PANASONIC DMCS3EB, DMCS1EF, DMCS3EP, DMCS1EG, DMCS3EG User Manual [da]

...
Page 1
Betjeningsvejledning
til avancerede funktioner
Digitalkamera
Model nr. DMC-S3
DMC-S1
Gennemlæs venligst disse vejledninger omhyggeligt inden brug.
VQT3E58
Page 2
Inden brug
Inden brug .............................................. 4
Standardtilbehør .................................... 6
Delenes navne .......................................7
Markørknap ...................................................7
Forberedelse
Opladning af batteriet ...........................8
Retningslinjer for antallet af optagbare
billeder og anvendelsestid .............................9
Sådan isættes og fjernes kortet
(ekstraudstyr)/batteriet ....................... 11
Anvendelse af DC-koblingen
(ekstraudstyr) i stedet for batteriet ..............13
Billedlagringsdestination
(kort og indbygget hukommelse) .................14
Tilbageværende batterieffekt og
hukommelseskapacitet ................................15
Retningslinjer for optagekapacitet
(billeder/optagetid) ......................................15
Indstilling af uret .................................. 16
Basale betjeninger
Fotografering med automatiske indstillinger
[Intelligent auto] tilstand ..................... 18
Fotografering med zoom ....................20
Optagelse af filmsekvenser
[Film] tilstand ....................................... 21
Sådan ser du dine billeder
[Afspil normal] ..................................... 22
Sådan ser du filmsekvenser ........................23
Visning som en liste (Multi-afspilning/Kalender-afspilning)
Sletning af billeder ..............................25
For at slette flere (op til 50) eller alle billeder
Indstilling af menuen ........................... 26
Anvendelse af menuen [Indstilling] ... 28
[Indstil ur] .....................................................28
[Verdenstid] .................................................28
[Bip] .............................................................28
[Volume] ......................................................28
[Fokus ikon] .................................................28
[Auto sluk] ...................................................28
[Autovisning] ................................................29
[Nulstil] ........................................................29
[Udgang] ......................................................29
[Roter bill.] ...................................................30
[Version disp.] ..............................................30
[Formater] ....................................................30
[Sprog] .........................................................31
[Demo funktion] ...........................................31
... 24
...25
Optagelse
Fotografering med dine egne indstillinger
[Normalt billede] tilstand ....................32
Indstilling af fokus ............................... 33
Skift af optageinformationsdisplay .... 34
Fotografering med selv-udløser ......... 35
Fotografering med blitz ....................... 36
Sådan tager man billeder med
eksponeringskompensation ............... 38
Fotografering i overensstemmelse
med scenen [Scenefunktion].............. 39
[Portræt] ......................................................40
[Udglat hud] .................................................40
[Selvportræt] ................................................40
[Landskab] ...................................................40
[Panorama assist] .......................................41
[Sport] ..........................................................41
[Natportræt] .................................................42
[Natlandskab] ..............................................42
[Mad] ...........................................................42
[Fest] ...........................................................42
[Baby] ..........................................................43
[Solnedgang] ...............................................43
[Høj følsomh.] ..............................................43
[Fyrværkeri] .................................................44
[Strand] ........................................................44
[Sne] ............................................................44
Nyttige egenskaber til rejsen
[Verdenstid] .......................................... 45
Anvendelse af menuen [Optag] .......... 46
[Billedstr.] .....................................................46
[Optage kval.] .............................................47
[Følsomhed] ................................................47
[Hvidbalance] ..............................................48
[AF-funktion] ................................................49
[Digital zoom] ..............................................50
[Burst] ..........................................................50
[Farvefunkt.] ................................................51
[AF-hj. lampe] ..............................................51
[Fjern rød-øje] (kun DMC-S3) .....................51
[Stabilisering] ...............................................52
[Datostemp.] ................................................52
[Indstil ur] .....................................................52
Afspilning/Redigering
Forskellige afspilningsmetoder
(Afspilningstilstand) ............................ 53
[Slideshow] ..................................................54
[Filtreret visning] ..........................................55
[Kalender] ....................................................55
Anvendelse af menuen [Afspilning]
[Indstil upload] .............................................56
[Tilpas] .........................................................58
[Foretrukne] .................................................60
[Beskyt] .......................................................61
[Kopier] ........................................................62
... 56
Tilslutning til andre apparater
Anvendelse med computer................. 63
Anvendelse af “PHOTOfunSTUDIO” til
kopiering af billeder til din computer ............65
Upload af billeder til foto-sharing websteder
...65
Udskrivning .......................................... 66
Udskrivning af flere billeder .........................67
Udskriv med dato ........................................ 67
Udførelse af udskrivningsindstillinger på
kameraet .....................................................68
Visning på en fjernsynsskærm ..........69
Andet
Liste over visning på LCD-skærmen
Meddelelser .......................................... 72
Spørgsmål & svar Fejlfinding ............. 74
Forsigtighedsregler og
bemærkninger for brugen ................... 80
... 70
2 VQT3E58 VQT3E58 3
Page 3

Inden brug

Håndtering af kameraet
Udsæt ikke kameraet for ekstrem vibration, magt eller tryk.
Undgå at anvende kameraet under følgende forhold,
som kan beskadige objektivet, LCD-skærmen eller kamerahuset. Dette kan også bevirke, at kameraet ikke fungerer korrekt og at optagelse forhindres.
• Tab af eller stød til kameraet mod en hård overflade
• Anbringelse af kameraet i bukselommen, når man sidder ned, eller hvis man presser det ned i en fuld taske.
• Anbringelse af tilbehørsdele på kamerastroppen.
• Ekstremt tryk på objektivet eller LCD-skærmen.
Kameraet er hverken støvtæt, stænkfast eller vandtæt. Undgå at anvende kameraet på steder, hvor der er meget støv eller sand, eller hvor vand kan komme i kontakt med kameraet.
Undgå at anvende kameraet under følgende forhold, som
udgør en risiko for at sand, vand eller fremmedlegemer kan komme ind i kameraet gennem objektivet eller åbningerne omkring knapperne. Vær særlig forsigtig, da disse forhold kan beskadige kameraet og fordi en sådan beskadigelse måske ikke kan repareres.
• På steder med meget støv eller sand.
• I regn eller ved kysten, hvor kameraet kan blive udsat for vand.
Kondens (dug på objektivet)
Kondens kan opstå, hvis kameraet udsættes for en
pludselig ændring i temperaturen og luftfugtigheden. Undgå disse forhold, som kan gøre objektivet snavset, danne mug eller beskadige kameraet. Skulle der alligevel opstå kondens, skal man slukke for
kameraet og vente i omkring to timer, inden man bruger det igen. Så snart kameraet har vænnet sig til den omgivende temperatur, vil tilduggede objektiver klare op på naturlig vis.
Tag altid et testbillede først
Inden vigtige begivenheder, hvor du vil anvende kameraet (f.eks. ved bryllupper), skal du altid tage et testbillede for at sikre dig, at billeder og lyd optages korrekt.
Ingen kompensation for mistede billeder
Vi kan ikke yde kompensation for mistede billeder, hvis tekniske problemer med kameraet eller kortet forhindrer optagelse.
Overhold nøje copyrightlovene
Uautoriseret brug af optagelser, som indeholder arbejder med copyright til andre formål end personlig anvendelse, er forbudt i henhold til copyrightlovene. Optagelse af et vist materiale kan være begrænset, selv om formålet er personlig brug.
Se også “Forsigtighedsregler og bemærkninger for brugen” (80)
4 VQT3E58 VQT3E58 5
Page 4

Delenes navneStandardtilbehør

Markørknap

Øsken til håndstrop
Bekræft, at alle ekstraudstyrsdelene er inkluderet, inden du tager kameraet i brug.
Ekstraudstyrsdelene og deres form varierer, afhængigt af det land eller område, hvor
kameraet er købt. Angående ekstraudstyret henvises til betjeningsvejledning til basale funktioner. Batterienhed er angivet som “batterienhed” eller “batteri” i teksten.
Batterioplader er angivet som “batterioplader” eller “oplader” i teksten.
Bortskaf venligst alle emballagematerialer forskriftsmæssigt.
Opbevar små dele på et sikkert sted, hvor de er utilgængelige for børn.
Ekstraudstyr
• Hukommelseskort og AV-kabel er ekstraudstyr. Du kan optage eller afspille billeder fra den indbyggede hukommelse, når du ikke anvender et kort.
• Rådfør dig med forhandleren eller nærmeste servicecenter, hvis det medfølgende ekstraudstyr er bortkommet. (Ekstraudstyr kan købes separat.)
Lukkerknap (18) Tænd/sluk-knap (16) Blitz (36) Objektivcylinde Objektiv (4) Mikrofon (21)
Indikator for selvudløser (35)/ AF-hjælpelampe (51)
LCD-skærm (70) [MODE]-knap (32, 53) Markørknap Afspilningsknap (22)
/ ] (Slette/Retur) knap
[
(25)
[MENU/SET]
(menu display/indstil) (26)
Zoom-knap (20)
[AV OUT/DIGITAL]-stik
(63, 66, 69)
Terminaldæksel
Højttaler
DC-koblingsdæksel
(13)
Kort/batteriluge
Stativgevind
• Sørg for, at det trebenede stativ står stabilt.
Vi anbefaler, at du anvender den medfølgende håndstrop, således at du undgår at tabe kameraet.
Markør-op knap ()
• Eksponeringskompensation (38)
(11)
Venstre markørknap ()
• Selvudløser (35)
Højre markørknap ()
• Blitz (36)
Markør-ned knap ()
• Ændring af informationsdisplayet (34)
I denne betjeningsvejledning er den knap, der anvendes, skyggelagt eller angivet med ▲▼◄►.
Illustrationerne og skærmene i denne betjeningsvejledning kan afvige fra det faktiske produkt.
Nogle stativer med tre ben eller ét ben, og nogle måder at holde kameraet på, kan
blokere højttaleren, hvilket vil gøre det vanskeligt at høre biptonen etc.
6 VQT3E58 VQT3E58 7
Page 5

Opladning af batteriet

Opladelys ([CHARGE])
Til:
Opladning er i gang (ca. 115 min. hvis fuldt afladet)∗
Opladetiden er ca.
120 min. for batteriet (ekstraudstyr).
Fra: Opladning er færdig Hvis lyset blinker:
• Opladning kan tage længere tid end normalt, hvis temperaturen er for høj eller for lav (opladningen vil muligvis ikke blive fuldført).
• Batteri/oplader-stikket er snavset. Rengør med en tør klud.
Oplad altid batteriet, inden det tages i brug for første gang! (sælges ikke foropladet)
Om batterier, som kan anvendes med dette kamera
Det medfølgende batteri eller dedikerede batterier (ekstraudstyr) kan anvendes med dette kamera. Angående tilbehørsnummeret for de batterier (ekstraudstyr), der kan fås i dit område, henvises til Betjeningsvejledning til basale funktioner.
Det er kommet for dagens lys, at falske batterienheder, som ligner det ægte produkt meget, er kommet i handelen visse steder. Nogle af disse batterienheder er ikke udstyret med tilstrækkelig intern beskyttelse til at opfylde betingelserne i de relevante sikkerhedsstandarder. Der er risiko for, at disse batterienheder kan føre til brand eller eksplosion. Vær venligst opmærksom på, at vi ikke kan holdes ansvarlige for ulykker eller fejl, som er et resultat af anvendelse af uautoriserede batterienheder. For at sikre, at sikkerhedsmæssigt forsvarlige produkter anvendes, anbefaler vi, at der kun anvendes ægte Panasonic batterienheder.
• Anvend den til formålet beregnede oplader og batteri.
Sæt batteriterminalerne i og monter batteriet på opladeren

Retningslinjer for antallet af optagbare billeder og anvendelsestid

Antallet af optagbare billeder eller disponibel anvendelsestid kan variere, afhængigt af omgivelserne og brugsforholdene. Skikkelser kan blive reduceret, hvis blitz, zoom eller andre funktioner anvendes hyppigt, eller i et koldere klima.
Medfølgende batteri Batteri (ekstraudstyr)
Kapacitet 660 mAh 680 mAh
Antal optagebare billeder
Optagetid
1
DMC-S3
Optageforhold efter CIPA-standard
2
DMC-S1
• CIPA er et akronym for [Camera & Imaging Products Association].
• [Normalt billede] tilstand
• Temperatur: 23 °C /Luftfugtighed: 50 %RH, når LCD-skærmen er tændt.
• Anvendelse af et Panasonic SD-hukommelseskort (32 MB.)
• Anvendelse af det medfølgende batteri.
• Start af optagelse 30. sekunder efter at der er tændt for kameraet. (Når den optiske billedstabiliseringsfunktion er sat til [ON].)
Ca. 250
Ca. 125
1
2
/240
billeder Ca. 255
1
2
/120
min. Ca. 127
1
2
/245
billeder
1
2
/122
min.
• Optagelse en gang hvert 30 sekund med fuld blitz for hvert sekunds optagelse.
• Udfør en zoom-operation for hver optagelse (W ende T ende, eller T ende W ende)
Slut opladeren til en stikkontakt i væggen
Stik-ind type
Batteri (model-specifik)
Indtagstype
• Slukning af kameraet for hver 10 optagelser og vente med at bruge det, indtil batteriets temperatur er mindsket.
Antal reduceres, hvis intervaller er længere – f.eks. til omkring en fjerdedel for 2-minutters intervaller under ovenstående forhold.
Medfølgende batteri Batteri (ekstraudstyr)
Afspilningstid Ca. 200 min. Ca. 205 min.
Oplader (model-specifik)
Tag batteriet af, når opladningen er færdig
8 VQT3E58 VQT3E58 9
• Netledningen passer ikke præcist i AC­indgangsterminalen. Der vil være et mellemrum
Page 6
Opladning af batteriet
Den tid, der kræves til opladning, varierer, afhængigt af forholdene for
batterianvendelsen. Opladningen tager længere tid ved høje eller lave temperaturer og hvis batteriet ikke har været brugt i et stykke tid. Batteriet vil være varmt under opladning og i et stykke tid derefter.
Batteriet vil blive udtjent, hvis det ikke anvendes i et længere tidsrum, selv efter at det
er blevet opladet. Oplad batteriet med opladeren inden døre (10 °C - 30 °C).
Efterlad ikke nogen ting af metal (som f.eks. clips) i nærheden af netstikkets
kontaktområder. Hvis dette gøres, kan det medføre brand og/eller elektriske stød som et resultat af kortslutning eller den frembragte varme. Hyppig opladning af et batteri kan ikke anbefales.
(Hvis batteriet oplades hyppigt, reduceres den maksimale brugstid, hvilket kan bevirke, at batteriet udvider sig.) Undlad at skille opladeren ad eller foretage ændringer af den.
Hvis batterieffekten reduceres betydeligt, betyder det, at batteriet er ved at være
udtjent. Køb venligst et nyt batteri. Batteriopladeren er i standby-tilstand, når kameraet strømforsynes fra lysnettet.
Det primære kredsløb er altid “live”, så længe batteriopladeren er sluttet til en stikkontakt i væggen. Ved opladning
• Fjern al snavs på opladerens og batteriets apparatstikforbindelser med en tør klud.
• Holdes mindst 1 m borte fra AM-radioer (kan medføre radiointerferens).
• Der kan komme støj inde fra opladeren, men det er normalt.
• Tag opladeren ud af hovedstikket, når opladningen er færdig (op til 0,1 W forbruges, hvis den efterlades).
Anvend ikke et batteri, der er beskadiget eller har buler (specielt stikkene) f.eks. ved at
det er blevet tabt (kan føre til fejl).
(Fortsat)

Sådan isættes og fjernes kortet (ekstraudstyr)/batteriet

Sluk for kameraet og skyd kort/batteridækslet ud ( ), inden du åbner dækslet
) som vist på illustrationen
(
Sæt batteriet og kortet i og sørg for, at de vender rigtigt
• Batteri: Sæt det hele vejen ind, indtil en låselyd høres, og kontroller at armen er fastgjort over batteriet.
• Kort: Sæt det hele vejen ind, indtil
det klikker.
Arm
Rør ikke ved stikket
Opladet batteri (kontroller retningen) Kort ( kontroller retningen:
terminaler skal vende mod LCD)
Luk kort/batteridækslet og skyd døren ind, indtil en lukkelyd høres
10 VQT3E58 VQT3E58 11
Page 7
Sådan isættes og fjernes kortet (ekstraudstyr)/batteriet
Udtagning
• Batteriet tages ud:
ved at man flytter armen i pilens retning.
Arm
(Fortsat)
• Kortet tages ud:
ved at man trykker ned på midten.

