Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil.
Pour des performances et une sécurité optimales, lire attentivement ces instructions.
Avant de brancher, de faire fonctionner ou de régler l’appareil, lire attentivement la totalité de ce mode d’emploi. Veuillez conserver ce mode d’emploi
pour une consultation ultérieure.
CONSIGNES DE SECURITE
IMPORTANTES
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil.
Suivez les consignes de sécurité de l’appareil et celles qui sont
répertoriées ci-dessous. Conservez ce mode d’emploi afin de vous y
référer ultérieurement.
1) Lire ces instructions.
2) Conserver ces instructions.
3) Tenir compte de tous les avertissements.
4) Respecter toutes les instructions.
5) Ne pas utiliser pas cet appareil à proximité de l’eau.
6) Ne nettoyer qu’avec un chiffon sec.
7) Ne pas boucher les ouvertures de ventilation. Installer selon les
instructions du fabricant.
8) Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que des
radiateurs, des accumulateurs de chaleur, des poêles, ou d’autres
appareils (comprenant des amplificateurs) qui produisent de la
chaleur.
9) Veillez à ne pas marcher sur le fil d’alimentation et à ce qu’il ne soit
pas pincé, en particulièrement au niveau des fiches, des prises de
courant et du point où ils sortent de l’appareil.
10) N’utiliser que des accessoires spécifiés par le fabricant.
11) Débrancher cet appareil pendant un orage ou quand il n’est pas
utilisé pendant une longue période.
12) La réparation est nécessaire quand l’appareil a été endommagé de
quelque façon que ce soit, par exemple détérioration du fil
d’alimentation CA ou de la fiche, projection de liquide ou chute
d’objets dans l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à
l’humidité, fonctionnement anormal de l’appareil, chute de l’appareil.
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,
D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU PRODUIT,
≥ N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ,
À UNE CHUTE DE GOUTTES OU À DES ÉCLABOUSSURES ET
NE PLACEZ AUCUN RÉCIPIENT CONTENANT UN LIQUIDE TEL
QU’UN VASE AU-DESSUS.
≥ N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
≥ NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE): IL N’Y A
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À
L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE INTERVENTION À UN
PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT!
CET APPAREIL UTILISE UN LASER.
L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU
L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES
SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À
DES RADIATIONS DANGEREUSES.
NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE RÉPARER
SOI-MÊME. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN À UN
PERSONNEL QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT!
≥ NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS UNE
BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE
ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE
VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN
AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON
À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU
DÛ À UNE SURCHAUFFE.
≥ NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION DE
L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU
OBJETS SIMILAIRES.
≥ NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES TELLES
QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L’APPAREIL.
≥ JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC
L’ENVIRONNEMENT.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles
pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez
le téléphone mobile du produit.
Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de l’équipement et
soit facilement accessible.
Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fiche du
cordon d’alimentation secteur.
Pour isoler complètement cet appareil du secteur, débranchez le
cordon d’alimentation secteur de la prise de courant.
Le marquage d’identification du produit se trouve sur la partie
inférieure de l'adaptateur CA et de l'adaptateur sans fil.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS.
Piles
1 Bloc-pile (Bloc-pile lithium-ion)
≥ Utiliser cet appareil pour recharger le bloc-pile.
≥ Ne pas utiliser le bloc-pile avec tout autre appareil que le
lecteur spécifié.
≥ Ne pas utiliser le lecteur à l’extérieur s’il neige ou s’il pleut. (Le
bloc-pile n’est pas étanche.)
≥ Ne laissez pas la saleté, le sable, les liquides ou autres corps
étrangers entrer en contact avec les bornes.
≥ Ne touchez pas les broches de la fiche (i et j) avec des
objets métalliques.
≥ Ne démontez/remontez pas le bloc-pile, ne le faites pas
chauffer et ne le jetez pas dans le feu.
≥ N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de
toute flamme.
≥ Ne laissez pas la ou les batteries dans un véhicule exposé au
soleil avec vitres et portes fermées pendant une longue
période de temps.
2 Piles (Piles alcalines ou au manganèse)
Une utilisation non appropriée des piles peut entraîner une fuite
d’électrolyte qui peut endommager les parties entrant en contact
avec le fluide et provoquer un incendie.
≥ Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou des
piles de différents types.
≥ Ne chauffez pas, n'exposez pas à une flamme.
≥ Ne laissez pas de façon prolongée les piles exposées au
rayonnement direct du soleil dans une voiture aux portières et
aux fenêtres fermées.
≥ N'ouvrez pas, ne court-circuitez pas les piles.
≥ N'essayez pas de recharger des piles alcalines ou au
manganèse.
≥ Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
Enlevez les piles si la télécommande doit rester inutilisée pendant
une durée prolongée. Gardez dans un endroit frais à l'abri de la
lumière.
Si de l’électrolyte entre en contact avec vos mains ou vos vêtements,
lavez-les abondamment avec de l’eau.
Si de l’électrolyte entre en contact avec vos yeux, ne les frottez pas.
Rincez-vous les yeux abondamment avec de l’eau, puis consultez un
médecin.
3 Élimination des piles
Vérifiez et respectez les réglementations locales lorsque vous jetez
les piles.
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. Ne
remplacez qu’avec une batterie identique ou d’un type recommandé
par le fabricant. L’élimination des batteries usées doit être faite
conformément aux instructions du manufacturier.
Pour le bloc-pile (bloc-pile lithium-ion)
Avertissement
Risque de feu, explosion ou brûlures. Ne pas démonter, chauffer à
plus de 60 xC ni incinérer.
VQT2J82
2
58
Page 2
Remarque concernant la batterie rechargeable
Cd
Celle-ci est recyclable.
Veuillez respecter la réglementation locale en matière de recyclage.
Adaptateur CA
Cet adaptateur CA fonctionne sur le secteur entre 100 V et 240 V.
Mais
≥ Si la fiche ne peut pas être insérée dans la prise d’alimentation
secteur, se procurer un adaptateur de fiche adéquat.
AVERTISSEMENT
LES CONDUCTEURS DE VEHICULE NE DOIVENT NI FAIRE
FONCTIONNER CET APPAREIL, NI L’AFFICHER PENDANT LA
CONDUITE.
S’ils le font, ils seront distraits et cette imprudence peut provoquer
une collision entraînant ainsi une blessure grave et un dommage des
biens.
Ne pas laisser l’appareil sur votre ordinateur portable pendant
une longue période alors que vous l’utilisez. L’appareil peut
chauffer et provoquer des brûlures.
Pour éviter tout dommage
Évitez d’effectuer les opérations suivantes:
≥ Vaporiser des insecticides inflammables à proximité de l’appareil.
≥ Appuyer sur l’écran LCD.
≥ Toucher la lentille et les autres composants du capteur à laser.
N’utilisez pas l’appareil dans les endroits suivants:
≥ Endroits sablonneux tels que la plage.
≥ Sur des coussins, des canapés, ou un appareil chaud tel que les
amplificateurs.
Ne laissez pas l’appareil dans une voiture non aérée ou exposée aux
rayons directs du soleil ou à des températures élevées.
Précautions à prendre lors de l’écoute à l’aide
d’un casque ou d’écouteurs
≥ À pleine puissance, l’écoute prolongée peut endommager l’oreille
de l’utilisateur. Utilisez le casque ou les écouteurs fournis avec
l’appareil.
≥ Réduisez le volume ou cessez l’utilisation si vous éprouvez un
bourdonnement dans les oreilles.
≥ N’utilisez pas cet appareil en conduisant un véhicule motorisé. Cela
risquerait de provoquer un accident de la route, et l’utilisation est
illégale dans un grand nombre de régions.
≥ Dans les situations qui comportent un danger potentiel, veuillez
faire preuve d’une très grande prudence ou cesser temporairement
l’utilisation.
≥ Même si le casque ou les écouteurs sont de type ouvert, c’est-à-
dire conçus pour permettre d’entendre les bruits ambiants, prenez
garde d’élever le son au point de ne plus entendre.
≥ Une pression excessive du son provenant des écouteurs et haut-
parleurs peut entraîner une perte de l’ouïe.
≥ L'écoute à plein volume prolongée peut nuire à l'audition de
l'utilisateur. Veillez à utiliser le casque ou les écouteurs fournis ou
conseillés.
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et
l’élimination des piles et des appareils électriques et
électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son
emballage, ou figurant dans la
documentation qui l’accompagne, ce
pictogramme indique que les piles et
appareils électriques et électroniques usagés
doivent être séparés des ordures
ménagères.
Afin de permettre le traitement, la
valorisation et le recyclage adéquats des
piles et des appareils usagés, veuillez les
porter à l’un des points de collecte prévus,
conformément à la législation nationale en
vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et
2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés
conformément à la réglementation en
vigueur, vous contribuez à prévenir le
gaspillage de ressources précieuses ainsi
qu’à protéger la santé humaine et
l’environnement contre les effets
potentiellement nocifs d’une manipulation
inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la
collecte et le recyclage des piles et appareils
usagés, veuillez vous renseigner auprès de
votre mairie, du service municipal
d’enlèvement des déchets ou du point de
vente où vous avez acheté les articles
concernés.
Le non-respect de la réglementation relative
à l’élimination des déchets est passible d’une
peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au
sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces
d’équipement électrique ou électronique,
veuillez vous renseigner directement auprès
de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des
déchets dans les pays extérieurs à
l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur
de l’Union européenne. Pour connaître la
procédure applicable dans les pays hors
Union Européenne, veuillez vous renseigner
auprès des autorités locales compétentes ou
de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer
sur les piles (voir les 2 exemples cicontre)
Le pictogramme représentant une poubelle
sur roues barrée d’une croix est conforme à
la réglementation. Si ce pictogramme est
combiné avec un symbole chimique, il
remplit également les exigences posées par
la Directive relative au produit chimique
concerné.
Index .....................................................................245
4
60
Page 4
Entretien de l’appareil et
A FAIRE
A NE PAS FAIRE
des supports
Manipulation des disques et des
cartes
∫ Disques propres
Passez un chiffon humide puis essuyez.
∫ Précautions pour la manipulation des
disques et des cartes
≥ Manipulez les disques par les bords pour éviter les rayures
accidentelles ou les traces de doigt sur le disque.
≥ N’apposez pas d’étiquettes ou d’autocollants (Cela pourrait
déformer les disques, et les rendre inutilisables).
≥ N’écrivez pas sur le côté étiquette avec un stylo à bille ou un
autre instrument d’écriture.
≥ N’utilisez pas de sprays de nettoyage pour disques, de
benzine, de diluant, de liquides contre l’électricité statique ou
tout autre solvant.
≥ N’utilisez pas de protecteurs ou de couvertures inrayables.
≥ Nettoyez toute la poussière, l’eau ou les objets étrangers des
contacts présents à l’arrière de la carte.
≥ N’utilisez pas les disques suivants:
jDisques présentant des traces d’adhésif provenant
d’autocollants ou d’étiquettes enlevés (disques de location
etc.).
jDisques très gondolés ou fendillés.
jDisques ayant une forme irrégulière, tels que disques en
forme de coeur.
En cas d’élimination ou de
cession de cet appareil
L’appareil est à même de mémoriser les paramétrages de
l’utilisateur. Si vous vous séparez de cette unité par élimination
ou par cession, suivez la procédure indiquée pour ramener
tous les paramétrages aux valeurs définies en usine de façon à
supprimer les paramétrages de l’utilisateur. (> 50, “Pour
ramener tous les paramétrages aux réglages d’usine”)
≥ L’historique de l’exploitation peut être enregistré dans la
mémoire de cet appareil.
Mise en marcheRéférenceParamétresLectureRéseau
Entretien
∫ Pour nettoyer, essuyez-le avec un chiffon
doux et sec.
≥ Utilisez un nettoyant pour lunettes pour enlever les taches
persistantes de l’écran LCD.
≥ N’utilisez pas un chiffon à poussière en microfibre sur l’écran
LCD. Faites attention quand vous essuyez le boîtier externe.
≥ N’utilisez pas d’alcool, de diluant ou de benzine pour nettoyer
cet appareil.
≥ Veillez à ne pas essuyer l’écran LCD ou son pourtour avec
un chiffon rêche et à ne pas les frotter: cela pourrait rayer les
surfaces.
∫ Entretien de l’objectif
≥ Enlevez la poussière soigneusement avec un dispositif de
nettoyage à souffle d’air pour objectifs (option).
≥ Produit conseillé:
Kit pour le nettoyage d’objectifs (SZZP1038C) (Disponible
chez les revendeurs Panasonic.)
≥ Vous ne pouvez pas utiliser un nettoyant pour lentilles type
CD.
≥ Veillez à ne pas toucher l’objectif avec les doigts.
VQT2J82
5
61
Page 5
Informations sur le
Finalisé
Finalisé
Finalisé
Finalisé
Finalisé
support (disque, carte et
dispositif USB)
Disques en vente dans le
commerce
Ce tableau présente les différents types de disques présents
dans le commerce que vous pouvez utiliser, et il inclut les logos
qui doivent figurer sur les disques et/ou leur emballage.
Type de support
et logo
BD-Vidéo
DVD-VidéoDisques vidéo et musique
CD
Caractéristiques
Disques vidéo et musique
Haute Définition (HD)
≥ Disques prenant en
charge BD-Live (BD-ROM
Profile 2) permettant
l’utilisation de fonctions
interactives quand
l’appareil est connecté à
Internet en plus de la
fonction BONUSVIEW.
≥ Disques prenant en
charge BONUSVIEW
(BD-ROM Profile 1
version 1.1/ Final
Standard Profile)
permettant l’utilisation des
fonctions Picture-inPicture.
haute qualité
Disques compacts (CD)
contenant des données
audio et de la musique
≥ Le fonctionnement et la
qualité sonore des CD
non conformes aux
spécifications CD-DA (CD
avec contrôle anti-copie
etc.) ne peuvent pas être
garantis.
Indiqué
comme
[BD-V]
[DVD-V]
[CD]
Supports enregistrés par l’utilisateur
Ce tableau montre les différents types de disques enregistrés
avec d’autres dispositifs que vous pouvez utiliser.
finaliser le disque au moyen du magnétoscope DVD etc. avant
la lecture. Pour plus de détails concernant la finalisation,
veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de votre appareil.
Type de support
et logo
BD-RE≥ Version 3 du format
BD-R≥ Version 2 du format
DVD-RAM
DVD-R/RW
DVD-R DL
rR/rRW/rRDL
CD-R/RW
≥ Il pourrait ne pas être possible de lire les disques ci-dessus
dans certains cas, du fait du type de disques, des conditions
d’enregistrement, de la méthode d’enregistrement et de la
façon dont les fichiers ont été créés.
≥ Quand un disque enregistré au format AVCHD est lu, la
vidéo pourrait s’arrêter pendant quelques secondes au
niveau des portions séparées, du fait d’interventions de
suppression ou de montage.
Cette marque signifie que vous devez
Formats
d’enregistrement BD-RE
≥ Format JPEG
d’enregistrement BD-R
≥ Format DivX
≥ Version 1.1 du format
d’enregistrement
DVD-Vidéo
≥ Format JPEG
≥ Format AVCHD
≥ Format DVD-Vidéo
≥ Version 1.1 du format
d’enregistrement
DVD-Vidéo
≥ Format AVCHD
≥ Format DivX
non pris en charge)
≥ Format MP3 (DVD-RW
non pris en charge)
≥ Format JPEG (DVD-RW
non pris en charge)
≥ Format DVD-Vidéo
≥ Version 1.2 du format
d’enregistrement
DVD-Vidéo
≥ Format AVCHD
≥ Format DivX
≥ Format MP3
≥ Format JPEG
≥ Format rVR
(enregistrement vidéo
rR/rRW)
≥ Format AVCHD
≥ Format CD-DA
≥ Format MP3
≥ Format JPEG
≥ Format DivX
®
®
(DVD-RW
®
®
Indiqué
comme
[BD-V]
[JPEG]
[BD-V]
[DivX]
[DVD-VR]
[JPEG]
[AVCHD]
[DVD-V]
[DVD-VR]
[AVCHD]
[DivX]
[MP3]
[JPEG]
[DVD-V]
[DVD-VR]
[AVCHD]
[DivX]
[MP3]
[JPEG]
[DVD-V]
[AVCHD]
[CD]
[MP3]
[JPEG]
[DivX]
VQT2J82
6
62
∫ BD-RE, BD-R
Les disques enregistrés en mode DR au moyen d’enregistreurs
de disques Blu-ray Panasonic pourraient présenter des
problèmes de lecture du son etc.
Page 6
Cartes SD
ADAPTER
Ce tableau montre les différents types de cartes enregistrées
avec d’autres dispositifs que vous pouvez utiliser.
Type de support*FormatsIndiqué comme
Carte Mémoire SD
(de 8 Mo à 2 Go)
Carte Mémoire SDHC
(de 4 Go à 32 Go)
Carte Mémoire SDXC
(48 Go, 64 Go)
* Y compris les cartes miniSD, les cartes microSD, les cartes
microSDHC et les cartes microSDXC
Les types de cartes mentionnées ci-dessus sont appelées
“carte SD” dans le présent mode d’emploi.
≥ Les cartes miniSD, les cartes microSD,
les cartes microSDHC et les cartes
microSDXC doivent être utilisées avec
l’adaptateur fourni avec la carte.
≥ Nous vous conseillons d’utiliser une
carte SD Panasonic.
Veuillez consulter les dernières
informations sur le site Internet suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est en anglais uniquement.)
≥ Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires SD
conformes aux spécifications carte FAT12 et aux formats
FAT16, ainsi qu’avec les cartes mémoire SDHC au format
FAT32 (il ne prend pas en charge les noms de fichier longs)
et les cartes mémoire SDXC en exFAT.
≥ Si la carte SD est utilisée avec des ordinateurs ou des
appareils incompatibles, les contenus enregistrés peuvent
être effacés en raison du formatage de la carte, etc.
≥ Quand vous utilisez des cartes 4 Go à 32 Go, seules les
cartes SD présentant le logo SDHC peuvent être utilisées.
≥ Quand vous utilisez des cartes 48 Go à 64 Go, seules les
cartes SD présentant le logo SDXC peuvent être utilisées.
≥ La mémoire réellement utilisable est légèrement inférieure à
la capacité de la carte.
≥ Si la carte SD est formatée sur un PC, vous pourriez ne pas
pouvoir l’utiliser sur cet appareil.
≥ Gardez la Carte Mémoire hors de portée des enfants, risque
d’ingestion.
≥ Quand une carte enregistrée au format AVCHD est lue, la
vidéo pourrait momentanément se mettre en pause,
notamment quand un enregistrement se termine et que
l’enregistrement suivant commence. Cela est normal et ne
constitue pas un problème.
≥ Les cartes mémoire SDHC et les cartes mémoire SDXC
peuvent être utilisées sur des équipements compatibles avec
la ou les cartes appropriées. (Les cartes mémoire SDHC
peuvent aussi être utilisées sur des équipements
compatibles avec les cartes mémoire SDXC)
L’utilisation de l’une ou l’autre de ces cartes sur un PC
non compatible ou un équipement non compatible
pourrait se traduire par leur formatage etc. et la perte du
contenu enregistré.
≥ Commutez le bouton de protection en écriture en position
“LOCK” pour protéger le contenu d’un effacement accidentel.
≥ Format JPEG
≥ Format
AVCHD
≥ MPEG2 format
[JPEG]
[AVCHD]
[MPEG2]
Dispositifs USB
Cet appareil peut utiliser des dispositifs USB contenant des
données enregistrées dans les formats suivants.
Type de supportsFormatsIndiqué comme
Dispositifs USB≥ Format MP3
≥ Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les
dispositifs USB.
≥ Cet appareil ne prend pas en charge le chargement des
dispositifs USB.
≥ Les systèmes fichiers FAT12, FAT16 et FAT32 ne sont pas
pris en charge.
≥ Cet appareil prend en charge USB 2.0 à Haute Vitesse.
≥ Format JPEG
≥ Format DivX
®
[MP3]
[JPEG]
[DivX]
Disques ne pouvant pas être lus
sur cet appareil
≥ DVD-RAM 2,6 Go et 5,2 Go
≥ DVD-RAM ne pouvant pas être enlevés de leurs cartouches
≥ DVD-R 3,95 Go et 4,7 Go pour création
≥ DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL enregistrés sur un
autre appareil et non finalisés
≥ BD-Vidéo ayant un code région autre que “B”
≥ DVD-Video ayant un numéro de région autre que “2” ou
“ALL”
≥ Version 1.0 de DVD-RW
≥ DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, CVD, SACD, Photo CD,
MV-Disc et PD
≥ DVD-Audio
≥ CD vidéo et SVCD
≥ Disques WMA
≥ HD DVD
≥ Les autres disques ne sont pas spécifiquement pris en
charge
Mise en marche
VQT2J82
7
63
Page 7
Généralités
1
3
4
2
910
5
6
7
8
Panneau de commande
1 Sortez le
panneau
2 Touchez
légèrement
avec un doigt
18
19
20
15
16
11
12
13
14
17
DISCSD
USB
NETWORK
PHOTO FRAME
Unité principale
Les instructions de fonctionnement sont en général décrites en
utilisant la télécommande dans le présent mode d’emploi.
Vue avant
1 Ecran LCD
Quand l’écran est ouvert
Couvercle disque
[OPEN]
2 Haut-parleur
3 [CHARGE] indicateur (> 11)
Quand la recharge de la batterie est en cours, cet
indicateur est allumé.
4 Capteur de signal de la télécommande (> 9)
5 Commutez l'appareil en lecture
La commutation se fait à chaque pression.
6 Lecture (> 14)
7 Arrêt (> 16)
8 Sautez les numéros des titres etc. (> 16)
9 Recherche/Ralenti (> 16)
10 Réglez le volume (> 14)
11 Allumez et éteignez l’appareil (> 11)
12 Revenez à l’écran précédent
13 Sélection/OK
Pour sélectionner:
Tournez vers le haut, le
bas, la gauche ou la
[
droite (
3, 4, 2, 1])
Pour lancer:
Appuyez à fond
Vue arrière
Vue latérale
21
22
VQT2J82
8
64
Exemple:
Pour sélectionner
l’élément de gauche
Exemple:
Pour lancer le
fonctionnement
14 Affichez le menu OPTION
15 Port USB
16 Prise écouteurs [Ë]
(‡ 3,5 mm, mini jack stéréo)
17 HDMI AV OUT prise (> 28)
18 Prise LAN (> 31)
19 Prise d’entrée DC IN (> 10)
20 Support (> 10)
21 Indicateur accès carte SD (> 13)
22 Fente carte SD (> 13)
Page 8
Télécommande
チ
25
20
26
28
27
18
14
17
22
23
24
19
21
16
15
1
3
6
7
5
4
8
9
2
R6/LR6, AA
(Piles alcalines ou au
manganèse)
1
2
Télécommande
Capteur du
signal
Dans un angle de 30 degrés
vers la gauche ou vers la
droite
Dans un angle de
20 degrés vers le
haut ou vers le bas
Emetteur de la télécommande
A une distance maximale de 7 m devant
∫ Insérez les piles (incluses)
Insérez-les de telle sorte que les pôles (i et j) correspondent
à ceux de la télécommande.
1 Allumez et éteignez l’appareil (> 11)
2 Affichez l’écran d’accueil de VIERA CAST (> 34)
3 Sélectionnez les numéros des titres etc./
Saisissez les numéros (> 17)
4 Effacez les valeurs saisies précédemment
5 Affichez le menu à l’écran (> 26)
6 Activez/désactivez l'image secondaire (image
incrustée) (> 18)
7 Opérations de base pour la lecture (> 14 – 16)
8 Affichez les messages d’état (> 17)
9 Affichez le menu principal/Navigateur direct
(> 14)
10 Affichez le menu OPTION
11 Utilisez selon les instructions présentes à
l’écran
12 Lisez comme un Cadre Photo (> 20)
13 Commutez le mode d'affichage du Cadre Photo
(> 20)
14 Commutez l'unité en lecture (> 8)
15 Modifiez la configuration de l’appareil (> 38)
16 Modifiez les paramétrages de l’écran (> 12)
17 Eteignez l’appareil automatiquement (> 11)
18 Réglez le volume (> 14)
19 Désactivez le son
Appuyez de nouveau pour supprimer
20 Activez/désactivez le son secondaire (> 18)
21 Sélectionnez l’audio (> 17)
22 Quittez l'écran menu
23 Affichez le menu contextuel (> 14)
24 Affichez FUNCTION MENU (> 12)
25 Sélection/OK, Photogramme par photogramme
≥ Pour sélectionner: Appuyez vers le haut, le bas, la
gauche ou la droite ([3, 4, 2, 1])
≥ Pour lancer: Appuyez sur [OK]
≥ Photogramme en avant / Photogramme en arrière:
(En pause) appuyez vers la gauche ou vers la droite
([2;][;1])
26 Revenez à l’écran précédent
27 Sautez d'environ 1 minute en avant (> 17)
28 Commutez la forme d'affichage du Cadre Photo
(> 20)
∫ Plage d’utilisation
Mise en marche
≥ Après avoir inséré les piles, fermez le couvercle de telle sorte
qu'il soit dans sa position d'origine en insérant d'abord le côté
s (moins).
