PANASONIC DMC-SZ8, DMC-SZ8EF, DMC-SZ8EG User Manual

[FRANÇAIS]
Panasonic Corporation
Panasonic Corporation 2014
Web Site: http://www.panasonic.com
EU
EF
EG
VQT5G52-1
F0114YD1034
Manufactured by: Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Vers la prise d’alimentation
Bloc-batterie
Câble de connexion USB
Adaptateur secteur
Œillet de courroie
Pour éviter une chute,
veillez à bien fixer la courroie fournie et passez-la à votre poignet.
Témoin de charge
Dragonne
Flash
Micro
Objectif
Haut-parleur
Lampe d’assistance pour la mise au point automatique
ISO
1/601/601/60
F3.1F3.1
F3.1
R
1
m
07
s
R
1
m
07
s
R
1
m
07
s
3s3s3
s
Mode d’emploi de base
Appareil photo numérique
Modèle n° DMC-SZ8
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Un mode d’emploi plus détaillé est disponible dans le “Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF)”. Pour le lire, téléchargez-le sur le site web.
http://panasonic.jp/support/dsc/oi/ index.html?model=DMC-SZ8&dest=EG
Cliquez sur la langue désirée.
¢ Vous aurez besoin d’Adobe Reader pour afficher ou imprimer
le Mode d’emploi (format PDF). Vous pouvez télécharger et installer une version d’Adobe Reader que vous pouvez utiliser avec votre SE à partir du site web suivant. (A compter de janvier 2014)
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
À notre clientèle,
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil photo numérique Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver à portée de main pour vous y référer chaque fois que vous en aurez besoin. Remarquer que notamment les commandes, les composants et les menus de votre appareil photo peuvent différer quelque peu de ceux illustrés dans le présent manuel. Les illustrations de l'écran présentes dans ce mode d'emploi sont en anglais et elles peuvent être différentes de la réalité.
Respectez scrupuleusement les lois en matière de droits d’auteur.
L’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres matériels publiés ou
diffusés à des fins autres que votre usage personnel pourraient constituer une infraction aux lois en matière de droits d’auteur. Même à des fins d’usage privé, l’enregistrement de certains matériels pourrait faire l’objet de restrictions.
Précautions à prendre
AVERTISSEMENT:
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du produit,
N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, aux écoulements ou aux
éclaboussures.
Utilisez uniquement les accessoires recommandés.
Ne retirez pas les caches.
Ne réparez pas cet appareil vous-même. Consultez un technicien qualifié.
La prise de courant devra être installée près de l’équipement et devra être facilement accessible.
Marquage d’identification du produit
Appareil photo numérique En-dessous
Produit Lieu
À propos de l’adaptateur secteur (fourni)
MISE EN GARDE! Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du produit,
N’installez pas ou ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ou
un autre espace confiné. Assurez-vous que l’appareil est bien aéré.
L’appareil se met en veille lorsque l’adaptateur secteur est raccordé. Le circuit principal reste
“chargé” aussi longtemps que l’adaptateur secteur est branché à une prise électrique.
Déclaration de Conformité (DoC)
Par la présente, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions relevant de la Directive 1999/5/ EC. Les clients peuvent télécharger une copie de la DoC originale de nos produits R&TTE sur notre serveur DoC: http://www.doc.panasonic.de Adresse du Représentant autorisé: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Ce produit est destiné à la consommation générale. (Catégorie 3) Ce produit doit être connecté au Point d’accès d’un Réseau local sans fil de 2,4 GHz.
A propos de la batterie
MISE EN GARDE
Il y a un danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée.
Remplacez-la uniquement par le type recommandé par le fabricant.
Pour vous débarrasser des batteries, veuillez contacter les autorités locales ou votre
revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
Ne pas l’exposer à une source de chaleur ou près d’un feu.
Ne laissez pas la (les) batterie(s) à l’intérieur d’un véhicule exposé directement aux rayons
du soleil pendant un long moment avec les portières et les fenêtres fermées.
Avertissement
Risque de feu, d’explosion et de brûlures. Il convient de ne pas démonter, chauffer à plus de 60 xC ou incinérer.
Précautions à prendre
N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble de
connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option).
N’utilisez pas d’adaptateurs secteurs autres que celui fourni.
Assurez-vous de toujours utiliser un véritable câble AV de Panasonic (DMW-AVC1: en
option).
Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic (DMW-BCL7E).
Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce
produit.
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.).
Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes
électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un téléphone cellulaire car cela pourrait créer des
parasites nuisibles aux images et/ou au son.
Le puissant champ magnétique de haut-parleurs ou de moteurs peut endommager les
données enregistrées sur support magnétique et distordre les images.
Les ondes électromagnétiques émises peuvent affecter cet appareil, en perturbant les
images et/ou le son.
Si cet appareil est perturbé par des ondes électromagnétiques et s’arrête de fonctionner
correctement, éteignez cet appareil et retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur secteur. Puis remettez la batterie en place ou rebranchez l’adaptateur secteur et rallumez l’appareil.
Ne pas utiliser l’appareil près d’un émetteur radio ou de lignes à haute-tension.
L’utilisation de cet appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension
pourrait nuire à l’image et/ou au son.
