Cher client
Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil.
Pour des performances et une sécurité optimales, lire attentivement ces instructions.
Avant de brancher, de faire fonctionner ou de régler l’appareil, lire attentivement la totalité de ce mode d’emploi. Veuillez conserver ce mode d’emploi pour une consultation ultérieure.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil. Suivez les consignes de sécurité de l’appareil et celles qui sont répertoriées ci-dessous. Conservez ce mode d’emploi afin de vous y référer ultérieurement.
1)Lire ces instructions.
2)Conserver ces instructions.
3)Tenir compte de tous les avertissements.
4)Respecter toutes les instructions.
5)Ne pas utiliser pas cet appareil à proximité de l’eau.
6)Ne nettoyer qu’avec un chiffon sec.
7)Ne pas boucher les ouvertures de ventilation. Installer selon les instructions du fabricant.
8)Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des accumulateurs de chaleur, des poêles, ou d’autres appareils (comprenant des amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9)Veillez à ne pas marcher sur le fil d’alimentation et à ce qu’il ne soit pas pincé, en particulièrement au niveau des fiches, des prises de courant et du point où ils sortent de l’appareil.
10)N’utiliser que des accessoires spécifiés par le fabricant.
11)Débrancher cet appareil pendant un orage ou quand il n’est pas utilisé pendant une longue période.
12)La réparation est nécessaire quand l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple détérioration du fil d’alimentation CA ou de la fiche, projection de liquide ou chute d’objets dans l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, fonctionnement anormal de l’appareil, chute de l’appareil.
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU PRODUIT,
≥N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ,
ÀUNE CHUTE DE GOUTTES OU À DES ÉCLABOUSSURES ET
NE PLACEZ AUCUN RÉCIPIENT CONTENANT UN LIQUIDE TEL QU’UN VASE AU-DESSUS.
≥N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
≥NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE): IL N’Y A
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE INTERVENTION À UN PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT!
CET APPAREIL UTILISE UN LASER.
L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES.
NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE RÉPARER SOI-MÊME. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT!
≥ NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS UNE
BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE.
≥ NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION DE
L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJETS SIMILAIRES.
≥NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L’APPAREIL.
≥JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC
L’ENVIRONNEMENT.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.
Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de l’équipement et soit facilement accessible.
Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fiche du cordon d’alimentation secteur.
Pour isoler complètement cet appareil du secteur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de courant.
Le marquage d’identification du produit se trouve sur la partie inférieure de l'adaptateur CA et de l'adaptateur sans fil.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS.
Piles
1Bloc-pile (Bloc-pile lithium-ion)
≥Utiliser cet appareil pour recharger le bloc-pile.
≥Ne pas utiliser le bloc-pile avec tout autre appareil que le lecteur spécifié.
≥Ne pas utiliser le lecteur à l’extérieur s’il neige ou s’il pleut. (Le bloc-pile n’est pas étanche.)
≥Ne laissez pas la saleté, le sable, les liquides ou autres corps étrangers entrer en contact avec les bornes.
≥Ne touchez pas les broches de la fiche (i et j) avec des objets métalliques.
≥Ne démontez/remontez pas le bloc-pile, ne le faites pas chauffer et ne le jetez pas dans le feu.
≥N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de toute flamme.
≥Ne laissez pas la ou les batteries dans un véhicule exposé au soleil avec vitres et portes fermées pendant une longue période de temps.
2Piles (Piles alcalines ou au manganèse)
Une utilisation non appropriée des piles peut entraîner une fuite d’électrolyte qui peut endommager les parties entrant en contact avec le fluide et provoquer un incendie.
≥Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou des piles de différents types.
≥Ne chauffez pas, n'exposez pas à une flamme.
≥Ne laissez pas de façon prolongée les piles exposées au rayonnement direct du soleil dans une voiture aux portières et aux fenêtres fermées.
≥N'ouvrez pas, ne court-circuitez pas les piles.
≥N'essayez pas de recharger des piles alcalines ou au manganèse.
≥Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
Enlevez les piles si la télécommande doit rester inutilisée pendant une durée prolongée. Gardez dans un endroit frais à l'abri de la lumière.
Si de l’électrolyte entre en contact avec vos mains ou vos vêtements, lavez-les abondamment avec de l’eau.
Si de l’électrolyte entre en contact avec vos yeux, ne les frottez pas. Rincez-vous les yeux abondamment avec de l’eau, puis consultez un médecin.
3 Élimination des piles
Vérifiez et respectez les réglementations locales lorsque vous jetez les piles.
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. Ne remplacez qu’avec une batterie identique ou d’un type recommandé par le fabricant. L’élimination des batteries usées doit être faite conformément aux instructions du manufacturier.
Pour le bloc-pile (bloc-pile lithium-ion)
Avertissement
Risque de feu, explosion ou brûlures. Ne pas démonter, chauffer à plus de 60 xC ni incinérer.
VQT2J82
2
58
Remarque concernant la batterie rechargeable
Celle-ci est recyclable.
Veuillez respecter la réglementation locale en matière de recyclage.
Adaptateur CA
Cet adaptateur CA fonctionne sur le secteur entre 100 V et 240 V. Mais
≥Si la fiche ne peut pas être insérée dans la prise d’alimentation secteur, se procurer un adaptateur de fiche adéquat.
AVERTISSEMENT
LES CONDUCTEURS DE VEHICULE NE DOIVENT NI FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL, NI L’AFFICHER PENDANT LA CONDUITE.
S’ils le font, ils seront distraits et cette imprudence peut provoquer une collision entraînant ainsi une blessure grave et un dommage des biens.
Ne pas laisser l’appareil sur votre ordinateur portable pendant une longue période alors que vous l’utilisez. L’appareil peut chauffer et provoquer des brûlures.
Pour éviter tout dommage
Évitez d’effectuer les opérations suivantes:
≥Vaporiser des insecticides inflammables à proximité de l’appareil.
≥Appuyer sur l’écran LCD.
≥Toucher la lentille et les autres composants du capteur à laser. N’utilisez pas l’appareil dans les endroits suivants:
≥Endroits sablonneux tels que la plage.
≥Sur des coussins, des canapés, ou un appareil chaud tel que les
amplificateurs.
Ne laissez pas l’appareil dans une voiture non aérée ou exposée aux rayons directs du soleil ou à des températures élevées.
Précautions à prendre lors de l’écoute à l’aide d’un casque ou d’écouteurs
≥À pleine puissance, l’écoute prolongée peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Utilisez le casque ou les écouteurs fournis avec l’appareil.
≥Réduisez le volume ou cessez l’utilisation si vous éprouvez un bourdonnement dans les oreilles.
≥N’utilisez pas cet appareil en conduisant un véhicule motorisé. Cela risquerait de provoquer un accident de la route, et l’utilisation est illégale dans un grand nombre de régions.
≥Dans les situations qui comportent un danger potentiel, veuillez faire preuve d’une très grande prudence ou cesser temporairement l’utilisation.
≥Même si le casque ou les écouteurs sont de type ouvert, c’est-à- dire conçus pour permettre d’entendre les bruits ambiants, prenez garde d’élever le son au point de ne plus entendre.
≥Une pression excessive du son provenant des écouteurs et hautparleurs peut entraîner une perte de l’ouïe.
≥L'écoute à plein volume prolongée peut nuire à l'audition de l'utilisateur. Veillez à utiliser le casque ou les écouteurs fournis ou conseillés.
