PANASONIC DMCLC1EG User Manual [hu]

Biztonság
Elôvigyázatossági tanácsok . . . . . . . . . . . . . . 2
Elôkészületek
Tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Kezelôszervek megnevezése . . . . . . . . . . . . . 7
Az akkumulátor töltése . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Az akkumulátorról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Az akkumulátor behelyezése . . . . . . . . . . . . . 11
Az akkumulátor kivétele . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
A hálózati tápegység használata . . . . . . . . . . 13
A kártyáról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
A kártya behelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Az MC-védô/lencsevédô/napellenzô/zárvédô
felerôsítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
A dátum és a pontos idô beállítása
(órabeállítás) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Beállítások (setup) menü . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Az LCD-monitor/keresô használata . . . . . . . . 26
A hisztogramról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Üzemmód- és mérésmód-kapcsoló . . . . . . . . 29
Az AE üzemmód beállítása . . . . . . . . . . . . . . 30
Képek készítése (alapok)
Fényképezés automatikus fókusszal . . . . . . . 34
Fényképezés manuális fókusszal . . . . . . . . . . 40
A felvett kép ellenôrzése (Review) . . . . . . . . . 42
Az optikai zoom használata . . . . . . . . . . . . . . 43
Fényképezés a beépített vakuval . . . . . . . . . . 44
Az expozíció kompenzálása . . . . . . . . . . . . . . 47
Auto Bracket fényképezés . . . . . . . . . . . . . . . 48
Fényképezés önkioldóval . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Sorozatfelvétel készítése . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Lejátszás (alapok)
Mozaikkép lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
A lejátszási zoom használata . . . . . . . . . . . . . 54
Képek törlése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Képek készítése (részletek)
Mozgóképek rögzítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
A fehéregyensúly beállítása . . . . . . . . . . . . . . 61
A fehéregyensúly manuális beállítása
(fehérbeállítás) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
A fehéregyensúly finombeállítása . . . . . . . . . . 64
A képméret módosítása . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
A képminôség módosítása . . . . . . . . . . . . . . . 66
Fényképezés Spot AE üzemmódban . . . . . . 67
Az ISO-érzékenység beállítása . . . . . . . . . . . 68
Fényképezés hanggal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
A digitális zoom használata . . . . . . . . . . . . . . 70
A 2. függöny szinkronizálás beállítása . . . . . . 71
Képminôség beállítása (képbeállítás) . . . . . . . 72
Lejátszás (részletek)
Képek lejátszása hanggal . . . . . . . . . . . . . . . 76
Mozgóképek lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
A kép elforgatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Nyomtatási információ írása a kártyára
(DPOF-beállítás) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
A kép védelme a véletlen törlés elôl . . . . . . . . 84
Lejátszás diavetítéssel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Hang hozzáadása már felvett képekhez
(utóhangosítás) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
A felvett képek méretének átalakítása . . . . . . 89
A képek vágása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
A képek lejátszása a televízió képernyôjén . . 94
Az USB-csatlakoztatás elôtt . . . . . . . . . . . . . . 95
Összekapcsolás a PC-vel (Mass Storage) . . . 97
Összekapcsolás a PC-vel (PTP) . . . . . . . . . . 98
Csatlakoztatás nyomtatóhoz . . . . . . . . . . . . 100
Nyomtatóhasználat (PictBridge) . . . . . . . . . . 101
Nyomtatóhasználat (USB Direct-Print) . . . . . 103
Egyéb adatok
A külsô vaku használata . . . . . . . . . . . . . . . 105
A széles látószögû / teleobjektív használata . 108
Használat után . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Menü-opciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
A felvehetô képek lehetséges száma
és azok mérete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Figyelmeztetô üzenetek . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Minôségtanúsítás, mûszaki adatok . . . . . . . . 119
SD Viewer 2.0 verzió digitális
fényképezôgéphez . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
1
Tartalomjegyzék
Biztonság
Lejátszás (részletek)
Egyéb adatok
Elôkészületek
Képek készítése (részletek)
Képek készítése (alapok)
Lejátszás (alapok)
A fényképezôgép optimális használata A digitális fényképezôgépet tartsa távol mágne­ses készülékektôl (például mikrosütôtôl, televí­ziókészüléktôl, videojátéktól stb.).
Ha a digitális fényképezôgépet televízión vagy
annak közelében használja, a kép és a hang az elektromágneses sugárzás miatt eltorzulhat.
A digitális fényképezôgépet ne használja mobil-
telefon közelében, mert a zavarok ronthatják a kép és a hang minôségét.
Erôs, hangszórók vagy nagy motorok által keltett
mágneses mezôk esetén a felvételek és adatok megsérülhetnek vagy a képek minôsége romol­hat.
Az elektromágneses, mikroprocesszorral keltett
sugárzások negatív módon befolyásolhatják a di­gitális fényképezôgépet, mert kép- és hanghibát okozhatnak.
Ha a digitális fényképezôgépet mágneses ké-
szülékek zavarják, és az nem mûködik hibátla­nul, vegye ki az akkumulátort, vagy kapcsolja ki a hálózati adaptert, majd tegye vissza az akku­mulátort, illetve csatlakoztassa újra a hálózati adaptert. Ezután kapcsolja be újra a fényképezô­gépet.
Ne használja a digitális fényképezôgépet rádió­adóállomás vagy nagyfeszültségû vezeték kö­zelében.
Ha rádió-adóállomás vagy nagyfeszültségû ve-
zeték közelében készít felvételt, lehetséges, hogy romlik a kép- és hangfelvétel minôsége.
Ne fújjon rovarirtó spray-t vagy folyékony vegyszert a fényképezôgépre.
Az ilyen vegyi anyagoktól deformálódhat a fény-
képezôgép burkolata és a felületi rétege leválhat.