Avant de nettoyer l’appareil photo, retirez la batterie ou débranchez la prise électrique.
N’appliquez pas de pression trop forte sur l’écran.
N’appuyez pas avec force sur l’objectif.
Ne répandez pas d’insecticides ou de substances chimiques volatiles sur l’appareil.
Évitez tout contact prolongé de l’appareil avec des matières plastiques ou du
caoutchouc.
N’utilisez pas de solvants comme le benzène, diluant, alcool, détergent de cuisine,
etc., pour nettoyer l’appareil, car cela peut abîmer le boîtier externe ou écailler le revêtement.
Évitez de laisser l’objectif de l’appareil photo orienté vers le soleil car cela pourrait
entraîner des problèmes de fonctionnement.
Utilisez toujours les cordons et câbles fournis.
Ne tirez pas sur les câbles et les cordons.
Pendant l'accès (écriture, lecture et suppression des images, formatage etc.),
n’éteignez pas cet appareil, ne retirez ni la batterie ni la carte et ne débranchez pas l'adaptateur secteur (fourni). En outre, ne soumettez pas l'appareil à des vibrations, des chocs ou à l'électricité statique.
Les données de la mémoire interne ou de la carte peuvent être endommagées ou perdues à
cause des ondes électromagnétiques, de l’électricité statique, ou d’une panne de l’appareil photo ou de la carte. Nous vous recommandons de sauvegarder les données importantes sur un ordinateur, etc.
Ne pas formater la carte sur votre ordinateur ou sur un autre appareil. Formatez-la
uniquement avec l’appareil photo pour en assurer le bon fonctionnement.
La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la batterie
avant de l’utiliser.
Chargez la batterie uniquement lorsqu’elle est insérée dans l’appareil photo.
Ne retirez pas et n'endommagez pas le revêtement externe de la pile.
La batterie est une batterie de type lithium-ion rechargeable. Si la température est trop
élevée ou trop basse, la durée de fonctionnement de la batterie sera plus courte.
La batterie se réchauffe après son utilisation ainsi que pendant et après le chargement.
L’appareil photo se réchauffe lui aussi pendant l’utilisation. Ceci ne constitue toutefois pas un mauvais fonctionnement.
Ne laissez aucun élément métallique (comme des pinces) près des bornes de contact
de la fiche d’alimentation ou près des batteries.
Rangez la batterie dans un endroit frais et sec, où la température est relativement stable:
(Température recommandée: 15 oC à 25 oC, Humidité recommandée: 40%RH à 60%RH)
Ne rangez pas la batterie durant une longue période si celle-ci est complètement
chargée. Si vous rangez la batterie durant une longue période, nous vous conseillons de la charger une fois par an. Retirez la batterie de l’appareil photo et rangez-la de nouveau après l’avoir complètement déchargée.
Ces symboles signifient que l’équipement électronique et électrique ou les batteries usagées doivent être collectés séparément en vue de leur élimination. Des informations plus détaillées sont contenues dans le “Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF)”.
Accessoires fournis
Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil photo.
Les codes du produit sont corrects à compter de janvier 2014. Ceux-ci sont susceptibles d’être modifiés.
Bloc-batterie (DMW-BCL7E) Adaptateur secteur Câble de connexion USB
(K1HY08YY0037) Dragonne (VFC4737-A)
(VSK0772)
Consultez le revendeur ou Panasonic si vous perdez les accessoires fournis. (Vous pouvez
acheter les accessoires séparément.)
Noms des éléments principaux
1 Déclencheur
 
2 Levier zoom
3 Flash
4 Micro 5 Touche [ON/OFF] de l’appareil photo 6 Objectif
7 Voyant du retardateur/
Lampe d’assistance pour la mise au point automatique
8 Barillet d’objectif 9 Protection de l'objectif
: Écran
; Touche [MODE]
< Touche [MENU/SET]
= Touche [(] (Lecture) > Touche film ? Témoin de chargement
Témoin de connexion Wi-Fi
@ Œillet de courroie A Prise de sortie AV/numérique [AV OUT/
DIGITAL]
B Touche [Wi-Fi] C Touches de curseur
3(
È
)/4(DISP.)/2)/1(‰)
D Touche [Q.MENU]
Touche [ ] (Supprimer) Touche [ ] (Annuler)
E Monture du trépied F Haut-parleur G Couvercle du logement de la carte/batterie
H Levier de relâche
®
 
MODE
Q.MENU
 
Préparatifs
Carte mémoire SD (en option)
Les cartes conformes à la norme SD suivantes peuvent être utilisées avec cet appareil.
(Ces cartes sont appelées carte dans le texte.)
Carte mémoire SD (8 Mo à 2 Go) Carte mémoire SDHC (4 Go à 32 Go) Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go)
Temps de chargement Env. 150 min
Lorsque le chargement est terminé, le témoin de chargement s’éteint. Vous pourrez
alors débrancher l’appareil photo de la prise d’alimentation ou de l’ordinateur.
Conseils pour prendre de bonnes photos
Tenez l’appareil photo délicatement entre vos deux mains, gardez vos bras immobiles sur les côtés et tenez-vous debout, les pieds légèrement écartés.
Veillez à ne pas poser vos doigts
sur le flash, la lampe d’assistance MPA, le microphone, le haut-parleur ou l’objectif etc.