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la
documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et
appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures
ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer
sur les piles (voir les 2 exemples cicontre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à
Cd la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
VQT2J82
3
59
Table des matières |
|
Mise en marche |
|
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES ......... |
2 |
Accessoires .............................................................. |
4 |
Entretien de l’appareil et des supports .................. |
5 |
Informations sur le support (disque, carte et |
|
dispositif USB) ....................................................... |
6 |
Généralités .................................................................... |
8 |
Installation de l’appareil ........................................ |
10 |
Préparer l’alimentation .......................................... |
10 |
Allumer/éteindre l’appareil .................................... |
11 |
Affichez FUNCTION MENU .................................... |
12 |
Régler les images sur l’écran LCD ....................... |
12 |
Charger un disque, une carte SD ou un dispositif |
|
USB ....................................................................... |
13 |
Lecture |
|
Lecture de base (Lire les contenus vidéo) .......... |
14 |
Profiter de BD-Live ou de BONUSVIEW en |
|
BD-Vidéo .............................................................. |
18 |
Lire de la musique ................................................. |
19 |
Lire des films ou des photos comme Cadre |
|
Photo .................................................................... |
20 |
Lire des photos ...................................................... |
22 |
Lires des vidéos DivX® .......................................... |
24 |
Modifier les paramétrages dans le menu à |
|
l’écran ................................................................... |
26 |
Utiliser cet appareil avec d’autres |
|
équipements.......................................................... |
28 |
Opérations liées avec le téléviseur |
|
(VIERA Link “HDAVI Control™”) ........................ |
29 |
Réseau |
|
Connexion à un réseau à large bande |
|
passante ............................................................... |
31 |
Réglage facile du Réseau ...................................... |
32 |
Utiliser VIERA CAST .............................................. |
34 |
Mise à jour du logiciel ........................................... |
35 |
Caractéristique DLNA ............................................ |
36 |
Paramétres |
|
Modifier les paramétrages de l’appareil ............... |
38 |
Référence |
|
Licences ...................................................................... |
44 |
Profiter d’un signal audio et vidéo à haut débit |
|
binaire ................................................................... |
45 |
A propos des fichiers MP3/JPEG/DivX/AVCHD/ |
|
MPEG2 .................................................................. |
46 |
Indicateurs et messages à l’écran ........................ |
48 |
Guide de résolution des pannes .......................... |
50 |
Spécifications ......................................................... |
54 |
Glossaire ................................................................ |
56 |
VQT2J82 Index ..................................................................... |
245 |
4
Accessoires
Veuillez vérifier et identifier les accessoires
fournis. Utilisez les numéros indiqués entre
parenthèses au moment de demander à obtenir les pièces de rechange.
(Numéros produit corrects à partir d'avril 2010. Sous réserve de modifications.)
∑1 Télécommande (N2QAKB000087)
∑2 Piles pour la télécommande
(pour le remplacement > 9)
∑1 Adaptateur CA
∑1 Cordon d’alimentation
≥Utilisation réservée à cette unité. Ne l’utilisez pas avec un autre équipement. En outre, évitez d’utiliser les cordons de cet appareil avec d’autres équipements.
∑1 Bloc-batterie rechargeable
Inclus |
En option |
|
DY-DB30 |
DY-DB30 |
DY-DB15 |
|
DY-DB100 |
|
|
≥Le temps de lecture peut varier selon le type de blocbatterie. (> 11, “Temps approximatifs de recharge et de lecture (en heures)”)
∑1 Adaptateur LAN de connexion sans fil (DY-WL10) (C5ZZZ0000049)
∑1 Connecteur USB en forme de L (K9ZZ00002125)
≥N’utilisez pas de cordon d’alimentation ni d’Adaptateur LAN de connexion sans fil avec d’autres appareils. L’adaptateur LAN sans fil n’est pas conçu pour être utilisé avec un
ordinateur.
≥L’adresse MAC est indiquée sur le bas de l’adaptateur LAN sans fil.
60
Entretien de l’appareil et des supports
Manipulation des disques et des cartes
∫ Disques propres
A FAIRE |
A NE PAS FAIRE |
Passez un chiffon humide puis essuyez.
∫Précautions pour la manipulation des disques et des cartes
≥Manipulez les disques par les bords pour éviter les rayures accidentelles ou les traces de doigt sur le disque.
≥N’apposez pas d’étiquettes ou d’autocollants (Cela pourrait déformer les disques, et les rendre inutilisables).
≥N’écrivez pas sur le côté étiquette avec un stylo à bille ou un autre instrument d’écriture.
≥N’utilisez pas de sprays de nettoyage pour disques, de benzine, de diluant, de liquides contre l’électricité statique ou tout autre solvant.
≥N’utilisez pas de protecteurs ou de couvertures inrayables.
≥Nettoyez toute la poussière, l’eau ou les objets étrangers des contacts présents à l’arrière de la carte.
≥N’utilisez pas les disques suivants:
jDisques présentant des traces d’adhésif provenant d’autocollants ou d’étiquettes enlevés (disques de location etc.).
jDisques très gondolés ou fendillés.
jDisques ayant une forme irrégulière, tels que disques en forme de coeur.
Entretien
∫Pour nettoyer, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
≥Utilisez un nettoyant pour lunettes pour enlever les taches persistantes de l’écran LCD.
≥N’utilisez pas un chiffon à poussière en microfibre sur l’écran LCD. Faites attention quand vous essuyez le boîtier externe.
≥N’utilisez pas d’alcool, de diluant ou de benzine pour nettoyer cet appareil.
≥Veillez à ne pas essuyer l’écran LCD ou son pourtour avec un chiffon rêche et à ne pas les frotter: cela pourrait rayer les surfaces.
∫ Entretien de l’objectif
≥Enlevez la poussière soigneusement avec un dispositif de nettoyage à souffle d’air pour objectifs (option).
≥Produit conseillé:
Kit pour le nettoyage d’objectifs (SZZP1038C) (Disponible chez les revendeurs Panasonic.)
≥Vous ne pouvez pas utiliser un nettoyant pour lentilles type CD.
≥Veillez à ne pas toucher l’objectif avec les doigts.
En cas d’élimination ou de cession de cet appareil
L’appareil est à même de mémoriser les paramétrages de |
marche |
|
l’utilisateur. Si vous vous séparez de cette unité par élimination |
||
tous les paramétrages aux valeurs définies en usine de façon à |
||
ou par cession, suivez la procédure indiquée pour ramener |
|
|
supprimer les paramétrages de l’utilisateur. (> 50, “Pour |
en |
|
ramener tous les paramétrages aux réglages d’usine”) |
||
Mise |
||
≥ L’historique de l’exploitation peut être enregistré dans la |
||
|
||
mémoire de cet appareil. |
|
Lecture
Réseau
Paramétres
Référence
VQT2J82
5
61
Informations sur le support (disque, carte et dispositif USB)
Disques en vente dans le commerce
Ce tableau présente les différents types de disques présents dans le commerce que vous pouvez utiliser, et il inclut les logos qui doivent figurer sur les disques et/ou leur emballage.
Type de support |
Caractéristiques |
Indiqué |
|
et logo |
comme |
||
|
|||
|
Disques vidéo et musique |
|
|
|
Haute Définition (HD) |
|
|
|
≥ Disques prenant en |
|
|
|
charge BD-Live (BD-ROM |
|
|
|
Profile 2) permettant |
|
|
|
l’utilisation de fonctions |
|
|
|
interactives quand |
|
|
|
l’appareil est connecté à |
|
|
|
Internet en plus de la |
|
|
BD-Vidéo |
fonction BONUSVIEW. |
|
|
|
|
||
|
|
[BD-V] |
≥ Disques prenant en charge BONUSVIEW (BD-ROM Profile 1 version 1.1/ Final Standard Profile) permettant l’utilisation des fonctions Picture-in- Picture.
DVD-Vidéo Disques vidéo et musique haute qualité
|
|
|
|
|
|
[DVD-V] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Disques compacts (CD) |
|
|
|
|
|
|
contenant des données |
|
|
|
|
CD |
audio et de la musique |
|
|
|
|
|
≥ Le fonctionnement et la |
|
||
|
|
|
|
|
qualité sonore des CD |
[CD] |
|
|
|
|
|
non conformes aux |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
spécifications CD-DA (CD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
avec contrôle anti-copie |
|
|
|
|
|
|
etc.) ne peuvent pas être |
|
|
|
|
|
|
garantis. |
|
VQT2J82
6
Supports enregistrés par l’utilisateur
Ce tableau montre les différents types de disques enregistrés avec d’autres dispositifs que vous pouvez utiliser.
Finalisé Cette marque signifie que vous devez finaliser le disque au moyen du magnétoscope DVD etc. avant la lecture. Pour plus de détails concernant la finalisation, veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de votre appareil.
