PANASONIC DMCGX1EC User Manual [hu]

Page 1
A készülék használatbavétele elôtt figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót!
Weboldal: http://www.panasonic-europe.com
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Digitális fényképezôgép
Speciális funkciók
DMC-GX1
Típusszám:
Page 2
Tisztelt Ügyfelünk!
Köszönjük, hogy a Panasonic digitális fényképezôgép megvásárlása mellett döntött. Kérjük, figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót és tegye el, hogy késôbb is megnézhesse.
A magyar fordítás a VQT3U18 cikkszámú angol nyelvû kezelési útmutató alapján készült.
Használat elôtt
2
Használat elôtt
Hogyan bánjon a fényképezôgéppel? . . 5
Mellékelt tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Részegységek és kezelôszervek
elnevezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Fényképezôgép váz . . . . . . . . . . . . . . 7
Objektív . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Érintôképernyô . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Kurzorgombok/[MENU/SET] gomb . . 12
Hátsó vezérlôtárcsa . . . . . . . . . . . . . 12
Az objektív . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Objektívek és funkcióik . . . . . . . . . . . 13
Elôkészületek
Az objektív felszerelése/levétele . . . . . 14
Az objektív leszerelése
a fényképezôgép vázáról . . . . . . . . . 14
Az objektív felerôsítése
a fényképezôgép vázára . . . . . . . . . . 15
A napellenzô felerôsítése . . . . . . . . . 16
A vállszíj felerôsítése . . . . . . . . . . . . . . 17
Az akkumulátor töltése . . . . . . . . . . . . 18
Töltés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Töltési idôtartam . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Az akkumulátor üzemideje és a rögzíthetô képek száma
(hozzávetôleges értékek) . . . . . . . . . . 20
Mozgóképek rögzítése . . . . . . . . . . . 21
Lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
A kártya (megvásárolható tartozék)/ akkumulátor behelyezése és kivétele . 23
A kártya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Kártyák, amelyeket ezzel a készülékkel
használhat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
A mûködési idô és a rögzíthetô képek
száma (hozzávetôleges értékek) . . . . 26
A dátum és a pontos idô beállítása
(órabeállítás) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Alapszintû tudnivalók
A [FELVÉTEL] üzemmódok kiválasztása 29 Tippek jó minôségû képek
készítéséhez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Állóképek felvétele . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Fókuszállítás állóképek felvételekor . 32
Állóképek felvétele . . . . . . . . . . . . . . 35
Felvételek készítése
érintô exponálással . . . . . . . . . . . . . . 36
Átkapcsolás a felvétel során megjelenô
információs képernyôk között . . . . . . 37
Felvételkészítés automatikus üzemmódban (Intelligens Automatikus üzemmód) . . 39
Felvételkészítés Automatikus Plusz
üzemmódban . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
A megvilágítási érték beállítása . . . . . 43
Színbeállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Fátyolosság (defókuszálás) vezérlés . 44 Felvételkészítés saját beállítási értékekkel [Programautomatika
üzemmód (Programme AE)] . . . . . . . . 45
Programváltás . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Mozgóképek felvétele . . . . . . . . . . . . . 47
A fókusz üzemmód beállításáról
(Folyamatos AF) . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Mozgókép felvétele . . . . . . . . . . . . . . 48
Állókép és mozgókép egyidejû
rögzítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Álló- és mozgóképek lejátszása . . . . . 51
Fotók megtekintése . . . . . . . . . . . . . 51
Váltás a lejátszási képernyôn
megjelenô információk között . . . . . . 55
Mozgóképek lejátszása . . . . . . . . . . . 56
Állókép készítése videofelvételbôl . . . 58
Képek törlése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Egyenkénti képtörlés . . . . . . . . . . . . 59
Képek csoportos (max. 100 db) törlése /
az összes kép törlése . . . . . . . . . . . . 60
Használat elôtt
Elôkészületek
Alapszintû tudnivalók
Page 3
Menühasználat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
A menüpontok beállítása . . . . . . . . . . 62
A gyorsmenü beállítása . . . . . . . . . . . . 64
BEÁLLÍTÁS menü . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
FELVÉTEL
Optikai képstabilizátor . . . . . . . . . . . . . 74
Felvételek készítése zoom
használattal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Zoomolás érintô mûvelettel . . . . . . . . 77
Fényképezés beépített vakuval . . . . . . 78
A megfelelô vakubeállítás kiválasztása 79
Expozíció-kompenzáció . . . . . . . . . . . . 83
Sorozatfelvétel (Burst) készítése . . . . . 84
Automatikus expozíciósorozat . . . . . . 86
Felvételek készítése önkioldóval . . . . . 89
A fókuszálás beállítási lehetôségei
(AF üzemmód) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Arcérzékelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Az AF-követés funkció használata . . . 93 Többmezôs (23 mezôs) fókuszálás . . 94
Egymezôs (1 mezôs) fókuszálás . . . . 94
Hajszálpontos fókuszálás . . . . . . . . . 94
Az AF-keret méretének
és helyzetének módosítása . . . . . . . . 95
Felvételek készítése manuális
fókusszal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
MF segédlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
A kézi fókusz használata . . . . . . . . . 99
A fókusztávolság referenciapontja . . 100
A fókusz és az expozíció értékének
rögzítése (AF/AE rögzítés) . . . . . . . . . 101
A fehéregyensúly beállítása . . . . . . . . 103
A fényérzékenység beállítása . . . . . . 108
A funkció gomb kezelése . . . . . . . . . . 110
A megfelelô expozícióhoz szükséges blende-/zársebesség-érték egyszerû beállítása (optimális expozíciós érték
egy nyomásra) . . . . . . . . . . . . . . . . 112
A blende- és a zársebesség értékek hatásának ellenôrzése
(Elônézet üzemmód) . . . . . . . . . . . . 113
Felvételkészítés blende/zársebesség
beállítással . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Blende elôválasztás . . . . . . . . . . . . 114
Zársebesség elôválasztás . . . . . . . . 114
Képkészítés manuális expozícióval . 115
A felvételi szituációnak megfelelô felvételkészítés (Motívumprogramok) 117
[PORTRÉ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
[BÔRTÓNUS-LÁGY] . . . . . . . . . . . . 118
[TÁJKÉP] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
[ÉPÜLETEK] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
[SPORT] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
[HOMÁLYOS HÁTTÉR] . . . . . . . . . . 119
[VIRÁG] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
[ÉTEL] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
[FOTÓTÉMÁK] . . . . . . . . . . . . . . . . 120
[ÉJSZAKAI PORTRÉ] . . . . . . . . . . . 120
[ÉJSZAKAI TÁJKÉP] . . . . . . . . . . . . 120
[MEGVILÁGÍTÁSOK] . . . . . . . . . . . 120
[BABA1] /[BABA2] . . . . . . . . . . . . . 122
[HÁZIÁLLAT] . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
[PARTY] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
[NAPNYUGTA] . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Különbözô képhatású felvételek készítése (Kreatív vezérlés üzemmód) 124 Felvételek készítése egyéni
üzemmódban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Arcfelismerési funkcióval készített
felvételek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Arcbeállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Az automatikus regisztráció/
érzékenység beállítása . . . . . . . . . . 133
Szöveg megadása . . . . . . . . . . . . . . . 135
A [FELVÉTEL] menü használata . . . . 136
[FOTÓSTÍLUS] . . . . . . . . . . . . . . . . 136
[KÉPARÁNY] . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
[KÉPMÉRET] . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
[MINÔSÉG] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
[ARCFELISM.] . . . . . . . . . . . . . . . . 139
[GYORS AF] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
[FÉNYMÉR.MÓD] . . . . . . . . . . . . . . 140
[VAKU] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
[VSZEM.CSÖKK.] . . . . . . . . . . . . . . 141
[VAKU SZINKRON] . . . . . . . . . . . . . 141
[VAKU BEÁLL.] . . . . . . . . . . . . . . . . 142
I. R. [I.FELBONTÁS] . . . . . . . . . . . . 142
[I.DINAMIKUS] (Intelligens
dinamikatartomány beállítás) . . . . . . 142
[ISO LIMIT BEÁ.] . . . . . . . . . . . . . . 143
[ISO-SZINT EMEL.] . . . . . . . . . . . . 143
[AL. ZÁRS. ZCS.] . . . . . . . . . . . . . . 143
[ÁRNYÉK KOMP.] . . . . . . . . . . . . . . 144
[KIT. TELEKONV.] . . . . . . . . . . . . . . 144
[DIGIT. ZOOM] . . . . . . . . . . . . . . . . 144
[SOROZAT SEB.] . . . . . . . . . . . . . . 144
[EXP. SOROZAT] . . . . . . . . . . . . . . 145
[ÖNKIOLDÓ] . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Használat elôtt
3
Felvétel
Page 4
[SZÍNTÉR] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
[STABILIZÁTOR] . . . . . . . . . . . . . . 145
A [MOZGÓKÉP] menü használata . . . 146
[FELVÉTELI MÓD] . . . . . . . . . . . . . 146
[FELVÉTELI MINÔSÉG] . . . . . . . . . 146
[KÉP ÜZEMMÓD] . . . . . . . . . . . . . . 148
[FOLYAMATOS AF] . . . . . . . . . . . . . 148
[KIT. TELEKONV.] . . . . . . . . . . . . . . 148
[SZÉLZAJCSÖKK.] . . . . . . . . . . . . . 148
[MIKR. SZINT KIJ.] . . . . . . . . . . . . . 149
[MIKR. SZINT BEÁ.] . . . . . . . . . . . . 149
[VIBRÁLÁSCSÖKK.] . . . . . . . . . . . . 149
Az [EGYÉNI] menü használata . . . . . 150
LEJÁTSZÁS/SZERKESZTÉS
Sorozatfelvétel lejátszása
és szerkesztése . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Sorozatfelvétel szerkesztése . . . . . . . 160
A [LEJÁTSZÁS] üzemmód
menüjének használata . . . . . . . . . . . . 162
[2D/3D BEÁLL.] . . . . . . . . . . . . . . . 162
[DIABEMUTATÓ] . . . . . . . . . . . . . . 162
[LEJÁTSZÁSI MÓD] . . . . . . . . . . . . 164
[CÍMSZERK.] . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
[SZÖVEGBÉLY.] . . . . . . . . . . . . . . . 166
[VIDEO FELOSZT.] . . . . . . . . . . . . . 168
[ÁTMÉRET.] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
[LEVÁG] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
[KÉPAR. KONV.] . . . . . . . . . . . . . . . 171
[FORGATÁS] /
[KIJELZ. FORG.] . . . . . . . . . . . . . . 172
[KEDVENC] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
[NYOMT.-RA] . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
[VÉDELEM] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
[ARCFEL. SZERK.] . . . . . . . . . . . . . 177
KÜLSÔ KÉSZÜLÉKEK csatl.
3D-s képek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
3D-s képek készítése . . . . . . . . . . . 178
3D-s felvételek lejátszása . . . . . . . . 180
3D-s állomány mentése . . . . . . . . . 181
A képek tévén történô megjelenítése 182
Lejátszás VIERA Link (HDMI) (HDAVI
Control™) funkcióval . . . . . . . . . . . 184
Álló- és mozgóképállományok
mentése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Másolat készítése felvevô berendezésbe helyezett SD-kártyáról 186
AV-kábellel történô másolás . . . . . . 187
Másolás PC-re a „PHOTOfunSTUDIO”
szoftverrel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Számítógép csatlakoztatása . . . . . . . 189
Állókép és [MP4] ([AVCHD]-tôl eltérô) formátumú mozgóképállományok
átvitele PC-re . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Képek nyomtatása . . . . . . . . . . . . . . . 192
Egyedi kép kiválasztása
és nyomtatása . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Több kép kiválasztása
és nyomtatása . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Nyomtatási paraméterek . . . . . . . . . 194
EGYÉB TUDNIVALÓK
Megvásárolható tartozékok . . . . . . . . 196
Képernyôn/Keresôben megjelenô
szimbólumok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Felvételkor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Felvételkor
(beállítások elvégzése után) . . . . . . 202
Lejátszáskor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . 204
Üzenetek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Használat elôtt
4
Tartalomjegyzék (folytatás)
Lejátszás/Szerkesztés
Külsô készülékek csatlakoztatása
Egyéb tudnivalók
Page 5
Ne tegye ki a gépet intenzív rázkódásnak, ne ejtse le és ne nyomja meg erôsen.
Az objektív, az LCD monitor vagy a külsô burkolat megsérülhet az
alábbi esetekben. Hibás mûködést eredményezhet vagy a gép nem képes a felvételeket elkészíteni. – A fényképezôgép leejtése vagy megütése. – Az objektív vagy az LCD monitor erôs megnyomása.
A fényképezôgép nem por-, csepp- és vízálló. Kerülje a poros, nedves, homokos stb. helyeket.
A folyadékok, a homok és egyéb idegen anyagok a gép belsejébe
kerülhetnek az objektívet, a gombokat stb. körülvevô réseken ke­resztül. Különösen ügyeljen az alábbi környezetekre, mert lehet, hogy nem okoznak azonnali hibát, de javíthatatlan sérüléseket eredményezhetnek. – Nagyon poros vagy homokos helyek. – Olyan helyek, ahol a fényképezôgép vízzel kerülhet kapcsolatba,
például esôs idô vagy tengerpart.
