproduciranje, televizor će se automatski prebaciti na funkciju televizijskog pretraživača kanala.
Poveznica za uključivanje
Kad je televizor isključen i izvode se sljedeće radnje, televizor će se automatski uključiti i prikazati odgovarajuće postupke.
- Kada na uređaju započne reproduciranje
- Kada se izvodi radnja koja koristi zaslon (npr. zaslon izravnog upravljača)
Poveznica za isključivanje
Sva spojena oprema kompatibilna s „HDAVI Control“, uključujući ovaj uređaj, automatski se isključi kada se isključi televizor.
• Ovaj uređaj se automatski isključi čak i za vrijeme reproduciranja ili bilo koje druge radnje.
Uzastopno reproduciranje glazbe čak i nakon isključivanja televizora (a21)
• Kada se na ovom uređaju pritisnite [ ] (PLAY) (reproduciraj) za „Automatic input switching“ (automatsko mijenjanje ulaza) ili „Power on link“ (poveznica za uključivanje), slika reprodukcije ne prikazuje se odmah na zaslonu i možda neće biti moguće gledati sadržaj do dijela na kojem je započelo reproduciranje. U tom slučaju, pritisnite [ ] ili [ ] kako biste se vratili na dio na kojem je započelo reproduciranje.
BILJEŠKA
HRVATSKI
Povezne operacije s televizorom
(Poveznica VIERA „HDAVI Control“TM)
Što je Poveznica VIERA „HDAVI Control“?
Poveznica VIERA „HDAVI Control“ je pogodna funkcija koja pruža povezne radnje između ovog uređaja i Panasonic televizora (VIERA) ili prijemnika pod „HDAVI Control“. Ovu funkciju možete koristiti ako spojite opremu HDMI-kabelom. Za detalje pogledajte uputstva za upotrebu spojene opreme.
• Poveznica VIERA „HDAVI Control“, temeljena na kontrolnim funkcijama koje je omogućio HDMI – industrijski standard poznat kao HDMI CEC (Consumer Electronics Control), jedinstvena je funkcija koju smo razvili i pridodali. Kao takva, ne može se jamčiti njezin rad s opremom ostalih proizvođača koja podržava HDMI CEC.
• Ovaj uređaj podržava funkciju „HDAVI Control 3“. „HDAVI Control 3“ je najnoviji standard (važeći od travnja 2008) za opremu kompatibilnu s Panasonic HDAVI Control. Ovaj standard je kompatibilan s uobičajenom opremom Panasonic HDAVI.
• Za opremu ostalih proizvođača koja podržava funkciju poveznice VIERA pogledajte pojedinačna uputstva za upotrebu.
Priprema
1) HDMI-kabelom spojite ovaj uređaj s vašim televizorom ili prijemnikom (a6 - 7).
2) Postavite „VIERA Link“ (poveznica VIERA) na „On“ (uključeno) (a28). (Zadana postavka je „On“ (uključeno).)
3) Podesite operacije „HDAVI Control“ na povezanoj opremi (npr. televizoru).
• Kada se koristi VIERA priključak HDMI2 kao „HDAVI
Control“, postavite ulazni kanal na VIERI na HDMI2.
4) Uključite svu opremu koja je kompatibilna s „HDAVI Control“ i odaberite ulazni kanal ovog uređaja na spojenom televizoru tako da funkcija „HDAVI Control“ ispravno radi.
Također ponovite ovaj postupak kada se promijeni veza ili postavke.
Što možete s „HDAVI Control“
Jednostavno upravljanje samo s daljinskim upravljačem VIERA
Ako se ovaj uređaj kabelom HDMI poveže s televizorom koji ima funkciju „HDAVI Control 2“ ili „HDAVI Control 3“, možete upravljati ovim uređajem koristeći sljedeće tipke na daljinskom upravljaču televizora. [ , , , ], [OK], [RETURN] (vrati), [EXIT] (izađi), [OPTION] (opcija) i, [OK], [RETURN] (vrati), [EXIT] (izađi), [OPTION] (opcija) i obojene tipke ([EXIT]: izađi iz zaslona) Koristite daljinski upravljač na ovom uređaju kako biste upravljali svim ostalim tipkama (tipkama s brojevima, itd.) koje nisu navedene gore.
• Za upravljanje televizorom se posavjetujte uputstvima za upotrebu televizora.
Korištenje izbornika FUNCTIONS za upravljanje ovim uređajem
Korištenjem daljinskog upravljača televizora mogu se reproducirati mediji uz pomoć izbornika FUNCTIONS (funkcije).
Pritisnite tipku za poveznicu VIERA na daljinskom upravljaču. Odaberite uređaj za reproduciranje.
• Prikaže se izbornik FUNCTIONS (funkcije).
Korištenje izbornika OPTION za upravljanje ovim uređajem
Korištenjem daljinskog upravljača televizora, mogu se reproducirati diskovi koristeći „Control Panel“ (upravljački zaslon) i može se prikazati Glavni izbornik (za BD-Video i DVD-Video) ili Skočni izbornik (za BD-Video).
Pritisnite [OPTION] (opcija).
To se također može prikazati koristeći zaslon izbornika VIERA.
Ne može se koristiti izbornik OPTION dok je prikazan Glavni izbornik za BD-Video ili DVD-Video.
Odaberite stavku, zatim pritisnite [OK].
npr.
FULL
FULL
1
npr.
2
1
2
n Kada želite da je televizor uključen, a ovaj uređaj u stanju
čekanja
Pritisnite [ BD]na daljinskom upravljaču ovog uređaja i postavite u stanje čekanja.
n Kada se ne koristi „HDAVI Control“
Postavite „VIERA Link“ (poveznicu VIERA) u izborniku Setup (podešavanja) na „Off“ (isključeno). (a28)
Control Panel (upravljački zaslon)
Prikazan je upravljački zaslon. Pratite upute na zaslonu.
Screen Aspect (omjer zaslona)
(a15)
Top Menu (Glavni izbornik) Prikazan je glavni izbornik.
Menu (izbornik) Prikazan je izbornik. Pop-up Menu (Skočni izbornik) Prikazan je skočni izbornik.
Rotate RIGHT (zaokreni desno) Okretanje nepomične slike.
Rotate LEFT (zaokreni lijevo)
Zoom in (povećaj) Povećaj ili smanji nepomičnu
sliku.
Zoom out (smanji)
24
RQT9185
Picture Sound
Play
Signal Type
Subtitle
Subtitle Style
Off PIP
-
Angle
-
1ENG
Disc
RQT9184~Body_mst.fm 24 20084月23日 水曜日 後8時25分
Pritisnite [DISPLAY] (prikaz). Pritisnite [ , ] za odabir izbornika i pritisnite [ ]. Pritisnite [ , ] za odabir stavke i pritisnite [ ]. Pritisnite [ , ] za odabir postavke.
Izmjena postavki uz pomoć zaslonskog izbornika
Zaslonske operacije izbornika
1
npr. BD-Video
Izbornici Stavke Postavke
• Ovisno o stanju uređaja (reproduciranje, zaustavljeno, itd.) i sadržaju diska, možda će biti nekih stavki koje se neće moći odabrati ili promijeniti.
• Neke stavke se mogu promijeniti pritiskom na [OK].
Za izlaz iz zaslonskog izbornika
Pritisnite [DISPLAY] (prikaz).
Što se može izmijeniti zaslonski izbornikom
2
3
4
FULL
FULL
FULL
SAVJETI
BILJEŠKA
Izbornici Stavke Postavke i detalji
Disk Vrsta signala
• Primarni video Video: Pojavi se način snimanja snimke. (ispod, Način snimanja snimke) Soundtrack (zvučni zapis): Odaberite vrstu zvuka ili jezik. (ispod, Jezik, Zvučno obilježje)
• Sekundarni video Video: Odaberite uključeno/ isključeno za slike. Pojavi se način snimanja snimke. (ispod, Način snimanja snimke) Soundtrack (zvučni zapis): Odaberite uključeno/ isključeno za zvuk i jezik. (ispod, Jezik, Zvučno obilježje)
Video: Prikaže se način snimanja snimke. (ispod, Način snimanja snimke)
Soundtrack:
Odaberite vrstu zvuka ili jezik. (ispod, Jezik, Zvučno obilježje)
Prikažu se zvučna obilježja. (ispod, Zvučno obilježje)
Odaberite broj zvučnog zapisa.
• Brojevi zvučnih zapisa su prikazani čak i kad postoji samo jedna vrsta zvuka.
Podnaslov
Uključite/isključite podnaslove i odaberite jezik. (ispod, Jezik) (Samo diskovi koji sadrže informacije o uključenim/ isključenim podnaslovima)
Uključite/ isključite podnaslov. Uključite/ isključite podnaslov i odaberite broj podnaslova.
• Brojevi podnaslova su prikazani čak i ako nema višestrukih podnaslova.
Stil podnaslova
Odaberite stil podnaslova.
Zvučni kanal
(a15, Mijenjanje zvuka za vrijeme reproduciranja)
Kut
Odaberite broj kuta.
Neke stavke se mogu izmijeniti samo u izborniku koji je svojstven disku. (a14)
Jezik
ENG: Engleski FRA: Francuski DEU: Njemački ITA: Talijanski ESP: Španjolski NLD: Nizozemski SVE: Švedski NOR: Norveški
DAN: Danski POR: Portugalski RUS: Ruski JPN: Japanski CHI: Kineski KOR: Korejski MAL: Malajski VIE: Vijetnamski
THA: Thai POL: Poljski CES: Češki SLK: Slovački HUN: Madžarski FIN: Finski
S: Ostali
Zvučno obilježje
LPCM/ Digital/ Digital+/ Vrsta signala TrueHD/DTS/DTS-HD/MPEG
ch (kanal) Broj kanala
k (kHz) Frekvencija uzorkovanja
b (bit) Broj bitova
Način snimanja snimke
MPEG-2 Ovo je standard za učinkovito sažimanje i dekompresiju pokretnih slika u boji.
Ova metoda sažimanja se koristi za DVD, itd.
MPEG-4 AVC Ovi se standardi koriste za učinkovitije sažimanje i dekompresiju pokretnih slika od MPEG-2 te se koriste za diskove
Blu-Ray, itd.
VC-1
25
RQT9185
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 25 ページ 2008年月22日 曜日 午前0時34分
Izbornici Stavke Postavke i detalji
Reproduciranje Ponovljeno reproduciranje (Samo kad je na zaslonu uređaja prikazano preostalo vrijeme.) Odabire stavku koju želite
ponoviti. Stavke koje su prikazane razlikuju se ovisno o vrsti diska.
• All tracks Svi zapisi
• Chapter Poglavlje
• Playlists Popis izvođenja
• Title Naslov
• One track Zapis
• Off (isključeno) Odaberite „Off“ (isključeno) kako biste poništili.
Nasumično
Za vrijeme reproduciranja, pritisnite [ , ] kako biste odabrali „On“ (uključeno). Nasumično reproduciranje započinje od sljedećeg zapisa.
• On (uključeno) • Off (isključeno)
Picture Način
Za vrijeme reproduciranja odaberite vrstu kvalitete slike.
• Normal: Zadana postavka
• Soft (blago): Blage slike s manje video-smetnji
• Fine (fino): Detalji su izoštreniji
• Cinema (kino): Omekšava filmove, izoštrava detalje u mračnim prizorima.
• User (korisnik): Možete vršiti daljnja podešenja. (aispod) Pritisnite [ ] kako biste odabrali „Picture Adjustment“ (podešavanje slike) i pritisnite [OK].
Odaberite stavku uz pomoć [ , ] i podesite je s [ , ]. Contrast (kontrast): Povećava kontrast između svijetlih i tamnih dijelova slike
(-7 do +7). Brightness (svjetlina): Osvjetljava sliku (0 do +15). Sharpness (oštrina): Podešava oštrinu rubova vodoravnih crta (-6 do +6). Colour (boja): Podešava nijansu boje na slici (-7 do +7). Gamma (gama): Podešava svjetlinu tamnih dijelova zaslona (0 do +5). 3D NR: Smanjuje grube zvukove u pozadini da bi se dobio jači osjećaj dubine (0 do +4). Kad je „24p Output” (izlaz 24p) podešen na „On” (uključeno), ova funkcija možda neće raditi. (a28) Integrated NR (ugrađeni NR): Smanjuje buku i mrlje koje se pojavljuju oko dijelova slike koji su u suprotnosti (0 do +3).
Progresivno Odaberite način pretvorbe progresivnog izlaza tako da odgovara vrsti materijala koji se reproducira. (a38, Film i video)
• Auto: Automatski otkriva filmski i video-sadržaj i prikladno ga pretvara.
• Video: Odaberite kada koristite „Auto“ i kad je sadržaj izobličen. 24p (Samo kada ste odabrali „On“ (uključeno) u „24p Output“ (izlaz) (a28))
• On (uključeno) • Off (isključeno)
Zvuk Zvučni efekti
*
Re-master (upravljač reprodukcije) (a15)
• Re-master 1
• Re-master 2
• Re-master 3
• Off (isključeno) V. okružujući zvuk
(samo 2 kanala ili više) Uživajte u efektu nalik okružujućem zvuku ako koristite samo 2 prednja zvučnika.
- Isključite V. okružujući zvuk ako uzrokuje iskrivljen zvuk.
- Nemojte ga koristiti u kombinaciji s okružujućim zvukom druge opreme.
- V. okružujući zvuk ne radi na dvojezičnim snimkama.