Type de support |
Formats |
Indiqué |
||
|
et logo |
comme |
||
|
|
|||
|
BD-RE |
≥ Version 3 du format |
[BD-V] |
|
|
|
|
d’enregistrement BD-RE |
|
|
|
|
≥ Format JPEG |
[JPEG] |
|
|
|
|
|
|
BD-R |
≥ Version 2 du format |
[BD-V] |
|
|
|
|
d’enregistrement BD-R |
|
|
|
|
≥ Format DivX® |
[DivX] |
|
|
|
|
|
|
DVD-RAM |
≥ Version 1.1 du format |
[DVD-VR] |
|
|
|
|
d’enregistrement |
|
|
|
|
DVD-Vidéo |
|
|
|
|
≥ Format JPEG |
[JPEG] |
|
|
|
≥ Format AVCHD |
[AVCHD] |
|
DVD-R/RW |
≥ Format DVD-Vidéo |
[DVD-V] |
|
|
≥ Version 1.1 du format |
[DVD-VR] |
||
|
|
|
||
|
Finalisé |
|
d’enregistrement |
|
|
|
|
DVD-Vidéo |
|
|
|
|
≥ Format AVCHD |
[AVCHD] |
|
|
|
≥ Format DivX® (DVD-RW |
[DivX] |
|
|
|
non pris en charge) |
|
|
|
|
≥ Format MP3 (DVD-RW |
[MP3] |
|
|
|
non pris en charge) |
|
|
|
|
≥ Format JPEG (DVD-RW |
[JPEG] |
|
|
|
non pris en charge) |
|
|
DVD-R DL |
≥ Format DVD-Vidéo |
[DVD-V] |
|
|
≥ Version 1.2 du format |
[DVD-VR] |
||
|
|
|
||
|
Finalisé |
|
d’enregistrement |
|
|
|
|
DVD-Vidéo |
|
|
|
|
≥ Format AVCHD |
[AVCHD] |
|
|
|
≥ Format DivX® |
[DivX] |
|
|
|
≥ Format MP3 |
[MP3] |
|
|
|
≥ Format JPEG |
[JPEG] |
|
|
|
|
|
rR/rRW/rR DL |
≥ Format rVR |
[DVD-V] |
||
|
|
|
(enregistrement vidéo |
|
|
|
|
rR/rRW) |
|
|
Finalisé |
|
|
|
|
|
≥ Format AVCHD |
[AVCHD] |
|
|
|
|
||
|
CD-R/RW |
≥ Format CD-DA |
[CD] |
|
|
≥ Format MP3 |
[MP3] |
||
|
|
|
||
|
|
|
≥ Format JPEG |
[JPEG] |
|
Finalisé |
|
||
|
|
≥ Format DivX® |
[DivX] |
|
|
|
|
≥Il pourrait ne pas être possible de lire les disques ci-dessus dans certains cas, du fait du type de disques, des conditions d’enregistrement, de la méthode d’enregistrement et de la façon dont les fichiers ont été créés.
≥Quand un disque enregistré au format AVCHD est lu, la vidéo pourrait s’arrêter pendant quelques secondes au niveau des portions séparées, du fait d’interventions de suppression ou de montage.
∫ BD-RE, BD-R
Les disques enregistrés en mode DR au moyen d’enregistreurs de disques Blu-ray Panasonic pourraient présenter des problèmes de lecture du son etc.
62
Cartes SD
Ce tableau montre les différents types de cartes enregistrées avec d’autres dispositifs que vous pouvez utiliser.
Type de support* |
Formats |
Indiqué comme |
Carte Mémoire SD |
|
|
(de 8 Mo à 2 Go) |
≥ Format JPEG |
[JPEG] |
Carte Mémoire SDHC |
≥ Format |
|
(de 4 Go à 32 Go) |
AVCHD |
[AVCHD] |
Carte Mémoire SDXC |
≥ MPEG2 format |
[MPEG2] |
(48 Go, 64 Go) |
|
|
* Y compris les cartes miniSD, les cartes microSD, les cartes microSDHC et les cartes microSDXC
Les types de cartes mentionnées ci-dessus sont appelées “carte SD” dans le présent mode d’emploi.
≥ Les cartes miniSD, les cartes microSD, |
|
les cartes microSDHC et les cartes |
|
microSDXC doivent être utilisées avec |
ADAPTER |
l’adaptateur fourni avec la carte. |
|
≥ Nous vous conseillons d’utiliser une |
|
carte SD Panasonic. |
|
Veuillez consulter les dernières |
|
informations sur le site Internet suivant. |
|
http://panasonic.jp/support/global/cs/ |
|
(Ce site est en anglais uniquement.) |
|
≥Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires SD conformes aux spécifications carte FAT12 et aux formats FAT16, ainsi qu’avec les cartes mémoire SDHC au format FAT32 (il ne prend pas en charge les noms de fichier longs) et les cartes mémoire SDXC en exFAT.
≥Si la carte SD est utilisée avec des ordinateurs ou des appareils incompatibles, les contenus enregistrés peuvent être effacés en raison du formatage de la carte, etc.
≥Quand vous utilisez des cartes 4 Go à 32 Go, seules les cartes SD présentant le logo SDHC peuvent être utilisées.
≥Quand vous utilisez des cartes 48 Go à 64 Go, seules les cartes SD présentant le logo SDXC peuvent être utilisées.
≥La mémoire réellement utilisable est légèrement inférieure à la capacité de la carte.
≥Si la carte SD est formatée sur un PC, vous pourriez ne pas pouvoir l’utiliser sur cet appareil.
≥Gardez la Carte Mémoire hors de portée des enfants, risque d’ingestion.
≥Quand une carte enregistrée au format AVCHD est lue, la vidéo pourrait momentanément se mettre en pause, notamment quand un enregistrement se termine et que l’enregistrement suivant commence. Cela est normal et ne constitue pas un problème.
≥Les cartes mémoire SDHC et les cartes mémoire SDXC peuvent être utilisées sur des équipements compatibles avec la ou les cartes appropriées. (Les cartes mémoire SDHC peuvent aussi être utilisées sur des équipements compatibles avec les cartes mémoire SDXC)
L’utilisation de l’une ou l’autre de ces cartes sur un PC non compatible ou un équipement non compatible pourrait se traduire par leur formatage etc. et la perte du contenu enregistré.
≥Commutez le bouton de protection en écriture en position “LOCK” pour protéger le contenu d’un effacement accidentel.
Dispositifs USB
Cet appareil peut utiliser des dispositifs USB contenant des données enregistrées dans les formats suivants.
Type de supports |
Formats |
Indiqué comme |
Dispositifs USB |
≥ Format MP3 |
[MP3] |
|
≥ Format JPEG |
[JPEG] |
|
≥ Format DivX® |
[DivX] |
≥Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les dispositifs USB.
≥Cet appareil ne prend pas en charge le chargement des dispositifs USB.
≥Les systèmes fichiers FAT12, FAT16 et FAT32 ne sont pas pris en charge.
≥Cet appareil prend en charge USB 2.0 à Haute Vitesse.
Disques ne pouvant pas être lus sur cet appareil
≥DVD-RAM 2,6 Go et 5,2 Go
≥DVD-RAM ne pouvant pas être enlevés de leurs cartouches
≥DVD-R 3,95 Go et 4,7 Go pour création
≥DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL enregistrés sur un autre appareil et non finalisés
≥BD-Vidéo ayant un code région autre que “B”
≥DVD-Video ayant un numéro de région autre que “2” ou “ALL”
≥Version 1.0 de DVD-RW
≥DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, CVD, SACD, Photo CD, MV-Disc et PD
≥DVD-Audio
≥CD vidéo et SVCD
≥Disques WMA
≥HD DVD
≥Les autres disques ne sont pas spécifiquement pris en charge
Mise en marche
VQT2J82
7
63
Généralités
Unité principale
Les instructions de fonctionnement sont en général décrites en utilisant la télécommande dans le présent mode d’emploi.
Vue avant
1
2
1 Ecran LCD
Quand l’écran est ouvert
Couvercle disque
[OPEN]
2Haut-parleur
3[CHARGE] indicateur (> 11)
Quand la recharge de la batterie est en cours, cet indicateur est allumé.
4Capteur de signal de la télécommande (> 9)
5Commutez l'appareil en lecture
3 |
4 |
La commutation se fait à chaque pression.