Anvendelse af DC-koblingen (ekstraudstyr) i stedet for batteriet

Ved at anvende lysnetadapteren (ekstraudstyr) og DC-koblingen (ekstraudstyr), kan du optage og afspille uden at skulle bekymre dig om den tilbageværende batterieffekt. Anskaf lysnetadapteren og DC-koblingen som et sæt. De kan ikke anvendes individuelt med dette kamera.
Sæt DC-koblingen ind i stedet for batteriet
Åbn DC-koblingens dæksel
• Hvis det er svært at åbne det, skal du trykke på DC-koblingens dæksel indefra for at åbne det.
Luk kort/batteridækslet og skyd døren ind, indtil en
DC IN-
terminalen
DC-kobling
lukkelyd høres
Sæt lysnetadapteren ind i stikkontakten
Slut lysnetadapteren til
Anvend altid ægte Panasonic-batterier.
Hvis der anvendes andre batterier, kan vi ikke garantere for kvaliteten af dette produkt.
Tag batteriet ud af kameraet efter brugen.
• Opbevar batteriet i en plasticpose og sørg for, at det holdes væk fra metalgenstande (som f.eks. clips), når du bærer eller opbevarer batteriet.
Kortet eller batteriet tages ud ved at man slukker for kameraet og venter, indtil LCD-
skærmen er helt blank. (Hvis man ikke venter, kan resultatet blive, at kameraet fungerer forkert og kortet eller de optagne data lider skade.) Opbevar hukommelseskortet uden for børns rækkevidde for at forhindre, at de sluger
det.
DC IN-terminalen på DC­koblingen
Anvend altid en ægte Panasonic lysnetadapter (ekstraudstyr).
Anvend den lysnetadapter og den DC-kobling, som er specielt beregnet til dette
kamera. Anvendelse af andre adaptere eller koblinger kan bevirke, at kameraet ikke fungerer. Det er muligvis ikke muligt at installere kameraet på et trebenet stativ eller et etbenet
stativ, når DC-koblingen er tilsluttet. Dette afhænger af typen af det trebenede eller etbenede stativ. Kameraet kan ikke stå, når lysnetadapteren er tilsluttet. Hvis du lader kameraet stå på
en flade, når du arbejder, anbefales det, at det stilles på et blødt klæde. Når lysnetadapteren er tilsluttet, skal den altid fjernes, når kort/batteridøren åbnes.
Fjern lysnetadapteren og DC-koblingen, når de ikke skal bruges, og luk
koblingsdækslet. Læs desuden brugsvejledningen for lysnetadapteren og DC-koblingen.
Lysnetadapter
DC­koblingsdæksel
Når der tilsluttes, skal kabelmærket vende mod LCD-skærmen.
12 VQT3E58 VQT3E58 13
Page 8
Sådan isættes og fjernes kortet
Tilbageværende batterieffekt (kun når der anvendes batteri)
(blinker rødt)
Hvis batterimærket blinker rødt, skal batteriet genoplades eller skiftes ud.
(ekstraudstyr)/batteriet
(Fortsat)

Billedlagringsdestination (kort og indbygget hukommelse)

Tilbageværende batterieffekt og hukommelseskapacitet

Billedlagringsdestination (kort og indbygget hukommelse) hvis der ikke er sat et kort i.
Indbygget hukommelse (DMC-S3: ca. 70 MB/DMC-S1: ca. 20 MB) Det er muligt at kopiere billeder mellem kort og den indbyggede hukommelse
(62).
Adgangstiden til den indbyggede hukommelse kan være længere end adgangstiden til
et kort. [QVGA] i [Optage kval.] kan kun anvendes til at optage filmsekvenser i den indbyggede
hukommelse.
Vises, hvis der ikke er sat noget kort i (billeder vil blive gemt i den indbyggede hukommelse)
Anslået antal resterende billeder eller optagetidskapacitet (tryk på ▼for visning til/fra)
Når kameraet bruges
Kompatible hukommelseskort (ekstraudstyr)
De følgende standardbaserede SD-kort (Panasonic-kort anbefales)
Type kort Kapacitet Bemærkninger
SD-hukommelseskort 8 MB – 2 GB • Kan anvendes med apparater, som er kompatible SDHC-hukommelseskort 4 GB – 32 GB SDXC-hukommelseskort 48 GB, 64 GB
SD-hastighedsklasse henviser til en specifikation for stationære skrivehastigheder. Bekræft SD-
hastigheden ved at se på kortmærkaten eller andet kort-relateret materiale.
med de respektive formater.
• Kontroller, at din computer og andre apparater understøtter denne type kort, inden du anvender SDXC-hukommelseskort. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
• Kun kort, som er angivet til venstre med den givne kapacitet, understøttes.
• Anvendelse af et kort med SD-hastighed “Class
6”
eller ovenstående anbefales til optagelse af
filmsekvenser.
(Eksempel) Class 6
Formater venligst kortet med dette kamera, hvis det allerede er blevet
formateret på en computer eller et andet apparat. (30) Hvis skrive-beskyttelsesknappen er sat i stilling “LOCK”, kan kortet
ikke anvendes til at optage eller annullere billeder, og det kan ikke formateres. Det anbefales, at du kopierer vigtige billeder til din computer (da
Låst (LOCK)
elektromagnetiske bølger, statisk elektricitet eller fejl kan bevirke, at data ødelægges). Sidste nye information:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (denne webside er kun på engelsk.)
14 VQT3E58 VQT3E58 15
(Kort) eller (Indbygget hukommelse) lyser rødt. Mens lyset forbliver tændt, finder en operation sted, som f.eks. billedskrivning, læsning, sletning eller formatering. Mens lyset er tændt, må man ikke slukke for kameraet eller fjerne batteriet, kortet, lysnetadapteren (ekstraudstyr) eller DC-koblingen (ekstraudstyr) (dette kan føre til tab af data eller beskadigelse). Udsæt ikke kameraet for vibrationer, stød og statisk elektricitet. Forsøg at udføre betjeningen igen, hvis nogen af disse forhold bevirker, at betjeningen stopper.

Retningslinjer for optagekapacitet (billeder/optagetid)

Det antal billeder, der kan tages, og optagetiden, varierer i forhold til kortets kapacitet (og afhænger af optageforholdene og typen af kortet).
Når [Indstil upload] er indstillet, kan det antal billeder, som kan optages, eller
optagetiden blive reduceret.
Billedoptagelseskapacitet (stillbilleder)
[Billedstr.]
14M 12M 5M
0.3M
• Hvis antallet af billeder, der kan optages, overstiger 99.999, vil “+99999” blive vist.
Optagetidskapacitet (filmsekvenser)
[Optage kval.]
[HD] 8 min 10 s 16 min 20 s 1 h 7 min
[VGA] 21 min 40 s 43 min 10 s 2 h 56 min
[QVGA]
Filmsekvenser kan optages uafbrudt i op til 15 minutter. Desuden er kontinuerlig optagelse, som overskrider 2 GB, ikke
• mulig. (Eksempel: [8 m 10 s] med [HD]) For at optage mere end 15 minutter eller 2 GB, skal du trykke på lukkerknappen igen. (Den tilbageværende tid til kontinuerlig optagelse vises på skærmen.) Den i oversigten viste tid er den totale tid.
1
DMC-S3
Indbygget hukommelse
1
2
1
26
1
410
Indbygget hukommelse
2 min 30 s
2
DMC-S1
2 GB 4 GB 16 GB
13 330 670 2740
4 450 910 3720
2
9
2
115
1
41 s
1
650
2
2
890
10050 19940 81340
2 GB 4 GB 16 GB
1 h 2 min 2 h 4 min 8 h 28 min
1300
1
1780
2
5300
1
7280
2
Page 9

Indstilling af uret

Ændring af tidsindstillingen
Uret er ikke indstillet, når du modtager kameraet.
Tryk på tænd/sluk-knappen
Der tændes for kameraet. Hvis skærmen til valg af sprog ikke vises, skal du gå videre til trin
.
Tænd/sluk-knap
Tryk på [MENU/SET], mens meddelelsen vises
Tryk på ▲▼ for at vælge sproget og tryk på [MENU/SET]
Tryk på [MENU/SET]
[MENU/SET]
Tryk på ◄► for at vælge posterne (år, måned, dag, time, minut, visningsrækkefølge eller tidsvisningsformat), og tryk på ▲▼ for at indstille
Vælg
indstillingsposten
Vælg enten [24 h] eller [AM/PM] som
Ændr værdierne
og indstillingerne
• Annullering Tryk på [ / ].
Vælg visningsrækkefølgen for dagen, måneden og året ([M / D / Å], [D / M / Å], eller [Å / M / D]).
tidsvisningsformat.
Tryk på [MENU/SET]
Vælg [Indstil ur] fra [Indstilling] eller [Optag] menuen, udfør og .
• Urindstillingerne vil blive gemt i cirka 3 måneder, selv efter at batteriet er taget ud, forudsat at et fuldt opladet batteri er sat i kameraet 24 timer i forvejen.
Bekræft indstillingen og tryk på [MENU/SET]
• For at gå tilbage til den foregående skærm, trykkes på [ / ].
• Tænd for kameraet igen og bekræft tidsvisningen. (Tid og dato kan vises ved at man trykker på flere gange.)
Forsømmelse af at indstille dato og tid vil bevirke, at datoen/tiden udskrives forkert, når
der udskrives billeder hos fotohandleren eller når [Datostemp.] anvendes. Når tiden er indstillet, kan datoen udskrives korrekt, selv om den ikke vises på
kameraskærmen.
16 VQT3E58 VQT3E58 17
Page 10
Fotografering med automatiske indstillinger
[Intelligent auto] tilstand
Optagetilstand:
Optimale indstillinger udføres automatisk fra information som f.eks. “ansigt”, “bevægelse”, “lysstyrke” og “afstand” blot ved at man retter kameraet mod motivet, hvilket betyder, at der kan tages skarpe billeder, uden at det er nødvendigt at udføre indstillinger manuelt.
Lukkerknap
Vis skærmen til valg af optagetilstand
Vælg [Intelligent auto] tilstand
Fokusdisplay
( Når fokus er indstillet: illumineret
Når fokus ikke er indstillet: blinker)
Tag billeder
Typen af den detekterede scene angives i to sekunder af et blåt ikon
Sådan holdes kameraet
AF-hjælpelampe/Blitz
Højttaler
Anvendelse af blitz
Vælg enten eller .
Tryk halvt ned
(tryk let og fokusér.)
• Hvis der er mærkbar rysten, skal man anvende begge hænder, holde armene tæt ind til kroppen og stå med spredte ben.
• Rør ikke ved objektivet.
• Blokér ikke blitzen eller AF-hjælpelampen. Se ikke på den fra tæt hold.
• Prøv at holde kameraet stabilt i det øjeblik, du trykker på lukkerknappen.
• Vær påpasselig med ikke at blokere højttaleren.
• Vi anbefaler anvendelse af håndstroppen for at forhindre, at kameraet tabes.
• Når vælges, ændres blitztypen automatisk i henhold til motivet og lysstyrken. (36)
og angiver, at funktionen for rødøjereduktion er aktiveret.
• Lukkerhastigheden er langsommere i
Tryk helt ned
(tryk knappen hele
vejen ned for at optage)
og .
Automatisk scenedetektering
Kameraet identificerer scenen, når det rettes mod motivet, og udfører automatisk de optimale indstillinger.
Personer detekteres
Landskab detekteres
Et makrobillede detekteres En solnedgang detekteres
Læser motivbevægelse for at undgå sløring, når scenen ikke svarer til ovenstående.
Hvis kameraet automatisk identificerer scenen og bestemmer, at personer fremtræder som motiver i billedet ( eller ), aktiveres ansigtsdetektering og fokus og eksponering indstilles for de genkendte ansigter.
I overensstemmelse med de følgende forhold, kan forskellige scenetyper bestemmes
for det samme motiv: Ansigtskontrast, motivets tilstand (størrelse, afstand, farve, kontrast, bevægelse), zoomforhold, solnedgang, solopgang, lav lysstyrke, rysten Hvis den ønskede scenetype ikke vælges, anbefaler vi, at du vælger den rigtige
optagetilstand manuelt. Vi anbefaler anvendelse af et stativ og selvudløseren med og .
I tilgift til automatisk scenedetektering vil [ ] i [Følsomhed] og
baggrundslyskompensation automatisk blive aktiveret. De følgende menuposter kan indstilles i [Intelligent auto] tilstand:
• Menuen [Optag]: [Billedstr.]
• Menuen [Indstilling]
1
Poster, som kan indstilles, afviger fra andre optagetilstande.
2
Andre poster i menuen [Indstilling] vil afspejle indstillinger, som er udført i andre
optageindstillinger.
Baggrundslyskompensation
Baggrundslys hentyder til det lys, som findes bag motivet. Når dette sker, vil motivet fremstå mørkere, hvorfor baggrundslys automatisk korrigeres ved at hele billedets lysstyrke øges. Indstillingerne for de følgende funktioner er fastsatte:
• [Autovisning]: [ON] • [Auto sluk]: [5 MIN.]
• [Hvidbalance]: [AWB] • [AF-funktion]: (Ansigtsdetektering)
• [Stabilisering]: [ON] • [AF-hj. lampe]: [ON] • [Fjern rød-øje]
3
(11-punkts-fokusering) når ansigtet ikke kan genkendes.
4
Kun DMC-S3
De følgende funktioner kan ikke anvendes:
[Eksponering], [Digital zoom]
1
2
, [Burst], [Farvefunkt.]
: [Indstil ur], [Verdenstid], [Bip], [Sprog], [O.i.s. demo]
Personer og natlandskab detekteres (Kun når
Natlandskab detekteres
er valgt)
1
3
4
: [ON]
18 VQT3E58 VQT3E58 19
Page 11

Fotografering med zoom

Optisk zoom og Ekstra optisk zoom (EZ)
Skifter automatisk til “Optisk zoom”, når den maksimale billedstørrelse anvendes (→46) og ellers til “Ekstra optisk zoom” (til yderligere zoomning). (EZ er en forkortelse for “Extra optical zoom” = “Ekstra optisk zoom”).
• Optisk zoom • Ekstra optisk zoom
( vises)
Optagetilstand:
Optagelse af filmsekvenser
[Film] tilstand
Optagetilstand:
“Optisk zoom” giver 4x forstørrelse. Det er muligt at zoome endnu mere ind, uden at billedkvaliteten forringes, ved at mindske billedstørrelsen og anvende “Ekstra optisk zoom”. Hvis du vil zoome endnu mere ind, er “Digital zoom” (50) til rådighed.
Zoom ind/ud
Indfanger
et bredere
område
(vidvinkel)
Fokusområde
Zoomforhold (ca.)
Zoombjælke
Indstil fokus efter at zoom er indstillet.
Forstørrer motivet (telefoto)
Mikrofon
Tilbageværende optagetid (ca.)
Vis skærmen til valg af optagetilstand
Vælg [Film] tilstand
Begynd optagelsen
Tryk halvt ind (Indstil fokus)
• Slip straks lukkerknappen, efter at den er trykket helt ned.
• Fokus og zoom vil blive bibeholdt som de var ved begyndelsen af optagelsen.
Tryk helt ind
(begynd optagelsen)
Afslut optagelsen
Tryk helt ind
Forløbet optagetid
Ekstra optisk zoom-system
Hvis optagepixelniveauet er sat til [3 M ] (svarende til 3 millioner pixel), vil 3 millioner pixel i det tilgængelige pixelniveau i midten af CCD’en blive anvendt i optagelsen, hvilket muliggør en større forstørrelse. Zoomforholdet og zoombjælken, som vises på skærmen, er et skøn.
Ekstra optisk zoom kan ikke anvendes i de følgende tilfælde:
Filmsekvens, [Høj følsomh.] scenetilstand
20 VQT3E58 VQT3E58 21
Afhængigt af typen af det anvendte kort, kan et kortadgangsdisplay blive vist i et stykke
tid efter filmsekvensoptagelse. Dette betyder ikke, at der er et problem. I [AF-funktion], er (11-punkts-fokusering) fastsat.
I [Stabilisering], er [ON] fastsat.
Hvis der ikke er nogen plads til at gemme filmsekvensen, vil optagelsen automatisk
slutte. Derudover kan igangværende optagelse stoppes, afhængigt af det anvendte kort.
Page 12
Sådan ser du dine billeder
Afspilningstilstand:
[Afspil normal]
Når der er sat et kort i kameraet, afspilles billederne fra kortet, og uden et kort, afspilles billederne fra den indbyggede hukommelse.
Tryk på afspilningsknappen
Zoom-knap
• Tryk igen for at aktivere optagetilstanden.
Rul gennem billeder
Foregående
Højttaler
For at forstørre (Afspilningszoom)
Tryk på T-siden
af zoom-
knappen
• Hver gang der trykkes på T-siden af zoom-knappen, vil forstørrelsen øges. Der gås igennem 4 niveauer efter 1x: 2x, 4x, 8x og 16x. (Den viste billedkvalitet bliver successivt lavere.)
• Reduktion af zoom Tryk på W-siden af zoom-knappen
• Flyt zoompositionen ▲▼◄►
Aktuel zoomposition (vises i 1 sekund)
Næste
Filnummer Billednummer/Samlet antal billeder
• Hold nede for hurtigt at rulle frem/tilbage.
• Tryk på lukkerknappen for at skifte til optagetilstand.