• V. Surround 1 (V. okružujući zvuk 1)
• V. Surround 2 (V. okružujući zvuk 2)
• Off (isključeno) Optimizator dijaloga (samo 3 kanala ili više, uključujući središnji kanal)
Glasnoća središnjeg kanala je povišena kako bi se dijalog lakše čuo.
• On (uključeno) • Off (isključeno)
*
Ova funkcija je učinkovita za zvuk iz priključka HDMI ili priključka DIGITAL AUDIO OUT samo kad je „Digital Audio Output“ (digitalni zvučni izlaz) postavljen na „PCM“ (pulsno-kodna modulacija). (Međutim, u ovom slučaju, zvuk se producira kao 2-kanalni iz priključka DIGITAL AUDIO OUT.)
HRVATSKI
FULL
1 2
FULL
26
RQT9185
RETURN
Setup
Disc
Picture
Sound
Display
TV / Device Connection
Network Settings
General
OK
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 26 ページ 2008年月22日 曜日 午前0時34分
Izmjena postavki uređaja
Ako je potrebno, promijenite postavke uređaja. Postavke ostaju nepromijenjene čak i ako uređaj prebacite u stanje čekanja.
Radnje izbornika za podešavanje
Dok je uređaj zaustavljen
Pritisnite [SETUP] (podešenja). Pritisnite [ , ] za odabir izbornika i pritisnite [OK]. Pritisnite [ , ] za odabir stavke i pritisnite [OK]. Ako ima još kojih stavki, ponovite ove korake. Pritisnite [ , , , ] za odabir opcija i[ , , , ] za odabir opcija iza odabir opcija i pritisnite [OK].
• Mogu postojati velike razlike u načinu rada. Ako se to dogodi, pratite zaslonske upute za operacije.
Za povratak na prethodni prikaz
Pritisnite [RETURN] (povratak).
Za izlaz iz zaslona
Pritisnite (SETUP) (podešavanja).
Pregled postavki
Podcrtane stavke su tvorničke postavke.
„Disc“ (disk)
SAVJETI
BILJEŠKA
1
2
3
4
FULL
FULL
FULL
FULL
Brojčani podaci DVD-Videa
Postavite razinu brojčanih podataka kako biste ograničili reprodukciju DVD-Videa.
Brojčani podaci BD-Videa
Postavite dobnu granicu za reprodukciju BD-Videa.
Pratite zaslonske upute. Kada se prikaže zaslon za zaporku, unesite četveroznamenkastu zaporku uz pomoć tipki s brojevima. To će biti zajednička zaporka za „DVD-Video Ratings“ i „BD-Video Ratings“.
• Nemojte zaboraviti svoju zaporku.
• 8 No Limit (bez ograničenja): Sav DVD-Video se može reproducirati.
• 1 do 7: Zabranjena je reprodukcija s DVD-Videa s odgovarajućim brojčanim podacima koji su na njemu pohranjeni.
• 0 Lock All (zaključaj sve): Zabranjena je reprodukcija svih DVD-Videa.
• Unlock Player (otključaj • Change Password (promijeni zaporku) uređaj za reprodukciju)
• Change Level (promijeni razinu) • Temporary Unlock (privremeno otključavanje)
• No Limit (bez ograničenja): Sav DVD-Video se može reproducirati.
• 0 do 254 godina: Zabranjena je reprodukcija s DVD-Videa s odgovarajućim brojčanim podacima koji su na njemu pohranjeni.
• Unlock Player (otključaj • Change Password (promijeni zaporku) uređaj za reprodukciju)
• Change Level (promijeni razinu) • Temporary Unlock (privremeno otključavanje)
Postavke zvučnog zapisa
Postavke podnaslova
Postavke Izbornika
Odaberite jezik za zvuk, podnaslove i diskovne izbornike.
• Neki diskovi započnu u određenom jeziku usprkos promjenama koje su izvršene.
• Kad odabrani jezik nije dostupan na disku, reproducira se unaprijed zadani jezik. Postoje diskovi na kojim jezik možete promijeniti samo iz izbornika. (a14)
• Unesite kod (a38) uz pomoć tipki s brojevima ako ste odabrali „Other SSSS“ (ostali).
• English (engleski) • German (njemački) • French (francuski)
• Italian (talijanski) • Spanish (španjolski) • Dutch (nizozemski)
• Original: Bit će odabran izvorni jezik svakog diska.
• Other SSSS (ostali)
Automatic (automatski):
Ako nije dostupan jezik koji je odabran za „Soundtrack Preference“ (postavke zvučnog zapisa), podnaslovi tog jezika će se automatski pojaviti ako su dostupni na tom disku.
• English (engleski) • German (njemački) • French (francuski)
• Italian (talijanski) • Spanish (španjolski) • Dutch (nizozemski)
• Other SSSS (ostali)
• English (engleski) • German (njemački) • French (francuski)
• Italian (talijanski) • Spanish (španjolski) • Dutch (nizozemski)
• Other SSSS (ostali)
Pristup BD-Live Internetu (a16)
Možete ograničiti pristup Internetu kada se upotrebljavaju funkcije BD-Live.
• Permit (dozvoljeno): Dozvoljen je pristup Internetu za sve sadržaje BD-Live.
• Limit (ograničeno): Dozvoljen je pristup Internetu samo onim sadržajima BD-Live koji imaju sadržaj s vlasničkim certifikatom. Pristup Internetu i mrežne funkcije AACS (a16) su zabranjene za sve sadržaje BD-Live koji nemaju certifikat.
• Prohibit (zabranjeno): Pristup Internetu je zabranjen za sve sadržaje BD-Live.
„Picture“ (slika)
Miran način • Automatic (automatski)
Odaberite vrstu prikazanih slika kada pauzirate • Field (polje): Odaberite ako se pojavi treperenje dok je odabrano reprodukciju. (a38, Okviri i polja) „Automatic“ (automatski). (Slika je grublja.)
• Frame (okvir): Odaberite ako se mali tekst ili fini uzorci ne mogu jasno vidjeti dok je odabrano „Automatic“ (automatski). (Slika je jasnija i finija.)
Neprestano reproduciranje • On (uključeno): Poglavlja u popisima izvođenja izvode se bez stanki. To ne funkcionira dok se pretražuje ili kad je unutar popisa izvođenja nekoliko vrsta zapisa. Nadalje, smještaj isječaka poglavlja može se ponešto izmijeniti. Odaberite način reprodukcije između isječaka poglavlja popisa izvođenja i djelomično izbrisanih naslova.
• Off (isključeno): Točno se reproduciraju mjesta na kojima gdje se mijenjaju poglavlja unutar popisa izvođenja, ali slika se može zalediti na trenutak.
Izlaz sadržaja NTSC • NTSC: diskovi NTSC se reproduciraju kao NTSC. Odaberite izlaz PAL60 ili NTSC kada se reproduciraju • PAL60: Odaberite ako slika nije ispravno prikazana diskovi NTSC. dok je odabran „NTSC“.
27
RQT9185
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 27 ページ 2008年月22日 曜日 午前0時34分
„Sound“ (zvuk)
Sažimanje dinamičnog opsega • On (uključeno) • Off (isključeno)
(samo Dolby Digital, Dolby Digital Plus i Dolby TrueHD) • Auto: Učinkovito samo kada se reproducira Dolby TrueHD. Izmijenite dinamični opseg (a38) za gledanje noću.
Digitalni zvučni izlaz
• Pritisnite [OK] kako bi se prikazale sljedeće postavke.
Prioritetne postavke • Secondary Audio (sekundarni zvuk):
• Odaberite prioritetne stavke za „Digital Audio „BD-Video Secondary Audio” (sekundarni BD-Video zvuk) je podešen na Output“ (digitalni zvučni izlaz). „On” (uključeno) i “Digital Audio Output” (digitalni zvučni izlaz) je postavljen na „PCM”.
• Kvaliteta zvuka: „Digital Audio Output” (digitalni zvučni izlaz) je postavljen na „Bitstream” (tok bitova) i „BD-Video Secondary Audio” (sekundarni BD-Video zvuk) je postavljen na „Off” (isključeno).
– Ako spojena oprema može dešifrirati samo Dolby Digital ili DTS, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD i DTS-HD će biti producirani kao Dolby Digital ili DTS. – Ako spojena oprema može dešifrirati samo jednog od Dolby Digital ili DTS, odaberite „User” (korisnik) i postavite željene zvučne formate koji se ne mogu dešifrirati.
• User (korisnik): Stavke u „Digital Audio Output” se mogu pojedinačno postaviti. (a17)
Dolby D/Dolby D +/ • Bitstream (tok bitova): Dolby TrueHD Odaberite „Bitstream” kada spojena oprema može dešifrirati dotičan zvučni format.
DTS/DTS-HD – Povežite opremu koja podržava HDMI Ver. 1.3 i upotrijebite kabel High
Speed HDMI kako biste producirali zvuk velike brzine prijenosa kao što je Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio ili DTS-HD Master Audio.
• PCM: Odaberite „PCM” (pulsno-kodnu modulaciju) kada povezana oprema ne može dešifrirati dotični zvučni format. – Kada je uređaj spojen na priključak DIGITAL AUDIO OUT, ovi zvučni formati se pretvaraju u 2-kanalne PCM.
Provjerite u uputstvima za upotrebu spojenih uređaja kako biste potvrdili mogu li ili ne mogu dešifrirati svaki od zvučnih formata.
MPEG Audio • Bitstream: Kada je spojen na opremu s ugrađenim dekoderom MPEG.
• PCM: Kada je uređaj spojen s opremom bez ugrađenog dekodera MPEG.
BD-Video Secondary Audio (sekundarni BD-Video zvuk) • On (uključeno): Primarni i sekundarni zvuk se miješaju i produciraju. Uključite/ isključite zvuk klika u izborniku i zvuku s Uzorkovana frekvencija se pretvara u 48 kHz. sekundarnim videom u načinu slika-u-slici. (a16) • Off (isključeno): Zvuk klika u izborniku i sekundarnom zvuku se producira.
Pretvaranje PCM-a • On (uključeno): Signali se pretvaraju u 48 kHz. (Odaberite kada spojena
Odaberite kako producirati zvuk sa uzorkovanom frekvencijom od 96 kHz. oprema neće moći obraditi signale s uzorkovanom
• Signali se pretvaraju u 48 kHz usprkos postavkama u sljedećim slučajevima: frekvencijom od 96 kHz.)
– kada signali imaju uzorkovanu frekvenciju od preko 96 kHz • Off (isključeno): Signali se produciraju kao 96 kHz. (Odaberite kada će – kada diskovi imaju zaštitu od umnožavanja spojena oprema moći obraditi signale s uzorkovanom – kada je „BD-Video Secondary Audio” (sekundarni frekvencijom od 96 kHz.) BD-Video zvuk) postavljen na „On” (uključeno).
Pretvorba • Stereo: Kad je uređaj spojen s opremom koja ne Prebacite sustav pretvorbe za reproduciranje višekanalnog okružujućeg zvuka. podržava funkciju virtualnog okruženja.
Kad je „Digital Audio Output” (digitalni zvučni izlaz) postavljen na Surround encoded (šifrirano okruženje): Kad je uređaj spojen s opremom koja „Bitstream” (tok bitova), u produciranom zvuku nema pretvorbenih efekata. podržava funkciju virtualnog okruženja
• Zvuk će se producirati kao „Stereo” u sljedećim slučajevima. (Dolby Pro Logic, DTS Neo: 6, itd.) – ponovna reprodukcija AVCHD – : Ponovna reprodukcija zvuka klika u izborniku i
zvuku sa sekundarnim videom u načinu slika-u-slici.
Odaberite hoće li se Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS Digital Surround, DTS-HD High Resolution Audio ili DTS-HD Master Audio producirati u formatu „Bitstream” (tok bitova) ili „PCM” (pulsno-kodna modulacija).
Bilješka
• Postavljanje nepodesnih postavki može proizvesti buku.
• Ako je uređaj spojen na priključak HDMI AV OUT, specifikacije spojene opreme su pretpostavljene onima na ovom uređaju i zvuk odabran u ovim stavkama možda neće biti produciran (npr. kad je povezan televizor, zvučni HDMI izlaz ovog uređaja je ograničen na pretvoreni 2-kanalni.)
„Display“ (zaslon)
Zaslonske poruke • Automatic (automatski) • Off (isključeno)
Odaberite želite li da se poruke o stanju prikazuju automatski.
Jezik zaslona • English (engleski) • Français (francuski) • Español (španjolski) Odaberite jezik za ove izbornike i zaslonske poruke. • Deutsch (njemački) • Italiano (talijanski) • Nederlands (nizozemski)
Funkcija čuvara zaslona • On (uključeno): Služi sprječavanju blokiranja prikaza na zaslonu. Ako nema nikakvih radnji 10 minuta ili više, prikazani zaslon se automatski prebacuje
• Kada je postavljeno na „On” (uključeno), skriveni dio zaslona posivi. u ostala stanja. [Samo kada spajate s HDMI-kabelom ili komponentnim video-kabelom i – Kad je prikazan Izravni upravljač ili izbornik FUNCTIONS, zaslon se povrati u način „HDMI Video Format” (a28) je podešen na bilo koji način osim čuvara zaslona. „576p/480p” ili „Component Resolution” (komponentna razlučivost) – Kada se reproducira CD ili MP3, zaslon se povrati u način čuvara zaslona.