DISCSD
USB
NETWORK
PHOTO FRAME
VQT2J82
8
Panneau de commande |
|
|
6 |
Lecture (> 14) |
||||
|
|
7 |
Arrêt (> 16) |
|||||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
8 |
Sautez les numéros des titres etc. (> 16) |
|
|
|
|
|
|
|
9 |
Recherche/Ralenti (> 16) |
|
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
10 |
Réglez le volume (> 14) |
|
11 |
Allumez et éteignez l’appareil (> 11) |
|||||||
1 Sortez le |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
12 |
Revenez à l’écran précédent |
|||
panneau |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
13 |
Sélection/OK |
|||
|
|
|
|
|
|
2 Touchez légèrement
avec un doigt
Vue arrière
11 12
13
14
15
16
17
18
19
20
Vue latérale
21
22
Pour sélectionner: Tournez vers le haut, le bas, la gauche ou la droite ([3, 4, 2, 1])
Exemple:
Pour sélectionner l’élément de gauche
Pour lancer: Appuyez à fond
Exemple: Pour lancer le
fonctionnement
14Affichez le menu OPTION
15Port USB
16Prise écouteurs [Ë]
(‡ 3,5 mm, mini jack stéréo)
17HDMI AV OUT prise (> 28)
18Prise LAN (> 31)
19Prise d’entrée DC IN (> 10)
20Support (> 10)
21Indicateur accès carte SD (> 13)
22Fente carte SD (> 13)
64
Télécommande |
|
|
|
14 |
|
1 |
15 |
|
|
||
2 |
16 |
|
|
17 |
|
3 |
18 |
|
|
||
4 |
19 |
|
5 |
20 |
|
6 |
21 |
|
7 |
|
|
8 |
22 |
|
|
23 |
|
9 |
24 |
|
25 |
||
|
||
10 |
26 |
|
|
|
|
11 |
|
|
12 |
27 |
|
13 |
28 |
∫ Insérez les piles (incluses)
Insérez-les de telle sorte que les pôles (i et j) correspondent à ceux de la télécommande.
2
1
R6/LR6, AA
(Piles alcalines ou au manganèse)
≥Après avoir inséré les piles, fermez le couvercle de telle sorte qu'il soit dans sa position d'origine en insérant d'abord le côté s (moins).
1 |
Allumez et éteignez l’appareil (> 11) |
|
2 |
Affichez l’écran d’accueil de VIERA CAST (> 34) |
|
3 |
Sélectionnez les numéros des titres etc./ |
marche |
|
Saisissez les numéros (> 17) |
|
4 |
Effacez les valeurs saisies précédemment |
|
5 |
Affichez le menu à l’écran (> 26) |
en |
6 |
Activez/désactivez l'image secondaire (image |
Mise |
7 |
incrustée) (> 18) |
|
Opérations de base pour la lecture (> 14 – 16) |
|
|
8 |
Affichez les messages d’état (> 17) |
|
9 |
Affichez le menu principal/Navigateur direct |
|
|
(> 14) |
|
10 |
Affichez le menu OPTION |
|
11 |
Utilisez selon les instructions présentes à |
|
|
l’écran |
|
12 |
Lisez comme un Cadre Photo (> 20) |
|
13 |
Commutez le mode d'affichage du Cadre Photo |
|
|
(> 20) |
|
14 |
Commutez l'unité en lecture (> 8) |
|
15 |
Modifiez la configuration de l’appareil (> 38) |
|
16 |
Modifiez les paramétrages de l’écran (> 12) |
|
17 |
Eteignez l’appareil automatiquement (> 11) |
|
18 |
Réglez le volume (> 14) |
|
19 |
Désactivez le son |
|
|
Appuyez de nouveau pour supprimer |
|
20 |
Activez/désactivez le son secondaire (> 18) |
|
21 |
Sélectionnez l’audio (> 17) |
|
22 |
Quittez l'écran menu |
|
23 |
Affichez le menu contextuel (> 14) |
|
24 |
Affichez FUNCTION MENU (> 12) |
|
25 |
Sélection/OK, Photogramme par photogramme |
|
|
≥ Pour sélectionner: Appuyez vers le haut, le bas, la |
|
|
gauche ou la droite ([3, 4, 2, 1]) |
|
|
≥ Pour lancer: Appuyez sur [OK] |
|
|
≥ Photogramme en avant / Photogramme en arrière: |
|
|
(En pause) appuyez vers la gauche ou vers la droite |
|
|
([2;][;1]) |
|
26 |
Revenez à l’écran précédent |
|
27 |
Sautez d'environ 1 minute en avant (> 17) |
|
28 |
Commutez la forme d'affichage du Cadre Photo |
|
|
(> 20) |
|
∫ Plage d’utilisation |
|
|
|
Dans un angle de |
|
|
20 degrés vers le |
|
|
haut ou vers le bas |
|
|
Télécommande |
|
|
Capteur du |
|
|
signal |
|
|
Dans un angle de 30 degrés |
|
|
vers la gauche ou vers la |
|
|
droite |
|
|
Emetteur de la télécommande |
|
|
A une distance maximale de 7 m devant |
|
|
Les distances et les angles sont approximation. |
|
|
|
VQT2J82 |
|
|
9 |
65
Installation de l’appareil
Ouvrez le support et placez l’appareil sur une surface horizontale et stable.
≥Utilisez le support complètement ouvert.
≥L'appareil ne peut pas être monté dans une voiture.
≥L'appareil n'a pas de blindage magnétique. Ne placez pas l'appareil à proximité de téléviseurs, PC ou autres dispositifs facilement influencés par le magnétisme. Ne gardez pas cet appareil et des cartes magnétisées (cartes bancaires, cartes de train etc.) ensemble.
Lorsque vous tenez l'appareil:
≥ Tenez l'appareil avec le support fermé.
Pour déplacer l’appareil:
≥Eteindre l’appareil.
≥Fermez l’écran et le support.
A propos de l’écran LCD
Il pourrait y avoir 0,01 % ou moins de possibilités de pixels manquants ou constamment allumés, mais cela n’est pas un dysfonctionnement.
Attention
≥Ne le posez pas écran LCD tourné vers le bas. Cela pourrait rayer la surface de l'écran LCD.
≥N'insérez pas les doigts entre l'unité principale et le support quand vous installez ou déplacez l'appareil. Vous pourriez vous prendre les doigts entre l'unité principale et le support et vous blesser. Faites attention en particulier aux enfants.
A NE PAS
FAIRE
VQT2J82
10
Préparer l’alimentation
Utiliser l’appareil connecté à l’adaptateur CA
1 |
|
|
|
2 |
|
|
|
3 |
Adaptateur CA |
Fil alimentation CA |
A une prise |
(fourni) |
(fourni) |
secteur |
L'appareil est en état de veille (l'indicateur [CHARGE] s'allume) quand le fil CA est connecté. Le circuit primaire est toujours sous tension aussi longtemps que l'adaptateur CA est connecté à une prise électrique.
Pour économiser l’énergie
L’appareil consomme 0,5 W (environ 5 W quand Démarrage rapide est sur “Oui”) d’électricité même quand il est éteint. Quand l’appareil ne doit pas être utilisé pendant un certain temps, déconnectez le fil d’alimentation CA de la prise secteur.
Utiliser la batterie
Cet appareil peut être utilisé dans des endroits sans prise secteur, en plein air par exemple, en mettant en place la batterie fournie.
≥La batterie n’est pas chargée au moment de l’achat. Chargez-la avant l’utilisation.
≥La batterie est conçue uniquement pour l’utilisation avec cet appareil. Elle ne peut pas être utilisée sur d’autres équipements.
∫ Mettre en place la batterie
Eteignez l’appareil avant de mettre en place ou d’enlever la batterie.
≥ Mettez en place la batterie après avoir ouvert le support.
Côté inférieur de l’appareil
|
RELEASE
DETACHATTACH
Batterie (fournie)
RELEASE
DETACHATTACH
1 Amenez depuis la gauche, en alignant les rainures.
2Faites glisser à fond vers la droite jusqu’à ce qu’un “déclic” se produise.
Assurez-vous qu’elle est bien fixée.
66
∫ Enlever la batterie
Côté inférieur de l’appareil
2 Faites glisser.
RELEASE
ATTACH
1 Appuyez et maintenez enfoncé.
En cas de non utilisation pendant un temps prolongé
≥Enlevez la batterie (> ci-dessus).
(Même quand l’appareil est éteint, il y a une petite quantité de tension présente dans l’appareil, et cela pourrait se traduire par un dysfonctionnement.)
≥Rechargez la batterie pour la réutilisation.
