PANASONIC DMCS3EB, DMCS1EB User Manual [hr]

Upute za uporabu
naprednih funkcija
Digitalni fotoaparat
Model br.
DMC-S3 DMC-S1
Prije uporabe u cijelosti pročitajte ove upute.
VQT3E49
Sadržaj
Prije uporabe Osnovno Snimanje Reprodukcija/uređivanje
Navigacijska tipka ........................................7
Priprema
Smjernice za broj raspoloživih
fotograja i vrijeme uporabe ....................... 9
Umetanje i vađenje memorijske
Uporaba DC ispravljača (na izbor)
umjesto baterije .........................................13
Pohranjivanje fotograja
(na karticu i ugrađenu memoriju) .............14
Preostali kapacitet baterije i memorije .......15
Smjernice za kapacitet snimanja
(fotograje /vrijeme snimanja) ................... 15
2 VQT3E49 VQT3E49 3
Snimanje fotograja pomoću automatskih postavki
Snimanje fotograja s
Snimanje videozapisa
Pregledavanje fotograja
Pregledavanje videozapisa ....................... 23
Pregledavanje u obliku popisa (Indeksna reprodukcija / kalendarski
Brisanje više fotograja (do 50)
ili svih fotograja ........................................25
[Clock set] (Podešavanje sata) .................28
[World time] (Svjetsko vrijeme) .................28
[Beep] (Zvučni signal) ............................... 28
[Volume] (Glasnoća) .................................. 28
[Focus Icon] (Ikona fokusa) .......................28
[Auto Power Off] (Automatsko
isključivanje uređaja) .................................28
[Auto Review] (Automatski pregled) ..........29
[Reset] (Ponovno postavljanje) ................. 29
[Output] (Izlaz) ........................................... 29
[Rotate Disp.] (Prikaz rotiranja) ................. 30
[Version Disp.] (Prikaz verzije) .................. 30
[Format] .....................................................30
[Language] (Jezik) ..................................... 31
[Demo Mode] (Demo način rada) ..............31
Snimanje fotograja pomoću vlastitih postavki
Promjena informacija snimanja
na zaslonu .......................................... 34
Snimanje pomoću automatskog
Snimanje uporabom kompenzacije
Snimanje fotograja ovisno o
[Portrait] (Portret) ......................................40
[Soft Skin] (Blagi oblik) .............................. 40
[Self Portrait] (Auto portret) ....................... 40
[Scenery] (Krajolik) ....................................40
[Panorama Assist] (Panoramske slike) ..... 41
[Sports] (Sportovi) ..................................... 41
[Night Portrait] (Noćni portret) ................... 42
[Night Scenery] (Noćni krajolik) .................42
[Food] (Hrana) ...........................................42
[Party] (Zabava) ........................................42
[Baby] (Dijete) ...........................................43
[Sunset] (Izlazak sunca) ............................43
[High Sens.] (Visoka osjetljivost) ...............43
[Fireworks] (Vatromet) ............................... 44
[Beach] (Plaža) .......................................... 44
[Snow] (Snijeg) ..........................................44
Korisne značajke za snimanje tijekom putovanja [World Time]
[Picture Size] (Veličina slike) .....................46
[Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) ............. 47
[Sensitivity] (Osjetljivost) ........................... 47
[White Balance] (Balans bijele boje) .........48
[AF Mode] (AF način) ................................ 49
[Digital Zoom] Digitalni zoom) ................... 50
[Burst] (Snimanje u nizu) ...........................50
[Color Mode] (Način boja) ......................... 51
[AF Assist Lamp] (AF pomoćna lampica) ..51 [Red-Eye Removal] (Uklanjanje efekta
crvenih očiju) (samo DMC-S3) .................. 51
[Stabilizer] (Stabilizator) ............................ 52
[Date Stamp] (Otisak datuma) ................... 52
[Clock Set] (Podešavanje sata) .................52
Različite metode reprodukcije
[Slide Show] (Prikaz u nizu) ...................... 54
[Filtering Play] (Reprodukcija odabranih
fotograja) ................................................. 55
[Calendar] (Kalendar) ................................55
[Upload Set] (Postavke otpremanja
fotograja) ................................................. 56
[Resize] (Mijenjanje veličine) ..................... 58
[Favorite] (Omiljene fotograje) ..................60
[Protect] (Zaštita) ....................................... 61
[Copy] (Kopiranje) ..................................... 62
Povezivanje s drugom opremom
Korištenje pomoću računala ........... 63
Korištenje softvera “PHOTOfunSTUDIO“
za kopiranje slika na računalo .................. 65
Stavljanje slika na internetsku
stranicu ...................................................... 65
Ispis više fotograja ................................... 67
Ispis s datumom ........................................ 67
Podešavanje postavki ispisa
na fotoaparatu ........................................... 68
Pregledavanje sadržaja na zaslonu
Ostalo
Pitanja i odgovori u slučaju
Mjere opreza pri uporabi
Prije uporabe
Rukovanje fotoaparatom
Držite fotoaparat dalje od prekomjernih vibracija, prevelike sile ili pritiska.
Izbjegavajte korištenje fotoaparata u sljedećim situacijama
koje mogu uništiti objektiv, LCD zaslon ili kućište fotoaparata. To može dovesti do nepravilnosti u radu uređaja ili otežati snimanje.