(a28) je postavljena na „720p” ili „1080i”] (Nastavlja se reproduciranje.) – Kada su prikazane nepomične slike (osim prezentacija), zaslon se vrati na zaslon Izravnog upravljača.
• Off (isključeno)
Zaslon FL • Bright (svijetlo) Mijenja svjetlinu zaslona uređaja. • Dim (zamračeno): Zaslon je zamračen.
• Automatic (automatski): Zaslon je zamračen za vrijeme reproduciranja i
svijetao osim za reproduciranja.
Kontrola LED kartice SD • On (uključeno) • Off (isključeno) Podesite način paljenja lampice na utoru kartice SD. • SD inserted (umetnuta SD): Kada je uređaj uključen i umetnuta je SD-kartica, lampica je upaljena.
Programsko ovlaštenje Prikazane su informacije o programima koje ovaj uređaj koristi.
HRVATSKI
28
RQT9185
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 28 ページ 2008年月22日 曜日 午前0時34分
„TV/Device Connection“ (veze televizora/ uređaja)
Omjer televizora Kad je uređaj spojen s televizorom s omjerom 4:3:
Podesite kako biste uskladili s vrstom spojenog televizora. • 4:3 Pan & Scan: Snimke koje su snimljene za široki zaslon se reproduciraju kao Pan & Scan (osim ako nije zabranjeno od proizvođača diska). Kada se reproducira BD-Video, snimka se producira kao „4:3 Letterbox”.
• 4:3 Letterbox: Snimke koje su snimljene za široki zaslon se (poštanski sandučić) reproduciraju u stilu poštanskog sandučića. Kad je uređaj spojen s televizorom s širokim zaslonom 16:9:
• 16:9: Snimke koje su snimljene za zaslon omjera 4:3 su prikazane kao slike omjera 4:3 u središtu zaslona.
• 16:9 full (cjelovito): Snimke koje su snimljene za zaslon omjera 4:3 su prikazane kao vodoravno rastegnute slika 16:9.
Veza HDMI
• Pritisnite [OK] kako bi se prikazale sljedeće postavke.
Način HDMI Video
Odaberite „On” (uključeno) kada se video producira iz • On (uključeno): Slike se produciraju iz priključka HDMI s razlučivošću HDMI AV OUT priključka. postavljenom u HVDMI AV OUT priključku. Video iz priključka COMPONENT VIDEO OUT se producira kao „576i/480i”.
• Off (isključeno): Slike se produciraju u razlučivosti postavljenoj u „Component Resolution” (komponentna razlučivost).
Format HDMI Video • Automatic (automatski): Automatski odabire izlaznu razlučivost koja Stavke podržane od spojene opreme su prikazane najbolje odgovara spojenom televizoru (1080p, na zaslonu kao „S“. Kada se odabere bilo koja stavka 1080i, 720p or 576p/480p). bez „S“, slike mogu biti iskrivljene. • 576p/480p • 720p
• 1080i • 1080p – Kad je uređaj spojen s pojačalom/prijemnikom koji ne podržava razlučivost postavljenu na uređaju, video ne može biti ispravno produciran. U tom slučaju, upotrijebite HDMI-kabel kako biste povezali uređaj s televizorom i tada spojite uređaj s pojačalom/prijemnikom uz pomoć kabela koji nije HDMI. – Kako biste uživali u visokorezolucijskom videu koji je pretvoren u 1080p, morate izravno povezati uređaj s 1080p spojivim HDTV (High Definition Television – televizor s visokom rezolucijom). Ako je ovaj uređaj spojen s HDTV uz pomoć druge opreme, ona također mora biti kompatibilna s 1080p.
Izlaz 24p • On (uključeno): Slike u 24p se produciraju kao što i jesu, u 24p. Kad je ovaj uređaj spojen s televizorom koji podržava Međutim, izlaz 1080/24p pomoću HDMI-kabea, ovaj uređaj prikazuje – kada se producira video s 24 okvira, možda se neće svaki okvir u intervalima od 1/24 sekunde – isti interval koji ispravno prikazivati slike koje se produciraju iz bilo kojeg je izvorno snimljen s video-kamerom. drugog priključka osim HDMI.
• Kada se reproducira DVD-Video, podesite na „On” – : kada se reproduciraju slike koje nemaju 24p, slike se (uključeno) i zatim postavite „24p” u „Picture” (slika) (a25) prikazuju s 60p. na „On” (uključeno). • Off (isključeno)
Raspon izlaza HDMI • Standard: Video se prikazuje onakav kakav jest. Učinkovito pri povezivanju s uređajem koji podržava samo • Enhanced (poboljšano): Kada je nizak kontrast crnog i bijelog na snimci, izlaz RGB. signal se pojačava kako bi reproducirao jasnu snimku.
Zvučni izlaz HDMI • On (uključeno): Ovom postavkom se odabire treba li se ili ne treba zvuk • Off (isključeno): kada je televizor spojen s ovim uređajem uz pomoć HDMI­producirati iz HDMI. kabela, a ovaj uređaj je također povezan s drugim uređajima, kao što su pojačalo/ prijemnik koji koristi optički digitalni audio-kabel ili suosni kabel.
Poveznica VIERA • On (uključeno): Postavite kako biste koristili funkciju „HDAVI Control“ • Off (isključeno): odaberite kada ne želite koristiti „HDAVI Control”. kada je uređaj spojen HDMI-kabelom s uređajem koji podržava „HDAVI Control“.
Komponentna rezolucija • 576i/480i • 576p/480p Ovo podešava izlaznu video-rezoluciju kada se koristi • 720p • 1080i komponentni video-priključak. 480i, 480p: kada se reproduciraju diskovi NTSC 576i, 576p: kada se reproduciraju diskovi PAL
Čak i ako odaberete „720p” ili „1080i”, rezolucija video-izlaza je ograničena na „576p/480p” kada se diskovi DVD-Video, DivX i BD-Video, snimljeni brzinom od 50 polja u sekundi, produciraju iz priključaka COMPONENT VIDEO OUT.
Zvučnik • Multi-Channel (višekanalni): kada se koristi 3 ili više zvučnika. (a30) Uređaj se može podesiti da producira najbolji mogući zvuk • 2-kanalni: kada se koriste dva zvučnika. za vaše zvučnike. 2-kanalni pretvoreni zvuk se producira iz Front L (prednji lijevi) i Front R (prednji desni).
Televizijski sustav • NTSC: Odaberite kada povezujete uređaj s televizorom NTSC. Promijenite postavke tako da odgovaraju opremi s kojom • PAL: Odaberite kada povezujete uređaj s televizorom PAL ili povezujete uređaj. višesustavskim televizorom.
• Ako slika nije izglađena, izmijenite postavku.
• Sadržaji NTSC se produciraju u signalnom formatu koji je
određen u „NTSC Contents Output” (izlaz sadržaja NTSC), neovisno o postavkama ovdje.
29
RQT9185
DMP-BD50EG-RQT9185eng&swe.book29ページ2008年月22日 曜日 午前0時34分
HRVATSKI
„General“ (općenito)
Daljinski upravljač (a35) • Set Code 1 • Set Code 2 • Set Code 3 (podesi šifru 1, 2 ili 3)
Jednostavno podešavanje • Yes (da) • No (ne)
Možete izvršiti osnovne postavke (Jezik zaslona, Omjer televizora)
Zadane postavke • Yes (da) • No (ne) Ovo vraća sve vrijednosti u izborniku Setup (podešenja) i u zaslonskom izborniku na zadane postavke, osim „Remote Control“ (daljinski upravljač), „On-screen Language” (jezik zaslona), „IP Address /DNS Settings” (postavke IP adrese/ DNS-a), „Proxy Server Settings” (postavke ovlaštenog poslužitelja), „DVD-Video Ratings” (brojčani podaci DVD-Video) i „BD-Video Ratings” (brojčani podaci Bd-Video).
Registracija DivX-a (a20)
Ovaj registracijski kod je potreban za kupnju i reproduciranje sadržaja DivX VOD (video-na-zahtjev).
Ažuriranje ugrađenih programa (a9)
•Pritisnite [OK] za prikaz sljedećih postavki. Automatsko ažuriranje • On (uključeno) • Off (isključeno)
Kad ova oprema ostane spojena na Internet, potražit će najnoviju inačicu ugrađenih programa dok su uključeni te ih možete ažurirati ako je potrebno.
Ažuriraj sada Ugrađene programe možete ažurirati ručno.
IP adrese/Postavke DNS (a12)
• Pritisnite [OK] za prikaz sljedećih postavki.
Connection Test (provjera veze) — — — — IP Address Auto-Assignment (automatsko dodjeljivanje IP adrese) • On (uključeno) • Off (isključeno) IP Address (IP adresa) — — —. — — —. — — —. — — — Subnet Mask (podmrežna maska) — — —. — — —. — — —. — — — Gateway Address (adresa usmjernika protokola) — — —. — — —. — — —. — — — DNS-IP Auto-Assignment (automatsko dodjeljivanje DNS-IP) • On (uključeno) • Off (isključeno) Primary DNS (primarni DNS) — — —. — — —. — — —. — — — Secondary DNS (sekundarni DNS) — — —. — — —. — — —. — — — Connection Speed Auto-Config (automatsko postavljanje brzine veze) • On (uključeno) • Off (isključeno) Connection Speed Setting (postavke brzine veze) • 10BASE Half Duplex • 10BASE Full Duplex
Ovo je omogućeno samo kada je „Connection Speed Auto-Config” • 100BASE Half Duplex • 100BASE Full Duplex (automatsko postavljanje brzine veze) na „Off” (isključeno).
Postavke opunomoćenog poslužitelja (a13)
• Pritisnite [OK] za prikaz sljedećih postavki.
Započinjanje Ovlaštena adresa (Početna postavka je prazna.) Broj ovlaštene točke pristupa (Početna postavka je „0”.)
„Network Settings“ (mrežne postavke)
ms
ms
L
Complete
Test
LS
R
SW
RS
dB
dB
dB
dB
dBdB
ms
LB RB
0.0
0.00.0
0.0
0.0
0.0
0.0 0.00.0
C
LS
LS
L
LS
R
SW
C
RS
C
RS
LS
D
E
F
L
LB
R
RS
SW
C
RB
C
RB
RSLS
LB
D
E
F
F
LS
DMP-BD50EG-RQT9185eng&swe.book29ページ2008年月22日 曜日 午前0時34分
30
RQT9185
F
F
E
D
D
F
E
Izmjena postavki zvučnika da odgovaraju vašim zvučnicima
Kad je uređaj spojen s pojačalom/prijemnikom kako biste uživali u višekanalnom okružujućem zvuku, koristite sljedeće postavke na ovom uređaju ako ne mogu biti postavljene na pojačalu/prijemniku.
Postavke nisu učinkovite kada se produciraju signali toka bitova.
Priprema
Postavite „Speaker“ (zvučnik) na „Multi-Channel“ (višekanalno). (a28)
Središnji
Prednji (L) Prednji (D)
Cjelokupni
Test
Niskotonski
zvučnik
(LO) Okružujući (DO)
(LS) Stražnji okružujući (DS)
*
*
Stražnji okružujući kanal je omogućen samo kad je uređaj spojen s
pojačalom/prijemnikom koji podržava 7.1-kanalni HDMI zvuk.
: Ako je originalni zvuk 5.1-kanalni DTS-HD ili DTS, aktivira se
funkcija ponovnog raspoređivanja kako bi ga podijelila u 7.1-kanalni.
Prisutnost i veličina zvučnika ( )
Pritisnite [ , , , ] za odabir ikone ( ) zvučnika i pritisnite [OK].[ , , , ] za odabir ikone ( ) zvučnika i pritisnite [OK].za odabir ikone ( ) zvučnika i pritisnite [OK].
Pritisnite [ , ] za odabir postavke i pritisnite [OK]. Primjeri ikona: Okružujući zvučnik (LO)
• Velika: odaberite kada zvučnik podržava niskofrekventnu reprodukciju (ispod 100 Hz).
• Mala: odaberite kada zvučnik ne podržava niskofrekventnu
reprodukciju. Kako biste napravili idealno zvučno okruženje, postavke za veličinu zvučnika mogu se automatski podesiti. Na primjer, ako je niskotonski zvučnik postavljen na „No“ (ne), prednji zvučnici će automatski biti podešeni na „Large“ (veliki). (U tom slučaju preporučamo spajanje zvučnika koji može proizvesti bas ispod 100 Hz.)
Vrijeme odgode ( )
Za optimalno slušanje s 7.1/5.1-kanalnim zvukom, svi zvučnici, osim niskotonskog, trebali bi biti na istoj udaljenosti od mjesta sjedenja. Ako morate smjestiti središnji, okružujuće i stražnje okružujuće zvučnike bliže mjestu sjedenja, podesite vrijeme odgode da nadoknadite razliku. Ako su ili D ili F udaljenost manje od E, pronađite razliku u odgovarajućoj tablici i promijenite u preporučenu postavku.
Pritisnite [ , , , ] za odabir okvira za odgodu vremena ( ) i[ , , , ] za odabir okvira za odgodu vremena ( ) iza odabir okvira za odgodu vremena ( ) i pritisnite [OK]. Pritisnite [ , ] za odabir postavke i pritisnite [OK].