A digitális fényképezôgépet nem szabad hosz-
szabb ideig gumiból vagy mûanyagból készült tárgyak közelében tartani.
A digitális fényképezôgép esôs vagy havas na­pon, illetve strandon vagy hasonló helyen való használatánál ügyelni kell arra, nehogy homok, por vagy tengervíz jusson a gépbe.
A homok és a por károsíthatják a digitális fényké-
pezôgépet vagy a kártyát. (A kártya behelyezé­sénél és kivételénél óvatosan kell eljárni.)
Amennyiben tengervíz került a fényképezôgép-
be, óvatosan tisztítsa meg (édesvízbe mártott)
nedves, jól kicsavart és puha ruhával. Ezután gondosan törölje szárazra a fényképezôgépet egy puha és tiszta ruhával.
A fényképezôgép szállításánál ügyeljen arra, hogy az ne essen le, illetve ne ütôdjön neki sem­minek.
A külsô ház az erôs rázkódás miatt megsérülhet
és a fényképezôgép mûködési zavarát okozhat­ja.
A digitális fényképezôgép tárolásához és szállí-
tásához használjon puha ruhával kibélelt táskát vagy dobozt a fényképezôgép burkolatának megóvására.
A digitális fényképezôgép tisztítására sem ben­zintartalmú hígítót, sem alkoholt ne használjon.
A fényképezôgép tisztítása elôtt vegye ki az ak-
kumulátort, vagy kapcsolja le a hálózati adaptert.
Ezek az eszközök deformálhatják a fényképezô-
gép házát, vagy a felületi rétege leválhat róla.
A digitális fényképezôgépet puha, száraz ruhával
törölje át. A makacs szennyezôdéseket kevés tisztítószerrel átitatott ruhával távolítsa el, majd száraz ruhával törölje át.
Ügyeljen a penészgomba kialakulására, ha a fényképezôgépet hosszabb ideig nem hasz­nálja.
Ne tárolja olyan helyen a fényképezôgépet, ahol
magas hômérséklet, erôs nedvesség vagy korom érheti. Az objektíven gomba képzôdhet, vagy kondenzvíz alakulhat ki.
A fényképezôgépet tárolja hûvös, száraz és jól
szellôzô helyen, és kerülje a por és a vegyi anyagok közelségét.
Javasoljuk zárt tok és szárítóanyag használatát
a tároláshoz.
Páralecsapódás
Ha a fényképezôgépet igen hideg idôben a szabad­ban használja, kondenzvíz képzôdhet a fényképe­zôgépen és az objektíven, amikor visszatér a meleg helyre.
Páralecsapódás esetén: Kapcsolja ki a fényképezôgépet. Ezután hagyja a fényképezôgépet kb. két órán át kikapcsolva. Amikor a fényképezôgép eléri a környezeti hô­mérsékletet, a kondenzvíz magától eltûnik.
2
Elôvigyázatossági tanácsok
Az akkumulátor optimális használata
A tölthetô lítium-akkumulátor vegyi reakció alapján szolgáltat energiát. Ez a reakció a környezeti hô­mérséklettôl és a páratartalomtól függ. Ha a kör­nyezeti hômérséklet túl alacsony vagy magas, csökken az akkumulátor mûködési ideje.
Ha véletlenül elejti az akkumulátort, ellenôrizze, deformálódtak-e az akkumulátortest és a csatla­kozó érintkezôk.
A deformálódott akkumulátor csatlakoztatása a digi­tális fényképezôgép károsodását okozhatja.
A használat után feltétlenül vegye ki az akkumu­látort a gépbôl.
Ha az akkumulátor benne marad a digitális fényké­pezôgépben, akkor kikapcsolt készülék esetén is folyik kevés áram. Ha hosszabb ideig marad az ak­kumulátor a gépben, teljesen lemerül. Az akkumu­látor használhatatlanná válhat, akkor is, ha feltölti.
Az akkumulátor hulladékkezelése
Az akkumulátor korlátozott élettartammal rendel-
kezik.
A már nem használható akkumulátort ne dobja
tûzbe, mert felrobbanhat.
A tárolással kapcsolatos elôvigyázatossági
tanácsok A fényképezôgép tárolása elôtt vegye ki a kár­tyát és az akkumulátort a gépbôl.
Az összes komponenst tárolja száraz, viszonylag állandó hômérsékletû helyen. (Ajánlott hômérsék­let: 15 ... 25 °C, ajánlott páratartalom: 40 … 60%.)
Akkumulátor
Ne hagyja a fényképezôgépet és az akkumulá-
tort olyan helyen, ahol magas a hômérséklet, például nyáron az autóban.
A rendkívül magas vagy alacsony hômérsékletek
csökkentik az akkumulátor élettartamát.
Ha az akkumulátort füstös vagy poros helyen
tartja, a csatlakozók rozsdásodhatnak, ami üzemzavart okozhat.
Ügyeljen arra, hogy az akkumulátor csatlakozó
érintkezôi ne kerüljenek kapcsolatba fém tár­gyakkal (például nyakékkel, hajtûvel stb.), amik rövidzárat vagy hôfejlôdést okozhatnak, és érint­kezés esetén súlyos égési sérülést okozhatnak.
Az akkumulátort teljesen kisütött állapotban tá-
rolja. Ha hosszabb ideig tárolja az akkumulátort, javasoljuk, hogy legalább évente egyszer töltse fel, majd a töltési kapacitást teljesen használja el.
Kártya
A kártyát ne tárolja magas hômérsékletû, vagy
közvetlen napsugárzásnak kitett helyen, vagy ahol az elektromágneses hullámoknak vagy sztatikus energiának van kitéve.