Si vous utilisez le zoom, le barillet
d'objectif s'étendra. Ceci peut causer l'inclinaison de l'appareil photo. Nous vous conseillons de fixer l'appareil photo sur un trépied ou un autre support.
A Monture du trépied
Un trépied ayant une vis d’une longueur de 5,5 mm ou plus peut endommager cet appareil s’il y est installé. Il pourrait être impossible d'effectuer correctement l'installation sur certains types de trépied.
Pour sélectionner le Mode Enregistrement
1 Appuyez sur [MODE]. 2 Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner le
Mode Enregistrement.
3 Appuyez sur [MENU/SET].
Liste des Modes Enregistrement
¦ Mode Auto Intelligent
Les sujets sont enregistrés en utilisant automatiquement les réglages par l’appareil photo.
! Mode Image Normale
Les sujets sont enregistrés en utilisant vos propres réglages.
Mode de Contrôle Créatif
Enregistre tout en vérifiant l’effet sur l’image. Ce mode vous permet de sélectionner l’un des 15 effets d’image y compris [Ancien temps], [Tons clairs], et [Monochrome dynamique].
Mode Panorama
Ce mode vous permet de prendre des photos panoramiques. Ce mode vous permet de sélectionner l’un des 13 effets d’image y compris [Ancien temps], [Tons clairs], et [Monochrome dynamique].
Û Mode Scène
Ceci vous permet de prendre des photos qui correspondent à la scène qui doit être enregistrée. Ce mode vous permet de sélectionner l’une des 15 scènes y compris [Portrait], [Paysage], et [Ciel étoilé].
Si le mode est passé du Mode Lecture au Mode Enregistrement, le Mode Enregistrement
précédemment défini sera sélectionné.
Prendre des photos en utilisant la fonction automatique
(Mode Auto Intelligent)
Nous conseillons ce mode pour les débutants ou pour ceux qui ne veulent pas utiliser les réglages et qui veulent tout simplement prendre des photos.
Touche [MODE]
Touches de curseur
Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner [Auto
intelligent], puis appuyez sur [MENU/SET].
Déclencheur
Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour
faire la mise au point, puis appuyez à fond sur le déclencheur (poussez-le plus loin) et prenez la photo.
Détection de scène
Lorsque l’appareil photo détecte la scène optimale, l’icône de la scène concernée est affichée en bleu pendant 2 secondes, après quoi sa couleur change pour redevenir rouge.
¦ > [i-Portrait] [i-Paysage]
[i-Macro] [i-Portrait noct.]
[i-Paysage noct.] [i-Crépuscule]
¢ Uniquement affiché lorsque le flash est sur [ ].
¢
Pour utiliser le zoom
Pour faire apparaître les sujets plus éloignés utilisez (grand-angle): Tournez le levier de zoom vers grand-angle.
Pour faire apparaître les sujets plus proches utilisez (téléobjectif): Tournez le levier de zoom vers téléobjectif.
Zoom optique
Fait un zoom avant sans détérioration de la qualité de l’image.
Grossissement maximum: 12k Zoom optique étendu (EZ)
Cette fonction est disponible lorsqu’une des tailles d’image indiquée par est sélectionnée. Vous pouvez effectuer un zoom avant aussi loin que possible avec le Zoom optique sans détériorer la qualité de l’image.
Grossissement maximum: 27k
(Ceci inclut le grossissement du zoom optique. Le niveau de grossissement est différent en fonction de la configuration de la [Format imag].)
Zoom Intelligent
Activé lorsque le [i.Zoom] dans le menu [Enr.] est sur [OUI]. Vous pouvez faire un zoom avant jusqu'à deux fois le grossissement du zoom d'origine tout en minimisant la détérioration de la qualité de l'image.
Zoom numérique
Cette fonction est disponible lorsque [Zoom num.] dans le menu [Enr.] est sur [OUI]. Bien que la qualité de l’image se dégrade chaque fois que vous zoomez, vous pouvez effectuer un zoom avant jusqu’à quatre fois le grossissement du zoom d’origine.
Changement des fonctions et des paramètres
Les fonctions et les paramètres peuvent être modifiés en utilisant 3/4/2/1 et [MENU/SET]. (Certaines fonctions et paramètres ne seront pas sélectionnables en fonction du Mode Enregistrement.)
3(È) L’écran de configuration de la Compensation de l’exposition s’affiche.
Chaque fois que ceci est pressé, l'affichage sur l'écran change.
4(DISP.)
2(ë)
1()
Photos
enregistrables
5
La grille de référence est utilisée pour balancer la composition. (Celle-ci ne
s’affiche pas durant la lecture)
L’écran de configuration du Retardateur s’affiche.
[ ]([10 s])/[ ]([2 s])/[NON]
L’écran de configuration du flash s’affiche.
[
]([Auto])/[ ]([iAuto])/[ ]([Auto/y. roug.])/[‰]([Flash forcé oui])/
[ ]([Synchr lente/yx rouge])/[
L’écran du menu s’affiche. Cette commande est aussi disponible durant la lecture.