Ne nyúljon a kamera belsejébe a cserélhetô objektív foglalatán keresztül. Könnyen hibás mûködés vagy sérülés lehet a következ­mény, mivel a képdigitalizáló eszköz precíz szerkezet.
Páralecsapódás
(ha pára jelenik meg az objektíven vagy a keresôn)
Páralecsapódás akkor alakul ki, ha a hômérséklet vagy a páratarta-
lom megváltozik. Ügyeljen a páralecsapódásra, mert foltossá teheti a lencsét és az LCD monitort, penészgomba keletkezhet vagy mû­ködési zavart eredményezhet.
A páralecsapódás észlelésekor kapcsolja ki a fényképezôgépet kb.
2 órára. Ha a készülék felmelegszik a környezeti hômérsékletre, a párásodás megszûnik.
Használat elôtt
5
Hogyan bánjon a fényképezôgéppel?
Page 6
Ellenôrizze az összes tartozék meglétét, mielôtt használatba veszi a fényképezôgépet.
A tartozékok fajtája és kinézete régiónként eltérô lehet.
A tartozékok részletes felsorolása az „Alapfunkciók” címû kiadványban található.
Az akkumulátor megnevezése a szövegben akkumulátor vagy akkumulátor csomag.
Az akkumulátortöltô-készülék megnevezése a szövegben akkumulátortöltô vagy töltô.
Az SD, SDHC, SDXC memóriakártyák megnevezése a szövegben kártya.
A kártya megvásárolható tartozék, nem része a megvásárolt csomagnak.
A használati útmutatóban lévô leírás a H-PS14042 típusú cserélhetô objektív használatát felté-
telezi.
Használat elôtt
6
Mellékelt tartozékok
Page 7
Használat elôtt
7
Részegységek és kezelôszervek elnevezése
Fényképezôgép váz
1 Szenzor 2 Önkioldó jelzôfénye (89. o.)
AF-segédfény (153. o.) 3 Vaku (78. o.) 4 Jelölés az objektív rögzítéséhez (15. o.) 5 Rögzítôfelület 6 Objektívrögzítô-tüske 7 Az objektív kioldógombja (14. o.)
8 Vakunyitó gomb (78. o.) 9 Lejátszás gomb (51. o.)
10 [AF/AE LOCK] gomb (101. o.) /
[Fn2] gomb (110. o.)
11 Hátsó vezérlôtárcsa (12. o.) 12 Érintôképernyô/LCD monitor
(11. o.)
13 [Fn1] gomb (110. o.) 14 [Q.MENU] gomb (64. o.) / Törlés /
Vissza gomb (62. o.)
15 [MENU/SET] gomb (12., 62. o.) 16 [AM/MF] gomb (32. o.) 17 Kurzorgombok (12. o.)
G/ISO-érzékenység (108. o.)
E/WB (Fehéregyensúly) (103. o.)
F/Autofókusz üzemmód (91. o.)
H/[DRIVE MODE] (Üzemmódválasztó) gomb
Ezzel a gombbal lehet választani az alábbi felvételi üzemmódok közül:
Egyenkénti felvétel (35. o.) /
Sorozatfelvétel (84. o.) /
Automatkus expozíciósorozat (86. o.) /
Önkioldó (89. o.)
18 [DISP.] gomb (37., 55. o.)
(Folytatás a következô oldalon)
Page 8
Használat elôtt
8
Részegységek és kezelôszervek elnevezése (folytatás)
19 Sztereó mikrofon 20 Üzemmódválasztó tárcsa (29. o.) 21 Exponáló gomb (35. o.) 22 Mozgókép gomb (48. o.) 23 Fókuszálási referenciapont (100. o.) 24 Vakupapucs (9., 196., 198. o.) 25 Ki-/bekapcsoló gomb (27. o.) 26 Állapotjelzô (27. o.) 27 Automatikus üzemmód gomb (39. o.) 28 Hangszóró (69. o.)
Ne takarja el a hangszórót
az ujjaival.
29 Rögzítôfül a vállszíjhoz (17. o.)
Ellenôrizze a vállszíj rögzítését,
hogy elkerülje a fényképezôgép
leesését. 30 [REMOTE] csatlakozóaljzat (200. o.) 31 [HDMI] csatlakozóaljzat (182. o.) 32 [AV OUT/DIGITAL] csatlakozóaljzat
(182., 187., 190., 192. o.) 33 Állványrögzítô (210. o.) 34 Kártyanyílás/Akkumulátortartó-fedél
(23. o.) 35 DC-kábel fedél
Hálózati tápellátás esetén, gyôzôd-
jön meg róla, hogy Panasonic gyárt­mányú tápegységet (megvásárolha­tó tartozék) és egyenáramú kábelt (megvásárolható tartozék) használ. (200. o.) A tápegység nem használható más készülékhez.
36 Kártyanyílás/Akkumulátortartó
nyitó/záró gomb (23. o.)
Page 9
A vakupapucs fedél eltávolítása
Vásárláskor a vakupapucs fedele a fényképezôgépen van. Az opcionális keresô (196. o.) vagy a külsô vaku (198. o.) használatához a vakupapucs fedelét el kell távolítani.
Nyomja le a vakupapucs fedelét 1 és húzza ki a nyíl irányába 2.
Megjegyzés
Ha nem használ opcionális külsô keresôt vagy külsô vakut, akkor tegye vissza a vakupapucs
fedelét a helyére.
Legyen figyelmes, ne hagyja el ezt a fedelet.
Ha a gépet vakupapucs fedél nélkül használja, az érintkezôkre kerülhet folyadék, homok és
egyéb idegen anyag.
Tartsa távol a gyermekektôl a vakupapucs fedelét, mert kis mérete miatt könnyen lenyelhetik.
Használat elôtt
9
Page 10
Elôkészületek
10
Részegységek és kezelôszervek elnevezése (folytatás)
Objektív
37 Lencsefelület 38 Zoomkar (76. o.) 39 Fókuszkar (97. o.) 40 Érintkezési pont 41 Jelölés az objektív rögzítéséhez (15. o.) 42 Tele 43 Fókuszgyûrû (97. o.) 44 Nagylátószög 45 Zoomgyûrû (76. o.)
Page 11
Használat elôtt
11
(Folytatás a következô oldalon)
Érintôképernyô
A fényképezôgépet közvetlenül – a képernyô megérintésével – vezérelheti.
Érintés
A képernyô megérintése és elengedése.
Csúsztatás
Ez – a képernyô megérintését követôen – ujjcsúsztatást jelent anélkül, hogy az ujját el­venné a képernyô felületérôl.
A különféle ikonok, szimbólumok kiválasztá­sához használható mûvelet.
Kisméretû képernyôrészletek megérinté-
sekor elôfordulhat, hogy az a funkció hibá­san mûködik, ilyenkor próbálja az objek­tum közepét megérinteni.
Ezzel a funkcióval lehet mozogni a felnagyított képen lejátszáskor, illetve a beállító skálákon lehet az értékeket módosítani. Lejátszáskor a következô képre lehet léptetni.
Megjegyzés
Ha a kereskedelemben kapható képernyôvédô fóliát hasz-
nál, tartsa be a fóliára vonatkozó használati utasításokat. (Bizonyos fóliák rontják a láthatóságot és a mûködôképes­séget.)
Az érintôképernyô nyomást érzékel. Kissé erôsebben
kell megnyomni, ha a kereskedelemben kapható képer-
nyôvédô fóliát használ.
Az érintôképernyô funkció nem mûködik, ha a másik kezé-
vel (vagy egyéb tárggyal) folyamatosan hozzáér.
Ne nyomja meg a képernyôt kemény hegyû eszközzel, mint például a golyóstoll csúcsa.
Ne próbálja körömmel használni.
Törölgesse meg puha, száraz kendôvel, ha piszkosnak, összefogdosottnak találja az LCD mo-
nitort.
Ne karcolja vagy nyomja meg erôsen a képernyôt.
Az érintôképernyôn megjelenô ikonokról részletes leírás található a „Képernyôn megjelenô
szimbólumok” címû fejezetben (201. o.).
Page 12
Két módon használható: jobbra-balra történô forgatással, valamint a gépváz felé való megnyomással.
Forgatás: Paramétereket és beállítási értékeket lehet kiválasztani a forgatással. Megnyomás: Hasonlóan mûködik, mint a [MENU/SET] gomb, beállítási értékek kiválasztására és a menü­bôl történô kilépésre használható.
A hátsó vezérlôtárcsa kezelését, és a kiadványban szereplô szimbólumok jelentését mutatja az
alábbi ábra.
Használat elôtt
12
Részegységek és kezelôszervek elnevezése (folytatás)
Kurzorgombok / [MENU/SET] gomb
Hátsó vezérlôtárcsa
A kiadványban a kurzorgombokat az alábbiak szerint ábrázoljuk vagy a G/H/F/E szimbólumok jelzik.
Az érintôpaneles mûködtetés mellett bármikor lehetôség van a kurzor­gombokkal, illetve a [MENU/SET] gombbal történô beavatkozásra, ha a jobbra láthatóhoz hasonló ábra van a képernyôn.
Kurzorgombok: Menüpontok kiválasztásához vagy beállítási értékek megadásához. [MENU/SET] gomb: Beállítási értékek érvényesítéséhez, valamint a menübôl történô kilépéshez.
vagy
Például: Ha H (lefelé) irányba kell megnyomni a gombot
Nyomja meg a H gombot.
Például: Balra vagy jobbra forgatás Például: A hátsó vezérlôtárcsa
megnyomása
Page 13
Használat elôtt
13
Az objektív
Objektívek és funkcióik
Micro Four Thirds™ mount objektívek
A „Micro Four Thirds System” (Mikro 4/3) objektívrögzítô szabvány. Válasszon olyan objektívet, amely illik a rögzíteni kívánt jele­nethez, illetve a képek felhasználási módjához.
Four Thirds™ objektívek
Négyharmados objektívek szerelhetôk fel a fényképezôgép­re, ha rendelkezik (DMW-MA1; megvásárolható tartozék) adaptergyûrûvel.
Leica objektívek
M vagy R típusú adaptergyûrû (DMW-MA2M, DMW-MA3R; megvásárolható tartozékok) hasz-
nálata esetén, Leica M, valamint Leia R csatlakozással rendelkezô cserélhetô objektíveket te­het a fényképezôgépre. – Egyes objektíveknél a tényleges fókusztávolság eltérhet a névlegestôl. – Ha Leica adaptergyûrût használ, állítsa a (KIOLD. OBJ NÉLKÜL] paraméter értékét [ON]-ra
(157. o.).
Az objektívek funkciói és mûködésük típusonként eltérô.
Autofókusz
*
/automatikus blendeérték beállítás*/[DEFÓK.ÉRINT.] (44. o.)/[STABILIZÁTOR] (74.
o.)/Érintô zoom (77. o.)/[GYORS AF] (140. o.)/[ÁRNYÉK KOMP.] (144. o.)/[AUTO ZOOM] (154. o.)
*
A H-PS14042, a H-FS014042 vagy H-H014 cserélhetô objektívek rendelkeznek autofókusz és automatikus blendeérték beállítás funkcióval mozgóképek felvétele során (is). A külön meg­vásárolható H-PS14042 cserélhetô, automatikus zoom funkcióval (elektronikusan beállítható nagyítási érték) rendelkezô objektív még simább és objektívzajtól mentes felvétel készítését teszi lehetôvé, nagy AF teljesítménnyel és igen halk lencsemozgatással.
Az objektív részletes használati útmutatója az alábbi honlapon található.
A fényképezôgéphez használható objektívekrôl szóló legfrissebb információk a katalógusokban, illetve az alábbi honlapon található.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc
/ (csak angol nyelvû)
Megjegyzés
Az effektív vakutartomány stb. eltérô, az objektív pillanatnyi blendeértékétôl függ.
Az objektív fókusztávolsága duplája a 35 mm-es filmes fényképezôgépeknek. (50 mm-es objek-
tív megfelelôje 100 mm-es.) A 3D-s cserélhetô objektív részletes leírása a honlapon található.
Page 14
Elôkészületek
14
Az objektív felszerelése/levétele
Egyéb (eltérô tulajdonságú) objektív megnöveli a képkészítési lehetôségeket és nagyobb élveze­tet nyújt a fényképezôgép használata során. Az objektívcsere során az alábbiak szerint járjon el.
Ellenôrizze, hogy ki van-e kapcsolva a fényképezôgép.
Kizárólag tiszta, pormentes környezetben cseréljen objektívet. Olvassa el a 205. és 206. olda-
lon leírtakat, ha szennyezôdés vagy por kerül az objektív lencséire.
Az objektív leszerelése a fényképezôgép vázáról
Elôkészületek: Helyezze fel az objektív védô­sapkáját.