Les distances et les angles sont approximation.
VQT2J82
9
65
Page 9
Installation de l’appareil
A NE PAS
FAIRE
Adaptateur CA
(fourni)
A une prise
secteur
Fil alimentation CA
(fourni)
1
2
3
RELEASE
DETACH ATTACH
RELEASE
DETACH ATTACH
Côté inférieur de l’appareil
Batterie
(fournie)
Préparer l’alimentation
Ouvrez le support et placez l’appareil sur une
surface horizontale et stable.
≥ Utilisez le support complètement ouvert.
≥ L'appareil ne peut pas être monté dans une
voiture.
≥ L'appareil n'a pas de blindage magnétique. Ne placez pas
l'appareil à proximité de téléviseurs, PC ou autres dispositifs
facilement influencés par le magnétisme. Ne gardez pas cet
appareil et des cartes magnétisées (cartes bancaires, cartes
de train etc.) ensemble.
Lorsque vous tenez l'appareil:
≥ Tenez l'appareil avec le support
fermé.
Pour déplacer l’appareil:
≥ Eteindre l’appareil.
≥ Fermez l’écran et le support.
A propos de l’écran LCD
Il pourrait y avoir 0,01 % ou moins de possibilités de pixels
manquants ou constamment allumés, mais cela n’est pas un
dysfonctionnement.
Attention
≥ Ne le posez pas écran LCD tourné vers le bas. Cela pourrait
rayer la surface de l'écran LCD.
≥ N'insérez pas les doigts entre l'unité principale et le support
quand vous installez ou déplacez l'appareil. Vous pourriez
vous prendre les doigts entre l'unité principale et le support et
vous blesser. Faites attention en particulier aux enfants.
Utiliser l’appareil connecté à
l’adaptateur CA
L'appareil est en état de veille (l'indicateur [CHARGE] s'allume)
quand le fil CA est connecté. Le circuit primaire est toujours
sous tension aussi longtemps que l'adaptateur CA est
connecté à une prise électrique.
Pour économiser l’énergie
L’appareil consomme 0,5 W (environ 5 W quand Démarrage
rapide est sur “Oui”) d’électricité même quand il est éteint.
Quand l’appareil ne doit pas être utilisé pendant un certain
temps, déconnectez le fil d’alimentation CA de la prise secteur.
Utiliser la batterie
Cet appareil peut être utilisé dans des endroits sans prise
secteur, en plein air par exemple, en mettant en place la
batterie fournie.
≥ La batterie n’est pas chargée au moment de l’achat.
Chargez-la avant l’utilisation.
≥ La batterie est conçue uniquement pour l’utilisation avec cet
appareil. Elle ne peut pas être utilisée sur d’autres
équipements.
∫ Mettre en place la batterie
Eteignez l’appareil avant de mettre en place ou d’enlever la
batterie.
≥ Mettez en place la batterie après avoir ouvert le support.
VQT2J82
10
66
1 Amenez depuis la gauche, en alignant les rainures.
2 Faites glisser à fond vers la droite jusqu’à ce qu’un “déclic”
se produise.
Assurez-vous qu’elle est bien fixée.
Page 10
∫ Enlever la batterie
RELEASE
DETACH ATTACH
Côté inférieur de l’appareil
2 Faites glisser.
1 Appuyez et maintenez enfoncé.
Indicateur [CHARGE]
(Lumière orange)
Rechargez
(clignotant.)
Pleinement
chargée
p. ex., 30 min.
En cas de non utilisation pendant un temps prolongé
≥ Enlevez la batterie (> ci-dessus).
(Même quand l’appareil est éteint, il y a une petite quantité
de tension présente dans l’appareil, et cela pourrait se
traduire par un dysfonctionnement.)
≥ Rechargez la batterie pour la réutilisation.
∫ Recharger la batterie
Mettez en place la batterie et connectez
l’adaptateur CA (> 10).
≥ L’indicateur [CHARGE] s’allume pendant la recharge de la
batterie, et l’indicateur [CHARGE] s’éteint quand la recharge
de la batterie est terminée.
∫
Temps approximatifs de recharge et de lecture
Niveau de luminosité
BatterieRecharge
DY-DB30
(inclus/option)
DY-DB15
(option)
DY-DB100
(option)
*1
Quand l’appareil est éteint [à 20oC]
*2
A température ambiante en utilisant les écouteurs [à 20oC ]
≥ Le temps de lecture indiquée ci-dessus pourrait être différent
en fonction de l'utilisation.
≥ Pour modifier la luminosité de l’écran LCD (> 12, “Régler les
images sur l’écran LCD”).
*1
de l’écran LCD
j50i5
53,532,75
42,752,52,25
7,55,554,5
(en heures)
Lecture
*2
∫ Contrôler la charge restante de la batterie
Pas affiché quand l’adaptateur CA est utilisé.
Appuyez sur [OPTION] pendant que
l’alimentation est sur “Oui”
La charge restante s’affiche pendant quelques secondes au
bas à droite de l’écran.
Allumer/éteindre
l’appareil
Appuyez sur [Í] (environ 0,5 sec.).
L’appareil s’éteint quand on appuie de nouveau sur [Í].
≥ Quand “Arrêt Automatique” est paramétré sur “Oui”
(paramétré initialement sur “Oui”), l’appareil s’éteint
automatiquement au bout de 15 minutes (5 minutes quand la
batterie est utilisée), quand il est en état arrêté (> 42).
≥ Le démarrage prendra un certain temps. L'opération relative
au démarrage de l'appareil après l'allumage de l'appareil
peut être accélérée en paramétrant la configuration initiale
“Démarrage rapide” (> 43) sur “Oui”. (La consommation
électrique augmente)
≥ Vous pourriez entendre des bruits du fonctionnement lors de
l’allumage de l’appareil, mais cela est due à l’initialisation de
l’unité de captage, ce n’est pas un dysfonctionnement.
Réglage facile
Après avoir installé l'appareil et avoir appuyé sur [Í] pour la
première fois, un écran concernant les paramétrages de base
apparaît.
Suivez les instructions s’affichant à l’écran et
configurez les paramétrages avec [3, 4] et
[OK].
“Langue à l’écran” (> 40), “Mode qualité d’image” (> 12),
“Heure d'été” (> 42), “Réglage heure” (> 42) et “Démarrage
rapide” (> 43) sont paramétrés.
≥ Après avoir terminé la “Réglage facile”, vous serez amené à
effectuer la “Réglage facile du réseau” (> 32).
≥ Vous pouvez effectuer cette configuration à tout moment en
sélectionnant “Réglage facile” dans le menu de configuration.
(> 43)
≥ Vous pouvez également modifier ce paramétrage
individuellement.
Eteignez l’appareil
automatiquement
L’appareil s’éteint automatiquement une fois que le temps
paramétré s’est écoulé.
Commutez en appuyant sur [OFF TIMER].
Hors ligne0:30
La commutation se fait à chaque pression.
Non
0:30
1:00
2:003:006:00
12:00
Mise en marche
Chargez la batterie quand l’afficheur commence à clignoter.
≥ Apparaît automatiquement quand il ne reste que quelques
minutes de charge.
VQT2J82
11
67
Page 11
Affichez FUNCTION
OK
RETURN
Lecture
Menu principal
Vers Autres
Carte SD
DISQUE
Lecteur de Blu-Ray Disc
Périphérique USB
Réseau
Diaporama
p. ex.,
Régler les images sur
MENU
Certaines fonctions de cet appareil peuvent être utilisées
depuis le menu FUNCTION MENU.
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
≥ Les fonctions affichées dépendent du support et des
conditions de fonctionnement.
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
l’option puis appuyez sur [OK].
! Lecture (> 14)
Lisez les contenus.
! Menu principal (> 14)
! Menu (> 15, 19, 22, 24)
! Visualisation image (> 22)
! Visionnage vidéo (> 14, 24)
! Écoute de la musique (> 19)
! Démarrer diaporama (> 20)
! Réglages du diaporama (> 21)
! Disque (> 14)
Commute sur l’unité disque.
! Carte SD (> 14)
Commute sur l’unité SD.
! Périphérique USB (> 14)
Commute sur l'unité USB.
! Réseau (> 31)
“Réseau domest. (DLNA)” (> 36)
“Contenu Internet”
Affichez l'écran d'accueil de VIERA CAST (> 34)
! Diaporama (> 20)
! Vers Autres
“Listes de lecture”:
Vous pouvez lire des listes de lecture créées sur DVDVR.
Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner la liste
de lecture et appuyez sur [OK].
“Configuration” (> 38)
“Gestion Carte” (> 18)
l’écran LCD
1 Appuyez sur [LCD MENU].
≥ Il est possible également d’afficher avec les procédures
suivantes.
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Vers Autres” au moyen de [3, 4], puis
appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Menu LCD” au moyen de [3, 4], puis
appuyez sur [OK].
Menu LCD
Image
Luminosité
Couleur
ÉcranOui
2 Sélectionnez l’élément avec [3, 4].
3 Modifiez le paramétrage avec [3, 4, 2, 1].
Image: Régler la qualité d’image
! Standard:
! Dynamique:
! Nuit:
! PersonnaliséejLuminosité: s5 à r5
Écran: Afficher les images
:
! Oui
! Non:
≥ Quand “Non” est sélectionné, sélectionnez “Oui” au moyen
de [2, 1], puis appuyez sur [OK].
≥ Les éléments soulignés sont les préréglages d’usine.
≥ “Écran” ne s'affiche pas pendant la lecture Cadre Photo
(> 20). De plus “Image” peut être sélectionné, mais les
détails de “Personnalisée” ne peuvent pas être modifiés.
≥ Si vous n’utilisez pas l’écran LCD sur cet
appareil, sélectionnez “Non”. Aucune
marque d’image ne s’affiche dans la partie
inférieure gauche de l’écran quand il est
paramétré sur “Non”.
Pour quitter l’écran
Appuyez sur [EXIT].
Pour afficher des images quand “Écran” est
paramétré sur “Non”
Appuyez sur [LCD MENU], [OPTION], [MODE] ou [FUNCTION
MENU].
Dynamique
RETURN
OPTION
Stand ard
Image à haut contraste
Image appropriée pour le visionnement dans
des endroits sombres
jCouleur: s5 à r5
Affichage image
Aucune image
VQT2J82
12
68
Page 12
Charger un disque, une
Lentille
(A)
Appareil photo numérique
Panasonic etc.
Connectez à une prise USB
Câble de connexion USB (non inclus)
Câble spécifié tel qu'un
accessoire de l'appareil USB
carte SD ou un dispositif
USB
Disque
Dispositif USB
Mise en marche
1 Ouvrez l’écran et appuyez sur [OPEN].
2 Placez le disque en tenant l’appareil dans la
main et fermez le couvercle.
≥ Mettez le disque en place correctement jusqu’à ce qu’un
déclic se produise, étiquette tournée vers le haut.
(Disque à double face: tournez vers le haut l’étiquette de
la face que vous souhaitez lire)
3 Fermez l’écran.
≥ La lecture de certains disques pourrait commencer quand ils
sont chargés et que l’appareil est allumé.
≥ Au sujet des disques à cartouche
jDVD-RAM, DVD-R: Enlevez le disque de la cartouche et
placez le disque sur le plateau. Il n’est pas possible
d’utiliser des disques à cartouche.
jRemettez le disque dans la cartouche pour le stockage
pour empêcher la saleté et les rayures après utilisation.
≥ Ne touchez pas l’objectif car
vous pourriez le salir.
Carte SD
≥ Insérez le support en veillant à ce qu'il soit correctement
orienté.
≥ L'écran de configuration pourrait s'afficher sur le dispositif
Panasonic connecté. Configuration selon le manuel
d'utilisation du dispositif connecté. (Selon le dispositif, vous
pourriez devoir configurer sur un mode permettant la
connexion à un PC)
≥ Voir le mode d'emploi des dispositifs connectés pour la
connexion/configuration.
Insérez le carte SD dans la fente carte SD.
Le coin coupé étant tourné vers le bas, insérez la carte à fond
dans la direction indiquée par la figure, jusqu'à ce qu'un déclic
se produise.
B Indicateur accès carte SD
≥ L'indicateur d'accès carte SD clignote pendant la lecture de
la carte. N'enlevez pas la carte SD de l'appareil lorsque
l'indicateur clignote.
Pour enlever la carte
Appuyez au milieu de la carte jusqu'à ce qu'un déclic se
produise, puis enlevez la carte d'un coup sec.
Les instructions de fonctionnement sont en général décrites en
utilisant la télécommande dans le présent mode d’emploi.
Insérez le support (> 13).
La lecture démarre.
≥ Si la lecture ne démarre pas, appuyez sur [1] (LECTURE).
≥ Si un support contenant des données dans différents formats
de fichier est inséré, le menu de sélection du fichier s’affiche.
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le format de fichier
souhaité et appuyez sur [OK].
≥ Si le menu s’affiche, appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner l’option souhaitée et appuyez sur [OK].
≥ Si l’écran vous invitant à utiliser les boutons couleur apparaît,
continuez d’utiliser les boutons couleur sur la télécommande.
≥ Le signal provenant des disques PAL sort comme PAL. Le
signal provenant des disques NTSC sort comme “NTSC” ou
“PAL60”. Vous pouvez sélectionner “NTSC” ou “PAL60” sous
“Sortie Contenu NTSC” pour les disques NTSC. (> 39)
≥ Les fabricants des disques peuvent contrôler les modalités
de lecture des disques, il se pourrait donc que vous ne
puissiez pas toujours contrôler la lecture de la façon décrite
dans le présent mode d’emploi. Lisez attentivement les
instructions concernant le disque.
≥ Lors de la lecture d’une série de plusieurs disques BD-Vidéo,
l’écran menu pourrait rester affiché même si le disque a été
éjecté.
≥ Le démarrage de la lecture pourrait prendre un certain temps
selon le support.
≥ Le son de la rotation pourrait être audible pendant la lecture
du disque, mais ce n’est pas un dysfonctionnement.
Pour afficher le menu contextuel
[BD-V]
Le menu contextuel est une fonction spéciale disponible avec
certains disques BD-Vidéo. Le menu pourrait varier selon les
disques. Pour la méthode de fonctionnement, voir le mode
d’emploi du disque.
1 Appuyez sur [POP-UP MENU].
2 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner l’option puis
appuyez sur [OK].
≥ Le menu contextuel s’affiche aussi en appuyant sur
[OPTION] et en sélectionnant “Menu Pop-up”.
≥ Appuyez sur [POP-UP MENU] pour quitter l’écran.
Lire des vidéos HD ou des vidéos
SD
[AVCHD][MPEG2]
Il est possible de lire les vidéos HD (Haute Définition)
enregistrées au moyen d’un caméscope Haute définition
Panasonic sur un DVD-RAM/R/RW/R DL/+R/+RW/+R DL, ou
une carte SD, et des vidéos SD (à définition standard)
enregistrées au moyen d’un caméscope SD Panasonic sur une
carte SD.
1 Insérez un disque ou une carte SD (> 13).
≥ L’écran “Visu. du Titre” ou “Vidéo (MPEG-2)” s’affiche.
≥ Si un support contenant des données dans différents
formats de fichier est inséré, le menu de sélection du
fichier pourrait s’afficher.
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Lire une vidéo
(AVCHD)” ou “Lire une vidéo (MPEG-2)”, puis appuyez
sur [OK].
VQT2J82
14
70
Pour régler le volume
Appuyez sur [VOL `] ou [VOL _].
≥ Quand vous utilisez des écouteurs, abaissez le volume avant
la connexion.
Commutez le support en lecture
Appuyez sur [MODE] pour sélectionner
“DISC”, “SD” ou “USB”.
≥ Si un support est inséré pendant que l’appareil est à l’arrêt, le
lecteur commute automatiquement selon le support inséré.
Pour afficher les menus
[BD-V] [AVCHD] [DVD-VR] [DVD-V] [DivX]
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR/TOP MENU].
≥ Le nombre total de titres pourrait ne pas s’afficher
correctement sur +R/+RW.
CARTE SD
Lire des images (JPEG)
Lire une vidéo (AVCHD)
Lire une vidéo (MPEG-2)
Sélection date de prise de vue
Sélectionnez une action et appuyez sur [RETURN].
OPTION
OK
RETURN
2 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner le titre puis appuyez sur [OK].
≥ Le nombre total de titres pourrait ne pas s’afficher
Pour commuter depuis d’autres menus sur
le menu AVCHD ou MPEG2
(Si le support contint des données dans différents formats de fichier)
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Menu” et appuyez
sur [OK].
3
Appuyez sur [3,4] pour sélectionner “Lire une vidéo (AVCHD)”
ou “Lire une vidéo (MPEG-2)”, puis appuyez sur [OK].
≥ L’appareil pourrait se mettre en pause pendant quelques
secondes lors de la rupture des images quand une opération
de montage telle qu’un suppression partielle est effectuée.
Les vidéos haute définition (débit binaire de 18 Mbps ou plus) ne
≥
peuvent pas être lues correctement si elles ont été enregistrées
sur un DVD compatible à vitesse double ou plus lentement.
≥ Il n’est pas possible de lire des vidéos AVCHD et MPEG2 qui
ont été extrait et supprimé, copié et collé sur le support.
Lire des vidéos HD (AVCHD) ou des
photos en continu par ordre de
date de prise de vue (diaporama)
[JPEG]
[AVCHD]
Il est possible de lire en continu des films haute définition
(AVCHD) et des photos (JPEG) pris au moyen de caméscopes
numériques haute définition Panasonic etc. et enregistrés sur
une carte SD, par ordre de date de prise de vue.
1 Insérez une carte SD (> 13).
2
Sélectionnez “Sélection date de prise de vue”
au moyen de [
3,4
], puis appuyez sur [OK].
“Visu. date prise de vue” s’affiche.
DIRECT NAVIGATOR Visu. date prise de vue
OPTION
Carte SD
Date
Image
Vidéo
( AVCHD )
Mois suivant
Mois précéd.
1/14(Lun)
3
00:00.00
Diaporama
RETURN
Jan 2009
Dim
Lun Mar Mer Jeu Ven Sam
..
12345
6
789101112
13
14 15 16 17 18 19
20
21 22 23 24 25 26
27
28 29 30 31
Page0006/0006
Diaporama
3 Sélectionnez la date au moyen de
[3, 4, 2, 1], puis appuyez sur [OK].
≥ Sélectionnez le mois au moyen de [3, 4], puis
sélectionnez le jour au moyen de [2, 1].
≥ Il est également possible de lire en appuyant sur
[1] (LECTURE).
Modifier les paramétrages de diaporama
Après avoir effectué la phase 2 (> gauche)
3 Appuyez sur [OPTION].
4 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Réglage Diaporama” et appuyez sur [OK].
5 Sélectionnez l'élément à paramétrer au
moyen de [3, 4] (> ci-dessous).
6 Une fois la configuration terminée,
sélectionnez “Valider” au moyen de
[3, 4, 2, 1], puis appuyez sur [OK].
Mode lecture
! Image
! Image & Vidéo (AVCHD)
Interval.
Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner l’intervalle (“Long”,
“Normal” ou “Court”).
≥ Quand une photo d’un grand nombre de pixels est lue,
l’intervalle d’affichage pourrait devenir plus long. Même
si le paramétrage est modifié, l’intervalle d’affichage
pourrait ne pas devenir plus court.
Boucle
Répète le diaporama.
Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” ou “Non”.
Piste Audio (CD)
Le CD musical peut être lu comme musique de fond
pendant le diaporama.
Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” ou “Non”.
≥ Vous ne pouvez pas rechercher ou sauter la musique.
≥ Quand le diaporama s’arrête, la lecture de la musique
s’arrête aussi.
≥ La musique de fond n'est pas lue pendant la lecture de
films.
Lecture
Pour afficher la photo ou le film suivants
Pendant la lecture, appuyez sur [9].
Pour arrêter la lecture
Pendant la lecture, appuyez sur [∫].
Pour afficher l'écran listant les dates de prises de vue
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR/TOP MENU].
≥
[AVCHD]
: L'appareil pourrait se mettre en pause pendant quelques
secondes lors de la rupture des images quand une opération de
montage telle qu'un suppression partielle est effectuée.
Pour commuter depuis d'autres menus sur
la date de prise de vue
(Si le support contint des données dans différents formats de fichier)
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Menu” et appuyez
sur [OK].
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Sélection date de
prise de vue” et appuyez sur [OK].
VQT2J82
15
71
Page 15
Lecture chapitre
Pour afficher les propriétés du
titre (date d’enregistrement etc.)
Pour sélectionner le chapitre
par ex., [AVCHD]
par ex., [AVCHD]
[DVD-VR][AVCHD]
1 Insérez un disque ou une carte SD (> 13).
≥ Si le menu s'affiche, appuyez sur [3, 4] pour
sélectionner l'option souhaitée et appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le
titre puis appuyez sur [OPTION].
Autres opérations pendant la
lecture
Ces fonctions pourraient ne pas fonctionner en fonction du
support et des contenus.
Arrêt
Propriétés
Visu. des chapitres
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Visu. des chapitres” et appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner le chapitre puis appuyez sur
[OK].
SD CARD
001
005
Play
0:00.00
RETURN
Visu. des chapitres
002003004
2009.11.15
Page 01/01
Vidéo
---------
------------
DIRECT NAVIGATOR
Pour revenir à l’écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter l’écran
Appuyez sur [EXIT].
La position arrêtée est mémorisée.
Fonction de reprise lecture
Appuyez sur [1] (LECTURE) pour redémarrer depuis cette
position.
≥ La position mémorisée est effacée dans les cas suivants:
j[∫] est enfoncé plusieurs fois
jLe support est enlevé.
jL’appareil s’éteint dans des cas tels que coupure de
courant, enlèvement de l’adaptateur CA ou utilisation de la
charge restant de la batterie quand l’appareil est allumé.
≥ [BD-V]: Sur les disques BD-Vidéo, y compris BD-J (> 56), la
fonction de reprise lecture ne fonctionne pas.
≥ [DivX][MPEG2]: La position est supprimée si l’on éteint
l’appareil.
Pause
≥ Appuyez de nouveau sur [;] ou [1] (LECTURE) pour
redémarrer la lecture.
Recherche/Ralenti
La vitesse augmente jusqu’à 5 unités.
≥ Appuyez sur [1] (LECTURE) pour revenir à la vitesse de
lecture normale.
≥ Pour certains disques, la vitesse pourrait ne pas changer.
Recherche
Pendant la lecture, appuyez sur [6] ou [5].
≥ [DVD-VR][DVD-V]: L’audio est audible pendant la première
phase de recherche en avant.
≥ [BD-V][AVCHD][DivX] [MPEG2]: L’audio n’est pas audible
pendant toutes les phases de recherche.
≥ [CD][MP3]: La vitesse est fixée sur une simple unité.
Ralenti
En pause, appuyez sur [6] ou [5].
≥ [BD-V] [AVCHD]: Direction avant [5] uniquement.
≥ [DVD-VR]: Si l’on continue pendant environ 5 minutes, la
lecture au ralenti se met en pause automatiquement.
VQT2J82
16
72
Sautez
Sauter jusqu’au titre, au chapitre ou à la piste que vous voulez
lire.
≥ Chaque pression augmente le nombre de sauts.
≥ [DivX]: Direction arrière [:] uniquement.
Page 16
Lecture directe
PLAY
BD-Video
T1 C1 0:05.14
0:20.52
T: Ti t re
C: Chapitre
PL: Liste de lecture
Les éléments
changent selon le
support en lecture.