Durée
d’enregistrement
R1m10s
Œ]([Forcé non]
Grille de
référence
)
Menus pratiques pour prendre des photos
[Format imag]
Une photo prise avec l’appareil photo est sauvegardée en tant que données image jusqu’à environ 16 millions de pixels. Plus le nombre de pixels est petit, plus le nombre de photos enregistrables sera grand.
Lieu de sauvegarde 16M (4:3) 3M (4:3) 0,3M (4:3)
Mémoire interne (Environ 80 Mo) 9 80 370 Carte (2 Go) 190 1950 8500
[Sensibilité]
Ceci permet de régler la sensibilité de la lumière (sensibilité ISO). Le réglage sur un chiffre plus élevé permet à la photo d’être prise même dans un endroit sombre sans que le résultat en soit assombri.
Lieu d’enregistrement (recommandé)
Vitesse d’obturation Lente Rapide Bruit vidéo Rare Fréquent Secousse du sujet Fréquent Rare
Lorsqu’il fait jour (extérieur) Lorsqu’il fait sombre
[100] [1600]
[Mode AF]
Ceci permet à la méthode de mise au point qui correspond aux positions et au nombre de sujets d'être sélectionnée.
Configuration Description des réglages
([Détection
[š]
visage])
[]([9-zones])
[Ø] ([1-zone])
L’appareil photo détecte automatiquement le visage d’une personne. (12 zones max.)
Un maximum de 9 points pour chaque zone MPA peut être mis au point.
L’appareil photo fait la mise au point du sujet dans l’aire de mise au point au centre de l’écran.
[Indicateur date]
Vous pouvez prendre une photo avec la date et l’heure de l’enregistrement.
Configuration [S.HEURE] Estampillez l’année, le mois et le jour. [A.HEURE] Estampillez l’année, le mois, le jour, l’heure et les minutes. [NON]
Description des réglages
Pour enregistrer des films
Cet appareil peut enregistrer des films au format QuickTime Motion JPEG.
Touche [MODE]
Touches de curseur
Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner le
Mode Enregistrement et appuyez sur [MENU/ SET].
Vous pouvez enregistrer des films qui
correspondent à chaque Mode Enregistrement. (Les films ne peuvent pas être enregistrés en Mode Panorama.)
Touche film
L’indicateur de l’état de l’enregistrement (rouge)
clignotera pendant l’enregistrement d’un film.
Arrêtez l’enregistrement en appuyant de
nouveau sur la touche film.
À propos de la configuration de la qualité de l’enregistrement
La qualité de l’enregistrement pour les films peut être modifiée dans [Qualité enr.] du menu [Image animée].
Configuration Taille des images fps Format
[HD] 1280k720
[VGA] 640k480
[QVGA] 320k240
30
En enregistrant dans la mémoire interne, [Qualité enr.] est fixé sur [QVGA].
Il est possible d’enregistrer jusqu’à 15 minutes d’images animées. De plus, un
enregistrement sans interruption dépassant 2 Go n’est pas possible. La durée restante pour un enregistrement sans interruption est affichée à l’écran.
A propos du zoom pendant l’enregistrement d'un film
Le Zoom optique étendu et le Zoom Intelligent ne peuvent pas être utilisés pendant
l'enregistrement d'un film.
Si vous utilisez le Zoom optique étendu ou le Zoom Intelligent, l'angle de vue peut changer
radicalement lorsque vous démarrez ou terminez l'enregistrement d'un film.
16:9
4:3
Lecture
100-0001100-0001100-0001
1/51/5
Cancel
Select
Set
AF Mode
AUTO
AWB
1/3
Rec
White Balance
Sensitivity
Picture Size
Select auto focus mode
Cancel
Select
Set
AF Mode
Face Detection
Focus detected person’s face
Cancel
SSID: Password:
Please set on your smartphone
Change method
Please scan the QR code using "Image App", or enter the password into Wi-Fi settings
SSID
Code QR
IMAGE APP
Panasonic Corporation
Wi-Fi
Wi-Fi
0123456789ABC
Cancel
SSID: Password:
Please set on your smartphone
Change method
Please scan the QR code using "Image App", or enter the password into Wi-Fi settings
Code QR
Cancel
SSID: Password:
Please set on your smartphone
Change method
Please scan the QR code using "Image App", or enter the password into Wi-Fi settings
SSID
mot de passe
Wi-Fi
0123456789ABC
Cancel
Select
Set
Select a function
Remote Shooting & View
Send Images While Recording
Send Images Stored in the Camera
Cancel
Select
Set
Select connection method
Via Network
Direct
Connect to the network (AP)
Câble de connexion USB
Prise de sortie AV/numérique [AV OUT/DIGITAL]
Cette prise est également utilisée pour
charger la batterie.
Ordinateur
Touche [(] (Lecture)
Utilisez ceci pour lire des films.
Touches de curseur
2/1: pour sélectionner la photo
Touche [ ] (Supprimer)
[ ]: pour supprimer l’image affichée
Configuration du Menu
L’appareil photo possède des menus qui vous permettent de configurer le réglage des prises de vues ainsi que la lecture des images comme vous le désirez, ainsi que des menus vous permettant d’avoir plus de plaisir avec l’appareil photo et qui vous aident à l’utiliser plus facilement.
1 Appuyez sur [MENU/SET]. 2
Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner le menu, puis appuyez sur [MENU/SET].
