Принтиране с дата и текст ........................67
Настройки за принтиране на апарата ..... 68
Преглед на ТВ екран .........................69
Други
Символи на LCD монитора ............... 70
Съобщения на дисплея .................... 72
Решаване на проблеми .................... 74
Предупреждения и бележки ........... 80
2VQT3E49VQT3E49 3
Преди употреба
Ŷ
Използване на апарата
Пазете апарата от силни вибрации, удари, натиск и
високо налягане.
Не използвайте апарата при следните условия и по
Ɣ
следните начини, тъй като апаратът, LCD мониторът
или обективът му може да се повредят, а снимките и
записите - да се изтрият:
• Изпускане или удряне на апарата в твърда повърхност
• Сядане, когато апаратът е в джоба на панталона ви,
или натъпкване на апарата насила в препълнена чанта
• Закачане на различни предмети на ремъка
• Силен натиск върху обектива или LCD монитора
Апаратът не е водоустойчив, прахоустойчив и
удароустойчив.
Не използвайте апарата на места с много прах или
пясък, или на места, където върху апарата може да
попадне вода или друга течност.
Не използвайте апарата на места с много прах или
Ɣ
пясък, или на места, където вода, други течности,
прах, пясък или чужди тела може да попаднат върху
обектива, бутоните и други компоненти на апарата.
Бъдете особено внимателни на места, на които
апаратът може да се повреди:
• Места с много пясък или прах
• Места, където върху апарата може да попадне вода,
например при дъжд или на морския бряг
Ŷ
За кондензацията (когато обективът се замъгли)
Кондензация се наблюдава при рязка смяна на
Ɣ
температурата или влажността. Бъдете особено
внимателни, тъй като тя може да причини повреда
на апарата или обектива.
При наличие на кондензация, незабавно изключете
Ɣ
апарата и го оставете около 2 часа. Кондензацията ще
изчезне естествено, когато температурата на апарата
се изравни соколната температура.
Ŷ
Винаги правете пробна снимка най-напред
Винаги преди да заснемате важни събития (като сватби и др.), правете пробна
снимка най-напред, за да проверите дали може да снимате и да записвате звук.
Ŷ
Няма да ви обезщетим за изгубени записи
Panasonic няма да ви компенсира за повреда или загуба на снимка или видеозапис
поради повреда на апарата или картата, или каквато и да е друга причина.
Ŷ
Стриктно спазвайте авторските права
Законът за защита на авторските права забранява използването на авторски
материали за други цели, освен за лично ползване. Заснемането и ползването на
някои материали може да е забранено дори за лично ползване.
Ŷ
Вижте също и раздела "При употреба" (ĺ80)
4VQT3E49VQT3E49 5
Стандартни принадлежности
Наименования на компонентите
Преди да използвате фотоапарата, проверете принадлежностите.
Наличието на определени принадлежности и формата им зависи от държавата,
Ɣ
където са закупени или където е закупен апаратът.
За подробности, вижте Инструкция за употреба - основни функции.
Батерийният пакет е наречен батерия в тази инструкция.
Ɣ
Зарядното устройство за батерията е наречено зарядно в тази инструкция.
Ɣ
Моля, изхвърлете по подходящ начин опаковъчните материали.
Ɣ
Пазете малките детайли на сигурно място, на недостъпни за деца места.
Ɣ
Ŷ
Допълнителни принадлежности
• Kартата и AV кабелът се предлагат като опция. Koгато не използвате картата,
можете да записвате снимки върху вградената памет.
• Ако изгубите някоя от стандартните принадлежности, моля, обърнете се към
дилъра си или към специализиран сервиз.
Бутон за снимане (ĺ18)
Включване/изключване (ĺ16)
Светкавица (ĺ36)
Цилиндър на обектива
Обектив (ĺ4)
Mикрофон (ĺ21)
Индикатор за самозаснемане (ĺ35)/
Лампа за подпомагане
на фокусирането (ĺ51)
Препоръчваме ви да
поставите ремъка, за
да не изпуснете
апарата.
• Компенсация на
експозицията (ĺ38)
• Светкавица (ĺ36)
Посока надолу (ź)
• Промяна на показваната
информация (ĺ34)
В тази инструкция, работата с бутона за посоки е означена с ŸźŻŹ.
Ɣ
Илюстрациите тук може да се различават от действителния вид на апарата.