Pas
d’affichage
Position actuelle
Type de disque
Etat lecture
Temps écoulé dans le titre
p. ex., [BD-V]
Selon le type de support ou l'état de lecture, cet affichage
pourrait ne pas apparaître.
Temps total
L’anglais est sélectionné.
p. ex., [DVD-V]
“AudioLR”
est
sélectionné
p. ex.,
Messages d’état
Pendant la lecture, vous pouvez accéder à des
enregistrements ou à des scènes spécifiques par saisie directe
sur les touches numérotées.
La lecture commence depuis le titre ou le chapitre sélectionné.
[BD-V] [AVCHD]
p. ex., 5: [0] B [0] B [5]
15: [0] B [1] B [5]
[DVD-V]
p. ex., 5: [0] B [5]
15: [1] B [5]
≥ A l’arrêt (l’image de droite s’affiche à
l’écran), le titre est désigné. Pendant la
lecture, le chapitre est désigné.
Photogramme par
photogramme
En pause, appuyez sur [2] (2;) ou [1] (;1).
Chaque pression montre le photogramme suivant.
≥ Appuyez et maintenez enfoncé pour modifier en succession
en avant ou en arrière.
≥ Appuyez sur [1] (LECTURE) pour revenir à la vitesse de
lecture normale.
≥ [BD-V] [AVCHD]: Direction avant [1] (;1) uniquement.
Format écran
Quand des barres noires apparaissent en haut, en bas, à
gauche ou à droite de l’écran, vous pouvez agrandir l’image
pour remplir l’écran.
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Vers Autres” et
appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Format écran” et
appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Coup. côté” ou
“Zoom avant”.
! Normal:Sortie normale
!
Coup. côté
Zoom avant
!
≥ Il est à noter que le haut, le bas et les côtés de l’image seront
coupés sur les images sans barres noires.
≥ L’aspect de l’écran revient à “Normal” dans les cas suivants:
jL’unité est commutée
jL’appareil est allumé/éteint
≥ [BD-V] [DVD-V]: “Coup. côté” n’a pas d’effet.
≥ Quand “Aspect TV” (> 41) est paramétré sur “4:3 Pan. &
balay.” ou “4:3 Boîte lettres”, l’effet “Zoom avant” est
désactivé.
: Les barres noires sur les côtés droit et
gauche des images 16:9 disparaissent et
l’image est agrandie. Il est à noter que les
côtés droit et gauche de l’image sont
rognés quand la barre noire n’est pas
affichée.
: Les barres noires en haut et en bas des
images 4:3 disparaissent et l’image est
agrandie. Il est à noter que le haut et le
bas de l’image sont rognés quand la
barre noire n’est pas affichée.
Les messages d’état vous donnent des informations sur les
contenus actuellement en lecture. Chaque fois que vous
appuyez sur [STATUS], les informations affichées changent.
≥ Il est possible également d’afficher avec les procédures
suivantes:
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Statut” au moyen de [3, 4], puis appuyez
sur [OK].
Changer de son
Il est possible également d’afficher avec les procédures suivantes:
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Vers Autres” au moyen de [3, 4], puis
appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Audio” au moyen de [3, 4], puis appuyez
sur [OK].
[BD-V] [DVD-V]
Bande sonore
1 ENGDigital 3/2.1ch
Vous pouvez changer le numéro de canal audio chaque fois que
vous appuyez sur [AUDIO] ou [
langue de la piste audio
3, 4]
. Cela permet de modifier la
(> 26, “Bande sonore”)
, etc.
[DVD-VR][DivX][MPEG2]
AudioLR>AudioL>Audio R
^---------------------------------}
DVD-RAM(VR)
PLAY
AudioLR
Vous pouvez changer de bande son chaque fois que vous
appuyez sur [AUDIO].
Saut manuel
≥ Chaque fois que vous appuyez, la lecture redémarre environ
1 minute plus tard.
≥ [DivX]: Cette fonction ne fonctionne pas.
Lecture
VQT2J82
17
73
Page 17
Profiter de BD-Live ou de
Image primaire
Image secondaire
p. ex.,
BONUSVIEW en BD-Vidéo
[BD-V]
Qu’est-ce que BONUSVIEW?
BONUSVIEW vous permet d’utiliser des fonctions telles que
image incrustée ou son secondaire etc., avec les BD-Vidéo
prenant en charge BD-ROM Profile 1 version 1.1/Final
Standard Profile.
Qu’est-ce que BD-Live?
En plus de la fonction BONUSVIEW, les BD-Video prenant en
BD-ROM Profile 2
charge
réseau vous permettent de disposer de plus de fonctions, telles
que sous-titres, images exclusives et jeux en ligne en
connectant cet appareil à Internet. Pour utiliser la fonction
Internet, vous devez connecter cet appareil à un réseau large
bande (> 31).
≥ Ces disques pourraient ne pas être en vente dans certaines
régions.
≥ Les fonctions utilisables et le mode de fonctionnement
peuvent varier selon le disque, voir le mode d’emploi du
disque et/ou le site Internet du fabricant.
disposant d'une fonction extension
Utiliser des disques BD-Live avec
Internet
De nombreux disques prenant en charge BD-Live nécessitent
que le contenu soit téléchargé sur une carte SD (
storage”) pour accéder aux fonctions BD-Live disponibles.
≥ Une carte SD présentant 1 Go ou plus d’espace libre (SD
Speed Class Rating 2 ou plus) doit être insérée avant
d’insérer le disque prenant en charge BD-Live.
Certains contenus BD-Live disponibles sur les disques
Blu-ray pourraient nécessiter la création d’un compte
Internet pour accéder aux contenus BD-Live. Suivez
l’affichage à l’écran ou le mode d’emploi du disque pour
obtenir des informations sur l’acquisition d’un compte.
>
57, “Local
1 Connectez au réseau (> 31).
2 Insérez une carte SD (> 13).
≥ Si l'écran du menu de la carte SD s'affiche, appuyez sur
[EXIT] ou [RETURN] pour vider l'écran.
3 Insérez le disque (> 13).
≥ Pour la méthode de fonctionnement, voir le mode
d’emploi sur le disque.
VQT2J82
18
Lecture de l’image secondaire
(image incrustée) et du son
secondaire
Pour activer/désactiver l'image secondaire
Appuyez sur [PIP].
La vidéo secondaire est lue.
Pour activer/désactiver l'audio secondaire
Appuyez sur [SECONDARY AUDIO].
Le son secondaire est lu.
≥ Pendant la recherche/ralenti ou la lecture photogramme par
photogramme, seule la vidéo primaire s’affiche.
≥ Quand “Piste sonore secondaire BD-Vidéo” sous “Sortie
audio numérique” est paramétré sur “Non”, l’audio
secondaire n’est pas lu même si vous paramétrez “Bande
sonore” sous “Vidéo secondaire” sur “Oui”. Veuillez vous
assurer que “Piste sonore secondaire BD-Vidéo” est
paramétré sur “Oui” (> 40).
≥ Les disques pourraient ne pas toujours être lus selon les
paramétrages de l’appareil, car certains formats de lecture
sont prioritaires sur certains disques.
≥ Quand l’image secondaire est désactivée, le son secondaire
n’est pas lu.
74
Pour utiliser les fonctions ci-dessus, il est conseillé de formater
la carte sur cet appareil. Formatez la carte en utilisant les
procédures suivantes:
Formater des cartes SD/Supprimer des
données
≥ Si la carte SD que vous utilisez est formatée, toutes les
données présentes sur la carte seront effacées. Elles ne
peuvent pas être récupérées.
1 Insérez une carte SD
(> 13).
2 Appuyez sur [FUNCTION
MENU].
3 Appuyez sur [3, 4] pour
sélectionner “Vers Autres”
et appuyez sur [OK].
ppuyez sur
4 A
sélectionner “Gestion Carte”
et appuyez sur
5
Appuyez sur [3,4] pour sélectionner “Effacement des données
BD-Vidéo” ou “Formatez carte SD”, puis appuyez sur [OK].
6
Appuyez sur [2,1] pour sélectionner “Oui” et appuyez sur [OK].
7 Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Démarrer” et
appuyez sur [OK].
≥ En cas de problème, essayez d’abord de formater la carte
SD sur cet appareil.
≥ Un message pourrait s’afficher quand la carte SD n’a pas
assez de capacité de stockage pour les contenus BD-Live.
Libérez de l’espace sur la carte SD actuelle ou insérez une
autre carte SD.
≥ Quand vous utilisez cette fonction, veillez à ne pas toucher ni
enlever la carte SD.
L'appareil doit être connecté à Internet et configuré pour utiliser
≥
les fonctions BD-Live
pourrait devoir être modifié pour certains disques (
≥ Quand des disques prenant en charge BD-Live sont lus, les
numéros d’identification du lecteur ou du disque pourraient
être envoyés au fournisseurs de contenus par Internet. Vous
pouvez restreindre l’accès à Internet (> 39).
≥ La lecture pourrait être mise en pause selon l’environnement
de communication. Certaines fonctions pourraient être
désactivées pour empêcher que la lecture saute directement
aux sections n’ayant pas été téléchargées.
[3, 4]
pour
[OK]
.
(>31 – 34). “Accès Internet BD-Live”
Gestion CarteNº fichier 6
CARTE SD
Espace libre 300 MB
Effacement des données BD-Vidéo
Formatez carte SD
OK
Formatez cette carte.
RETURN
>
39).
Page 18
Lire de la musique
p. ex.,
0.09 4.30
01
02
03
04
05
DIRECT NAVIGATOR
Liste de musique
CD
Nº
Nom de la piste Durée de lecture
Piste1
Piste1
4min30sec
3min41sec
4min30sec
3min11sec
5min 2sec
Piste2
5 Pistes / Durée totale de lecture 20min54sec
Piste3
Piste4
Piste5
Play
RETURN
“” indique la piste actuellement en lecture.
p. ex., [CD]
N° dossier
sélectionné/Total
dossiers
Si le dossier n’a pas
de morceau, “– –”
s’affiche comme
numéro de dossier.
p. ex.,
[CD] [MP3]
Vous pouvez lire des CD musicaux ou des fichiers MP3
enregistrés sur un DVD-R/R DL, CD-R/RW et un dispositif
USB.
(A propos de la structure des dossiers > 47, “Structure des
dossiers pouvant être lus sur cet appareil”)
1 Insérez un disque ou un dispositif USB
(> 13).
“Liste de musique” s’affiche.
≥ Si un support contenant des données dans différents
formats de fichier est inséré, le menu de sélection du
fichier pourrait s’afficher. Appuyez sur [3, 4] pour
sélectionner “Lire de la musique (MP3)” et appuyez sur
[OK].
CD
OK
RETURN
)
)
)
Lire une vidéo (DivX
Lire des images (JPEG
Lire de la musique (MP3
Sélectionnez une action et appuyez sur [RETURN].
OPTION
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner la
piste puis appuyez sur [OK].
La lecture démarre sur la piste sélectionnée.
≥ La lecture, pour certains supports, pourrait commencer
automatiquement.
Pour commuter d’autres menus sur le
menu MP3
(Si le support contint des données dans différents formats de
fichier)
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Menu” et appuyez
sur [OK].
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Lire de la musique
(MP3)” et appuyez sur [OK].
Lire un morceau dans un autre dossier
[MP3]
1 Pendant que “Liste de musique” est affiché
Appuyez sur [OPTION].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Sélectionnez dossier” et appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner un
dossier puis appuyez sur [OK].
CD(MP3
OK
RETURN
Sélectionnez dossier
)
MP3 music
001 My favorite
002 Brazilian pops
003 Chinese pops
004 Czech pops
005 Hungarian pops
006 Liner notes
007 Japanese pops
008 Mexican pops
009 Philippine pops
010 Swedish pops
011 Momoko
012 Standard number
013 Piano solo
014Vocal
D 6/25
DIRECT NAVIGATOR
Lecture
≥ Vous pouvez utiliser les fonctions recherche et saut. (> 16)
≥ L’écran commute en mode Economiseur d’écran en
l’absence d’opérations pendant 2 minutes après le
démarrage de la lecture. (La lecture continue.)
≥ Vous ne pouvez pas sélectionner des dossiers ne contenant
pas de pistes compatibles.
Pour revenir à l’écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
VQT2J82
19
75
Page 19
Lire des films ou des
Oct
201010:09
12
93 45678
1610 11 12 13 14 15
2317 18 19 20 21 22
3024 25 26 27 28 29
31
Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam
①②
⑥
④
12
6
93
21. Oct. 2010 Jeu
21. Oct. 2010 Jeu
12
6
93
12
6
93
Oct
12
93 45678
1610 11 12 13 14 15
2317 18 19 20 21 22
3024 25 26 27 28 29
31
③
10:09
⑤
10:09
21. Oct. 2010 Jeu
2010
Oct
12
93 45678
1610 11 12 13 14 15
2317 18 19 20 21 22
3024 25 26 27 28 29
31
2010
Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam
Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam
P. ex., quand “Noir” est sélectionné
21. Oct. 2010 Jeu
①②
⑥
④
③
⑤
10:09
21. Oct. 2010 Jeu
21. Oct. 2010 Jeu
Oct
12
93 45678
1610 11 12 13 14 15
2317 18 19 20 21 22
3024 25 26 27 28 29
31
2010
Oct
12
93 45678
1610 11 12 13 14 15
2317 18 19 20 21 22
3024 25 26 27 28 29
31
201010:09
Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam
Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam
P. ex., quand “Blanc” est sélectionné
12
6
93
12
6
93
21. Oct. 2010 Jeu
21. Oct. 2010 Jeu
21. Oct. 2010 Jeu
21. Oct. 2010 Jeu
Commuter le mode d’affichage
photos comme Cadre
Photo
Il est possible d'utiliser cet appareil comme Cadre Photo, en
lisant en continu des photos (JPEG) et des films (AVCHD)
enregistrés sur une carte SD.
1 Appuyez sur [PHOTO FRAME].
2 Insérez une carte SD (> 13).
≥ Les données enregistrées sur la carte SD sont lues par ordre
de date et d'heure.
≥ L'audio des films n'est pas lu.
≥ Les films sont lus par chapitre.
≥ Le format des films est fixé à 16:9.
≥ L'affichage des menus film ou des sous-titres ainsi que les
fonctions de pause, de recherche en avant et de recherche
en arrière ou de ralenti ne sont pas disponibles.
≥ Avec les photos d'un format autre que 4:3 ou 16:9, les côtés
gauche et droite ainsi que le bas et le haut pourraient être
rognés.
≥ Quand l'appareil est connecté à un autre téléviseur, cela
pourrait causer une brûlure d'écran sur le téléviseur connecté
en cas de lecture prolongée. Ne connectez pas un autre
téléviseur en cas de lecture prolongée.
Appuyez sur [CALENDAR].
Il commutera à chaque pression selon le paramétrage de
[FRAME MODE] (> ci-dessous).
∫ Quand “Noir” ou “Ivoire” est sélectionné
sous [FRAME MODE]
∫ Quand “Blanc” ou “Rouge” est sélectionné
sous [FRAME MODE]
Pour afficher la photo ou le film suivants
Pendant la lecture, appuyez sur [9].
Pour arrêter la lecture
Pendant la lecture, appuyez sur [∫].
Pour modifier l'affichage de la date et de l'heure
Paramétrez “Réglage heure” (> 42) dans le Menu de
configuration.
* Il ne commute que si des photos ou des films lisibles sont
enregistrés sur la carte SD.
≥ Les éléments soulignés sont les préréglages d’usine.
Commuter la forme d’affichage
Appuyez sur [FRAME MODE].
La commutation se fait à chaque pression.
p. ex.,
Quand “Horloge & Image” est sélectionné sous [CALENDAR]
(> ci-dessus)
1 Noir
2 Blanc
3 Ivoire
4 Rouge
≥ Il ne commute pas si “Image” ou “Image & Petite horloge” est
sélectionné sous [CALENDAR] (> ci-dessus).
≥ Les éléments soulignés sont les préréglages d’usine.
Page 20
Modifier de paramétrage de
Cadre Photo
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Réglages du diaporama” et appuyez sur
[OK].
3 Sélectionnez l'élément à paramétrer au
moyen de [3, 4] (> ci-dessous).
4 Une fois la configuration terminée,
sélectionnez “Valider” au moyen de
[3, 4, 2, 1], puis appuyez sur [OK].
Mode lecture
Sélectionnez les données à lire au moyen de [2, 1].
≥ Les éléments soulignés sont les préréglages d’usine.
! Image:
Ne lisez que les photos (JPEG) enregistrées sur la
carte SD.
! Image & Vidéo (AVCHD)
Lisez les photos (JPEG) et les films (AVCHD)
enregistrés sur la carte SD.
Intervalle
Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner l'intervalle.
≥ Quand une photo d'un grand nombre de pixels est lue,
l'intervalle d'affichage pourrait devenir plus long. Même
si le paramétrage est modifié, l'intervalle d'affichage
pourrait ne pas devenir plus court.
Piste Audio (CD)
Il est possible de lire un CD musical comme musique de
fond pendant la lecture du Cadre Photo.
Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” ou “Non”.
≥ Vous ne pouvez pas rechercher ou sauter sur la
musique.
≥ Quand le Cadre Photo s'arrête, la lecture de la musique
s'arrête aussi.
≥ La musique de fond n'est pas lue si “Horloge” ou
“Horloge & Calendrier” est sélectionnée sous
[CALENDAR] (> 20).
Mode d'affichage
Paramètre l'affichage de l'écran pendant la lecture du
Cadre Photo. (> 20, “Commuter le mode d’affichage”)
Sélectionnez le mode d'affichage au moyen de [2, 1].
:
Modifier les paramétrages du
temporisateur du Cadre Photo
Après avoir effectué la phase 2 (> gauche)
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Réglages du diaporama” et appuyez sur
[OK].
4 Sélectionnez l'élément à paramétrer au
moyen de [3, 4] (> ci-dessous).
5 Une fois la configuration terminée,
sélectionnez “Valider” au moyen de
[3, 4, 2, 1], puis appuyez sur [OK].
Début du diaporama
Quand l'appareil est éteint, il s'allume automatique à
l'heure réglée et la lecture du Cadre Photo démarre.
≥ Seulement quand on connecte l'adaptateur CA.
Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” ou “Non”.
Heure de début
Règle l'heure pour “Début du diaporama”.
Réglez l'heure au moyen de [3, 4, 2, 1].
Fin du diaporama
Quand l'appareil est allumé, il s'éteint automatiquement à
l'heure réglée.
≥ Uniquement pendant la lecture de Diaporama.
Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” ou “Non”.
Heure de fin
Règle l'heure pour “Fin du diaporama”.
Réglez l'heure au moyen de [3, 4, 2, 1].
≥ Quand aussi bien “Fin du diaporama” que “Hors ligne”
(> 11) sont paramétrés, l’appareil s’éteint à la première
des deux heures réglées.
Lecture
Mode cadre
Paramètre la forme de l'écran pendant la lecture du Cadre
Photo. (> 20, “Commuter la forme d’affichage”)
Sélectionnez la forme au moyen de [2, 1].
Réglages du diaporama (> droite)
VQT2J82
21
77
Page 21
Lire des photos
CARTE SD
Lire une vidéo (AVCHD)
Sélectionnez une action et appuyez sur [RETURN].
Lire des images (JPEG)
OK
RETURN
OPTION
Lire une vidéo (MPEG-2)
Sélection date de prise de vue
p. ex.,
Nbre 8
106_DVD
Nbre 13
2006 9 12
DIRECT NAVIGATOR
Visualisation Album
DVD-RAM(VR
)
Vidéo
Image
OK
App. OK pour l'image
Précéd.Suiv.
Diaporama
RETURN
OPTION
Vidéo Image
Page 02/02
p. ex.,
DIRECT NAVIGATOR
Visualisation image
DVD-RAM(VR
)
Vidéo
Image
Play
RETURN
OPTION
Page 001/001
0001
0005
0009
000600070008
000200030004
2006 9 12
p. ex.,
[JPEG]
Lecture de BD-RE, DVD-RAM/R/R DL ou CD-R/RW contenant
des images fixes enregistrées. Cet appareil peut lire également
des images fixes enregistrées sur une carte SD ou sur une
mémoire USB.
(A propos de la structure des dossiers > 47, “Structure des
dossiers pouvant être lus sur cet appareil”)
1 Insérez un disque, une carte SD ou un
dispositif USB. (> 13)
∫ BD-RE, DVD-RAM
“Visualisation Album” s’affiche.
Quand l’écran “Visu. du Titre” s’affiche, appuyez sur le bouton
≥
vert pour commuter sur l’écran “Visualisation Album”.
≥ Si le DVD-RAM contenant à la fois des fichiers au format
JPEG et AVCHD est inséré, le menu sélection des
fichiers pourrait s’afficher.
∫ DVD-R/R DL, CD-R/RW, carte SD,
dispositif USB
≥ Si un support contenant des données dans différents
formats de fichier est inséré, le menu de sélection du
fichier pourrait s’afficher.
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Lire des images
(JPEG)” et appuyez sur [OK].
Pour commuter d’autres menus sur le
menu JPEG
(Si le support contint des données dans différents formats de fichier)
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Menu” et appuyez
sur [OK].
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Lire des images
(JPEG)” puis appuyez sur [OK].
Fonctions utiles pendant la
lecture de photos
Démarrez le diaporama
Vous pouvez afficher des photos une par une avec un intervalle
constant.
∫ BD-RE, DVD-RAM
1 Pendant que l’écran “Visualisation Album” est affiché
Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner l’album et appuyez sur
[OPTION].
≥
Vous pouvez aussi démarrer un diaporama en appuyant
1
] (LECTURE) après avoir sélectionné l’album.
sur [
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Démarrer diapor.” et appuyez sur [OK].
“Visualisation image” s’affiche.
B Aller à la phase 3
2 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner l’album puis appuyez sur [OK].
3
Appuyez sur [
la photo puis appuyez sur [OK].
≥
Appuyez sur [2,1] pour afficher la photo précédente ou suivante.
≥
La lecture n’est pas possible pour les images autres que JPEG.
≥ Des barres noires pourraient s’afficher en haut, en bas ou sur
les côtés selon le format de l’image.
Pour revenir à l’écran précédent
VQT2J82
22
Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter l’écran
Appuyez sur [EXIT].
78
3, 4, 2, 1]
pour sélectionner
∫ DVD-R/R DL, CD-R/RW, carte SD, dispositif
USB
1 Pendant que l’écran “Visualisation image” est affiché
Appuyez sur [OPTION].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Démarrer diapor.” et appuyez sur [OK].
Pour arrêter le diaporama
Appuyez sur [∫].
Paramétrages du diaporama
Après avoir effectué la phase 1 (> ci-dessus)
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Réglage Diaporama” et appuyez sur [OK].
3 Pour modifier l’intervalle d’affichage
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Intervalle” et
appuyez sur [2, 1] pour sélectionner l’intervalle (“Long”,
“Normal” ou “Court”).
≥ Quand une photo d’un grand nombre de pixels est lue,
l’intervalle d’affichage pourrait devenir plus long. Même
si le paramétrage est modifié, l’intervalle d’affichage
pourrait ne pas devenir plus court.
Pour paramétrer la méthode d’affichage
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Effet de transition”,
puis appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Fondu”,
“Mouvement” et “Aléatoire”.
! Fondu:Les images sont modifiées par fermeture et
Mouvement:
!
! Aléatoire: En plus de “Mouvement”, les images sont
ouverture en fondu.
Les images sont modifiées par fermeture ou
ouverture en fondu, pendant qu’elles sont
agrandies, réduites ou déplacées vers le
haut ou vers le bas.
modifiées par différentes méthodes.
Page 22
Pour répéter le diaporama
\JPEG\DCIM001
Dossier sélectionné
Changez le dossier de l'album qui doit être atteint.
Appuyez sur [OK] pour valider.
p. ex.,
DIRECT NAVIGATOR
Sélection dossier
CD(JPEG
)
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
103
104
105
021216_0026
D 2/25
OK
RETURN
p. ex.,
p. ex., JPEG sur DVD-RAM
Date de prise de vue
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Lecture en boucle”
et appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” ou “Non”.
Pour écouter une musique de fond
Le MP3 enregistré sur le dispositif USB ou le CD musical
peut être lu comme musique de fond pendant le
diaporama.
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Piste Audio” et
appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” ou “Non”.
≥ Vous ne pouvez pas rechercher ou sauter sur la
musique.