Sådan ser du filmsekvenser

Vælg filmsekvensen og begynd afspilningen
Filmsekvens optagetid
Når afspilningen begynder, vises den forløbne afspilningstid i det øverste, højre
hjørne af skærmen. Eksempel: Efter 3 minutter og 30 sekunder [3m30s]
Betjeninger under afspilning af filmsekvenser
: Pause/afspilning [MENU/SET]: Stoppe : Hurtig tilbagespoling (2 trin)
Enkeltramme-tilbagespoling (under pausestop)
: Hurtig fremspoling (2 trin)
Enkeltramme-fremspoling (under pausestop)
• Tryk på under hurtig tilbagespoling eller hurtig fremspoling for at gå tilbage til den normale afspilningshastighed.
• Lydstyrken kan reguleres med zoom-knappen.
Det er ikke sikkert, at filmsekvenser, som er optaget på andre anordninger, vil blive
korrekt afspillet. Hvis du ser filmsekvenser på en computer, skal du anvende [QuickTime] på den
medfølgende CD-ROM til afspilning af filmsekvenserne.
Vær påpasselig med ikke at blokere højttaleren.
Nogle billeder, som er redigeret på en computer, vil muligvis ikke kunne ses på dette
kamera. Dette kamera er i overensstemmelse med DCF (Design rule for Camera File system)
standarden, som er formuleret af Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA), og med Exif (Exchangeable image file format). Filer, som ikke er i overensstemmelse med DCF, kan ikke afspilles.
22 VQT3E58 VQT3E58 23
Page 13

Visning som en liste (Multi-afspilning/Kalender-afspilning)

Afspilningstilstand:

Sletning af billeder

Afspilningstilstand:
Du kan se 12 (eller 30) billeder samtidigt (multi-afspilning) eller se alle de billeder, som er taget på en bestemt dato (kalender-afspilning).
Tryk på afspilningsknappen
Indstil til visning af flere skærme
Optagedato Billednr.
Totalt antal Rullepanel
• Vælg ugen med ▲▼ og datoen med ◄►, og tryk på [MENU/SET] for at vise den datos billeder på et 12-skærms display.
For at genoprette
Tryk på T-siden af zoom-knappen
Ændring fra 12/30-skærmdisplay til enkeltskærmvisning
Vælg billede med ▲▼◄► og tryk på [MENU/SET]
Displayet
skifter,
hver
gang der
trykkes på
W-siden
(12 skærme)
(30 skærme)
Valgt dato (Første billede fra datoen)
(Kalenderskærm)
Billeder vil blive slettet fra kortet, hvis det er sat i, eller fra den indbyggede hukommelse, hvis der ikke er sat noget kort i. (Slettede billeder kan ikke genoprettes.)
Tryk for at slette det viste billede
Vælg [Ja]
• Sluk ikke for kameraet under sletningen.

For at slette flere (op til 50) eller alle billeder

(efter trin )
Vælg sletningstype
• Gå direkte til trin , hvis du har valgt [Slet alle]
Vælg de billeder, som skal slettes (gentagelse)
• Ophævelse Tryk på
[MENU/ SET] igen
Valgt billede
Vælg [Udfør]
Tryk på for at vælge [Ja] og tryk derefter på [MENU/SET]
• Kan tage tid, afhængigt af antallet af slettede billeder.
• Du kan vælge [Slet alle undt. [Slet alle], hvis der er billeder, der er indstillet som [Foretrukne] (60).
] i
Anvend et tilstrækkeligt opladet batteri eller en lysnetadapter (ekstraudstyr) og en
Kun de måneder, hvor der blev taget billeder, vises på kalenderskærmen. Billeder, som
er taget uden urindstillinger, vises med datoen 1. januar, 2011. Billeder, som vises med [!], kan ikke afspilles.
Billeder, som er taget med destinationsindstillinger udført i [Verdenstid], vises på
kalenderskærmen med brug af den rigtige dato for destinationens tidszone.
DC-kobling (ekstraudstyr). Billeder kan ikke slettes i de følgende tilfælde:
• Beskyttede billeder
• Kortomskifteren er i “LOCK”-stilling.
• Billederne er ikke af DCF-standard (22)
24 VQT3E58 VQT3E58 25
Page 14

Indstilling af menuen

Visning af menuskærmen
Tryk på [MENU/SET]
Skærmen for menu-muligheder vises.
Sådan vælges menu-typen
Vælg [Optag], og tryk på [MENU/SET]
Vælg posten
Tryk på ▲▼for at vælge [AF-funktion], og tryk derefter på [MENU/SET]
: Sider
Siderne kan også vælges med zoom-knappen.
Ændring af indstillingerne
Tryk på ▲▼ for at vælge en indstilling, og tryk derefter på [MENU/SET]
Den valgte indstilling indstilles.
• Annullering Tryk på [ / ] : Indstillinger
: Valgt indstilling
Afslutning af menuskærmen
Tryk flere gange på [ / ]
Menuen lukker og skærmen går tilbage til den foregående skærm.
Se procedure-eksemplet herunder, når du anvender [Indstilling] menuen, [Optag] menuen og [Afspilning] menuen.
Om menuskærmen
Knapper, som anvendes til betjeninger på menuen
: [MENU/SET] : Markørknap : [ / ] (Slette/Retur) knap
Konfiguration af menuskærm
: Menu-beskrivelse : Menu-poster : Betjeningsvejledning
Menu-type
Menuen [Indstilling]
Sådan gøres kameraet mere bekvemt at bruge
• Gør det muligt at vælge urindstillinger, lydstyrke og lignende, så det bliver nemmere at anvende kameraet.
Menuen [Optag] (kun optagetilstand)
Ændring af billedpræferencer
• Gør det muligt at vælge farve, følsomhed, pixelniveau og andre indstillinger.
Menuen [Afspilning] (kun afspilningstilstand)
Anvendelse af dine billeder
• Gør det muligt at vælge billedbeskyttelse, beskæring og andre indstillinger for billeder, du har taget.
26 VQT3E58 VQT3E58 27
Menubetjeningsproces
Eksempel: Ændring af [AF-funktion] i [Optag] menuen i [Normalt billede] tilstand
De viste menu-typer og menuposter varierer alt efter tilstanden.
Indstillingsmetoderne varierer alt efter menu-posterne.
I optagetilstand kan menuskærmen også afsluttes ved at man trykker lukkerknappen
halvt ind.
Page 15

Anvendelse af menuen [Indstilling]

For detaljer om fremgangsmåden for indstilling henvises til menuen [Indstilling]. (26)
[Indstil ur], [Autovisning] og [Auto sluk] er vigtige for urindstilling og batterilevetid. Kontroller venligst følgende før brugen.
For detaljer om fremgangsmåden for indstilling henvises til menuen
[Indstilling]. (26)
Post Indstillinger, bemærkninger

[Indstil ur]

(16)

[Verdenstid]

Indstil den lokale tid på en oversøisk destination. (45)

[Bip]

Regulerer biplydens styrke.

[Volume]

Reguler lydens styrke fra højttalerne (7 niveauer).

[Fokus ikon]

Ændr fokus-ikonet.

[Auto sluk]

Slukker automatisk for kameraet efter et specificeret tidsrum uden aktivitet.
Indstil tid, dato og displayformat.
[Rejsemål]:
[Hjemme]: Indstil dato og tid for hjemmeområdet.
/ / : Lav/Høj/Mute
[0] / [1] / [2] / [3] / [4] / [5] / [6]
• Kan ikke anvendes til at regulere fjernsynshøjttalernes lydstyrke, når der er sluttet til et fjernsyn.
/ / / / /
[2 MIN.]/[5 MIN.]/[10MIN.]/[OFF]
• For at genoprette Tænd for kameraet igen.
• Kan ikke anvendes i de følgende tilfælde. Når der anvendes en lysnetadapter (ekstraudstyr) og DC-kobling (ekstraudstyr), når der er sluttet til computer/ printer, under filmsekvensoptagelse/afspilning, under diasshow, under automatisk demo-afspilning.
• Specifikke perioder gælder i de følgende situationer. [Intelligent auto] tilstand: [5 MIN.], og når et diasshow er pausestoppet: [10MIN.]
Indstil den lokale tid på rejsedestinationen.
Post Indstillinger, bemærkninger

[Autovisning]

Vis automatisk billeder umiddelbart efter at de er taget.

[Nulstil]

Nulstil til standardindstillingerne.

[Udgang]

Justerer de indstillinger, der anvendes. når kameraet sluttes til et fjernsyn via AV-kablet (ekstraudstyr). (Kun afspilningstilstand).
[ON] (Vises automatisk i 2 sekunder) /[OFF]
• Fastsat til [ON] i [Intelligent auto] tilstand.
• Automatisk visning sker umiddelbart efter, at der er taget stillbilleder i [Burst] tilstand eller [Panorama assist] scenetilstanden, uanset indstillingerne.
• Filmsekvenser kan ikke automatisk gennemses.
[Nulstil optage- indstillinger?]
[Nulstil. indst. parametre?]
• Når [Indstilling] indstillingerne nulstilles, nulstilles [Alder] indstilling i [Baby] scenetilstand også.
• Mappenumrene og urindstillingen ændres ikke.
• Kamerabevægelse kan være hørlig, når objektivfunktionen genindstilles. Dette er normalt.
[Videoudgang]
[NTSC]/[PAL]
[TV-format]
/
28 VQT3E58 VQT3E58 29
Page 16
Anvendelse af menuen [Indstilling] (Fortsat)
For detaljer om fremgangsmåden for indstilling henvises til menuen [Indstilling]. (26)
For detaljer om fremgangsmåden for indstilling henvises til menuen [Indstilling]. (26)
Post Indstillinger, bemærkninger

[Roter bill.]

Drejer automatisk portrætbilleder.

[Version disp.]

Bekræft versionen af kameraets firmware.

[Formater]

Anvendes når [Fejl i indbygget hukommelse] eller [Memorykortfejl] kommer frem eller når den indbyggede hukommelse eller kortet formateres.
Dataene kan ikke gendannes, når et kort/den indbyggede hukommelse er formateret. Kontroller omhyggeligt indholdet af kortet/ den indbyggede hukommelse inden formatering udføres.
/ /[OFF]
• [Roter bill.] kan ikke anvendes med filmsekvenser.
• Stillbilleder, som er taget med objektivfladen rettet direkte op eller ned og stillbilleder, som er taget med andre kameraer, kan muligvis ikke drejes.
• Billeder kan ikke drejes under multi-afspilning.
• Vil kun blive vist drejet på computeren, hvis i Exif­kompatible (22) omgivelser (OS, software).
Den aktuelle version vises.
• Dette kræver et tilstrækkeligt opladet batteri eller en lysnetadapter (ekstraudstyr) samt en DC-kobling (ekstraudstyr). Når den indbyggede hukommelse formateres, skal alle kort tages ud. (Kun isatte kort vil blive formateret, hvis til stede; den interne hukommelse vil blive formateret, hvis der ikke er sat et kort i.)
• Formater altid kort med dette kamera.
• Alle billeddata, inklusive beskyttede billeder, vil blive slettet.
• Lad være med at slukke for kameraet eller udføre andre betjeninger under formatering.
• Formatering af den indbyggede lse kan tage flere minutter.
• Konsultér forhandleren eller nærmeste service-center, hvis det ikke lykkes at fuldføre formatet.
Post Indstillinger, bemærkninger

[Sprog]

Ændr displaysprog.

[Demo funktion]

Se demonstration af funktioner.
Vælg det på skærmen viste sprog.
[O.i.s. demo]
Angiver omfanget af rysten, som opdages af kameraet (omtrentligt)
Omfang af rysten Omfang af rysten efter stabilisering
• Når demo-skærmen vises, trykkes på [MENU/SET] for at skifte til den optiske billedstabilisator mellem til og fra.
• For at annullere Tryk på [ / ].
[Auto demo]: Se indledende diasshow [ON]/[OFF]
• For at annullere Tryk på [ / ].
• Når der ikke er sat noget kort i, vil den automatiske demotilstand starte, hvis der ikke er nogen betjening i omkring 2 minutter med kameraet tændt og sluttet til lysnetadapteren (ekstraudstyr) og DC-koblingen (ekstraudstyr).
• [Auto demo] kan ikke vises på eksterne apparater som f.eks. et fjernsyn.
30 VQT3E58 VQT3E58 31
Page 17
Fotografering med dine egne indstillinger
[Normalt billede] tilstand
Optagetilstand:
Anvendelse af menuen [Optag] til at ændre indstillinger og forberede din egen optagelse. Praktisk, når motivet ikke er i midten af billedet.
Lukkerknap
Vis skærmen til valg af optagetilstand
Vælg [Normalt billede]-tilstand
Tag et billede
Tryk halvt ned
(tryk let og fokusér)
Optagelsestilstandsliste
[Intelligent auto] tilstand
[Normalt billede] tilstand
[Scenefunktion]
[Film] tilstand Tag filmsekvenser. (21)
Hvis en advarsel angående rysten vises, skal du
anvende [Stabilisering], et trebenet stativ eller [Selvudløser]. Hvis blænderåbningsværdien eller lukkerhastigheden
vises i rødt, betyder det, at den korrekte eksponering ikke er opnået. Anvend blitz eller ændr [Følsomhed] indstillinger.
Tag billeder med automatiske indstillinger.
Tag billeder med dine egne indstillinger.
Tag billeder i overensstemmelse med scenen.
Blændeværdi Lukkerhastighed
Tryk helt ned
(tryk knappen hele
vejen ned for at optage)
(18)
(39)
Display for advarsel om rysten