Ne ejtse le a kártyát, mert az, vagy a rajta tárolt
adatok megsérülhetnek.
A használat után gyôzôdjön meg arról, hogy ki-
vette a kártyát a digitális fényképezôgépbôl.
A kártya hátlapján lévô érintkezôket kézzel ne
érintse meg. Ügyeljen arra, nehogy szennyezô­dés, por vagy víz érje a kártyát.
Hálózati tápegység
A hálózati tápegység rádió közelében használva
zavarhatja a rádióvételt. Helyezze 1 méternél tá­volabbra a hálózati tápegységet a rádiótól.
A hálózati tápegység mûködés közben „zizegô”
hangot adhat ki. Ez normális jelenség.
A használat után bontsa a hálózati csatlakozóká-
belt (ha csatlakoztatva marad, kis mennyiségû elektromos energiát fogyaszt).
Mindig tartsa tisztán a hálózati tápegység és az
akkumulátor érintkezôit.
Képernyô LCD-monitor
Nagy hômérsékletingadozásnak kitett helyen pá-
ralecsapódás lehetséges az LCD-monitoron. Ezt száraz ruhával törölje le.
Ha a digitális fényképezôgép bekapcsoláskor
rendkívül hideg, a kép az LCD-monitoron a meg­szokotthoz képest elôször kissé sötétebb lehet. A hômérséklet növekedésével a monitor ugyan­akkor visszanyeri szokásos fényerejét.
Keresô
A keresôt és a lencsét ne fordítsa a nap felé,
mert az a belsô részek súlyos hibájához vezet­het.
3
4
Mappaszerkezet
Amikor a memóriakártyát a felvett adatokkal beteszi a PC-be, az alábbi mappák jelennek meg.
A [100_PANA] mappában max. 999 kép rögzít-
hetô.
A MISC mappában DPOF-beállítással készült
fájlok tárolhatók.
Az animáció funkcióval felvett fájlok tárolása a
[PRIVATE1] mappában történik.
Az animáció funkcióval készített mozgókép-fáj-
lok tárolása a [100_PANA] vagy egyéb mappá­ban történik.
HDTV-üzemmódban felvett képek
kinyomtatása
A HDTV [1920 × 1080 képpont] képmérettel felvett képek nyomtatásakor elôfordulhat mindkét képpe­rem levágása.
Képnyomtatás peremmel:
Ha mûtermet bíz meg a képek nyomtatásával:
Kérdezze meg, hogy a képek mindkét széle ki-
nyomtatható-e.
A képek saját nyomtatón való kinyomtatásánál:
Képszerkesztô vagy egyéb funkció használata
esetén törölje ezt a funkciót, mert az a kép szé­lének levágását okozhatja.
A tulajdonság a felhasznált nyomtatótól függ. A
részleteket olvassa el a nyomtató kezelési útmu­tatójában.
Elôvigyázatossági tanácsok
(folytatás)
5
Tartozékok
SD-memóriakártya (16 MB)
RP-SD016B
(a szövegben „kártya” néven említve)
Akkumulátorcsomag CGR-S602E
(a szövegben „akkumulátor” néven említve)
Akkumulátortöltô / hálózati tápegység
DE-972B
(a szövegben „hálózati tápegység” néven
említve)
Hálózati kábel
K2CR2DA00004/K2CQ2DA00002
Egyenáramú kábel
K2GH2DB00003
AV-kábel
K1V204C10001
USB csatlakozókábel
K1HA05CD0004
Kérjük, hogy a fényképezôgép használata elôtt ellenôrizze a tartozékokat.
ELÔKÉSZÜLETEK
Távkioldó
DMW-RS1
A VYC0913-at pótalkatrészként rendelje
meg.
Lencsevédô
VYK1F94
CD-ROM
Hordszíj
VFC4037
Napellenzô
VYQ2884
Zárvédô
VYK1C96
MC-védô
(szûrôátmérô: 69 mm) DMW-LMC69
A VYC0917-et pótalkatrészként rendelje
meg.
6
Tartozékok (folytatás)
Elôkészületek
7
1 Lencse 2 Mikrofon (59., 69. o.) 3 Fehéregyensúly-érzékelô 4 Önkioldó kijelzôje (49. o.) 5 Vaku 6 AF-érzékelô
7 Keresô (26. o.) 8 Vaku nyitó gomb (44. o.)
9 [EVF/LCD] gomb (26. o.) 10 [DISPLAY] gomb (26. o.) 11 Expozíció-kompenzáció (47. o.) /
Auto Bracket (48. o. ) /
Vakuteljesítmény beállítása (45. o.) gomb 12 [FUNCTION] gomb (60. o.) 13 Bekapcsolás jelzô (22., 35. o.) 14 Be/ki kapcsoló (22., 34. o.) 15 LCD-monitor (26., 111. o.) 16 [MENU] gomb (22. o.) 17 Törlôgomb (55. o.) 18 Kurzorgombok
G / Önkioldó gomb (49. o.)
H / REVIEW/SET gomb (42. o.)
F gomb
E gomb
19 Hangszóró (76. o.) 20 Vezérlôkapcsoló
21 Zoom-gyûrû (43. o.) 22 Fókusz-gyûrû (34., 40. o.) 23 Rekesznyílás-gyûrû (30. o.) 24 Mérô-üzemmódkapcsoló (29. o.) 25 Érintkezô (105. o.) 26 Záridô-kapcsoló (30. o.) 27 Üzemmódválasztó (29. o.) 28 Kioldó (34. o.) 29 Vaku gomb (44. o.)