≥ Quand le diaporama s’arrête, la lecture de la musique
s’arrête aussi.
≥ Quand le CD musical et le dispositif USB sur lequel des
fichiers MP3 sont enregistrés sont insérés en même
temps dans cet appareil, le CD musical a la priorité pour
être lu comme musique de fond.
Pour sélectionner un dossier
Un dossier à lire peut être sélectionné quand un dispositif
USB contenant des fichiers MP3 est connecté à cet
appareil.
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Doss. Piste Audio”,
puis appuyez sur [OK], puis appuyez sur [2, 1] pour
sélectionner le dossier.
4 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner “Valider” et appuyez sur [OK].
Effectuer une rotation
1 Pendant la lecture (sauf pour diaporamas)
Appuyez sur [OPTION].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Pivoter à DROITE” ou “Pivoter à
GAUCHE”, puis appuyez sur [OK].
≥ Les informations sur la rotation seront conservées jusqu’à ce
que l’appareil soit éteint ou le support enlevé.
Pour sélectionner les photos dans un autre
dossier
∫ BD-RE, DVD-RAM
Pour commuter à un autre dossier supérieur
(Uniquement s’il y a un nombre multiple de dossiers supérieurs
reconnaissables)
1 Pendant que l’écran “Visualisation Album” est affiché
Appuyez sur [OPTION].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Dossier sélectionné ” et appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner le
dossier supérieur puis appuyez sur [OK].
Lecture
∫ DVD-R/R DL, CD-R/RW
1 Pendant que l’écran “Visualisation image” est affiché
Appuyez sur [OPTION].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Dossier” et appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner un
dossier puis appuyez sur [OK].
Diminuer
Cette fonction n’est disponible que pour les photos de petite
taille.
1 Pendant la lecture (sauf pour diaporamas)
Appuyez sur [OPTION].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Diminuer” et appuyez sur [OK].
≥ Les informations sur le zoom arrière ne seront pas
conservées.
Pour annuler “Diminuer”
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Agrandir” et appuyez sur [OK].
Pour afficher les propriétés de la photo
Pendant la lecture
Appuyez deux fois sur [STATUS].
≥ Il est possible également d’afficher avec les procédures
suivantes:
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Statut” avec [3, 4], et sélectionnez [OK].
Date 11.12.2009 Nbre 3/9
Pour quitter, appuyez sur [STATUS].
VQT2J82
23
79
Page 23
Lires des vidéos DivX
p. ex.,
p. ex.,
N° dossier
sélectionné/Total
dossiers
Si le dossier n’a pas
de titre,
“– –” s’affiche comme
numéro de dossier.
p. ex.,
Enregistrement DivX
Vous devez enregistrer cet appareil pour
lire les vidéos DivX protégées.
Le code d’enregistrement est nécessaire
pour enregistrer l’appareil.
Code d’enregistrement: XXXXXXXXXX
Veuillez enregistrer sur :
www.divx.com/vod/
10 caractères
alphanumériques
®
Lire un titre dans un autre dossier
[DivX]
A PROPOS DES VIDEOS DIVX:
DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. C’est
un appareil certifié DivX officiel qui lit les vidéos DivX. Visitez
www.divx.com pour des plus amples informations et des outils
logiciels pour convertir vos fichiers en vidéo DivX.
Vous pouvez lire des disques BD-R, DVD-R/R DL, CD-R/RW et
des dispositifs USB contenant des contenus vidéo DivX ayant
été enregistrés sur un PC.
(A propos de la structure des dossiers > 47, “Structure des
dossiers pouvant être lus sur cet appareil”)
≥ Vu que le format DivX peut utiliser de nombreux codecs,
il n’est pas garanti que tous les fichiers DivX seront lus.
(> 46, “A propos des fichiers MP3/JPEG/DivX/AVCHD/
MPEG2”)
1 Insérez un disque ou un dispositif USB
(> 13).
≥ Si un support contenant des données dans différents
formats de fichier est inséré, le menu de sélection du
fichier pourrait s’afficher. Appuyez sur [3, 4] pour
sélectionner “Lire une vidéo (DivX)” et appuyez sur [OK].
≥ Vous ne pouvez pas sélectionner des dossiers ne contenant
pas de fichiers compatibles.
Pour revenir à l’écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
A propos des contenus DivX VOD
A PROPOS DES VIDÉOS À LA DEMANDE DIVX:
Cet appareil DivX® certifié doit être enregistré afin de lire les
contenus DivX Video-on-Demand (VOD).
Pour produire un code d’enregistrement, placez la section DivX
VOD dans le menu de réglage de l’appareil.
Allez sur vod.divx.com avec ce code pour compléter le
processus d’enregistrement et en savoir plus sur DivX VOD.
≥ Il n'est pas possible de lire de contenus DivX VOD
enregistrés sur le dispositif USB.
DIRECT NAVIGATOR
CD (DivX)
Nom du titre
Les dossiers peuvent être sélectionnés à partir
d'OPTION.
OPTION
Nº
001 ABC.divx
Play
RETURN
≥ La taille d’image paramétrée pour l’enregistrement pourrait
empêcher l’affichage par l’appareil des images dans le
format correct. Vous devriez pouvoir régler le format sur le
téléviseur.
≥ La lecture ultérieure n’est pas possible.
≥ Vous pouvez utiliser les fonctions recherche et saut. (> 16)
≥ Appuyez sur [:, 9] pour afficher d’autres pages.
Pour commuter depuis d'autres menus sur
le menu DivX
(Si le support contint des données dans différents formats de
fichier)
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Menu” et appuyez
VQT2J82
24
sur [OK].
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Lire une vidéo
(DivX)” et appuyez sur [OK].
80
DivX
Page 01/01
Affichez le code d’enregistrement de l’appareil.
(> 43, “Enregistrement DivX” sous “Autres”)
≥ Après avoir lu des contenus DivX VOD pour la première fois,
le code d’enregistrement ne s’affiche pas.
≥ Si vous achetez des contenus DivX VOD en utilisant un code
d’enregistrement différent du code de cet appareil, vous ne
pourrez pas lire ces contenus. (“Erreur d’Autorisation.”
s’affiche.)
Annulez l’enregistrement de l’appareil.
(> 43, “Enregistrement DivX” sous “Autres”)
Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” sous
“Enregistrement DivX”.
Utilisez le code de désenregistrement pour annuler
l’enregistrement sur www.divx.com.
Page 24
A propos des contenus DivX VOD ne pouvant être
lus qu'un nombre prédéfini de fois.
Certains contenus DivX VOD ne peuvent être lus qu'un nombre
prédéfini de fois. Quand vous lisez ces contenus, le nombre de
lectures effectuées et le nombre de lectures initialement
disponibles s'affichent.
Le nombre restant de lectures diminue chaque fois qu’un
programme est lu. Cependant, quand la lecture se fait à partir
du point où elle avait été précédemment arrêtée, le nombre
restant de lectures ne diminue pas du fait de la fonction de
reprise lecture.
Afficher le texte des sous-titres
Vous pouvez afficher le texte des sous-titres présents sur le
disque vidéo DivX sur cet appareil.
Cette fonction n’a pas de rapport avec les sous-titres spécifiés
dans les spécifications de standard DivX et elle n’a pas de
standard clair. Le fonctionnement pourrait être différent ou
incorrect selon la façon dont le fichier a été fait ou l’état de
l’appareil (en lecture, à l’arrêt etc.).
1 Pendant la lecture
Appuyez sur [DISPLAY].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Disque” et appuyez sur [1].
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Sous-titres” et appuyez sur [1].
4 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Oui” et appuyez sur [1].
5 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Texte”.
≥ Les fichiers vidée DivX qui n’affichent pas “Texte” ne
contiennent pas de sous-titres.
Les sous-titres ne peuvent pas être affichés.
Lecture
Pour quitter l’écran
Appuyez sur [EXIT].
≥ Si les sous-titres ne s’affichent pas correctement, modifiez
les paramétrages de langue. (> 39)
VQT2J82
25
81
Page 25
Modifier les paramétrages
MenusOptions
Paramétrages
p. ex., BD-Vidéo
dans le menu à l’écran
Opérations du menu à l’écran
1 Appuyez sur [DISPLAY].
≥ Il est possible également d’afficher avec les procédures
suivantes:
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Vers Autres” au moyen de [3, 4], puis
appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Réglages pour lecture” au moyen de
[3, 4], puis appuyez sur [OK].
Disque
y
Pla
Vidéo
Audio
Type signal
Sous-titres
Style sous-titre
Non
Princ.
1ENG
-
Angle
-
Bande sonore
[AVCHD][DVD-V]
Sélectionnez le type d’audio ou la langue.
(>27, “Langue”, “Attribut audio”)
[DVD-VR] [MPEG2]
Les attributs audio apparaissent. (>27, “Attribut audio”)
[DivX]
Sélectionnez le numéro de la bande son.
≥ Les numéros de bande son s’affichent même s’il n’y a qu’un
type d’audio.
Sous-titres
[BD-V][AVCHD][DVD-V]
Activez/désactivez les sous-titres et sélectionnez la langue.
(> 27, “Langue”)
[DVD-VR] (Seulement les disques contenant des informations
activation/désactivation sous-titres)
Activez/désactivez les sous-titres.
[DivX]
Activez/désactivez les sous-titres et sélectionnez “Texte” ou le
numéro de sous-titres.
≥ Le numéros des sous-titres s’affiche même en l’absence de
plusieurs sous-titres.
≥ Selon la condition de l’appareil (lecture, arrêt etc.) et le
contenu du support, certaines options pourraient ne pas
pouvoir être sélectionnées ou modifiées.
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le
menu puis appuyez sur [1].
3 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner l’option puis appuyez sur [1].
4 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le
paramétrage.
≥ Certaines options peuvent être modifiées en appuyant
sur [OK].
Pour quitter le menu à l’écran
Appuyez sur [DISPLAY] ou [EXIT].
Ce que vous pouvez modifier
dans le menu à l’écran
Disque
Type signal
[BD-V]
! Vidéo principale
Vidéo:La méthode d’enregistrement de vidéo
originaux apparaît.
(> 27, “Attribut vidéo”)
Bande sonore: Sélectionnez le type d’audio ou la langue.
(> 27, “Langue”, “Attribut audio”)
! Vidéo secondaire
Vidéo:Sélectionnez l’activation/désactivation des
images.
La méthode d’enregistrement de vidéo
originaux apparaît.
(> 27, “Attribut vidéo”)
Bande sonore: Sélectionnez l’activation/désactivation de
l’audio et de la langue.
(>27, “Langue”, “Attribut audio”)
Style sous-titre
[BD-V]
Sélectionnez le style de sous-titres.
Canal audio
[DVD-VR] [DivX] [MPEG2]
Sélectionne le numéro du canal audio.
(> 17, “Changer de son”)
Angle
[BD-V][DVD-V]
Sélectionnez le numéro de l’angle.
Certaines options ne peuvent être modifiées que dans le menu
spécifique du disque. (> 14)
Play
Répétition lecture
(Uniquement quand le temps écoulé s'affiche sur l’afficheur.)
Sélectionne l’article que vous voulez répéter. Les articles
affichés diffèrent selon le type de support.
! Toutes les pistes: Tous les morceaux
! Chapitre:Chapitre
! Listes de lecture: Liste de lecture
! Titre:Titre
! Une piste:Morceau
! Non
Sélectionnez “Non” pour annuler.
Aléatoire
[CD][MP3]
Pendant la lecture, appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Oui”.
La lecture aléatoire commence à partir de la piste suivante.
! Oui! Non
Vidéo
[AVCHD]
La méthode d’enregistrement de vidéo originaux apparaît.
VQT2J82
(> 27, “Attribut vidéo”)
26
82
Page 26
Vidéo
Image
[BD-V] [AVCHD] [DVD-VR] [DVD-V] [DivX] [MPEG2]
Sélectionnez le mode de qualité image pendant la lecture.
! Normal:Paramétrage par défaut
! Soft:Image douce avec vidéo sans à-coups
! Fin:Les détails sont plus nets
! Cinéma:Films sans grand contraste, renforce les détails
dans les scènes sombres.
! User:Vous pouvez effectuer des réglages
supplémentaires. (> ci-dessous)
1 Appuyez sur [1] pour sélectionner “Réglage Image” et
appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez l’option au moyen de [3, 4] et réglez-la avec
[2, 1].
Contraste:Augmente le contraste entre les parties claires
et foncées de l’image (j7 à i7).
Luminosité:Eclaircit l’image (0 à i15).
Netteté:Règle la netteté des bords des lignes
horizontales (j6 à i6).
Colour:Règle la nuance de la couleur de l’image (j7 à
i7).
Gamma:Règle la luminosité des portions foncées de
l’écran (0 à i5).
3D NR:Réduit le bruit en arrière-fond pour donner une
sensation de plus grande profondeur (0 à i4).
Quand “Sortie 24p” est paramétré sur “Oui”,
cette fonction pourrait ne pas fonctionner.
(> 41)
NR intégré:Adoucit l’effet de bloc et réduit les bavures qui
apparaissent autour des sections contrastées
de l’image (0 à i3).
Progressif
Sélectionnez la méthode de conversion pour la sortie
progressive pour s’adapter au type de matériel en lecture
(> 56, “Film et vidéo”).
! Auto:Détecte automatiquement le contenu du film et
le convertit de façon appropriée.
! Vidéo:Sélectionnez en cas d’utilisation de “Auto”, si le
contenu est déformé.
! Film:Sélectionnez cette fonction si les bords du
contenu du film présentent des brèches ou des
inégalités quand “Auto” est sélectionné.
Cependant, si le contenu vidéo est déformé de
la façon indiquée dans l’illustration ci-dessous,
puis sélectionnez “Auto”.
Audio
Optim. Dial.
[BD-V] [AVCHD] [DVD-VR] [DVD-V][DivX] [MPEG2]
(3 canaux ou plus seulement, y compris un canal central)
Le volume du canal central est augmenté pour faciliter
l’audition des dialogues.
! Oui! Non
Cette fonction est active pour l’audio de la prise HDMI AV OUT
uniquement lorsque “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” ou
“DTS/DTS-HD” est paramétré sur “PCM”.
Les films et autres contenus enregistrés sur DVD-Video à 24p
sont reproduits à 24p.
! Oui! Non
Uniquement quand vous avez sélectionné “Oui” sous “Sortie
24p” (> 41) et que vous lisez des disques enregistrés à une
vitesse de 60 photogrammes par seconde.
VQT2J82
27
83
Page 27
Utiliser cet appareil avec
Télévision
Câble HDMI
(non compris)
d’autres équipements
Il est possible de profiter de la haute qualité vidéo et audio de
cet appareil sur le grand écran en connectant cet appareil au
téléviseur au moyen d’un seul câble.
≥ Eteignez tous les appareils avant le branchement et lisez
le mode d’emploi approprié.
≥ Le fonctionnement lié est possible en se connectant à un
téléviseur Panasonic (VIERA) ou à un amplificateur
compatible avec la fonction VIERA Link (HDMI). (> 29)
≥ Les câbles non conformes au standard HDMI ne
peuvent pas être utilisés.
≥ Veuillez utiliser des câbles haute définition HDMI
portant le logo HDMI (tel qu’il figure sur la couverture).
Il est conseillé d’utiliser un câble HDMI Panasonic.
Quand vous sortez le signal 1080p (> 41, “Format
vidéo HDMI”), utilisez des câbles HDMI d’une
longueur inférieure ou égale à 5,0 mètres.
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m),
RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
≥ Cet appareil incorpore une technologie HDMI
(x.v.Colour™, audio à haut débit binaire). (> 56, 57)
Préparation
Connectez les dispositifs à l’appareil
Avis
≥ Pour éteindre l’afficheur de l’appareil, sélectionnez “Non”
pour le “Écran” dans le “Menu LCD”. (> 12)
≥ Quand vous utilisez la batterie, commandez l’appareil après
l’avoir allumé.
≥ La qualité vidéo est inférieure sur l’écran de cet appareil
quand HDMI est connecté, mais cela n’est pas un
dysfonctionnement.
≥ Si vous augmentez le volume sur le téléviseur pendant la
lecture sur cet appareil, le volume pourrait brusquement
devenir très fort quand vous passez à une émission de
télévision. Ramenez le volume à son niveau normal avant de
changer.
AV O UT
HDMI IN
Vous pouvez profiter du son ambiophonique haute qualité en
Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, et DTS-HD en connectant
cet appareil à un amplificateur multicanaux compatible HDMI.
(> 45) (Seulement en cas de connexion à un amplificateur
compatible avec chaque audio)
1 Allumez l’appareil du dispositif connecté
(TV, etc.), et commutez l’entrée.
Exemple: Paramétrez l’entrée sur “HDMI” ou similaire (le
nom de l’entrée pourrait être différent selon les dispositifs
connectés).
2 Démarrez la lecture sur cet appareil.
Les signaux vidéo et audio sont sortis sur le dispositif
connecté
VQT2J82
28
84
Page 28
Opérations liées avec le
téléviseur
(VIERA Link “HDAVI Control™”)
Qu’est-ce que VIERA Link “HDAVI Control”?
VIERA Link “HDAVI Control” est une fonction pratique
offrant des opérations liées de cet appareil, et un
téléviseur Panasonic (VIERA) ou un autre dispositif
sous “HDAVI Control”.
Vous pouvez utiliser cette fonction en connectant
l’équipement avec un câble HDMI. Voir le mode d’emploi
de l’équipement connecté pour plus d’informations sur
le fonctionnement.
≥ VIERA Link “HDAVI Control”, basé sur les fonctions de
contrôle fournies par HDMI, un standard industriel connu
sous le nom de HDMI CEC (Consumer Electronics
Control), est une fonction unique que vous avons
développée et ajoutée. En tant que telle, son
fonctionnement avec les appareils d’autres producteurs
prenant en charge HDMI CEC ne peut pas être garanti.
≥ Cet appareil supporte la fonction “HDAVI Control 5”.
“HDAVI Control 5” est le standard le plus récent (au mois
de Décembre 2009) pour les appareils compatibles
Panasonic HDAVI Control. Ce standard est compatible
avec les appareils traditionnels HDAVI de Panasonic.
≥ Veuillez vous reporter à leurs manuels respectifs en ce qui
concerne les équipements d’autres fabricants prenant en
charge la fonction VIERA Link.
Commutation d’entrée
automatique
Quand les opérations suivantes sont effectuées, le téléviseur
commute automatiquement le canal d’entrée et affiche l’action
correspondante.
jQuand la lecture démarre sur cet appareil
jQuand une action qui utilise l’écran d’affichage est effectuée
(p. ex., écran DIRECT NAVIGATOR)
jQuand HDMI est connecté et l’appareil allumé (première fois
uniquement)
j[BD-V][DVD-V] Lorsque la lecture s’arrête, le téléviseur revient
automatiquement au mode syntoniseur TV.
Lien allumage
Quand le téléviseur est éteint et que les opérations suivantes
sont effectuées, le téléviseur s’allume automatiquement et
affiche l’action correspondante.
jQuand la lecture démarre sur cet appareil
jQuand une action qui utilise l’écran d’affichage est effectuée
(p. ex., écran DIRECT NAVIGATOR)
Lien extinction
Tous les appareils connectés compatibles avec “HDAVI
Control”, y compris cet appareil, s’éteignent automatiquement
quand vous éteignez le téléviseur.
≥ Cet appareil s’éteint automatiquement même pendant la
lecture ou toute autre opération.
Lecture
Paramétrer VIERA Link “HDAVI
Control™”
Préparation
Connectez cet appareil à votre téléviseur ou à un autre
dispositif au moyen d’un câble HDMI (> 28).
1 Paramétrez “VIERA Link” sur “Oui” (> 41).
(Le paramétrage par défaut est “Oui”.)
2 Paramétrez les opérations “HDAVI Control”
sur l’appareil connecté (p. ex., téléviseur).
3 Allumez tous les appareils compatibles
“HDAVI Control” et sélectionnez le canal
d’entrée de cet appareil sur le téléviseur
connecté, de telle sorte que la fonction
“HDAVI Control” fonctionne correctement.
En cas de modification de la connexion ou des
paramétrages, répétez cette procédure.
Quand vous voulez laisser le téléviseur allumé et ne
mettre que cet appareil est mode veille
Appuyez sur [Í] sur la télécommande de cet appareil et
passez en mode veille.
≥ Quand [1] (LECTURE) est enfoncé sur cet appareil pour
“Commutation d’entrée automatique” ou “Lien allumage”,
l’image en lecture n’est pas immédiatement affichée à l’écran
et il pourrait ne pas être possible de voir le contenu depuis
l’endroit où la lecture a commencé.
Dans ce cas, appuyez sur [:] ou [6] pour revenir à
l’endroit où la lecture a commencé.
Lire de la musique en continu même après avoir
éteint le téléviseur
Quand l’appareil est connecté à un téléviseur Panasonic TV
(VIERA) prenant en charge HDAVI Control 2 ou plus et un
autre dispositif prenant en charge VIERA Link, l’appareil est
éteint si le téléviseur est éteint car la fonction “Lien extinction”
(> ci-dessus) est active.
Les opérations suivantes permettent de garder l’appareil
allumé et de lire de la musique en continu.
1 Pendant la lecture de la musique
Appuyez sur [OPTION].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Alimentation TV”,
puis appuyez sur [OK].
≥ Le son pourrait s’interrompre pendant quelques secondes
quand on éteint le téléviseur.
≥ Si l’opération mentionnée ci-dessus est effectuée pendant
que l’audio sort du téléviseur, le son pourrait ne pas sortir sur
le dispositif. Il est conseillé de paramétrer au préalable le
dispositif de telle sorte que l’audio sorte sur le dispositif.
Quand vous n’utilisez pas “HDAVI Control”
Paramétrez “VIERA Link” dans le menu Configuration sur
“Non”. (> 41)
85
VQT2J82
29
Page 29
Contrôle facile uniquement avec
p. ex.,
p. ex.,
la télécommande VIERA
Si vous connectez cet appareil à un téléviseur prenant en
charge “HDAVI Control 2” ou plus avec un câble HDMI, vous
pouvez commander l’appareil au moyen des touches suivantes
de la télécommande du téléviseur.
Les boutons que vous pouvez utiliser pour cet appareil varient
selon le téléviseur. Pour plus de détails, voir le mode d’emploi
du téléviseur.
Utilisez la télécommande fournie avec cet appareil si vous ne
pouvez pas commander cet appareil au moyen des boutons de
la télécommande du téléviseur.
≥ Le fonctionnement de cet appareil pourrait être interrompu
quand vous appuyez sur des boutons incompatibles sur la
télécommande du téléviseur.
Utiliser le FUNCTION MENU pour
commander cet appareil
Au moyen de la télécommande du téléviseur, vous pouvez lire
des supports en utilisant le FUNCTION MENU.
1 Appuyez sur le bouton VIERA Link sur la
télécommande.
2 Sélectionnez le lecteur.
≥ Le FUNCTION MENU s’affiche.
Lecteur de Blu-Ray Disc
Lecture
Menu principal
Carte SD
Périphérique USB
Réseau
Diaporama
Vers Autres
Quand on branche l’adaptateur CA alors que l’appareil est
éteint, l’appareil s’allume automatiquement. Pour plus de
détails, veuillez vous reporter au mode d’emploi du
téléviseur.
OK
RETURN
DISQUE
Utiliser le menu OPTION pour commander
cet appareil
Au moyen de la télécommande du téléviseur, vous pouvez lire
des disques en utilisant “Panneau contrôle” et afficher le Menu
principal (pour BD-Video et DVD-Vidéo) ou le Menu contextuel
(pour BD-Video) etc.
1 Appuyez sur [OPTION].
≥ Il peut également s’afficher au moyen de l’écran menu
VIERA.
≥ Le menu OPTION peut ne pas apparaître pendant que le
Menu Principal du BD-Vidéo ou DVD-Vidéo est affiché.
2 Sélectionnez une option, puis appuyez sur
[OK].
Panneau contrôleLe panneau de contrôle s’affiche.
Suivez les indications à l’écran.
Menu principal
[BD-V] [AVCHD][DVD-V]
Menu [DVD-V]Le menu s’affiche.
Menu Pop-up [BD-V]Le Menu contextuel s’affiche.
Statut(> 17)
Pivoter à DROITE
[JPEG]
Pivoter à GAUCHE
[JPEG]
Agrandir [JPEG]Agrandissez ou réduisez la photo.