A H-PS14042 cserélhetô objektív használa-
takor az objektívtubus nem húzódik vissza, amíg a gépet ki nem kapcsolja. Az objektív cseréjét csak a készülék kikapcsolását kö­vetôen és a objektívtubus visszahúzásának ellenôrzése után végezze. (Ne nyomja meg az objektívtubust kézzel, mert ez az objek­tív meghibásodását eredményezheti.)
Az objektívtubus visszahúzott állapotban.
A leszereléshez nyomja le az objektív kioldógombját , köz­ben forgassa az objektívet a nyíllal jelölt irányba, ameddig csak lehet.
Page 15
Elôkészületek
15
(Folytatás a következô oldalon)
Az objektív felerôsítése a fényképezôgép vázára
Elôkészületek: Csavarja le az objektív hátsó védôsapkáját.
Ha a fényképezôgépen vázzáró sapka van, távolítsa el.
Helyezze egymás mellé a fényképezôgép vázán és az objektíven található, az objektív illesz­tését segítô jelöléseket (piros jelzések), majd forgassa az objektívet kattanásig a nyíllal jelölt irányba.
Az objektív felszerelése közben ne nyomja meg az objektív kioldógombját .
Ügyeljen arra, hogy az objektív az illesztés közben pontosan merôlegesen álljon a fényképezô-
gép vázára, ellenkezô esetben az objektív megkarcolódhat.
Gyôzôdjön meg róla, hogy felvételkészítés elôtt levette-e a lencsevédôt az objektívrôl.
Megjegyzés
Ne nyúljon a kamera belsejébe a cserélhetô objektív foglala-
tán keresztül, amikor az objektív és a vázzáró sapka nincs a gépen.
Por és törmelék belehullásának és a belsô részekhez tapadá-
sának megelôzésére, mindig tegyen fel a gépre objektívet vagy vázzáró sapkát.
Az érintkezôk megsérülésének, megkarcolódásának megelô-
zésére, helyezze fel a hátsó lencsevédôt, ha leveszi az objek­tívet vagy szerelje fel az objektívet a gépre.
Javasolt lencsevédô vagy MC-védô (megvásárolható tar-
tozékok) használata, hogy elkerülhetô legyen a lencsefelület karcosodása szállításkor. (199. o.)
Page 16
Elôkészületek
16
Az objektív felszerelése/levétele (folytatás)
A napellenzô felerôsítése
Erôs napsütésben vagy ellenfény esetén a napellenzô csökkenti a lencsére jutó zavaró fénysu­gárzást. A napellenzô megakadályozza a túl erôs fény bejutását és javítja a kép minôségét.
A (virágszirom profilú) napellenzô felszerelése a H-FS014042 típusú cserélhetô objektívre
A H-PS14042 és a H-H014 típusú cserélhetô objektív nem rendelkezik napellenzôvel.
A napellenzôt illessze az objektívre úgy, hogy a rövidebb oldalai felfelé és lefelé legyenek, majd forgassa kattanásig a nyíllal jelölt irányba.
: A jelölések illesztése
Megjegyzés
A napellenzô átmeneti tárolásához fordítsa meg a napellenzôt,
majd tegye vissza a korábbi helyzetével azonos módon.
Page 17
Elôkészületek
17
A vállszíj felerôsítése
Javasoljuk, hogy helyezze fel a vállszíjat, ha a gépet használja, így elkerülhetô a készü-
lék véletlen leejtése.
Fûzze át a vállszíjat a fényképezôgép rögzítôszemén.
: A vállszíj rögzítôszeme
Vezesse át a vállszíjat a rögzítôfülön – a nyíllal jelölt irányba – és a csaton.
A vállszíj végét fûzze át a csat másik oldalán is.
Húzza meg a vállszíj másik végét is, és ellenôrizze a megfelelô rögzítést.
A vállszíj másik végének rögzítéséhez
ismételje meg az 1–4. lépéseket.
Megjegyzés
A vállszíjjal ellátott fényképezôgépet akassza a vállára.
– Ne tekerje a nyaka köré. – Sérülést, balesetet okozhat.
Ne hagyja a vállszíjat gyermekek közelében.
– A (felelôtlen játék során) a nyak köré tekert szíj balesetveszélyes.
Page 18
Elôkészületek
18
Töltés
Az akkumulátor töltése
A fényképezôgéphez használható akkumulátorok
A kereskedelemben számos, az eredetire hasonlító, de silány minôségû akkumulátor kapható. Ezeknek jelentôs része nem rendelkezik belsô védelemmel, nem felel meg a biztonsági elôírásoknak. Elôfordulhat, hogy ezek az akkumulátorok kigyulladnak vagy felrobbannak. Tájékoztatjuk, hogy nem vállalunk felelôsséget a nem megfelelô akkumu­látorok használatából eredô balesetekért vagy meghibásodásokért. Hogy biztosan meg­felelô terméket használjon, javasoljuk eredeti Panasonic akkumulátor beszerzését.
Csak a javasolt típusú akkumulátort és töltôt használja.
Helyezze az akkumulátort a töltôre a jelzéseknek megfelelôen, majd tolja rá.
A fényképezôgép megvásárolásakor az akkumulátor nincs feltöltve. Kérjük, használat
elôtt töltse fel az akkumulátort.
Kizárólag beltérben mûködtesse a töltôt.
Csatlakoztassa a hálózati kábelt.
A [CHARGE] jelzôfény kigyul-
lad és a töltés megkezdôdik.
Közvetlenül konnektorba dugható típus
Hálózati kábellel rendelkezô típus
Page 19
Elôkészületek
19
A töltés ([CHARGE]) jelzôfény mûködése A Töltés ([CHARGE]) jelzôfény kigyullad:
A töltési folyamat megkezdôdött.
A Töltés ([CHARGE]) jelzôfény kialszik:
A töltési folyamat sikeresen befejezôdött. (Húzza ki az akkumulátor hálózati csatlakozódugóját a konnektorból és vegye ki a feltöltött akkumulátort a töltôbôl, ha befejezôdött a töltési folyamat.)
Ha a [CHARGE] jelzés villog
– Az akkumulátor hômérséklete túlzottan alacsony vagy magas. Próbálja meg ismételten a
töltést 10 °C és 30 °C közötti környezetben.
– Az akkumulátor vagy a töltô érintkezôi koszosak. Ebben az esetben törölje meg az érintke-
zôket száraz kendôvel.
(Folytatás a következô oldalon)
A feltüntetett töltési idôtartam teljesen lemerített akkumulátorra vonatkozik.
A töltési idô az akkumulátor állapotától és a töltési körülményektôl függôen változhat. Túl hideg vagy túl meleg környezetben, illetve régóta nem használt akkumulátor töltési idôtar­tama jelentôsen megnôhet.
Megjegyzés
Ne zárja rövidre az akkumulátortöltô érintkezôit fémtárggyal. Ez esetben tûz- vagy áram-
ütésveszély keletkezhet, a rövidzár pedig erôs felmelegedést okozhat.
Az akkumulátor feltölthetô bármikor, nem kell megvárni a teljes kimerülését, de nem javasoljuk
feltöltött akkumulátor gyakori újratöltését. [Az akkumulátor élettartama csökkenhet és deformá­ció (feldagadás) jöhet létre.]
Töltési idôtartam
Töltési idôtartam kb. 120 perc
Page 20
Elôkészületek
20
Az akkumulátor töltése (folytatás)
Az akkumulátor üzemideje és a rögzíthetô képek száma (hozzávetôleges értékek)
kb. 300 kép
kb. 310 kép
kb. 150 perc
kb. 155 perc
Felvehetô képek száma
Felvehetô képek száma
Üzemidô
Üzemidô
Az akkumulátor állapotjelzôje
Az akkumulátorban tárolt energia mennyisége az LCD monitoron látható.
A kijelzés piros színben világít és villog, ha az akkumulátor kimerült. (Az állapotjelzô is villog.)
Töltse fel az akkumulátort, vagy cserélje ki másik feltöltöttre.
Állóképek rögzítése [bekapcsolt LCD monitorral/keresôvel (196. o.)]
(Programautomatika üzemmódban, CIPA-szabvány szerint)
H-H014 típusú cserélhetô objektív esetén
H-PS14042 cserélhetô objektív esetén
kb. 340 kép
kb. 170 perc
Felvehetô képek száma
Üzemidô
H-FS014042 típusú cserélhetô objektív esetén
Felvételi körülmények a CIPA-szabvány szerint
A CIPA a Camera & Imaging Products Association rövidítése.
Hômérséklet: 23 °C / páratartalom: 50% bekapcsolt LCD monitor esetén.
Felhasznált médium: Panasonic SD-memóriakártya (2 GB).
A mellékelt tartozékként adott akkumulátort használva.
A felvétel 30 másodperccel a fényképezôgép bekapcsolása után kezdôdik.
(Ha optikai képstabilizátor funkcióval rendelkezô objektívet használ, állítsa az optikai képstabi­lizátor értékét [ ]-ra.)
Az exponálás 30 másodpercenként történik, teljes vaku minden második exponálásnál.
A fényképezôgép kikapcsolása minden 10. felvétel után. Várakozás az akkumulátor lehûlésére.
A rögzíthetô képek száma függ a felvételek között eltelt átlagos idôtôl. A felvételek között eltelt idô növekedése esetén kevesebb képet rögzíthet. [Például, ha két perces gyakorisággal készít képeket, a rögzíthetô képszám a fent megadott érték (amely 30 másodpercenkénti felvételi gyakoriságot feltételez) háromnegyedére csökken.]
Page 21
Elôkészületek
21
(Folytatás a következô oldalon)
Mozgóképek rögzítése (LCD monitor használatakor)
– [AVCHD] ([FSH] minôségû felvétel)
– [MP4] ([FHD] minôségû felvétel)
A fenti idôtartamok 23 °C környezeti hômérséklet és 50% relatív páratartalom esetén érvénye-
sek. Vegye figyelembe, hogy a jelzett értékek hozzávetôlegesek.
A tényleges felvételi idôtartam a rögzíthetô idôtartamot jelenti a felvétel ismételt elindítása/leál-
lítása, a készülék ki-/bekapcsolása stb. esetén.
Mozgókép legfeljebb 29 perc 59 másodpercen keresztül rögzíthetô folyamatosan. [MP4] üzem-
módban legfeljebb 4 GB méretû felvétel készíthetô. A felvétel folyamatos felvételére felhasználható (hátralévô) idôtartam a képernyôn látszik.
kb. 140 perc
kb. 70 perc
Felvételi idôtartam
Tényleges felvételi idôtartam
H-PS14042 típusú cserélhetô objektív esetén
H-H014 típusú cserélhetô objektív esetén
kb. 130 perc
kb. 65 perc
Felvételi idôtartam
Felvételi idôtartam
Felvételi idôtartam
Tényleges felvételi idôtartam
Tényleges felvételi idôtartam
Tényleges felvételi idôtartam
H-FS014042 típusú cserélhetô objektív esetén
kb. 150 perc
kb. 75 perc
Felvételi idôtartam
Tényleges felvételi idôtartam
H-H014 típusú cserélhetô objektív esetén
kb. 150 perc
kb. 130 perc
kb. 140 perc
kb. 75 perc
kb. 65 perc
kb. 70 perc
Felvételi idôtartam
Tényleges felvételi idôtartam
H-FS014042 típusú cserélhetô objektív esetén
H-PS14042 típusú cserélhetô objektív esetén
Page 22
Elôkészületek
22
Az akkumulátor töltése (folytatás)
Megjegyzés
Az üzemidô és a rögzíthetô képek száma függ a felvételi körülményektôl.
Például az alábbi esetekben az üzemidô és a rögzíthetô képszám csökken. – Alacsony hômérsékletû környezetben, például sípályán. – Ha az [LCD ÜZEMMÓD] paraméter értékét [AUTO]-ra vagy [MODE1]-re állítja. – Ha energiaigényes funkciókat használ (ismételt vakuhasználat).
Ha az akkumulátor üzemideje feltûnôen csökken a teljes feltöltés ellenére, akkor az akkumulá-
tor cserére szorul. Szerezzen be új akkumulátort.
kb. 250 perc
Üzemidô
kb. 240 perc
kb. 290 perc
Üzemidô
Üzemidô
Lejátszás (LCD monitor használatakor)
H-H014 típusú cserélhetô objektív esetén
H-FS014042 típusú cserélhetô objektív esetén
H-PS14042 típusú cserélhetô objektív esetén
Page 23
Elôkészületek
23
A kártya (megvásárolható tartozék)/akkumulátor behelyezése és kivétele
Ellenôrizze, hogy a fényképezôgép kikapcsolt állapotban van-e.
Panasonic gyártmányú kártya használata javasolt.
A nyitáshoz tolja el a memóriakártya/akkumulá­tor tartójának fedelét a nyíl irányába.
Mindig eredeti Panasonic akkumulátort használjon.
Eltérô típusú akkumulátor használata esetén nem
garantálható a készülék megfelelô mûködése.
Akkumulátor: Helyezze be óvatosan és irányhe­lyesen az akkumulátort és tolja be teljesen kat­tanásig, és ellenôrizze a rögzítôkar helyzetét
. Nyomja meg az rögzítôkart az akkumulátor eltávolításához.