Kezelôszervek megnevezése
Elôkészületek
30 Fókusz-gyûrû gomb (34., 40. o.) 31 Rekesznyílás-gyûrû gomb (30. o.) 32 Dioptria-szabályozó gomb (27. o.) 33 [USB] csatlakozó (5 pontos) (97. o.) 34 DC IN csatlakozó (13. o.) 35 [AV OUT/REMOTE] csatlakozó (94. o.) 36 Csatlakozófedél
37 Hordszíj-fül (19. o.) 38 Kártyaaljzat (15. o.) 39 Kártyafedél (15. o.)
40 Akkumulátortartó fedél (11. o.) 41 Akkumulátortartó fedél nyitókar (11. o.) 42 Állványrögzítô
Akkumulátortöltô / hálózati tápegység
(9., 13. o.)
1 [AC IN] (hálózati bemenet] csatlakozó 2 Akkumulátortartó rész 3 [POWER] (bekapcsolás) jelzô 4 [CHARGE] (töltés) jelzô 5 [DC OUT] (egyenfeszültségû) kimeneti
csatlakozó
8
Kezelôszervek megnevezése (folytatás)
Elôkészületek
9
Az akkumulátor töltése
Elôkészületek
3
Távolítsa el az akkumulátort a töltôkészü­lékbôl.
A használat elôtt töltse fel az akkumulátort.
1
Csatlakoztassa a hálózati kábelt.
A hálózati fô kábel nem illeszkedik teljesen a
hálózati adapter aljzatába, a lenti képen látható rés megmarad.
Az [POWER] lámpa ég.
Az akkumulátor nem tölthetô, ha az
egyenfeszültségû (DC) kábel csatlakoztatva van a hálózati adapterhez.
2
Helyezze be az akkumulátort a hálózati adapterbe.
Az akkumulátort illessze vízszintesen a jel-
zéshez, majd helyezze bele.
Amikor a [CHARGE] kijelzô világít, megkez-
dôdik a töltés.
Amikor a [CHARGE] kijelzô (mintegy 110
perc múlva) kialszik, a töltés befejezôdött.
Javaslatok / ötletek ✧
A használat után feltétlenül vegye le a hálózati
kábelt.
Az akkumulátor a használat/töltés után, vagy a
töltés közben felmelegszik. A fényképezôgép is felmelegszik a használat során. Ez azonban nem jelent hibát.
Az akkumulátort és a hálózati tápegységet
kizárólag ehhez a készülékhez tervezték. Ne használja azt semmilyen más készülékhez.
Ne alakítsa át és ne szedje szét a hálózati
tápegységet.
A fényképezôgépben az akkumulátor csatlakoz-
tatott hálózati tápegység esetén sem tölthetô fel.
Akkumulátorkijelzés
Az akkumulátorban még tárolt energia mennyisége a monitoron látható. (Ez a kijelzés a hálózati adapter alkalmazásakor nem jelenik meg.)
Töltési idô és lehetséges felvételi idôtartam
Az alábbi feltételekkel mérve:
hômérséklet: 25 °C / páratartalom: 60%
exponálás 30 másodpercenként, vaku minden további felvételnél.
a mellékelt akkumulátor és 16 MB-os SD-memóriakártya felhasználása (felvételi formátum: 2560 × 1920,
minôség: finom (a teljes felhasználás után a képek törlése)
10
Az akkumulátorról
Elôkészületek
(piros színû villogás): Töltse fel, vagy cserélje ki az akkumulátort.
A felvételi idô (készíthetô képek száma) és a lejátszási idô a körülményektôl függôen változhat.
Töltési környezet és töltési hiba
Az akkumulátort 10 – 35 °C hômérsékletû környezetben töltse. (Az akkumulátor is hasonló hômérsékle-
tû legyen.)
Amikor a töltés megkezdôdik, a [CHARGE] (töltés) jelzés világít. Ha a töltés megkezdése után a
[CHARGE] jelzés kb. másodpercenként felvillan, akkor az töltéshibát jelent. Ebben az esetben válassza le a tápegységet a hálózatról, távolítsa el az akkumulátort és ellenôrizze a szoba és az akkumulátor hômérsékletét (túl alacsony vagy túl magas), majd kezdje újra a töltési folya­matot. Amennyiben a probléma ismét fellép, forduljon a legközelebbi márkaszervizhez.
Ha a fényképezôgép üzemideje erôsen lecsökken, akkor is, amikor teljesen feltölti az akkumulátort, ak-
kor lehetséges, hogy az akkumulátor élettartama végére ért. Ebben az esetben vásároljon új akkumulá­tort.
Alacsony hômérsékleten, például sípályán az akkumulátorteljesítmény átmenetileg csökkenhet és rövi-
debb lehet a mûködési idôtartam.
A mellékelt akkumulátorral
kb. 110 perc
Töltés idôtartama
Folyamatos felvételi/lejátszási idô (rögzíthetô képek száma)
felvétel bekapcsolt LCD-monitorral kb. 180 perc (megfelel 360 állóképnek)
felvétel a keresôvel kb. 220 perc (megfelel 440 állóképnek)
lejátszás az LCD-monitorral kb. 340 perc
11
Az akkumulátor behelyezése
Elôkészületek
3
Zárja az akkumulátor fedelét és tolja az ak­kumulátortartó fedelének nyitó/záró karját.
Elôkészület
Ellenôrizze, hogy a fényképezôgép kikapcsolt állapotban legyen.
Zárja a vakut.
1
Tolja a nyíl irányába az akkumulátortartó fedelének nyitó karját.
2
Helyezze be az akkumulátort, amíg az a rögzítô azt meg nem fogja.
Elôkészület
Ellenôrizze, hogy a fényképezôgép kikapcsolt állapotban legyen.
Zárja a vakut.
3
Zárja az akkumulátortartó fedelét és tolja el az akkumulátortartó fedelének nyitó/záró karját.
Javaslatok / ötletek ✧
Ha hosszabb ideig nem használja a fényképezô-
gépet, vegye ki belôle az akkumulátort.