B A C
A B
A C
A C
C A
A C B C A A
A
1 2
FULL
FULL
FULL
A
Velika Mala Ne
B
1
2
FULL
FULL
FULL
B
5.1-kanalna zvučnička veza
7.1-kanalna zvučnička veza
Približne dimenzije prostorije
: Stvarni položaj zvučnika : Idealni položaj zvučnika
: Primarna slušna udaljenost
E FD
D
F
Krug stalne primarne slušne udaljenosti
Središnji zvučnik Okružujući/stražnji okružujući zvučnici
Razlika Postavka cca. 34 cm 1.0 ms cca. 68 cm 2.0 ms cca. 102 cm 3.0 ms cca. 136 cm 4.0 ms cca. 170 cm 5.0 ms
Uravnoteženost kanala ( )
Ne radi kada je uređaj povezan s priključkom HDMI i „HDMI Audio Output“ (zvučni izlaz HDMI) (a28) je postavljen na „On“ (uključeno).
Odaberite „Test“ i pritisnite [OK]. Producira se probni signal.
Prednji (L) Središnji Prednji (D) Okružujući (DO)
Okružujući (LO) Stražnji okružujući (LS)* Stražnji okružujući (DS)*
*
Probni signal se producira samo kada je uređaj spojen uz pomoć priključka HDMI AV OUT. Za vrijeme slušanja probnog signala pritisnite [ , ] za podešavanje glasnoće svakog zvučnika Prednji zvučnici: 0.0 do -6.0 dB Središnji i okružujući zvučnici: 0.0 do -12.0 dB
• Glasnoća stražnjih okružujućih zvučnika se ne može podesiti. Pritisnite [OK]. Probni signal se zaustavi.
• Signal se ne producira za niskotonski zvučnik. Kako biste
podesili njegovu glasnoću, reproducirajte nešto, tada se vratite na ovaj prikaz kako biste podesili po vašem ukusu.
Pritisnite [OK].
Razlika Postavka cca. 170 cm 5.0 ms cca. 340 cm 0.0 ms cca. 510 cm 15.0 ms
C
1
2
FULL
FULL
FULL
FULL
FULL
FULL
FULL
3
4
DMP-BD50EG-RQT9185eng&swe.book30ページ2008年月22日 曜日 午前0時34分
31
RQT9185
Zašto se treba producirati višekanalni okružujući zvuk?
• Spojite odgovarajuće pojačalo/prijemnik na priključke HDMI, DIGITAL AUDIO OUT (OPTIČKI (optical), SUOSNI (coaxial)) ili 5.1-kanalni AUDIO OUT priključak na ovom uređaju.
7, 8
Kako ću podesiti ovaj uređaj da producira 7.1-kanalni okružujući zvuk?
• Nakon što ste uz pomoć visokobrzinskog HDMI-kabela spojili ovaj uređaj s pojačalom/ prijemnikom koji podržava HDMI Ver. 1.3. i koji je kompatibilan s Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD i 7.1-kanalnim LPCM, podesite stavke u izborniku Setup (podešavanja) na sljedeći način.
- „Priority Setting“ (prioritetna postavka): „Audio Quality“ (kvaliteta zvuka)
- „Speaker“ (zvučnik): „Multi-Channel“ (višekanalno)
27, 28
Mogu li slušalice i zvučnici biti izravno povezani s ovim uređajem?
• Ne možete ih izravno povezati s uređajem. Spojite preko pojačala/prijemnika, itd. 7, 8
Moj televizor ima priključke S VIDEO IN, COMPONENT VIDEO IN i HDMI IN. Preko kojeg da spojim uređaj?
• Različite razine ulazne kvalitete slike ispisane su dolje po redu od najviše do najniže.
HDMI IN - COMPONENT VIDEO IN - S VIDEO IN - VIDEO IN. Međutim, više vremena će
trebati da započne produciranje slike dok je uređaj spojen na priključak HDMI IN.
Podešavanje Stranica
Često postavljana pitanja
Mogu li reproducirati BD-Video i DVD-Video kupljen u drugoj zemlji?
• Ne možete reproducirati:
- Diskove BD-Video koji ne uključuju vaš regionalni kod.
- Diskove DVD-Video koji ne uključuju vaš regionalni kod ili „ALL“ (svi). Provjerite na koricama ovih uputstava za upotrebu za više podataka o vašem regionalnom kodu i broju. Za više informacija provjerite kutiju diska.
Korice
Može li se reproducirati BD-Video/ DVD-Video koji nema regionalni kod/broj?
• Informacije o regionalnom upravljanju za BD-Video/DVD-Video pokazuju da je disk u skladu s industrijskim standardima. Ne mogu se reproducirati diskovi koji ne podliježu industrijskim standardima ili nemaju regionalni kod ili broj.
Zanima me nešto o o kompatibilnosti diskova s ovim uređajem.
• Pogledajte u „Disc and Card Information“ (Informacije o disku i kartici) i „About MP3/ JPEG/DivX files“ (o datotekama MP3/JPEG/DivX).
• Ovim uređajem se ne mogu upisivati podaci na disk.
4, 22
Disk
Kakve vrste radnji su moguće na utoru SD-kartice na ovom uređaju?
• Moguće su sljedeće radnje.
- Reproduciranje podataka JPEG koji su snimljeni digitalnom kamerom, itd.
- Reprodukcija pokretnih slika koje su snimljene Panasonic High Definition video­kamerom.
• Ako se koristi disk BD-Video koji podržava BD-Live ili BONUSVIEW, moguće je umnožavati sekundarni video i sl. s Interneta ili diska na karticu i ponovno ga reproducirati zajedno sa slikama na disku, itd.
— —
16
Koje vrste kartica se mogu koristiti? • Mogu se koristiti SD-memorijske kartice (od 8 MB do 2 GB), SDHC-memorijske kartice
(od 4 GB do 32 GB), miniSD-kartice* i micro SD-kartice*.
*
miniSD-kartice i micro SD-kartice se moraju koristiti s pretvaračem koji je priložen uz
memorijsku karticu.
Provjerite najnovije informacije na sljedećoj web-stranici.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Ova stranica je samo na engleskom jeziku.)
• Za reproduciranje virtualnog paketa preporuča se upotreba kartice koja podržava SD Speed Class Rating Class 2 i ima 1 GB ili više slobodne memorije.
5
SD-kartica
Ponovno postavljanje uređaja ako se zamrzne jer se aktivirao neki od sigurnosnih uređaja.
• Pritisnite i držite [ /I] na glavnom uređaju 3 sekunde. (Postavke su nepromijenjene.)
Vraćanje svih postavki, osim nekih, na tvorničke postavke.
• Odaberite „Yes“ (da) u „Default Settings“ (zadane postavke) u izborniku Setup (podešavanja).
To sve vrijednosti u izborniku Setup (podešavanja) i u zaslonskom izborniku, osim
„Remote Control” (daljinski upravljač), „On-screen Language” (jezik zaslona), „IP Address /DNS Settings” (postavke IP adrese/DNS), „Proxy Server Settings” (postavke ovlaštenog poslužitelja), „DVD-Video Ratings” (brojčane vrijednosti DVD-Videa) i „BD­Video Ratings” (brojčane vrijednosti BD-Videa), vraća na zadane postavke.
29
Vraćanje tvorničkih postavki (bez postavki)
• Ponovno postavite uređaj na sljedeći način:
1 Pritisnite [ /I] na uređaju kako biste isključili uređaj. 2 Pritisnite i istovremeno držite [ / ], [ OPEN/CLOSE] (otvori/zatvori) i [n] na
uređaju više od 5 sekundi dok se na uređaju ne pojavi „HELLO“ (pozdrav).
3 Uređaj se automatski uključi i isključi .
Za ponovno postavljanje ovog uređaja Stranica
Vodič za uklanjanje kvarova
Prije nego li zatražite servisiranje, izvršite sljedeće provjere. Ako niste sigurni u vezi nekih provjera ili ako rješenja prikazana u tablici ne rješavaju problem, obratite se vašem dobavljaču brisati.
Sljedeće stvari ne naznačuju problem s uređajem:
• Uobičajeni zvukovi pri vrtnji diska.
• Smetnje na slici za vrijeme pretraživanja.
HRVATSKI
FULL
FULL
FULL
DMP-BD50EG-RQT9185eng&swe.book31ページ2008年月22日 曜日 午前0時34分
32
RQT9185
Nema struje. • Oprezno umetnite AC strujni kabel u kućansku utičnicu. 8
Uređaj se prebacuje u stanje čekanja.
• Aktiviran je jedan od sigurnosnih uređaja. Pritisnite [ /I] na glavnom uređaju kako biste
uključili uređaj.
Napajanje Stranica
Televizorom ili prijemnikom se ne može upravljati.
• Promijenite kod proizvodnje. Nekim televizorima i prijemnicima se ne može upravljati
čak ni ako promijenite kod.
• Može biti potrebno ponovno promijeniti kod nakon što su zamijenjene baterije.
11
11
Daljinski upravljač ne radi ispravno. • Daljinski upravljač i glavni uređaj koriste različite
kodove. Promijenite kod na daljinskom upravljaču. Pritisnite i istovremeno držite [OK] i prikazanu tipku s brojem više od 5 sekundi.
• Baterije su istrošene. Zamijenite ih novima.
• Za vrijeme upravljanja ne usmjeravate daljinski upravljač prema senzoru za daljinsko
upravljanje na uređaju.
• Obojeno staklo može zapriječiti prenošenje/primanje signala.
• Ne postavljajte signalni senzor na izravnu sunčevu svjetlost ili u područja gdje može biti
izložen sunčevoj svjetlosti.
• Može biti potrebno ponovno promijeniti kod na daljinskom upravljaču nakon što ste
zamijenili baterije.
35
5 5
— —
11, 35
Uređaj je uključen, ali se njime ne može upravljati.
• Provjerite je li izabran točan pogon.
• Disk može zapriječiti neke radnje.
• Uređaj je topao (na zaslonu se pojavi „U59“). Čekajte dok „U59“ ne nestane.
• Možda se aktivirao neki od sigurnosnih naprava uređaja.
Ponovno postavite uređaj na sljedeći način: 1 Pritisnite [ /I] na glavnom uređaju kako biste prebacili uređaj u stanje čekanja. Ako se
uređaj ne prebaci u stanje čekanja, pritisnite i držite [ /I] na glavnom uređaju oko 3 sekunde. Uređaj je prisilno prebačen u stanje čekanja.
U drugom slučaju, isključite kabel za napajanje, čekajte jednu minutu, pa ga ponovno
uključite.
2 Pritisnite [ /I] na glavnom uređaju kako biste ga uključili. Ako se uređajem i dalje ne
može upravljati, obratite se dobavljaču.
• Stvorila se vlaga: pričekajte jedan do dva sata da ispari.
14 — 37 —
Reproduciranje ne započinje čak ni nakon što se pritisne [ ] (PLAY).
Reproduciranje započne, ali se odmah zaustavi.
• Ispravno umetnite disk s naljepnicom prema gore.
• Disk je prljav.
• Pokušali ste reproducirati prazan disk ili disk koji se ne može reproducirati na ovom
uređaju.
• Ako se reproducira sadržaj DivX VOD, provjerite na stranici na kojoj ste ga kupili.
14 37
4, 5
20
Disk se ne može izbaciti.
• Postoji problem s uređajem. Dok je uređaj isključen, istovremeno pritisnite i držite [
n n
] i
[ / ] na glavnom uređaju oko 5 sekundi. Izvadite disk i obratite se dobavljaču.
Započinjanje je sporo. Kad je uređaj uključen, produkcija
zvuka i slike traje dugo. Reproduciranje započinje tek
nakon nekog vremena.
• Započinjanje je sporije u sljedećim situacijama.
- odmah nakon nestanka struje ili spajanja strujnog kabela.
- Kad je uređaj spojen HDMI-kabelom.
• To je normalno na DivX snimkama.
Ne može se postaviti „On“ (uključeno) u „24p Output“ (izlaz 24p)
• „On“ (uključeno) možete odabrati samo kad je uređaj spojen na priključak HDMI
televizora koji podržava 24p. U nekim slučajevima kad je uređaj spojen s televizorom preko pojačala/prijemnika putem priključaka HDMI, možda nećete moći odabrati „On“ (uključeno). U tom slučaju, spojite uređaj s televizorom preko priključka HDMI i spojite ga s pojačalom/prijemnikom s bilo kojim priključkom osim HDMI.
28
Upravljanje
Zaslon je zatamnjen. • Izmijenite „FL Display“ u izborniku Setup (podešavanja). 27
Proteklo vrijeme je zapravo duže od vremena reproduciranja.
• Prikazano vrijeme reproduciranja je pretvoreno iz broja okvira na 29.97 okvira (jednako
kao 0.999 sekundi) u jednu sekundu. Postojat će mala razlika između prikazanog vremena i stvarnog proteklog vremena (npr. stvarno proteklo vrijeme od jednog sata može biti prikazano otprilike kao 59 minuta i 56 sekundi).
Zasloni
Slike s ovog uređaja se ne prikazuju na televizoru.
Slika je iskrivljena.
• Provjerite je li televizor spojen na priključke VIDEO OUT, S VIDEO OUT, COMPONENT
VIDEO OUT ili HDMI AV OUT na ovom uređaju.
• Provjerite jesu li ispravne ulazne postavke televizora (npr. AV1).
• Odabrana je neispravna rezolucija u „Component Resolution“ (komponentna rezolucija) kad je televizor
spojen na priključke COMPONENT VIDEO OUT. Dok je uređaj zaustavljen, pritisnite [n] i [ ] istovremeno držite i na glavnom uređaju više od 5 sekundi kako biste poništili postavku. Ponovno podesite stavku.