Diminuer [JPEG]
Vers Autresj Menu LCD (> 12)
Le Menu principal s’affiche.
Faites tourner la photo.
jAudio (> 17)
jRéglages pour lecture (> 26)
jFormat écran (> 17)
jConfiguration (> 38)
jFUNCTION MENU (> 12)
VQT2J82
30
86
Page 30
Réseau
LAN
(
10/100
)
Internet
Câble LAN
(tout droit)
(non fourni)
Routeur de bande large
passante, etc.
Adaptateur LAN de
connexion sans fil
(fourni)
Routeur de
connexion sans fil
(point d’accès), etc.
Internet
Connecteur USB en forme de L*
(fourni)
Connexion à un réseau à
large bande passante
Ces services peuvent être utilisés quand cet appareil est
connecté à un réseau à large bande passante.
jLe logiciel peut être mis à jour (> 35)
jVous pouvez profiter de BD-Live (> 18)
jVous pouvez profiter de VIERA CAST (> 34)
jCaractéristique DLNA (> 36)
≥ Pour de plus amples détails sur la méthode de connexion,
consultez les instructions fournies avec l’appareil connecté.
≥ Cet appareil n’est pas compatible avec les réseaux LAN sans
fil publics fournis dans les aéroports, gares, cafés etc.
Utilisation du câble LAN
(Ethernet)
Utilisation de l’Adaptateur LAN
sans fil
LectureRéseau
* Utilisez le connecteur USB en forme de L selon l’installation.
≥ D’autres Adaptateurs LAN de connexion sans fil que celui qui
est inclus ne peuvent être utilisés.
≥ Pour des informations à jour sur la compatibilité de votre
routeur sans fil (Point d’Accès) consultez l’adresse
http://panasonic.jp/support/global/cs/
≥ Utilisez des câbles Ethernet blindés pour la connexion aux
dispositifs périphériques.
≥ L’insertion d’un câble autre que le câble Ethernet dans la
prise LAN peut endommager l’appareil.
Précautions de l’Adaptateur LAN de connexion sans fil
Les limites suivantes sont instaurées en ce qui concerne
l’emploi de cet appareil. Vous devez être conscients de ces
limites avant d’utiliser l’appareil.
Panasonic décline toute responsabilité en cas de dommage
accidentel dû au non respect de ces limites, ou à toute situation
d’emploi ou d’inactivité de cet appareil.
≥ N’utilisez pas ce dispositif pour vous connecter à un
réseau de connexion sans fil dont vous ne possédez pas
les droits d’usage.
Pendant les recherches automatiques dans un
environnement de réseau sans fil, les réseaux de connexion
sans fil (SSID*) dont vous ne possédez pas les droits
d’usage peuvent s’afficher. Cependant, l’utilisation de ces
réseaux peut être considérée comme un accès illégal.
* Un SSID (Service Set IDentification) est un nom utilisé par
un LAN de connexion sans fil pour identifier un réseau
particulier. La transmission est possible si les SSID
correspondent pour les deux appareils.
≥ Les données transmises et reçues sur ondes radio
peuvent être interceptées et contrôlées.
≥ L’adaptateur LAN de connexion sans fil contient des
composants électroniques délicats.
Veuillez utiliser cet adaptateur selon ce qui a été prévu à la
conception et suivre les points ci-dessous.
– N’exposez pas l’adaptateur aux hautes températures ou
aux rayons directs du soleil.
jNe pliez pas l’adaptateur ou ne le soumettez pas à des
chocs importants.
jGardez l’adaptateur à l’abri de l'humidité.
Ne démontez pas ou n’altérez sous aucun prétexte l’adaptateur.
j
jNe tentez pas d’installer l’adaptateur dans un dispositif
incompatible.
VQT2J82
31
87
Page 31
Déclaration de Conformité (DoC)
Réglage connexion au point d'accès
Sélectionner une méthode de connexion pour accéder
au LAN sans fil.
Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation
du point d'accès au sujet des méthodes de connexion.
WPS (Bouton PUSH)
Recherche du point d'accès
p. ex.,
Par les présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce
produit est conformes aux critères essentiels et autres
dispositions applicables de la Directive 1999/5/CE.
Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC
originale concernant nos produits relevant de la Directive
R&TTE sur notre serveur DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Contact pour l'UE: Panasonic Services Europe, Division de
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hambourg, Allemagne
Ce produit est destiné à être utilisé dans les pays suivants.
Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République Tchèque,
Danemark, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie,
Irlande, Italie, Islande, Liechtenstein, Luxembourg, Malte,
Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie,
Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, Royaume-Uni, Suisse
Ce produit est destiné aux particuliers. (Catégorie 3)
La fonction sans fil de ce produit doit être utilisée
exclusivement en intérieur.
Ce produit est conçu en vue de la connexion à des points
d'accès de réseaux sans fil 2,4 GHz ou 5 GHz.
Réglage facile du Réseau
Paramétrage pour l'utilisation de l'appareil connecté à un réseau.
≥ Après avoir terminé la “Réglage facile” (> 11), vous serez
amené à effectuer la “Réglage facile du réseau” (B Allez à la
phase 4)
Préparation
Connectez à un réseau à large bande passante. (> 31)
1 Appuyez sur [SETUP].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Réseau” et appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Réglage facile du réseau” et appuyez sur
[OK].
4 Sélectionnez “Câblé” ou “Sans fil”, puis
appuyez sur [OK].
Réglage facile du réseau (Test connexion)
Tout d'abord, veuillez sélectionner un mode de connexion.
Réglage actuel : Câblé
Connexion câble LAN:
Connecter l'appareil au réseau avec un câble LAN et
sélectionner "Câblé".
Connexion LAN sans fil:
Insérer un adapta. LAN sans fil compatible et sélectionner
"Sans fil".
Câblé
OK
RETURN
∫ Connexion “Câblé”
Suivez les instructions à l’écran pour effectuer la configuration
de votre connexion.
≥ Lorsque vous rencontrez des problèmes (> 33)
∫ Connexion “Sans fil”
Si vous sélectionnez “Sans fil” et “L’adaptateur LAN sans fil
n’est pas connecté. ” est affiché, vérifiez que l’adaptateur LAN
sans fil est correctement branché. Ou bien, déconnectez-le et
rebranchez-le. S’il n’y a aucun changement à l’affichage,
consultez votre revendeur pour être conseillé.
Sélectionnez “WPS (Bouton PUSH)” ou
“Recherche du point d'accès” puis suivez les
instructions à l’écran et effectuez les réglages.
Sans fil
VQT2J82
32
88
WPS (Bouton PUSH):
Si votre routeur sans fil (Point d’accès) prend
en charge le WPS (Bouton PUSH), vous
pouvez facilement effectuer la configuration
en appuyant sur sa propre touche WPS.
Le WPS (Wi-Fi Protected Setup) est une
norme qui facilite les réglages liés à la
connexion et à la sécurité des dispositifs LAN
sans fil.
1 Appuyez sur la touche WPS ou sur la touche
correspondante du routeur sans fil (Point d’accès) jusqu’à
ce que le voyant commence à clignoter.
≥ Pour plus de détails, référez-vous au mode d’emploi du
routeur sans fil (Point d’accès).
2 Appuyez sur [OK].
* Un routeur sans fil compatible avec la configuration Wi-Fi
protégée (point d’accès) peut avoir le symbole illustré ici.
Page 32
Recherche du point d'accès:
Réglage connexion au point d'accès
Réception
Sélectionner un point d'accès auquel se connecter.
Pour rechercher à nouveau un point d'accès,
veuillez sélectionner "Rechercher à nouveau" ci-dessous.
Voulez-vous configurer à nouveau le Réglage de la
connexion au point d'accès ?
Oui
Non
OK
Les routeurs sans fil disponibles (Point d’accès) sont
recherchés et listés. Vous pouvez sélectionner celui à utiliser à
partir de la liste.
1 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le SSID du routeur
sans fil (Point d’accès) que vous désirez connecter. Puis
appuyez sur [OPTION] pour afficher les informations du
routeur sélectionné, et prenez note du type
d’authentification et de cryptage.
Réglage facile du Réseau (Contrôle de connexion)
Réglage facile du réseau (Test connexion)
Terminé.
1. Connexion câble LAN
2. Réglage adresse IP
3. Connexion à la passerelle
Le câble LAN n'est pas connecté
Veuillez vérifier la connexion.
Sélectionner “Oui” et appuyer sur [OK] pour
vérifier à nouveau la connexion réseau.
Sélectionner “Non” et appuyer sur [OK] pour
terminer le Réglage facile du réseau.
OuiNon
OK
: Échoué
: Échoué
: Échoué
≥ Si vous ne trouvez pas le SSID, sélectionnez
“Rechercher à nouveau”.
2 Appuyez sur [RETURN], puis appuyez sur [OK].
Puis sélectionnez sur l’écran suivant l’élément qui
correspond au type d’authentification noté à la fin de
l’étape 1 ci-dessus.
Suivez les instructions à l’écran pour effectuer la
configuration.
≥ Entrez dans “Clé de cryptage” la clé de cryptage fournie
avec votre routeur sans fil (Point d’accès).
Lorsque vous rencontrez des
problèmes de réglages
Réglage de connexion Point d’accès
Affichage
1. Connexion câble LAN ou
:Échoué≥ Connexion et
Connexion au point d'accès
2. Réglage adresse IP:Échoué
3. Connexion à la passerelle :Échoué
Vérifiez ce qui
suit.
paramétrages
du routeur sans
fil (point
d'accès)
≥ La connexion
des câbles LAN
(> 31)
1. Connexion câble LAN ou
Connexion au point d'accès
2. Réglage adresse IP:Échoué
3. Connexion à la passerelle :Échoué
1. Connexion câble LAN ou
Connexion au point d'accès
2. Réglage adresse IP:Réseau à
3. Connexion à la passerelle :Échoué
1. Connexion câble LAN ou
:Réussi≥ Connexion et
paramétrages
du routeur sans
fil (point
d'accès)
:Réussi
≥ Connexion et
réglages du
concentrateur
et du routeur
domicile
dispo.
≥ Réglages de
“Configuration
adresse IP/
DNS” (> 42)
:Réussi
Connexion au point d'accès
2. Réglage adresse IP:Réussi
3. Connexion à la passerelle :Échoué
Réglage Facile de réseau (Contrôle de connexion Internet)
Réglage facile du réseau (Test connexion Internet)
Terminé.
- Connexion à Internet : Échoué(B019)
Le test de connexion a échoué.
Impossible de trouver le serveur. (B019)
Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation pour la
cause de l'erreur et la mesure à prendre.
Appuyer sur [OK].
Réseau
AffichageVérifiez ce qui suit.
Un conflit avec d'autres
appareils s'est produit.
La connexion n'a pas
pu se faire dans le
temps imparti.
Une erreur
d'authentification ou
une erreur de
dépassement du temps
imparti s'est produite.
Une erreur de l'appareil
s'est produite.
≥ Veuillez patienter un moment,
puis réessayez.
≥ Réglage du routeur sans fil (point
d’accès) pour une adresse MAC,
etc.
≥ Le SSID et la clé de cryptage du
routeur sans fil (point d’accès).
≥ Veuillez patienter un moment,
puis réessayez.
≥ Connexion d’un Adaptateur LAN
de connexion sans fil
S’il n’y a aucune amélioration du
symptôme, consultez votre
revendeur.
OK
AffichageVérifiez ce qui suit.
Impossible de trouver
le serveur.(B019)
≥ “Serveur DNS préféré” et “Serveur
DNS auxiliaire” réglages du
“Configuration adresse IP/DNS”
(> 42)
La connexion au
serveur a échoué.
(B020)
≥ Le serveur pourrait être occupé ou
le service peut avoir été
suspendu. Veuillez patienter
quelques instants, puis réessayez.
≥ Réglage de “Configuration serveur
Proxy” (> 42) et du routeur
VQT2J82
33
89
Page 33
≥ Consultez le mode d’emploi du concentreur ou du routeur.
Les images sont fournies uniquement à des fins
d'illustration, le contenu pourrait être modifié sans préavis.
≥ Vous pouvez réaliser ce réglage à tout moment en
sélectionnant “Réglage facile du réseau” dans le menu
Réglage. (> 42)
≥ Vous pouvez recommencer ces réglages individuellement en
utilisant “Configuration réseau”. (> 42)
≥ Après les réglages de réseau de cet appareil, les réglages
(niveau de cryptage, etc.) du routeur de connexion sans fil
(Point d’accès) peuvent changer.
Lorsque vous avez des problèmes pour mettre votre PC en
ligne, effectuez des réglages de réseau sur votre PC
conformément aux réglages du routeur sans fil (point
d’accès).
Utiliser VIERA CAST
Vous pouvez accéder à une sélection de services Internet à
partir de la page d’accueil avec VIERA CAST, par exemple
YouTube, Picasa Albums Web. (A compter de décembre 2009)
≥ Dans les cas suivants, les paramétrages sont possibles au
moyen de “Réglages Contenu Internet” (> 42)
jLorsqu’on limite l’emploi de VIERA CAST.
jLorsque l’audio est déformé.
jLorsqu’une heure erronée s'affiche.
≥ Si une connexion Internet lente est utilisée, la vidéo peut ne
pas s’afficher correctement. On préconise un service Internet
à haute vitesse avec une vitesse minimum de 6 Mbps.
≥ Assurez-vous de mettre à jour le firmware si un
avertissement de mise à jour du firmware s’affiche à l’écran.
Si le firmware n’est pas mis à jour, vous ne pourrez plus
utiliser la fonction VIERA CAST. (> 35)
≥ L’écran d’accueil VIERA CAST peut faire l’objet de
modifications sans préavis.
≥ Les services VIERA CAST sont fournis par leurs fournisseurs
respectifs; ces services peuvent être interrompus de façon
temporaire ou permanente sans préavis. Par conséquent,
Panasonic décline toute responsabilité concernant la
continuité de ces services.
≥ Les fonctions des sites Internet ou le contenu des services
pourraient ne pas être disponibles.
≥ Certains contenus pourraient ne pas être appropriés pour
certains spectateurs.
≥ Certains contenus pourraient n’être disponibles que pour des
pays spécifiques et que dans certaines langues.
VQT2J82
34
90
Page 34
Mise à jour du logiciel
Mise à jour du firmware
Dernière version en ligne: x.xx
Version en cours installée: x.xx
Voulez-vous démarrer la mise à jour du firmware?
Pour toute information sur la mise à jour,
voir:
http://panasonic.net/support/
RETURN
OK
OuiNon
Le firmware a été mis à jour.
Version en cours installée: x.xx
RETURN
OK
Le dernier firmware est disponible.
Veuillez mettre à jour le firmware
dans Configuration.
De temps en temps, Panasonic sort des mises à jour du
firmware de ce lecteur de BD portable. Le firmware est un
logiciel intégré qui commande le microprocesseur de cet
appareil. Ces mises à jour peuvent ajouter ou améliorer une
fonction de cet appareil. Des mises à jour du firmware peuvent
aussi sortir pour corriger des problèmes de fonctionnement
découverts avec certains films. Ces mises à jour sont
disponibles gratuitement.
Contrôlez automatiquement le logiciel
≥ Seulement quand on connecte l’adaptateur CA
Quand l’appareil reste connecté à Internet, il contrôle
automatiquement l’existence d’une version plus récente du
logiciel quand on l’allume.
Quand une version plus récente du logiciel est disponible,
l’écran suivant s’affiche.
Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” et
appuyez sur [OK].
Suivez les instructions à l’écran pour continuer.
Une fois la dernière version du logiciel téléchargée, le logiciel
est mis à jour.
≥ Si “Non” est sélectionné, mettez à jour le logiciel
manuellement plus tard. (> droite)
Une fois que le logiciel a été mis à jour et que le système a été
redémarré, l’écran suivant indique que la mise à jour du logiciel
est terminée.
Mettre à jour manuellement le
logiciel
Si la mise à jour du logiciel n’est pas effectuée quand l’appareil
est allumé, un message s’affiche lors de l’affichage du
FUNCTION MENU.
1 Appuyez sur [SETUP].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Autres” et appuyez
sur [OK].
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Mise à jour du
firmware” et appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Mettre à jour
maintenant” et appuyez sur [OK].
5 Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” et appuyez sur
[OK].
Réseau
≥ Les autres opérations ne sont pas possibles pendant la mise
à jour du logiciel. De plus, n’effectuez pas les opérations
suivantes car elles pourraient endommager l’appareil.
jEteindre l’appareil.
jEnlevez le fil d’alimentation CA de la prise secteur CA.
jOuvrir le couvercle disque.
≥ Le téléchargement prend quelques minutes. Cela pourrait
prendre plus de temps ou la connexion Internet pourrait ne
pas être établie selon l’environnement de la connexion. Il est
nécessaire d’utiliser une connexion à large bande.
≥ Si vous ne souhaitez pas rechercher la version la plus
récente du logiciel, quand l’appareil est allumé, paramétrez
“Vérification de la mise à jour auto.” sur “Non”. (> 43)
Si le téléchargement sur cet appareil échoue ou si cet
≥
appareil n’est pas connecté à Internet, vous pouvez
télécharger le dernier micrologiciel à partir du site Web
suivant et le graver sur un CD-R pour mettre à jour le
micrologiciel.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Pour afficher la version de micrologiciel sur cet appareil.
(> 43, “Information système”)
VQT2J82
35
91
Page 35
Caractéristique DLNA
Serveur de média certifié DLNA
Routeur de bande large passante,
Routeur de connexion sans fil
(point d’accès), etc.
Internet
Câble LAN
(tout droit)
(non fourni)
Unité principale
p. ex.,
Exit
Panneau contrôle
p. ex.,
Vous pouvez visionner des vidéos ou des images
sauvegardées sur un serveur support certifié DLNA (comme un
PC sur lequel est installé Windows 7, etc.) connecté au réseau
domestique avec cet appareil.
Vous pouvez également les visionner avec des graveurs
compatibles avec DLNA Panasonic (DIGA).
≥ Les pays où DIGA est disponible sont limités. Consultez le
site suivant pour connaître la disponibilité.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
≥ Pour l’exploitation d’un appareil connecté au réseau,
consultez les modes d’emploi respectifs.
Préparation
1 Réalisez la connexion et la (> 31) configuration du réseau
(> 32).
2 Connectez un serveur de média certifié DLNA au réseau.
Visualisation de vidéo et
d’images sur l’équipement
connecté à cet appareil par le
réseau
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Réseau” puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Réseau domest. (DLNA)” puis appuyez sur
[OK].
≥ Une liste de l’équipement connecté par le biais du réseau
s’affiche.
≥ Cette liste peut être actualisée en appuyant sur le bouton
rouge de la télécommande.
Réseau domestique (DLNA)
DIGA DIGA
PC name
Les serveurs trouvés sur le réseau sont
OK
affichés. Veuillez en sélectionner un.
RETURN
MàJ
Lorsqu’il est connecté à un graveur compatible
Panasonic DLNA (DIGA)
Effectuez la configuration de Réseau domestique (DLNA).
Quand un message demandant la mise en fonction de
l'équipement à enregistrer s'affiche, effectuez les opérations
des phases 1-4 de “Visualisation de vidéo et d’images sur
l’équipement connecté à cet appareil par le réseau”
(> droite).
VQT2J82
36
92
4 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
l’équipement qui servira à lire les contenus,
puis sur [OK].
5 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour choisir
l’élément à lire (dossier), puis appuyez sur
[OK].
≥ La structure du menu sera différente selon l’équipement
connecté à cet appareil. Sélectionnez les contenus en
répétant l’opération.
≥ Panneau contrôle s’affiche lorsque la lecture commence.
On peut intervenir par [3, 4, 2, 1], [OK], [RETURN] et
[EXIT].
≥ Appuyez sur [OK] si le Panneau contrôle ne s’affiche
pas.
≥ Les disques ou la musique ne peuvent pas être lues. Selon le
l’équipement, la lecture d’images pourrait s’avérer
impossible.
≥ Les éléments affichés en gris sur l’écran ne peuvent pas être
lus par cet appareil.
≥ Cet appareil ne peut pas être lu par un équipement connecté.
≥ En fonction des performances du PC connecté, les images
vidéo peuvent être collées pendant la lecture, ou peuvent ne
pas être lues du tout.
Page 36
Fonctions utiles pour la lecture
d’images
Ces opérations sont possibles lorsque vous lisez des images
depuis l’équipement connecté.
Pendant que la liste des contenus est affichée
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez un élément, puis appuyez sur [OK].
Démarrer
diapor.
Réglage
Diaporama
Pendant la lecture
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez un élément, puis appuyez sur [OK].
StatutAffiche les propriétés de l’image (> 23).
Pivoter à
DROITE
(sauf pour
les
diaporamas)
Pivoter à
GAUCHE
(sauf pour
les
diaporamas)
Vous pouvez afficher des photos une par une
avec un intervalle constant.
Interval.
Changer le temps d’intervalle entre deux
images.
Boucle
Répéter le diaporama.
Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner “Valider” et appuyez sur
[OK].
Faites tourner la photo.
Réseau
93
VQT2J82
37
Page 37
Paramétres
RETURN
Configuration
Disque
Vidéo
Audio
Affichage
Aspect TV / Réglages des Fonctions HDMI
OK
Réseau
Autres
Modifier les paramétrages
de l’appareil
Modifiez les paramétrages de l’appareil, si nécessaire. Les
paramétrages restent intacts même si vous commutez
l’appareil en veille.
Opérations du Menu de configuration
1
A l’arrêt
Appuyez sur [SETUP].
2 Appuyez sur [3, 4]
pour sélectionner le
menu puis appuyez
sur [OK].
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
l’option puis appuyez sur [OK].
S’il y a d’autres éléments, répétez ces phases.
4 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner l’option puis appuyez sur [OK].
≥ Il pourrait y avoir des différences dans les méthodes de
fonctionnement. Si cela se produit, suivez les instructions à
l’écran pour le fonctionnement.
Pour revenir à l’écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter l’écran
Appuyez sur [SETUP] ou [EXIT].
≥ Il est possible également d’afficher le menu de configuration
selon les procédures suivantes.
1 A l’arrêt, appuyez sur [OPTION].
2
Sélectionnez “Vers Autres” avec [3,4], et sélectionnez [OK].
3 Sélectionnez “Configuration” avec [3, 4], puis
sélectionnez [OK].
A propos du mot de passe
Le mot de passe des éléments suivants est commun.
N’oubliez pas votre mot de passe.
Les éléments soulignés sont les préréglages d’usine.
Disque
Évaluation DVD-Video
Paramétrez un niveau de valeur pour limiter la lecture des DVD-Vidéo.
Suivez les instructions à l’écran. Saisissez un mot de passe de
4 chiffres avec les boutons numérotés quand l’écran mot de
passe s’affiche.
! 8 Autoriser tous disques:
Tous les DVD-Vidéo peuvent être lus.
! 1 à 7:
Interdit la lecture de DVD-Vidéo avec les valeurs
correspondantes enregistrées.
! 0 Interdire tous disques:
VQT2J82
38
Interdit la lecture de tous les DVD-Vidéo.
Modifier les valeurs (Quand le niveau 0 à 7 est sélectionné)
! Utilisateur déverrouillé! Changer le code
! Sélec. niveau de restriction! Déverrouillage temporaire
94
Restrictions BD-Vidéo
Paramétrez une limite d’âge de lecture des BD-Vidéo.
Suivez les instructions à l’écran. Saisissez un mot de passe de
4 chiffres avec les boutons numérotés quand l’écran mot de
passe s’affiche.
! Pas de limite:
Tous les BD-Vidéo peuvent être lus.
! Indiquer la limite:
Interdit la lecture de BD-Vidéo avec les valeurs
correspondantes enregistrées.
! 0 à 21 année(s):
Interdit la lecture de BD-Vidéo avec les valeurs
correspondantes enregistrées.
Modifier les valeurs (Quand 0 à 254 année(s) est sélectionné)
! Utilisateur déverrouillé! Changer le code
! Sélec. niveau de restriction ! Déverrouillage temporaire
Préférence bande sonore
Choisissez la langue de l’audio.
[BD-V] [DVD-V]
≥ Certains disques commencent dans une langue donnée
malgré les changements que vous pouvez effectuer ici.