Ɣ
При поставяне на някои стативи или при хващане на апарата по определени
Ɣ
начини може да се закрие говорителя и да не се чуват работните звуци и др.
6VQT3E49VQT3E49 7
Зареждане на батерията
Преди първоначална употреба, заредете батерията! (продава се незаредена)
Ŷ
За батериите, които може да използвате с този апарат
Използвайте само предоставената батерия или съответната опционална батерия.
Вижте Инструкцията за употреба - Основни функции за моделите на батериите,
които можете да използвате с този апарат.
На някои пазари се предлагат фалшиви батерии, които много приличат на
оригиналните батерии Panasonic. Много от тези батерии нямат необходимата
вътрешна защита и не отговарят на стандартите за безопасност. Възможно е
използването на такава батерия да причини пожар или експлозия. Моля,
обърнете внимание, че Panasonic не носи отговорност за наранявания и щети,
предизвикани от използване на батерии, които не са оригинални.
Препоръчваме ви да използвате само оригинални батерии Panasonic, за да
избегнете евентуални инциденти.
• Използвайте само предназначените за този апарат батерия и зарядно.
Поставете батерията върху
зарядното по показания начин.
Свържете зарядното
към контакта.
Директен тип
Ɣ
Батерия
(модел - определен)
Зарядно
(модел - определен)
Извадете батерията, когато
се зареди.
За стандартен контакт
Ɣ
• Накрайни-
кът на захранващия
кабел не
влиза докрай в гнездото на зарядното
Индикатор ([CHARGE])
Âêë:
Батерията се
зарежда (прибл.
115 минути)
Времето за зареждане
на опционалната батерия е прибл. 120 мин.
Èçêë:
Заредена батерия
Ако индикаторът мига:
• Температурата на батерията е много висока или
много ниска (зареждането
ще продължи по-дълго или
няма да е възможно).
•
Клемите са замърсени. Почистете ги със суха кърпа.
Брой записвани снимки и време на работа
Броят на записваните снимки и времето на работа може да се променят, в
зависимост от околната среда и начина на работа. Те намаляват при често
използване на светкавицата, зумиране, ниска температура и др.
Предоставена батерияОпционална батерия
Капацитет
Брой на записваните снимки
Време на запис
1
DMC-S3
Условия на записа, според CIPA стандарта
Ɣ
2
DMC-S1
• CIPA е абревиатура на [Camera & Imaging Products Association].
• Нормален режим на снимки [Normal Picture]
• Температура: 23 °C/Влажност: 50 %RH при включен LCD монитор.
• Използване на SD Memory Card карта Panasonic (32 MB).
• Използване на предоставената батерия.
• Старт на записа 30 секунди след включване на апарата. (При оптичен
стабилизатор на образа, настроен на режим [ON].)
• Запис на всеки 30 сек., с пълна мощност на светкавицата при всяка втора снимка.
• Използване на зумиране - от Tele дo Wide или обратно, при всяка снимка.
• Изключване на апарата след всеки 10 снимки и оставяне на апарата, докато
температурата на батерията спадне.
Броят на записваните снимки и времето на работа намаляват при удължаване на
интервалите от време. Например, те стават около 4 пъти по-малки при горните
условия, но при снимане през 2 минути.
Време на възпроизвеждане
660 mAh680 mAh
1
2
Прибл. 250
Прибл. 125
Предоставена батерияОпционална батерия
Прибл. 200 мин.Прибл. 205 мин.
/240
снимкиПрибл. 255
1
2
/120
ìèí.Прибл. 127
1
2
/245
1
/122
снимки
2
ìèí.
8VQT3E49VQT3E49 9
Зареждане на батерията
Времето, необходимо за зареждане, зависи от околните условия и от начина на
Ɣ
използване на батерията. Ако околната температура е ниска или ако батерията
не е била използвана дълго време, зареждането може да продължи по-дълго.
Батерията ще е топла когато се зарежда и известно време след това.
Ɣ
Батерията ще се изтощи, ако не е ползвана дълго време, дори ако е била заредена.
Ɣ
Зареждайте батерията със зарядното на закрито (10 °C до 30 °C).
Ɣ
Не оставяйте метални предмети, като кламери и др., в областта около куплунга
Ɣ
или щепсела на захранващия кабел. Те може да причинят късо съединение,
пожар, токов удар или изгаряне.
Честото зареждане на батерията не е препоръчително.