∫ Recharger la batterie
Mettez en place la batterie et connectez l’adaptateur CA (> 10).
≥L’indicateur [CHARGE] s’allume pendant la recharge de la batterie, et l’indicateur [CHARGE] s’éteint quand la recharge de la batterie est terminée.
Indicateur [CHARGE] (Lumière orange)
∫ Temps approximatifs de recharge et de lecture (en heures)
|
|
|
Lecture*2 |
|
||
Batterie |
Recharge*1 |
Niveau de luminosité |
||||
|
|
de l’écran LCD |
||||
|
|
j5 |
|
0 |
|
i5 |
|
|
|
|
|
|
|
DY-DB30 |
5 |
3,5 |
|
3 |
|
2,75 |
(inclus/option) |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DY-DB15 |
4 |
2,75 |
|
2,5 |
|
2,25 |
(option) |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DY-DB100 |
7,5 |
5,5 |
|
5 |
|
4,5 |
(option) |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*1 Quand l’appareil est éteint [à 20 oC]
*2 A température ambiante en utilisant les écouteurs [à 20 oC ]
≥Le temps de lecture indiquée ci-dessus pourrait être différent en fonction de l'utilisation.
≥Pour modifier la luminosité de l’écran LCD (> 12, “Régler les images sur l’écran LCD”).
∫ Contrôler la charge restante de la batterie
Pas affiché quand l’adaptateur CA est utilisé.
Appuyez sur [OPTION] pendant que l’alimentation est sur “Oui”
La charge restante s’affiche pendant quelques secondes au bas à droite de l’écran.
Allumer/éteindre
l’appareil
Appuyez sur [Í] (environ 0,5 sec.).
L’appareil s’éteint quand on appuie de nouveau sur [Í].
≥Quand “Arrêt Automatique” est paramétré sur “Oui” (paramétré initialement sur “Oui”), l’appareil s’éteint automatiquement au bout de 15 minutes (5 minutes quand la batterie est utilisée), quand il est en état arrêté (> 42).
≥Le démarrage prendra un certain temps. L'opération relative au démarrage de l'appareil après l'allumage de l'appareil peut être accélérée en paramétrant la configuration initiale “Démarrage rapide” (> 43) sur “Oui”. (La consommation électrique augmente)
≥Vous pourriez entendre des bruits du fonctionnement lors de l’allumage de l’appareil, mais cela est due à l’initialisation de l’unité de captage, ce n’est pas un dysfonctionnement.
Réglage facile
Après avoir installé l'appareil et avoir appuyé sur [Í] pour la première fois, un écran concernant les paramétrages de base apparaît.
Suivez les instructions s’affichant à l’écran et configurez les paramétrages avec [3, 4] et
[OK].
“Langue à l’écran” (> 40), “Mode qualité d’image” (> 12), “Heure d'été” (> 42), “Réglage heure” (> 42) et “Démarrage rapide” (> 43) sont paramétrés.
≥Après avoir terminé la “Réglage facile”, vous serez amené à effectuer la “Réglage facile du réseau” (> 32).
≥Vous pouvez effectuer cette configuration à tout moment en sélectionnant “Réglage facile” dans le menu de configuration. (> 43)
≥Vous pouvez également modifier ce paramétrage individuellement.
Eteignez l’appareil automatiquement
L’appareil s’éteint automatiquement une fois que le temps paramétré s’est écoulé.
Commutez en appuyant sur [OFF TIMER].
p. ex., 30 min.
Hors ligne |
0:30 |
|
|
La commutation se fait à chaque pression.
Non 0:30
1:00
2:00
3:00
6:00
12:00
Mise en marche
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pleinement |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rechargez |
||||||||||||||||||||
chargée |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(clignotant.) |
Chargez la batterie quand l’afficheur commence à clignoter.
≥Apparaît automatiquement quand il ne reste que quelques minutes de charge.
VQT2J82
11
67
Affichez FUNCTION
MENU
Certaines fonctions de cet appareil peuvent être utilisées depuis le menu FUNCTION MENU.
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
≥Les fonctions affichées dépendent du support et des conditions de fonctionnement.
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner l’option puis appuyez sur [OK].
p. ex.,
Lecteur de Blu-Ray Disc
DISQUE
Lecture
Menu principal
Carte SD
Périphérique USB
Réseau
Diaporama
Vers Autres
OK
RETURN
!Lecture (> 14) Lisez les contenus.
!Menu principal (> 14)
!Menu (> 15, 19, 22, 24)
!Visualisation image (> 22)
!Visionnage vidéo (> 14, 24)
!Écoute de la musique (> 19)
!Démarrer diaporama (> 20)
!Réglages du diaporama (> 21)
!Disque (> 14)
Commute sur l’unité disque.
!Carte SD (> 14) Commute sur l’unité SD.
!Périphérique USB (> 14) Commute sur l'unité USB.
!Réseau (> 31)
“Réseau domest. (DLNA)” (> 36) “Contenu Internet”
Affichez l'écran d'accueil de VIERA CAST (> 34)
!Diaporama (> 20)
!Vers Autres “Listes de lecture”:
Vous pouvez lire des listes de lecture créées sur DVDVR.
Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner la liste de lecture et appuyez sur [OK].
“Configuration” (> 38) “Gestion Carte” (> 18)
Régler les images sur l’écran LCD
1 Appuyez sur [LCD MENU].
≥Il est possible également d’afficher avec les procédures suivantes.
1 Appuyez sur [OPTION].
2Sélectionnez “Vers Autres” au moyen de [3, 4], puis appuyez sur [OK].
3Sélectionnez “Menu LCD” au moyen de [3, 4], puis appuyez sur [OK].
|
|
Menu LCD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Image |
Dynamique |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Luminosité |
|
|
|
|
|
|
Couleur |
|
|
|
|
|
Écran |
|
Oui |
|
|
|
|
|
OPTION |
RETURN |
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
Sélectionnez l’élément avec [3, 4]. |
||||||
3 |
Modifiez le paramétrage avec [3, 4, 2, 1]. |
Image: Régler la qualité d’image
!Standard: Standard
!Dynamique: Image à haut contraste
!Nuit: Image appropriée pour le visionnement dans
des endroits sombres
! PersonnaliséejLuminosité: s5 à r5 jCouleur: s5 à r5
Écran: Afficher les images
! Oui:
! Non:
≥Quand “Non” est sélectionné, sélectionnez “Oui” au moyen de [2, 1], puis appuyez sur [OK].
≥Les éléments soulignés sont les préréglages d’usine.
≥“Écran” ne s'affiche pas pendant la lecture Cadre Photo (> 20). De plus “Image” peut être sélectionné, mais les détails de “Personnalisée” ne peuvent pas être modifiés.
≥Si vous n’utilisez pas l’écran LCD sur cet appareil, sélectionnez “Non”. Aucune marque d’image ne s’affiche dans la partie inférieure gauche de l’écran quand il est paramétré sur “Non”.
Pour quitter l’écran
Appuyez sur [EXIT].
Pour afficher des images quand “Écran” est paramétré sur “Non”
Appuyez sur [LCD MENU], [OPTION], [MODE] ou [FUNCTION MENU].
VQT2J82
12
68
Charger un disque, une carte SD ou un dispositif USB
Disque
1 Ouvrez l’écran et appuyez sur [OPEN].
2 Placez le disque en tenant l’appareil dans la main et fermez le couvercle.
≥Mettez le disque en place correctement jusqu’à ce qu’un déclic se produise, étiquette tournée vers le haut. (Disque à double face: tournez vers le haut l’étiquette de la face que vous souhaitez lire)
3 Fermez l’écran.
≥La lecture de certains disques pourrait commencer quand ils sont chargés et que l’appareil est allumé.
≥Au sujet des disques à cartouche
jDVD-RAM, DVD-R: Enlevez le disque de la cartouche et placez le disque sur le plateau. Il n’est pas possible d’utiliser des disques à cartouche.
jRemettez le disque dans la cartouche pour le stockage pour empêcher la saleté et les rayures après utilisation.
≥Ne touchez pas l’objectif car
vous pourriez le salir. |
Lentille |
|
(A) |
Dispositif USB
Appareil photo numérique
Panasonic etc.