≥ Quand la langue sélectionnée n’est pas disponible sur le
disque, la langue par défaut est utilisée. Sur certains
disques, vous pouvez uniquement changer la langue dans
l’écran du menu. (> 14)
≥ Saisissez un code (> 43) avec les boutons numérotés
La langue originale de chaque disque sera sélectionnée.
! Autre ¢¢¢¢
! Allemand! Français
Préférence pour les sous-titres
Choisissez la langue des sous-titres.
[BD-V][DVD-V]≥ Certains disques commencent dans une langue donnée
malgré les changements que vous pouvez effectuer ici.
≥ Quand la langue sélectionnée n’est pas disponible sur le
disque, la langue par défaut est utilisée. Sur certains
disques, vous pouvez uniquement changer la langue dans
l’écran du menu. (> 14)
≥ Saisissez un code (> 43) avec les boutons numérotés
quand vous sélectionnez “Autre ¢¢¢¢”.
! Automatique
Si la langue sélectionnée pour “Préférence bande sonore”
n’est pas disponible, les sous-titres de cette langue
apparaîtront automatiquement s’ils sont disponibles sur ce
disque.
! Anglais! Allemand! Français
! Italien! Espagnol! Hollandais
! Autre ¢¢¢¢
:
Page 38
Préférence menus disque
Choisissez la langue des menus du disque.
[BD-V][DVD-V]≥ Certains disques commencent dans une langue donnée
malgré les changements que vous pouvez effectuer ici.
≥ Quand la langue sélectionnée n’est pas disponible sur le
disque, la langue par défaut est utilisée. Sur certains
disques, vous pouvez uniquement changer la langue dans
l’écran du menu. (> 14)
≥ Saisissez un code (> 43) avec les boutons numérotés
quand vous sélectionnez “Autre ¢¢¢¢”.
! Anglais
! Italien! Espagnol! Hollandais
! Autre ¢¢¢¢
! Allemand! Français
Accès Internet BD-Live
[BD-V] (> 18)
Vous pouvez restreindre l’accès à Internet quand les fonctions
BD-Live sont utilisées.
! Permis:
L’accès d’Internet est autorisé pour tous les contenus BDLive.
! Limité
! Interdit:
:
L’accès d’Internet n’est autorisé que par les contenus BDLive ayant un certificat du propriétaire des contenus.
L’accès d’Internet est inhibé pour tous les contenus BDLive sans certificat.
L’accès d’Internet est interdit pour tous les contenus BDLive.
Vidéo
Mode d’arrêt sur image
[BD-V][AVCHD][DVD-V]
Sélectionnez le type d’image affiché quand vous mettez la
lecture en pause (> 56, “Cadres et champs”).
! Automatique:
Sélectionne automatiquement le type d’image affiché.
! Champ:
Sélectionnez si un tremblement se produit quand
“Automatique” est sélectionné. (L’image est granuleuse.)
! Image:
Sélectionnez si les textes de petite taille ou les détails fins
ne peuvent pas être vus clairement quand “Automatique”
est sélectionné. (L’image est plus claire et plus nette.)
Lecture à raccords invisibles
[DVD-VR]
Sélectionnez le mode de lecture entre segments chapitre liste
de lecture et titres partiellement supprimés.
:
! Oui
Les chapitres des listes de lecture sont lus sans à-coups.
Cela ne fonctionne pas pendant la recherche ou en
présence de plusieurs types d’audio dans la liste de
lecture. Par ailleurs, le positionnement des segments de
chapitre pourrait changer légèrement.
! Non:
Les points où les chapitres dans les listes de lecture sont
lus correctement, mais où l’image pourrait être congelée
pendant quelques instants.
Texte pour sous-titre DivX
[DivX]
Sélectionnez un élément approprié selon la langue utilisée
pour le texte des sous-titres des DivX (> 25).
≥ Cet élément s’affiche uniquement quand on appuie sur
[SETUP] après avoir lu un fichier.
! Latin1:Anglais, allemand, espagnol etc.
! Latin2
! Cyrillique:Russe etc.
:Polonais, tchèque, hongrois etc.
Sortie Contenu NTSC
Sélectionnez la sortie PAL60 ou NTSC pour la lecture de
disques NTSC.
! NTSC
! PAL60:
:
Les disques NTSC sont lus en NTSC.
Sélectionnez si l’image ne s’affiche pas correctement
quand “NTSC” est sélectionné.
Paramétres
95
VQT2J82
39
Page 39
Audio
Compression dynamique
[BD-V][AVCHD][DVD-V][DivX]
Vous pouvez écouter des volumes bas tout en percevant
clairement les dialogues.
(Dolby Digital, Dolby Digital Plus et Dolby TrueHD uniquement)
≥ “Auto” est effectif uniquement lors de la lecture en Dolby
TrueHD.
! Oui! Non! Auto
Sortie audio numérique
Appuyez sur [OK] pour afficher les paramétrages suivants.
≥ Pour plus de détails sur la sortie numérique (> 45)
Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD
DTS/DTS-HD
Sélectionnez si Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS Digital Surround, DTS-HD High Resolution
Audio ou DTS-HD Master Audio doit être sorti au format
“Bitstream” ou “PCM”.
≥ Le fait de ne pas effectuer les paramétrages appropriés
pourrait se traduire par du bruit.
≥ Si l’appareil est connecté au moyen de la prise HDMI AV
OUT les spécifications de l’équipement connecté
prévalent sur l’appareil, et l’audio sélectionné dans ces
options pourrait ne pas être obtenu (p. ex., quand un
téléviseur est connecté, la sortie audio HDMI de cet
appareil est limitée à 2 canaux.)
! Bitstream
Sélectionnez “Bitstream” quand l’appareil connecté peut
décoder le format audio correspondant.
jConnectez un équipement compatible HDMI (audio à
! PCM:
Sélectionnez “PCM” quand l’appareil connecté ne peut
pas décoder le format audio correspondant.
Voir le mode d’emploi pour les dispositifs connectés pour
vérifier s’ils peuvent ou non décoder chacun des formats
audio.
Son MPEG
! Bitstream:
En cas de connexion à l’appareil avec décodeur MPEG
incorporé.
! PCM
En cas de connexion à l’appareil sans décodeur MPEG
incorporé.
Piste sonore secondaire BD-Vidéo
[BD-V]
Activez/désactivez le son de cliquetis dans le menu et le son
de l'image secondaire en mode image incrustée. (> 18)
! Oui
Le son primaire et le son secondaire sont mixés et
sortis. La fréquence d’échantillonnage est convertie à
48 kHz.
! Non:
Le son de clic des boutons dans le menu et le son
secondaire ne sont pas sortis.
:
taux binaire élevé) et utilisez un câble grande vitesse
HDMI pour sortir un son à débit binaire élevé tel que
Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High
Resolution Audio ou DTS-HD Master Audio.
:
:
Downmix
Commutez le système downmix pour lire un son
ambiophonique multicanaux.
≥ Quand “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” ou “DTS/DTS-
HD” est paramétré sur “Bitstream”, il n’y a pas d’effets
downmix pour le son sorti.
≥ Le son est sorti en “Stéréo” dans les cas suivants:
jLecture AVCHD
jLecture d’audio secondaire (y compris le cliquetis sonore)
! Stéréo:
En cas de connexion à un appareil ne prenant pas en
charge la fonction ambiophonique virtuelle.
! Surround encodé:
Quand vous êtes connecté à un équipement prenant en
charge la fonction ambiophonique virtuelle (pour convertir
le son 2 canaux au son ambiophonique multicanaux).
Affichage
Affichage à l’écran
Choisissez si vous souhaitez afficher les messages d’état
automatiquement.
! Automatique! Non
Langue à l’écran
Choisissez la langue pour ces menus et messages à l’écran.
! English! Français! Español
! Deutsch! Italiano! Nederlands
! Svenska
Fonction écran de veille
:
! Oui
jEn l’absence d’opération pendant 10 minutes ou plus,
l’écran DIRECT NAVIGATOR commute sur l’écran
FUNCTION MENU automatiquement.
jPendant la lecture et en pause etc., cette fonction n’est
pas disponible.
jPendant l’écoute de la musique (CD-DA ou MP3), après
environ 2 minutes l’écran du DIRECT NAVIGATOR
devient noir avec le message “Écran de veille”.
jQuand on lit des images 4:3, la zone masquée à l’écran
devient noire.
[Seulement quand on est connecté avec un câble HDMI,
“Aspect TV” (> 41) est paramétré sur “16:9” et “Format
vidéo HDMI” (> 41) est paramétré sur un autre mode
que “576p/480p”.]
jCette fonction n'est pas disponible pendant la lecture de
Cadre Photo (> 20)
! Non
Licence logicielle
Des informations sur le logiciel utilisé par cet appareil
s’affichent.
VQT2J82
40
96
Page 40
Aspect TV / Réglages des Fonctions HDMI
Aspect TV
“Aspect TV” fonctionne à l’écran de l’appareil ou du téléviseur
connecté.
Pour visionner une image en état connecté à un téléviseur 4:3:
! 4:3 Pan. & balay.:
Les films enregistrés pour un écran large sont lus en Pan
& Scan (sauf si cela est interdit par le producteur du
disque). Lors de la lecture de BD-Vidéo, le film est sorti en
“4:3 Boîte lettres”.
! 4:3 Boîte lettres:
Le film enregistré pour écran large est lu en style letterbox.
Pour visionner des images sur l’appareil ou étant connecté à
un téléviseur à écran large 16:9:
! 16:9:
Le film enregistré pour un écran au format 4:3 s’affiche au
format 4:3 au milieu de l’écran.
! 16:9 plein écr.:
Le film enregistré pour un écran au format 4:3 s’affiche au
format 16:9 étiré horizontalement.
Connexion HDMI
Appuyez sur [OK] pour afficher les paramétrages suivants.
Format vidéo HDMI
Les options supportées par les appareils connectés sont
indiquées à l’écran comme “¢”. Quand une option sans “¢”
est sélectionnée, les images pourraient être déformées.
* Sur cet appareil, un processeur vidéo P4HD (> 57) est
utilisé pour fournir une vidéo d’une résolution excellente
au téléviseur connecté.
≥ Si l’image est déformée, paramétrez sur “576p/480p” ou
paramétrez correctement de nouveau.
! Automatique
Sélectionne automatiquement la résolution de sortie la
plus appropriée pour le téléviseur connecté (1080p,
1080i, 720p ou 576p/480p).
! 576p/480p! 720p
! 1080i! 1080p
jPour lire des films haute définition convertis en 1080p,
vous devez connecter l’appareil directement à un
téléviseur Haute Définition compatible 1080p. Si cet
appareil est connecté à un téléviseur Haute Définition à
travers un autre dispositif, il pourrait ne pas être
compatible 1080p.
*
:
Taux de la sortie RVB HDMI
Option effective en cas de connexion à un appareil prenant
en charge la sortie RGB uniquement.
! Standard
Le film est sorti tel quel.
! Avancé:
Quand le contraste noir et blanc du film est faible, le
signal est amélioré pour obtenir une image nette.
:
Sortie audio HDMI
Paramétrez si le son doit être sorti ou non sur la prise HDMI AV
OUT.
! Oui! Non
VIERA Link
Paramétrez pour utiliser la fonction “HDAVI Control” en cas
de connexion avec un câble HDMI à un appareil prenant en
charge “HDAVI Control”.
! Oui
! Non:
Sélectionnez quand vous ne voulez pas utiliser “HDAVI
Control”.
Contenus type signaux
En fonction du contenu à lire, le téléviseur diffusera en se
basant sur la méthode parfaite lorsqu’un téléviseur prenant
en charge cette fonction est connecté.
! Automatique
! Non
Système TV
Modifiez le paramétrage pour le faire correspondre à l’appareil
auquel vous vous connectez.
≥ Si la sortie de l’image n’est pas juste, modifiez le
paramétrage.
≥ Quand des contenus NTSC sont lus, ils sont sortis dans le
format de signal spécifié dans “Sortie Contenu NTSC”,
indépendamment des paramétrages présents.
! NTSC:
Sélectionnez en cas de connexion à un téléviseur NTSC.
! PAL
:
Sélectionnez en cas de connexion à un téléviseur PAL ou
multi-standards.
Sortie 24p
[BD-V][DVD-V]
Quand l’appareil est connecté à un téléviseur prenant en
charge la sortie 1080/24 i/s au moyen d’un câble HDMI, les
films et autres matériaux enregistrés en 24p sont sortis en
24p.
≥ Lors de la lecture de DVD-Vidéo, paramétrez sur “Oui”
puis paramétrez également “24p” sous “Vidéo” (> 27) sur
“Oui”.
≥ Lorsque des images BD-Video autres que 24p sont lues,
elles sont reproduites en 60p.
! Oui:! Non
Paramétres
VQT2J82
41
97
Page 41
Réseau
Réglage facile du réseau (> 32)
Configuration réseau
Effectuer individuellement des réglages liés au réseau.
Appuyez sur [OK] pour afficher les paramétrages suivants.
Réglages Contenu Internet (> 34) (VIERA CAST)
Appuyez sur [OK] pour afficher les paramétrages suivants.
Verrouiller
Vous pouvez restreindre l’utilisation de VIERA CAST.
≥ Suivez les instructions à l'écran. Saisissez un mot de
passe de 4 chiffres au moyen des boutons numérotés
quand l'écran mot de passe s'affiche.
Mode connexion LAN
Sélectionner une méthode de connexion.
Réglage connexion au point d'accès
Ceci permet les réglages du routeur sans fil (point d’accès)
et des connexions et le contrôle des connexions actuelles et
de l’état des connexions lorsqu’on l’utilise une connexion
sans fil.
Réglage de la connexion
L’ assistant de connexion du routeur sans fil (point
d’accès) s’affichera.
Réglage mode vitesse x2 (2,4 GHz)
Lorsqu’un format sans fil à 2,4 GHz est utilisé, cette
configuration règle la vitesse de connexion.
≥ Si vous connectez au moyen de "Mode vitesse
x2 (40MHz)", deux canaux utilisent la même bande de
fréquences et il y a donc un risque plus élevé
d'interférence de réception. Cela peut causer une
baisse de la vitesse de connexion ou une instabilité de
la connexion.
Configuration adresse IP/DNS
Cela sert à contrôler l’état de la connexion du réseau et à
régler l’adresse IP et celle liée au DNS.
Appuyez sur [OK] pour afficher les réglages respectifs.
≥ “Config. de la vitesse de connexion” est possible
uniquement quand “Config. auto. de la vitesse de
connexion” est coupé “Non”.
Configuration serveur Proxy
Cela sert à contrôler l’état de la connexion avec un serveur
Proxy et à effectuer des réglages.
Appuyez sur [OK] pour afficher le paramétrage
correspondant.
Contrôle Auto. du Volume
Le volume qui est différent selon les contenus est réglé
automatiquement sur le volume standard pendant
l’utilisation de VIERA CAST.
≥ Selon les contenus, l'effet de cette fonction pourrait ne
pas fonctionner.
≥ Sélectionnez “Non” quand l'audio est déformé.
Fuseau Horaire
La fonction fuseau horaire vous permet de régler l’heure
de l’appareil en fonction de votre emplacement
géographique.
≥ Certains contenus VIERA CAST nécessitent le
paramétrage du fuseau horaire. Paramétrez le fuseau
horaire si nécessaire.
Adresse MAC
Affiche l’adresse MAC de cet appareil.
Autres
Arrêt Automatique
Sélectionnez si l’appareil doit automatiquement s’éteindre
quand environ 15 minutes (environ 5 minutes en cas
d’utilisation de la batterie) se sont écoulées à l’arrêt.
! Oui
! Non:
Sélectionnez quand vous ne voulez pas utiliser cette
fonction.
Réglage heure
Paramètre l'heure de l'horloge, la date du calendrier affichée
sur l'appareil, ou l'heure avancée.
VQT2J82
42
Heure d'été
Sélectionnez “Oui” lorsque vous utilisez l’heure d’été.
≥ Quand vous sélectionnez “Oui”, l'heure affichée est
avancée d'une heure.
! Oui! Non
Date
Réglez la date.
Horloge
Réglez l'heure.
98
Page 42
Démarrage rapide
La vitesse de démarrage à partir du mode veille est
augmentée.
≥ Démarrage rapide fonctionne uniquement quand l’adaptateur
CA est connecté.
! Oui:
Vu que l’unité de contrôle interne sera alimentée, la
consommation d’électricité en mode veille (> 54)
augmentera en comparaison par rapport à l’état “Non”.
! Non
Réglage facile
Vous pouvez effectuer des paramétrages de base
(“Langue à l’écran” et “Démarrage rapide”).
! Oui! Non
Réglages par défaut
Cela ramène toutes les valeurs du Menu de configuration et du
menu de l’écran aux valeurs par défaut, sauf les paramètres
suivants:
j“Langue à l’écran”
j“Réglage facile du réseau”
j“Mode connexion LAN”
j“Réglage connexion au point d'accès”
j“Configuration adresse IP / DNS”
j“Configuration serveur Proxy”
j“Verrouiller”
j“Date”
j“Horloge”
j“Évaluation DVD-Video”
j“Restrictions BD-Vidéo”
! Oui! Non
Enregistrement DivX
[DivX] (> 24)
Vous avez besoin de ce code d’enregistrement pour acheter et
lire des contenus DivX Video-on-Demand (VOD).
Information système
Affichez la version du logiciel de l'appareil et le mode sans fil
de votre adaptateur sans fil.
Mise à jour du firmware (> 35)
Appuyez sur [OK] pour afficher les paramétrages suivants.
Vérification de la mise à jour auto.
Quand l’appareil reste connecté à Internet, il contrôle
l’existence d’une version plus récente du logiciel quand on
l’allume et vous pouvez mettre à jour le logiciel si
nécessaire.
! Oui
! Non
Mettre à jour maintenant
Vous pouvez mettre à jour manuellement le logiciel
≥ Seulement quand on connecte l’adaptateur CA.
! Oui! Non
Java toutes les marques de commerce et les logos basés
sur Java sont des marques déposées de Sun Microsystems,
Inc. aux États-Unis et dans les autres pays.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme
Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales
de Dolby Laboratories.
Ce produit incorpore une technologie de protection du
copyright qui est protégé par des brevets U.S. et d'autres
droits de propriété intellectuelle. L'utilisation de cette
technologie de protection du copyright doit être autorisée par
Rovi Corporation et elle est destinée à un usage familial et
d'autres usages limités uniquement, sauf autorisation
contraire de Rovi Corporation. La décompilation ou le
désassemblage sont interdits.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface
sont des marques commerciales ou des marques déposées
de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d’autres
pays.
Ce produit est commercialisé dans le cadre de la licence de
portefeuille de brevet AVC et de la licence de portefeuille de
brevet VC-1 pour une utilisation personnelle et non
commerciale par un consommateur, en vue (i) d’encoder une
vidéo conformément à la norme AVC et à la norme VC-1
(“AVC/VC-1 Video”) et/ou (ii) de décoder une vidéo AVC/VC1 précédemment encodée par un consommateur dans le
cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou
obtenue auprès d’un fournisseur vidéo autorisé à
commercialiser des vidéos AVC/VC-1. Aucune licence n’est
accordée ni implicite pour toute autre utilisation. Pour plus
d’informations, veuillez contacter MPEG LA, LLC. Consultez
le site
http://www.mpegla.com
.
HDAVI Control™ est une marque de commerce de
Panasonic Corporation.
x.v.Colour™ est une marque commerciale.
VIERA CAST est une marque commerciale de
Panasonic Corporation.
“AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques
commerciales de Panasonic Corporation et
Sony Corporation.
Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC.
®
est une marque déposée de DivX, Inc., utilisée sous
DivX
licence.
®
is a registered trademark of DivX, Inc., and is used
DivX
under license.
“Blu-ray Disc” est une marque commerciale.
Le logo “BD-LIVE” est une marque commerciale de Blu-ray
Disc Association.
“BONUSVIEW” est une marque commerciale de Blu-ray Disc
Association.
YouTube et Picasa sont des marques commerciales de
Google, Inc.
VQT2J82
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque d’homologation
de Wi-Fi Alliance.
44
100
DLNA®, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIEDTM are
trademarks, service marks, or certification marks of the
Digital Living Network Alliance.
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation
aux Etats-Unis et dans les autres pays.
This product incorporates the following software:
(1) the software developed independently by or for
Panasonic Corporation,
(2) the software owned by third party and licensed to
Panasonic Corporation,
(3) the software licensed under the GNU General Public
License, Version 2 (GPL v2),
(4) the software licensed under the GNU LESSER General
Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) and/or,
(5) open sourced software other than the software licensed
under the GPL v2 and/or LGPL v2.1
For the software categorized as (3) and (4), please refer to
the terms and conditions of GPL v2 and LGPL v2.1, as the
case may be at
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html and
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
In addition, the software categorized as (3) and (4) are
copyrighted by several individuals. Please refer to the
copyright notice of those individuals at
http://www.am-linux.jp/dl/JPRCBW98
The GPL/LGPL software is distributed in the hope that it will
be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY, without even the
implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.
At least three (3) years from delivery of products, Panasonic
will give to any third party who contacts us at the contact
information provided below, for a charge no more than our
cost of physically performing source code distribution, a
complete machine-readable copy of the corresponding
source code covered under GPL v2/LGPL v2.1.
Contact Information
cdrequest@am-linux.jp
Source code is also freely available to you and any other
member of the public via our website below.
http://www.am-linux.jp/dl/JPRCBW98
Page 44
Profiter d’un signal audio et vidéo à haut débit binaire
A propos de la sortie audio
La sortie audio diffère selon les paramétrages effectués sur l'appareil. (> 40, “Sortie audio numérique”)
≥ Le nombre de canaux énumérés est le nombre maximum possible de canaux de sorties.
“Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD”/
“DTS/DTS-HD”
“Piste sonore secondaire BD-Vidéo”
“Oui”
“Bitstream”
*3
*1
“PCM”
*2
“Non”“Oui”“Non”
Dolby Digital/
Dolby Digital EX
Dolby Digital Plus/
Dolby Digital
Dolby TrueHD
DTS Digital Surround/
DTS-ES
Reproduction par
audio original
DTS Digital
5.1c. PCM
Surround
DTS-HD High Resolution Audio/
DTS-HD Master Audio
7.1c. LPCM5.1c. PCM
*1
Si l’équipement connecté ne prend pas en charge ces formats audio, le son est reproduit en débit numérique (bitstream) Dolby
Digital, débit numérique (bitstream) DTS Digital Surround ou “down-mixé” (fusion des canaux) au format PCM sur 2 canaux (ex.,
TV).
*2
Si l’équipement connecté ne prend pas en charge le surround multicanaux, le son est “down-mixé” (fusion des canaux) au format
PCM sur 2 canaux.
*3
Pour lire un BD-Vidéo sans piste audio secondaire ou cliquetis sonore, le son est reproduit dans le même format que si la “Piste
sonore secondaire BD-Vidéo” était réglée sur “Non”.
Profiter de l’audio à haut débit binaire de BD-Vidéo
[BD-V]
L’appareil prend en charge le son à débit binaire élevé (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio et
DTS-HD Master Audio) adopté en BD-Vidéo.
Pour profiter de ces formats audio, les conditions suivantes sont nécessaires. (La partie montrée dans la zone ombragée du
tableau ci-dessous)
CONNEXIONS NECESSAIRES
≥ Prise HDMI AV OUT: (> 28)
PARAMETRAGES NECESSAIRES
≥ Paramétrez “Piste sonore secondaire BD-Vidéo” sur “Non”. (> 40)
≥ Paramétrez “Sortie audio HDMI” sur “Oui”. (> 41)
≥ Prise HDMI AV OUT: Paramétrez “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” ou “DTS/DTS-HD” sur “Bitstream” ou “PCM”. (> 40)
≥ Le cliquetis de bouton dans le menu et le son de l’image secondaire en mode image incrustée ne sont pas sortis. (> 18)
101
Référence
VQT2J82
45
Page 45
A propos des fichiers
Fichier sous-titres de DivX
MP3/JPEG/DivX/AVCHD/
MPEG2
MP3
Format fichier
ExtensionLes fichiers doivent avoir l’extension “.mp3”
Taux de
compression
Tau x
d’échantillonnage
RéférenceTags ID3: version 1, 2.2, 2.3, 2.4
JPEG
Format fichier
ExtensionLes fichiers doivent avoir l’extension “.jpg” ou
Résolution
de l’image
RéférenceLe JPEG conforme au DCF* est pris en
* Design rule for Camera File system: standard défini par la
Japan Electronics and Information Technology Industries
Association (JEITA).