Ɣ
(Честото зареждане на батерията намалява времето на експлоатация на
батерията.)
Не разглобявайте и не преработвайте зарядното за батерии.
Ɣ
Ако след зареждане, разполагаемата енергия на батерията е чувствително
Ɣ
по-малка, животът на батерията е пред приключване. Купете нова батерия.
Зарядното на батерията е в състояние на готовност, когато захранващият кабел
Ɣ
е включен. Основната схема е "под напрежение" и работи, докато захранващият
кабел е включен в контакта.
Когато зареждате:
Ɣ
• Почистете замърсяванията от клемите на зарядното и батерията със суха кърпа.
• Дръжте поне на 1 метър от AM радио (може да предизвика смущения).
• Възможно е от зарядното да се чуват шумове. Това е нормално, не е дефект.
• Винаги изключвайте зарядното от контакта след зареждане (консумира до
0.1 W ако остане включено).
Не ползвайте при повреда или нащърбване на батерията или зарядното (особено
Ɣ
на конекторите), може да причини повреда.
(Продължение)
Поставяне и изваждане на картата
(опция) / батерията
Изключете апарата и плъзнете
капака на картата/батерията
навън ( ), след което го отворете ( ) - вижте илюстрацията.
Поставете батерията и
картата, като спазвате
стриктно ориентацията.
• Батерия: Вкарайте докрай, дока-
• Карта: Вкарайте докрай, докато
то чуете щракване.
Уверете се, че палчето
е захванало батерията.
се застопори.
Палче
Не
докосвайте
контактните
пластини
Заредена батерия (проверете ориентацията)
Карта
(проверете ориентацията: контактните
пластини да са откъм LCD монитора)
Затворете капака на картата/
батерията и го плъзнете,
докато чуете щракване.
10VQT3E49VQT3E49 11
Поставяне и изваждане на картата
(опция) / батерията
Ŷ
Изваждане
• За да извадите батерията:
плъзнете палчето по
посока на стрелката.
Палче
(Продължение)
• За да извадите картата:
натиснете в центъра.
Използване на DC съединител (опция), вместо батерия
Като използвате AC адаптор (oпция) и DC съединител (опция), можете да записвате
и възпроизвеждате без да се тревожите за изтощаването на батерията.
Опционалният DC съединител трябва да се използва само със съответния AC адаптор
Panasonic.
Вкарайте DC съединителя
вместо батерията (по-горе)
Отворете капака на DC
съединителя
• Ако е трудно да отворите капака,
натиснете го отвътре.
Затворете капака на картата/
батерията и го плъзнете,
DC IN âõîä
DC
съединител
докато чуете щракване.
Включете AC aдаптора в
контакта
Cвържете AC aдаптора в
DC IN входа на DC
съединителя.
AC aдаптор
Капак на DC
съединителя
При свързване, този
знак трябва да е
откъм LCD монитора
Винаги използвайте оригинален АС адаптор Panasonic (oпция).
Ɣ
Опционалният DC съединител трябва да се използва само със съответния AC
Ɣ
Винаги използвайте оригинални батерии на Panasonic.
Ɣ
Ако използвате други батерии не можем да ви дадем гаранция за качеството им.
Ɣ
След употреба, извадете батерията от апарата.
Ɣ
•
Пазете батерията в найлонова или пластмасова торбичка или кутийка, изолирана
от метални предмети (кламери, гривни и др.), когато я съхранявате или пренасяте.
За да извадите картата или батерията, изключете апарата и изчакайте LCD
Ɣ
мониторът да изгасне. (иначе апаратът може да не работи нормално, да
повредите картата и записаните данни на нея).
Пазете картата памет от деца, за да не я погълнат и да се наранят.
Ɣ
адаптор Panasonic. Иначе може да се повреди или да се повреди апаратът.
Някои стативи не могат да бъдат монтирани когато DC съединителят е
Ɣ
поставен.
Не можете да ползвате апарата изправен когато AC aдаптора е свързан.
Ɣ
Препоръчваме да го поставите легнал върху мека тъкан, когато се налага.
Винаги изключвайте AC адаптора, преди да отворите капака на картата/
Ɣ
батерията.
Ако употребата на AC адаптор и DC съединител не са наложителни,
Ɣ
изключете ги от цифровия апарат. Моля, затваряйте капака на DC входа.