Connectez à une prise USB
Câble de connexion USB (non inclus)
Câble spécifié tel qu'un accessoire de l'appareil USB
≥Insérez le support en veillant à ce qu'il soit correctement orienté.
≥L'écran de configuration pourrait s'afficher sur le dispositif Panasonic connecté. Configuration selon le manuel d'utilisation du dispositif connecté. (Selon le dispositif, vous pourriez devoir configurer sur un mode permettant la connexion à un PC)
≥Voir le mode d'emploi des dispositifs connectés pour la connexion/configuration.
Mise en marche
Carte SD
Insérez le carte SD dans la fente carte SD.
Le coin coupé étant tourné vers le bas, insérez la carte à fond dans la direction indiquée par la figure, jusqu'à ce qu'un déclic se produise.
B Indicateur accès carte SD
≥L'indicateur d'accès carte SD clignote pendant la lecture de la carte. N'enlevez pas la carte SD de l'appareil lorsque l'indicateur clignote.
Pour enlever la carte
Appuyez au milieu de la carte jusqu'à ce qu'un déclic se produise, puis enlevez la carte d'un coup sec.
VQT2J82
13
69
Lecture de base (Lire les contenus vidéo)
Les instructions de fonctionnement sont en général décrites en utilisant la télécommande dans le présent mode d’emploi.
Insérez le support (> 13).
La lecture démarre.
≥Si la lecture ne démarre pas, appuyez sur [1] (LECTURE).
≥Si un support contenant des données dans différents formats de fichier est inséré, le menu de sélection du fichier s’affiche. Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le format de fichier souhaité et appuyez sur [OK].
≥Si le menu s’affiche, appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner l’option souhaitée et appuyez sur [OK].
≥Si l’écran vous invitant à utiliser les boutons couleur apparaît, continuez d’utiliser les boutons couleur sur la télécommande.
≥Le signal provenant des disques PAL sort comme PAL. Le signal provenant des disques NTSC sort comme “NTSC” ou “PAL60”. Vous pouvez sélectionner “NTSC” ou “PAL60” sous “Sortie Contenu NTSC” pour les disques NTSC. (> 39)
≥Les fabricants des disques peuvent contrôler les modalités de lecture des disques, il se pourrait donc que vous ne puissiez pas toujours contrôler la lecture de la façon décrite dans le présent mode d’emploi. Lisez attentivement les instructions concernant le disque.
≥Lors de la lecture d’une série de plusieurs disques BD-Vidéo, l’écran menu pourrait rester affiché même si le disque a été éjecté.
≥Le démarrage de la lecture pourrait prendre un certain temps selon le support.
≥Le son de la rotation pourrait être audible pendant la lecture du disque, mais ce n’est pas un dysfonctionnement.
Pour régler le volume
Appuyez sur [VOL `] ou [VOL _].
≥Quand vous utilisez des écouteurs, abaissez le volume avant la connexion.
Commutez le support en lecture
Appuyez sur [MODE] pour sélectionner “DISC”, “SD” ou “USB”.
≥Si un support est inséré pendant que l’appareil est à l’arrêt, le lecteur commute automatiquement selon le support inséré.
Pour afficher les menus
[BD-V] [AVCHD] [DVD-VR] [DVD-V] [DivX]
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR/TOP MENU].
≥Le nombre total de titres pourrait ne pas s’afficher correctement sur +R/+RW.
p.ex., DVD-RAM
DIRECT NAVIGATOR |
Visu. du Titre |
|
|
|
|
||
DVD-RAM(VR) |
|
|
|
|
Vidéo |
Image |
|
|
Nº |
Date |
Jour |
Canaux |
Heure |
Nom d'élément |
|
|
01 |
05.09 |
Mer |
|
10:00 |
|
|
|
02 |
05.09 |
Mer |
IN 2 |
11:30 |
|
|
Temps d'Enr. |
03 |
05.09 |
Mer |
IN 2 |
11:59 |
|
|
0:15 (SP) |
04 |
06.09 |
Jeu |
VHS |
10:00 |
|
|
|
05 |
06.09 |
Jeu |
VHS |
11:30 |
|
|
|
06 |
06.09 |
Jeu |
|
11:59 |
|
|
|
07 |
07.09 |
Ven |
|
10:00 |
|
|
|
08 |
07.09 |
Ven |
|
10:30 |
|
|
|
09 |
07.09 |
Ven |
IN 2 |
11:30 |
|
|
|
10 |
07.09 |
Ven |
IN 2 |
11:59 |
|
Page 01/02 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Play |
|
Précéd. |
Suiv. |
|
||
|
Vidéo |
Image |
|
|
|
||
OPTION |
RETURN |
|
|
|
VQT2J82
14
Pour afficher le menu contextuel
[BD-V]
Le menu contextuel est une fonction spéciale disponible avec certains disques BD-Vidéo. Le menu pourrait varier selon les disques. Pour la méthode de fonctionnement, voir le mode d’emploi du disque.
1 Appuyez sur [POP-UP MENU].
2 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner l’option puis appuyez sur [OK].
≥Le menu contextuel s’affiche aussi en appuyant sur [OPTION] et en sélectionnant “Menu Pop-up”.
≥Appuyez sur [POP-UP MENU] pour quitter l’écran.
Lire des vidéos HD ou des vidéos SD
[AVCHD] [MPEG2]
Il est possible de lire les vidéos HD (Haute Définition) enregistrées au moyen d’un caméscope Haute définition Panasonic sur un DVD-RAM/R/RW/R DL/+R/+RW/+R DL, ou une carte SD, et des vidéos SD (à définition standard) enregistrées au moyen d’un caméscope SD Panasonic sur une carte SD.
1 Insérez un disque ou une carte SD (> 13).
≥L’écran “Visu. du Titre” ou “Vidéo (MPEG-2)” s’affiche.
≥Si un support contenant des données dans différents formats de fichier est inséré, le menu de sélection du fichier pourrait s’afficher.
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Lire une vidéo (AVCHD)” ou “Lire une vidéo (MPEG-2)”, puis appuyez sur [OK].
p.ex.,
CARTE SD
Lire des images (JPEG)
Lire une vidéo (AVCHD)
Lire une vidéo (MPEG-2)
Sélection date de prise de vue
Sélectionnez une action et appuyez sur [RETURN].
OK
OPTIONRETURN
2 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner le titre puis appuyez sur [OK].
≥Le nombre total de titres pourrait ne pas s’afficher correctement sur +R/+RW.
p.ex.,
DIRECT NAVIGATOR |
Vidéo (MPEG-2) |
|
|
||
SD CARD |
|
|
|
|
Vidéo |
|
Nº |
Date |
Jour |
Heure |
Nom d'élément |
|
001 |
01.05 |
Mer |
10:00 |
|
|
002 |
01.05 |
Mer |
11:30 |
|
Temps d'Enr. |
003 01.05 |
Mer |
11:59 |
|
|
0:15.47 |
004 03.05 |
Jeu |
10:00 |
|
|
|
005 |
03.05 |
Jeu |
11:30 |
|
|
006 |
03.05 |
Jeu |
11:59 |
|
|
007 |
04.05 |
Ven |
10:00 |
|
|
008 |
04.05 |
Ven |
10:30 |
|
|
009 |
04.05 |
Ven |
11:30 |
|
|
010 |
04.05 |
Ven |
11:59 |
Page 01/02 |
|
|
|
|
|
|
|
Play |
|
Précéd. |
Suiv. |
|
|
|
|
|
|
|
OPTION |
RETURN |
|
|
|
|
Pour revenir à l’écran menu
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR/TOP MENU].
Pour quitter l’écran menu
Appuyez sur [EXIT].
70
Pour commuter depuis d’autres menus sur le menu AVCHD ou MPEG2
(Si le support contint des données dans différents formats de fichier) 1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Menu” et appuyez sur [OK].
3Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Lire une vidéo (AVCHD)” ou “Lire une vidéo (MPEG-2)”, puis appuyez sur [OK].
≥L’appareil pourrait se mettre en pause pendant quelques secondes lors de la rupture des images quand une opération de montage telle qu’un suppression partielle est effectuée.
≥Les vidéos haute définition (débit binaire de 18 Mbps ou plus) ne peuvent pas être lues correctement si elles ont été enregistrées sur un DVD compatible à vitesse double ou plus lentement.