Ha a feltöltött akkumulátort 24 óránál hosszabb
ideig a gépben hagyja, akkor a pontos idô beál­lítását a fényképezôgép legfeljebb három hóna­pig megtartja akkor is, ha közben kiveszi az ak­kumulátort. (Az idôtartam rövidebb lehet, ha az akkumulátor nem volt teljesen feltöltve). Három hónapnál hosszabb idô után az idôbeállí­tás törlôdik. Ha a pontos idô beállítása törlôdött, adja meg újra a dátumot/pontos idôt (20. o.).
Ne nyissa ki a kártyatartó fedelét, miközben a
gép a kártyát kezeli.
A fényképezôgéppel szállított akkumulátor
kizárólag ehhez a készülékhez való. Ne hasz­nálja azt semmilyen más készülékhez.
Az akkumulátor kivétele
Elôkészületek
12
1
Tolja el a kart az akkumulátortartó fedelé­nek nyitásához.
2
Nyomja meg az a rögzítôt az akkumulátor eltávolításához.
13
3
Csatlakoztassa az egyenáramú kábelt a fényképezôgéphez.
2
Tolja el a csatlakozófedelet annak nyitásá­hoz.
Hálózati tápegység használatával nem kell tartania attól, hogy az akkumulátor fényképezés közben kimerül.
Elôkészület
Ellenôrizze, hogy a fényképezôgép kikapcsolt állapotban legyen.
Zárja a vakut.
A hálózati tápegység használata
Elôkészületek
1
Csatlakoztassa a hálózati kábelt.
Javaslatok / ötletek
Használja a mellékelt egyenáramú kábelt. Más
kábel használata esetén mûködési zavar léphet fel.
A fényképezôgép használat közben melegszik,
ez azonban nem jelent hibát.
Bontsa a hálózati tápegység és az egyenáramú
kábel csatlakoztatását, ha nem használja a fény­képezôgépet.
Az akkumulátor nem tölthetô a fényképezôgép-
ben a csatlakoztatott hálózati tápegységrôl.
Hozzáférés a kártyához
A kártyához való hozzáférésnél az a kártyahozzá­férés-jelzô világít.
SD memóriakártya (mellékelve) és
multimédia-kártya (opció)
Az SD memóriakártya és a multimédia-kártya kicsi, könnyû, kivehetô, külsô kártyák. Az SD memória­kártya olvasási/írási sebessége nagy. Az SD me­móriakártya a írásvédelemmel van ellátva az írás és formázás megakadályozására. (Ha az írásvéde­lem a [LOCK]-oldalra van állítva, a kártyára sem ír­ni, sem az azon tárolt adatokat törölni nem lehet. Ezenkívül ilyenkor a kártya nem is formázható. A kapcsoló visszaállítása után ezek a funkciók ugyanakkor újra használhatóvá válnak.)
SD memóriakártya
MultiMediaCard
Javaslatok / ötletek
A multimédia-kártya olvasási/írási sebessége
alacsonyabb, mint az SD-kártyáé. A multimédia­kártya használatakor egyes jellemzôk teljesítmé­nye alacsonyabb lehet a megadottaknál.
A multimédia-kártya használatakor a kártyahoz-
záférés-kijelzô mozgóképek felvétele után átme­netileg kigyulladhat. Ez nem jelent mûködési hi­bát.
A memóriakártyát tartsa távol gyermekektôl, ne-
hogy lenyeljék azt.
A kártyáról
Elôkészületek
14
Amikor az a kártyahozzáférés-kijelzô világít:
ne kapcsolja ki a fényképezôgépet [OFF],
ne vegye ki az akkumulátort vagy a kártyát.
ne vegye le az egyenáramú kábelt, ha hálózati
adaptert használ.
Ez ugyanis a kártya és tartalmának megsérülésé­hez, valamint a fényképezôgép hibás mûködésé­hez vezethet.
Mivel a kártya tartalma elektromos zaj, sztatikus feltöltôdés, vagy a fényképezôgép és a kártya hibá­jából törlôdhet, a fontos adatokat lehetôleg a PC merevlemezére is mentse el (97. o.).
15
Elôkészület
Ellenôrizze, hogy a fényképezôgép kikapcsolt állapotban legyen.
Zárja a vakut.
A kártya behelyezése
Elôkészületek
1
Tolja el a kártyatartó fedelét annak nyitásá­hoz.
2
Helyezze be a kártyát a fényképezôgép elô­lapja felé mutató címkével, amíg kattanás nem hallható.
Tegye be a kártyát, és óvatosan nyomja meg,
amire az bepattan. Ha a kártyát nem tudja aka­dálytalanul behelyezni, lehetséges, hogy meg kell fordítani. Ne fejtsen ki erôt a kártyára.
A kártya hátlapján lévô csatlakozóhoz ne érjen
hozzá.
3
Zárja és tolja el a kártyatartó fedelét.
Elôkészület
Ellenôrizze, hogy a fényképezôgép kikapcsolt állapotban legyen.
Zárja a vakut.
Javaslatok / ötletek
Ha a kártyát bekapcsolt fényképezôgépbôl veszi
ki, a kártya megsérülhet.
Vegye ki a kártyát, ha a kártyatartó fedele a kár-
tya kivétele után nem csukódik teljesen, és te­gye be újra.
Ha a kártyát nem tudja teljesen behelyezni, el-
lenôrizze, hogy megfelelô oldalával próbálta-e meg betenni.
Javasoljuk, hogy Panasonic márkájú SD-memó-
riakártyát használjon. (Csak eredeti kártyát használjon.)
Ha a kártya nincs teljesen belehelyezve, megsé-
rülhet.