Моля, прочетете ръководството за употреба на AC aдаптора и DC съединителя.
Ɣ
12VQT3E49VQT3E49 13
Поставяне и изваждане на картата
(опция) / батерията
(Продължение)
Използвани носители (карти и вградена памет)
Снимките се записват в картата, ако сте сложили, и вградената памет ако не сте.
Ŷ
Вградена памет (DMC-S3: Прибл. 70 MB/DMC-S1: Прибл. 20 MB)
Снимките могат да се копират между картата и вградената памет (ĺ62).
Ɣ
Времето за достъп до вградената памет е по-дълго от това за достъп до картата.
Ɣ
Само видео с настройка [QVGA] на [Rec Quality] можете да записвате във
Ɣ
вградената памет.
Ŷ
Съвместими карти памет (опция)
Следните карти, отговарящи на SD стандарта (препоръчваме Panasonic)
Тип картаКапацитетЗабележки
SD Memory Card8 MB – 2 GB
SDHC Memory Card4 GB – 32 GB
SDXC Memory Card48 GB, 64 GB
SD Speed класът характеризира скоростта на запис върху картата. Проверете SD Speed
класа на картата върху етикета или опаковката й.
(Например) Class 6
Моля, форматирайте картата с фотоапарата, ако вече е била
Ɣ
форматирана на компютър или друго устройство. (ĺ30)
Ако ключът за защита е на позиция ‘LOCK’, на картата не могат
Ɣ
да се записват и изтриват снимки, и тя не може да се форматира.
Препоръчваме ви да съхранявате важните снимки в компютър или
Ɣ
друг уред, тъй като данните от картата могат да бъдат изтрити от
магнитно поле и др.
За актуална информация:
Ɣ
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (само на английски език)
• Могат да се използват само от уреди,
поддържащи съответните формати.
• Преди да използвате SDXC Memory Card
карта, проверете за РС и друго съвместимо
оборудване на:
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
• Карти с капацитет, различен от посочения,
не се използват.
•
Препоръчваме използване на карти с SD Speed
клас - “Class 6”
или по-висок за запис на видео.
Êëþ÷ (LOCK)
Състояние на батерията и паметта
Състояние на батерията (само когато ползвате батерия)
(мига червено)
Ако индикаторът мига в червено, заредете батерията.
Оставащ брой снимки или време за запис (натискайте ź çà
Появява се ако няма карта (снимките се записват във вградената памет)
включване/изключване на индикацията)
По време на действие
(Карта) или (Вградена памет) светят в червено.
Означава че има операция в действие, като например записване, четене, изтриване, или
форматиране на снимки. Не изключвайте и не вадете батерията, картата, или АС адаптора
(опция) и DC съединителя (може да предизвикате повреждане и загуба на данни).
Не излагайте фотоапарата на вибрации, удар или статично електричество. Ако някое от
посочените прекрати действаща операция, опитайте да повторите операцията.
Брой записвани снимки и време на записа
Стойностите са приблизителни. Стойностите са пропорционални на капацитета на
картата/паметта, а също така зависят и от обектите, условията, типа карта и др.
Когато е активирано [Upload Set], броят на записваните снимки и времето на
Ɣ
записа намаляват.
Ŷ
Брой записвани снимки (статични снимки)
[Picture Size]Вградена памет2 GB4 GB16 GB
• Когато броят на снимките надвиши 99 999, се изписва “+99999”.
Ŷ
Време на записа (продължителност на видео записа)
[Rec Quality]2 GB4 GB16 GB
Можете да записвате видео с продължителност до 15 минути. Видео записът не може да
•
надвишава 2 GB. (Например: [8 m 20 s] при [HD]). Когато достигнете тези ограничения,
стартирайте записа отново, за да продължите (Оставащото време се изписва на дисплея).
Времето, изписано в таблицата е общото време.
1
DMC-S3
1
14M
2
12M
5M
0.3M
[HD]—
[VGA]—2 ÷ 56 ìèí
[QVGA]
26
410
Вградена памет
2 ìèí 30 ñ
2
DMC-S1
133306702740
44509103720
1
1
115
1
9
41 ñ
2
2
650
2
1
21 ìèí 40 ñ
2
890
100501994081340
8 ìèí 10 ñ
1 ÷ 2 ìèí
1300
16 ìèí 20 ñ
43 ìèí 10 ñ
1
1780
2 ÷ 4 ìèí
2
5300
1
7280
1 ÷ 7 ìèí
8 ÷ 28 ìèí
2
14VQT3E49VQT3E49 15
Настройване на часовника
Часовникът не е настроен при покупката на фотоапарата
Натиснете бутона за включване
Апаратът ще се включи.