Indstilling af fokus

Indstil først fokus i overensstemmelse med motivet
Ret AF-området
ind efter motivet.
Hold halvt nede
Gå tilbage til den ønskede komposition
Tryk helt ned
AF-område
Fokus-afstand
Afstand mellem objektivet
Zoomforhold
1 x (Maks. W)
4 x (Maks. T)
Fokusdisplayet blinkede og der lyder bip, hvis fokus ikke er indstillet.
Anvend det fokusområde, som er vist i rødt som reference. Selv hvis fokusdisplayet er tændt, kan kameraet være ude af stand til at bringe motivet i fokus, hvis det er uden for området. AF-området vises større under mørke forhold eller når digital zoom
anvendes.
og motivet
5 cm 1 m
Skifter gradvist
Fokusdisplay
( Når fokus er indstillet: illumineret
Når fokus ikke er indstillet: blinker)
AF-område
( Når fokus er indstillet: grøn
Når fokus ikke er indstillet: rød)
Motiver/omgivelser, som kan gøre det
svært at fokusere:
• Motiver i hurtig bevægelse eller meget lyse motiver, eller motiver, som ikke har nogen farvekontrast.
• Optagelse gennem glas eller i nærheden af objekter, som udsender lys. I mørke eller med kraftig rysten.
• Hvis du er for tæt på motivet eller hvis du tager billeder af fjerne og nære motiver sammen.
Fokus-afstand
32 VQT3E58 VQT3E58 33
Page 18

Skift af optageinformationsdisplay

Fotografering med selv-udløser

Optagetilstand:
Du kan skifte mellem forskellig information, som vises på LCD-skærmen, som f.eks. retningslinjer og information om optagelse.
Tryk for at skifte display
I optagetilstand
Optagelse af information
I afspilletilstand
Billedinformation Billedinformation +
Intet display Retningslinjer
Intet display
optageinformation
Vi anbefaler anvendelse af et stativ. Dette er også effektivt til at udbedre rysten, når lukkerknappen trykkes ned ved at indstille selvudløseren til 2 sekunder.
Vis [Selvudløser]
Vælg tidsrummet
(Kan også vælges med .)
Tag et billede
Tryk lukkerknappen helt ned for at få indikatoren for selvudløser til at blinke, og begynd at optage efter den forindstillede tid.
• Annullering under anvendelse Tryk på [MENU/SET]
Selvudløserindikator
Retningslinjer
• Reference for komposition (f.eks. balance), når der optages.
For afspilning af filmsekvenser eller diasshow, vil enten information i
betjeningsvejledningen blive vist eller ikke vist på LCD-skærmen.
Fokus vil automatisk blive indstillet umiddelbart inden optagelsen, hvis lukkerknappen
på dette tidspunkt trykkes helt ind. Når selvudløserlampen er holdt op med at blinke, kan den tændes igen for
AF-hjælpelampen. I scenetilstanden [Selvportræt] er [10sek.] ikke til rådighed.
34 VQT3E58 VQT3E58 35
Page 19

Fotografering med blitz

Optagetilstand:
Vis [Blitz]
Vælg den ønskede type
(Kan også vælges med .)
[Auto]
Bedømmer automatisk, om der skal anvendes blitz eller ej
[Aut. rød øje]
• Bedømmer automatisk, om der skal anvendes blitz eller ej (reducer rødøje)
[Blitz tvungen on]
• Altid blitz
[Tvungen rød øje]
• Altid blitz (reducer rødøje)
[Langs. synk. rød øje]
• Bedømmer automatisk, om der skal anvendes blitz eller ej (reducer rødøje, langsom lukkerhastighed for at tage lysere billeder)
[Tvungen off]
• Aldrig blitz
1
Blitzen aktiveres to gange. Sørg for at stoppe bevægelse inden den anden
blitzudladning. Bemærk, at blitz-intervallet varierer, afhængigt af motivets lysstyrke.
2
Når [Fjern rød-øje] er aktiveret på optagemenuen, vises ikonet, rødøje
detekteres automatisk og billeddataene korrigeres. (Kun når [AF-funktion] er (Ansigtsdetektering).) (kun DMC-S3)
Lukkerhastighederne er som vist herunder:
, , , : 1/60 - 1/1600
, : 1/8
3
Maks. 1/4 sek. når [ ] i [Følsomhed] er indstillet; maks. 1 sek. når [Stabilisering] er sat til [OFF] eller når der er en ubetydelig uskarphed. Varierer også i henhold til [Intelligent auto] tilstand, [Scenefunktion] scene etc.
Virkningen af rødøjereduktionen er forskellig, afhængigt af motivet, og påvirkes af
faktorer som afstanden til motivet, hvorvidt motivet ser mod kameraet under præliminær blitz osv. I nogle tilfælde kan virkningen af rødøjereduktionen være minimal.
Type, betjeninger Anvendelser
Normal anvendelse
Fotografering af motiver et mørkt sted
Optagelse med baglys eller i skarpt lys (f.eks. lysstofrør)
Fotografering af motiver mod en nattehimmel (stativ anbefales)
Steder, hvor anvendelse af blitz er forbudt
3
- 1/1600
1, ∗2
1, ∗2
1, ∗2
Disponible typer i hver tilstand (: Til rådighed, : Ikke til rådighed,
4
○○ ○ ○○○––––○ ––– ○ ○○○○– ○○○○
–––––––– –––– –––––– ––––
○○○○○○○○○○○○○
4
Sæt til , , eller alt efter motivet og lysstyrken.
• Blitzen kan ikke anvendes i filmsekvenstilstand og i disse scenetilstande: , , , , .
• Blitz-indstilling i scene-tilstand går tilbage til standardindstilling, når scene-tilstanden
ændres.
Den disponible blitz-afstand, når [Følsomhed] indstillingen er
W-side (maks.) Ca. 40 cm - 3,3 m
T-side (maks.) Ca. 1,0 m - 1,6 m
Lad være med at røre ved eller se ind i blitzen (7) fra kort afstand (f.eks. et par
cm). Lad være med at anvende blitzen på kort afstand af andre motiver (varme/lys kan beskadige motivet).
Blitz-indstillinger kan blive ændret, når optage-tilstanden ændres.
Når [ ] er indstillet i [Følsomhed], vil ISO-følsomheden automatisk blive indstillet i
et område op til 1600. Der tages muligvis ingen billeder, hvis disse mærker (f.eks. ) blinker (blitzen er
under opladning). Utilstrækkeligt lys kan forhindre en passende eksponering eller hvidbalance.
Blitzeffekten vil muligvis ikke kunne opnås fuldtud med høje lukkerhastigheder.
Blitzopladning kan tage tid, hvis batterieffekten er lav, eller hvis blitzen anvendes
gentagne gange.
○○○○– ○○–
: Standardindstilling)
[Scenefunktion]
36 VQT3E58 VQT3E58 37
Page 20

Sådan tager man billeder med eksponeringskompensation

Optagetilstand:
Fotografering i overensstemmelse med scenen
[Scenefunktion]
Optagetilstand:
Korrigerer eksponeringen, hvis det ikke er muligt at opnå en fyldestgørende eksponering (hvis der er forskel på motivets og baggrundens lysstyrke). Afhængigt af lysstyrken kan dette ikke være muligt i nogle tilfælde.
Undereksponering Optimal
Plus-retning Minus-retning
eksponering
Overeksponeret
Vis [Eksponering]
Vælg en værdi
Ingen kompensation
Anvendelse af [Scenefunktion] sætter dig i stand til at tage billeder med optimale indstillinger (eksponering, farver osv.) for givne scener.
Vis skærmen til valg af optagetilstand
Vælg [Scenefunktion]
Vælg og indstil scenen
Scene-menu
Hvis der vælges en scene-tilstand, som ikke er passende til den faktiske scene, kan
billedets farver blive påvirket. De følgende indstillinger af menuen [Optag] vil automatisk blive justeret og kan ikke
vælges manuelt (disponible indstillinger varierer alt efter sceneindstilling): [Følsomhed], [Farvefunkt.] [Hvidbalance] kan kun indstilles i de følgende scener.
Efter justering af eksponeringen vises justeringsværdien (for eksempel ).
Den eksponeringskompensationsværdi, du indstiller, bibeholdes, selv efter at der er
slukket for kameraet.
[Portræt], [Udglat hud], [Selvportræt], [Panorama assist], [Sport], [Baby], [Høj følsomh.] (Indstillingen går tilbage til [AWB], når scenen skifter.) De disponible blitztyper (37) varierer, afhængigt af scenen. Indstilling af
scenetilstandsblitz går tilbage til den indledende indstilling, når scenetilstanden ændres.
38 VQT3E58 VQT3E58 39
Page 21
Fotografering i overensstemmelse med scenen
[Scenefunktion] (Fortsat)
Optagetilstand:
Hvordan man vælger en scene (39) Anvendelse af blitz i scene-tilstande (37)
Scene Anvendelser, Tips Bemærk
Forbedrer hudfarven på motiver så de får et sundere udseende i skarpt dagslys.

[Portræt]

[Udglat hud]

[Selvportræt]

[Landskab]

Tips
• Stå så tæt på motivet som muligt.
• Zoom: Så teleskopisk som muligt (T-side)
Udjævner hudfarve i lyse, udendørs forhold med dagslys (portrætter fra brystet og op).
Tips
• Stå så tæt på motivet som muligt.
• Zoom: Så teleskopisk som muligt (T-side)
Tag billeder af dig selv.
Tips
• Tryk lukkerknappen halvt ned selvudløser­indikatoren tændes tryk lukkerknappen helt ned gennemsyn (hvis selvudløser-indikatoren blinker, er fokus ikke korrekt indstillet)
• Anvend ikke zoom (sværere at fokusere). 2-sekunders selvudløser anbefales.
Tag skarpe billeder af brede, fjerne motiver.
• Virkningens klarhed kan variere, afhængigt af lysstyrken.
• Hvis en del af baggrunden etc. er af en farve, som ligger tæt på hudfarve, vil denne del også blive udjævnet.
Scene Anvendelser, Tips Bemærk
• Fokus, zoom, eksponeringskompensation, hvidbalance lukkerhastighed og ISO-følsomhed er alle fastsat til indstillingen for det første billede.
• Hvis kameraet er indstillet til [Stabilisering] og der er meget lidt dirren, eller hvis [Stabilisering] er sat til [OFF], kan lukkerhastigheden blive op til 8 sekunder langsommere.
• Lukkeren kan forblive lukket i op til 8 sekunder efter at der er taget et billede.
• Sammenføjning af panoramabilleder kan ikke udføres med dette kamera. Anvend softwaren på den medfølgende cd-rom “PHOTOfunSTUDIO” for at lave de billeder, du tager, til et panorama-stillbillede på din computer.
• Når kameraet er indstillet til [Stabilisering] og der er meget lidt dirren eller hvis [Stabilisering] er sat til [OFF], kan lukkerhastigheden blive op til 1 sekund langsommere.

[Panorama assist]

[Sport]

Anvend den medfølgende software til at sammenføje flere billeder til et enkelt panoramabillede.
Anvend ▲▼ til at vælge optageretningen, og tryk på [MENU/SET] for at indstille. Specielle panorama-retningslinjer vil blive vist. Tag billedet.
Vælg [Næste] og tryk på [MENU/SET] for at indstille.
• Tryk som alternativt på lukkerknappen.
• Du kan tage billeder igen ved at vælge [Tag om].
Ændr kompositionen og tag billedet, så en del af det overlapper det foregående billede.
• For at tage flere billeder, skal du vælge [Næste] og gentage og
.
Sektion af billede, der blev taget sidste gang
Når du er færdig med at tage billeder, skal du vælge [Afslut] og trykke på [MENU/SET] for at indstille.
Tips
• Lad være med at ændre optagestedet.
• Anvend et stativ.
Tag billeder af scener i hurtig bevægelse, for eksempel sportsscener.
Tips
• Stå mindst 5 m væk.
40 VQT3E58 VQT3E58 41
Page 22
Fotografering i overensstemmelse med scenen
[Scenefunktion] (Fortsat)
Optagetilstand:
Hvordan man vælger en scene (39) Anvendelse af blitz i scene-tilstande (37)
Scene Anvendelser, Tips Bemærk
• Når kameraet er indstillet til [Stabilisering] og der er meget lidt dirren eller hvis [Stabilisering] er sat til [OFF], kan lukkerhastigheden blive op til 1 sekund langsommere (eller op til 8 sekunder, hvis blitzen er indstillet til
• Interferens kan muligvis bemærkes med mørke scener.
• Lukkeren kan forblive lukket i op til 8 sekunder efter at billedet er taget.
• Når kameraet er indstillet til [Stabilisering] og der er meget lidt dirren eller hvis [Stabilisering] er sat til [OFF], kan lukkerhastigheden blive op til 8 sekunder langsommere.
• Interferens kan muligvis bemærkes med mørke scener.
• Lukkeren kan forblive lukket i op til 8 sekunder efter at billedet er taget.
(tvungen blitz fra)).

[Natportræt]

[Natlandskab]

[Mad]

[Fest]

Tag billeder af personer og nattemiljøer med næsten den faktiske lysstyrke.
Tips
• Anvend blitz.
• Motivet må ikke bevæge sig.
• Stativ, selvudløser anbefales.
Tag skarpe billeder af nattescener.
Tips
• Stativ, selvudløser anbefales.
Tag naturligt udseende billeder af mad.
Gør motiver og baggrund lysere på billeder af indendørs begivenheder, som for eksempel af bryllupper.
Tips
• Stå cirka 1,5 m væk.
• Zoom: Bred (W-side)
• Anvend blitz.
• Stativ, selvudløser anbefales.
Scene Anvendelser, Tips Bemærk
• Alderen vil blive vist i ca. 5 sekunder efter at denne tilstand er indstillet.
• Når kameraet er indstillet til [Stabilisering] og der er meget lidt dirren eller hvis [Stabilisering] er sat til [OFF], kan lukkerhastigheden blive op til 1 sekund langsommere.

[Baby]

[Solnedgang]

[Høj følsomh.]

Betjener sig af en svag blitz til at få hudfarver frem.
• Optagelse af alder Vælg [Alder], og tryk på [MENU/SET]. Vælg [Set] med ▲▼, og tryk på [MENU/SET]. Indstil fødselsdagen med ▲▼◄►og tryk på [MENU/SET]. Vælg [Afslut] med , og tryk på [MENU/SET].
Tips
• Kontroller, at [Alder] er [ON], inden du tager
et billede.
Tag skarpe billeder af scener som for eksempel solnedgangen.
Forhindrer sløring af motivet under mørke forhold inden døre.
Vælg formatforholdet og billedstørrelsen med ▲▼ og tryk på [MENU/SET].
42 VQT3E58 VQT3E58 43
Page 23
Fotografering i overensstemmelse med scenen
[Scenefunktion] (Fortsat)
Optagetilstand:

Nyttige egenskaber til rejsen [Verdenstid]

Optagetilstand:
Kun optagelse (kan ikke indstilles).
Scene Anvendelser, Tips Bemærk
• Lukkerhastigheden bliver 1/4 sekund eller 2 sekunder (hvis der kun er en smule rysten eller hvis den optiske billedstabilisator er deaktiveret). (Lukkerhastigheden kan ændres ved at man korrigerer eksponeringen).
• Rør ikke ved kameraet med våde hænder.
• Vær opmærksom på sand og havvand.