• Pad ili udaranje fotoaparata o tvrdu površinu
• Kada sjedite s fotoaparatom u džepu hlača ili ga silom
gurate u punu torbicu
• Dodavanje pribora na traku fotoaparata
• Prejako guranje objektiva ili LCD zaslona
Fotoaparat nije otporan na prašinu, prskanje ili vodu. Nemojte koristiti fotoaparat na mjestima s prekomjernom prašinom ili pijeskom, ili gdje voda može doći u doticaj s fotoaparatom.
Nemojte koristiti fotoaparat u sljedećim situacijama u
kojima pijesak, voda ili strani materijali mogu ući u kameru kroz objektiv ili otvore između tipki. Budite oprezni jer te situacije mogu oštetiti fotoaparat i takve se štete možda neće moći popraviti.
• Na mjestima na kojima postoji puno prašine ili pijeska
• Na kiši ili u blizini obale gdje može doći do izlaganja fotoaparata vodi.
Kondenzacija (zamagljivanje objektiva)
Do kondenzacije može doći kada je fotoaparat izložen
naglim promjenama temperature ili vlažnosti. Izbjegavajte situacije koje mogu zaprljati objektiv, izazvati gljivice ili kvar.
Ako dođe do kondenzacije, isključite fotoaparat i pričekajte
otprilike dva sata prije nego što ga ponovno upotrijebite. Kada se fotoaparat prilagodi temperaturi okoline, kondenzacija nestaje.
Uvijek prvo načinite probnu snimku
Kada namjeravate koristiti fotoaparat prije važnih događaja (primjerice na vjenčanjima), uvijek prvo načinite probnu snimku da biste bili sigurni da je snimanje fotograja i zvuka ispravno.
Bez kompenzacije za neuspjele snimke
Ne možemo kompenzirati neuspjele snimke ako tehnički problemi s fotoaparatom ili karticom sprečavaju snimanje.
Pridržavajte se zakona o autorskim pravima
Neovlašteno korištenje snimaka koje sadrže radove s autorskim pravom za potrebe koje se ne odnose na osobnu uporabu zabranjeno je zakonom o autorskim pravima. Snimanje određenog materijala može biti zabranjeno čak i za osobnu uporabu.
Pogledajte poglavlje „Mjere opreza pri uporabi i napomene“ (→ 80)
4 VQT3E49 VQT3E49 5
Pribor
Dijelovi uređaja
Prije uporabe uređaja provjerite je li isporučen sav pribor.
Pribor i oblik pribora razlikovat će se ovisno o državi ili području u kojem su kupljeni.
Detalje o priboru potražite u osnovnim uputama za uporabu. Baterijsko pakiranje u tekstu se označava kao baterijsko pakiranje ili baterija. Punjač baterije u tekstu se označava kao punjač baterije ili punjač. Zbrinite ambalažu na pravilan način. Male dijelove čuvajte na sigurnom mjestu, izvan dohvata djece.
Dodatni pribor
• Memorijske kartice i AV kabel ne spadaju pod dodatni pribor. Kada ne koristite karticu, fotograje možete snimati na ili reproducirati iz ugrađene memorije.
• Obratite se dobavljaču ili najbližem servisu ako izgubite isporučeni pribor. (Pribor možete kupiti odvojeno.)
Tipka zatvarača (→ 18) Tipka za uklj./isklj. (→16) Bljeskalica (→ 36) Kućište objektiva
Objektiv (→ 4) Mikrofon (→ 21)
Indikator automatskog okidača (→ 35)/ AF pomoćna lampica (→ 51)
LCD zaslon (→ 70) Tipka za način rada
[MODE]
Navigacijska tipka
Tipka za reprodukciju
povratak (→ 25)
(→ 32, 53)
(→ 22)
Tipka za brisanje/
[AV OUT/DIGITAL] utičnica
(→ 63, 66, 69)
[MENU/SET] (IZBORNIK/POSTAVKE)
(prikaz izbornika/podešavanje) (→ 26)
Lijeva navigacijskatipka
• Automatski okidač (→ 35)
(◄)
Utor za stativ
• Pazite da stativ bude potpuno stabilan.
Tipka za zumiranje
(→ 20)
Poklopac priključka
Navigacijska tipka
Gornja navigacijska tipka (▲)
Desna navigacijska tipka (►)
Zvučnik
Poklopac DC ispravljača (→ 13)
Vrata pretinca
kartice/baterije (→ 11)
Ušica za pričvršćivanje
vrpce za nošenje uređaja
Preporučujemo
korištenje vrpce za
nošenje uređaja da vam
fotoaparat ne bi ispao.
• Kompenzacija ekspozicije (→ 38)
• Bljeskalica → 36)
Donja navigacijska tipka (▼)
• Promjena informacija na zaslonu (→ 34)
U ovim uputama tipka koja se koristi osjenčana je ili označena simbolom ▲▼◄►.
Ilustracije i zasloni navedeni u ovim uputama mogu se razlikovati od stvarnog modela. Neki tronošci i stalci te neke metode držanja fotoaparata mogu blokirati zvučnik,
otežavajući dostupnost zvučnog signala, itd.