Menu Description des réglages
[Enr.]
[Image animée]
[Lect.]
[Config.]
[Wi-Fi]
Le menu vous permet de régler la Couleur, la Sensibilité ou le Nombre de pixels, etc. des photos que vous enregistrez.
Ce menu vous permet de régler la configuration des films telle que la qualité d’enregistrement.
Ce menu vous permet d'effectuer des changements sur les photos prises. Vous pouvez, par exemple, protéger les photos ou les recadrer.
Ce menu vous permet d’effectuer la configuration de l’horloge, de la tonalité du bip ainsi que d’autres réglages qui vous facilitent l’utilisation de l’appareil photo.
Ce menu vous permet de configurer les paramètres nécessaires pour vous connecter au Wi-Fi ou pour utiliser la fonction Wi-Fi.
3 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l’élément de
menu puis appuyez sur [MENU/SET].
Il passera à la page suivante lorsque vous atteindrez le bas.
(Il passera également en faisant tourner le levier du zoom)
4 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner le réglage, puis
appuyez sur [MENU/SET].
Selon l’élément du menu, son réglage peut ne pas apparaître
ou bien il peut être affiché d’une manière différente.
Fermez le menu
Appuyez sur [ ] de façon répétée jusqu'à ce que l'écran enregistrement/lecture réapparaisse.
En mode enregistrement, il est également possible de quitter l'écran de menu en appuyant à
mi-course sur le déclencheur.
Certaines fonctions ne peuvent pas être configurées ou utilisées selon les modes ou la
configuration des menus utilisés sur l’appareil photo à cause des spécificités.
Que pouvez-vous faire avec la fonction Wi-Fi
L'appareil photo n'est pas en mesure de se connecter à un réseau sans fil via le réseau local (LAN) sans fil public.
Commande à l'aide d'un Téléphone intelligent/Tablette
Enregistrer à distance des images à l'aide d'un téléphone intelligent
Installez l'application pour téléphone intelligent/tablette “ Panasonic Image
¢
sur votre téléphone intelligent/tablette.
App”
Système d’exploitation (OS)
Application pour Android
> Recherchez le Google Play
installez l'application.
Application pour iOS : iOS 5.0 ou supérieur :
> Recherchez App Store
l'application.
Utilisez la dernière version.
Certains téléphones intelligents/tablettes ne fonctionnent pas correctement. Pour avoir des
informations sur “Image App”, consultez le site d'assistance suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
¢ Dans ce manuel, l'application est référencée sous le nom “Image App”.
TM
: Android 2.3.3 ou supérieur
TM
Store pour “Panasonic Image App ” ou “LUMIX”, puis
SM
pour “Panasonic Image App ” ou “ LUMIX ”, puis installez
Pour envoyer des images vers un ordinateur
Envoi d'une image à chaque enregistrement effectué
®
Visionnage des photos de l'appareil photo Sauvegarder les images stockées dans l'appareil photo
Envoi des images sélectionnées
Connexion à un téléphone intelligent/tablette
Utiliser le code QR pour configurer une connexion (Si vous utilisez un dispositif iOS [iPhone/iPod touch/iPad])
1 Appuyez sur [Wi-Fi], puis relâchez une fois que le témoin de connexion
Wi-Fi est allumé.
Le code QR s'affichera sur l'écran de l'appareil photo.
Si vous appuyez trop longtemps sur [Wi-Fi], cet appareil peut s'éteindre. Si cela
arrive, rallumez cet appareil.
2 Démarrez “Image App ” sur votre téléphone intelligent/tablette. 3 Sélectionnez [Code QR] et puis sélectionnez [OK] . 4 En utilisant “ Image App ”, scannez le code QR affiché sur l'écran de
l'appareil photo.
5 Installez le profil de “IMAGE APP”.
Un message s’affichera dans le navigateur.
Si le téléphone intelligent/tablette est verrouillé par un
mot de passe, saisissez le mot de passe pour le déverrouiller.
6 Appuyez sur la touche d'accueil pour fermer le
navigateur.
7 Activez la fonction Wi-Fi dans le menu de configuration du téléphone
intelligent/tablette.
8 Sélectionnez le SSID affiché sur l'écran de l'appareil photo. 9 Revenez sur l'écran d'accueil, puis démarrez “Image App”.
Les étapes 2 à 6 ne sont plus nécessaires à partir de la deuxième fois.
Utiliser le code QR pour configurer une connexion (Si vous utilisez un dispositif Android)
1 Appuyez sur [Wi-Fi], puis relâchez une fois que le témoin de connexion
Wi-Fi est allumé.
Le code QR s'affichera sur l'écran de l'appareil photo.
Si vous appuyez trop longtemps sur [Wi-Fi], cet appareil peut s'éteindre. Si cela
arrive, rallumez cet appareil.
2 Démarrez “Image App ” sur votre téléphone intelligent/tablette. 3 Sélectionnez [Code QR]. 4 En utilisant “ Image App ”, scannez le code QR affiché sur l'écran de
l'appareil photo.
Saisir un mot de passe pour configurer une connexion
1 Appuyez et maintenez [Wi-Fi].
Le mot de passe s'affichera sur l'écran de l'appareil photo.