≥ Les DVD-RAM doivent être conformes à l’UDF 2.0.
≥ Les BD-RE doivent être conformes à l’UDF 2.5.
DivX
Format fichier
ExtensionLes fichiers doivent avoir l’extension “.DIVX”,
Résolution
de l’image
Référence≥ Les DivX certifiés pour lire les vidéo DivX
≥ Les DVD-R et DVD-R DL doivent être conformes à l’UDF
1.02 sans ISO9660 et UDF 1.5 avec ISO9660.
≥ Les BD-R doivent être conformes à l’UDF 2.5.
VQT2J82
46
102
MP3
ou “.MP3”.
32 kbps à 320 kbps
44,1 kHz/48 kHz
(Uniquement des titres et des noms
d’artistes)
JPEG
“.JPG”.
entre 34k34 et 8192k8192 pixels
(le sous-échantillonnage est 4:2:2 ou 4:2:0)
charge.
≥ MOTION JPEG et Progressive JPEG ne
sont pas pris en charge.
DivX
“.divx”, “.AVI” ou “.avi”.
Jusqu’à 1920k1080 pixels
jusqu’à HD 1080p, y compris un contenu
en prime.
Vidéo
jNombre de flux: Jusqu’à 1
jCodec: DIV3, DIV4, DIVX, DX50, DIV6
jFPS (Images par seconde): jusqu’à 60
fps
Audio
jNombre de flux: Jusqu’à 8
jFormat: MP3, MPEG, Dolby Digital
jMulticanaux. Dolby Digital est possible.
MPEG multi est en conversion 2 canaux.
GMC (Global Motion Compensation) n’est pas
≥
prise en charge.
Format fichier
Format fichier
ExtensionLes fichiers doivent avoir l’extension “.SRT”,
Référence≥ Le fichier vidéo DivX et le fichier texte
Fichier sous-titres de DivX
MicroDVD, SubRip ou TMPlayer
“.srt”, “.SUB”, “.sub”, “.TXT” ou “.txt”
sous-titre sont à l’intérieur du même
dossier, et les noms de fichier sont les
mêmes sauf les extensions.
≥ En fonction des méthodes de création des
fichiers ou de l’état de l’enregistrement,
seules des parties de sous-titres peuvent
s’afficher ou les sous-titres pourraient ne
pas s’afficher du tout.
AVCHD
Format fichier
CodecMPEG-4 AVC/H.264
≥ Les disques doivent être conformes au UDF 2.5.
Format AVCHD (V1.0) utilisé sur
caméscope Haute Définition
(Panasonic et quelques autres)
MPEG2
Format fichier
CodecMPEG2
* SD-Video Entertainment Video Profile
≥ Avec certains états d’enregistrement et structures de
dossiers, l’ordre de lecture peut varier ou la lecture peut être
impossible.
≥ CD-R, CD-RW: ISO9660 niveau 1 ou 2 (sauf pour les formats
étendus), Joliet
Cet appareil est compatible avec la multi-sessions.
Cet appareil n’est pas compatible avec l’écriture par paquets.
≥ DVD-R, DVD-R DL (sauf pour AVCHD): ISO9660 niveau 1
ou 2 (sauf pour les formats étendus), Joliet, pont UDF (UDF
1.02/ISO9660)
Cet appareil n’est pas compatible avec la multi-sessions.
Cet appareil n’est pas compatible avec l’écriture par paquets.
Format SD-Video* utilisé sur un
caméscope à définition standard
Vous pouvez lire des fichiers sur cet appareil par structure
de dossier de la façon indiquée ci-dessous. Cependant,
selon la méthode d’écriture des données (logiciel
d’écriture), la lecture pourrait ne pas se faire dans l’ordre
selon lequel vous avez numéroté les dossiers.
: Dossier ne pouvant pas être affiché avec cet appareil
¢¢¢: Chiffres
XXX: Lettres
*1
¢¢¢: de 001 à 999
*2
¢¢¢: de 100 à 999
XXXXX: 5 chiffres
*3
¢¢¢¢: de 0001 à 9999
XXXX: 4 chiffres
Structure des dossiers MP3
sur DVD-R/DVD-R DL/CD-R/CD-RW/dispositif USB
Attribue aux noms de fichiers un préfixe composé de
nombres de 3 chiffres dans l’ordre où vous voulez les lire.
p. ex.,
001
XXXX
.mp3
002
XXXX
.mp3
001
003
XXXX
.mp3
004
XXXX
.mp3
005
XXXX
.mp3
006
XXXX
.mp3
007
XXXX
.mp3
008
XXXX
.mp3
009
XXXX
.mp3
Structures des dossiers images fixes (JPEG)
sur DVD-R/DVD-R DL/CD-R/CD-RW
Les fichiers présents dans un dossier s’affichent dans l’ordre
où ils ont été mis à jour ou pris.
p. ex.,
P0000001
.jpg
P0000002
.jpg
P0000003
.jpg
P0000004
.jpg
P0000005
.jpg
P0000006
.jpg
P0000007
.jpg
P0000008
.jpg
P0000009
.jpg
P0000010
.jpg
P0000011
.jpg
P0000012
.jpg
sur BD-RE/DVD-RAM
≥ La structure des dossiers ne s’affiche pas.
p. ex.,
P0000001.jpg
P0000002.jpg
JPEG
DCIM
DCIM
XXXX
XXXXX
XXXX
*1
XXXXX
*2
*3
.jpg
*2
*3
.jpg
010
XXXX
.mp3
011
XXXX
.mp3
012
XXXX
.mp3
Structure des dossiers DivX
sur BD-R/DVD-R/DVD-R DL/CD-R/CD-RW/dispositif USB
Les fichiers présents dans un dossier s’affichent dans l’ordre
où ils ont été mis à jour ou pris.
p. ex.,
sur carte SD/dispositif USB
Affiche les fichiers JPEG dans tous les dossiers.
≥ La structure des dossiers ne s’affiche pas.
p. ex.,
Référence
VQT2J82
47
103
Page 47
Indicateurs et messages à
l’écran
Indicateurs
L’indicateur [CHARGE] clignote rapidement.
¾ Il y a un problème avec la batterie. Allumez l'appareil et
contrôlez le message sur l'écran LCD. (> ci-dessous, 49)
¾ La mise à jour du logiciel n’a pas été portée à terme.
Effectuez de nouveau la mise à jour. (> 35)
L’indicateur [CHARGE] clignote lentement.
¾ La charge de la batterie est faible. L’appareil s’éteint
automatiquement au bout de quelques minutes.
L'indicateur d'accès carte SD clignote
¾ L'appareil est en train de lire ou d'écrire sur la carte SD.
N'enlevez pas la carte SD de cet appareil.
Messages à l’écran
Lecture impossible ! Vérifiez le disque.
¾ Nettoyez le disque. (> 5)
¾ Vous avez inséré un disque qui n’a pas été finalisé. (> 6)
ERROR U580
¾ Un problème s’est produit avec la batterie. Consultez votre
revendeur.
ERROR U581
¾ La batterie a été en charge mais ne s’est pas rechargée pour
une raison ou une autre. Rechargez de nouveau.
F ∑∑
H ∑∑
(∑∑ correspond à un nombre.)
¾ Un problème s’est produit. (Les chiffres suivant le “F” ou le
“H” sont différents selon l’état de l’appareil.) Eteignez
l’appareil une fois, puis rallumez-le. En alternative, éteignez
l’appareil, déconnectez l’adaptateur CA et la batterie, puis
reconnectez-les.
Erreur d’Autorisation.
Cet appareil n’est pas autorisé à lire ce titre.
¾ [DivX]: Vous essayez de lire le contenu DivX VOD ayant été
acheté avec un code d’enregistrement différent. Vous ne
pouvez pas lire ce contenu sur cet appareil. (> 24)
Lecture impossible.
¾ Vous avez inséré un disque incompatible. (> 6)
Lecture impossible sur ce lecteur.
¾ Vous avez essayé de lire une image non compatible. (> 46)
¾ Réinsérez la carte SD.
Aucun disque n’est présent.
¾ Le disque pourrait être à l’envers.
Location Expirée.
¾ [DivX]: Le contenu DivX VOD a un nombre de lectures
restantes égal à zéro. Vous ne pouvez pas le lire. (> 24)
$ Cette opération n’est pas disponible.
¾ Certaines opérations ne sont pas prises en charge par
l’appareil. Par exemple;
: Pendant le lecture, le retour au ralenti ou le retour
j[BD-V]
photogramme par photogramme n’est pas possible.
ERROR U582
¾ Vous rechargez dans un endroit trop chaud ou trop froid.
Rechargez à la température normale (i5 à i35 oC).
U72
U73
¾ Il y a un problème lors de la connexion HDMI.
jLe dispositif connecté n’est pas compatible avec HDMI.
jUtilisez un câble portant le logo HDMI.
jLe câble HDMI est abîmé.
U76
¾ Les BD-RE, BD-R, BD-Vidéo ou DVD Vidéo avec protection
copyright ne peuvent pas être lus car le dispositif connecté à
la prise HDMI n’est pas compatible avec la protection
copyright.
U77
¾ La vidéo ne peut pas être sortie car les informations de
protection copyright sur le BD-RE, BD-R, BD-Vidéo ou DVD
Vidéo en lecture ne sont pas valables.
VQT2J82
48
104
$ Cette opération est interdite par le disque.
¾ Selon le disque, vous pourriez ne pas pouvoir effectuer la
recherche ou le saut pendant la lecture des annonces de
films ou des écrans d’avertissement.
Connexion impossible.
Veuillez vérifier la connexion LAN.
¾ Quand un concentrateur est utilisé mais que son voyant Link
ne s'allume pas, contrôlez la connexion du câble, la
connexion à la prise LAN, le câble lui-même (un câble croisé
pourrait avoir été utilisé par erreur) etc. (> 31)
L'adresse IP n'est pas configurée.
¾ Le “Adresse IP” sous “Configuration adresse IP / DNS” est
“---. ---. ---. ---”. Paramétrez “Adresse IP”, “Masque de sousréseau” et “Adresse Passerelle”. (Sélectionnez l'acquisition
automatique de l'adresse si nécessaire.) (> 42)
Page 48
Impossible d’obtenir une adresse IP.
Veuillez vérifier la connexion ou la configuration du
routeur.
¾ Si vous utilisez un concentrateur, contrôlez la connexion
entre ce dernier et le routeur.
jUtilisez le port UPLINK du concentrateur pour le connecter
à un routeur. (> 31)
jContrôlez si le voyant Link du concentrateur s’allume bien.
Si ce n’est pas le cas, contrôlez la connexion du câble, la
connexion à la prise LAN, le câble lui-même (un câble
croisé pourrait avoir été utilisé par erreur) etc.
¾ Si les conditions indiquées ci-dessus sont remplies, cela
pourrait vouloir dire que le routeur ne fonctionne pas en
mode DHCP. Contrôlez les paramétrages et le bon
fonctionnement du routeur. Vous pouvez réarmer le routeur
pour le ramener à la normale.
Cette adresse IP est déjà utilisée.
Veuillez vérifier la configuration.
¾ L’adresse IP de l’appareil est utilisée par un autre dispositif.
Contrôlez les adresses IP de l’appareil, des PC et des
routeurs etc. Si nécessaire, reconfigurez-les pour éviter la
duplication d’adresses IP.
Le test de connex. ne peut pas être effectué.
L'adresse IP n'est pas réglée correctement.
¾ Eteindre l’appareil. Déconnectez l’alimentation de l’appareil
(adaptateur CA ou batterie) puis connectez-la de nouveau. Si
le problème persiste, consultez votre revendeur.
Le réglage actuel de sécurité du LAN sans fil est
faible. Il est recommandé de changer le réglage.
¾ Le type d'authentification de réseau sans fil est paramétré
sur “Système ouvert”, ou le type d'encryptage est paramétré
sur “Pas de cryptage”. Il est conseillé d'encrypter pour des
motifs de sécurité. Pour plus de détails, voir le mode d'emploi
du routeur sans fil utilisé. L'encryptage est nécessaire pour la
lecture de vidéos etc. sur des dispositifs compatibles DLNA.
Le test de connexion a échoué. Pas de réponse de
la Passerelle. Veuillez vérifier la connexion ou la
configuration du routeur.
¾ Si vous utilisez un concentrateur, contrôlez la connexion
entre ce dernier et le routeur. (> 31)jUtilisez le port UPLINK du concentrateur pour le connecter
à un routeur.
jSi le voyant Link du concentrateur ne s’allume pas,
contrôlez la connexion du câble, la connexion à la prise
Ethernet, le câble lui-même (un câble croisé pourrait être
utilisé par erreur) etc.
¾ Contrôlez “Adresse IP”, “Masque de sous-réseau” et
“Adresse Passerelle” sous “Configuration adresse IP / DNS”.
(> 42)
¾ Si les informations de l'adresse MAC sont nécessaires,
appuyez sur [SETUP] pour afficher le menu “Réseau”.
(> 42)
Connexion impossible.
Veuillez confirmer les Configuration réseau ou
l’accès Internet BD-Live dans Configuration.
¾ Quand vous paramétrez “Accès Internet BD-Live” sur
“Limité” et que vous lisez des contenus BD-Live n’ayant pas
de certificat du propriétaire des contenus, l’accès Internet
des contenus n’est pas autorisé. Si vous autorisez les
contenus à établir la connexion à Internet, paramétrez
“Accès Internet BD-Live” sur “Permis”. (> 39)
Référence
105
VQT2J82
49
Page 49
Guide de résolution des
pannes
Avant de demander l’intervention du service clients,
procédez aux opérations suivantes.
La dernière version du logiciel est-elle installée?
Les mises à jour de micrologiciels peuvent être produites
pour corriger des irrégularités de fonctionnement que l’on
découvre sur certains films. (> 35)
4
Effectuez les contrôles suivants.
Si le problème persiste, consultez votre
revendeur pour d’autres instructions.
Les situations suivantes n’indiquent pas un
dysfonctionnement.
≥ Bruit provenant de l’adaptateur CA pendant la recharge.
≥ Réchauffement de la batterie pendant la recharge ou
l’utilisation.
≥ Réchauffement de la surface et de la zone autour de
l’appareil en cas d’utilisation prolongée.
Déplacez l’appareil après avoir attendu 3 minutes après
avoir débranché l’adaptateur CA quand il doit être déplacé
ou entretenu.
≥ Bruits de fonctionnement quand l’appareil est allumé.
Des dispositifs de sécurité pourraient être en fonction quand
l’appareil ne répond pas aux commandes.
1 Appuyez sur [Í/I] sur l’appareil pour éteindre l’appareil.
Si l’appareil n’est pas éteint, maintenez enfoncé
pendant environ 3 secondes pour forcer l’extinction.
2 Appuyez sur [Í/I] sur l’appareil pour allumer l’appareil.
Si l’opération n’est toujours pas possible après avoir
effectué les opérations ci-dessus, consultez le
revendeur auprès duquel vous avez acheté l’appareil.
Pour ramener tous les paramétrages aux réglages
d’usine
¾ Uniquement en cas de connexion de l’adaptateur CA,
remettez l’appareil à zéro de la façon suivante:
1 Appuyez sur [Í/I] sur l’appareil pour éteindre l’appareil.
2 Maintenez enfoncés [Í/I] et [ RETURN] sur l’appareil
en même temps pendant plus de 5 secondes.
3 L’appareil s’allume puis s’éteint.
Alimentation
Pas d’alimentation.
¾ Contrôlez les connexions à l’adaptateur CA ou à la batterie.
(> 10)
¾ L’appareil est doté d’un circuit de protection qui s’active s’il
devient trop chaud ou trop froid. L’appareil ne fonctionne pas
si cela se produit. Utilisez l’appareil entre 5 oC et 35
¾ Maintenez enfoncé [Í/I] pendant quelques secondes.
¾ L’appareil pourrait ne pas s’allumer immédiatement après
avoir été éteint. Une fois que le message “BYE” disparaît,
appuyez sur [Í/I] et allumez l’appareil.
L’appareil s’éteint automatiquement.
¾ Contrôlez les connexions à l’adaptateur CA ou à la batterie.
(> 10)
¾ L’appareil s’éteint après avoir été arrêté pendant environ
15 minutes (environ 5 minutes quand l’appareil est alimenté
par la batterie) pour économiser l’électricité (uniquement
quand “Arrêt Automatique” dans le Menu de configuration est
paramétré sur “Oui”). (> 42) Allumez de nouveau l’appareil.
¾ Appuyez sur [OFF TIMER] ; l'appareil s'éteint
automatiquement. (> 11)
¾ Des dispositifs de sécurité pourraient être en fonction.
Appuyez sur [Í/I] et allumez l'appareil.
¾ Quand vous utilisez VIERA Link (HDMI), l’appareil s’éteint
automatiquement si on éteint le téléviseur. Si VIERA Link
(HDMI) n’est pas utilisé, paramétrez les paramétrages
“VIERA Link” sur “Non”. (> 41)
o
C.
Pour effectuer le reset de
l’appareil
Pour ramener tous les paramétrages autres que
certains paramétrages aux valeurs d’usine.
¾ Sélectionnez “Oui” sous “Réglages par défaut” (> 43) dans
le Menu Configuration. Cela ramène toutes les valeurs du
Menu de configuration et du menu de l'écran aux valeurs par
défaut, sauf les paramètres suivants.
j“Langue à l’écran”
j“Réglage facile du réseau”
j“Mode connexion LAN”
j“Réglage connexion au point d'accès”
j“Configuration adresse IP / DNS”
j“Configuration serveur Proxy”
j“Verrouiller”
j“Date”
j“Horloge”
j“Évaluation DVD-Video”
j“Restrictions BD-Vidéo”
VQT2J82
50
106
Impossible de charger ou l’indicateur [CHARGE] ne
s’allume pas.
¾ Le temps de recharge augmente quand la température est
trop élevée ou trop basse, et la recharge pourrait ne pas être
possible dans certaines circonstances.
¾ Contrôlez les connexions à l’adaptateur CA ou à la batterie.
(> 10)
Temps de lecture fortement réduit après la
recharge.
¾ La batterie a atteint la fin de sa durée de service (elle peut
être rechargée environ 300 fois).
Page 50
FonctionnementLCD
L’appareil est allumé mais ne fonctionne pas.
¾ Un support de lecture ou une fonction incorrectes sont-ils
sélectionnés?
¾ L’appareil pourrait ne pas fonctionner correctement du fait de
la foudre, de l’électricité statique ou de certains facteurs
externes. Eteignez puis rallumez l’appareil. En alternative,
éteignez l’appareil, débranchez l’alimentation (CA ou
batterie), puis rebranchez-la.
¾ De la condensation s’est formée. Attendez 1 à 2 heures
qu’elle s’évapore.
La lecture ne commence pas même quand
[1] (LECTURE) est enfoncé.
La lecture démarre mais s’arrête immédiatement.
¾ Insérez le support correctement, étiquette orientée vers le
haut. (> 13)
¾ Le support est sale. (> 5)
¾ Vous avez essayé de lire un support vierge ou un support ne
pouvant pas être lu sur cet appareil. (> 6)
¾ [DivX]: Pour la lecture de contenus DivX VOD, reportez-vous
au site où vous les avez achetés. (> 24)
Aucune image sur l’écran LCD.
¾ Contrôlez les connexions. (> 10)
¾ Sélectionnez “Oui” sous “Écran”. (> 12)
¾ [DivX]: Les images pourraient ne pas être sorties selon la
façon dont les fichiers ont été créés. (> 46)
L’écran LCD est sombre.
¾ Sélectionnez le mode qualité d’image approprié. (> 12)
Les pixels de l’écran LCD deviennent noirs ou
diffusent des couleurs différentes.
¾ L’écran LCD est fabriqué selon une technologie de précision;
99,99 % des pixels sont actifs, mais sur les 0,01 % restants il
y a des pixels qui pourraient être noirs ou émettre de la
lumière en permanence. Cela n’est pas un
dysfonctionnement.
L’image est déformée.
¾ La qualité vidéo diminue à l’écran de cet appareil quand
HDMI est connecté. (> 28)
Aucune réponse quand on appuie sur les boutons
de la télécommande.
¾ Assurez-vous que la batterie est correctement installée.
(> 9)
¾ La batterie est déchargée: Remplacez-la par une neuve.
(> 9)
¾ Dirigez la télécommande vers le capteur de la télécommande
et effectuez une commande. (> 9)
Le démarrage est lent.
Il faut un certain temps pour que la lecture
commence.
¾ Veuillez vous assurer que “Démarrage rapide” est paramétré
sur “Oui”. (> 43)
¾ Le démarrage prend un certain temps dans les situations
suivantes.
jImmédiatement après une coupure de courant ou la
connexion de l’adaptateur CA.
jQuand l’appareil est connecté au moyen d’un câble HDMI.
L’image lue est déformée ou n’est pas lue
correctement. (
¾ Les vidéos haute définition (débit binaire de 18 Mbps ou
plus) ne peuvent pas être lues correctement si elles ont été
enregistrées sur un DVD compatible à vitesse double ou plus
lentement.
[AVCHD])
Impossible de sélectionner “Oui” dans “Sortie 24p”.
¾ Uniquement quand cet appareil est connecté à un téléviseur
prenant un charge une sortie 24p via un câble HDMI, vous
pouvez paramétrer sur “Oui”. (> 41)
Il y a beaucoup d’après-images lors de la lecture de
films.
¾ Désactivez “3D NR” ou “NR intégré” s’ils sont activés. (> 27)
Une bande noire s’affiche autour du bord de l’écran.
Le format de l’écran est anormal.
¾ Confirmez le bon réglage de l’“Aspect TV”. (> 41)
Les images fixes (JPEG) ne s’affichent pas
normalement.
¾ Les images ayant été éditées sur le PC, telles que
Progressive JPEG etc. pourraient ne pas être lues. (> 46)
Son
Aucun son en provenance de l’enceinte de
l’appareil.
¾ L’enceinte est désactivée si les écouteurs sont connectés.
¾ Augmentez le volume. (> 14)
Impossible d’entendre le type de son souhaité.
¾ Appuyez sur [AUDIO] pour sélectionner le son. (> 17)
¾ [DivX]: L’audio pourrait ne pas être sorti selon la façon dont
les fichiers ont été créés. (> 46)
Impossible de commuter le son.
¾ Sur certains disque le son ne peut pas être changé à cause
de la façon dont le disque a été créé.
Les boutons ne fonctionnent pas.
¾ Touchez légèrement le panneau de commande (> 8) avec
un doigt. Il pourrait ne pas répondre quand on appuie avec la
pointe d'un ongle ou qu'on porte des gants.
Référence
VQT2J82
51
107
Page 51
ConnexionCarte
Les images de cet appareil n’apparaissent pas sur
le téléviseur.
L’image est déformée.
¾ Assurez-vous que le téléviseur est connecté à la prise HDMI
AV OUT sur cet appareil. (> 28)
¾ Assurez-vous que le paramétrage d’entrée du téléviseur (p.
ex. VIDEO 1) est correct.
¾ Quand “Sortie 24p” est paramétré sur “Oui”, HDMI
l’authentification a lieu quand des images 24p passent à
d’autres images, et un écran noir s’affiche. (> 41)
¾ Quand “Sortie 24p” est paramétré sur “Oui”, un
tressautement pourrait se produire lors de la lecture de DVDVideo autres que des images 24p. Dans ce cas, paramétrez
“Sortie 24p” sur “Non”. (> 41)
Une résolution incorrecte est sélectionnée sous “Format
¾
vidéo HDMI”, quand le téléviseur est connecté à la prise
HDMI AV OUT
¾ L’image pourrait ne pas être vue quand plus de 4 appareils
sont connectées avec des câbles HDMI. Réduisez le nombre
d’appareils connectés.
¾ L’appareil et le téléviseur sont des systèmes vidéo différents.
Modifiez le paramétrage pour le faire correspondre à
l’appareil auquel vous vous connectez. (> 41, “Système TV”
dans le “Aspect TV / Réglages des Fonctions HDMI”)
¾ Le système utilisé sur le disque ne correspond pas à votre
téléviseur.
jLes disques PAL ne peuvent pas être visionnés
correctement sur un téléviseur NTSC.
jCet appareil peut convertir des signaux NTSC en PAL60
pour le visionnage sur un téléviseur PAL. (> 39, “Sortie
Contenu NTSC” dans le “Vidéo”)
. Paramétrez de nouveau cette option.