6 VQT3E49 VQT3E49 7
Punjenje baterije
Uvijek napunite baterije prije uporabe! (baterija se isporučuje nenapunjena)
Baterije za uporabu s ovim uređajem
S ovim se uređajem može koristiti isporučena baterija ili namjenske dodatne baterije. Podatke o broju dostupnih dodatnih baterija potražite u osnovnim uputama za uporabu.
Na nekim se tržištima mogu nabaviti krivotvorene baterije koje su izgledom vrlo slične izvornima. Neke od tih baterija nisu primjereno zaštićene prema zahtjevima i regulativama o sigurnosti proizvoda. Postoji opasnost od požara ili eksplozije. Tvrtka Panasonic se odriče odgovornosti u slučaju bilo kakvih nezgoda ili kvarova nastalih uslijed uporabe krivotvorenih baterija. Za uporabu sigurnih proizvoda predlažemo kupnju izvornih Panasonicovih baterija.
• Koristite namjenski punjač i bateriju.
Umetnite kontakte baterije i stavite bateriju na punjač
Uključite punjač u mrežnu utičnicu
Vrsta utičnice Vrsta priključnice
Baterija (prema modelu)
Punjač (prema modelu)
• Mrežni se kabel ne može u
potpunosti
umetnuti u ulazni priključak. Ostat će mali razmak.
Kad je punjenje gotovo, izvadite
bateriju.
Indikator punjenja
([CHARGE])
On (uklj.): Punjenje u tijeku
(otprilike 115 min ako je potpuno prazna)*
* Vrijeme punjenja iznosi
otprilike 120 min za
dodatnu bateriju
Off (isklj.): Punjenje završeno
Ako indikator trepće:
• Punjenje može potrajati dulje ako je temperatura baterije previsoka ili preniska (punjenje možda neće biti do kraja završeno).
• Kontakti baterije/punjača su prljavi. Očistite ih suhom krpom.
Smjernice za broj raspoloživih fotogra ja i vrijeme uporabe
Broj fotogra ja koje je moguće snimiti ili raspoloživo vrijeme uporabe ovisi o okruženju i uvjetima korištenja. Navedeni podaci mogu biti umanjeni u slučaju česte uporabe bljeskalice, zuma ili drugih funkcija, ili u hladnijoj klimi
Isporučena baterija Dodatna baterija (na izbor)
Kapacitet 660 mAh 680 mAh
Broj fotogra ja koje je moguće snimiti
Vrijeme snimanja Otprilike 125*
1
DMC-S3 *2 DMC-S1
*
Uvjeti snimanja prema CIPA standardu
• CIPA je kratica za Camera & Imaging Products Association.
• [Normal Picture] mod
• Temperatura: 23 °C/Vlaga: 50% RH kada je LCD zaslon uključen.
• Korištenje Panasonicove SD memorijske kartice (32 MB).
• Upotreba isporučene baterije.
• Početak snimanja 30 sekundi nakon uključivanja fotoaparata. (Kad je funkcija optičkog stabilizatora slike postavljena na [ON].)
• Snimanje jednom svakih 30 sekundi s punom jačinom bljeskalice svake sekunde
snimanja.
• Izvršite zumiranje tijekom svakog snimanja (kraj W → kraj T, ili kraj T → kraj W)
• Isključivanje fotoaparata nakon svakih 10 snimaka i ostavljanje dok se temperatura
baterije ne smanji.
Broj se smanjuje u slučaju duljih intervala – primjerice za jednu četvrtinu za interval od 2 minute pod gore navedenim uvjetima.
Vrijeme reprodukcije Otprilike 200 min Otprilike 205 min
Otprilike 250*1/240*2 fotogra je Otprilike 255*1/245*2 fotogra je
Isporučena baterija Dodatna baterija (na izbor)
1
/120*2 min. Otprilike 127*1/122*2 min.
8 VQT3E49 VQT3E49 9
Punjenje baterije (Nastavak)
Umetanje i vađenje memorijske kartice
(na izbor) / baterije
Vrijeme punjenja ovisi o uvjetima uporabe baterije. Punjenje traje dulje pri visokim ili
niskim temperaturama i u slučaju kad bateriju niste dulje vrijeme koristili. Baterija će se ugrijati tijekom punjenja i ostati topla neko vrijeme. Čak i nakon punjenja, baterija će se isprazniti ako je ne koristite dulje vrijeme. Bateriju punite pomoću punjača u zatvorenom prostoru (10 °C do 30 °C). Nemojte ostavljati metalne predmete (poput spojnica) u blizini kontaktnih površina
mrežnog utikača. U suprotnom može doći do požara i/ili strujnog udara uslijed kratkog
spoja ili stvorene topline. Ne preporučujemo često punjenje baterije.
(Prečesto punjenje smanjuje njen kapacitet i može prouzročiti širenje baterije.)
Ne rastavljajte i ne radite preinake na punjaču. Ako se kapacitet baterije znatno smanjio, znači da ističe njezin vijek trajanja. Kupite
novu bateriju. Punjač baterija je u pripravnom stanju kada je spojen kabel mrežnog napajanja.
Primarni strujni krug uvijek je „pod naponom“ sve dok je mrežni kabel umetnut u
mrežnu utičnicu. Tijekom punjenja:
• Uklonite nečistoće s kontakata punjača i baterije suhom krpom.