2 Activez la fonction Wi-Fi dans le menu de configuration du téléphone
intelligent/tablette.
3 Sélectionnez le SSID affiché sur l'écran de l'appareil
photo.
4 Saisissez le mot de passe affiché sur l'écran de
l'appareil photo.
Si vous utilisez un dispositif Android, cocher la case de
l'affichage du mot de passe permettra au dispositif d'afficher le mot de passe que vous saisissez.
5 Sur le téléphone intelligent/tablette, démarrez
“Image App”.
Contrôle de l'appareil photo à l'aide du téléphone intelligent/ tablette
Pour prendre des photos à l'aide d'un téléphone intelligent/tablette
(enregistrement à distance)
1 Connectez-vous à un téléphone intelligent/tablette. 2
Sélectionnez [ ] sur l'écran d' “ Image App”.
Les images en registrées sont sauvegardées dans
l'appareil photo.
Les films ne peuvent pas être enregistrés.
Lecture des images de l'appareil photo sur le téléphone intelligent/tablette
1 Connectez-vous à un téléphone intelligent/tablette. 2
Sélectionnez [ ] sur l'écran d' “Image App”.
Les images dans l'appareil photo sont affichées
sur l'écran du téléphone intelligent/tablette.
3 Touchez une image pour l'agrandir.
Les films ne peuvent pas être lus.
Sauvegarde des images de l'appareil photo sur le téléphone intelligent/tablette
1 Connectez-vous à un téléphone intelligent/tablette. 2 Sélectionnez [ ] sur l'écran d' “ Image
App”.
3 Touchez quelques instants une image, puis
faites-la glisser pour la sauvegarder sur le téléphone intelligent/tablette.
Les films ne peuvent pas être sauvegardés.
Pour envoyer les informations de localisation vers l'appareil photo à
partir du téléphone intelligent/tablette
Vous pouvez acquérir les informations de localisation à partir d'un téléphone intelligent/ tablette et les écrire sur les images par la suite.
Lisez [Aide] dans le menu “Image App” pour avoir plus de détails sur la méthode d'actionnement.
Configurer une connexion vers un ordinateur via un point d'accès sans fil
Créer un dossier de destination pour les images
Pour envoyer des photos vers un ordinateur, vous devez créer à l'avance un dossier de destination sur ce dernier.
Créez un compte utilisateur [nom de compte (jusqu'à 254 caractères) et mot de passe
(jusqu'à 32 caractères)] pour l'ordinateur constitué de caractères alphanumériques. La tentative de création du dossier de réception peut échouer si le compte comprend des caractères qui ne sont pas alphanumériques.
(Pour Windows)
Système d'exploitation supporté: Windows
R
Windows
8/WindowsR 8.1
Exemple: Windows 7
R
XP/Windows VistaR/WindowsR 7/
1 Sélectionnez un dossier de destination, puis cliquez-droit. 2 Sélectionnez [Propriétés], puis autorisez le partage du dossier.
Pour plus de détails, consultez le mode d'emploi de votre ordinateur ou la section Aide
de votre système d'exploitation.
(Pour Mac)
Système d'exploitation supporté: OS X v10.5 à v10.9 Exemple: OS X v10.8
1
Sélectionnez un dossier de destination, puis cliquez sur les éléments suivants : [Fichier] [Lire les informations]
2 Autorisez le partage du dossier.
Pour plus de détails, consultez le mode d'emploi de votre ordinateur ou la section Aide
de votre système d'exploitation.
Envoyer des images vers l'ordinateur
Vous pouvez envoyer les photos et les films enregistrés avec cet appareil vers un ordinateur. Les méthodes de connexion décrites dans ce manuel sont des exemples. Pour avoir des détails sur d'autres méthodes, consultez le “Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF)”.
Préparatifs :
Si le groupe de travail de l'ordinateur de destination a été changé par rapport au paramètre de base, vous devrez également changer le paramètre de cet appareil dans [Connexion PC].
1 Appuyez sur [Wi-Fi].
2
Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner [Nouvelle connexion], puis appuyez sur [MENU/SET].
3
Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la méthode d'envoi.
Envoi d'une image chaque fois que vous en enregistrez une ([Envoyer images pendant l’enregistrement]) Format de fichier disponible : JPEG
Envoi des images sélectionnées ([Envoyer images enregistrées dans l’appareil]) Format de fichier disponible : JPEG/Motion JPEG
4 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [PC], puis appuyez sur [MENU/SET].
5 Sélectionnez la méthode de connexion.
Exemple : Sélectionner [WPS (Bout. poussoir)] pour configurer une connexion
1 Sélectionnez [Par réseau]. 2 Sélectionnez [WPS (Bout. poussoir)].
3 Appuyez sur le bouton WPS du point d'accès sans
(Exemple)
fil jusqu'à ce qu'il passe sur le mode WPS.
6 Sur l'appareil photo, effectuez l'opération qui correspond à ce que vous
désirez.
[Envoyer images pendant l’enregistrement]
1 Sélectionnez l'ordinateur auquel vous désirez vous connecter ainsi que le
dossier de réception.
2 Prenez une photo avec l'appareil photo.
[Envoyer images enregistrées dans l’appareil]
1 Sélectionnez l'ordinateur auquel vous désirez vous connecter ainsi que le
dossier de réception.