Kártya: Csúsztassa be teljesen a kártyát, amíg kattanó hangot nem hall. Nyomja meg a kártyát, amíg kattanás nem hallatszik, majd húzza ki a nyílásból.
: A kártya hátlapján lévô csatlakozóhoz ne érjen
hozzá.
1: Hajtsa be a kártya-/akkumulátortartó fedelét.
2: Tolja el a kártya-/akkumulátortartó fedelét üt-
közésig, majd zárja be a nyíl irányába.
Megjegyzés
Használat után vegye ki az akkumulátort a fényképezôgépbôl. (Az akkumulátor hosszabb idô elteltév-
el magától is kimerül, annak ellenére, hogy nem használta.)
Az akkumulátor melegszik a töltés során és meleg lehet a töltés befejeztével. A fényképezôgép szin-
tén melegedhet a használat során. Ez a jelenség nem tekinthetô hibának.
Mielôtt kivenné az akkumulátort, kapcsolja ki a fényképezôgépet és várja meg amíg az állapotjelzô
kialszik. (Ellenkezô esetben a készülék abnormálisan mûködhet, a memóriakártya tartalma megsérül­het vagy a rajta lévô képek eltûnhetnek.)
Page 24
Elôkészületek
24
Kártyák, amelyeket ezzel a készülékkel használhat
A készülékben az alábbi típusú memóriakártyák használhatók. A memóriakártyák a kezelési útmutatóban „kártya”-ként is szerepelnek.
Az SD sebességosztály, a folyamatos írási sebességre vonatkozó szabvány.
Például:
SD Memory Card (8 MB – 2 GB)
SDHC Memory Card (4 GB – 32 GB)
SDXC Memory Card (48 GB, 64 GB)
Jellemzôk
Kizárólag „Class 4” vagy ennél magasabb SD sebességosztályú* me­móriakártyát használjon mozgóképek felvételéhez.
Az SDHC memóriakártya csak SDHC vagy SDXC kártyát kezelni tudó író-olvasó egységen használható.
Az SDXC memóriakártya csak SDXC kártyát kezelni tudó író-olvasó egységen használható.
Ellenôrizze a PC vagy az egyéb kártya író-olvasó egységét, hogy képes-e kezelni az SDXC-kártyát mielôtt használni kezdi.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
A készülék kezeli az UHS-I szabványú SDHC/SDXC memóriakártyákat.
Csak a bal oszlopban felsorolt kapacitású memóriakártyák használhatók.
Hozzáférés a kártyához
Ha a kártyára képeket rögzít, a kártyahozzáférés-szimbólum világít.
A kártya
Ne kapcsolja ki a fényképezôgépet, ne vegye ki a gépbôl az akkumulátort vagy ne húzza ki
a hálózati tápegységet (megvásárolható tartozék), amíg kártyahozzáférés-szimbólum vilá­gít (olvasás, törlés vagy formázás). Ne tegye ki a gépet rázkódásnak, ütésnek. Ez ugyanis a kártya vagy a kártya tartalmának megsérüléséhez, valamint a fényképezôgép hibás mûködéséhez vezethet. Mûködési zavart eredményezhet a rázkódás, a statikus elektromosság. Ilyen esetben is­mételje meg a felvételt.
Kérjük, tanulmányozza a legfrissebb információt az alábbi weboldalon:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Az oldal angol nyelvû.)
Page 25
Elôkészületek
25
(Folytatás a következô oldalon)
Megjegyzés
Írásvédelmi kapcsolóval vannak ellátva az írás és a formázás megakadá-
lyozására. (Ha az írásvédelem a [LOCK]-ra van állítva, a kártyára sem írni, sem az azon tárolt adatokat törölni nem lehet. Ilyenkor a kártya nem is formáz­ható. A kapcsoló visszaállítása után ezek a funkciók újra használhatóvá vál­nak.)
A kártyán lévô adatok elektromágneses hullámok, sztatikus feltöltôdés, vagy a
fényképezôgép és a kártya hibájából megsérülhetnek, vagy elveszhetnek. A fontos adatokat ajánlott rendszeres idôközönként PC-re elmenteni.
Ne formázza le a kártyát PC-vel vagy más készülékkel. A megfelelô mûködés
érdekében a formázást kizárólag a fényképezôgéppel végezze (73. o.).
A memóriakártyát tartsa távol gyermekektôl, nehogy lenyeljék.
Page 26
Elôkészületek
26
A kártya (folytatás)
A mûködési idô és a rögzíthetô képek száma (hozzávetôleges értékek)
A rendelkezésre álló felvételi idô és a rögzíthetô képek száma
A rendelkezésre álló felvételi idô vagy a rögzíthetô képek
számának kijelzése között lehet választani, az [EGYÉNI] menü [FENNMARADÓ KIJ.] (156. o.) paraméterértékétôl függôen.
A rögzíthetô képek száma
[9999+] látszik, ha 10 000-nél több felvételhez szükséges tárkapacitás áll még rendelkezésre.
4:3 oldalarány [ ], Minôség [ ]
[Képméret]
[Képméret]
[FELVÉTELI MINÔSÉG]
[FELVÉTELI MINÔSÉG]
A rendelkezésre álló felvételi idô és a rögzíthetô képek száma folyamatosan változik (nô vagy csökken), a kár-
tya szabad kapacitása szerint. (Függ a felvételi körülményektôl és a kártya típusától.)
A felvehetô képek száma és a felvételre felhasználható idôtartam változó, a felvételi körülményektôl függ.
Mozgókép legfeljebb 29 perc 59 másodpercen keresztül rögzíthetô folyamatosan.
[MP4] üzemmódban legfeljebb 4 GB méretû felvétel készíthetô. A felvételbôl hátralévô idô mennyisége a képernyôn látszik.
4:3 oldalarány [ ], Minôség [ ]
[MOTION JPEG]
Rendelkezésre álló felvételi idô (mozgóképek esetén)
h = óra, m = perc, s = másodperc
[AVCHD]
: A rögzíthetô képek száma : A rendelkezésre álló felvételi idô
Page 27
Elôkészületek
27
A dátum és a pontos idô beállítása (órabeállítás)
A fényképezôgép megvételekor a pontos idô nincs beállítva.
Kapcsolja be a fényképezôgépet.
Az állapotjelzô 1 kigyullad, ha bekapcsolja a fényképe-
zôgépet.
Ha a nyelvezetet beállító képernyô nem jelenik meg, foly-
tassa a 4. pontnál.
Érintse meg a [NYELVBEÁLL.] feliratot.
Válassza ki a kívánt nyelvet.
Érintse meg az [ÓRABEÁLL.] felületét.
Érintse meg a beállítandó mezôt (év, hónap, nap, óra, perc, dátum), majd végezze el az érték beállítását a [G]/[H] felületek megnyomásával.
A [G]/[H] szimbólumok folyamatos nyomva tartásával
tovább kapcsolhat az egyes beállítási lehetôségek között.
Ha nem kívánja elmenteni a végzett módosításokat,
érintse meg a [VISSZA] feliratot.
A dátum és a pontos idô megjelenítési formátumának beállítása.
Érintse meg a [STÍLUS] feliratot, a dátum és a pontos
idô formátumát beállító képernyô megjelenítéséhez.
Az óra (pontos idô) érintô funkcióval történô beállítása csak a megvétel utáni elsô alkalommal lehetséges. A további módosítások a [BEÁLLÍTÁS] menü [ÓRABEÁLL.] menüpontjában lehet­séges (66. o.).
(Folytatás a következô oldalon)
Page 28
Elôkészületek
28
A dátum és a pontos idô beállítása (órabeállítás)(folytatás)
Érintse meg a [BEÁLL.] feliratot.
Érintse meg a [BEÁLL.] feliratot a jóváhagyó képernyôn.
Megjegyzés
Az óra 3 hónapig mûködôképes akkor is, ha kiveszi a berendezésbôl az akkumulátort.
(Hagyjon a fényképezôgépben legalább 24 órára egy teljesen feltöltött akkumulátort, hogy az óra beépített akkumulátora feltöltôdhessen.)
Ha nem állítja be az órát, akkor nem lehet otthon vagy a fotólabortól megrendelt papírképre a
felvétel dátumát, illetve a [SZÖVEGBÉLY.] funkcióval a képre a dátumot rányomtatni.
Ha beállította a dátumot a fényképezôgépen, a megfelelô dátum akkor is rányomtatható a fény-
képekre, ha egyébként a fényképezôgép képernyôjén nem jelenik meg.
Page 29
Alapszintû tudnivalók
29
A [FELVÉTEL] üzemmódok kiválasztása
Az üzemmódválasztó tárcsát forgassa a kiválasztani kívánt üzemmód szimbólumára.
A jelzés melletti szimbólum mutatja az éppen kivá-
lasztott üzemmódot.
Felvételi üzemmódok kiválasztása az üzemmódválasztó tárcsával
Az Automatikus üzemmód kiválasztása
Nyomja meg az [ ] gombot.
Az [ ] gomb megvilágítása kigyullad, ha a készülék átkapcsol
Automatikus üzemmódra.
Automatikus üzemmód [ ] választásakor az üzemmódválasztó
tárcsa által, korábban kiválasztott felvételi üzemmód érvényét veszti.
(Folytatás a következô oldalon)
Page 30
Alapszintû tudnivalók
30
A [FELVÉTEL] üzemmódok kiválasztása (folytatás)
Egyszerû üzemmódok
Összetett üzemmódok
A zársebességet a gép automatikusan, az Ön által választott blendéhez állítja be
A fényképész saját beállításainak megfelelôen készül el a kép.
A fényképezôgép automatikus beállításainak megfelelôen készül el a kép.
A blendét a készülék automatikusan, az Ön által választott zársebességhez állítja be.
Az expozíciós értékeket (blende, zársebesség) manuálisan kell beállítani (az automatika nem mûködik).
Ez az üzemmód lehetôvé teszi a korábban elmentett menübeállítások elôhívását a kép elkészítéséhez.
Ez az üzemmód lehetôvé teszi a rögzíteni kívánt eseménynek („motívumnak”) megfelelô automatikus beállítások használatát.
Különleges képhatásokat lehet beállítani ebben az üzemmódban.
Blende elôválasztás üzemmód (114. o.)
Programautomatika (Programme AE Mode) üzemmód (45. o.)
Automatikus üzemmód (Intelligent Auto Mode) (39. o.)
Zársebesség elôválasztás üzemmód (114. o.)
Manuális expozíció üzemmód (115. o.)
Egyéni (saját) üzemmód (127. o.)
Motívumprogram üzemmód (117. o.)
Kreatív vezérlés üzemmód (124. o.)
Page 31
Alapszintû tudnivalók
31
Opcionális keresô használatakor, a keresô helyzete beállítható (billenthetô), ha alacsonyan lévô
tárgyat fotóz. Ez a lehetôség igen hasznos lehet például virágok fényképezésénél (196. o.).
Függôlegesen tartott kamerával készített felvételek elforgatva jelennek meg a lejátszáskor (a víz­szintesen tartott fényképezôgép kijelzôjén az alakok függôlegesen jelennek meg.) Csak akkor, ha a [KIJELZ. FORG.] (172. o.) menüpontot [ON]-ra állította.
A fényképezôgép alkalmas irányérzékelésre függetlenül attól, hogy a használt objektív rendel-
kezik-e irányérzékelô funkcióval.
Lehetséges, hogy a képek mégsem elforgatva jelennek meg, ha a fényképezôgépet nagymér-
tékben lefelé vagy felfelé irányította.
A függôleges gépállásban felvett mozgóképek elhelyezkedési iránya megmarad, azaz nem
játszhatók le elforgatva.
Nem lehet 3D-s felvételt készíteni függôlegesen tartott fényképezôgéppel.
Tippek jó minôségû képek készítéséhez
Álljon enyhe terpeszben, a könyökét szorítsa az oldalához, tartsa mindkét kezével óvatosan a fényképezôgépet.
Ne takarja el a kezével vagy egyéb tárggyal a vakut, az AF-
segédfényt .
Vigyázzon arra, hogy exponáláskor ne mozdítsa meg a fényké-
pezôgépet.
Ha felvételt készít, gyôzôdjön meg róla, hogy stabilan áll, más
személy vagy tárgy (például labda) nem ütközik önnek.
Irányérzékelô funkció
Page 32
Alapszintû tudnivalók
32
Állóképek felvétele
Felvételi üzemmód:
Fókuszállítás állóképek felvételekor (AFS/AFF/AFC)
Nyomja meg az [AF/MF] gombot.
Érintse meg a használni kívánt fókusz üzemmód szimbó­lumát.
A fókusz üzemmód az [AF/MF] gomb folyamatos nyomva
tartásával is kiválasztható. Az exponáló gomb félig történô lenyomására a kiválasztott fókusz üzemmód beállításra ke­rül. Ez rendkívül elônyös például, ha opcionális keresôt használ.
Page 33
Alapszintû tudnivalók
33
Válasszon, a felvétel témájának és a tárgy mozgásának megfelelô fókusz üzemmódot.
AFS
Az AFS az „Auto Focus Single” (Egyedi autofókusz) kifeje­zés rövidítése. A fókuszálás az exponáló gomb félig történô lenyomásakor történik meg. Ekkor a pillanatnyi fókuszérték rögzül.