• Držite ga udaljenim barem 1 m od radijskog prijamnika (može doći do interferencija).
• Unutrašnjost punjača može proizvoditi buku, ali to ne predstavlja kvar.
• Nakon punjenja izvucite kabel punjača iz mrežne utičnice (potrošnja do 0,1 W ako ostane spojen).
Ne upotrebljavajte oštećene ili udubljene baterije (osobito pazite na kontakte),
primjerice ako vam je ispala (može prouzročiti kvar).
Isključite uređaj i gurnite
prema van vrata pretinca kartice/baterije (1) prije nego što otvorite vrata pretinca (2),
kao što je prikazano na slici.
Umetnite bateriju i karticu, vodeći računa o njihovom ispravnom smjeru.
• Baterija: Čvrsto je umetnite dok ne čujete zvuk zatvaranja i provjerite je li ručica pričvršćena preko baterije.
• Kartica: Čvrsto je umetnite dok ne čujte zvuk škljocanja
Ručica
Ne dirajte
priključak
Napunjena baterija (pazite na smjer umetanja) Kartica (pazite na smjer umetanja: kontakti
moraju biti okrenuti prema LCD zaslonu)
Zatvorite vrata pretinca kartice/ baterije i gurajte vrata pretinca
prema unutra dok ne začujete
zvuk zatvaranja
10 VQT3E49 VQT3E49 11
Umetanje i vađenje memorijske kartice
(na izbor) / baterije
Vađenje
To remove
Vađenje baterije: pomaknite
To remove battery: To remove card:
ručicu u smjeru strelice.
Ručica
(Nastavak)
Vađenje kartice: pritisnite na
sredini
press down in centre.
Uporaba DC ispravljača (na izbor) umjesto baterije
Korištenjem mrežnog adaptera (na izbor) i DC ispravljača (na izbor) možete snimati i reproducirati bez potrebe da vodite računa o preostalom kapacitetu baterije. Opcionalni DC ispravljač smije se koristiti samo s namijenjenim Panasonicovim mrežnim
adapterom.
Umetnite DC ispravljač umjesto
baterije
Otvorite poklopac DC ispravljača
• Ako se teško otvara, pritisnite poklopac
DC ispravljača iznutra kako biste ga otvorili.
Zatvorite vrata pretinca kartice/baterije i gurnite vrata pretinca prema unutra dok
DC IN
priključnica
DC ispravljač
ne čujete zvuk zatvaranja Umetnite mrežni adapter u
mrežnu utičnicu.
Spojite mrežni adapter u DC IN priključnicu DC ispravljača.
Mrežni adapter
Poklopac DC ispravljača
Za spajanje, okrenite oznaku na kabelu prema LCD zaslonu
Uvijek upotrebljavajte originalni Panasonicov mrežni adapter (na izbor). Koristite samo isporučeni mrežni adapter i DC ispravljač za ovaj fotoaparat. Korištenje
drugih adaptera ili ispravljača moglo bi prouzročiti kvar na fotoaparatu.
Uvijek koristite originalne Panasonicove baterije. Ako koristite baterije drugih proizvođača, ne možemo jamčiti za kvalitetu ovog uređaja. Nakon uporabe izvadite bateriju iz fotoaparata.
• Držite bateriju u plastičnoj vrećici, pazeći da je dalje od metalnih objekata (kao što su spajalice) kada nosite ili pohranjujete bateriju.
Prilikom vađenja kartice ili baterije, isključite fotoaparat i pričekajte dok se LCD zaslon
potpuno ne isključi. (U protivnom može doći do nepravilnosti u radu uređaja i oštećenja kartice ili snimljenog sadržaja.)
Memorijsku karticu držite izvan dohvata djece kako je ne bi progutala.
Mogućnost postavljanja fotoaparata na tronožac ili stalak dok je DC ispravljač spojen
ovisi o vrsti tronošca ili stalka.
Fotoaparat ne može biti u uspravnom položaju dok je mrežni adapter priključen. Ako
ste ostavili fotoaparat na površini dok radite, preporučujemo da ga stavite na mekanu krpu.
Kada je mrežni adapter spojen, uvijek ga izvadite kada otvarate vrata pretinca kartice/
baterije.
Ako mrežni adapter i DC ispravljač nisu u uporabi, izvadite ih i zatvorite poklopac
ispravljača.
Također pročitajte i upute za uporabu mrežnog adaptera i DC ispravljača.
12 VQT3E49 VQT3E49 13
Umetanje i vađenje memorijske kartice (na izbor) / baterije
(nastavak)
Pohranjivanje fotograja (na karticu i ugrađenu memoriju)
Slike se pohranjuju na karticu ako je ista umetnuta, ili ako je nema, na ugrađenu memoriju .
Ugrađena memorija (DMC-S3: Približno 70 MB/DMC-S1: Približno 20 MB)
Slike se mogu kopirati s kartice u ugrađenu memoriju i obrnuto (→ 62).
Vrijeme pristupa ugrađenoj memoriji može biti dulje od onog za memorijsku karticu. Funkcija [QVGA] u [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) dostupna je samo za snimanje
videozapisa u ugrađenoj memoriji.