[Fyrværkeri]

[Strand]

[Sne]

Tag skarpe billeder af fyrværkeri på nattehimlen.
Tips
• Stå mindst 10 m væk.
• Stativ anbefales.
Få himlens og havets blå farve frem uden at motivet bliver mørkt.
Få sneens naturlige farve frem på skibakken og i billeder af bjerge.
Du kan indstille tiden til at modsvare den lokale tid på din destination. Opsætning: • Uret skal være stillet på forhånd (16).
[Angiv hjemegn] vil blive vist, når der indstilles første gang. Tryk i dette tilfælde på [MENU/SET] og gå direkte til trin
Indstil hjemmeområde
Vælg [Hjemme]
Indstil dit hjemmeområde
Når du er kommet hjem
Udfør trinene
Indstilling/ophævelse af sommertid
• Tryk på [MENU/SET]
Menuen [Indstilling] Vælg [Verdenstid]
.
Indstil destinationsområde
Vælg [Rejsemål]
Indstil destinationsområdet
Nuværende klokkeslæt
Forskel i forhold til GMT (Greenwich Mean Time) By/ områdenavn
og øverst til venstre, og gå tilbage til den oprindelige tid.
• For at annullere Tryk på [
/ ].
Hvis den faktiske destination ikke er til rådighed, skal du vælge baseret på “forskel i forhold til hjemmetid”.
Klokkeslæt på den valgte destination
Forskel i forhold til hjemmetiden By/ områdenavn
• For at annullere Tryk på [
/ ].
Tryk på i trin . (Tryk igen for at ophæve)
Når sommertid er indstillet, vil klokkeslættet blive stillet frem med 1 time. Hvis
indstillingen annulleres, vil tiden automatisk gå tilbage til klokkeslættet. Billeder og filmbilleder, som er optaget, efter at du har specificeret destinationen,
mærkes (destination) under afspilning.
44 VQT3E58 VQT3E58 45
Page 24

Anvendelse af menuen [Optag]

Angående detaljer om fremgangsmåden for indstilling i menuen [Optag] (26)
Angående detaljer om fremgangsmåden for indstilling i menuen [Optag] (26)

[Billedstr.]

Indstil størrelsen (antal pixel) for stillbilleder. Denne indstilling bestemmer, hvor mange billeder, du kan optage.
Funktion:
Indstillinger:
DMC-S3 DMC-S1
Optagepixelniveautype Optagepixelniveautype
14 M 4320×3240 12 M 4000×3000
10 M
5 M
3 M
0.3 M
12.5 M 4320×2880 10.5 M 4000×2672
10.5 M 4320×2432 9 M 4000×2248
Denne indstilling er ikke til rådighed i ([Intelligent auto] tilstanden).
repræsenterer formatforholdet for billederne.
Ekstra optisk zoom kan anvendes til billedstørrelser, som er angivet med .
Ekstra optisk zoom er ikke til rådighed i følgende tilfælde.
- [Film] tilstand
- [Høj følsomh.] i scenetilstand Mosaik-effekt kan forekomme, afhængigt af motivet og optageforholdene.
Indstillingsguide
Større billedstørrelser Mindre billedstørrelse
Skarpere billede Grovere billede
Lavere optagekapacitet Højere optagekapacitet
3648×2736 2560×1920 2048×1536
640×480
8 M
5 M
3 M
0.3 M
3264×2448 2560×1920 2048×1536
640×480

[Optage kval.]

Indstil billedstørrelsen for filmsekvenser.
Funktion:
Indstillinger:
Billedkvalitet Billedstørrelse Antal rammer
[HD] 1280 × 720 pixel
[VGA] 640 × 480 pixel
[QVGA]
[QVGA] er fastsat, når der optages til den indbyggede hukommelse.
Afhængigt af omgivelserne for filmsekvensoptagelse, kan statisk elektricitet eller
elektromagnetiske bølger bevirke, at skærmen bliver sort i kortere tid eller at der optages støj. Når der optages filmsekvenser, anbefales det at anvende et tilstrækkeligt opladet
batteri eller en lysnetadapter (ekstraudstyr) og en DC-kobling (ekstraudstyr). Når du optager filmsekvenser med brug af en lysnetadapter og du tager
lysnetadapteren ud af forbindelse eller en strømafbrydelse indtræffer, vil strømmen til kameraet blive afbrudt, og den igangværende filmsekvens vil ikke blive optaget. Hvis du forsøger at afspille filmsekvenser, som er optaget med kameraet, på andre
anordninger, er det ikke sikkert, at afspilning er mulig, eller billed- eller lydkvaliteten kan være dårlig.
320 × 240 pixel
30 fps
Billedformatforhold
16:9
4:3

[Følsomhed]

Indstil ISO-følsomheden (følsomheden over for lys) manuelt. Vi anbefaler højere indstillinger, hvis du vil tage skarpe billeder på mørke steder.
Funktion:
Indstillinger: [ ] (Intelligent ISO) / [100] / [200] / [400] / [800] / [1600]
Indstillingsguide
[Følsomhed] [100] [1600]
Sted (anbefales) Lys (udendør) Mørk Lukkerhastighed Langsom Hurtig Interferens Lav Høj Rysten i motivet Øget Mindre
[ ] indstilles automatisk i et område på op til 1600, baseret på motivbevægelse og
lysstyrke. Rækkevidde for optagelse med blitz (37)
46 VQT3E58 VQT3E58 47
Page 25
Anvendelse af menuen [Optag] (Fortsat)
Angående detaljer om fremgangsmåden for indstilling i menuen [Optag] (26)

[Hvidbalance]

Juster farverne, så de passer til lyskilden, hvis farverne ser unaturlige ud.
Funktion:
Indstillinger: [AWB] (automatisk) / (udendørs, klar himmel) /
[AWB] operationsområde:
10000K
9000K 8000K
7000K
6000K 5000K 4000K
3000K
2000K
1000K
K=Kelvin farvetemperatur
Manuel indstilling af hvidbalancen ( )
Vælg og tryk på [MENU/SET]. Ret kameraet mod et hvidt objekt (f.eks. et stykke papir) og tryk på [MENU/SET]. Tryk på [MENU/SET].
• Hvidbalancen indstilles til .
• Den hvidbalance, du vælger, vil blive bibeholdt, selv efter at der er slukket for kameraet.
• Indstillingen af hvidbalancen er muligvis ikke mulig, hvis motivet er for lyst eller for mørkt. Indstil i sådanne tilfælde motivet til den rigtige lysstyrke, og indstil derefter hvidbalancen igen.
(udendørs, overskyet) / (skygge) / (glødelys) / (anvender værdier, som er indstillet i ) /
(indstil manuelt)
Billedet kan fremtræde rødt eller blåt, hvis
Blå himmel
det er uden for område. Det er heller ikke sikkert, at denne funktion vil fungere korrekt,
Overskyet himmel (regn) Skygge
Sollys Hvide lysstofrør
Glødelamper Solnedgang/solopgang Levende lys
selv inden for området, hvis der er mange lyskilder. Vi anbefaler indstilling til [AWB] / [ ], når
der tages billeder under lysstofrør.
Tager kun billeder af hvide objekter inden for en ramme (trin
)

[AF-funktion]

Metoden til indstilling af fokus kan ændres, alt efter positionen og antallet af motiver.
Funktion:
Indstillinger: / /
Optagelse af billeder af personer forfra
(Ansigtsdetektering)
Motiver, som ikke er centreret i billedet (AF-
område vises ikke inden fokusering)
(11-punkts fokusering)
Bestemt position for fokus
(1-punkts fokusering)
AF-området bliver større på mørke steder eller hvis digital zoom anvendes etc.
I [Fyrværkeri] scenetilstand er indstillingen af AF-tilstanden fastsat til .
Kan ikke sættes til “Ansigtsdetektering” i de følgende tilfælde:
Scenetilstanden [Panorama assist], [Natlandskab], [Mad] Hvis kameraet fejlfortolker et ikke-menneskeligt motiv som et ansigt i indstillingen
“Ansigtsdetektering”, skal du skifte til en anden indstilling. Hvis ansigter ikke kan detekteres, som f.eks. hvis personer ser på andre steder end
kameraet eller hvis motivet bevæger sig hurtigt, vil indstillingen af AF-tilstand skifte til
.
Genkender ansigter (op til 15 personer) og indstiller eksponering og fokus i overensstemmelse hermed.
Fokuserer automatisk på et hvilket som helst af 11 punkter.
Fokuserer på AFområdet i midten af billedet. (Anbefales til situationer, hvor det er svært at indstille fokus)
AF-område Gul: Når lukkerknappen trykkes halvt
ind, bliver rammen grøn, når kameraet er fokuseret.
Hvid: Vises, når flere end et ansigt
detekteres. Andre ansigter, som er lige langt væk som ansigter inden for det gule AF-område, fokuseres også.
48 VQT3E58 VQT3E58 49
Page 26
Anvendelse af menuen [Optag] (Fortsat)
Det digitale zoomområde vises inden for zoombjælken på skærmen.
Viser det digitale zoomområde
• Zoombevægelsen stopper midlertidigt, når man kommer ind i det digitale zoomområde.
• Inden for det digitale zoomområde vises AF­området større, når lukkerknappen trykkes halvt ind.
• Vi anbefaler anvendelse af et trebenet stativ og [Selvudløser].
Angående detaljer om fremgangsmåden for indstilling i menuen [Optag] (26)

[Digital zoom]

Øger virkningen af Optisk zoom eller Ekstra optisk zoom med op til 4 gange.
Funktion:
Indstillinger: [ON]/[OFF]
Indstil farveeffekter.
Funktion:
Indstillinger: [STANDARD] / [NATURAL] (blød) / [VIVID] (skarp) / [B/W] / [SEPIA] /
Hvis interferens bemærkes på mørke steder: Indstil til [NATURAL].
I ([Intelligent auto] tilstand) kan kun [STANDARD], [B/W], og [SEPIA] indstilles.
[COOL] (mere blåt) / [WARM] (mere rødt)

[Farvefunkt.]

[AF-hj. lampe]

Lampen tændes, når det er for mørkt til at lette fokusindstilling.
Funktion:
Indstillinger: [ON]: Lampe tændes ved halvvejs nedtrykning af
Indstillingen er fastsat til [OFF] i [Høj følsomh.] scenetilstand.
Kan ikke ændre indstillingen i [Film] tilstand. En anden indstilling end optage-tilstand
aktiveres.

[Burst]

Gør det muligt at tage flere billeder i hurtig rækkefølge. En række billeder, som er taget med lukkerknappen holdt nede.
Funktion:
Indstillinger: /[OFF]
Hastighed Antal billeder
DMC-S3 Ca. 2 billeder/sek.
DMC-S1
Fokus er fastsat fra det første billede. Eksponering og hvidbalance indstilles for hvert
billede. Burst-hastigheden kan blive reduceret, hvis ISO-følsomheden er sat til høj eller hvis
lukkerhastigheden er reduceret på et mørkt sted. Når burst er valgt, sættes blitzen ud af kraft.
Når du optager motiver, hvor der er en betydelig forskel på lyse og mørke områder, vil
det muligvis ikke være muligt at opnå en optimal eksponering. Indstillingen er fastsat til [OFF] i [Panorama assist] og [Fyrværkeri] scenetilstandene.
50 VQT3E58 VQT3E58 51
Burst-hastigheden er forskellig, alt efter kortets skrivehastighed og billedstørrelsen.
Indtil kortet/den indbyggede hukommelse er fuldt
AF-hjælpelampen har en effektiv afstand på 1 m.
• Undlad at blokere lampen med fingrene eller se ind i den fra tæt hold.
• AF-hjælpelampens effektive afstand bliver kortere, når zoomen anvendes, og afhængigt af motivets tilstand.
Indstillingen er fastsat til [OFF] i de følgende scenetilstande.
[Selvportræt], [Natlandskab], [Landskab], [Solnedgang], [Fyrværkeri] Kan ikke ændre indstillingen i [Film] tilstand. En anden indstilling
end optage-tilstand aktiveres.
Detekterer automatisk rødøje og korrigerer billeddata, når der optages med blitz rødøjereduktion ( ).
Funktion:
Indstillinger: [ON]/[OFF]
Kun disponibel, når [AF-funktion] er sat til (Ansigtsdetektering).
Afhængigt af forholdene, er det ikke sikkert, at det er muligt at korrigere
rødøjevirkningen. Når [ON] er valgt, vises i blitz-ikonet.
lukkerknap ( og større AF-område vises)
[OFF]: Lampe slukket (fotografering af dyr i mørke
o.lign.)
AF-hjælpelampe

[Fjern rød-øje] (kun DMC-S3)

Page 27
Anvendelse af menuen [Optag] (Fortsat)

Forskellige afspilningsmetoder (Afspilningstilstand)

Afspilningstilstand:

[Stabilisering]

Opdager og forhindrer rysten automatisk.
Funktion:
Indstillinger: [ON]/[OFF]
Indstillingen er fastsat til [ON] i [Selvportræt] scenetilstand.
Tilfælde, hvor den optiske billedstabilisering kan være ineffektiv:
Kraftig rysten, højt zoomforhold (Inklusive digital zoom-afstand), motiver i hurtig bevægelse, indendørs eller på mørke steder (på grund af lav lukkerhastighed).

[Datostemp.]

Trykker optagedatoen på stillbilleder i det datoformat, som er indstillet i [Indstil ur].
Funktion:
Indstillinger: [M/u tid]/[Med tid]/[OFF]
Dato, som er trykt på stillbilleder, kan ikke slettes.
Datoen trykkes ikke, når [Burst] er indstillet eller når [Panorama assist] er indstillet i
scenetilstand. Udfør ikke indstillinger af datoudskrift hos fotohandleren eller på printeren for billeder
med datoangivelse. (Datoudskrivning kan overlappe.) Kan ikke ændre indstillingen i [Intelligent auto] tilstand. En anden indstilling end optage-
tilstand aktiveres.

[Indstil ur]

Stil uret (16). Samme funktion som den i menuen [Indstilling].
Optagne billeder kan afspilles på mange forskellige måder.
Tryk på afspilningsknappen
Vis skærmen til valg af afspilningstilstand
Vælg afspilningsmetoden
[Afspil normal]
(22)
[Slideshow]
(54)
[Filtreret visning]
(55)
[Kalender]
(55)
Hvis der ikke er sat noget kort i, afspilles billederne fra den indbyggede hukommelse.
Når du har skiftet fra optagetilstand til afspilningstilstand, vil afspilningstilstanden
automatisk blive [Afspil normal].
52 VQT3E58 VQT3E58 53
Page 28
Forskellige afspilningsmetoder (Afspilningstilstand)
(Fortsat)
Afspilningstilstand:
Angående detaljer om fremgangsmåden for skift af afspilningstilstand (53)

[Slideshow]

Afspiller automatisk stillbilleder i rækkefølge og til musik. Anbefales ved visning på fjernsynsskærm.
Vælg afspilningsmetode
[Alle] Afspilning af alle stillbilleder [Vælg
kategori] [Foretrukne] Viser billeder, som er indstillet som [Foretrukne].
Vælg en kategori og afspil. (Vælg kategori med ▲▼◄► og tryk på [MENU/SET].) (55)
Indstil afspilningseffekter
[Effekt]
(Vælg musik og effekter i
overensstemmelse med
billedatmosfæren)
[AUTO]
[NATURAL]
[SLOW]
[SWING]
[URBAN] [OFF]
Kun til rådighed med indstillingen [Vælg kategori]
Afspil med afslappet musik og skærmovergangseffekter
Afspil med mere livlig musik og skærmovergangseffekter
Ingen effekter
[Varighed]
[Gentag] [ON]/[OFF]
[Musik]
[Indstilling]
[1 SEC.] / [2 SEC.] / [3 SEC.] / [5 SEC.] (Kun til rådighed, når [Effekt] er [OFF])
[ON]: Lyddelen afspilles
for at modsvare effekter.
[OFF]: Lyddelen afspilles
ikke.
Vælg [Start] med og tryk på [MENU/SET]
• Tryk på [ / ] for at gå tilbage til menuskærmen under diasshow.
Betjeninger under diasshow
(Under pausestop)
Foregående
Pause/afspilning
(Under pausestop) Næste
Lydstyrke ned
Lydstyrke op

[Filtreret visning]

Du kan mindske stillbilleder, som er vist til visning af kun en valgt kategori eller dine favoritbilleder.
Vælg metoden til mindskning af de viste billeder
[Vælg kategori]
[Foretrukne] Viser billeder, som er indstillet som [Foretrukne].
Viser kun billeder i den valgte kategori.
Vælg en kategori, når [Vælg kategori] er valgt i trin
[Kategori] Optageinformation, som f.eks. scenetilstande
[Portræt]/ /[Udglat hud]/[Selvportræt]/[Natportræt]/ /[Baby]
[Landskab]/ /[Solnedgang]/
[Natportræt]/ /[Natlandskab]/
[Sport]/[Fest]/[Fyrværkeri]/[Strand]/[Sne]
[Baby]
[Mad]
[Film]