Az AFF az „Auto Focus Flexible” (Rugalmas autofókusz) ki­fejezés rövidítése. Ebben az üzemmódban a fókuszálás, az exponáló gomb félig történô megnyomására, automatiku­san megtörténik. Ha a felvétel tárgya megmozdul, a fókuszálás újra elvégez­hetô, ha ismét megnyomja félig az exponáló gombot.
Állítsa be a fókuszt a fókuszgyûrû kézzel történô forgatásával. (97. o.)
Az AFC az „Auto Focus Continuous” (Folyamatos autofó­kusz) rövidítése. Ebben az üzemmódban lehetôség van mozgó tárgy, élô­lény folyamatos fókuszban tartására, amennyiben félig le­nyomva tartja az exponáló gombot. Ha mozgó témáról ké­szít képet, a fényképezôgép vélelmezi az elmozdulást (irány, sebesség) és ennek megfelelôen módosítja a fó­kuszértéket (elmozdulás vélelmezés).
AFF
AFC
MF
Felvétel készítése [AFF] és [AFC] üzemmódban.
– Hosszabb ideig tarthat a fókuszálás, ha elforgatja a zoom-gyûrût (a tele végállás felé) vagy
ha tárgy, élôlény hirtelen közelebb kerül a kamerához. – Nyomja le ismét félig az exponáló gombot, ha nehezen fókuszálható a felvétel tárgya. – Miközben félig lenyomja az exponáló gombot, remegést észlel a képernyôn.
Az [AFF] és [AFC] üzemmód bizonyos objektívekkel nem mûködik. Részletes leírás a 13. olda-
lon található.
(Folytatás a következô oldalon)
A felvétel tárgya áll (tájkép, születésnapi felvételek stb.)
A mozgás valószínûsíthetô (gyermekek, háziállatok stb.)
A felvétel tárgya mozog (sport felvételek, közlekedési eszközök stb.)
Page 34
Alapszntû tudnivalók
34
Érintse meg a [BEÁLL.] feliratot.
Nyomja le félig az exponáló gombot.
Fókusz
Fókusz üzemmód
Fókusz üzemmód
Fókusz
Fókusz szimbólum
Folyamatosan ég
Folyamatosan ég
Zöld
Zöld
*
1
2 sípolás
*
2
2 sípolás
Villog
Villog vagy nem ég
AF-keret Hangjelzés
Fókusz szimbólum
AF-keret
Hangjelzés
Sikeres fókuszálás esetén
Sikeres fókuszálás esetén
Sikertelen fókuszálás esetén
Sikertelen fókuszálás esetén
Állóképek felvétele (folytatás)
Felvételi üzemmód:
*
1
Ha az [ ] AF üzemmód van kiválasztva, az elsôként fókuszált AF terület körül jelenik meg az exponáló gomb félig történô lenyomásának pillanatában.
*
2
A hangjelzés az elsôként fókuszált terület fókuszálásának pillanatában hallható, az expo­náló gomb félig történô lenyomását követôen.
Ha az [AFF] vagy [AFC] üzemmódban a megvilágítás mértéke nem elegendô, a gép az
[AFS]-hez hasonló üzemmódba kapcsol. Aképernyôn az [AFC] szimbólum sárgára módo­sul és a felirat [AFS]-re változik.
Page 35
Alapszintû tudnivalók
35
Megjegyzés
A fókusztartomány objektívenként eltérô.
– H-PS14042 cserélhetô objektív esetén: 0,2 m (nagy látószögû végállásban 20 mm) – ,
0,3 m-tôl (tele végállásban 21 mm) – – H-FS014042 típusú cserélhetô objektív esetén: 0,3 m – – H-H014 típusú cserélhetô objektív esetén: 0,18 m –
Nehezen fókuszálható tárgyak és körülmények
Gyorsan mozgó objektum, erôsen fénylô vagy kontraszt nélküli tárgy.
Ha a felvétel tárgya ablaküveg mögött helyezkedik el vagy fénylô tárgy közelében van.
Sötétben vagy ha a kamera beremeg.
Ha túl közel van a tárgy vagy a képen egyszerre közeli és távoli tárgyak is vannak.
Állóképek felvétele
A felvételi módot állítsa [ ]-ra, a gomb megnyomásával.
Válassza ki a felvétel üzemmódot.
Nyomja le félig az exponáló gombot a fókuszáláshoz.
Blendeérték Zársebesség
A blende és a zársebesség értéke kijelzésre kerül.
(Az expozíciós érték piros színben villog, ha nem sikerül megfelelôen beállítani.)
Nem készíthetô el a kép addig, amíg nem sikerül
a fókuszálást végrehajtani, ha a [FÓKUSZ ELÔ­VÁL.] paraméter (152. o.) értékét [ON]-ra állítja.
Nyomja le teljesen az exponáló gombot (nyomja tovább), a kép elkészítéséhez.
(Folytatás a következô oldalon)
Page 36
Alapszintû tudnivalók
36
Felvételek készítése érintô exponálással
A képernyô megérintésére a fényképezôgép fókuszál, ha éles a kép, automatikusan megtörténik az exponálás.
2 Érintse meg a [ ] szimbólumot felvétel üzemmódban.
A szimbólum megváltozik [ ]-ra, jelezve hogy az érintô
exponálás funkció bekapcsolódott.
1 Érintse meg a [ ] szimbólumot.
3 Érintse meg azt a képernyô részletet, amelyre a fókuszálást kéri és készítse el a felvételt.
Az AF-mezô a [ ] AF üzemmódhoz hasonlóan jelenik meg az érintés helyén, az
exponálás megtörténik a fókuszálást követôen, ha a [ ], a [ ], a [ ] vagy a [ ] AF üzemmód egyikét választja.
Az érintés helyén a kép nagyítva jelenik meg, az exponálás megtörténik a fókuszálást
követôen, ha a [ ] AF üzemmódot választja.
Ha a megjelenített hisztogram takarja a fókuszálandó témát, érintse meg a hisztogramot és
csúsztassa arrébb (11. o.).
4 Érintse meg a [ ] szimbólumot, az érintô exponálás funkció kikapcsolásához.
Megjegyzés
Ha a [FÓKUSZ ELÔVÁL.] paraméter értéke [ON], miközben [AFS] üzemmódot használ, és az
érintô exponálás elmarad, az AF-keret vörösre változik, majd eltûnik, a kép nem készül el. [AFF] vagy [AFC] üzemmód esetén, a kép nem készül el, ha a fókusz szimbólum zölden villog, de ha a kép tárgya fókuszba kerül, miközben folyamatosan a képernyôn tartja az ujját, az exponálás megtörténik.
A megvilágítás mérése pontszerû fénymérési eljárással történik, ha a [FÉNYMÉR. MÓD]
paramétert [ ] értékre állítja (140. o.).
Állóképek felvétele (folytatás)
Felvételi üzemmód:
Page 37
Alapszintû tudnivalók
37
Átkapcsolás a felvétel során megjelenô információs képernyôk között
Nyomja meg a [DISP.] gombot a váltáshoz.
Kétféle megjelenítési forma ([ ] (LCD monitor stílus) és [ ]
(keresô stílus)) választható, mind az LCD monitor, mind az opcionális keresô számára, az [EGYÉNI] menü [LCD KIJ. STÍLUS] és a [KER. KIJ. STÍLUS] paramétereiben. A [KER. KIJ. STÍLUS] paraméter csak akkor módosítható, ha a gépre opcionális keresô van felszerelve.
([ ] LCD monitor stílus)
Az alábbi képernyôk választhatók:
(például LCD monitor kijelzés)
Információs képernyô
Információ nélküli képernyô Információs képernyô (dôlés kijelzéssel)
Információ nélküli képernyô (dôlés kijelzéssel)
([ ] keresô stílus)
Az alábbi képernyôk választhatók:
(Például opcionális keresô kijelzés)
Információs képernyô (részletes információ)
Információs képernyô Információs képernyô (részletes információ, dôlés kijelzéssel)
Információs képernyô (dôlés kijelzéssel)
Hisztogram jelenik meg a képernyôn, ha az [EGYÉNI] menü [HISZTOGRAM] menüpontját [ON]­ra állítja. Az expozíciós skála megjeleníthetô, ha az [EGYÉNI] menü [EXPOZ.MÉRÔ] menüpont­ját [ON]-ra állítja (151. o.).
Megjegyzés
A felvétel megkomponálását segítô segédvonalak jeleníthetôk meg, ha az [EGYÉNI] menü
[KOMP. SEGÉDV.] menüpontját bármilyen, [OFF]-tól eltérô értékre állítja.
A dôlés érzékelô kijelzés részletes leírása a 38. oldalon található.
(Folytatás a következô oldalon)
Page 38
A dôlés érzékelô kijelzése
A fényképezôgép dôlésének kijelzése segítséget nyújt a pontos kamerahelyzet beállításához.
1 Nyomja meg néhányszor a [DISP.] gombot, a kívánt képernyôfajta megjelenítéséhez. 2 Ellenôrizze a gép dôlésszögét.
Vízszintes irány: Balra döntse (hogy vízszintesbe kerüljön).
Függôleges irány: Lefelé billentse (hogy vízszintesbe kerüljön).
Ha a dôlésszög kismértékû, a kijelzések zöld színben látszanak.
Függôleges helyzetben tartott fényképezôgép esetén a kijelzések iránya automatikusan
megváltozik.
Megjegyzés
A dôlésszög módosítást követôen is elôfordulhat kismértékû (± 1°) eltérés a vízszintes helyzet-
tôl.
A dôlés kijelzés ki-/bekapcsolása a funkciógomb megnyomására is végezhetô, ha az [EGYÉNI]
menü [Fn GOMB BEÁLL.] paraméterét [SZINTMÉRÔ] értékre állítja.
Ha erôsen (felfelé vagy lefelé) döntött helyzetben történik a felvétel, a dôlést érzékelô szenzor
rosszul mûködhet és az irányérzékelô funkció (31. o.) is hibás lehet.
Alapszintû tudnivalók
38
Állóképek felvétele (folytatás)
Felvételi üzemmód:
Page 39
Alapszintû tudnivalók
39
Felvételkészítés automatikus üzemmódban
[FELVÉTEL] üzemmód:
(Intelligens Automatikus üzemmód)
Ez az üzemmód egyszerû felvételkészítést kínál a kezdô fotósoknak vagy a beállításokkal bajlódni nem kívánó fotósoknak, a témának, eseménynek megfelelô automatikus beállítások érvényesülnek.
Érintse meg az [ ] szimbólumot.
A fényképezôgép az utoljára használt, intelligens automatikus vagy
intelligens automatikus plusz üzemmódba (42. o.) kapcsolódik. Vá­sárláskor az intelligens automatikus üzemmód kerül kiválasztásra.
Az automatikus üzemmód kiválasztását az [ ] gomb felgyulladá-
sa jelzi. Felvétel közben az [ ] gomb nem világít, nehogy a fény visszaverôdjön üveg vagy hasonló tükrözô felületrôl. Nem hibaje­lenség.
Az [ ] gomb kialszik, ha ismét megnyomja, a fényképezôgép
visszakapcsol az eredetileg kiválasztott üzemmódra.
A homályosság vezérlés beállítható a [ ] szimbólum megérintését
követô [ ] szimbólum megérintésével a felvételi képernyôn. (44. o.)
Ha megérinti a képen lévô tárgyat, az AF-követés funkció bekapcso-
lódik. Afunkció a F gomb megnyomásával, majd az exponáló gomb félig történô lenyomásával is mûködik. Arészleteket megtalálja a 93. oldalon.
Page 40
Alapszintû tudnivalók
Felvételkészítés automatikus üzemmódban (folytatás)
(Intelligens Automatikus üzemmód)
Ha nem sikerül a fenti jelenetmódok egyikét felismerni, az [ ] mód kerül kiválasztásra, ekkor
a gyári beállítási értékek érvényesek.
A [ ], [ ] és a [ ] jelenetmódokban az automatikus arcérzékelés funkció aktiválódik, a
fókuszálás és az expozíciós értékek meghatározása ezen az alapon történik.
Ha például fotóállványt használ és ezért a kamera automatikája úgy ítéli meg, hogy a bemoz-
dulás mértéke minimális – feltéve, hogy a [ ] jelenetmód került kiválasztásra, a zársebesség kisebb lesz a megszokottnál. Ügyeljen rá, hogy ne mozgassa a fényképezôgépet, mialatt a fel­vételt készíti.
A felvétel tárgyának megfelelô optimális jelenetmód kerül kiválasztásra, ha az AF-követés AF
üzemmód került beállításra.
Ha az [ARCFELISMERÉS] paraméter értékét [ON]-ra állítja és egy korábban eltárolt archoz hason-
ló arcot ismer fel a kamera, [R] betû jelenik meg a [ ], [ ] és a [ ] ikonok jobb felsô sarkában.
Az alábbi körülmények miatt, ugyanaz a tárgy különféle jelenetmóddal társítható.
– A tárgy körülményei: Az arc túl jól vagy túl rosszul van megvilágítva, A tárgy mérete, távolsá-
ga, kontrasztja, Mozog a tárgy.