• Ako je „24p Output“ (izlaz 24p) postavljen na „On“ (uključeno) dok je uređaj spojen na
televizor priključkom koji nije HDMI, slike se možda neće prikazivati ispravno. U tom slučaju, podesite „24p Output“ (izlaz 24p) na „Off“ (isključeno).
• Uređaj i televizor koriste različite video-sustave. Dok je uređaj zaustavljen, nastavite pritiskati [n] i
[ OPEN/CLOSE] na glavnom uređaju 5 ili više sekundi. Sustav se prebacuje s PAL na NTSC i obrnuto.
• Sustav koji se koristi na disku ne odgovara vašem televizoru.
- Diskovi PAL se ne mogu ispravno gledati na televizoru NTSC.
- Uređaj može pretvoriti signale NTSC u PAL60 za gledanje na televizoru PAL. („NTSC Contents Output” (izlaz sadržaja NTSC) u „Picture” (slika)).
• Slike se ne mogu prikazivati zbog načina na koji su stvorene datoteke.
6, 7
— 28 28
26
Zaslon televizora i video
SPEAKERS
A B
AUTO DETECTOR
BD/DVD
PLAYER
ANALOG 6CH
FULL
FULL
FULL
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 30 ページ 2008年月22日 曜日 午前0時34分
33
RQT9185
Prikaz se zaustavlja. • Prikaz se može zaustaviti ako su datoteke DivX veće od 2 GB.
Zaslon se automatski mijenja. • Kada je „Screen Saver Function” (funkcija čuvara zaslona) u izborniku Setup
(podešavanja) postavljena na „On” (uključeno), zaslon se može automatski vratiti na način čuvara zaslona ako nema nikakvih radnji 10 ili više minuta.
27
Video se ne reproducira u visokoj rezoluciji.
• Visokorezolucijski video se ne može producirati putem priključaka VIDEO OUT ili S VIDEO OUT.
• Provjerite jesu li „HDMI Video Mode” (način HDMI Video), „HDMI Video Format” (format HDMI Video) i „Component Resolution” (komponentna rezolucija) u izborniku Setup (podešavanja) ispravno podešeni.
• Izlazna video-rezolucija je ograničena na „576p/480p” kada se putem priključaka COMPONENT VIDEO OUT produciraju diskovi DVD-Video, DivX i BD-Video koji su snimljeni pri brzini od 50 polja u sekundi.
28
Ne pojavljuju se poruke o stanju. • Odaberite „Automatic” (automatski) u „On-Screen Messages” (zaslonske poruke) u
izborniku Setup (podešavanja).
27
Slika omjera 4:3 se proširuje na lijevo i desno.
Veličina zaslona je pogrešna.
• Promijenite omjer uz pomoć televizora. Provjerite uputstva za upotrebu vašeg televizora.
• Kada se koristi komponentni video-kabel, postavite „Progressive” (progresivno) na „Picture” (slika). Ako se nakon toga ne povrati stanje, podesite „TV Aspect” (omjer zaslona) na „4:3 Pan & Scan”.
25, 28
Za vrijeme reprodukcije snimke pojavljuje se mnogo zakašnjelih slika.
• Isključite „3D NR” ili „Integrated NR” ako je uključeno. 25
Nema vidljive promjene u kvaliteti slike kad se podesi uz pomoć izbornika „Picture“ (slika) u zaslonskom izborniku.
• Ovaj efekt je manje uočljiv kod nekih vrsta snimki.
Prekriveno područje je obojeno sivo.
• Ako je „Screen Saver Function” (funckija čuvara zaslona) u izborniku Setup postavljena na „Off” (isključeno), prekriveno područje će biti crne boje.
27
Zaslon televizora i video (nastavak) Stranica
Nema zvuka. Stišana je glasnoća. Zvuk je izobličen. Ne čuje se željena vrsta zvuka.
• Provjerite veze i postavke „Digital Audio Output” (digitalni zvučni izlaz). Provjerite ulazni način na pojačalu/prijemniku ako je priključen.
• Pritisnite [AUDIO] za odabir zvuka.
• Isključite „V. Surround” (V. okruženje) u sljedećim slučajevima:
– kada koristite diskove koji nemaju efekt okružujućeg zvuka, kao što su diskovi
karaoke.
– kada se reproduciraju dvojezični emitirajući programi.
• Uskladite postavke zvučnika s priključenom opremom. Izmijenite postavke višekanalnih zvučnika odabirom „Multi-Channel” (višekanalni) u „Speaker” (zvučnik).
• Zvučni efekti (Re-master, V. Surround, etc.) neće raditi kada se signal toka bitova producira iz priključaka HDMI AV OUT ili DIGITAL AUDIO OUT.
• Kad je „BD-Video Secondary Audio” (sekundarni BD-Video zvuk) postavljen na „Off” (isključeno), Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD i DTS-HD se produciraju iz priključka DIGITAL AUDIO OUT kao Dolby Digital ili tok bitova DTS Digital Surround.
• Zvuk se možda neće producirati ovisno o načinu na koji su datoteke stvarane.
6–7, 27
15 25
28
17, 27
Ne može se uključiti zvuk. • Postoje diskovi na kojima se ne može primijeniti zvuk zbog načina na koji je disk
stvoren.
• Kad uz pomoć suosnog, optičkog, digitalnog, HDMI ili audio-kabela spajate uređaj s pojačalom/prijemnikom, zvuk se ne može promijeniti ako je „Digital Audio Output” (digitalni zvučni izlaz) postavljen na „Bitstream” (tok bitova). Postavite „Digital Audio Output” (digitalni zvučni izlaz) na „PCM” (pulsno-kodnu modulaciju) ili spojite uz pomoć audio-kabela.
7, 8, 27
Zvuk
Slike s ovog uređaja se ne pojavljuju na televizoru.
Slika je iskrivljena. Pojavljuje se treperenje.
• Istovremeno pritisnite [n] i [ ] (PLAY) na uređaju više od 5 sekundi kako biste prebacili na način prihvatljiviji uz opremu HDMI. Međutim, audio Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD i DTS-HD se ne producira kao tok bitova. Za produciranje toka bitova odaberite „Default Settings” (zadane postavke) kako biste povratili tvorničke postavke i izvršili ispravne postavke.
• Za produciranje videa iz uređaja koji je spojen kabelom HDMI; podesite „HDMI Video Mode” (način HDMI Video) na „On” (uključeno) u izborniku Setup (podešavanja).
• Slika se možda neće vidjeti kad je 4 ili više uređaja spojeno HDMI-kabelima. Smanjite broj spojenih uređaja.
• Kad je „24p Output” (izlaz 24p) postavljen na „On” (uključeno), ovjeravanje HDMI-a se izvršava tamo gdje se 24p slike prebacuju u druge slike i prikazan je crni zaslon.
• Kad je „24p Output” (izlaz 24p) postavljen na „On” (uključeno), može doći do treperenja dok se reproducira DVD-Video. U tom slučaju, postavite „24p Output” (izlaz 24p) na „Off” (isključeno).
29
28
28
28
Slika omjera 4:3 se proširuje na lijevo i desno.
Veličina zaslona je pogrešna.
• Izmijenite vrstu „TV Aspect“ (omjer zaslona) u „16:9“. 28
Za vrijeme reproduciranja DVD­Videa uz progresivni izlaz, jedan dio slike izgleda kako da se trenutno udvostručio.
• Kad za produkciju videa koristite priključak HDMI AV OUT, pratite korake ispod postavki.
1 Spojite ovaj uređaj s televizorom bilo kojim kabelom osim HDMI-kabelom. 2 Kada povezujete kabelom Component Video, postavite „HDMI Video Mode” (način
HDMI Video) na „Off” (isključeno) i „Component Resolution” (komponentnu rezoluciju) na „576i/480i” u izborniku Setup (podešavanja).
28
Veze HDMI
HRVATSKI
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 31 ページ 2008年月22日 曜日 午前0時34分
34
RQT9185
Smanjio se kapacitet SD-kartice. • Kada se koristi BD-Video koji podržava virtualne pakete, a SD-kartica je u utoru,
podatci mogu biti upisani u SD-karticu. Obrišite podatke koristeći „BD-Video Data Erase” (brisanje podataka BD-Video), formatirajte karticu ili upotrijebite novu karticu.
16
Pokretne slike i glazba MPEG-2 na kartici se ne mogu reproducirati.
• Podaci s SD-kartice koji se ne mogu reproducirati su podaci AVCHD i JPEG. 5
Ne može se očitati sadržaj kartice. • Kartica nije kompatibilna ili je možda sadržaj na kartici oštećen.
• Isključite pa ponovno uključite uređaj.
5
Kartica
Ne mogu se povezati na mrežu. • Je li se isključio kabel LAN? Provjerite je li kabel LAN ispravno spojen.
• Jeste li modularni kabel za korištenje s telefonom uključili u priključak LAN na ovom uređaju? Spojite propisani kabel LAN.
• Je li uključena struja za modem ili širokopojasni usmjernik? Uključite energiju na svakom pojedinačnom uređaju.
• Postoji li pogreška u mrežnim postavkama? Pratite sve upute koje ste mogli dobiti od vašeg ISP-a (pružatelja internetskih usluga) i izvršite promjene u postavkama.
• Jesu li ispravne postavke širokopojasnog usmjernika? Pročitajte uputstva za upotrebu širokopojasnog usmjernika.
• Je li širokopojasni usmjernik i/ili modem ispravno spojen? Provjerite uputstva za upotrebu svakog pojedinačnog uređaja i spojite shodno tome.
• Provjerite postavke u „Network Settings” (mrežne postavke) i „BD-Live Internet Access” (pristup Internetu BD-Live).
— —
26, 29
Dok koristim svoje osobno računalo, ne mogu se povezati na mrežu.
• Sprječava li vaš pružatelj internetskih usluga ili ugovor o usluzi istovremeno spajanje višestrukih priključaka? Provjerite sadržaj vašeg ugovora.
Mreža
Slika i zvuk se trenutno zaustavljaju.
• To se događa među poglavljima ili prizorima u popisu izvođenja ( ).
• Kada se reproducira naslov koji je snimljen na oba sloja, uređaj se automatski prebacuje između slojeva i reproducira naslov na isti način kao i normalni program. Međutim, slika i zvuk mogu trenutno biti nedostupni kada uređaj prebacuje slojeve.
— —
Ne reproducira se BD-Video ili DVD­Video.
• Provjerite je li disk za ispravni regionalni BD-Video kod ili regionalni DVD-Video broj i nije li pogrešan.
• Postavili ste razinu brojčanih podataka kako biste ograničili reprodukciju BD-Videa ili DVD-Videa. Promijenite tu postavku.
• Neki BD-Video se može producirati samo uz HDMI.
Korice
26
Slika-u-slici se ne reproducira uz BD-Video.
• Provjerite podržava li disk sliku-u-slici.
Virtualni paket se ne reproducira uz BD-Video.
• Provjerite podržava li disk virtualni paket.
• Umetnuta SD-kartica nema dovoljan slobodan kapacitet.
• SD-kartica je zaštićena od umnožavanja.
• Pod-sadržaje koji se presnimavaju na SD-karticu pružaju proizvođači diska kao dio BD-Video. Čak i ako snimite slike i zvuk na SD-karticu, ona se ne može reproducirati kao virtualni paket.
16 —
5
16
Zamjenski zvučni zapis i podnaslovi se ne mogu odabrati.
• Jezici nisu snimljeni na disku.
• Možda nećete moći koristiti zaslonski izbornik kako biste promijenili zvučni zapis i podnaslove na nekim diskovima. Upotrijebite izbornike diskova kako biste izvršili promjene.
— 14
Nema podnaslova. • Podnaslovi nisu snimljeni na disku.
• Uključite podnaslove. Postavite „Subtitle” (podnaslov) na zaslonskom izborniku na „On” (uključeno).
— 24
Ne može se promijeniti kut. • Kutovi se mogu promijeniti samo za vrijeme prizora koji su snimljeni iz različitih kutova.
Funkcija nastavljanja reproduciranja ne radi.
• Memorirani položaji su poništeni nakon što
– pritisnete [n] nekoliko puta. – otvorite diskovno kućište.
• Funkcija nastavljanja reproduciranja možda neće raditi zbog vrste diska.
• : Na diskovima BD-Video koji uključuju BD-J, ne radi funkcija nastavljanja reproduciranja.
— —
Ostale poteškoće pri reproduciranju
Nema zvuka. Stišana je glasnoća. Zvuk je izobličen. Ne čuje se željena vrsta zvuka.
• Zvuk se možda n će čuti kada je 4 ili više uređaja spojeno HDMI-kabelima. Smanjite broj spojenih uređaja.
• Zvučni efekti neće funkcionirati kad je signal toka bitova produciran iz priključaka HDMI AV OUT ili DIGITAL AUDIO OUT.
• Za produciranje zvuka iz uređaja koji je spojen HDMI-kabelom, postavite „HDMI Audio Output” (zvučni izlaz HDMI) na „On” (uključeno) u izborniku Setup (podešavanja).
• Ako je zvuk iskrivljen dok je uređaj spojen s pojačalom/prijemnikom uz pomoć HDMI­kabela, podesite postavke u „Speaker” (zvučnik) u izborniku Setup (podešavanja) kako bi odgovarale vezi.
• Ovisno o spojenoj opremi, zvuk može biti iskrivljen ako je uređaj spojen uz pomoć HDMI-kabela.