[Kalender]

Vælg dato fra kalenderskærmen for at se udelukkende de billeder, der er taget denne dag (24).
Stoppe
Når [URBAN] er valgt, kan billedet komme frem i sort og hvidt som en scene-effekt.
Når der vises et billede, som blev optaget i portræt-retning, vil nogle [Effekt] poster ikke
fungere. Musikeffekter kan ikke tilføjes.
Filmsekvenser kan ikke afspilles i et diasshow. Når kategorien [Film] er valgt, anvendes
de indledende filmsekvensskærme som stillbilleder for afspilning i diasshowet.
54 VQT3E58 VQT3E58 55
Page 29

Anvendelse af menuen [Afspilning]

Afspilningstilstand:
Angående detaljer om fremgangsmåden for indstilling i menuen [Afspilning] (26)
Du kan redigere optagne billeder, såsom indstilling af et billede til uploading til foto­sharing websteder, reduktion af billedstørrelse, indstilling af skrivebeskyttelse etc.
Angående detaljer om fremgangsmåden for indstilling i menuen [Afspilning] (26)

[Indstil upload]

Du kan vælge billeder på kameraet til uploading til foto-sharing websteder (Facebook eller YouTube).
• Kun stillbilleder kan uploades til Facebook og kun filmsekvenser kan oploades til YouTube.
• Billeder i den indbyggede hukommelse kan ikke indstilles. Kopier billeder til et kort (→62), inden der laves [Indstil upload] indstillinger.
Opsætning: Tryk på [MENU/SET] Menuen [Afspilning] Vælg [Indstil upload]
Vælg [ENKELT] eller [FLERE]
Vælg billede og foretag indstilling
[ENKELT]
Web upload indstilling
[FLERE]
Web upload indstilling
• For at annullere Tryk på [MENU/SET] igen.
Vælg [Udfør], når [FLERE] er valgt i trin
Uploading til foto-sharing websteder
Når [Indstil upload] indstilles, laver det indbyggede upload-værktøj automatisk kopier på kortet i kameraet. Slut kameraet til din computer (63), inden du begynder at udføre uploading. For flere detaljer henvises til (65).
Sletning af alle billeder
Vælg [ANNUL.] i trin
Er muligvis ikke kompatibel med billeder, som er taget med andre apparater.
Ikke til rådighed på kort med mindre end 512 MB.
og vælg [Ja].
Tryk på for at vælge [Ja] og tryk derefter på [MENU/SET]
56 VQT3E58 VQT3E58 57
Page 30
Anvendelse af menuen [Afspilning]
(Fortsat)
Afspilningstilstand:

[Tilpas]

Billedstørrelsen kan reduceres, så den passer til e-mail-vedhæftning og anvendelse på hjemmesider o.lign. (Stillbilleder, som er optaget med det mindste optagepixelniveau, kan ikke reduceres yderligere.)
Opsætning: Tryk på [MENU/SET] Menuen [Afspilning] Vælg [Tilpas]
[ENKELT]
Vælg [ENKELT]
Vælg billede
Vælg størrelse
Aktuel størrelse
Størrelse efter ændring
Angående detaljer om fremgangsmåden for indstilling i menuen [Afspilning] (26)
[FLERE]
Vælg [FLERE] i trin på foregående side
Vælg størrelse
Vælg billede (op til 50 billeder)
Ny størrelse-indstilling
• For at annullere Tryk på [MENU/SET] knappen igen.
Vælg [Udfør]
Vælg [Ja]
Vælg [Ja]
• Tryk efter bekræftelse på [ / ] for at gå tilbage til menuskærmen.
Billedkvaliteten reduceres efter at en ny størrelse er lavet.
Du kan ikke beskære filmsekvenser eller stillbilleder, som er taget med [Datostemp.].
Er muligvis ikke kompatible med billeder, som er taget på en anden anordning.
58 VQT3E58 VQT3E58 59
Page 31
Anvendelse af menuen [Afspilning]
(Fortsat)
Afspilningstilstand:
Angående detaljer om fremgangsmåden for indstilling i menuen [Afspilning] (26)

[Foretrukne]

Ved at forsyne dine favoritbilleder med en stjerne ( ), kan du se [Slideshow] eller [Filtreret visning] af udelukkende disse billeder, eller du kan slette alle billederne med undtagelse af dine favoritter.
Opsætning: Tryk på [MENU/SET] Menuen [Afspilning] Vælg [Foretrukne]
Vælg [ENKELT] eller [FLERE]
Vælg billede og foretag indstilling
[ENKELT]
Indstilling af favoritbilleder
Sletning af alle billeder
Vælg [ANNUL.] i trin
Kan ikke indstilles i [Foretrukne] i [Filtreret visning] afspilningstilstand.
Er muligvis ikke kompatible med billeder, som er taget på en anden anordning.
og vælg [Ja].
[FLERE]
Indstilling af favoritbilleder
• Der kan vælges op til 999 billeder.
• For at annullere Tryk på [MENU/SET] igen.
• Tryk efter bekræftelse på [ / ] for at gå tilbage til menuskærmen.

[Beskyt]

Indstil beskyttelse for at sætte billedsletning ud af kraft. Forhindrer sletning af vigtige billeder.
Opsætning: Tryk på [MENU/SET] Menuen [Afspilning] Vælg [Beskyt]
Vælg [ENKELT] eller [FLERE]
Vælg billede og foretag indstilling
[ENKELT]
Billede beskyttet
Sletning af alle billeder
Vælg [ANNUL.] i trin
Annullering af operationen under ophævelse (sletning) af alle
Tryk på [MENU/SET].
Er muligvis ikke effektiv, når der anvendes andre apparater.
Formatering vil bevirke, at selv beskyttede filer slettes.
Hvis skrivebeskyttelsesknappen er sat til “LOCK”, kan billeder på kortet ikke slettes,
selv hvis de ikke er beskyttet med kamera-indstillingen.
og vælg [Ja].
[FLERE]
Billede beskyttet
• For at annullere Tryk på [MENU/SET] igen.
• Tryk efter bekræftelse på [ / ] for at gå tilbage til menuskærmen.
60 VQT3E58 VQT3E58 61
Page 32
Anvendelse af menuen [Afspilning]
(Fortsat)
Afspilningstilstand:

Anvendelse med computer

[Kopier]

Du kan kopiere billeder mellem den indbyggede hukommelse og et hukommelseskort.
Opsætning: Tryk på [MENU/SET] Menuen [Afspilning] Vælg [Kopier]
Vælg kopieringsmetode (retning)
: Kopier alle billeder fra den indbyggede hukommelse til kort
(gå til trin ).
: Kopier 1 billede ad gangen fra kort til den indbyggede hukommelse.
Når du vælger , skal du trykke på ◄► for at vælge et billede og derefter trykke på [MENU/SET]
Vælg [Ja]
• For at annullere Tryk på [MENU/SET].
• Tryk efter bekræftelse på [ / ] for at gå tilbage til menuskærmen.
Kopiering af billeder kan tage flere minutter. Lad være med at slukke for kameraet eller
udføre andre betjeninger under kopiering. Hvis identiske navne (mappe/filnumre) eksisterer i kopidestinationen, vil der blive
oprettet en ny mappe for kopiering, når der kopieres fra den indbyggede hukommelse til kortet ( ). Filer med identiske navne vil ikke blive kopieret fra kortet til den indbyggede hukommelse ( ). De følgende indstillinger vil ikke blive kopieret. Udfør indstillingerne igen efter
kopieringen. [Foretrukne], [Beskyt] Kun billeder fra Panasonic digitalkameraer (LUMIX) kan kopieres.
Billeder og filmsekvenser kan importeres fra kameraet til din computer, hvis de to apparater forbindes.
• Hvis din computer ikke understøtter SDXC-hukommelseskort, vil en meddelelse, som beder dig om at formatere kortet, komme frem. (Formater ikke kortet. Dette vil slette optagne billeder.) Se følgende understøttelseswebside, hvis kortet ikke genkendes. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Klargøring:
• Oplad batteriet tilstrækkeligt. Eller tilslut lysnetadapteren (ekstraudstyr) og DC­koblingen (ekstraudstyr).
• Tag alle hukommelseskort ud, inden der importeres billeder fra den indbyggede hukommelse.
Kontroller kontaktretningen og sæt lige ind. (Hvis kontaktformen har lidt skade, kan det medføre fejlfunktion.)
[Adgang] (sende data)
• Tag ikke USB­tilslutningskabel ud af forbindelse, mens [Adgang] vises.
Sluk for både kameraet og computeren
Slut kameraet til computeren
• Sørg venligst for, at anvende det medfølgende USB­tilslutningskabel. Anvendelse af andre kabler end det medfølgende USB-tilslutningskabel kan medføre fejlfunktion.
Vælg [PC] på kameraet
Betjen med din computer
USB-tilslutningskabel (anvend altid det medfølgende kabel)
Annullering af tilslutningen
Klik på “Safely Remove Hardware” i Windows systembakken tag USB­tilslutningskabel ud af forbindelse sluk for kameraet tag lysnetadapteren ud af forbindelse
62 VQT3E58 VQT3E58 63
Page 33
Anvendelse med computer
(Fortsat)
Du kan gemme billeder til anvendelse på din computer ved at trække og slippe mapper og filer til separate mapper på din computer.
Mappe- og filnavne i computeren
DCIM (Stillbilleder/filmsekvenser)
100_PANA (op til 999 billeder/mapper)
P1000001.JPG
Windows
Drev vises i mappen “My Computer” eller “Computer”.
Macintosh
Drev vises på skrivebordet. (Vises som “LUMIX”, “NO_NAME”, eller “Untitled”.)
1
Nye mapper dannes i de følgende tilfælde:
• Når billeder flyttes til mapper, som indeholder filer med et antal på 999.
• Når der anvendes kort, som allerede indeholder det samme mappenummer (inklusive billeder, som er taget med andre kameraer o.lign.)
2
Bemærk, at hvis filer i AD_LUMIX-mappen eller dens undermapper slettes, kan billeder
ikke uploades til foto-sharing websteder.
Når Windows XP, Windows Vista, Windows 7 eller Mac OS X anvendes
Kameraet kan sluttes til din computer, selv hvis du vælger [PictBridge(PTP)] i trin på den foregående side.
• Kun billedoutput kan udføres fra kameraet. (Billedsletning kan også udføres med Windows Vista og Windows 7.)
• Det er ikke sikkert, at import er muligt, hvis der er 1000 eller flere billeder på kortet.
: P1000999.JPG
101_PANA
:
999_PANA
MISC (DPOF filer, Foretrukne)
AD_LUMIX (Mappe til Web-uploading)
LUMIXUP.EXE (Upload-værktøj)
1
JPG: Stillbilleder MOV: Filmsekvenser
2

Anvendelse af “PHOTOfunSTUDIO” til kopiering af billeder til din computer

Efter at du har importeret billeder til din computer, kan du udskrive eller sende dem med e-mail.
Læs den separate betjeningsvejledning for yderligere information om
brugsomgivelserne og installationen.

Upload af billeder til foto-sharing websteder

Med brug af upload-værktøjet (LUMIX Image Uploader) kan du uploade stillbilleder og filmsekvenser til foto-sharing websteder (Facebook eller YouTube). Det er ikke nødvendigt at kopiere billeder til din computer eller installere specialiseret software. Upload af billeder fra kameraet er nemt med en computer, der er sluttet til et netværk, selv hvis du ikke er til stede i dine normale computer-omgivelser.
• Dette værktøj understøtter kun computere, som kører på Windows XP, Windows Vista og Windows 7. (Anvend Internet Stifinder for at se brugsvejledningen for LUMIX Image Uploader.)
Før du begynder:
• Brug [Indstil upload] til at vælge de billeder, der skal uploades
• Slut din computer til internettet
• Lav en konto for det foto-sharing websted, der skal anvendes, og forbered din log-ind information.
Dobbeltklik på “LUMIXUP.EXE” for at starte den
• Hvis du har installeret “PHOTOfunSTUDIO” fra CD-ROM’en (medfølger), starter upload-værktøjet (LUMIX Image Uploader) måske automatisk.
Vælg upload-destinationen
• Udfør yderligere trin i overensstemmelse med de instruktioner, der vises på computerskærmen.
Da YouTube og Facebook servicer og specifikationer er underkastet ændringer, kan
anvendelse af online-service ikke garanteres i fremtiden. Disponible servicer og skærme kan ændres uden varsel. (Denne service er til rådighed fra 1. december, 2010) Lad være med at uploade billeder, som er copyright-beskyttede, undtagen hvis du
Anvend ikke andre USB-tilslutningskabler end det medfølgende.
Sluk for apparatet, inden du sætter hukommelseskort i eller tager dem ud.
Hvis batteriet begynder at blive svagt under kommunikation, vil et advarselsbip lyde.
Annullerer øjeblikkeligt kommunikation via din computer. Anvend et tilstrækkeligt opladet batteri eller en lysnetadapter (ekstraudstyr) og en DC-kobling (ekstraudstyr). Nogle computere kan læse direkte fra kameraets hukommelseskort.
Se brugsvejledningen for din computer angående detaljer. Se brugsvejledningen for din computer angående flere detaljer.
er copyright-indehaveren eller har opnået tilladelse fra den pågældende copyright­indehaver.
64 VQT3E58 VQT3E58 65
Page 34

Udskrivning

Nogle printere kan udskrive direkte fra kameraets hukommelseskort. Se din printers brugsvejledning angående detaljer.
Det er muligt at slutte direkte til en PictBridge­kompatibel printer for udskrivning.
Klargøring:
• Oplad batteriet tilstrækkeligt. Eller tilslut lysnetadapteren (ekstraudstyr) og DC­koblingen (ekstraudstyr).
• Tag hukommelseskort ud, når du udskriver billeder fra den indbyggede hukommelse.
• Indstil udskrivningskvaliteten eller andre indstillinger på din printer som nødvendigt.
Kontroller kontaktretningen og sæt lige ind. (Hvis kontaktformen har lidt skade, kan det medføre fejlfunktion.)
• Tag ikke USB­tilslutningskabel ud af forbindelse, når ikonet for udtaget kabel vises (vises muligvis ikke med nogle printere).
Annullering af udskrivning
Tryk på [MENU/SET].
USB-tilslutningskabel (anvend altid det medfølgende kabel)
Tænd for både kameraet og printeren
Slut kameraet til printeren
• Sørg venligst for, at anvende det medfølgende USB-tilslutningskabel. Anvendelse af andre kabler end det medfølgende USB-tilslutningskabel kan medføre fejlfunktion.
Vælg [PictBridge(PTP)] på kameraet
Tryk på ◄► for at vælge et billede til udskrivning og tryk derefter på [MENU/SET]
Vælg [Start udskr.]
(Udskrivningsindstillinger (68))

Udskrivning af flere billeder

Vælg [Multi print] i trin
på foregående side
[Vælge flere]: Rul mellem billeder med ▲▼◄►, vælg billeder med [MENU/SET]
Tryk på for at vælge [Udfør], og tryk på [MENU/SET].
[Vælg alle]: Udskriv alle billeder.
[Foretrukne]: dskriv billeder, som er valgt som [Foretrukne].
Vælg [Ja], hvis skærmen til bekræftelse af udskrivning vises.
En orangefarvet ●, som vises under udskrivning, angiver en fejlmeddelelse.
Udskrivning kan deles op i flere etaper, hvis der skal udskrives flere billeder.
(Visning af tilbageværende ark kan afvige fra det indstillede antal.)
(vises) for at udskrive. (Tryk på [MENU/SET] igen for at ophæve valget.)
Vælg post
(Se herunder angående detaljer)
Udskriv
(forrige side