A kártya eltávolítása
Elôkészületek
16
1
Tolja el a kártyatartó fedelét annak nyitásá­hoz.
3
Zárja és tolja el a kártyatartó fedelét.
2
Nyomja meg a kártyát, amíg kattanást nem hall, majd egyenesen, felfelé húzza ki.
17
Elôkészület
Ellenôrizze, hogy a fényképezôgép kikapcsolt állapotban legyen.
Zárja a vakut.
MC-védô
1
Szerelje fel az MC-védôt.
Az MC-védô/lencsevédô/napellenzô/zárvédô felerôsítése
Elôkészületek
Lencsevédô
1
Szerelje fel a lencsevédôt.
Az MC-védô átlátszó szûrô, ami sem a színeket,
sem a fénymennyiséget nem befolyásolja, és ez mindig a digitális fényképezôgép lencséjén ma­radhat annak védelmére.
A gépre ráteheti a napellenzôt is.
Óvja a lencse felületét a mellékelt lencsevédô-
vel, amikor kikapcsolja a fényképezôgépet, ma­gával viszi azt, vagy lejátssza a képeket.
Az MC-védô használatakor a lencsevédôt is rá-
helyezheti.
18
A napellenzô/zárvédô felszerelése
1
1 Szerelje rá a napellenzôt.
2 Szerelje rá a zárvédôt.
Az MC-védô/lencsevédô/napellenzô/zárvédô felerôsítése
(folytatás)
Elôkészületek
Javaslatok / ötletek
Vigyázzon az MC-védôre, mert leesésnél meg-
sérülhet.
Ügyeljen arra, nehogy elveszítse a lencsevédôt.
Az ND-szûrôt (DMW-LND69; megvásárolható
tartozék) is felszerelheti a gépre. Az ND-szûrô kb. 1/8-ára csökkenti a fénymennyiséget (ugyan­úgy, mintha a rekesznyílást csökkentené három fokozattal), anélkül, hogy befolyásolná a szín­egyensúlyt.
Az MC-védô és az ND-szûrô egyszerre nem
szerelhetôk fel.
A napellenzô ráhelyezésekor használja a spe-
ciális zárvédôt. A lencsevédôt nem használhatja.
Ha vakuval készít felvételt, akkor azt a napellen-
zô megszakítja és a képernyô háttere elsötétül (vignetta-effektus).
Javasoljuk, hogy vakuval való fényképezés elôtt
távolítsa el a napellenzôt.
A napellenzô ráhelyezésekor tegye fel a mellé-
kelt zárvédôt. A lencsevédô nem rögzíthetô.
Forduljon a szaküzlethez vagy a márkaszerviz-
hez, ha elveszti a mellékelt tartozékokat. (Az el­veszett tartozékok egyenként beszerezhetôk.)
A fenti képen a fényképezôgép felsô része
lefelé mutat.
Napos idôben vagy ellenfényben a napel-
lenzô megakadályozza a lencse villogását és árnyék kialakulását.
A napellenzô megakadályozza a napfény
közvetlen bejutását a lencsébe, és ezáltal jobb képminôség érhetô el.
Az MC-védô használatakor a napellenzô is
használható.
A napellenzô eltávolításáról a 110. oldalt.
19
3
Fûzze át a fémrögzítôt a fényképezôgép rögzítô szemein.
1
1 Nyomja meg a kapocs mindkét oldalát.
2 Húzza ki teljesen a fekete hordszíjtartót.
A hordszíj felerôsítése
Elôkészületek
2
Vegye le a fekete hordszíjtartót a fém rögzítôrôl.
A levétel után a fekete hordszíjtartót a képen
látható módon illessze vissza.
4
Forgassa a fekete hordszíjtartót ellentétes irányba, amíg az hallhatóan nem rögzítôdik.
5
Tolja el a csatot, amíg az rögzítôdik.
A hordszíj másik végét ugyanilyen módon csat-
lakoztassa a fényképezôgéphez. Ügyeljen arra, hogy ne csavarodjon össze a szíj.
A hordszíjat úgy szerelje fel, hogy a „LUMIX”
jelzés látható legyen.
Ellenôrizze, hogy a hordszíj rögzítése megfelelô-e.
Elsô használat
A fényképezôgép kiszállításakor a pontos idô nincs beállítva. A gép bekapcsolásakor a pontos idô beállítására felkérô kép jelenik meg.
1
Válassza ki a [CLOCK SET] pontot a
[SETUP] menüben (22. o.).
20
A dátum és a pontos idô beállítása (órabeállítás)
Elôkészületek
A [MENU] gomb megnyomásakor a 2. lépésben mutatott képernyô jelenik meg. Ebben állítsa be a pontos idôt.
2
Állítsa be a dátumot és a pontos idôt.
F/E
: Válassza ki a kívánt opciót.
G/H
: Állítsa be a dátumot és a pontos idôt.
A beállítás után a menübôl való kilépéshez
nyomja meg kétszer a [MENU] gombot.
Ellenôrizze, hogy a dátum és a pontos idô a
beállítás után helyesen jelennek-e meg, úgy hogy elôször ki-, majd bekapcsolja a gépet.
A dátum rányomtatása a képre
A dátum kinyomtatását a fényképezôgépen a
DPOF nyomtatóbeállításoknál adhatja meg (83. o.).
A géppel szállított szoftverrel [SD Viewer for
DSC] a dátum kinyomtatható a képen. További információt (a szoftver telepítésérôl) a PC-csat­lakoztatásra vonatkozó, mellékelt kezelési útmu­tatóban talál.
Amennyiben digitális nyomatot kér, ne feledkez-
zen meg arról, hogy kérje a dátum nyomtatását. További felvilágosításért forduljon a fotómûte­remhez. A mûteremtôl függôen elképzelhetô, hogy a dátum rányomtatása nem lehetséges.