• Kad je „BD-Video Secondary Audio” (sekundarni BD-Video zvuk) postavljen na „On”, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD i DTS-HD se pretvaraju u 48 kHz Dolby Digital i produciraju. LPCM 7.1-kanalni zvuk se pretvara u 5.1-kanalni zvuk. U tom slučaju, postavite „BD-Video Secondary Audio” (sekundarni BD-Video zvuk) na „Off” (isključeno).
28
28
27
Veze HDMI (nastavak) Stranica
35
RQT9185
Set Code 1
Set Code 2
Set Code 3
Remote Control
Press
[°]
and[OK
]
together formore than 5 seconds on the remote.
D
.
R
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 33 ページ 2008年月22日 曜日 午前0時34分
Pritisnite [SETUP] (podešavanja). Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „General” (općenito) i pritisnite [OK]. Pritisnite [ , ] kako biste odabrali „Remote Control” (daljinski upravljač) i pritisnite [OK]. Pritisnite [ , ] za odabir koda (1, 2 ili 3) i pritisnite [OK]. Za promjenu koda na daljinskom upravljaču Dok pritišćete [OK], pritisnite i držite tipku s brojem ([1], [2] ili [3]) više od 5 sekundi. Pritisnite [OK].
Kada ovaj daljinski upravljač upravlja ostalim proizvodima tvrtke Panasonic
Promijenite kod daljinskog upravljanja na glavnom uređaju i na daljinskom upravljaču (moraju se podudarati) ako u blizini postavite ostale proizvode tvrtke Panasonic..
Kada se sljedeći pokazivač pojavi na zaslonu uređaja i vi niste u mogućnosti upravljati uređajem
Kod daljinskog upravljača uređaja Istovremeno pritisnite i držite [OK] i
prikazanu tipku s brojem više od 5 sekundi.
FULL
1
BILJEŠKA
2
3
4
5
6
HRVATSKI
FULL
FULL
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 31 ページ 2008年月22日 曜日 午前0時34分
36
RQT9185
Authorisation Error. This unit is not authorised to play this title.
(Pogreška u ovlaštenju. Ovaj uređaj nema ovlaštenje za reproduciranje ovog naslova.)
• Pokušavate reproducirati sadržaj DivX VOD koji je kupljen s drugačijim registracijskim kodom. Ne možete reproducirati sadržaj na ovom uređaju.
20
Cannot play.
(Ne može se reproducirati.)
• Umetnuli ste nepodudaran disk. 4, 5
Cannot play on this unit.
(Ne može se reproducirati na ovom uređaju.)
• Pokušali ste reproducirati neuskladivu sliku.
• Provjerite svjetluca li „SD” na zaslonu uređaja i ponovno umetnite karticu.
5, 22
No disc is inserted.
(Nije umetnut disk.)
• Disk je možda naopako postavljen.
Rental Expired.
(Isteklo vrijeme posudbe.)
• Sadržaj DivX VOD ima nula preostalih reproduciranja. Ne možete ga reproducirati. 20
This operation is currently disabled.
(Ova radnja je trenutno nedostupna.)
• Radnju zabranjuje uređaj ili disk.
Cannot connect. Please check the connection of the LAN cable.
(Ne može se povezati. Provjerite vezu kabela LAN.)
• Kada se koristi sabirna utičnica, ali njezina se lampica za poveznice ne upali, provjerite kabelsku vezu, vezu priključka LAN, sam kabel (pogreškom se može upotrijebiti poprečni kabel), itd.
9
IP address is not set.
(Nije postavljena IP adresa.)
• “IP Address” (IP adresa) u „IP Address /DNS Settings” (postavke IP adrese/DNS-a) jest „---. ---. ---. ---“. Postavite „IP Address” (IP adresu), „Subnet Mask” (podmrežnu masku) i „Gateway Address“ (adresu usmjernika protokola). (Ako je potrebno, postavite automatsko usvajanje adrese.)
12
Cannot obtain IP address. Please check the connection or setting of the router.
(Ne može se pribaviti IP adresa. Provjerite vezu ili postavke usmjernika.)
• Ako koristite sabirnu utičnicu, tada provjerite vezu između utičnice i usmjernika.
– Upotrijebite priključak UPLINK na sabirnoj utičnici za spajanje s usmjernikom. – Provjerite pali li se ili ne pali lampica za poveznicu na sabirnoj utičnici. Ako se ne pali,
tada provjerite kabelsku vezu, vezu priključka LAN, sam kabel (pogreškom se može upotrijebiti poprečni kabel), itd.
• Ako su gornji uvjeti ispravni, tada usmjernik ne može raditi u načinu DHCP. Provjerite postavke i radnje usmjernika. Možete ponovno postaviti usmjernik kako biste ga povratili u normalno stanje.
9
9
This IP address is already in use. Please check the setting.
(Ova IP adresa se već koristi. Provjerite postavke.)
• IP adresu ovog uređaja koristi drugi uređaj. Provjerite IP adresu ovog uređaja, osobnih računala i usmjernika, itd. Ako je potrebno, ponovno ih postavite kako biste izbjegli udvostručene IP adrese.
Connection test could not be conducted.
(Nije se moglo provesti testiranje veze.)
• Isključite uređaj. Isključite kabel za napajanje i ponovno ga uključite i pokušajte ponovno. Ako se simptomi ne promijene, obratite se vašem dobavljaču.
IP address was not set correctly. Connection Test was unsuccessful. No reply from Gateway. Please check the connection or setting of the router.
(IP adresa nije ispravno postavljena. Testiranje veze je neuspješno. Nema odgovora od usmjernika protokola. Provjerite vezu ili postavke usmjernika.)
• Ako koristite sabirnu utičnicu, tada provjerite vezu između utičnice i usmjernika.
- Upotrijebite priključak UPLINK na sabirnoj utičnici za spajanje s usmjernikom.
- Provjerite pali li se ili ne pali lampica za poveznicu na sabirnoj utičnici. Ako se ne pali, tada provjerite kabelsku vezu, vezu priključka LAN, sam kabel (pogreškom se može upotrijebiti poprečni kabel), itd.
• Provjerite „IP Address” (IP adresa), „Subnet Mask” (podmrežna maska) i „Gateway Address” (adresa usmjernika protokola) u „IP Address /DNS Settings” (postavke IP adrese/DNS-a).
• Ako su potrebni podaci MAC adrese, pritisnite [SETUP] (podešavanja) za prikaz izbornika „Network Settings” (mrežne postavke)
9
12
12
Network connection was rejected. Please confirm Setup “BD-Live Internet Access”.
(Odbijena je mrežna veza. Potvrdite podešavanje internetskog pristupa BD-Live).
• Kada postavite „BD-Live Internet Access” (internetski BD-Live pristup) na „Limit” (ograničeno) i reproducirate sadržaje BD-Live koji nemaju uvjerenje o vlasništvu, sadržaju nije dozvoljen internetski pristup. Ako dopustite da se sadržaj poveže na Internet, postavite „BD-Live Internet Access” (internetski BD-Live pristup) na „Permit” (dozvoli).
26
Na televizoru Stranica
Poruke
Sljedeće poruke ili servisni brojevi se pojavljuju na televizoru ili zaslonu uređaja kada se nešto neobično otkrije za vrijeme pokretanja i upotrebe.
FULL
37
RQT9185
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 35 ページ 2008年月22日 曜日 午前0時34分
HRVATSKI
F99 • Uređaj ne radi ispravno. Pritišćite [ /I] oko 3 sekunde na glavnom uređaju kako biste
prebacili uređaj u stanje čekanja. Sada ponovno pritisnite [ /I] na glavnom uređaju kako biste ga uključili.
HDMI ONLY (Samo HDMI) • Neki diskovi BD-Video mogu se reproducirati samo uz HDMI.
No PLAY (Nema reproduciranja) • Postoji ograničenje gledanja na BD-Videu ili DVD-Videu. 26
No READ (Nema očitavanja) • Disk je prljav ili jako izgreban. Uređaj ne može reproducirati.
PLEASE WAIT (Molimo, pričekajte) • Prikaže se kada se uređaj pali i gasi. Ovo nije kvar.
• Uređaj izvršava svoj postupak oporavka. Ne možete upravljati uređajem dok je prikazano „PLEASE WAIT”.
— —
SET ®
(„®” označava broj.)
• Daljinski upravljač i uređaj koriste različite kodove. Promijenite kod na daljinskom upravljaču.
Istovremeno pritisnite i držite [OK] i prikazanu tipku s brojem više od 5 sekundi.
35
UNFORMAT • Umetnuli ste neformatirani DVD-RAM, DVD-RW, +RW, neupotrijebljeni +R, +R DL ili
DVD-RW (format DVD-Video).
UNSUPPORT • Umetnuli ste disk kojeg uređaj ne može reproducirati. 4, 5
U59 • Uređaj je topao.
Uređaj se prebacuje u stanje čekanja iz sigurnosnih razloga. Pričekajte oko 30 minuta da poruka nestane. Kada postavljate uređaj, odaberite mjesto s dobrom ventilacijom. Ne zapriječujte rashladni uređaj na stražnjoj strani uređaja.
U72 U73
• Veza HDMI se ponaša neobično.
– Spojena oprema nije kompatibilna s HDMI. – Koristite HDMI-kabele koji imaju logotip HDMI (kao što je prikazano na koricama). – HDMI-kabele je oštećen.
H ®® ili F ®®
• Nešto je neobično. (Servisni broj prikazan nakon H i F ovisi o stanju uređaja.)
• Provjerite uređaj koristeći vodič za uklanjanje kvarova. Ako servisni broj ne nestane, učinite sljedeće.
1 Isključite utikač iz kućanske utičnice, pričekajte nekoliko sekundi, tada ga ponovno
uključite. 2 Pritisnite [ /I] kako biste ponosno uključili. (Uređaj može biti popravljen.) Ako servisni broj ne nestane usprkos izvršavanju gore navedenog, zatražite servisiranje od dobavljača. Obavijestite dobavljača o servisnom broju kada budete zatražili pomoć.
31–34
START • Sustav se ponovno pokreće za vrijeme ažuriranja postavljenih programa. Nemojte
isključivati struju.
9
UPD ®/®
• Programi se ažuriraju. 9
FINISH • Završeno je ažuriranje programa. 9
Na zaslonu uređaja Stranica
SPEAKERS
A B
AUTO DETECTOR
BD/DVD
PLAYER
ANALOG 6CH
Rukovanje diskom i karticom
Čišćenje diskova
DA NE
Obrišite vlažnom krpom i zatim suhom.
Predostrožnosti pri rukovanju diskom i karticom
• Držite diskove na rubovima kako biste izbjegli slučajno grebanje ili otiske prstiju na disku.
• Ne lijepite oznake ili naljepnice na diskove (to može uzrokovati deformiranje diska, čineći ga neupotrebljivim).
• Ne pišite na strani oznake kemijskom olovkom ili ostalim priborom za pisanje.
• Nemojte upotrebljavati sprejeve za čišćenje, benzin, razrjeđivač, tekućine za sprječavanje statičkog elektriciteta ili bilo koje druge rastvarače.
• Nemojte koristiti zaštitu od grebanja ili zaštitne poklopce.
• Očistite bilo kakvu prašinu, vodu ili strane tvari na stražnjoj strani kartice.
• Nemojte koristiti sljedeće diskove:
– diskovi sa izloženim ljepilom od odstranjenih naljepnica ili
oznaka (iznajmljeni diskovi, itd.) – diskovi koji su jako deformirani ili napuknuti. – nepravilno oblikovani diskovi, poput srcolikih.
Održavanje
Čistite ovaj uređaj mekanom suhom krpom
• Nikada nemojte koristiti alkohol, razrjeđivač boje ili benzin kako biste očistili ovaj uređaj.
• Prije nego li upotrijebite kemijski obrađenu tkaninu, pažljivo pročitajte uputstva za tkaninu.
Pročitajte sljedeće stavke kako biste osigurali neprekidni slušni i vidni užitak.
Prašina i prljavština mogu se nakon nekog vremena prilijepiti za leću uređaja, čineći reproduciranje diska nemogućim. Upotrijebite čistač za leće (nije priložen) otprilike jednom godišnje, ovisno o učestalosti upotrebe i okruženju. Pažljivo pročitajte uputstva čistača za leće prije upotrebe.
Čistač za leće: RP-CL720E
• Ovaj čistač za leće ne može se kupiti u Njemačkoj i možda neće biti u prodaji ovisno o regiji.
• Ovaj čistač za leće prodaje se posebno za DIGA, ali se bez problema može koristiti i na ovom uređaju.
Uklanjanje ili premještanje ovog uređaja
Ovaj uređaj može pohranjivati podatke o vašim upravljačkim postupcima. Ako se riješite ovog uređaja uklanjanjem ili premještanjem, tada pratite postupke za vraćanje svih postavki na tvorničke kako biste izbrisali sve pohranjene podatke. (a31, „Vraćanje tvorničkih postavki”)
• Kada se reproducira BD-Video, na memoriji uređaja može biti pohranjena povijest radnji. Pohranjeni sadržaj se razlikuje ovisno o disku.
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 31 ページ 2008年月22日 曜日 午前0時34分
38
RQT9185
AVCHD
AVCHD je novi format (standardni) za visokorezolucijske video­kamere koje se mogu koristiti za snimanje i reproduciranje visokorezolucijskih HD-slika.
BD-J
Neki diskovi BD-Video sadrže aplikacije Java i te aplikacije se nazivaju BD-J. Možete uživati u raznim dodatnim interaktivnim mogućnostima uz reproduciranje normalnog videa.