Udskriv med dato

Udskrivning hos fotohandleren: Kun optagedato kan udskrives. Bed om datoudskrivning
hos fotohandleren.
• Hvis du udskriver billeder med formatforholdet 16:9, bør du på forhånd undersøge, om fotohandleren kan acceptere denne størrelse.
Anvendelse af computer: Udskrivningsindstillinger for optagedato og tekstinformation
Anvendelse af printer: Optagedato kan udskrives ved at indstille [Udskriv med dato]
kan udføres ved hjælp af den medfølgende CD-ROM “PHOTOfunSTUDIO”.
(68) til [ON], hvis der sluttes til en printer, som er kompatibel med dato-udskrivning.
)
Anvend ikke andre USB-tilslutningskabler end den medfølgende.
Tag USB-tilslutningskabel ud af forbindelse, når udskrivningen er færdig.
Sluk for apparatet, inden du sætter hukommelseskort i eller tager dem ud.
Hvis batteriet bliver udtjent under kommunikation, vil et advarselsbip lyde. Annuller
udskrivning og tag USB-tilslutningskablet ud af forbindelse. Anvend et tilstrækkeligt opladet batteri eller en lysnetadapter (ekstraudstyr) og en DC-kobling (ekstraudstyr).
66 VQT3E58 VQT3E58 67
Page 35
(Fortsat)

Udførelse af udskrivningsindstillinger på kameraet

Visning på en fjernsynsskærmUdskrivning

(Udfør indstillinger inden du vælger [Start udskr.])
Vælg post Vælg indstilling
Post Indstillinger
[Udskriv med dato]
[Ant. udskrifter] Indstil antallet af billeder (op til 999 billeder)
[Papirstr.]
[Sideopsætning]
Det er ikke sikkert, at poster vises, hvis der ikke er kompabilitet med printeren.
For at arrangere “2 billeder” eller “4 billeder” i det samme billede, skal du
indstille antallet af udskrifter for billedet til 2 eller 4. For at udskrive til papirstørrelser/layouts, som ikke understøttes af dette
kamera, skal du indstille til og udføre indstillinger på printeren. (Konsulter brugsvejledningen for printeren.) Når du sætter [Udskriv med dato] til [ON], skal du bekræfte
datoudskrivningsindstillingerne på printeren (printerindstillingerne kan blive prioriteret).
[ON]/[OFF]
(printeren har forrang)
[L/3.5”×5”] (89×127 mm) [2L/5”×7”] (127×178 mm) [POSTCARD] (100×148 mm) [16:9] (101,6×180,6 mm) [A4] (210×297 mm)
(printeren har forrang) / (1 billede, ingen kant) /
(1 billede, med kant) / (2 billeder) / (4 billeder)
[A3] (297×420 mm) [10×15 cm] (100×150 mm) [4”×6”] (101,6×152,4 mm) [8”×10”] (203,2×254 mm) [LETTER] (216×279,4 mm) [CARD SIZE] (54×85,6 mm)
Du kan se billeder og filmsekvenser på fjernsynsskærmen ved at slutte kameraet til dit fjernsyn ved hjælp af AV-kablet (ekstraudstyr).
Se også betjeningsvejledningen for dit
fjernsyn.
Klargøring:
• Fuldfør [TV-format] indstillingen.
• Sluk for både kameraet og fjernsynet.
Kontroller kontaktretningen og sæt lige ind. (Hvis kontaktformen har lidt skade, kan det medføre fejlfunktion.)
AV-kabel (ekstraudstyr)
Hvis et fjernsyn med en SD-kortsprække anvendes
Sæt SD-hukommelseskortet ind i SD-kortsprækken
• Det er kun muligt at afspille billeder.
• Når der anvendes SDHC- eller SDXC-hukommelseskort, skal du sørge for at afspille hver type kort i udstyr, som er kompatibelt med det pågældende format.
Slut kameraet til fjernsynet
Tænd for fjernsynet
Indstil til hjælpeindgang.
Tænd for kameraet
Tryk på afspilningsknappen
Gul: Til videostik
Hvid: Til lydstik
Anvend ikke andre kabler end et originalt Panasonic AV-kabel (ekstraudstyr).
Du kan afspille billeder på fjernsyn i andre lande (regioner), som har NTSC- eller PAL-
systemet, hvis du vælger [Videoudgang] i menuen [Indstilling]. Nogle fjernsyn vil muligvis afskære billedernes kanter eller ikke vise dem som fuld
skærm. Billeder drejet til portræt kan være en smule uskarpe.
Hvis formatforholdene er forkerte eller hvis den øverste og nederste del af billedet
er skåret af på en bredformatskærm eller et højdefinitions-tv, skal man ændre skærmfunktionsindstillingerne på tv-siden.
68 VQT3E58 VQT3E58 69
Page 36

Liste over visning på LCD-skærmen

Tryk på displayknappen for at ændre displayet (34).
Ved optagelse
116234
15
14 13 12 11
10
1
Optagelsestilstand (18, 21, 32, 39)
2
Billedstørrelse (46) Optagekvalitet (47)
3
Blitz-tilstand (36) Optisk billedstabilisator (52) Rystelsesadvarsel (32) Hvidbalance (48) Farvetilstand (51)
4
Batterikapacitet (15)
5
Burst-tilstand (50)
6
Fokus (18)
7
AF-område (33)
8
Selvudløser-tilstand (35)
5
6
7
8
9
9
ISO-følsomhed (47) Blændeværdi/Lukkerhastighed (32)
10
Eksponeringskompensation (38) AF-hjælpelampe (51)
11
Dags dato/tid
12
Alder i år/dage (43)
13
Forløbet optagelsestid (21)
14
Dato-tryk (52)
15
Gem destination (14) Optagelsestilstand
16
Antal billeder, som kan optages (15) Optagelsestid til rådighed (21)
RXXhXXmXXs
Ved afspilning
1
9
23
4 8 7
6 5
1
Afspilningstilstand (53)
2
Beskyttet billede (61) Favoritter (60) Dato-tryk (52) Farvetilstand (51) Billedstørrelse (46)
3
Batterikapacitet (15)
4
Billednummer/Antal billeder (22) Forløbet spilletid (23)
5
Optaget dato og tid Indstilling af verdenstid (45)
6
Optagelsestilstand (18, 21, 32, 39) Blitz-tilstand (36) Hvidbalance (48) Eksponeringskompensation (38)
7
Optagetid for filmsekvenser (23)
XXhXXmXXs
8
Mappe/Filnummer (22, 64) Gem destination (14)
9
Filmsekvenser (23) Advarselssymbol for kabelfjernelse (66)
Alder i år/dage (43)
Blændeværdi/Lukkerhastighed (32) ISO-følsomhed (47)
Fokusområde Zoom (20, 50)
[h], [m] og [s] indikerer “hour (time)”, “minute (minut)” og “second (sekund)”.
• De her viste skærme er kun eksempler. Det faktiske display kan være anderledes.
70 VQT3E58 VQT3E58 71
Page 37