L’image n’est pas sortie en Haute Définition.
¾ Assurez-vous que “Format vidéo HDMI” est paramétré
correctement dans le Menu de configuration. (> 41)
L’audio n’est pas sorti en débit binaire.
¾ Le son Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, et DTS-HD n’est
pas sorti en train de bits. Pour sortir le train de bits,
sélectionnez “Réglages par défaut” pour rétablir les réglages
d’usine et configurer les paramétrages appropriés.
Le format 4:3 s’étend à gauche et à droite.
La taille de l’écran est incorrecte.
¾ Utilisez le téléviseur pour modifier le format. Voir le mode
d’emploi de votre téléviseur.
¾ En cas d’utilisation d’un câble HDMI, changez le type “Aspect
TV” pour “4:3 Pan. & balay.”. (> 41)
Aucun son en provenance des autres enceintes.
¾ Contrôlez toutes les connexions et tous les paramétrages.
(> 28)
Impossible d’entendre le type de son souhaité.
¾ Le son pourrait ne pas être entendu quand plus de 4
appareils sont connectées avec des câbles HDMI. Réduisez
le nombre d’appareils connectés.
La capacité de la carte SD a diminué.
¾ Quand un BD-Vidéo prenant en charge BD-Live est utilisé, et
qu’une carte SD est dans la fente, les données pourraient
être écrites sur la carte SD. (> 18)
La musique sur une carte SD ne peut pas être lue.
¾ Les données qui peuvent être lues sur une carte SD sont les
données AVCHD, MPEG2 et JPEG. (> 7)
Le contenu de la date ne peut pas être lu.
¾ La carte n’est pas compatible ou le contenu de la carte
pourrait être corrompu. (> 7)
¾ Eteignez puis rallumez l’appareil
Cadre Photo
Les photos ou les films ne s'affichent pas.
¾ Assurez-vous que la carte SD est bien insérée. (> 13)
¾ Ce n'est pas un format compatible avec cet appareil. Le
contenu de la carte SD pourrait être endommagé. (> 7)
¾ La lecture de photos ou de films ayant été édités sur un PC
etc. pourrait ne pas être possible.
Dispositif USB
Le contenu du dispositif USB ne peut pas être lu.
¾ Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les
dispositifs USB.
¾ Les dispositifs USB connectés au moyen d'un concentrateur
USB pourraient ne pas être reconnus par cet appareil.
¾ S'il est inséré pendant la lecture, le dispositif USB pourrait ne
pas être reconnu par cet appareil.
¾ Sur le dispositif USB les paramétrages de connexion avec
cet appareil sont-ils configurés correctement? Consultez le
mode l'emploi du dispositif connecté.
Réseau
Impossible de se connecter au réseau.
¾ Avez-vous un abonnement à une connexion Internet grande
vitesse? Assurez-vous que le câble LAN est bien connecté.
(> 31)
¾ Avez-vous branché un câble téléphone dans la prise LAN de
l'appareil? Connectez-vous avec un câble LAN droit. (> 31)
¾ Assurez-vous que le modem ou le routeur à large bande sont
allumés.
¾ Contrôlez les paramétrages réseau. Suivez les instructions
de votre FAI (Fournisseur d’Accès Internet) et modifiez les
paramétrages.
¾ Les paramétrages du routeur à large bande sont-ils corrects?
Veuillez lire le mode d’emploi du routeur à large bande.
¾ Le routeur à large bande et/ou le modem sont-ils
correctement connectés? Consultez le manuel d’utilisation
de chaque dispositif et connectez-les en conséquence.
¾ Contrôlez les paramétrages “Réseau” et “Accès Internet BD-
Live”. (> 32, 39, 42)
Impossible de commuter le son.
¾
Quand vous vous connectez à un amplificateur/récepteur au
moyen d’un câble HDMI, vous ne pouvez pas commuter l’audio
si “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” ou “DTS/DTS-HD” est
VQT2J82
paramétré sur “Bitstream”. Paramétrez “Dolby D/Dolby D +/
Dolby TrueHD” ou “DTS/DTS-HD” sur “PCM”. (
52
108
>
40)
Page 52
VIERA CAST ne fonctionne pas ou ne se connecte
pas.
¾ La connexion réseau est-elle correcte? (> 31)
¾ L’image du contenu vidéo pourrait être incomplète ou
pourrait ne pas s’afficher selon l’activité de l’environnement
ou de la ligne connectée.
En utilisant une connexion LAN sans fil, la vidéo
provenant d’un serveur de média certifié DLNA n’est
pas lue ou bien des images de la vidéo sont perdues
pendant la lecture.
¾ Un routeur avec un taux de transfert élevé comme un
routeur sans fil de 802.11n (2,4 GHz ou 5 GHz) (Point
d’accès) peut résoudre le problème. Si vous utilisez un
routeur sans fil de 802.11n (2,4 GHz ou 5 GHz) (Point
d’accès), Il est nécessaire de régler le type de cryptage sur
“AES”.
L’utilisation simultanée d’un four à micro-ondes, d’un
téléphone sans fil etc. à 2,4 GHz peut causer des
interruptions de connexion ou d’autres problèmes.
¾ Sur l’écran “Réglage connexion au point d'accès” (> 42),
au moins 4 indicateurs de “Réception” doivent être allumés
pour que la connexion soit stable. Si 3 indicateurs ou moins
sont allumés ou si la connexion est en train de
s’interrompre, changez la position ou l’angle de votre
routeur sans fil (Point d’accès) et voyez si l’état de
connexion s’améliore. S’il n’y a aucune amélioration,
connectez-vous à un réseau filaire et effectuez de nouveau
la “Réglage facile du Réseau” (> 32).
Autres difficultés avec la lecture
Le son et l’image s’arrêtent momentanément.
¾
Cela se produit entre les chapitres ou les scènes de listes de
[AVCHD]
lecture (
¾ Lors de la lecture d’un titre enregistré sur les deux couches,
l’appareil commute automatiquement entre les couches et lit
le titre de la même façon qu’un programme normal.
Cependant, l’image et le son pourrait momentanément
quand l’appareil change de couche.
Le BD-Vidéo ou le DVD-Vidéo n’est pas lu.
¾ Assurez-vous que le disque est pour le code région BD-
Vidéo ou numéro région DVD-Vidéo correct, et qu’il n’est pas
défectueux. (> coverture)
¾ Vous avez paramétré un niveau de classement pour limiter la
lecture des BD-Vidéo ou DVD-Vidéo. Modifiez ce
paramétrage. (> 38)
).
Une bande-son alternative et les sous-titres ne
peuvent pas être sélectionnés.
¾ Les langues ne sont pas enregistrées sur le support.
¾ Vous pourriez ne pas pouvoir utiliser le menu à l’écran pour
modifier la bande-son et les sous-titres sur certains disques.
Utilisez les menus du disque pour effectuer les modifications.
(> 14)
Aucun sous-titre.
¾ Les sous-titres ne sont pas enregistrées sur le support.
¾ Activez les sous-titres. Paramétrez “Sous-titres” dans le
menu à l’écran sur “Oui”. (> 26)
L’angle ne peut pas être modifié.
¾ Les angles ne peuvent pas être modifiés pendant les scènes
dans lesquelles différents angles sont enregistrés.
La fonction de reprise lecture ne fonctionne pas.
¾ La position mémorisée est effacée dans les cas suivants:
j[∫] est enfoncé plusieurs fois.
jLe support est enlevé.
jL’appareil s’éteint dans des cas tels que coupure de
courant, enlèvement de l’adaptateur CA ou utilisation de la
charge restante de la batterie quand l’appareil est allumé.
¾ La fonction de reprise lecture pourrait ne pas fonctionner
selon le support.
¾ [BD-V]: Sur les disques BD-Vidéo, y compris BD-J, la fonction
de reprise lecture ne fonctionne pas.
Vous avez oublié votre mot de passe pour les
valeurs.
¾ Quand le support a été enlevé, maintenez enfoncé [:] et
[OPTION]
secondes. “Évaluation DVD-Video”, “Restrictions BD-Vidéo”
et “Verrouiller” reviennent aux valeurs par défaut.
sur l'appareil en même temps pendant plus de 5
VIERA Link ne fonctionne pas.
¾ Quand vous utilisez l’appareil avec uniquementla batterie,
commandez l’appareil après l’avoir allumé. (> 11 )
Quand un magnétoscope ou un lecteur etc. est
commandé au moyen d’une télécommande,
l’appareil est commandé en même temps.
Quand la télécommande de l'appareil est utilisée,
les autres magnétoscopes ou lecteurs etc.
Panasonic sont commandés en même temps
¾ Modifiez les codes de la télécommande sur les
magnétoscopes ou les lecteurs Panasonic.
L’image incrustée ne s’affiche pas avec les
BD-Vidéo.
¾ Assurez-vous que le disque prend en charge l’image
incrustée.
BD-Live n’est pas lu avec BD-Vidéo.
¾ Assurez-vous que le disque prend en charge BD-Live.
(> 18)
¾ La carte SD insérée n’a pas de capacité disponible
suffisante. (> 18)
¾ La carte SD est protégée en écriture. (> 7)
¾ Les sous-contenus copiés sur une carte SD sont fournis par
le producteur du disque comme partie du contenu BD-Vidéo.
Même si vous enregistrez des images et du son sur une
carte SD, elle ne peut pas être lue comme BD-Live. (> 18)
Référence
VQT2J82
53
109
Page 53
Spécifications
Alimentation électrique:CC 12 V (prise DC IN)/
Consommation d’électricité (en utilisant l’adaptateur CA):
Mode lecture:Env. 22 W (appareil seulement, environ
Mode de recharge (Démarrage
rapide “Non”):Environ 17 W
Mode de recharge (Démarrage
rapide “Oui”):Environ 21 W
Mode veille (Démarrage rapide
“Non”):
Mode veille (Démarrage rapide
“Oui”):
Adaptateur CA:
Source d’alimentation:CA 100 à 240 V, 50/60 Hz
Puissance absorbée:42 W
Sortie CC:12 V, 2500 mA
Batterie (lithium-ion):
Inclus/En option:DY-DB30
Tension:7,2 V
Capacité (Minimum):5400 mAh
Optional:DY-DB15
Tension:7,2 V
Capacité (Minimum):4200 mAh
Optional:DY-DB100
Tension:7,2 V
Capacité (Minimum):8100 mAh
Dimensions (LkPkH)
(hors saillies et batterie):
Poids:
Batterie compriseEnviron 1766
Sans batterieEnviron 1531 g
Plage de température de service:i5 à i35 oC
Plage d’humidité de service:10 à 80 % HR
Ecran LCD:
10,1q LCD SVGA LARGE (1024k600kRVB)
Sortie HDMI AUDIO/VIDEO:
Nombre de prises:1 système (19 broches Type A)
]
LAN:
Nombre de prises:1 système (10BASE-T/100BASE-TX)
Logement USB:
Nombre de prises:1 système (USB2.0)
Fente carte SD:
Nombre de prises:1 système
Enceinte:
Sortie:0,5 W i 0,5 W (8 ≠)
Sortie écouteurs:
Sortie:mini jack stéréo ‡ 3,5 mm
Nombre de prises:1 système
Cet appareil supporte la fonction “HDAVI Control 5”.
*2
300
3000
Les caractéristiques peuvent faire l’objet de modifications sans
préavis.
*1
),
La finalisation est nécessaire.
*2
ISO9660 niveau 1 ou 2 (sauf pour les formats étendus),
Joliet
Cet appareil prend en charge les multisessions.
L’appareil ne prend pas en charge l’écriture par paquets.
*3
UDF1.02 sans ISO9660, UDF1.5 avec ISO9660
*4
UDF2.5
*5
DivX certifié pouvant lire des vidéos DivX jusqu’à HD 1080p,
y compris les contenus premium.
GMC (Global Motion Compensation) n’est pas pris en
charge.
Nombre maximal de dossiers reconnaissables: 300 dossiers:
(dossier racine inclus)
Nombre maximal de fichiers reconnaissables: 200 fichiers.
*6
Y compris la carte SDHC, SDXC
Y compris la carte miniSD (nécessite un adaptateur miniSD.)
Y compris la carte microSD/microSDHC/microSDXC
(nécessite un adaptateur microSD.)
*9
*7
Ne prend pas en charge les noms de fichier longs
*8
Motion JPEG non pris en charge
*9
SDXC uniquement
*10
Les débits indiqués sont des valeurs théoriques, le débit
effectif de communication varie en fonction de
l'environnement de communication et du matériel connecté.
≥ Les capacités réellement utilisables sont inférieures.
(Carte SD)
111
Référence
VQT2J82
55
Page 55
Glossaire
r
AVCHD
AVCHD est un nouveau format (standard) pour les
caméscopes haute définition qui peut être utilisé pour
enregistrer et lire des images HD haut résolution.
BD-J
Certains disques BD-Vidéo contiennent des applications Java
et ces applications sont appelées BD-J. Vous pouvez profiter
de différentes fonctions interactives en plus de la lecture de
films normaux.
BD-Live
Il s’agit d’un format de BD-Vidéo (BD-ROM Profile 2) prenant
en charge les nouvelles fonctions telles que connexion Internet
etc., en plus de la fonction BONUSVIEW.
Flux binaire
C’est la forme numérique des données audio multicanaux
(p. ex., 5.1 canaux) avant qu’elles soient décodées dans les
différents canaux.
BONUSVIEW (Final Standard Profile)
Il s’agit d’un format BD-Vidéo (BD-ROM Profile 1 version 1.1)
prenant en charge les nouvelles fonctions telles que Picture-inpicture et Secondary Audio etc.
DivX
DivX est une technologie créée par DivX, Inc. Les fichiers
médias DivX contiennent des vidéos hautement compressées
de haute qualité visuelle assurant une taille de fichier
relativement réduite.
DLNA (Digital Living Network Alliance)
DLNA est une norme qui rend l’électronique numérique
certifiée DLNA plus facile et plus pratique à utiliser sur un
réseau domestique.
Serveur DNS
Serveur remplissant la fonction d’annuaire téléphonique et
traduisant les noms de domaine Internet en adresses IP.
Dolby Digital
C’est une méthode de codage de signaux numériques
développée par Dolby Laboratories. A part le son stéréo
(2 canaux), ces signaux peuvent aussi être un audio
multicanaux.
Dolby Digital Plus
L’audio multicanaux et une qualité audio supérieure sont
possibles en utilisant Dolby Digital Plus. BD-Vidéo prend en
charge jusqu’à 7.1 canaux de sortie.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD est une format audio de très haute qualité qui
reproduit l’audio du master de studio. BD-Vidéo prend en
charge jusqu’à 7.1 canaux de sortie.
Mixage
C’est le processus consistant à remixer l’audio multicanaux
présent sur certains disques en un nombre inférieur de canaux.
DTS (Digital Theater Systems)
Ce système ambiophonique est utilisé dans de nombreuses
salles de cinéma. Il y a une bonne séparation entre les canaux,
si bien que des effets sonores réalistes sont possibles.
DTS-HD
DTS-HD est un format audio de haute qualité utilisé dans les
salles de cinéma. Les équipements antérieurs compatibles
DTS Digital Surround peuvent lire DTS-HD comme son DTS
Digital Surround. BD-Video prend en charge en sortie jusqu’à
7.1 canaux.
DTS-HD High Resolution Audio
C’est un format de signal obtenu en améliorant les formats
DTS précédents, DTS-ES et DTS 96/24. Il est compatible avec
la fréquence d’échantillonnage 96 kHz/48 kHz. BD-Vidéo prend
VQT2J82
en charge jusqu’à 7.1 canaux de sortie.
56
112
DTS-HD Master Audio
C’est un format audio sans perte et compatible avec 96 kHz/7.1 c.
ou moins. En outre, une reproduction fidèle du son du master est
permise en utilisant une technologie d’encodage audio sans perte.
BD-Vidéo prend en charge jusqu’à 7.1 canaux de sortie.
Plage disponible
La plage dynamique est la différence entre le plus bas niveau de
son qui peut être entendu au-dessus du bruit de l’appareil et le
plus haut niveau de son avant qu’il se produise des déformations.
La compression de la plage dynamique consiste à réduire
l’écart entre les sons les plus forts et les plus faibles. Cela
signifie que vous pouvez écouter à un volume élevé mais
entendre quand même clairement les dialogues.
Film et vidéo
Les DVD-Vidéo sont enregistrés en utilisant des moyens
cinéma ou vidéo. Cet appareil peut déterminer quel type a été
utilisé, et utiliser en conséquence la méthode de sortie
progressive la plus appropriée.
Cinéma:
Enregistré à 25 photogrammes par seconde (disques
PAL) ou 24 photogrammes par seconde (disques
NTSC). (Disques NTSC enregistrés à
30 photogrammes par seconde également.)
Généralement approprié pour les films de cinéma.
Enregistrée à 25 photogrammes/50 champs par seconde
Vidéo:
(disques PAL) ou 30 photogrammes/60 champs par
seconde (disques NTSC). Généralement approprié pour
les séries télévisées ou les films d’animation.
Dossier
C'est un emplacement sur le support où des groupes de données
sont stockés ensemble. Des dossiers supplémentaires peuvent
être créés à l'intérieur des dossiers, et vous pouvez procéder à
>
des classements détaillés selon la structure des dossiers. (
Cadres et champs
Les photogrammes sont les images qui constituent le film que
vous voyez sur votre téléviseur. Chaque photogramme se
compose de deux champs.
PhotogrammeChampChamp
≥ Un photogramme présente deux champs, si bien qu’il
pourrait y avoir un certain flou, mais la qualité de l’image est
en général meilleure.
≥ Un champ présente moins d’information image, si bien qu’il
pourrait être plus grossier, mais il n’y a pas de flou.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
HDMI est une interface numérique pour les appareils
électroniques de grande consommation. A la différence des
connexions traditionnelles, elle transmet des signaux vidéo et
audio non compressés sur un seul câble.
Concentrateur
Utilisé pour connecter plus d’un dispositif au réseau.
Adresse IP
Une série de chiffres identifiant chaque dispositif sur le réseau,
par exemple pendant une connexion à Internet. Lorsque l’on
utilise le PC d’un réseau local pour accéder à un PC ou un
dispositif ne faisant pas partie du réseau en question, l’adresse
IP est appelé adresse IP locale. (p. ex., 192.168.0.10)
JPEG (Joint Photographic Experts Group)
C’est un système utilisé pour compresser/décoder des photos
couleur. Si vous sélectionnez JPEG comme système de
mémorisation sur un caméscope etc., les données seront
compressées à 1/10–1/100 de leur taille d’origine. L’avantage
réside de JPEG réside dans une moindre détérioration de la
qualité de l’image vu le degré de compression.
47)
Page 56
LAN (Local Area Network)
Groupe de dispositifs reliés entre eux dans une société, une
école ou une habitation.
Indique les limites d’un réseau donné.
Local storage
Cette zone de mémoire est utilisée comme destination pour les
sous-contenus pour la lecture BD-Live sur BD-Vidéo.
LPCM (Linear PCM)
Il s’agit d’un type de format PCM.
Ce sont des signaux numériques non compressés, similaires à
ceux qu’on trouve sur un CD.
MPEG2 (Moving Picture Experts Group)
Standard permettant de comprimer et de décomprimer de
façon efficace des vidéos en couleur.
MPEG2 est un standard de compression utilisé pour les DVD
et la diffusion numérique par satellite.
MP3 (MPEG Audio Layer 3)
Une méthode de compression audio qui compresse le son à environ
un dixième de sa taille sans perte significative de qualité sonore.
P4HD (Pixel Precision Progressive Processing for HD)
Il s’agit d’un processeur qui fonctionne en utilisant un
algorithme exclusif de Panasonic. Différents traitements sont
supportés, y compris une conversion à niveau élevé du format
de balayage de TV d’entrelacé à progressif et à une conversion
de niveau élevé du signal vidéo standard de résolution (480i ou
576i) en signal vidéo de haute définition 1080.
En conséquence, cet appareil est capable de fournir une vidéo
de résolution optimale au téléviseur relié.
Pan&Scan/Letterbox
En général, les DVD-Vidéo sont produits dans le but d’être
visionnés sur un téléviseur à écran large (format 16:9), si bien
que les images souvent ne tiennent pas dans un téléviseur
traditionnel (format 4:3). Deux styles d’image, “Pan & Scan” et
“Letterbox”, traitent ce problème.
Pan&Scan: Les côtés sont coupés de telle
sorte que l’image remplisse
l’écran.
Letterbox:Des barres noires apparaissent
en haut et en bas de l’image si
bien que l’image elle-même
apparaît au format 16:9.
PCM (Pulse Code Modulation)
C’est un format permettant de convertir un son analogique en
son numérique, ce qui vous permet d’obtenir un son numérique
sans problème.
Image incrustée
C’est une nouvelle fonction de BD-Vidéo qui lit l’image primaire
et l’image secondaire simultanément. Par exemple, cette
fonction permet de lire le film original comme image primaire
tout en lisant le commentaire vidéo du réalisateur du film sur un
petit écran comme image secondaire.
Progressif/Entrelacé
Le standard vidéo PAL comprend 625 (ou 576) lignes de
balayage entrelacées (i), tandis que le balayage progressif,
appelé 625p (ou 576p), utilise le double de lignes de balayage.
Pour le standard NTSC, on parle respectivement de 525i (ou
480i) et 525p (ou 480p).
En utilisant la sortie en balayage progressif, vous pouvez
obtenir des vidéos de haute résolution enregistrées sur des
supports tels que DVD-Video.
Votre téléviseur doit être compatible pour pouvoir profiter des
vidéos en balayage progressif.
Panasonic les téléviseurs dotés de prises d’entrée 625 (576)/
50i · 50p, 525 (480)/60i · 60p sont compatibles avec le
balayage progressif.
Routeur
Distingue l’adresse IP attribuée à chaque dispositif, tel qu’un
PC, et relaie le flux de données à l’intérieur du réseau.
Fréquence d’échantillonnage
L’échantillonnage est le processus consistant à convertir les
échantillons des hauteurs d’onde sonore (signal analogique)
prélevés à des intervalles donnés en signaux numériques
(codage numérique). La fréquence d’échantillonnage est le
nombre d’échantillons pris par seconde, si bien que des
nombres importants signifient une reproduction plus fidèle du
son d’origine.
USB (Universal Serial Bus)
Spécification d'interface pour connecter des périphériques. La
lecture de MP3, JPEG, ou DivX enregistrés sur une mémoire
USB au moyen d'un PC ou d'un autre équipement, ou de JPEG
sur un appareil photo numérique Panasonic ou similaire
connecté via un câble de connexion USB est possible avec cet
appareil.
VIERA CAST
Un service d’information unique avec Panasonic où des sites
Internet spécifiques peuvent être visionnés sur cet appareil en
se connectant à Internet sans utiliser un PC.
x.v.Colour™
x.v.Colour™ est le nom de dispositifs compatibles avec le
format xvYCC format, un standard international de couleur
améliorée en cinéma conforme aux règles de transmission de
signal.
Vous pouvez obtenir des couleurs vives de palettes de
couleurs plus larges assurant une image plus réaliste quand
vous êtres connectés à un téléviseur prenant en charge
x.v.Colour™ avec le câble HDMI.
1080i
Dans une image haut définition, 1080 (1125) lignes de
balayage alternées créent une image entrelacée. Vu que 1080i
(1125i) représente plus du double des émissions télévisées
actuelles de 480i (525i), le détail est bien supérieur, ce qui crée
une image plus réaliste et plus riche.
1080p
Dans une image haut définition, 1080 (1125) lignes de
balayage simultanées créent une image progressive. Vu que le
balayage progressif n’alterne pas les lignes comme le
balayage entrelacé, on a un minimum de tremblement de
l’image.
24p
C'est une image progressive enregistrée à une vitesse de
défilement de 24 images par seconde (film de cinéma). De
nombreux films BD-Video sont enregistrés en 24 images/
seconde selon les films d'origine.
720p
Dans une image haut définition, 720 (750) lignes de balayage
simultanées créent une image progressive. Vu que le balayage
progressif n’alterne pas les lignes comme le balayage
entrelacé, on a un minimum de tremblement de l’image.
Référence
VQT2J82
57
113
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.