BD-Live
To je BD-Video (BD-ROM inačica 2 profil 2) koji, uz funkciju BONUSVIEW, podržava nove funkcije kao što su internetska veza i sl.
Bitstream (tok bitova)
To je digitalni oblik višekanalnih zvučnih podataka (npr. 5.1-kanalnih) prije nego li se dekodira u svoje razne kanale.
BONUSVIEW (Final Standard Profile)
To je BD-Video (BD-ROM inačica 2 profile 1 inačica 1.1) koji podržava nove funkcije kao što su slika-u-slici, sekundarni zvuk, virtualni paketi itd.
DivX
DivX je popularna medijska tehnologija koju su stvorili DivX, Inc. Medijske datoteke DivX sadrže vrlo sažeti video s visokom vizualnom kvalitetom koji održava prilično malenu veličinu datoteke.
DNS Server
Poslužitelj koji se ponaša kao telefonski imenik i prevodi imena internetskih domena u IP adrese.
Dolby Digital
To je metoda kodiranja digitalnih signala koju su razvili Dolby Laboratories. Osim zvuka stereo (2-kanalni), ovi signali također mogu biti višekanalni.
Dolby Digital Plus
Višekanalni zvuk i veća kvaliteta zvuka su omogućeni korištenjem Dolby Digital Plusa. BD-Video podržava do 7.1-kanalne produkcije.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD je vrlo kvalitetan zvučni format koji proizvodi glavni stereo zvuk. BD-Video podržava do 7.1-kanalne produkcije.
Down-mixing
To je postupak ponovnog miješanja višekanalnog zvuka (koji se može naći na nekim diskovima) u manji broj kanala.
DTS (Digital Theater Systems)
Ovaj okružujući sustav se koristi u mnogim kinima. Ima dobru odvojenost između kanala, pa su mogući realistični zvučni efekti.
DTS-HD
DTS-HD je visokokvalitetan sofisticiran zvučni format koji se koristi u filmskim kinima. Prijašnja oprema kompatibilna s DTS Digital Surround može reproducirati DTS-HD kao DTS Digital Surround zvuk. BD-Video podržava do 7.1-kanalne produkcije.
Dynamic range (dinamični raspon)
Dinamični raspon je razlika između najniže razine zvuka koja se može čuti povrh buke opreme i najviše razine zvuka prije nego li dođe do izobličavanja. Sažimanje dinamičnog raspona znači smanjivanje razlike između najglasnijeg i najblažeg zvuka. To znači da možete slušati pri niskoj glasnoći, ali ipak jasno čuti dijalog.
Film i video
DVD-Video su snimljeni korištenjem filma ili videa. Ovaj uređaj može odrediti koja se vrsta koristila, pa tada upotrijebiti najprikladniju metodu progresivne produkcije. Film: snimljen pri 25 okvira u sekundi (diskovi PAL) ili 24 okvira u
sekundi (diskovi NTSC). (Također diskovi NTSC snimljeni pri 30 okvira u sekundi.) Općenito prikladno za filmove s pokretnim slikama.
Video: snimljen pri 25 okvira/50 polja u sekundi (diskovi PAL) ili 30
okvira/60 polja u sekundi (diskovi NTSC). Općenito prikladno za televizijske dramske programe ili animirane filmove.
Gateway (usmjernik protokola)
IP adrese elektronskog uređaja koji pruža pristup Internetu. Obično se naziva usmjernik IP adrese.(npr. 192.168.0.1)
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) (visokorezolucijsko multimedijsko sučelje)
HDMI je digitalno sučelje za potrošačke elektronske proizvode. Za razliku od uobičajenih veza, prenosi nezbijene digitalne video i audio-signale putem jednog kabela.
Hub (sabirna utičnica)
Koristi se za povezivanje više od jednog uređaja na mrežu.
IP adresa
Slijed brojeva koji razlučuju svaki uređaj na mreži, kad je uređaj npr. spojen na Internet. Kada koristite osobno računalo na LAN-u kako biste raspolagali osobnim računalom ili uređajem koji nije uključen u LAN, IP adresa se naziva lokalna IP adresa.(npr. 192.168.0.10)
JPEG (Joint Photographic Experts Group) (grupa združenih fotografskih stručnjaka)
To je sustav koji se koristi za sažimanje/dekodiranje nepomičnih slika u boji. Ako odaberete JPEG kao sustav pohrane na digitalnim kamerama i sl., podaci će se sažeti na 1/10–1/100 ishodišne veličine. Prednosti JPEG-a su: manje gubitka kvalitete slike s obzirom na stupanj sažimanja.
LAN (Local Area Network) (lokalna mreža)
Skupina povezanih uređaja u tvrtci, školi ili domu. Označava granice neke određene mreže.
Local storage (lokalna pohrana)
Ovo područje pohranjivanja se koristi kao odredište za podsadržaje za reproduciranje virtualnih paketa na BD-Videu.
LPCM (Linearna pulsno-kodna modulacija)
Ovo su vrste formata PCM. Ovo su nesažeti digitalni signali, slični onima koji se mogu naći na CD-ima.
MP3 (MPEG Audio Layer 3)
Metoda zvučnog sažimanja koja sažima audio na otprilike jednu desetinu njegove veličine bez ikakvog značajnog gubitka kvalitete zvuka.
Okviri i polja
Okviri se odnose na pojedinačne slike koje tvore snimku koju vidite na vašem televizoru. Svaki okvir se sastoji od dva polja.
Okvir Polje Polje
• Okvir i dalje pokazuje dva polja, stoga se može malo zamutiti, ali kvaliteta slike je općenito bolja.
• Polje i dalje prikazuje manje slikovnih informacija, stoga može biti grublje, ali nema zamućivanja.
Pojmovnik
39
RQT9185
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 35 ページ 2008年月22日 曜日 午前0時34分
HRVATSKI
Pan&Scan/Letterbox
Općenito, DVD-Video su proizvedeni s namjerom da se gledaju na televizoru širokog zaslona (omjer 16:9), tako da se slike često ne uklapaju na uobičajenim (omjer 4:3) televizorima. Dva stila slike, „Pan & Scan” i „Letterbox” , rješavaju taj problem.
Pan&Scan: stranice su izrezane tako da slika
ispunjava zaslon.
Letterbox: crne trake se pojave na vrhu i dnu slike
tako da sama slika izgleda kao da je u omjeru 16:9.
PCM (Pulsno-kodna modulacija)
To je jedan format za pretvaranje analognog zvuka u digitalni zvuk, omogućavajući vam da uživate u digitalnom zvuku bez ikakve gnjavaže.
Podmrežna maska
Omogućuje učinkovitu upotrebu mreže. Slijed brojeva koji određuju koji dio IP adrese, koji je pripisan svakom uređaju spojenom na usmjernik, je mrežni udio.
Progresivno/Petlja
Signalni standard PAL video ima 625 (ili 576) isprepletenih (i) pretražnih linija, dok progresivno pretraživanje, nazvano 625p (ili 576p), koristi dvostruko veći broj pretražnih linija. Za NTSC standard, one se nazivaju 525i (ili 480i) i 525p (ili 480p). Korištenjem progresivne produkcije možete uživati u visokorezolucijskom videu snimljenom na medijima kao što je DVD-Video. Vaš televizor mora biti kompatibilan kako biste uživali u progresivnoj snimci. Televizori Panasonic s ulaznim priključcima 625 (576)/50i · 50p, 525 (480)/60i · 60p su kompatibilni s progresivnim pretraživanjem.
Router (usmjernik)
Razlučuje IP adresu pripisanu svakom uređaju, kao što je osobno računalo, te usmjerava protok podataka unutar mreže.
Slika-u-slici
To je nova funkcija BD-Videa koja istovremeno reproducira primarnu i sekundarnu snimku. Na primjer, funkcija može reproducirati izvorni film kao primarnu snimku dok reproducira snimku komentara filmskog redatelja na malom zaslonu kao sekundarnu snimku.
Uzorkovana frekvencija
Uzorkovanje je postupak pretvaranja uzoraka vrhova zvučnih valova (analogni signal) koji su u određenim razmacima pretočeni u brojke (digitalno kodiranje). Uzorkovana frekvencija je broj uzoraka zabilježenih u sekundi, tako da veći brojevi znače vjerniju reprodukciju izvornog zvuka.
Virtualni paket
Neki diskovi BD-Video kopiraju podatke na druge medije (lokalna pohrana) i tada istovremeno reproduciraju sekundarni video, sekundarni zvuk i podnaslove (podsadržaje). Te funkcije se nazivaju virtualni paketi. Podsadržaji se automatski pohranjuju na druge medije s Interneta ili diska prije reproduciranja virtualnog paketa. Metode reprodukcije se razlikuju ovisno o disku.
1080i (1125i)
Jednom visokorezolucijskom slikom prolazi 1080 (1125) naizmjeničnih pretražnih linija kako bi se stvorila isprepletena slika. Stoga što 1080i (1125i) i više nego udvostručuje trenutno televizijsko emitiranje od 480i, detalji su puno jasniji i stvara realističniju i bogatu sliku.
1080p (1125p)
Jednom visokorezolucijskom slikom istovremeno prolazi 1080 (1125) pretražnih linija kako bi se stvorila progresivna slika. Progresivni video ne isprepliće pretražne linije kao isprepleteno pretraživanje, pa se javlja najmanja količina zaslonskog treperenja.
24p
To je progresivna slika snimljena brzinom od 24 okvira u sekundi.
720p (750p)
Jednom visokorezolucijskom slikom istovremeno prolazi 720 (750) pretražnih linija kako bi se stvorila progresivna slika. Progresivni video ne isprepliće pretražne linije kao isprepleteno pretraživanje, pa se javlja najmanja količina zaslonskog treperenja.
40
RQT9185
RQT9184~Body_mst.fm 38 20084月25日 金曜日 前11時2
Specifikacije
Signalni sustav: PAL/NTSC Raspon djelatne temperature: +5 do +35°C Raspon djelatne vlažnosti: 10 do 80 % RH (bez kondenzacije) Reprodukcijski diskovi:
BD-Video BD-ROM: Version 2 BD-RE: Version 3 (Single Layer, Dual Layer), JPEG
*6
BD-R Version 2 (Single Layer, Dual Layer) DVD-RAM: format DVD Video Recording, format AVCHD*8, JPEG
*4
DVD-R/DVD-R DL: format DVD-Video*1, format DVD Video Recording, format AVCHD
*1, 8
, DivX
*7
DVD-RW: format DVD-Video *1, format DVD Video Recording, format AVCHD
*1, 8
+R/+RW/+R DL: Video*1, AVCHD format
*1, 8
DVD-VIDEO: DVD-Video format CD-Audio: CD-DA CD-R/CD-RW:CD-DA, JPEG*5, MP3, DivX
*7
Kartica SD:
SD Memory Card*2 formatirana FAT12, FAT16, FAT32*3:
JPEG*4, format AVCHD
*8
Video-izlaz:
Izlazna razina: 1.0 Vp-p (75 Ω) Izlazni priključak: pinski utikač (1 sustav)
Izlaz S-video:
Izlazna razina Y: 1.0 Vp-p (75 Ω) Izlazna razina C: 0.286 Vp-p (75 Ω) pri praskanju
Izlani priključak: priključak S (1 sustav) Komponentni video-izlaz: (1080i/720p/480p/480i: 60 Hz) (1080i/720p/576p/576i: 50 Hz)
Izlazna razina Y: 1.0 Vp-p (75 Ω)
Izlazna razina PB: 0.7 Vp-p (75 Ω)
Izlazna razina PR: 0.7 Vp-p (75 Ω)
Izlazni priključak: iglasta utičnica (Y: zeleno, PB: plavo, PR: crveno)
(1 sustav)
Zvučni izlaz:
Razina izlaza: 2 Vrms (1 kHz, 0 dB)
Izlazni priključak: pinski utikač
Broj priključaka: 2 kanala: 1 sustav
5.1-kanalni diskretni izlaz: 1 sustav
Zvučna izvedba:
Frekvencijski odziv:
• DVD (linearni zvuk): 4 Hz do 22 kHz (48 kHz uzorkovanje)
4 Hz do 44 kHz (96 kHz uzorkovanje)
• CD-Audio: 4 Hz do 20 kHz
Omjer S/N: 115 dB
Dinamični raspon: 100 dB
Ukupno harmonijsko izobličenje: 0.003 %
Digitalni zvučni izlaz:
Optički digitalni izlaz: optički priključak Suosni digitalni izlaz: pinski utikač
Izlaz HDMI AV
Izlazni format: 1080p/1080i/720p/576p/480p Izlazni priključak: vrsta A (19 iglica) HDMITM (duboka boja, zvuk velike brzine)
• Ovaj uređaj podražava funkciju „HDAVI Control 3”.
Utor karticeSD:
Izlazni priključak: 1 sustav
Ethernet:
10BASE-T/100BASE-TX: 1 sustav
Optičko podizanje: sustav s 2 leće
Duljina vala: 782 nm (CD-i)/662 nm (DVD-i)/405 nm (BD-i)
Specifikacija LASERA Razred 1 LASER proizvod:
Duljina vala: 782 nm (CD-i)/662 nm (DVD-i)/405 nm (BD-i)
Snaga lasera: Sa sigurnosnom zaštitom se ne emitira nikakva opasna radijacija
Napajanje struje: AC 230 do 240 V, 50 Hz Potrošnja energije: Approx. 27 W Potrošnja energije u stanju čekanja: manje od 1 W Dimenzije (Š×D×V)
Bez stršećih dijelova: 430 mm 313 mm 59 mm
Uključujući stršeće dijelove: 430 mm 320 mm 59 mm Masa: cca. 3.3 kg
Bilješka
Specifikacije su podložne promjenama bez nužnih obavještavanja.