Ако не се появи екран за избор на език,
продължете със стъпка
.
Бутон за включване
Натиснете [MENU/SET], докато
съобщението е на екрана
Ñ Ÿź изберете желания език
и натиснете [MENU/SET]
Натиснете [MENU/SET]
[MENU/SET]
Ñ ŻŹ изберете желания параметър (година, месец, ден,
час, минути, формат на показване) и го настройте с Ÿź
Select the
setting
item
Change
the values
and
settings
• To cancel ĺ Press [ / ].
Select the display order for the day, month, and year
([M/D/Y], [D/M/Y], or [Y/M/D]).
Select either [24hrs] or [AM/PM]
for the time display format.
Натиснете [MENU/SET]
Сверяване на часовника
Изберете [Clock Set] от [Setup] или [Rec] менюто и изпълнете стъпки è .
• Настройките на часовника ще се запазят около 3 месеца дори и при извадена
батерия, ако напълно заредена батерия е оставена за 24 часа във фотоапарата
преди това.
Проверете настройките и натиснете [MENU/SET]
• За връщане към предишен екран, натиснете [ / ].
• Включете отново и проверете изписаното време.
(Времето и датата ще се изпишат при натискане на ź неколкократно.)
При неуспех да зададете вярно време и дата, при проявяване на снимките във
Ɣ
фотостудио или при ползване на [Date Stamp] ще се изписват грешни час и дата.
След задаването на време и дата, те могат да бъдат отпечатани правилно дори
Ɣ
ако датата не се изписва на екрана на фотоапарата.
16VQT3E49VQT3E49 17
Снимане c автоматични настройки
[Intelligent Auto] режим (Интелигентен автоматичен режим)
Режим на запис:
Апаратът автоматично избира оптималните настройки, в зависимост от обекта и
условията на снимане. Препоръчваме този режим на начинаещите и на тези, които
искат да оставят апаратът да работи напълно автоматично.
Бутон за снимане
Активирайте екрана за избор
на режим на запис
Изберете режим [Intelligent Auto]
Индикация за фокуса
(Когато апаратът фокусира: светва
Когато апаратът не е фокусирал: мига)
Снимайте
Символът на разпознатата сцена се
оцветява в синьо за около две секунди.
Ŷ
Държане на апарата
Лампа за подпомагане на
фокусирането / Светкавица
Говорител
Ŷ
Използване на светкавицата
Изберете èëè.
• При избрано , настройката на светкавицата избира
автоматично, в зависимост от обекта и яркостта. (ĺ36)
•
на червените очи.
• Скоростта на затвора се забавя при è .
Натиснете бутона
наполовина, за да
фокусирате
• Ако треперенето стане забележимо, хванете апарата
с две ръце, дръжте стабилно ръцете си до тялото и
разтворете леко краката си на ширината на ременете.
• Не пипайте обектива.
• Не блокирайте светкавицата и лампата за подпомагане на фокусирането. Не гледайте в тях отблизо.
• Опитайте се да държите апарата неподвижно,
когато натискате бутона за снимане.
• Внимавайте да не закриете говорителя.
• Препоръчваме ви да използвате ремъка, за да не
изпуснете апарата по невнимание.
è показват, че е активирана цифрова корекция
Натиснете бутона
докрай, за да направите снимката
Ŷ
Автоматично разпознаване на сцената
Апаратът разпознава типа на композицията (сцената) и автоматично извършва
оптималните настройки.
[i PORTRAIT]: Разпознати са хора
[i SCENERY]: Разпознат е пейзаж
[i MACRO]: Разпознат е близък обект[i SUNSET]: Разпознат е залез
Избира се, ако апаратът не разпознае подходяща сцена и използва стандартни
настройки.
Àêî [ ] èëè [ ] е избрано, апаратът автоматично разпознава човешките
лица и настройва фокуса и експозицията върху тях. (функция Разпознаване на
лице).
В зависимост от следните условия, различен тип сцена може да бъде избран за
Ɣ
един и същ обект:
Контраст на лице, състояние (размер, дистанция, оцветяване, движение), залез,
изгрев, степен на зумиране, ниска яркост, люлеене.