2 Sélectionnez [SIMPLE] ou [MULTI], puis sélectionnez les images que vous
désirez envoyer.
Si l'ordinateur auquel vous désirez vous connecter ne s'affiche pas, sélectionnez
[Saisie manuelle] et saisissez le nom de l'ordinateur (le nom du NetBIOS dans le cas d'un ordinateur Mac de chez Apple).
Des dossiers triés par date d'envoi sont créés dans le dossier spécifié, et les photos sont
sauvegardées à l'intérieur de ces dossiers.
Si l'écran de saisi du compte utilisateur et du mot de passe apparait, saisissez ceux que vous
avez définis sur votre ordinateur.
Si le nom de l'ordinateur (nom du NetBIOS pour les ordinateurs Mac de chez Apple) contient
une espace (blanc de séparation), etc., il peut ne pas être correctement reconnu. Si une tentative de connexion échoue, nous vous conseillons de changer le nom de l'ordinateur (ou le nom du NetBIOS) pour un ne comportant que 15 caractères alphanumériques maximum.
Transférer les images vers un ordinateur en utilisant un câble de connexion USB (fourni)
1 Raccordez l’ordinateur et l’appareil photo à l’aide d’un câble de connexion
USB (fourni).
2 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [PC], puis appuyez sur [MENU/SET]. 3 Effectuez un glisser-déposer des fichiers et des dossiers de l’appareil photo
vers l’ordinateur.
Lorsque le transfert d’image sera achevé, débranchez le câble de connexion USB en
toute sécurité.
Lecture et édition sur un ordinateur
Le logiciel pour la lecture et l’édition d’image n’est pas fourni avec ce produit.
Pour lire ou éditer des photos, utilisez un logiciel standard.
Pour lire ou éditer des films, utilisez un logiciel standard.
En cas de problème
Si le problème n’est pas résolu, il peut être amélioré en sélectionnant [Restaurer] dans le menu [Config.].
Le témoin de chargement clignote.
Ce phénomène survient lorsque le chargement s’effectue dans un endroit où la température
est trop élevée ou trop basse. > Raccordez de nouveau le câble de connexion USB (fourni) dans un endroit où la
température ambiante (et la température de la batterie) se situe entre 10 oC et 30 oC et réessayez de charger.
Lorsque des photos sont enregistrées ou lorsque le déclencheur est appuyé à mi-course, des rayures rougeâtres peuvent apparaître sur l'écran. Alternativement, une partie ou la totalité de l'écran peut prendre une couleur rougeâtre.
Cela est une caractéristique du DCC, et apparaît lorsque le sujet contient des endroits
brillants. Un certain déséquilibre peut survenir autour de la zone, mais il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement. C’est enregistré sur les films mais pas sur les photos.
Nous vous conseillons de prendre des photos en ayant soin de ne pas exposer l’écran à la
lumière du soleil ou une autre source lumineuse forte.
Une connexion Wi-Fi ne peut pas être établie. Les ondes radio sont entrecoupées. Le point d'accès sans fil ne s'affiche pas.
(Conseils généraux pour l'utilisation d'une connexion Wi-Fi)
Essayez [Réinit. par. Wi-Fi] dans le menu [Config.].
Restez à portée de communication du dispositif à connecter.
Est-ce qu'un appareil, comme un four à micro-onde, un téléphone sans fil, etc., utilisant une
bande de fréquence à 2,4 GHz fonctionne à proximité? > Les ondes radio peuvent s'entrecouper lorsqu'elles sont utilisées simultanément.
Utilisez-les en étant suffisamment éloigné de l'appareil.
Lorsque l'indicateur de la batterie clignote en rouge, la connexion avec d'autres équipements
ne peut pas démarrer ou il se pourrait que la connexion soit perturbée. (Un message tel que [Erreur de communication] s'affiche.)
(A propos d'un point d'accès sans fil)
Vérifiez si le point d'accès sans fil à connecter fonctionne.
L'appareil photo peut ne pas afficher ou ne pas se connecter au point d'accès sans fil en
fonction de l'état des ondes radio.
Rapprochez cet appareil du point d'accès sans fil.Enlevez tous les obstacles pouvant se trouver entre cet appareil et le point d'accès sans fil.Changez l'orientation de cet appareil.Changez la position et l'orientation du point d'accès sans fil.Effectuez [Dans la liste].
Selon la configuration du point d'accès sans fil, il pourrait ne pas s'afficher même en
présence d'ondes radio.
> Vérifiez les paramètres du point d'accès sans fil. > Lorsque le réseau SSID d'un point d'accès sans fil n'est pas paramétré pour diffuser, le
point d'accès sans fil ne peut pas être détecté. Saisissez le réseau SSID pour démarrer la connexion ou activez la diffusion SSID du point d'accès sans fil.
Les types de connexion et les méthodes de configuration de la sécurité sont différents en
fonction du point d'accès sans fil. (Consultez le mode d'emploi du point d'accès sans fil.)
Est-ce que le point d'accès sans fil modifiable 5 GHz/2,4 GHz est connecté à un autre
équipement utilisant une bande de fréquence à 5 GHz? > L'utilisation d'un point d'accès sans fil pouvant utiliser une bande de fréquence à 5 GHz/
2,4 GHz est recommandée. Il ne peut pas être utilisé simultanément avec cet appareil photo s'il n'est pas compatible.