Meddelelser

Betydning af og tilsvarende afhjælpning af de vigtigste meddelelser vist på LCD­skærmen.
[Nogle af billederne kan ikke slettes] [Dette billede kan ikke slettes]
Ikke-DCF-billeder (22) kan ikke slettes.
Gem nødvendige data på en computer eller en anden anordning, og anvend derefter
[Formater] på kameraet. (30)
[Der kan ikke foretages ekstra valg]
Antallet af billeder, som kan slettes på en gang, er overskredet.
Flere end 999 billeder er blevet indstillet som [Foretrukne].
Det antal billeder, som tillader [Tilpas] (flere indstillinger) på en gang, er overskredet.
[Sluk for kameraet, og tænd det igen] [Systemfejl]
Objektivet fungerer ikke korrekt.
Tænd for kameraet igen.
(Rådfør dig med den forretning, hvor du har købt kameraet, hvis displayet stadig bliver stående)
[Nogle af billederne kan ikke kopieres] [Kopieringen kunne ikke fuldføres]
Det er ikke muligt at kopiere billeder i de følgende tilfælde.
Billeder med det samme navn eksisterer allerede i hukommelsen, når der kopieres
fra kort. Filen er ikke i DCF-standard. Billedet er taget eller redigeret på et andet apparat.
[Der er ikke plads nok på den indbyggede hukommelse] [Der er ikke hukommelse nok på kortet]
Der er ingen plads tilbage i den indbyggede hukommelse eller på kortet. Når du
kopierer billeder fra den indbyggede hukommelse til kortet (batch-kopiering), kopieres billederne, indtil kortets kapacitet er fuldt.
[Fejl i indbygget hukommelse] [Skal den indbyggede hukommelse formateres?]
Vises når den indbyggede hukommelse formateres via computer o.lign.
Genformater direkte ved hjælp af kameraet. Data vil blive slettet.
[Hukommelseskort-fejl. Dette kort kan ikke bruges i dette kamera. Skal kortet formateres?]
Kortformatet kan ikke anvendes med dette kamera.
Gem nødvendige data på en computer eller en anden anordning, og anvend derefter
[Formater] på kameraet. (30)
[Isæt SD kort igen] [Prøv et andet kort]
Adgang til kort er mislykkedes.
Sæt kortet ind igen.
Prøv med et andet kort.
[Memorykortfejl] [Parameterfejl for memorykort]
Kortet er ikke af SD-standard.
Når kort med en kapacitet på 4 GB eller mere anvendes, vil kun SDHC- eller SDXC-
kort blive understøttet.
[Læsefejl]/[Skrivefejl] [Kontroller kortet]
Datalæsning er mislykkedes.
Kontroller, om kortet er sat i på korrekt vis (11).
Dataskrivning er mislykkedes.
Sluk for strømmen og fjern kortet, inden du sætter det i igen og tænder for strømmen
Kortet kan muligvis være beskadiget.
Prøv med et andet kort.
[Filmopt. blev ann. pga. begrænsn. af kortets skrivehastighed]
Når du optager filmsekvenser, skal du anvende et kort, som har en SD-
hastighedsklasse∗ på “Class 6” eller højere.
∗ SD-hastighedsklasse er en specifikation for anvendte skrivehastigheder.
Hvis optagelsen stopper, når et kort med en “Class 6” hastighedsklasse eller hurtigere
anvendes, betyder det, at skrivehastigheden er for lav. Vi anbefaler sikkerhedskopiering af dataene på hukommelseskortet og at du formaterer det igen. (30) Optagelse af filmsekvenser kan blive afbrudt automatisk med visse kort.
[Der kan ikke oprettes en mappe]
Mappenumre i brug har nået 999.
Gem nødvendige data på en computer eller en anden anordning, og anvend derefter
[Billede vises til 16:9-TV] [Billede vises til 4:3-TV]
AV-kablet er sluttet til kameraet.
For at fjerne meddelelsen med det samme Tryk på [MENU/SET]. For at ændre formatforholdet Skift [TV-format] (29).
USB-tilslutningskabel er kun sluttet til kameraet.
Meddelelsen forsvinder, når kablet også sluttes til et andet apparat.
igen.
[Formater] på kameraet. (30)
72 VQT3E58 VQT3E58 73
Page 38
Spørgsmål & svar
Fejlfinding
Prøv at tjekke disse poster (74 - 79) først. Hvis problemet ikke udbedres, kan udførelse af [Nulstil] i [Indstilling] menuen muligvis løse problemet. (Bemærk, at med undtagelse af visse poster, som f.eks. [Indstil ur], går alle indstillinger tilbage til værdierne på købstidspunktet.)
Batteri, strøm
Kameraet virker ikke, selv om der er tændt for det.
Batteriet er ikke sat i på korrekt vis (11) eller det skal genoplades.
Kameraet slukker under brug.
Batteriet skal oplades.
Kameraet er indstillet til [Auto sluk]. (28)
Tænd for kameraet igen.
Optagelse
Kan ikke optage billeder.
Kameraet er i afspilningstilstand.
Tryk på afspilningsknappen for at skifte til optagetilstand.
Den indbyggede hukommelse/kortet er fuldt. Skaf plads ved at slette uønskede
billeder (25).
Optagne billeder ser hvide ud.
Objektivet er snavset (fingeraftryk o.lign.)
Rengør objektivet med en tør, blød klud.
Objektivet er diset (4).
De optagne billeder er for lyse/mørke.
Indstil eksponeringen (38).
2-3 billeder tages, når jeg kun trykker lukkerknappen ned en gang.
Kameraet er indstillet til at anvende [Burst] (50).
Fokus er ikke korrekt indstillet.
Ikke indstillet til en tilstand, som er passende for afstand til motiv. (Fokuseringsområdet
varierer, afhængigt af optagelsestilstanden.) Motivet er uden for fokuseringsområdet.
Forårsaget af rysten eller bevægelse af motivet (52).
De optagne billeder er slørede. Den optiske billedstabilisator er ineffektiv.
Lukkerhastigheden er langsommere i mørke omgivelser og den optiske billedstabilisator
er mindre effektiv. Tag et fast greb i kameraet med begge hænder, og hold armene helt ind til kroppen. Sæt [Digital zoom] til [OFF] og [Følsomhed] til [ ]. (47, 50)
Optagelse (Fortsat)
De optagne billeder ser grove ud, eller der er interferens.
ISO-følsomheden er høj, eller lukkerhastigheden er lav.
(Standard [Følsomhed]-indstilling er [ ] – interferens kan forekomme med billeder,
som er taget inden døre.) Lavere [Følsomhed] (47). Indstil [Farvefunkt.] til [NATURAL] (51). Tag billeder i lysere omgivelser.
Kameraet er indstillet til [Høj følsomh.] scenetilstand.
(Billedet bliver en smule grovere som en reaktion på højere følsomhed.)
Lysstyrken eller farverne i det optagne billede er anderledes end den virkelige lysstyrke og de virkelige farver.
Hvis man tager billeder under lysstofrør, kan det være nødvendigt med en hurtigere
lukkerhastighed og resultatet kan blive en mindre ændring i lysstyrken eller farverne,
men dette er ikke nogen fejl.
Røde striber kan komme frem på LCD-skærmen eller en del af hele skærmen kan få en rødlig tone, når der optages eller når lukkerknappen trykkes halvt ned.
Dette er en egenskab for CCD og kan komme frem, hvis motivet
indeholder lysere områder. Nogen sløring kan forekomme omkring
disse områder, men dette er ikke nogen fejl. Dette vil blive optaget i
filmsekvenser, men ikke på stillbilleder.
Vi anbefaler, at du holder skærmen på god afstand af stærke lyskilder,
som for eksempel sol, når du tager billeder.
Optagelse af filmsekvenser stopper midtvejs.
Med nogle kort kan adgangsdisplayet blive vist kort efter optagelse, og optagelsen kan
slutte midtvejs.
Når du optager filmsekvenser, skal du anvende et kort, som har en
SD-hastighedsklasse∗ på “Class 6” eller højere. ∗ SD-hastighedsklasse er en specifikation for anvendte skrivehastigheder.
Hvis optagelsen stopper, når et kort med en “Class 6” hastighedsklasse eller hurtigere
anvendes, betyder det, at skrivehastigheden er for lav. Vi anbefaler sikkerhedskopiering
af dataene på hukommelseskortet og at du formaterer det igen. (30)
Bip-lydstyrken er lav.
Højttaleren er blokeret.
LCD-skærm
Skærmen slukker af og til, selv om der er tændt for kameraet.
Efter optagelse lukker skærmen, indtil det næste billede kan optages. (Ca. 6 sekunder
(maks.) når der optages til den indbyggede hukommelse)
Lysstyrken er ustabil.
Blændeværdien indstilles, mens lukkerknappen trykkes halvt ned.
(Har ingen indflydelse på det optagne billede.)
74 VQT3E58 VQT3E58 75
Page 39
Spørgsmål & svar
Fejlfinding (Fortsat)
LCD-skærm (Fortsat)
Skærmen flimrer indendørs.
Skærmen kan flimre efter at der er tændt for kameraet (forhindrer påvirkning fra
lysstofrør).
Sorte/blå/røde/grønne prikker eller interferens kommer frem. Skærmen ser forvrænget ud, når den berøres.
Dette er ikke en fejl og vil ikke blive optaget på de faktiske billeder, så der er ingen
grund til bekymring.
Dato/alder vises ikke.
Den aktuelle dato og [Alder] vises i omkring 5 sekunder som f.eks. når du tænder for
kameraet, når du skifter fra afspilningstilstand til optagetilstand, når du skifter til [Baby] scenetilstand.
Blitz
Ingen blitz udlades.
Blitzen er sat til [Tvungen off] (36).
Blitzen deaktiveres, når du bruger [Burst] eller bruger de følgende scenetilstande.
[Landskab], [Panorama assist], [Natlandskab], [Solnedgang], [Fyrværkeri]
Der er flere blitzudladninger.
Rødøjereduktion er aktiveret (36). (Blitzen udlades to gange for at forhindre, at øjnene
ser røde ud.)
Afspilning
Billederne er blevet drejet.
[Roter bill.] er indstillet til .
For display med fuld skærm uden billedrotation, skal [OFF] indstilles.
Kan ikke se billeder.
Tryk på afspilningsknappen.
Ingen billeder i den indbyggede hukommelse eller på kortet (billeder afspilles fra kort
hvis isat, fra den indbyggede hukommelse hvis et kort ikke er isat). Kameraet er sat til [Filtreret visning].
Sæt afspilningstilstanden til [Afspil normal] (53).
Mappe/fil nummer vises som [-]. Billedet er sort.
Billede, som er redigeret på computer eller taget på et andet apparat.
Batteriet er taget ud umiddelbart efter at billedet er taget, eller billedet er taget, mens
batterieffekten er lav.
Anvend [Formater] til at slette (30).
Afspilningens lydstyrke og bip-lydstyrken er lav.
Højttaleren er blokeret.
Afspilning (Fortsat)
En forkert dato vises ved kalenderafspilning.
Billede, som er redigeret på computer eller taget på et andet apparat.
[Indstil ur] er forkert (16).
(En forkert dato kan blive vist ved kalenderafspilning med billeder, som er kopieret til
computer og derefter tilbage til kameraet, hvis computer- og kameradatoerne er forskellige.)
Hvide, runde pletter, som ligner sæbebobler, kommer frem på det optagne billede.
Hvis du tager et billede med blitzen på et mørkt sted eller indendørs,
kan der komme hvide, runde pletter, som er forårsaget af blitzen,
frem i billedet, som reflekterer støvpartikler i luften. Dette er normalt.
Betegnende for dette er, at antallet af runde pletter og deres placering er
forskelligt fra billede til billede.
[Miniature vises] vises på skærmen.
Billederne kan være optaget på en anden anordning. Hvis dette er tilfældet, kan de
blive vist med dårlig billedkvalitet.
Gør de optagne billeders røde dele sorte. (kun DMC-S3)
Når den digitale rødøjekorrektion ( , , ) er aktiveret, og et motiv
med hudfarvede områder med røde områder indeni optages, kan den digitale
rødøjekorrektionsfunktion gøre de røde områder sorte. Vi anbefaler indstilling af blitzen til , eller eller [Fjern rød-øje] til [OFF]
inden optagelse.
Lyden af den optagede film kan nogen gange knække over.
Denne enhed justerer automatisk blændeværdien under optagelse af film. Lyden kan
knække over, men dette er ikke en fejlfunktion.
Filmsekvenser, som er optaget på dette kamera, kan ikke afspilles på andre anordninger.
Filmsekvenser (Motion JPEG), som er optaget på dette kamera, kan ikke afspilles på
digitale kameraer fra andre producenter. Derudover kan filmsekvenser, som er optaget
med dette kamera, ikke afspilles på digitale Panasonic LUMIX kameraer, som er solgt
før juli 2008. (Derimod kan filmsekvenser, som er optaget med LUMIX-digitalkameraer,
som er solgt før denne dato, afspilles på dette kamera.)
Fjernsyn, computer, printer
Der kommer ikke noget billede frem på fjernsynsskærmen. Billedet er utydeligt eller uden farver.
Ikke korrekt tilsluttet. (69)
Fjernsynet er ikke indstillet til den ekstra hjælpeindgang.
Kontroller [Videoudgang] indstillingen (NTSC/PAL) på kameraet. (29)
Visning på fjernsynsskærmen afviger fra den på LCD-skærmen.
Formatforholdet kan være forkert eller kanterne kan blive skåret af på visse fjernsyn.
Kan ikke afspille filmsekvenser på fjernsynet.
Kortet er sat i fjernsynet.
Slut kameraet til fjernsynet ved hjælp af AV-kablet (ekstraudstyr) og aktiver derefter
afspilningstilstand på kameraet. (69)
76 VQT3E58 VQT3E58 77
Page 40
Spørgsmål & svar
Fejlfinding (Fortsat)
Fjernsyn, computer, printer (Fortsat)
Billedet vises ikke fuldt på fjernsynsskærm.
Kontroller [TV-format] indstillingerne (29).
Kan ikke sende billeder til computeren.
Ikke korrekt tilsluttet (63).
Kontroller, om computeren har genkendt kameraet.
Vælg [PC], når du slutter kameraet til din computer. (63)
Computeren genkender ikke kortet (læser kun den indbyggede hukommelse).
Tag USB-tilslutningskabel ud af forbindelse og tilslut igen med et kort isat.
Kortet genkendes ikke af computeren. (Du anvender et SDXC-hukommelseskort.)
Bekræft, at din computer understøtter SDXC-hukommelseskort.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Når du sætter et kort i, vil en meddelelse, som beder dig om at formatere kortet, blive
vist, men du skal ikke formatere det. Hvis [Adgang] stadig vises på LCD-skærmen, skal du slukke for kameraet og derefter
tage USBkablet ud af forbindelse.
Uploading til YouTube eller Facebook kan ikke udføres ordentligt.
Bekræft, at log-ind informationen (log-ind ID, brugernavn, email-adresse og kodeord)
er korrekt. Bekræft, at computeren er sluttet til internettet. Bekræft, at resident software (såsom anti-virus software og brandvæg etc.) ikke
blokerer adgangen til YouTube eller Facebook. Kontroller YouTube- eller Facebook-siden.
Kan ikke udskrive når tilsluttet til printer.
Printeren er ikke kompatibel med PictBridge.
Vælg [PictBridge(PTP)], når du slutter kameraet til din computer. (66)
Kan ikke udføre udskrivning af dato.
Udfør indstillinger af datoudskrivning inden udskrivning.
Med medfølgende software: Vælg “med datoer” inden for udskrivningsindstillinger.
Anvend [Datostemp.] funktionen, når du tager et billede. (52)
Billedernes kanter skæres af, når der udskrives.
Ophæv alle indstillinger af beskæring eller kantløs udskrivning på printeren inden
udskrivning.
(Konsulter brugsvejledningen for printeren.)
Billederne blev optaget i formatforhold.
Hvis du udskriver hos fotohandleren, skal du kontrollere, om det er muligt at udskrive
16:9 størrelser.
Iøvrigt
Menuen vises ikke på det ønskede sprog.
Ændr [Sprog]-indstillingen (31).
Kameraet rasler, hvis det rystes.
Denne lyd frembringes af objektivets bevægelse og er ikke nogen fejl.
Den røde lampe lyser, når du trykker lukkerknappen halvt ned på et mørkt sted.
[AF-hj. lampe] er sat til [ON] (51).
AF-hjælpelampen er ikke tændt.
[AF-hj. lampe] er sat til [OFF].
Ikke illumineret på lyse steder eller under anvendelse af [Landskab], [Natlandskab],
[Selvportræt], [Fyrværkeri], eller [Solnedgang] scenetilstande.
Kameraet er varmt.
Kameraet kan blive en smule varmt under brug, men dette har ingen indflydelse på dets
ydelse eller kvalitet.
Objektivet afgiver en klikkende lyd.
Når lysstyrken skifter, kan objektivet afgive en klikkende lyd, og skærmens lysstyrke
kan også ændre sig, men dette skyldes de blændeindstillinger, som foretages.
(Har ingen indflydelse på optagelsen.)
Uret viser forkert.
Kameraet har ikke været brugt i et længere tidsrum.
Stil uret igen (16).
Det tog lang tid at stille uret (uret vil gå for sent med den samme tidsforskel).
Når zoom anvendes, vil billedet blive en smule skævt, og motivets kanter bliver farvede.
Billederne kan være en smule skæve eller farvede omkring kanterne, afhængigt af
zoomforholdet, men dette er ikke nogen fejl.
Filnumrene optages ikke i rækkefølge.
Filnumrene nulstilles, når nye mapper laves (64).
Filnumrene er sprunget bagud.
Batteriet blev fjernet/isat med kameraet tændt.
(Numrene kan springe bagud, hvis mappe/filnumrene ikke er korrekt optaget.)
Når man lader kameraet være, vises diasshowet pludselig.
Dette er [Auto demo] til introduktion af kameraets egenskaber. Tryk på [ / ] for at gå
tilbage til menuskærmen.
78 VQT3E58 VQT3E58 79
Page 41

Forsigtighedsregler og bemærkninger for brugen

Når i brug
Kameraet kan blive varmt, hvis det anvendes i længere tid, men dette er normalt.
Hold kameraet så lang væk som muligt fra elektromagnetisk udstyr (som for
eksempel mikrobølgeovne, fjernsyn, videospil o.lign.).
• Hvis du anvender et kamera ovenpå eller i nærheden af et fjernsyn, kan billederne og lyden på kameraet blive afbrudt af udstråling af elektromagnetiske bølger.
• Anvend ikke kameraet i nærheden af mobiltelefoner, da dette kan resultere i støj, som kan påvirke billederne og lyden negativt.
• Optaget data kan blive ødelagt, eller billederne kan blive forvrængede af stærke magnetiske felter, som er frembragt af højttalere eller store motorer.
• Udstråling af elektromagnetiske bølger, som er frembragt af mikroprocessorer, kan påvirke kameraet negativt og have indflydelse på billederne og lyden.
Hvis kameraet påvirkes negativt af elektronisk udstyr og holder op med at fungere korrekt, skal du slukke for kameraet og tage batteriet ud eller tage lysnetadapteren (ekstraudstyr) ud af forbindelse. Sæt derefter batteriet i igen eller sæt lysnetadapteren i forbindelse igen og tænd for kameraet.
Anvend ikke kameraet i nærheden af radiosendere eller højspændingsledninger.
• Hvis du optager i nærheden af radiosendere eller højspændingsledninger, kan de optagne billeder blive påvirket negativt.
Opbevar ikke genstande, som kan blive påvirket magnetisk, i nærheden af højttaleren.
• Magnetiserede genstande, som f.eks. bankkort, tog/bus-kort eller ure, kan blive negativt påvirket af den magnetiske påvirkning fra højttaleren.
Forlæng ikke den medfølgende ledning eller det medfølgende kabel.
Lad ikke kameraet komme i kontakt med pesticider eller flygtige substanser (kan
medføre skade på kameraets overflade eller at dets overfladebehandling skaller af). Lad aldrig kameraet og batteriet ligge i en bil eller på køleren af en bil om sommeren.
Dette kan bevirke, at elektrolytten i batteriet lækker, at der dannes varme, hvilket kan resultere i brand og at batteriet eksploderer på grund af den høje temperatur.
Vedligeholdelse af kameraet
Kameraet rengøres ved at man fjerner batteriet eller tager netledningsstikket ud af stikkontakten og tørrer kameraet af med et tør, blød klud.
Anvend en godt opvredet klud til at fjerne standhaftigt snavs, inden du tørrer efter med en tør klud.
Anvend ikke benzen, fortynder, alkohol eller husholdsningsopløsningsmidler, da dette
kan beskadige kameraets ydre og overfladefinish. Hvis du anvender kemisk behandlede klude, skal du først læse de medfølgende instruktioner for brug af denne.
Hvis kameraet ikke skal anvendes i et stykke tid
Sluk for kameraet, inden du tager batteriet og kortet ud (sørg for at tage batteriet ud for
at forhindre skade forårsaget af overafladning). Må ikke være i kontakt med gummi eller plastposer.
Opbevares sammen med et tørremiddel (silica gel), hvis det skal ligge i en skuffe el.lign. Opbevar batterier
på et køligt sted (15 °C - 25 °C) med lav luftfugtighed (40 %RH - 60 %RH) og uden store temperaturudsving. Oplad batteriet en gang om året, og opbrug det helt en gang, inden det lægges til opbevaring igen.
Hukommelseskort
Sådan undgår du skade på kort og data
Undgå høje temperaturer, direkte sollys, elektromagnetiske bølger og statisk elektricitet.
• Undgå at bøje, tabe eller udsætte kameraet for kraftige stød.
Undgå at røre ved konnektorerne på bagsiden af kortet og lad dem ikke blive snavsede eller våde.
Når hukommelseskort bortskaffes/overføres
• Hvis du anvender “format” eller “slet” funktionerne på dit kamera eller din computer, vil dette kun ændre filhåndteringsinformationen og ikke slette dataene helt fra hukommelseskortet. Når du bortskaffer eller overfører dine hukommelseskort, anbefaler vi, at du fysisk destruerer selve hukommelseskortet eller anvender software til sletning af computer data (fås i handelen) til at slette dataene fra kortet helt. Data på hukommelseskort bør håndteres på en ansvarlig måde.
LCD-skærm
Tryk ikke på hårdt på LCD-skærmen. Dette kan bevirke, at displayet bliver ujævnt og at
skærmen lider skade. Tryk ikke på skærmen med et skarpt, hårdt instrument som f.eks. en kuglepen.
Gnid ikke kraftigt på LCD-skærmen og tryk ikke på den.
I et koldt klima eller i andre situationer, hvor kameraet bliver koldt, kan LCD-skærmen
reagere en smule langsommere end normalt umiddelbart efter, at der er tændt for den. Normal lysstyrke genetableres, så snart de indre dele er varmet op.
Personlig information
Hvis du indstiller [Alder] i [Baby] tilstand, skal du huske på, at kameraet og de optagne billeder vil indeholde personlig information.
Ansvarsfraskrivelse
• Data, som indeholder personlig information, kan blive ændret eller gå tabt på grund af fejlfunktion, statisk elektricitet, ulykker, sammenbrud, reparationer eller andre forhold. Panasonic kan ikke holdes ansvarlig for nogen skader, som er indtruffet, direkte eller indirekte, som et resultat af ændring eller tab af data, som indeholder personlig information.
Når du bestiller reparation eller overfører/afhænder kameraet
• Nulstil venligst indstillingerne for at beskytte din personlige information. (29)
• Hvis der findes nogen billeder i den indbyggede hukommelse, skal du om nødvendigt kopiere (62) dem til et hukommelseskort og derefter formatere (30) den indbyggede hukommelse.
• Tag hukommelseskortet ud af kameraet.
• Når du bestiller reparation, kan den indbyggede hukommelse og andre indstillinger blive sat tilbage til tilstanden på købstidspunktet.
• Hvis ovenstående operationer ikke kan udføres på grund af, at kameraet fungerer forkert, skal du rådføre dig med forhandleren eller det nærmeste service-center.
Hvis du overfører eller afhænder dit hukommelseskort, bedes du se “Når hukommelseskort bortskaffes/overføres” i det foregående afsnit.
80 VQT3E58 VQT3E58 81
Page 42
• SDXC-logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC.
• QuickTime og QuickTime logoet er varemærker eller registrerede varemærker af Apple Inc., anvendt under licens.
• YouTube er et varemærke tilhørende Google Inc.
• Dette produkt anvender “DynaFont” fra DynaComware Corporation. DynaFont er et registreret varemærke tilhørende DynaComware Taiwan Inc.
• Andre navne, firmanavne og produktnavne, som forekommer i denne betjeningsvejledning, er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de pågældende firmaer.
Loading...