Kompatibilne memorijske kartice (na izbor)
Popis memorijskih kartica prema SD standardu (preporučuje se marka Panasonic)
Vrsta kartice Kapacitet Bilješke
SD memorijske kartice 8 MB - 2 GB SDHC memorijske kartice 4 GB - 32 GB
SDXC memorijske kartice 48 GB, 64 GB
* SD klasa brzine odnosi se na tehničke podatke za neprekidne brzine snimanja. Potvrdite SD
brzinu tako da provjerite oznaku na kartici ili druge materijale koji se odnose na karticu.
(Primjer) Klasa 6
Molimo formatirajte karticu na ovom fotoaparatu ako je prethodno bila
formatirana na računalu ili nekom drugom uređaju. (→ 30)
Ako je prekidač za zaštitu od kopiranja postavljen na „LOCK“
(Zaključano), karticu nije moguće koristiti za snimanje ili brisanje fotograja te je ne možete formatirati.
Preporučujemo da važne fotograje kopirate na računalo
(elektromagnetski valovi, statički elektricitet ili greške pri radu mogu prouzročiti oštećenje sadržaja).
Najnovije informacije: http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ova stranica je samo na engleskom)
• Mogu se koristiti i na uređajima koji podržavaju te
formate.
• Prije uporabe SDXC memorijskih kartica provjerite podržava li vaše računalo i ostali uređaji tu vrstu kartice. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
• Računalo podržava samo kartice koje su navedene lijevo s danim kapacitetima.
• Kod snimanja videozapisa preporučuje se uporaba kartica čija je SD Speed Class označena kao „Class 6“* ili veća.
Prekidač (LOCK)
Preostali kapacitet baterije i memorije
Preostali kapacitet baterije (dok je koristite)
(trepće crveno)
Ako simbol na bateriji trepće crveno, napunite ili zamijenite bateriju.
Procijenjen broj preostalih fotograja ili raspoloživog kapaciteta
Prikazuje se ako nije umetnuta kartica (fotograje se pohranjuju u ugrađenu memoriju)
snimanja (pritisnite ▼ za prikaz uključeno/isključeno)
Dok je u uporabi
(Kartica) ili (Ugrađena memorija) svijetle crveno. Dok je svjetlo upaljeno, vrši se radnja, kao što je zapisivanje, čitanje, brisanje ili formatiranje fotograje. Kada je svijetlo upaljeno, nemojte isključivati fotoaparat ili vaditi bateriju, karticu, mrežni adapter (na izbor) ili DC ispravljač (na izbor) jer to može dovesti do gubitka podataka ili štete. Fotoaparat nemojte izlagati vibracijama, udarcima ili statičkom elektricitetu. Ako nešto od navednog prouzroči prekid rada, pokušajte ponoviti željenu radnju.
Smjernice za kapacitet snimanja (fotograje /vrijeme snimanja)
Broj fotograja koje možete snimiti i vrijeme snimanja ovise o kapacitetu kartice (ovise i o uvjetima snimanja i vrsti kartice).
Kada je opcija [Upload Set] (Postavke otpremanja fotograja) postavljena, broj
fotograja koje se mogu snimiti ili vrijeme snimanja može se smanjiti.
Kapacitet snimanja (fotograje)
[Picture size] (Veličina slike)
14M
12M
5M
0.3M
• Ako broj fotograja prijeđe 99,999, na zaslonu se prikazuje „+99999“.
Kapacitet snimanja (videozapisi)
[Rec Quality] (Kvaliteta snimanja)
[HD]
[VGA]
[QVGA]
• Videozapisi se mogu snimati neprestano do 15 minuta. Također, neprestano snimanje koje prelazi 2 GB nije moguće. (Primjer: [8 m 20 s] s [HD] Za snimanje dulje od 15 minuta ili 2 GB, ponovno pritisnite zatvarač. (Preostalo vrijeme za neprestano snimanje prikazano je na zaslonu.) Vrijeme navedeno u tablici je ukupno vrijeme.
1
*
DMC-S3 *2 DMC-S1
1
2
Ugrađena memorija
13 330 670 2740
4 450 910 3720
1
26
410
Ugrađena memorija
2 min 30 s
9
1
115
1
41 s
2 GB
2
2
1
650
8 min 10 s 16 min 20 s 1 h 7 min
21 min 40 s 43 min 10 s 2 h 56 min
2
1 h 2 min 2 h 4 min 8 h 28 min
2
890
10050 19940 81340
2 GB
4 GB 16 GB
1
1300
1780
4 GB 16 GB
2
5300
1
7280
2
14 VQT3E49 VQT3E49 15
Podešavanje vremena
Na isporučenom fotoaparatu vrijeme nije podešeno.
Pritisnite tipku za uključivanje/ isključivanje
Uređaj se uključuje. Ako se ne prikazuje zaslon za izbor jezika, prijeđite na korak .
Tipke za uključenje /
isključenje
Pritisnite [MENU/SET] (Izbornik/ Postavke) dok se na zaslonu prikazuje
Pritisnite ▲▼ za odabir jezika, i zatim pritisnite [MENU/SET].
Pritisnite [MENU/SET]
[MENU/SET]
Tipkama ◄ ► odaberite opcije (godina, mjesec, dan, sat, minute, prikaz redoslijeda ili formata za prikaz vremena), a tipkama ▲▼ podesite vrijednosti.