– A felvétel körülményei: Naplemente, Napkelte, Rossz megvilágítási körülmények, Bemozdu-
ló kamera, Zoom használat.
A kívánt jelenetmódban felvett kép készítéséhez javasolt megfelelô felvételi üzemmód használata.
Jelenet felismerés
Ha a fényképezôgép felismeri az optimális jelenetmódot, akkor az ennek megfelelô szmbólum kék színben 2 másodpercre megjelenik, ezt követôen a szimbólum vörös színûre változik.
Állókép készítésekor
Csak, ha a [ ] (AUTO) vakubeállítást választotta.
[i-PORTRÉ]
[i-TÁJKÉP]
[i-KÖZELI] [i-ÉJSZAKAI PORTRÉ]
[i-ÉJSZAKAI TÁJKÉP]
[i-NAPNYUGTA]
[i-BABA✳]
Mozgókép készítésekor
[i-PORTRÉ] [i-TÁJKÉP]
[i-KÖZELI]
[i-ALACS.MEGVIL.]
Ha az [ARCFELISMERÉS] paraméter értékét [ON]-ra állítja, a [ ] ikon látszik a regisztrált személy születésnapjával együtt, ha a gyer­mek 3 évnél fiatalabb.
40
Page 41
Alapszintû tudnivalók
41
(Folytatás a következô oldalon)
Vakuval készített felvételek
Ha bezárja a vakut, a vaku üzemmód [ ]-ra változik, ha kinyitja [ ]-ra. Ha felnyitja a vakut a vaku üzemmód [ ]-ra, [ ]-ra, [ ]-ra vagy [ ]-ra változik, a felvétel tárgyának és a megvilágítási körülményeknek megfelelôen.
Megjegyzés
Nyissa fel a vakut használat elôtt. (78. o.)
A digitális vörösszemhatás-csökkentés funkció bekapcsolását a kijelzôn a [ ] vagy a [ ]
szimbólum jelzi.
Az alacsony zársebesség funkció bekapcsolódik a [ ], valamint a [ ] üzemmódban.
Automatikusan életbelépô funkciók és nem használható menüpontok
Az alábbi funkciók automatikusan aktiválásra kerülnek.
– Jelenet felismerés / Ellenfény-kompenzáció / Arcérzékelés / Automatikus fehéregyensúly/
Intelligens ISO-érzékenység vezérlés / [GYORS AF] / [VSZEM.CSÖKK.] / [I.FELBONTÁS] /
[I.DINAMIKUS] / [AL. ZÁRS. ZCS.] / [ ÁRNYÉK KOMP.] / [FÓKUSZ ELÔVÁL.] / [AF-
SEGÉDFÉNY]
Hogy a fényképezôgép automatikusan beállíthassa az optimális értékeket, az alábbi menük nem használhatók.
A menüpontok beállításának részletes leírása a 62. oldalon található.
Megjegyzés
Ellenfény-kompenzáció
– A felvétel tárgya mögül a kamerába jutó fényt nevezzük ellenfénynek. Ilyenkor a tárgy söté-
tebbnek látszik (a környezete erôsebb megvilágításának köszönhetôen). Ez a funkció javít-
hat a helyzeten, mert automatikusan világosabbá teszi a képet.
Az ellenfény-kompenzáció automatikusan bekapcsol az automatikus üzemmódban.
Menü
[FELVÉTEL]
A [FOTOSTÍLUS] paraméter [STANDARD] és [FEKETE-FEHÉR] értékétôl eltérô egyéb értékek/[GYORS AF]/[FÉNYMÉR. MÓD] / [VAKU]/[VSZEM.CSÖKK.]/[VAKU SZINKRON]/[VAKU BEÁLL.] / [I.FELBONTÁS]/[I.DINAMIKUS]/[ISO-LIMIT BEÁ.]/[ISO-SZINT EMEL.] / [AL. ZÁRS. ZCS.]/[ÁRNYÉK KOMP.]/[DIGIT ZOOM]
A [FOTOSTÍLUS] paraméter [STANDARD] és [FEKETE-FEHÉR] értékétôl eltérô egyéb értékek/[KÉP ÜZEMMÓD]/[ FÉNYMÉR. MÓD] / [ I.FELBONTÁS]/[I.DINAMIKUS]/[ DIGIT ZOOM]/ [VIBRÁLÁSCSÖK.]
[SAJÁT. BEÁ. MEMÓ]/[EXPOZ.MÉRÔ]/[AF/AE RÖGZ.] / [AF/AE RÖGZ. TART.] / [KVETLEN FÓKUSZTER.]/[ZÁR AF] / [AF-SEGÉDFÉNY]/[AF+MF]
[MOZGÓKÉP]
[EGYÉNI]
Menüpont
Page 42
Alapszintû tudnivalók
42
Felvételkészítés automatikus üzemmódban (folytatás)
(Intelligens Automatikus üzemmód)
Felvételkészítés Automatikus Plusz üzemmódban
A felvétel megvilágítási értékét és színárnyalatát a fényképezôgép képes automatikusan beállítani, az Ön igényei szerint. Ez az üzemmód akkor rendkívül elônyös, ha azt szeretné, hogy a kamera az igényeinek megfelelôen állítsa be az expozíciós értékeket, de nem kíván sok és részletes beállítást végezni.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot intelligens automa­tikus üzemmódban.
A G/H/F/E gombokkal válassza ki az intelligens automatikus üzemmód menüt [ ], majd nyomja meg a E gombot.
Nyomja meg a E gombot, a [ ] kiválasztásához, majd a [MENU/SET] gombot.
A kiválasztott üzemmód részletes leírása megjeleníthetô,
a [DISP.] gomb megnyomásával.
Page 43
Alapszintû tudnivalók
43
A megvilágítási érték beállítása
1
Nyomja meg a hátsó vezérlôtárcsát a beállító képernyô megjelenítéséhez.
A hátsó vezérlôtárcsa minden egyes megnyomására át-
kapcsolhat a következô 3 mûvelet között: megvilágítási érték, homályosság vezérlés (44. o.), kilépés a funkció­ból.
2
A beállításhoz érintse meg és csúsztassa az ujját a beállító skálán.
A beállítás a hátsó vezérlôtárcsa forgatásával is elvé-
gezhetô.
Színbeállítás
1
Nyomja meg a E ( ) gombot a beállító képernyô megjelenítéséhez.
2
Érintse meg a görgetôsávot a beállítás elvégzéséhez.
A kép színárnyalata a kékes színtôl a vöröses színig vál-
toztatható.
A kívánt érték a hátsó vezérlôtárcsa forgatásával is beál-
lítható.
Nyomja meg a E gombot a felvételi képernyô visszakap-
csolásához.
Megjegyzés
A kép exponálása a [ ] szimbólum megérintésével is
elvégezhetô.
A felvétel megvilágítási és színárnyalati értéke visszatér a
gyári beállításra (középpont), ha kikapcsolja vagy más felvételi üzemmódba kapcsolja át a készüléket.
Page 44
Alapszintû tudnivalók
44
Fátyolosság (defókuszálás) vezérlés
FELVÉTEL] üzemmód:
Lehetôség van a felvételek fátyolosságát egyéni módon beállítani.
1
Érintse meg a [ ] szimbólumot.
2
Érintse meg a [ ] szimbólumot a beállító képernyô megjelenítéséhez.
Ha opcionális keresôt használ, nyomja meg néhányszor a
hátsó vezérlôtárcsát a homályosság mértékét beállító képer­nyô megjelenítéséhez.
3
Beállításhoz használja a görgetô sávot.
A kívánt érték a hátsó vezérlôtárcsa forgatásával is
beállítható.
4
Készítse el az álló- vagy mozgókép felvételeit.
A felvétel érintô exponálással is elkészíthetô (az [ ] szimbólum megérintésével).
A fátyolosság vezérlés funkció a [ ] szimbólum megérintésével kikapcsolható.
Ha opcionális keresôt használ, nyomja meg a hátsó vezérlôtárcsát a funkció kikapcsolásához.
Megjegyzés
Az Automatikus üzemmód fátyolosság mértékét beállító képernyôjén a [ ] AF-üzemmód van érvényben.
Nyomja meg a F gombot, hogy az AF-területet beállító képernyô megjelenjen. (A mérete nem változtatható.)
Mozgóképek felvételekor a felvételi körülményektôl függôen, a fátyolosság mértéke megváltozhat.
Mozgóképfelvétel során a blendeérték a kielégítô expozíciós tartománynak megfelelôen változik, így a
blendeértéket nem szabad módosítani, ha a fátyolosság értékét a tárgy megvilágításának megfelelôen állítot­ta be, és a fátyolosság pillanatnyi értékét sem szabad módosítani. (Például a fátyolosság pillanatnyi értékét nem szabad sötét jelenetekhez állítani, mint például beltéri felvételeknél, amíg a blende tartósan nyitva van.)
A pillanatnyilag használt objektívtôl függôen a fátyolosság vezérlés bekapcsolása esetén, az objektívbôl súrlódó
hang hallható, ami a rekesznyílás mozgatásából ered és nem tekinthetô hibának.
A pillanatnyilag használt objektívtôl függôen a fátyolosság vezérlés bekapcsolása esetén, az objektívbôl a súr-
lódó hang a mozgóképfelvételekre rákerülhetnek.
A pillanatnyilag használt objektívtôl függôen a fátyolosság vezérlés funkció bizonyos esetekben nem mûködik.
Honlapunkon tájékozódhat a készülékhez használható objektívekrôl.
A kreatív vezérlés [MINIATÛRHATÁS] üzemmódjában a homályosság vezérlés funkció nem használható.
Page 45
Alapszintû tudnivalók
45
Felvételkészítés saját beállítási értékekkel
[Programautomatika üzemmód (Programme AE)]
A fényképezôgép, a megvilágítási körülményektôl függôen, automatikusan állítja be a zársebes­ség és a blende értékét. Rengeteg beállítási lehetôség nyílik ebben az üzemmódban, hogy nagyobb szabadsága legyen a képek készítésekor.
Válassza ki a [ ] üzemmódot.
Megjegyzés
A zársebesség értéke automaikusan 20 másodperc és 1/4000 másodperc közé esik az alábbi
esetekben: – Ha az [ÉRZÉKENYSÉG] paraméter értéke [ISO160]. – Ha a rekeszérték F3.5 (H-PS14042 és H-FS014042 típusú objektív esetén). – Ha a rekeszérték F2.5 (H-H014 típusú objektív esetén).
Page 46
Felvételkészítés saját beállítási értékekkel (folytatás)
[Programautomatika üzemmód (Programme AE)]
Alapszintû tudnivalók
46
Programváltás
Programautomatika üzemmódban az expozíció módosítása nélkül is beállíthatja a blendeértéket és a zársebességet. Ezt nevezzük programváltásnak (programme shift). Ha programautomatika üzemmódban készít képet, a blendeérték csökkentésével elmosódottabbá te­heti a hátteret, illetve dinamikusabban is rögzítheti a mozgó tárgyakat, ha csökkenti a zársebességet.
1
Nyomja le félig az exponáló gombot, a blendeérték és a zár­sebesség megjelenik a kijelzôn.
2
Amíg az expozíciós értékek látszanak (mintegy 10 másod­percig), a hátsó vezérlôtárcsa forgatásával aktiválja a programváltást.
Amíg az expozíciós értékek láthatóak, a hátsó vezérlôtárcsa megnyomásával kapcsolhat át a
programváltás mûvelet és az expozíció módosítás mûvelet között. (83. o.)
Forgassa el a hátsó vezérlôtárcsát az [EXPOZ.MÉRÔ] (151. o.) megjelenítéséhez.
A programváltás bekapcsolásakor a programváltás szimbóluma látható a kijelzôn.
A programváltás törlôdik, ha kikapcsolja a fényképezôgépet, illetve ha addig forgatja a tárcsát,
amíg a programváltás ikonja eltûnik. A programváltás funkció egyszerûen kikapcsolható, ha az [EGYÉNI] menü [Fn GOMB BEÁLL.] paraméterét [EGYGOMBOS AE]-re állítja. (112. o.)
Példa programváltásra
(H-PS14042 típusú objektív esetén)
(A): Blendeérték (B): Zársebesség
1 A programváltás erôssége 2 A programváltás görbéje 3 A programváltás határa
Megjegyzés
Az EV az „Exposure Value” (expozíciós érték) kifejezés rövidítése.
Az EV megváltoztatása a blendeérték vagy a zársebesség értékének módosítását jelenti.
Ha az expozíciós értékek nem megfelelôek az exponáló gomb félig történô lenyomásakor, a
blendeérték és a zársebesség piros színûre változik és villogni kezd.
A programváltás törlôdik, a fényképezôgép pedig visszatér a normál programautomatika üzem-
módba, ha a programváltás aktiválása óta legalább 10 másodperc eltelt. Mindemellett a prog­ramváltás beállításai elmentôdnek.
A tárgy megvilágításától függôen elôfordulhat, hogy a programváltás nem aktiválódik.
Programváltás nem lehetséges, ha az ISO-érzékenység értéke [ ].