3
Válassza ki a kijelzés formátumát: [D/M/Y] (nap/hónap/év) vagy [M/D/Y] (hónap/nap/év) vagy [Y/M/D] (év/hónap/nap).
21
Elôkészületek
Javaslatok / ötletek
2000-tôl 2099-ig állíthatja be az évszámokat. A
gép a 24 órás rendszert használja.
Ha a feltöltött akkumulátort 24 óránál hosszabb
ideig a gépben hagyja, akkor a pontos idô beál­lítását a fényképezôgép legfeljebb három hóna­pig megtartja akkor is, ha közben kiveszi az ak­kumulátort. (Az idôtartam rövidebb lehet, ha az akkumulátor nem volt teljesen feltöltve). Három hónapnál hosszabb idô után az idôbeállítás tör­lôdik. Ebben az esetben állítsa be újra a dátu­mot/pontos idôt.
1
Kapcsolja be a fényképezôgépet.
2
Nyomja meg a [MENU] gombot.
3
Válassza ki a [SETUP] menüt.
4
Válassza ki a kívánt opciót.
5
Állítsa be a kívánt értéket.
22
Beállítások (setup) menü
Elôkészületek
A beállítás után a menübôl való kilépéshez
nyomja meg a [MENU] gombot.
23
Elôkészületek
A [SETUP] menüben a következô opciók állíthatók be:
Menü Funkció
MONITOR/ FINDER
AUTO REVIEW
1
Az LCD-monitor fényességét (a képek LCD-monitoron való nézéséhez) vagy a keresô fényességét (ha a képeket a keresôn jelzi ki) 7 lépésben állíthatja be.
[OFF]: A felvett kép nem jelenik meg automatikusan.
[1SEC.]: A felvett kép kb. 1 másodpercre jelenik meg automatikusan a kép-
ernyôn.
[3SEC.]: A felvett kép kb. 3 másodpercre jelenik meg automatikusan a kép-
ernyôn.
[ZOOM]: A felvett kép kb. 1 másodpercre jelenik meg automatikusan a kép-
ernyôn. Ezután négyszeres nagyításban jelenik meg. Sorozatkép vagy auto bracket üzemmódban felvett képek, hangos képek valamint az olyan képek, amelyek minôségét a [ ] funkcióval állította be, a [ZOOM] kiválasztásával sem nagyíthatók.
Mozgókép-üzemmódban az auto review funkció nem aktív.
Sorozatkép vagy auto bracket üzemmódban az auto review funkció az
adatoknak a kártyára való felvétele során az auto review funkció beállításától függetlenül aktív. (Ennek során a kép nagyítása nem történik meg.)
Hangos képfelvétel során az auto review funkció a hangnak vagy az
adatoknak a kártyára való felvétele során az auto review funkció beállításától függetlenül aktív. (Ennek során a kép nagyítása nem történik meg.)
1
Csak felvétel üzemmódban.
24
Beállítások (setup) menü (folytatás)
Elôkészületek
Menü Funkció
MF-ASSIST
1
CUSTOM SET
1
NO RESET
1
Manuális fókusz esetén a képernyô közepén segédkijelzés látható a tárgy éles­re állításának megkönnyítésére (40. o.).
A funkciót azon menük beállítására használja, amelyeket a FUNCTION menübe kíván felvenni (60. o.).
Állítsa be ezt az opciót, ha a következô felvételtôl a 0001 számmal szeretne kezdeni. (A rendszer frissíti a mappaszámot és a fájl száma 0001-tôl indul.)
100 és 999 között állítható be a mappaszám.
Ha a mappaszám eléri a 999-et, a visszaállítás nem lehetséges. Javasoljuk, hogy az adatok PC-n vagy egyéb eszközön való tárolása után formattálja a kártyát.
1
Csak felvétel üzemmódban.
BEEP
POWER SAVE
A hangjelzést [BEEP] és az [EXPONÁLÓ HANG] jelzést felvétel üzemmódban, a hangjelzést a lejátszás üzemmódban állíthatja be.
Állítsa be a hangjelzést (Hangjelzés [BEEP] beállítása felvétel
üzemmódban)
: A hangjelzés hangereje növekszik.
: A hangjelzés hangereje csökken.
: Hangjelzés kikapcsolása.
Az exponáló hang bekapcsolása
Az exponáló hangot a [ ] , [ ] és [ ] közül választhatja ki.
Ha a záridô kisebb mint 1/8, akkor felvételnél a rekesz nyílásakor és
zárásakor kettôs hangjelzés hallható.
[2MIN.] / [5MIN.] / [10MIN.]:
A fényképezôgép automatikusan kikapcsol, ha adott ideig nem használja. (Az energiatakarékos üzemmód kikapcsolásához nyomja meg a kioldó­gombot, vagy kapcsolja ki majd újra be a fényképezôgépet.)
[OFF]: A fényképezôgép nem kapcsol ki automatikusan.
Hálózati tápegység használata/PC-re kötés/nyomtató használata/moz
góképek felvétele/mozgóképek lejátszása esetén/diavetítés közben az energiatakarékos üzemmód nem mûködik.
25
Elôkészületek
Menü Funkció
PLAY ON LCD
2
A keresô felvételi üzemmódban való kiválasztásakor a kép kijelzéshez vagy lejátszáshoz automatikusan az LCD-monitoron jelenik meg (27. o.).
1
Csak felvétel üzemmódban.
2
Csak lejátszás üzemmódban.
CLOCK SET
A dátum és a pontos idô módosítása (20. o.).
RESET
1
A fényképezôgép visszaáll az alapbeállításokra, de a mappaszám és a pontos idô beállításai nem változnak.