Odaberite
stavku.
Podesite
vrijednosti i
postavke
Odaberite format prikaza za dan, mjesec i godinu ([M/D/Y], [D/M/Y], ili [Y/M/D]).
Odaberite format za prikaz vremena [24hrs] ili [AM/PM].
Promjena postavki sata
Odaberite [Clock set] (Podešavanje sata) u izborniku [Setup] (Podešavanje) ili [Rec] (Snimanje) i izvršite korake
• Postavke sata pohranjene su otprilike 3 mjeseca, čak i kada izvadite bateriju, ako ste potpuno napunili bateriju koja je prije toga stajala u fotoaparatu 24 sata.
i .
• Za odustajanje → pritisnite .
Pritisnite [MENU/SET]
Potvrdite postavke i pritisnite [MENU/SET]
• Za povratak na prethodni zaslon pritisnite .
• Ponovno uključite uređaj i provjerite vrijeme na zaslonu. (Za prikaz sata i datuma pritisnite nekoliko puta tipku ▼.)
Ako vrijeme i datum nisu podešeni, neće biti moguće pravilno ispisati vrijeme i datum
tijekom ispisa u fotografskom studiju ili kod uporabe funkcije [Date stamp] (Otisak datuma).
Ako je sat podešen, ispravan datum se može ispisati čak i kada datum nije prikazan
na zaslonu fotoaparata.
16 VQT3E49 VQT3E49 17
Snimanje fotogra ja pomoću automatskih postavki
[Intelligent Auto] Mode (Inteligentni automatski način)
Način snimanja:
Iz podataka kao što je „lice“, „pokret“, „osvjetljenost“ i „udaljenost“ mogu se automatski dobiti optimalne postavke za snimanje tako da usmjerite fotoaparat prema predmetu snimanja i dobiti ćete čiste fotogra je bez ručnog podešavanja.
Zatvarač
Otvorite zaslon za odabir načina snimanja
Odaberite opciju [Intelligent auto]
Mode (Inteligentni automatski način) snimanja fotogra ja
Automatsko prepoznavanje scene
Fotoaparat prepoznaje scenu kad ga usmjerite prema predmetu i automatski podešava optimalne postavke.
Prepoznavanje osoba
Prepoznavanje krajolika Prepoznavanje noćnog krajolika
Prepoznavanje krupnog kadra Prepoznavanje zalaska sunca Prepoznavanje kretnji objekta kako bi se izbjegla zamagljena slika kada prizor ne odgovara
niti jednom od gore navedenih.
Ako fotoaparat automatski prepozna scenu i osobe koji se pojavljuju kao predmeti snimanja na slici ( ili ), uključuje se funkcija prepoznavanja lica, a fokus i ekspozicija se podešavaju prema prepoznatom licu.
Prepoznavanje osoba i noćnog krajolika (Samo ako je odabrano
)
Ovisno o sljedećim uvjetima, razne vrste scena mogu se odabrati za isti predmet
snimanja.
Prikaz fokusa
(Ako je fokus podešen: svijetli Ako fokus nije podešen: trepće)
Kontrast lica, položaj predmeta snimanja (veličina, udaljenost, boje, kontrast, kretanje), omjer zumiranja, zalazak sunca, izlazak sunca, slabo osvjetljenje, vibracije
Ako niste odabrali vrstu scene, predlažemo da ručno podesite odgovarajući način
snimanja.
Preporuča se uporaba tronošca i automatskog okidača pomoću i .
Dodatno funkciji automatskog prepoznavanja scene, [ ] automatski se aktiviraju u
opciji [Sensitivity] (Osjetljivost) i kompenzacija pozadinskog svjetla.
Kod opcije [Intelligent auto] Mode (Inteligentni automatski način) mogu se podesiti
sljedeće stavke izbornika.
• Izbornik [Rec] (Snimanje): [Picture Size]*1 (Veličina slike), [Burst] (Snimanje u nizu),
Vrsta prepoznate scene označava se plavom ikonom na dvije sekunde.
Pritisnite dopola
(pritisnite lagano za
izoštravanje)
Pritisnite dokraja
(pritisnite tipku
dokraja za snimanje)
[Color Mode]*1 (Način boje)
Držanje fotoaparata
AF pomoćna lampica/bljeskalica
Zvučnik
Uporaba bljeskalice
• Ako primijetite podrhtavanje, primite uređaj s oba dlana, držite ruke uz tijelo i stojite tako da su vam stopala u ravnini sa širinom ramena.
• Ne dirajte objektiv.
• Ne prekrivajte bljeskalicu ili AF pomoćno svjetlo. Ne gledajte izravno u svjetlo iz blizine.
• Pokušajte fotoaparat držati mirno u trenutku kada pritisnete zatvarač.
• Ne prekrivajte zvučnik.
• Preporučujemo korištenje vrpce za nošenje uređaja kako vam fotoaparat ne bi ispao.
Odaberite ili .
• Kada je odabrana opcija , vrsta se bljeskalice automatski mijenja prema predmetu i osvjetljenosti. (→ 36)
i označavaju da je uključena funkcija korekcije
efekta crvenih očiju.
• Brzina zatvarača će biti sporija kod
i .