Page 47
Alapszintû tudnivalók
47
(Folytatás a következô oldalon)
Mozgóképek felvétele
A fókusz üzemmód beállításáról (Folyamatos AF)
[FELVÉTEL] üzemmód:
Nagy felbontású, AVCHD és MP4 formátumú mozgóképek rögzíthetôk a fényképezôgéppel. A hangfelvétel sztereó formátumban készül. Ha a mellékelttôl eltérô típusú objektívet használ, a mozgóképek felvételi lehetôségei megvál­tozhatnak, például az objektív mozgását kísérô hang a felvételre kerülhet. A további használható objektívekrôl a 13. oldalon tájékozódhat.
A fókusz mûködési módja függ a kiválasztott fókusz-üzemmódtól és a [MOZGÓKÉP] menü [FOLYAMATOS AF] paraméter értékétôl.
Fókusz üzemmód
[FOLYAMATOS AF] Mûködési mód
Folyamatos fókuszálás történik.
Szükség esetén a fókuszálás az exponáló
gomb félig történô lenyomásával is kiváltható.
A mozgóképfelvétel kezdetén érvényes fókusz­érték rögzítésre kerül (a felvétel befejezéséig marad érvényben, ha nem történik beavatko­zás).
A fókuszálás az exponáló gomb félig történô
lenyomásával kezdeményezhetô.
A fókusz kézzel állítható.
Mozgókép felvétele során az autofókuszálás miatt fellépô zajok a felvételre kerülhetnek. Javasolt
ilyen esetekben az autofókusz funkció kikapcsolása (a [MOZGÓKÉP] menü [FOLYAMATOS AF] paraméter értékét állítsa [OFF]-ra), ha a zaj zavarólag hat.
Ha mozgóképfelvétel közben változtatja az objektív gyújtótávolságát, a fókuszálás jelentôs idôt
vehet igénybe.
AFS/AFF/AFC
ON
ON
OFF
OFF
MF
Page 48
Alapszintû tudnivalók
48
Az alábbi példában a [ ] felvételi üzemmód került kiválasz-
tásra.
Mozgókép felvétele
Indítsa el a felvételt a mozgókép gomb megnyomásával.
A felvétel kezdete óta eltelt idô A rendelkezésre álló felvételi idôtartam
Mozgóképfelvétel minden üzemmódban lehetséges.
A felvételt jelzô szimbólum vörösen villog, amíg a felvé-
tel tart.
A hangfelvétel az indítást követô 0,5 másodpercben szüne-
tel, ha lenyomva tartja a gombot. Megnyomás után, enged­je fel kellô idôben a mozgókép gombot.
Mozgókép felvételekor ne takarja el a mikrofont az ujjaival vagy egyéb tárggyal.
A [FELV.MÓD], a [FELV. MINÔSÉG], a [SZÉLZAJCSÖKK.] és a [MIKR. SZINT BEÁ.]
paraméterekkel kapcsolatban olvassa el a 146. és 149. oldalon található információkat.
A mozgókép gomb újbóli megnyomásával a felvétel befejezôdik.
A mozgóképfelvételek felvételi formátumai
A berendezés [AVCHD] és [MP4] formátumú felvételek rögzítésére képes.
AVCHD:
Ez a formátum nagy felbontású és kiváló minôségû felvételt eredményez. Alkalmas nagy fel­bontású tévén történô megjelenítésre vagy lemezre mentéshez.
MP4:
Ez az egyszerûbb videoformátum akkor használható elsôsorban, ha szükséges a felvétel átfogó szerkesztése vagy ha internetre kívánja feltölteni.
A mozgóképfelvételek kompatibilitása
Az [AVCHD] és [MP4] formátumú felvételek (egyéb készüléken történô) lejátszása során gyenge képminôséget vagy rossz hangminôséget tapasztalhat, annak ellenére, hogy a beren­dezés alkalmas az adott formátumú állományok lejátszására. Elôfordulhat, hogy a felvételi infor­mációk nem jelennek meg. Az ilyen esetekben az eredeti készüléken játsza le a szóban forgó fájlt.
Az [MP4] állományok nem kompatibilisek az [AVCHD] (beleértve az [AVCHD Lite]-ot is) for-
mátumúakkal.
Az AVCHD és az MP4 állományok lejátszására alkalmas készülékek részletes listája az aláb-
bi honlapon található:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(kizárólag angol nyelvû honlap)
Page 49
Alapszintû tudnivalók
49
Megjegyzés
Ha H-PS14042 cserélhetô objektív használatakor az ujját leveszi a fókuszkarról vagy a fókusz-
gyûrûrôl, miközben mozgókép felvétele folyik, a fellépô zaj a felvételre kerülhet. Ha visszatolja a kart az alaphelyzetbe, végezze nagyon óvatosan (halkan).
H-PS14042 cserélhetô objektív használatakor, a zoom objektív mozgási sebessége kisebb lehet,
mint a szokásos mozgóképfelvételeknél.
A rendelkezésre álló felvételi idôtartam nem biztos, hogy egyenletesen csökken.
A használt kártya típusától függôen, a kártyahozzáférés-szimbólum a felvétel befejezése után is
látható. Ez nem jelent hibát.
Ha az álló- és a mozgóképek oldalaránya eltérô, a mozgóképfelvétel indításakor a látószög meg-
változik. Ha a [ FELVÉTELI TERÜL.] paraméter (155. o.) értékét [ ]-ra állítja, a felvétel fo­lyamán a mozgóképfelvétel látószögének megfelelô képkivágás látszik.
Ha a [KITERJ. TELEKON.] paraméter értéke [ON], a látószög megváltozik, ha átkapcsol álló- és
mozgóképek felvétele között, mert a két üzemmód nagyítási értéke eltérô. (76. o.)
Rövid ideig tartó mozgókép felvételének befejezésekor (ha a kreatív vezérlés [MINIATÛRHATÁS]
üzemmódja volt érvényben) elôfordulhat, hogy bizonyos ideig a felvétel tovább folyik. Kérjük, tart­sa mozdulatlanul a fényképezôgépet a felvétel befejezéséig.
Az ISO paraméter [AUTO] értéket kap mozgókép felvételekor. Az [ISO HAT. ÉRT. BEÁ.] para-
méter értéke nem módosítható.
A [STABILIZÁTOR] paraméter értéke megváltoztathatatlan, annak ellenére, hogy korábban [ ]
vagy [ ] érték volt kiválasztva.
Javasolt teljesen feltöltött akkumulátor vagy hálózati tápegység (megvásárolható tartozék) hasz-
nálata mozgóképek felvételekor (200. o.).
Ha mozgóképek felvételekor hálózati tápegységet használ (megvásárolható tartozék) és meg-
szünteti a tápellátást (például kihúzza a hálózati kábelt a konnektorból), a felvétel megszakad, az éppen rögzítés alatt álló felvétel nem kerül rá a kártyára.
Bizonyos felvételi módok esetén az alábbi kategóriákban történik a felvétel. A mozgóképfelvéte-
lek bármilyen felvételi mód esetén egyetlen, alul nem részletezett módon készülnek.
A kiválasztott felvételi üzemmód
Felvételi üzemmód mozgókép üzemmódban
Szokásos videofelvétel
Portré üzemmód
Alacsony megvilágítás üzemmód
Programautomatika üzemmód
Blende elôválasztás üzemmód
Zársebesség elôválasztás üzemmód
Manuális expozíció üzemmód
[HOMÁLYOS HÁTTÉR] és
[HÁZIÁLLAT] motívumprogramok
[BABA1]✳és [BABA2]
motívumprogramok
[ÉJSZAKAI PORTRÉ],
[ÉJSZAKAI TÁJKÉP] és [MEGVILÁGÍTÁSOK] motívumprogramokban
Mozgóképfelvétel közben készített állókép rögzítésekor ([ ] (mozgókép prioritás) (50. o.) a név
és az életkor adatok nem kerülnek rögzítésre.
(Folytatás a következô oldalon)
Page 50
Alapszintû tudnivalók
50
Állókép és mozgókép egyidejû rögzítése
Mozgókép felvétele közben lehetôség van állóképek rögzítésére is.
Miközben folyik a mozgóképfelvétel, nyomja le teljesen az exponáló gombot, az állókép felvételéhez.
A párhuzamos felvétel mûködését jelzô szimbólum jelenik
meg mialatt az állókép felvétele folyik.
Használhatja az érintô exponálás funkciót (36. o.) is.
Mozgókép vagy állókép elsôbbségének beállítása
A beállított érték a következô üzemmódokban érvényes:
Válassza ki a [MOZGÓKÉP] menü [KÉP ÜZEMMÓD] paraméterét.
Megjegyzés
A képek oldalaránya kötelezôen [ ].
A párhuzamos rögzítés nem lehetséges az alábbi esetekben:
– Ha a [FELVÉTEL] menü [MP4] paraméterét [VGA]-ra állítja. – Ha az [EX.TELE CONV.] üzemmódot használ (csak, ha [ (állókép prioritás)] üzemmódot
választott).
Menüpont
(Mozgókép prioritás)
(Állókép prioritás)
Jellemzôk
A képek [S] (2 M) méretben készülnek. A képminôség eltérhet a sztenderd
[S] (2 M) képektôl.
Csak JPEG formátumú képek készülnek, ha a [MINÔSÉG] paraméter érté-
két [ ]-ra, [ ]-ra vagy [ ]-ra választja. ([RAW] választásakor a képek [ ] minôségben készülnek.)
A mozgóképfelvétel során legfeljebb 30 állókép rögzíthetô.
A kreatív vezérlés [MINIATÛRHATÁS] üzemmódjában késleltetés fordulhat
elô, az exponáló gomb megnyomása és a felvétel elindulása között némi idô telhet el.
A képek a megadott méretben és minôségben készülnek.
A képernyô elsötétül mialatt a kép rögzítése történik. Az állóképek felvétele
a mozgóképfelvétel során történik, hangrögzítés nem történik.
A mozgóképfelvétel során legfeljebb 8 állókép rögzíthetô.
Page 51
Alapszintû tudnivalók
51
Álló- és mozgóképek lejátszása
Nyomja meg a [ ] gombot.
Lapozás az elkészült felvételek között (elôre – hátra), a képernyô megérintésével és az ujja vízszintes irányú elcsúsztatásával lehetséges.
Lapozás elôre: csúsztatás jobbra Lapozás hátra: csúsztatás balra
A lejátszás befejezése Nyomja meg ismét a [ ] gombot vagy nyomja le félig az exponáló gombot.
Megjegyzés
Ez a fényképezôgép teljesíti a JEITA „Japan Electronics and Information Technology Industries
Association” (Japán Elektronikai és Információtechnológiai Ipari Egyesület) által kiadott DCF „Design rule for Camera File system” (Kamera-fájlrendszer Tervezési Szabály) szabványt és megfelel az Exif „Exchangeable Image File Format” (Kicserélhetô Képfájl-formátum) elôírásnak. Ezzel a fényképezôgéppel csak a DCF-szabványnak megfelelô fájlok játszhatók le.
Más fényképezôgépekkel készített felvételeket a készülék nem biztos, hogy le tudja játszani.
Lapozni a F/E gombok használatával is lehet.
A képváltás (elôre/hátra) sebessége a lejátszási körülményektôl függ.
A képek folyamatosan lapozhatók, ha az adott irányú csúsztatást követôen nem veszi el
az ujját a monitorról, hanem a képernyô szélét folyamatosan nyomva tartja. (A megjelenô képek kicsinyített formában jelennek meg.)
Fotók megtekintése
(Folytatás a következô oldalon)
Page 52
Alapszintû tudnivalók
52
Mozaiklejátszás
Érintse meg a [ ] szimbólumot.
Hagyományos lejátszási képernyôre válthat az alábbi
szimbólumok megérintésével: – [ ]: 1 kép – [ ]: 12 kép – [ ]: 30 kép – [ ]: naptárnézet
A lejátszási képernyô a hátsó vezérlôtárcsa forgatásával
is beállítható.
Ha a képernyôn látszik görgetô sáv, akkor a [G]/[H] gom-
bokkal navigálhat a képernyôk között.
A görgetô sáv mozgatása fel-le irányú csúsztatással lehet-
séges, így jeleníthetôk meg további felvételek (11. o.).
Görgetô sáv
A képernyô tartalma fokozatosan változtatható a görgetô
sáv csúsztatásával (11. o.).
A [ ] szimbólummal megjelölt képek nem lejátszhatók.
Visszatérés az egyképes megjelenítési formához Érintéssel válassza ki a képet.
Álló- és mozgóképek lejátszása (folytatás)
Page 53
Alapszintû tudnivalók
53
Képek megjelenítése a felvétel dátuma szerint (naptárnézet)
Érintse meg a [ ] felületet a mozaiklejátszás képernyôn.
Válassza ki azt a napot, amelyhez tartozó képeket kíván lejátszani, majd nyomja meg a [BEÁLL.] gombot.
Érintse meg a lejátszásra szánt képet.
Visszatérhet a naptárnézet képernyôre a hátsó vezérlôtárcsa balra forgatásával vagy a
[ ] szimbólum megérintésével.