≥Il n’est pas possible de lire des vidéos AVCHD et MPEG2 qui ont été extrait et supprimé, copié et collé sur le support.
Lire des vidéos HD (AVCHD) ou des photos en continu par ordre de date de prise de vue (diaporama)
[AVCHD] [JPEG]
Il est possible de lire en continu des films haute définition (AVCHD) et des photos (JPEG) pris au moyen de caméscopes numériques haute définition Panasonic etc. et enregistrés sur une carte SD, par ordre de date de prise de vue.
1 Insérez une carte SD (> 13).
2 Sélectionnez “Sélection date de prise de vue” au moyen de [3, 4], puis appuyez sur [OK].
“Visu. date prise de vue” s’affiche.
DIRECT NAVIGATOR |
Visu. date prise de vue |
|
|
|
|
|||
Carte SD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Jan 2009 |
|
|
|
|
|
|
Dim |
Lun |
Mar |
Mer |
Jeu |
Ven |
Sam |
|
|
. |
. |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
Date |
1/14(Lun) |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
Image |
3 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
Vidéo |
00:00.00 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
|
|
( AVCHD ) |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mois suivant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Diaporama |
|
|
|
|
|
Page0006/0006 |
|
OPTION |
RETURN |
|
|
|
|
|
Diaporama |
Mois précéd.
3 Sélectionnez la date au moyen de [3, 4, 2, 1], puis appuyez sur [OK].
≥Sélectionnez le mois au moyen de [3, 4], puis sélectionnez le jour au moyen de [2, 1].
≥Il est également possible de lire en appuyant sur [1] (LECTURE).
Pour afficher la photo ou le film suivants
Pendant la lecture, appuyez sur [9].
Pour arrêter la lecture
Pendant la lecture, appuyez sur [∫].
Pour afficher l'écran listant les dates de prises de vue
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR/TOP MENU].
≥[AVCHD]: L'appareil pourrait se mettre en pause pendant quelques secondes lors de la rupture des images quand une opération de montage telle qu'un suppression partielle est effectuée.
Pour commuter depuis d'autres menus sur la date de prise de vue
(Si le support contint des données dans différents formats de fichier) 1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Menu” et appuyez sur [OK].
3Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Sélection date de prise de vue” et appuyez sur [OK].
Modifier les paramétrages de diaporama
Après avoir effectué la phase 2 (> gauche)
3 Appuyez sur [OPTION].
4 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Réglage Diaporama” et appuyez sur [OK].
5 Sélectionnez l'élément à paramétrer au moyen de [3, 4] (> ci-dessous).
6 Une fois la configuration terminée, sélectionnez “Valider” au moyen de [3, 4, 2, 1], puis appuyez sur [OK].
Mode lecture
!Image
!Image & Vidéo (AVCHD)
Interval.
Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner l’intervalle (“Long”, “Normal” ou “Court”).
≥Quand une photo d’un grand nombre de pixels est lue, l’intervalle d’affichage pourrait devenir plus long. Même si le paramétrage est modifié, l’intervalle d’affichage pourrait ne pas devenir plus court.
Boucle
Répète le diaporama.
Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” ou “Non”.
Piste Audio (CD)
Le CD musical peut être lu comme musique de fond pendant le diaporama.
Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” ou “Non”.
≥Vous ne pouvez pas rechercher ou sauter la musique.
≥Quand le diaporama s’arrête, la lecture de la musique s’arrête aussi.
≥La musique de fond n'est pas lue pendant la lecture de films.
Lecture
VQT2J82
15
71
Lecture chapitre
[DVD-VR] [AVCHD]
1 Insérez un disque ou une carte SD (> 13).
≥Si le menu s'affiche, appuyez sur [3, 4] pour sélectionner l'option souhaitée et appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le titre puis appuyez sur [OPTION].
par ex., [AVCHD] |
|
Pour afficher les propriétés du |
|
|
|
|
|
|
|
||
Propriétés |
|
|
titre (date d’enregistrement etc.) |
|
|
Visu. des chapitres Pour sélectionner le chapitre
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Visu. des chapitres” et appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner le chapitre puis appuyez sur [OK].
par ex., [AVCHD]
DIRECT NAVIGATOR |
Visu. des chapitres |
|
|
SD CARD |
|
|
Vidéo |
|
|
2009.11.15 |
|
001 |
002 |
003 |
004 |
0:00.00 |
|
|
|
005 |
--- |
--- |
--- |
--- |
--- |
--- |
--- |
|
|
Page 01/01 |
|
Play |
|
|
|
RETURN |
|
|
|
Pour revenir à l’écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter l’écran
Appuyez sur [EXIT].
Autres opérations pendant la lecture
Ces fonctions pourraient ne pas fonctionner en fonction du support et des contenus.
Arrêt
La position arrêtée est mémorisée.
Fonction de reprise lecture
Appuyez sur [1] (LECTURE) pour redémarrer depuis cette position.
≥La position mémorisée est effacée dans les cas suivants: j[∫] est enfoncé plusieurs fois
jLe support est enlevé.
jL’appareil s’éteint dans des cas tels que coupure de courant, enlèvement de l’adaptateur CA ou utilisation de la charge restant de la batterie quand l’appareil est allumé.
≥[BD-V]: Sur les disques BD-Vidéo, y compris BD-J (> 56), la fonction de reprise lecture ne fonctionne pas.
≥[DivX] [MPEG2]: La position est supprimée si l’on éteint l’appareil.
Pause
≥Appuyez de nouveau sur [;] ou [1] (LECTURE) pour redémarrer la lecture.
Recherche/Ralenti
La vitesse augmente jusqu’à 5 unités.
≥Appuyez sur [1] (LECTURE) pour revenir à la vitesse de lecture normale.
≥Pour certains disques, la vitesse pourrait ne pas changer.
Recherche
Pendant la lecture, appuyez sur [6] ou [5].
≥[DVD-VR] [DVD-V]: L’audio est audible pendant la première phase de recherche en avant.
≥[BD-V] [AVCHD] [DivX] [MPEG2]: L’audio n’est pas audible pendant toutes les phases de recherche.
≥[CD] [MP3]: La vitesse est fixée sur une simple unité.
Ralenti
En pause, appuyez sur [6] ou [5].
≥[BD-V] [AVCHD]: Direction avant [5] uniquement.
≥[DVD-VR]: Si l’on continue pendant environ 5 minutes, la lecture au ralenti se met en pause automatiquement.
Sautez
Sauter jusqu’au titre, au chapitre ou à la piste que vous voulez lire.
≥ Chaque pression augmente le nombre de sauts. ≥ [DivX]: Direction arrière [:] uniquement.
VQT2J82
16
72
Lecture directe
Pendant la lecture, vous pouvez accéder à des enregistrements ou à des scènes spécifiques par saisie directe sur les touches numérotées.
La lecture commence depuis le titre ou le chapitre sélectionné.
[BD-V] [AVCHD] |
[DVD-V] |
p. ex., 5: [0] B [0] B [5] |
p. ex., 5: [0] B [5] |
15: [0] B [1] B [5] |
15: [1] B [5] |
≥ A l’arrêt (l’image de droite s’affiche à l’écran), le titre est désigné. Pendant la lecture, le chapitre est désigné.
Photogramme par photogramme
En pause, appuyez sur [2] (2;) ou [1] (;1). Chaque pression montre le photogramme suivant.
≥Appuyez et maintenez enfoncé pour modifier en succession en avant ou en arrière.
≥Appuyez sur [1] (LECTURE) pour revenir à la vitesse de lecture normale.
≥[BD-V] [AVCHD]: Direction avant [1] (;1) uniquement.
Format écran
Quand des barres noires apparaissent en haut, en bas, à gauche ou à droite de l’écran, vous pouvez agrandir l’image pour remplir l’écran.
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Vers Autres” et appuyez sur [OK].
3Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Format écran” et appuyez sur [OK].
4Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Coup. côté” ou “Zoom avant”.
! Normal: |
Sortie normale |
! Coup. côté: |
Les barres noires sur les côtés droit et |
|
gauche des images 16:9 disparaissent et |
|
l’image est agrandie. Il est à noter que les |
|
côtés droit et gauche de l’image sont |
|
rognés quand la barre noire n’est pas |
|
affichée. |
! Zoom avant: Les barres noires en haut et en bas des images 4:3 disparaissent et l’image est agrandie. Il est à noter que le haut et le bas de l’image sont rognés quand la barre noire n’est pas affichée.