• Izbornik [Setup] *2 (Postavljanje) [Clock Set] (Postavka sata), [World Time] (Svjetsko vrijeme), [Beep] (Zvučni signal), [Language] (Jezik), [Stabilizer Demo.]
*1 Stavke za podešavanje ovise o načinu snimanja. *2 Ostale stavke u izborniku [Setup], odrazit će se na postavke u ostalim načinima snimanja.
Kompenzacija pozadinskog svjetla Pozadinsko svjetlo se odnosi na svjetlo koje dolazi iza predmeta snimanja. Kad se to dogodi, predmet se čini tamnijim i stoga se pozadinsko svjetlo automatski ispravlja uvećavajući osvjetljenost čitave slike.
Postavke za sljedeće funkcije su nepromjenjive:
• [Auto Review] (Automatska provjera) [ON] (uklj.) • [Auto Power Off]: (Automatsko isključivanje) [5 MIN.]
• [White Balance] (Bijeli balans): [AWB] • [AF Mode]: (Prepoznavanje lica)*
• [Stabilizer] (Stabilizator): [ON] (Uklj.) • [AF Assist Lamp] (AF pomoćna lampica): [ON] (Uklj.)
• [Red-Eye Removal] (Uklanjanje efekta crvenih očiju)*4: [ON] (Uklj.)
*3 (11-area-focusing) kada fotoaparat ne može prepoznati lice *4 samo DMC-S3
3
Sljedeće funkcije su nedostupne. [Exposure](Ekspozicija), [Digital Zoom] (Digitalni zum)
18 VQT3E49 VQT3E49 19
Snimanje fotogra ja pomoću zuma
Način snimanja:
Snimanje videozapisa
[Motion Picture] Mode (Način rada videozapisa)
Način snimanja:
“Optički zum” daje mogućnost uvećanja 4 x. Možete uvećati čak izbliza, a da fotogra ja ne izgubi na kvaliteti tako da smanjite veličinu slike koristeći “Ekstra optički zum”. Za dodatno uvećanje dostupan je „Digitalni zum“ (→ 50).
Uvećanje/smanjenje zuma
Uhvatite šire
područje u kadar
(širokokutno
snimanje)
Raspon fokusa
Omjer zuma (približno)
Pomoćna traka zuma
Nakon podešavanja zuma, podesite
fokus.
Optički i Ekstra optički zum (EZ)
Kad se koristi maksimalna veličina slike (→ 46), automatski se prebacuje na “Optički zum”, u protivnom se prebacuje na “Ekstra optički zum” (za daljnja uvećanja). (EZ je kratica za „Extra optical zoom“).
• Ekstra optički zum:• Optički zum:
(Prikazuje se )
Uvećajte predmet
snimanja
(telefotografska snimka)
Mikrofon
Preostalo raspoloživo vrijeme snimanja (približno)
Prikaži zaslon za odabir načina snimanja
Odaberite [Motion picture] mode
(Način rada videozapisa)
Počnite snimati
Pritisnite dopola
(podešavanje fokusa)
• Nakon što ste pritisnuli zatvarač dokraja, odmah ga otpustite.
• Fokus i zum će ostati na zadnjim postavkama kod početka snimanja.
Pritisnite dokraja (za
početak snimanja)
Završetak snimanja
Pritisnite dokraja
Proteklo vrijeme snimanja
Sustav ekstra optičkog zuma
Kad se za snimanje razina piksela podesi na [3 M ] (3 milijuna piksela), znači da se 3 milijuna piksela ukupne raspoložive razine piksela CCD senzora koristi za snimanje, što omogućuje bolje uvećanje.
Omjer i traka prikaza zuma na zaslonu predstavljaju približnu vrijednost. Ekstra optički zum nije moguće koristiti u slijedećim slučajevima: Videozapisi, [High
Sens.] (Visoka osjetljivost) kod funkcije Scene Mode
Ovisno o vrsti kartice, indikator pristupa kartici može biti prikazan još neko vrijeme
nakon snimanja videozapisa. Ovo ne predstavlja kvar. U funkciji [AF mode] (AF način rada), opcija (11-area focusing) je nepromjenjiva. U funkciji [Stabilizer], opcija [ON] (Uključeno) je nepromjenjiva. Ako nema mjesta za pohranjivanje videozapisa, snimanje će se automatski zaustaviti.
Osim toga, ovisno o kartici koja se koristi, snimanje se također može zaustaviti.
20 VQT3E49 VQT3E49 21
Pregledavanje fotogra ja
[Normal Play] (Uobičajeno reproduciranje)
Način snimanja:
Kad se u uređaju nalazi kartica, sadržaj se reproducira s kartice, a ako iste nema, sadržaj se reproducira iz ugrađene memorije.
Pritisnite tipku Playback
Tipka za zum
• Pritisnite još jednom za prebacivanje na način snimanja.
Prelistajte fotogra je
Prethodno
Sljedeće
Zvučnik
• Pritisnite i zadržite za ubrzano
• Pritisnite tipku zatvarača za
Uvećanje (Zumirana reprodukcija)
Pritisnite T stranu tipke za zum
• Uvećanje slike se povećava svaki put kada pritisnete T stranu tipke za zum. Nakon 1x kreće se kroz četiri razine: 2x, 4x, 8x, and 16x. (Kvaliteta slike na zaslonu se smanjuje.)