Ако желаният тип сцена не е избран, препоръчваме да изберете ръчно
Ɣ
подходящия режим на запис.
Препоръчване ползването на статив и таймер за самозаснемане при è .
Ɣ
Освен автоматично разпознаване на сцената, [ ] в [Sensitivity] и Компенсация
Ɣ
на задното осветяване също ще действат автоматично.
Следните функции на менюто могат да бъдат зададени в [Intelligent Auto] режим:
Ɣ
• [Rec] ìåíþ: [Picture Size]
• [Setup] ìåíþ
1
Функции, които могат да бъдат зададени различно в другите режими на запис.
2
Други функции в меню [Setup], запазващи настройките направени в други режими.
Компенсация на задното осветяване
Ɣ
Задното осветяване е светлина, която свети зад заснемания обект. В такава
ситуация заснетият обект става тъмен. Задното осветяване автоматично се
компенсира чрез увеличаване яркостта на цялата снимка.
Настройките на следните функции се фиксират:
Ɣ
• [Auto Review]: [ON] • [Auto Power Off]: [5 MIN.]
“Оптичният зум” осигурява 4 x увеличение (приближаване). Можете да приближите
още, без това да намалява качеството на образа, като използвате “Допълнителен
оптичен зум”. Предвиден е и “Дигитален зум” (ĺ50) за още по-голямо увеличение.
Зумирайте
Отдалечаване
(в кадър е по-
широка област)
Обхват на фокуса
Зум (приблизителен)
Лента на зумирането
Фокусирайте след като зумирате.
Ɣ
Оптичен зум и допълнителен оптичен зум (EZ)
Апаратът превключва автоматично на “Оптичен зум” при максимален размер на
снимката (ĺ46), и на “Допълнителен оптичен зум” (за още по-голямо приближа-
ване) в другите случаи (EZ iе съкращение на “Extra Optical Zoom”.)
• Оптичен зум
• Допълнителен оптичен зум
(се изобразява)
Приближаване
(телефото)
Микрофон
Оставащо време за запис (прибл.)
Активирайте екрана за избор
на режим на запис
Изберете режим [Motion Picture]
Стартирайте записа
Натиснете наполовина
(Фокусиране)
• Освободете веднага бутона за снимане,
след като го натиснете докрай.
• Фокусът и зумирането остават такива,
каквито са в началото на записа.
Натиснете докрай
(начало на запис)
Край на записа
Натиснете докрай
Изминало време на запис
Механизъм на Допълнителния оптичен зум
Ɣ
Ако зададете например [3 M] размер на снимката (3 милиона пиксела), 3 милиона
пиксела в центъра на всичките пиксели на CCD се използват, за да се постигне още
по-голямо увеличение (приближаване).
Показваният зум и лентата на зумирането са приблизителни.
Ɣ
Допълнителен оптичен зум не може да се използва в следните случаи:
Ɣ
Запис на видео, Режим на сцената [High Sens.]
В зависимост от типа на картата, индикацията за достъп до картата може да
Ɣ
се появи за малко след записа. Това е нормално и не е проблем.
При [AF Mode] се фиксира (фокусиране в 11 зони).
Ɣ
При [Stabilizer] се фиксира [ON].
Ɣ
Записът автоматично спира при изчерпване на мястото на картата. При някои
Ɣ
типове карти, записването може да спре внезапно, дори да има още място.
20VQT3E49VQT3E49 21
Разглеждане на снимките
Режим на възпроизвеждане:
[Normal Play]
Когато сте поставили карта, се показват снимките от картата. Когато не сте
поставили карта, се показват снимките от вградената памет.
Бутон за
зумиране
Натиснете бутона за възпроизвеждане
• Натиснете отново за връщане
към режим на запис.
Разглеждайте снимките
Предишна Следваща
Говорител
Ŷ
Увеличаване (playback zoom)
Натиснете T
страната на бу-
тона за зумиране
• При всяко натискане на T страната на бутона за зумиране, степента на
увеличение се променя на четири степени след 1x: 2x, 4x, 8x и 16x.
(Качеството на показваното изображение намалява.)
• Намаляване на увеличението ĺ Натиснете W страната на бутона за зумиране
• Местене на позицията ĺ ŸźŻŹ
Настояща позиция (появява се за 1 секунда)
Номер на файл
Номер на снимка/Общ брой снимки
• Задръжте бутона натиснат за да
превъртате бързо напред/назад.