La connexion à un téléphone intelligent/tablette prend chaque fois beaucoup de temps.
En fonction de la configuration de la connexion Wi-Fi du téléphone intelligent/tablette, la
connexion peut prendre du temps, mais il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement.
La transmission de l'image s'est interrompue à mi-parcours.
Est-ce que la taille de l'image est trop grande?
> Réduisez la taille de la photo, puis transmettez. > L'image ne peut pas être transmise lorsque l'indicateur de la batterie clignote en rouge.
Veuillez consulter le “Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF)” pour avoir plus de détails.
Spécifications
Ces caractéristiques peuvent subir des changements sans avis préalable.
Appareil photo numérique: Précautions à prendre
Source d’alimentation: CC 5 V Consommation
d’énergie: 1,4 W (Pendant l’enregistrement)
Pixels efficaces de l’appareil photo
Capteur d’images 1/2,33q capteur DCC, nombre total de pixel 16.600.000 pixels,
Objectif Zoom optique 12k, fl4,3 mm à 51,6 mm (Équivalent pour une
Stabilisateur d’image Méthode optique Plage de mise au point Normal/Auto
0,8 W (Visualisation)
16.000.000 pixels
filtre couleur primaire
pellicule photo de 35 mm: 24 mm à 288 mm)/ F3.1 (Grand-angle) à F6.3 (téléobjectif)
Intelligent/film Mode scène Il peut y avoir des différences avec les
3 cm (Grand-angle)/1,5 m (téléobjectif) à
réglages ci-dessus.
Système d’obturation Obturateur électroniqueiObturateur mécanique Vitesse d’obturation 8 secondes à 1/2000ème de seconde
Exposition (EA) Auto (Programme EA) Mode photométrique Multiple Écran Écran à cristaux liquides à matrice active de 3,0q (4:3)
Micro Monaural Haut-parleur Monaural Support
d’enregistrement Format de fichier
d’enregistrement
Photo JPEG (basé sur “Design rule for Camera File system”, basé sur
Images animées QuickTime Motion JPEG
Interface
Numérique “USB 2.0” (Vitesse rapide)
Vidéo analogique Composite NTSC/PAL (Commuté par le menu) Audio Sortie de ligne audio (monaural)
Prises
[AV OUT/DIGITAL] Prise spécialisée (8 broches)
Dimensions (partie en saillie non comprise)
Poids Environ 159 g (avec carte et batterie)
Température de service
Humidité de service 10%RH à 80%RH
Mode [Ciel étoilé]: 15 secondes, 30 secondes, 60 secondes
(Environ 460.000 points) (champs de vision d’environ 100%)
Mémoire interne (Environ 80 Mo)/Carte mémoire SD/Carte mémoire SDHC/Carte mémoire SDXC
la norme “Exif 2.3”)
¢ Les données venant d’un PC ne peuvent pas être écrites sur
l’appareil photo en utilisant le câble de connexion USB.
Environ 99,8 mm (W)k60,4 mm (H)k26,5 mm (D)
Environ 144 g (carte et batterie non comprises) 0 oC à 40 oC
Transmetteur sans fil
Norme de conformité IEEE 802.11b/g/n (protocole pour réseau local (LAN) sans fil
Plage de fréquence utilisée (fréquence centrale)
Méthode de cryptage Wi-Fi conforme WPATM/WPA2 Méthode d'accès Mode infrastructure
standard) 2412 MHz à 2462 MHz (1 à 11 canaux)
TM
Adaptateur secteur (Panasonic VSK0772):
Précautions à prendre
Entrée: 110 V à 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A Sortie: 5 V, 800 mA
Bloc-batterie (lithium-ion) (Panasonic DMW-BCL7E):
Précautions à prendre
Tension/Capacité: 3,6 V/690 mAh
Ce produit contient le logiciel suivant: (1) le logiciel développé de façon indépendante par ou pour Panasonic Corporation, (2) le logiciel appartenant à une tierce partie et sous licence de Panasonic Corporation et/ou, (3) un logiciel open source
Le logiciel classé comme (3) est distribué dans l’espoir qu’il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie implicite de COMMERCIALISATION ou D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER. Veuillez vous référer aux modalités et conditions affichées en sélectionnant [MENU/SET] > [Config.] > [Aff. version] > [MENU/SET].
Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC.
QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou des marques déposées de Apple Inc. et sont utilisées sous licence.
Mac et Mac OS sont des marques commerciales d’ Apple Inc.,
déposées aux États-Unis et dans les autres pays.
iPad, iPhone, iPod et iPod touch sont des marques commerciales
d’ Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans les autres pays.
Windows et
marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Windows Vista sont des marques déposées ou des
App Store est la marque d’un service d’Apple Inc.
Android et Google Play sont des marques de commerce ou des
marques déposées de Google Inc.
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque d’homologation de
Wi-Fi Alliance.
La marque Wi-Fi Protected Setup est une marque de Wi-Fi
Alliance.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “WPA” et “WPA2” sont des
marques commerciales ou des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
Code QR est une marque déposée de DENSO WAVE
INCORPORATED.
Loading...