• Za smanjivanje zuma →, pritisnite W stranu tipke za zum
• Pomaknite položaj zuma → ▲▼◄►
Trenutni položaj zuma (prikazuje se na 1 sekundu)
Broj datoteke Broj slike/ukupan broj slika
prelistavanje unaprijed/unatrag.
prebacivanje na način snimanja.
Pregledavanje videozapisa
Odaberite videozapis i započnite reprodukciju
Vrijeme snimanja videozapisa* * Nakon što reprodukcija započne, u desnom gornjem kutu zaslona prikazuje se
proteklo vrijeme. Primjer: Nakon 3 minute i 30 sekundi: [3m30s]
Radnje koje se vrše tijekom reprodukcije videozapisa
▲: Pauza / Reprodukcija [MENU/SET]: Zaustavljanje ◄: Brzo prebacivanje unatrag (po 2 koraka)
Prebacivanje unatrag po jedan kadar (tijekom pauze)
►: Brzo prebacivanje unaprijed (po 2 koraka)
Prebacivanje unaprijed po jedan kadar (tijekom pauze)
• Pritisnite ▲ tijekom brzog prebacivanja unaprijed ili unatrag za povratak na normalnu brzinu reprodukciju.
• Glasnoću možete podesiti tipkom za zum.
Videozapise snimljene na drugim uređajima možda neće biti moguće pravilno
reproducirati.
Kad pregledavate sadržaj na računalu, koristite program [QuickTime] na
isporučenom CD-u za reproduciranje videozapisa.
Pripazite da ne prekrijete zvučnik. Neke fotogra je koje su uređene na kompjutoru možda neće biti prikazane na ovom
fotoaparatu.
Ovaj fotoaparat je u skladu s DCF standardom (Design rule for Camera File system)
kojeg je ustanovila JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association), te s Exifom (Exchangeable Image File Format). Samo datoteke koje su kompatibilne s DCF standardom mogu se reproducirati.
22 VQT3E49 VQT3E49 23
Pregledavanje u obliku popisa
(Višestruki prikaz/kalendarski prikaz)
Način snimanja: Način snimanja:
Brisanje fotogra ja
Možete pregledati 12 (ili 30) fotogra ja odjednom (Višestruki prikaz), ili pregledati sve fotogra je snimljene određenog dana (Kalendardski prikaz).
Pritisnite tipku Playback
Podesite na indeksni prikaz
Datum snimlanja Fotogra ja br.
Ukupan broj Pomoćna traka listanja
• Odaberite tjedan pomoću ▲▼ i datum pomoću ◄► tipki i pritisnite [MENU/EST] za prikaz svih fotogra ja s
tim datumom na zaslonu sa
12 fotogra ja.
Za povratak
Pritisnite T stranu tipke
za zum
Za promjenu sa
12/30 fotogra ja na zaslonu na zaslon s jednom fotogra jom
Odaberite fotogra ju pomoću ▲▼◄► i
pritisnite
[MENU/SET]
Prikaz se
mijenja svaki
put kad se
pritisne W
strana
(zaslon sa 12 fotogra ja)
(zaslon sa 30 fotogra ja)
Odabrani datum (Prva fotogra ja od tog datuma)
(Kalendarski prikaz)
Ako je u uređaj umetnuta kartica, sadržaj se briše s nje, a ako je nema, sadržaj se briše iz ugrađene memorije. (Obrisane slike nije moguće vratiti.)
Pritisnite za brisanje slike na zaslonu
Odaberite [Yes] (Da)
• Tijekom formatiranja ne isključujte fotoaparat.
Brisanje više fotogra ja (do 50) ili svih fotogra ja
(nakon koraka )
Odaberite vrstu brisanja
• Za opciju [Delete all] (Brisanje svih slika) → prijeđite na korak
Odaberite [OK]
Odaberite slike koje želite izbrisati
(Ponovite)
• Za odustajanje → Pritisnite ponovno [MENU/SET].
Odabrana slika
Pritisnite za odabir [Yes] i zatim pritisnite
[MENU/SET].
• Brisanje može potrajati ovisno o broju odabranih slika.
• Možete odabrati [All Delete Except (Brisanje svih fotogra ja osim [Delete All] (Brisanje svih fotogra ja) ako postoje fotogra je koje su podešene kao [Favorite] (Omiljene) (→ 60).
) u opciji
]
U kalendarskom prikazu prikazuju se samo mjeseci kad su fotogra je snimljene.
Fotogra je snimjene bez postavki sata prikazuju se s datumom 1. siječnja 2011.
Fotogra je prikazane pomoću funkcije [!] ne mogu se reproducirati. Fotogra je snimljene s postavkama odredišta u opciji [World time] (Svjetsko vrijeme)
prikazuju se kalendarski prema odgovarajućem datumu u zoni odredišta.
Koristite bateriju koja je dovoljno napunjena ili mrežni adapter (na izbor) i DC ispravljač (na izbor).
U sljedećim slučajevima slike nije moguće obrisati:
• Zaštićene slike
• Prekidač na kartici je u položaju „LOCK” (Zaključano).
• Slike koje nisu u skladu s DCF standardom (→ 22)
24 VQT3E49 VQT3E49 25
Loading...
+ 29 hidden pages