*1
Potrebno je dovršavanje.
*2
Uključuje SDHC-karticu.
Uključuje miniSD-kartice (potreban miniSD-pretvarač) Uključuje microSD-kartice (potreban microSD-pretvarač)
*3
Ne podržava dugo ime datoteke
*4
Ukupan kombinirani maksimalni broj prepoznatljivih slikovnih
sadržaja i direktorija: 3000 slikovnih sadržaja i 300 direktorija.
*5
Ukupan kombinirani maksimalni broj prepoznatljivih slikovnih
sadržaja i direktorija: 999 slikovnih sadržaja i 99 direktorija.
*6
Ukupan kombinirani maksimalni broj prepoznatljivih slikovnih
sadržaja i direktorija: 9999 slikovnih sadržaja i 300 direktorija.
*7
Ukupan kombinirani maksimalni broj prepoznatljivih slikovnih
sadržaja i direktorija: 200 slikovnih sadržaja i 300 direktorija.
*8
Format AVCHD V1.0
• Upotrjebljivi kapacitet će biti manji. (SD-kartica)
Popis jezičnih kodova Unesite kod uz pomoć tipki s brojevima
Abkhazijanski: 6566 Afarski: 6565 Afrikaans: 6570 Albanski: 8381 Amharički: 6577 Arapski: 6582 Armenijski: 7289 Assameški: 6583 Aymarski: 6589 Azerbejdžanski: 6590 Baškirski: 6665 Basque: 6985 Bengalski; Banglaški: 6678 Bhutani: 6890 Bihari: 6672 Bretonski: 6682 Bugarski: 6671 Burmeški: 7789 Bjeloruski: 6669 Kambođanski: 7577 Katalanski: 6765
Kineski: 9072 Korzički: 6779 Hrvatski: 7282 Češki: 6783 Danski: 6865 Nizozemski: 7876 Engleski: 6978 Esperanto: 6979 Estonijski: 6984 Faroeski: 7079 Fiji: 7074 Finski: 7073 Francuski: 7082 Frizijski: 7089 Galicijski: 7176 Gruzijski: 7565 Njemački: 6869 Grčki: 6976 Grenlandski: 7576 Guarani: 7178 Gujarati: 7185 Hausa: 7265 Hebrejski: 7387
Hindi: 7273 Madžarski: 7285 Islandski: 7383 Indonezijski: 7378 Interlingua: 7365 Irski: 7165 Talijanski: 7384 Japanski: 7465 Javaneski: 7487 Kanadski: 7578 Kashmiri: 7583 Kazakh: 7575 Kirgiški: 7589 Korejski: 7579 Kurdski: 7585 Laotijski: 7679 Latin: 7665 Latvijski, Letski: 7686 Lingala: 7678 Lituanski: 7684 Makedonski: 7775 Malagasy: 7771
Malajski: 7783 Malayalam: 7776 Malteški: 7784 Maorski: 7773 Marathi: 7782 Moldavski: 7779 Mongolski: 7778 Nauru: 7865 Nepalski: 7869 Norveški: 7879 Orija: 7982 Pašto, Pušto: 8083 Perzijski: 7065 Poljski: 8076 Portugalski: 8084 Punjabi: 8065 Quechua: 8185 Rhaeto-Romance: 8277 Rumunjski: 8279 Ruski: 8285 Samoanski: 8377 Sanskrit: 8365
Škotski Gaelski: 7168 Srpski: 8382 Srpsko-Hrvatski: 8372 Šona: 8378 Sindi: 8368 Singaleški: 8373 Slovački: 8375 Slovenski: 8376 Somalijski: 8379 Španjolski: 6983 Sudanski: 8385 Swahili: 8387 Švedski: 8386 Tagalog: 8476 Tajik: 8471 Tamil: 8465 Tatar: 8484 Telugu: 8469 Thai: 8472 Tibetanski: 6679 Tigrinya: 8473
Tonga: 8479 Turski: 8482 Turkmenistanski: 8475 Twi: 8487 Ukrajinski: 8575 Urdu: 8582 Uzbekistanski: 8590 Vijetnamski: 8673 Volapük: 8679 Velški: 6789 Wolof: 8779 Xhosa: 8872 Jidiš: 7473 Yoruba: 8979 Zulu: 9085
41
RQT9185
Cd
RQT9184~Body_mst.fm 39 20084月25日 金曜日 後1時43分
HRVATSKI
Obavijesti za korisnike o sakupljanju i uklanjanju stare opreme i iskorištenih baterija
Ovi simboli na proizvodima, pakiranju i/ili pratećim dokumentima znače da se iskorišteni električni i elektronski proizvodi i baterije ne smiju miješati s uobičajenim kućanskim otpadom. Zbog ispravnog postupanja, obnavljanja i recikliranja starih proizvoda i istrošenih baterija, odnesite ih na sakupljačka mjesta, u skladu s vašim državnim zakonima i direktivama 2002/96/EC i 2006/66/EC. Ispravnim otklanjanjem ovih proizvoda i baterija, pomoći ćete sačuvati vrijedne resurse i spriječiti bilo kakve negativne posljedice na ljudsko zdravlje i okoliš koje bi inače mogle nastati neispravnim rukovanjem otpadom. Za više obavijesti o sakupljanju i recikliranju starih proizvoda i baterija, obratite se vašoj lokalnoj upravi, službi za odlaganje otpada ili mjestu prodaje na kojem ste kupili proizvode. Za neispravno odlaganje otpada mogu biti primjenjive kazne, u skladu s državnim zakonima.
Za poslovne korisnike u Europskoj Uniji
Ako želite otkloniti električku ili elektronsku opremu, obratite se vašem distributeru ili dobavljaču za daljnje informacije.
[Informacije o odlaganju u ostalim zemljama izvan Europske Unije]
Ovi simboli važeći su samo u Europskoj Uniji. Ako želite odložiti predmete, obratite se vašoj lokalnoj upravi ili dobavljaču za ispravnu metodu odlaganja.
Bilješka o simbolu baterije (primjer donjih dvaju simbola):
Ovaj simbol može se koristiti u kombinaciji s kemijskim simbolom. U tom slučaju podliježe zahtjevima postavljenim od direktive za dotičnu kemikaliju.
Java i svi zaštitni znakovi i logotipi temeljeni na Javi su zaštitni znaci ili registrirani znaci tvrtke Sun Microsystems, Inc. u SAD-u i ostalim zemljama.
Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories. Dolby i dvostruki simbol D su zaštitni znaci tvrtke Dolby Laboratories. „DTS” je registrirani zaštitni znak tvrtke DTS, Inc. i „DTS-HD Master Audio | Essential” je zaštitni znak tvrtke DTS, Inc. U.S. Patent Nos. 6,836,549; 6,381,747; 7,050,698; 6,516,132 i 5,583,936. Ovaj proizvod uključuje tehnologiju za zaštitu od umnožavanja koja je zaštićena patentima SAD-a i drugih prava intelektualnog vlasništva.
Upotrebu ove tehnologije za zaštitu od umnožavanja mora ovlastiti Macrovision i ona je namijenjena za kućnu i ostale ograničene upotrebe ako Macrovision ne odredi drugačije. Zabranjeno je obrnuto projektiranje i rastavljanje.
HDMI, logotip HDMI i High-Definition Multimedia Interface su zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke HDMI Licensing LLC. Ovaj proizvod je licenciran pod portfeljskom AVC dozvolom za patente i portfeljskom VC-1 dozvolom za patente za osobnu i nekomercijalnu
upotrebu potrošača da kodira video u skladu s AVC Standardom i VC-1 Standardom („AVC/VC-1 Video”) i/ili (ii) dekodira AVC/VC-1 Video kojeg je kodirao potrošač angažiran u osobnu i nekomercijalnu aktivnosti/ili je dobavljen od video-dobavljača koji je ovlašten dobavljati AVC/ VC-1 Video. Neće se odobravati dozvola za bilo koju drugu upotrebu. Dodatne informacije mogu se dobiti od MPEG LA, LLC. Vidi http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ je zaštitni znak tvrtke Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. „AVCHD” i logotip „AVCHD” su zaštitni znaci tvrtke Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. i Sony Corporation. SDHC Logo je zaštitni znak. Dijelovi ovog proizvoda su zaštićeni zakonom protiv umnožavanja i omogućeni su pod dozvolom od ARIS/SOLANA/4C. Službeni DivX® ovjereni proizvod.
Reproducira sve inačice DivX® videa (uključujući DivX®6) sa standardnom reprodukcijom medijskih datoteka DivX®. DivX, DivX Certified i povezani logotipi su zaštitni znaci tvrtke DivX, Inc. i koriste se pod dozvolom.
„Blu-ray Disc” je zaštitni znak. Logotip „BD-LIVE” je zaštitni znak tvrtke Blu-ray Disc Association. „BONUSVIEW” je zaštitni znak tvrtke Blu-ray Disc Association.
CLASS 1 LASER PRODUCT
EU
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
ps
Internetska stranica: http://panasonic.hr
RQT9185-B
F0508UY0
Sukladno direktivi 2004/108/EC, članku 9 (2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
RQT9185~BCover_mst.fm 80 200年4月25 金曜日 後3時10分
OPASNOST – VIDLJIVO I NEVIDLJIVO LASERSKO ZRAČENJE
KAD JE OTVORENO. IZBJEGAVAJTE IZRAVNO IZLAGANJE ZRACI.
Kazalo sadržaja
AVCHD ................................................................................... 38
BD-J ....................................................................................... 38
BD-Live ............................................................................ 16, 38
BONUSVIEW (Final Standard Profile) ........................... 16, 38
Brojčani podaci BD-Videa ...................................................26
Čišćenje
Disk ...................................................................................37
Glavni uređaj .....................................................................37
Leća ................................................................................... 37
DivX ............................................................................ 20, 22, 38
Dolby Digital .................................................................... 27, 38
Dolby Digital Plus ..................................................... 17, 27, 38
Dolby TrueHD ........................................................... 17, 27, 38
Dovršavanje ............................................................................ 4
DTS ..................................................................................27, 38
DTS-HD ..................................................................... 17, 27, 38
Format ................................................................................... 16
Funkcija ponovnog reproduciranja ..................................... 15
HDMI .............................................................................. 6, 7, 38
IP adresa .........................................................................12, 38
Izbornik
Podešavanje ...................................................................... 26
Skočni ...............................................................................14
Zaslonski ........................................................................... 24
Izbornik Setup (podešavanja) .............................................. 26
Izravni upravljač ................................................................... 14
Jezik
Popis kodova ....................................................................38
Zaslonski ........................................................................... 27
Zvučni zapis ...................................................................... 24
Zvuk ............................................................................ 24, 26
JPEG .......................................................................... 18, 22, 38
Kod daljinskog upravljača ..................................................... 5
Kut ......................................................................................... 24
LAN .................................................................................... 9, 38
Lokalna pohrana ..................................................................... 38
LPCM .....................................................................................38
MP3 ............................................................................ 21, 22, 38
Nepomične slike ................................................................... 18
Održavanje ............................................................................ 37
Ovlašteni poslužitelj ............................................................. 13
PCM pretvaranje ................................................................... 27
Podnaslov.............................................................................. 24
Poglavlje ................................................................................ 18
Ponovno reproduciranje ...................................................... 25
Poruke o stanju .................................................................... 15
Popis izvođenja .................................................................... 21
Poslužitelj DNS ............................................................... 12, 38
Povećanje dijaloga ............................................................... 25
Poveznica VIERA „HDAVI ControlTM” .................................. 23
Prezentacija .......................................................................... 19
Progresivno ..................................................................... 25, 39
Razina brojčanih podataka .................................................. 26
Redukcija buke (NR)
Integrirani NR ....................................................................25
3D NR ................................................................................ 25
Re-master .......................................................................15, 25
SD-kartica ......................................................................... 5, 16
Skočni izbornik ..................................................................... 14
Slika-u-slici ...........................................................................16
Svojstva
Nepomična slika ....................................................................
Poglavlje ............................................................................ 18
TV sustav ............................................................................... 28
Ugrađeni programi ................................................................. 9
Podnaslov ................................................................... 24, 26
Veza
HDMI ............................................................................... 6, 7
Pojačalo/ prijemnik .......................................................... 7, 8
Virtualni paket ....................................................................... 16
V. okruženje ..........................................................................25
Zadane postavke .................................................................. 29
Zaslonski
Izbornik ............................................................................ . 24
Jezik .................................................................................. 27
Poruke o stanju ................................................................. 15
Zvučni zapis .......................................................................... 24
Zvuk
Jezik ............................................................................ 24, 26
Kanali ................................................................................ 24
Mijenjanje zvuka ................................................................ 15
Obilježja ............................................................................. 24
24p ...................................................................................25, 28
OPREZ – VIDLJIVO I NEVIDLJIVO ZRAČENJE KLASE 3 DOK JE OTVORENO.
IZBJEGAVAJTE IZLAGANJE ZRACI.
(Unutar proizvoda)
(Stražnja strana proizvoda)
D
LASERSKI UREĐAJ PRVE KLASE
A B
F
Č
H
I
J
K
L
M N O
P
R
S
T
U
V
Z
D
Loading...