USB MODE
A PC-re vagy nyomtatóra való csatlakoztatás elôtt kell beállítani (95. o.).
LANGUAGE
Válassza ki a következô hét nyelvbôl a menü-képernyôn kívánt nyelvet. A kért nyelvet a
F/E
gombbal állítsa be, majd erôsítse meg a Hgombbal.
[ENGLISH]: menü-képernyô nyelve angol
[DEUTSCH]: menü-képernyô nyelve német
[FRANCAIS]: menü-képernyô nyelve francia
[ESPANOL]: menü-képernyô nyelve spanyol
[ITALIANO]: menü-képernyô nyelve olasz
[ ]: menü-képernyô nyelve kínai (egyszerûsített)
[ ]: menü-képernyô nyelve japán
Ha tévedésbôl más nyelvet állított be, akkor a menü-ikonok között válassza
az [ ]-t a kívánt nyelv beállítására.
VOLUME
2
A hangszórók hangereje hét fokozatban állítható.
A fényképezôgép televízióra csatlakoztatása után a tv-készülék hangszórói-
nak hangereje nem változik.
VIDEO OUT
2
[NTSC]: A videokimenet NTSC-rendszerre van beállítva.
[PAL]: A videokimenet PAL-rendszerre van beállítva (94. o.).
26
Felvétel üzemmódban
Az LCD-monitor/keresô használata
Elôkészületek
A bekapcsolandó képernyô váltása
Nyomja meg az [EVF/LCD] gombot, hogy a bekap­csolandó képernyôre váltson.
: LCD-monitor (LCD) : Keresô (EVF)
Az LCD-monitor bekapcsolásakor a keresô
kikapcsol (és fordítva).
A használandó képernyô váltása
Nyomja meg a [DISPLAY] gombot, hogy a haszná­landó képernyôre átkapcsoljon.
A multi-lejátszás vagy a lejátszás-zoom közben
megjelenô menü-képernyô esetén a [DISPLAY] gomb nem aktív.
: kijelzés : kijelzés hisztogrammal : nincs kijelzés (felvételi útmutató) : nincs kijelzés
hisztogram
Lejátszás üzemmódban
: kijelzés : kijelzés felvétel-információval és hisztogrammal : nincs kijelzés
A fényképezôgép LCD-monitora a szabadban könnyen felismerhetô, mert az reflektálja a napfényt, hogy azt ellenfényként használja.
27
Dioptria-szabályozás
Ez a funkció olyan szemüveges felhasználóknak készült, akik a keresô használatát részesítik elôny­ben.
Elôkészület
Nyomja meg az [EVF/LCD] gombot, hogy a keresôt megjelenítse.
1
Szabályozza a dioptriát a dioptria-szabályo­zásra szolgáló gyûrû forgatásával.
Monitor-prioritás
Ha a [PLAY ON LCD] pontot a [SETUP] menüben [ON]-ra állítja (25. o.), akkor az LCD-monitor a következô esetekben bekapcsol. (A kijelzés LCD-monitorra való átkapcsolása el is maradhat, ha a keresôt felvételre használja.)
Felvétel módról lejátszás módra kapcsolásnál
Képek megjelenítésénél (42. o.)
A kamera lejátszás módban való bekapcsolása-
kor
Felvételi segédvonalak
Kiegyensúlyozott képek készíthetôk, ha a tárgy a függôleges és vízszintes segédvonalak metszés­pontjába kerül. A képek akkor is minden gond nélkül elkészíthetôk, ha a horizontot a segédvonalhoz állítja be.
A jól szerkesztett összetételû képek a tárgyak mé­retének és kiegyensúlyozottságának figyelembe­vételével készíthetôk.
Elôkészületek
A hisztogram olyan görbe, amelyen a világosság a vízszintes tengely mentén (fekete a fehérhez) és a
pixelek száma minden fényességi fokra a függôleges tengelyen be van jelölve.
Így a fényképezôgép felhasználója egyszerûen megállapíthatja, hogyan kell a képet exponálni.
Ez a funkció nagyon hasznos, ha a rekesznyílást és a záridôt kézzel állítja be, azaz különösen olyan
helyzetekben, ahol az automatikus exponálás az egyenetlen fényviszonyok miatt nehéz. A hisztogram­funkció használatával a legtöbbet tudja kihozni fényképezôgépébôl.
Javaslatok / ötletek
Ha a kép és a hisztogram fényessége nem
egyezik meg, a hisztogram sárga színnel jele­nik meg.
A hisztogram az alábbi esetekben jelenik
meg sárga színnel.
– Vaku bekapcsolva – Vaku bezárva.
Ha a képernyô fényessége sötét környe-
zetben nem helyesen jelenik meg
Ha az expozíció sötét környezetben nem
helyesen van beállítva
A hisztogram megjelenik a mozgókép-üzem-
módban, a multi-lejátszás és a lejátszás-zoom esetében viszont nem.
A felvétel és a lejátszás hisztogramjainak nem
kell megegyezniük.
A fényképezôgép hisztogramja nem egyezik
meg a PC stb. képszerkesztô szoftverével való kijelzésnél látható hisztogrammal.
A felvételi üzemmódban látható hisztogram kö-
zelítô ábrázolást jelent.
Ha az értékek a bal oldalra koncentrálódnak,
mint az az képen látható, akkor a kép alul­exponált.
Amennyiben a hisztogramon az értékek a
ábra szerint oszlanak el, akkor az exponálás he­lyes és a fényesség kiegyensúlyozott.
Ha az értékek a jobb oldalra koncentrálódnak a
képen látható, akkor a kép túlexponált.
Hisztogram-példák
A hisztogramról
Elôkészületek
28
: Alulexponált : Exponálás helyes : Túlexponált
hisztogram
Loading...
+ 144 hidden pages