≥Il est à noter que le haut, le bas et les côtés de l’image seront coupés sur les images sans barres noires.
≥L’aspect de l’écran revient à “Normal” dans les cas suivants: jL’unité est commutée
jL’appareil est allumé/éteint
≥[BD-V] [DVD-V]: “Coup. côté” n’a pas d’effet.
≥Quand “Aspect TV” (> 41) est paramétré sur “4:3 Pan. & balay.” ou “4:3 Boîte lettres”, l’effet “Zoom avant” est désactivé.
Messages d’état
Les messages d’état vous donnent des informations sur les contenus actuellement en lecture. Chaque fois que vous appuyez sur [STATUS], les informations affichées changent. ≥ Il est possible également d’afficher avec les procédures
suivantes:
1 Appuyez sur [OPTION].
2Sélectionnez “Statut” au moyen de [3, 4], puis appuyez sur [OK].
p. ex., [BD-V] |
Type de disque |
Etat lecture |
BD-Video
PLAY
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lecture |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pas |
|
T: Titre |
Les éléments |
|
||||||||||||
|
C: Chapitre |
changent selon le |
|
|||||||||||||
d’affichage |
|
PL: Liste de lecture |
support en lecture. |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Temps écoulé dans le titre |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
T1 C1 0:05.14 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0:20.52 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Position actuelle |
|
|
Temps |
total |
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Selon le type de support ou l'état de lecture, cet affichage pourrait ne pas apparaître.
Changer de son
Il est possible également d’afficher avec les procédures suivantes: 1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Vers Autres” au moyen de [3, 4], puis appuyez sur [OK].
3Sélectionnez “Audio” au moyen de [3, 4], puis appuyez sur [OK].
[BD-V] [DVD-V]
p. ex., [DVD-V]
Bande sonore |
1 ENG |
Digital 3/2.1ch |
L’anglais est sélectionné.
Vous pouvez changer le numéro de canal audio chaque fois que vous appuyez sur [AUDIO] ou [3, 4]. Cela permet de modifier la langue de la piste audio (> 26, “Bande sonore”), etc.
[DVD-VR] [DivX] [MPEG2] |
|
|
AudioLR>AudioL>Audio R |
p. ex., |
|
^ |
} |
|
DVD-RAM(VR) |
PLAY
“AudioLR” est
sélectionné AudioLR
Vous pouvez changer de bande son chaque fois que vous appuyez sur [AUDIO].
Saut manuel
≥ Chaque fois que vous appuyez, la lecture redémarre environ |
|
VQT2J82 |
1 minute plus tard. |
|
17 |
≥ [DivX]: Cette fonction ne fonctionne pas. |
|
|
|
73 |
Profiter de BD-Live ou de BONUSVIEW en BD-Vidéo
[BD-V]
Qu’est-ce que BONUSVIEW?
BONUSVIEW vous permet d’utiliser des fonctions telles que image incrustée ou son secondaire etc., avec les BD-Vidéo prenant en charge BD-ROM Profile 1 version 1.1/Final Standard Profile.
Qu’est-ce que BD-Live?
En plus de la fonction BONUSVIEW, les BD-Video prenant en charge BD-ROM Profile 2 disposant d'une fonction extension réseau vous permettent de disposer de plus de fonctions, telles que sous-titres, images exclusives et jeux en ligne en connectant cet appareil à Internet. Pour utiliser la fonction Internet, vous devez connecter cet appareil à un réseau large bande (> 31).
≥Ces disques pourraient ne pas être en vente dans certaines régions.
≥Les fonctions utilisables et le mode de fonctionnement peuvent varier selon le disque, voir le mode d’emploi du disque et/ou le site Internet du fabricant.
Lecture de l’image secondaire (image incrustée) et du son secondaire
Image secondaire
Image primaire
Pour activer/désactiver l'image secondaire
Appuyez sur [PIP].
La vidéo secondaire est lue.
Pour activer/désactiver l'audio secondaire
Appuyez sur [SECONDARY AUDIO].
Le son secondaire est lu.
≥Pendant la recherche/ralenti ou la lecture photogramme par photogramme, seule la vidéo primaire s’affiche.
≥Quand “Piste sonore secondaire BD-Vidéo” sous “Sortie audio numérique” est paramétré sur “Non”, l’audio secondaire n’est pas lu même si vous paramétrez “Bande sonore” sous “Vidéo secondaire” sur “Oui”. Veuillez vous assurer que “Piste sonore secondaire BD-Vidéo” est paramétré sur “Oui” (> 40).
≥Les disques pourraient ne pas toujours être lus selon les paramétrages de l’appareil, car certains formats de lecture sont prioritaires sur certains disques.
≥Quand l’image secondaire est désactivée, le son secondaire n’est pas lu.
VQT2J82
18
Utiliser des disques BD-Live avec Internet
De nombreux disques prenant en charge BD-Live nécessitent que le contenu soit téléchargé sur une carte SD (> 57, “Local storage”) pour accéder aux fonctions BD-Live disponibles.
≥Une carte SD présentant 1 Go ou plus d’espace libre (SD Speed Class Rating 2 ou plus) doit être insérée avant d’insérer le disque prenant en charge BD-Live.
Certains contenus BD-Live disponibles sur les disques Blu-ray pourraient nécessiter la création d’un compte Internet pour accéder aux contenus BD-Live. Suivez l’affichage à l’écran ou le mode d’emploi du disque pour obtenir des informations sur l’acquisition d’un compte.
1 Connectez au réseau (> 31).
2 Insérez une carte SD (> 13).
≥Si l'écran du menu de la carte SD s'affiche, appuyez sur [EXIT] ou [RETURN] pour vider l'écran.
3 Insérez le disque (> 13).
≥Pour la méthode de fonctionnement, voir le mode d’emploi sur le disque.
Pour utiliser les fonctions ci-dessus, il est conseillé de formater la carte sur cet appareil. Formatez la carte en utilisant les procédures suivantes:
Formater des cartes SD/Supprimer des données
≥Si la carte SD que vous utilisez est formatée, toutes les données présentes sur la carte seront effacées. Elles ne peuvent pas être récupérées.
1 |
Insérez une carte SD |
p. ex., |
|
|
|
(> 13). |
Gestion Carte |
Nº fichier 6 |
|
2 |
Appuyez sur [FUNCTION |
|||
CARTE SD |
Espace libre 300 MB |
|||
|
MENU]. |
|
|
|
3 |
Appuyez sur [3, 4] pour |
|
Effacement des données BD-Vidéo |
|
|
|
|||
|
sélectionner “Vers Autres” |
|
Formatez carte SD |
|
|
|
|
||
|
et appuyez sur [OK]. |
|
|
|
4 |
Appuyez sur [3, 4] pour |
OK |
Formatez cette carte. |
|
|
sélectionner “Gestion Carte” |
|||
|
RETURN |
|
||
|
|
|
||
|
et appuyez sur [OK]. |
|
|
|
5 |
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Effacement des données |
|||
|
BD-Vidéo” ou “Formatez carte SD”, puis appuyez sur [OK]. |
|||
6 |
Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” et appuyez sur [OK]. |
|||
7 |
Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Démarrer” et |
|||
|
appuyez sur [OK]. |
|
|
≥En cas de problème, essayez d’abord de formater la carte SD sur cet appareil.
≥Un message pourrait s’afficher quand la carte SD n’a pas assez de capacité de stockage pour les contenus BD-Live. Libérez de l’espace sur la carte SD actuelle ou insérez une autre carte SD.
≥Quand vous utilisez cette fonction, veillez à ne pas toucher ni enlever la carte SD.
≥L'appareil doit être connecté à Internet et configuré pour utiliser les fonctions BD-Live (> 31 – 34). “Accès Internet BD-Live” pourrait devoir être modifié pour certains disques (> 39).
≥Quand des disques prenant en charge BD-Live sont lus, les numéros d’identification du lecteur ou du disque pourraient être envoyés au fournisseurs de contenus par Internet. Vous pouvez restreindre l’accès à Internet (> 39).
≥La lecture pourrait être mise en pause selon l’environnement de communication. Certaines fonctions pourraient être désactivées pour empêcher que la lecture saute directement aux sections n’ayant pas été téléchargées.
74