• Натиснете бутона за снимане, за
да превключите в режим на запис.
Гледане на видео записи
Изберете видео запис и стартирайте възпроизвеждането
Продължителност на видео записа
Когато започне възпроизвеждането, изминалото време на възпроизвеждане
се изписва в горния десен ъгъл на екрана.
Например: След 3 минути и 30 секунди: [3m30s]
Ŷ
Операции при възпроизвеждане на видео записи
Ÿ: Пауза/възпроизвеждане
[MENU/SET]: Стоп
Ż: Бързо назад (2 степени)
Един кадър назад (при пауза)
Ź: Бързо напред (2 степени)
Един кадър напред (при пауза)
• Натиснете Ÿ при бързо възпроизвеждане напред/назад, за да се върне
нормалната скорост.
• Силата на звука може да бъде регулирана с бутона за зумиране.
Записаното на друг апарат видео може да не се възпроизвежда коректно.
Ɣ
Видео записите могат да се гледат на компютър с [QuickTime] софтуера от
Ɣ
предоставения CD-ROM диск.
Внимавайте да не закриете говорителя.
Ɣ
Някои, редактирани с компютър, снимки не могат да се разглеждат с апарата.
Ɣ
Апаратът е съобразен с единния стандарт DCF (Design rule for Camera File
Ɣ
system), създаден от JEITA (Japan Electronics and Information Technology
Industries Association) и с Exif (Exchangeable image file format). Файлове,
които не отговарят на DCF стандарта, не могат да бъдат разглеждани.
22VQT3E49VQT3E49 23
Разглеждане като списък
Режим на възпроизвеждане:
(Multi/Calendar Playback)
Изтриване на снимки
Режим на възпроизвеждане:
Може да разглеждате 12 (или 30) снимки наведнъж (Multi Playback) или снимките
заснети на определена дата (Calendar Playback).
Натиснете бутона за възпроизвеждане
Активирайте мулти-екрана
Номер на снимката
Общ брой
Лента за превъртане
• Изберете седмица с Ÿź
è äàòà ñ ŻŹ, и натиснете
[MENU/SET] за показване
на заснетите снимки на
датата на екран с 12
снимки.
Ŷ
За връщане
Натиснете бутона за
зумиране към Т
Ŷ
За преминаване
от екран с 12/30
снимки към 1
снимка на екрана
Изберете снимка с
ŸźŻŹ и натиснете
[MENU/SET]
Превърта
с всяко
натискане
êúì W
Дата на записа
(12 снимки)
(30 снимки)
Избрана дата (Първа снимка от датата)
(Календарен екран)
Ще се изтриват снимки от картата, ако има поставена, или от вградената памет,
ако не е поставена карта. (Изтритите снимки не могат да бъдат възстановени).
Натиснете за изтриване на показаната снимка
Изберете [Yes]
• Не изключвайте апарата по време
на изтриването.
Изтриване на няколко (до 50) или всички снимки
(след стъпка )
Изберете тип изтриване
• За използване на [Delete All]
(изтриване на всички снимки)
ĺ отидете на стъпка
Изберете снимка за изтриване
(Повторете)
• Размаркиране
ĺ Натиснете
[MENU/
SET]
отново
Избрана снимка
Изберете [OK]
Ñ Ż изберете [Yes],
и натиснете [MENU/
SET]
• Може да отнеме известно време,
според броя изтривани снимки.
• Може да изберете [All Delete
Except ] в [Delete All], само ако
има снимки, които са регистрирани като [Favorite] (ĺ60).
Снимките само от един месец се показват при календарен екран. Снимките,
Ɣ
заснети без да е настроен часовника се изписват с дата 1-ви януари 2011 г.
Снимки, изобразени с [!], не могат да се показват.
Ɣ
Снимките заснети с [World Time] от настройките за дестинация, се показват,
Ɣ
като изберете съответната дата на часовата зона на дестинацията.
Използвайте добре заредена батерия или АС адаптор и DC съединител (опция).
Ɣ
Снимките не могат да бъдат изтривани в следните случаи:
Ɣ
• Защитени снимки
• Ключът на картата е на позиция “LOCK”.
• Снимките не отговарят на DCF стандарта (ĺ22)
24VQT3E49VQT3E49 25
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.