Megjegyzés
A kiválasztott kép felvételének dátuma látszik a képernyôn, amikor elôször jelenik meg a naptár
képernyô.
Ha egy napon több felvétel készült, az adott napon elsôként rögzített kép jelenik meg.
A naptár a 2000. január és 2099. december közötti idôszakra áll rendelkezésére.
Ha nem állította be a dátumot a fényképezôgépben, a felvételkészítés dátumaként 2011. január
1-je jelenik meg.
Ha azt követôen készít képeket, hogy a [VILÁGIDÔ] menüpontban beállította az utazás célpont-
ját, a dátum szerinti lejátszáskor a képek az úticélként megjelölt helyen érvényes dátum szerint jelennek meg.
A [G]/[H] szimbólumok megérintésével választ­ható ki az a hónap, amelyhez tartozó képeket kíván lejátszani.
Azok a hónapok nem látszanak, amelyekben nem
történt felvétel.
Mozaiklejátszás képernyôre a [ ] szimbólum
megérintésével válthat át.
(Folytatás a következô oldalon)
Page 54
Alapszintû tudnivalók
54
Álló- és mozgóképek lejátszása (folytatás)
A lejátszási zoom használata
Érintse meg a kép nagyítani kívánt részét.
1× → 2× → 4× → 8× → 16×
A zoom pozicionáló szimbólum
A nagyítás/kicsinyítés a hátsó vezérlôtárcsa forgatásával is végez-
hetô.
A képek nagyításával egyenes arányban romlik a minôségük.
A nagyított kép kívánt részlete (képkivágás), a kép csúsztatásával
(11. o.).
A kép eredeti mérete (1×-es nagyítás), a [ ] szimbólum megérin-
tésével történik.
A nagyítás mértéke csökkenthetô a [ ] szimbólum megérintésé-
vel.
Képváltás a lejátszási zomm értékének megtartásával
Lehetôség van képváltásra úgy, hogy a lejátszáskor korábban beállított nagyítási érték és a képki­vágás helyzete megmarad.
Miközben használja a lejátszási zoom funkciót, nyomja meg a hátsó vezérlôtárcsát, hogy a képváltást lehetôvé tevô képernyô megjelenjen és válassza ki a kívánt képet a [ ]/[ ] felületek megérintésével.
A megjelenítendô képek között a F/E gombok megnyo-
másával is navigálhat.
A képkivágás helyzete visszatér a középpontba az alábbi esetekben:
– eltérô oldalarányú képek – eltérô méretû (képpont számú) képek – eltérô felvételi helyzetben készült képek (ha a [KIJELZ.FORG] paraméter értéke [ON].
Page 55
Alapszintû tudnivalók
55
Váltás a lejátszási képernyôn megjelenô információk között
Nyomja meg a [DISP.] gombot az átkapcsoláshoz.
A képernyôk az alábbi sorrendben változnak.
Információs képernyô Részletes információ
1
(203. o.) Hisztogramot tartalmazó képernyô✳1(203. o.) Információt nem tartalmazó képernyô
(Beégés kijelzéssel)
1, 2
Információt nem tartalmazó képernyô
1
Nem látszik lejátszási zoom üzemmódban, mozgóképek lejátszásakor vagy diabemutató esetén.
2
Csak akkor látszik, ha az [EGYÉNI] menü [BEÉGÉS KIJELZ.] (151. o.) paraméterét [ON]-ra állítja.
Lejátszás során a hisztogramon a színkomponensek (R – vörös, G – zöld, B – kék), valamint
a világosság (Y) értéke láthatók.
(Folytatás a következô oldalon)
Page 56
Alapszintû tudnivalók
56
Mozgóképek lejátszása
A fényképezôgépen Panasonic digitális kamerával (LUMIX) felvett [AVCHD] (kivéve az AVCHD Progresszív formátumot), [MP4] és QuickTime Motion JPEG állományok játszhatók le.
Nyomja meg a [ ] gombot.
Válasszon a mozgókép szimbólummal [ ], megje­lölt felvételek közül, majd érintse meg a [ ] szim­bólumot.
Mozgókép szimbólum A felvétel idôtartama
Amíg a felvétel lejátszása tart, a képernyô jobb felsô sarkában a lejátszás kezdete óta el-
telt idô látható. Például a 8 perc 30 másodperc kijelzése: [8m30s].
[AVCHD] felvételi módban készített felvétel lejátszása esetén bizonyos információk (fel-
vételi adatok stb.) nem látszanak.
A G kurzorgomb megnyomásának hatására a mozgókép lejátszása elindul. A lejátszás során a képernyô jobb alsó sarkában a megfelelô kurzorgomb G/H/F/E látszik.
Álló- és mozgóképek lejátszása (folytatás)
Page 57
Alapszintû tudnivalók
57
(Folytatás a következô oldalon)
Mozgóképek lejátszása esetén használható mûveletek
1
A vezérlôpanel megjelenítéséhez érintse meg a képernyôt.
Ha 2 percig nem végez egyetlen mûveletet sem, a képernyôrôl eltûnnek a vezérlô szimbólumok.
2
A vezérlôpanel használata érintéssel.
Nem látszik, ha olyan mozgóképfelvételt játszik le, amit a kreatív vezérlés [MINIATÛRHATÁS] üzem-
módjában készített.
Gyorsított lejátszás elôre/visszafelé
– Érintse meg a [ ] szimbólumot, ha visszafelé kívánja a felvételt gyorsítottan lejátszani
(a [ ]-t, ha elôre). A lejátszási sebesség növelhetô, ha ismét megérinti a megfelelô szimbólumot ([ ] vagy [ ]). (A kijelzôn ekkor a gyorsított lejátszás visszajelzô ikonja [EE]-rôl [EEE]-re változik.)
– A [ ] szimbólum megérintésére a gyorsított lejátszás sebessége az eredeti értékre
kapcsol vissza.
Lejátszás/Pillanat állj
Állj
Gyorsított lejátszás elôre
Gyorsított lejátszás visszafelé
Hangerô növelés
Hangerô csökkentés
Képkockánkénti léptetés visszafelé (pillanat állj közben)
Képkockánkénti léptetés elôre (pillanat állj közben)
Megjegyzés
Nagy kapacitású kártya használata esetén, a gyorsított lejátszás sebessége kisebb, mint
általában.
A fényképezôgéppel készített mozgóképfelvételek PC-n történô lejátszásához használja a mel-
lékelt szoftverek között található „QuickTime” vagy „PHOTOfunSTUDIO” programokat.
Más készülékkel rögzített felvételeket nem biztos, hogy le tudja játszani a berendezés.
A kreatív vezérlés [MINIATÛRHATÁS] üzemmódjában készített mozgóképfelvétel lejátszása kb. 8×-os sebességgel történik.
Page 58
Alapszintû tudnivalók
58
Álló- és mozgóképek lejátszása (folytatás)
Állóképet készíthet mozgókép állományából.
Megjegyzés
A [KÉPMÉRET] értéke [S] (2 M)-re, a [KÉPARÁNY] értéke [ ]-re és a [MINÔSÉG] értéke
[ ]-re változik.
A mozgóképbôl elôállított állókép minôsége romolhat (durvább felbontású lehet).
Állóképek nem készíthetôk [VGA] felvételi minôségû [MP4] állományból.
Állóképek nem készíthetôk más berendezésen készített videofelvételbôl.
A mozgóképbôl elôállított állóképek lejátszása során a [ ] szimbólum látható.
Érintse meg a [ ] szimbólumot a képernyôn, miközben mozgókép lejátszása folyik.
Érintse meg a [ ] szimbólumot.
A jóváhagyó képernyô megjelenik. Érintse meg az [IGEN]
lehetôséget. Érintse meg a [ ] szimbólumot a funkció befejezéséhez.
Állókép készítése videofelvételbôl
Page 59
Alapszintû tudnivalók
59
Képek törlése
Egyenkénti képtörlés
Törlés után a kép nem állítható vissza többé.
Válassza ki a törlendô képet, majd érintse meg a [ ] szimbólumot.
Érintse meg az [EGY KÉP TÖRLÉSE] szöveget.
Megjelenik a jóváhagyó képernyô.
A kép az [IGEN] felirat megérintésére törlôdik.
Page 60
Alapszintû tudnivalók
60
Megjegyzés
A törlési folyamat közben ne kapcsolja ki a fényképezôgépet. A képek törlésekor használjon
megfelelô kapacitású, feltöltött akkumulátort, illetve hálózati tápegységet (megvásárolható tar­tozék).
Minél több képet töröl, annál több idôre van szükség a végrehajtáshoz.
A DCF szabványnak eleget nem tevô, valamint a védett állományok nem törölhetôk sem az
[ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE], sem az [ÖSSZ. TÖRL. KIV. ] funkcióval.
Képek csoportos (max. 100 db✳) törlése / az összes kép törlése
Érintse meg a [ ] szimbólumot.
Érintse meg a [TÖBB KÉP TÖRLÉSE] vagy az [ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE] lehetôséget.
[ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE] Jóváhagyó képernyô jelenik meg.
A képek törlése az [IGEN] lehetôség kiválasztásakor történik meg.
Lehetôség van az összes kép törlésére úgy, hogy a kedvencként megjelölt képek megma­radjanak, ha az [ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE] funkció során a [ÖSSZ. TÖRL. KIV. ] lehetô­séget választja.
(Ha a [TÖBB KÉP TÖRLÉSE] funkciót választotta) Érintse meg a törölni kívánt képet.
(Ismételje meg szükség szerint ezt a lépést.)
A törlendô képeket a [ ] szimbólum jelzi. A kijelölés megszüntethetô a szimbólum ismételt megnyomásával.
(Ha az [ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE] funkciót választotta) Érintse meg az [OK] szöveget.
Megjelenik a jóváhagyó képernyô. A kép az [IGEN] felirat megérintésére törlôdik.
A sorozatfelvétel csoport kezelése megegyezik az egyedi képek kezelésével. (A kiválasztott sorozatfelvétel csoport minden tagja törlésre kerül.)
Page 61
Alapszintû tudnivalók
61
(Folytatás a következô oldalon)
Menühasználat
A fényképezôgép menürendszere lehetôvé teszi, hogy Ön maximálisan kihasználhassa a beren­dezés által nyújtott összes szolgáltatást, hogy kiváló képeket készíthessen.
Fôként a [BEÁLLÍTÁS] menü tartalmaz néhány fontos – a gép órájával és tápellátásával kapcso­latos – paramétert. Használat elôtt, ellenôrizze ezeket az értékeket.
Menü típusok
Menü A beállítás leírása
Ebben a menüben állítható be a készítendô kép mérete, ol­dalaránya és egyéb, a képre vonatkozó jellemzôk.
Ebben a menüben állítható be például a [FELVÉTELI MÓD], [FELVÉTELI MINÔSÉG] és egyéb a mozgóképek felvételére vonatkozó jellemzôk.
A gép kezelésével kapcsolatos dolgok, mint a képernyôk meg­jelenítési formája és a gombokhoz rendelt mûveletek, állítha­tók be, az egyéni igényeknek megfelelôen. Lehetôség van a beállított értékek megjelenítésére.
Ez a menü a fényképezôgép általános paraméterértékeinek (óra, hangjelzés stb.), valamint a használatot egyszerûsítô funkciók beállítására szolgál.
Ebben a menüben a felvett állományok manipulálásával, meg­jelenítésével kapcsolatos értékeket (forgatás, átméretezés, védelem, nyomtatási jellemzôk) lehet beállítani.
[FELVÉTEL] (136–145. o.)
[MOZGÓKÉP] (146–149. o.)
[EGYÉNI MENÜ] (150–157. o.)
[BEÁLLÍTÁS] (66–73. o.)
[LEJÁTSZÁS] (162–177. o.)
Page 62
Alapszintû tudnivalók
62
A menüpontok beállítása
Ha az [EGYÉNI MENÜ] [MENÜPOZ. MEM.] (157. o.) paraméterét [ON]-ra állítja, bekapcsolás-
kor a kikapcsolás elôtti utolsóként használt menü jelenik meg. A paraméter gyárilag beállított értéke [ON].
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A G/H gomb megnyomásával vagy a hátsó vezérlôtárcsa forgatásával, válassza ki a mó­dosítandó paramétert.
Válassza a képernyôn lévô legalsó paramétert,
majd a H gomb megnyomásával vagy a hátsó vezérlôtárcsa jobbra forgatásával a második képernyôt.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot vagy a hátsó vezérlôtárcsát.
A paramétertôl függôen, a beállítási érték nem látszik vagy másként jelenik meg.
A G/H gomb megnyomásával vagy a hátsó vezérlôtárcsa forgatásával, válassza ki a kívánt értéket.
A mellékelt ábra az [I.DINAMIKUS] paraméter
értékének beállítását mutatja (értékek [OFF]­tól [HIGH]-ig).
vagy
vagy
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot vagy a hátsó vezérlôtárcsát.
Kilépés a menübôl
Nyomja meg a [ ] szimbólumot a menü bezárásához néhányszor, vagy nyomja le félig az exponáló gombot.
Menühasználat (folytatás)
Page 63
Alapszintû tudnivalók
63
Átváltás más menüre
Példa: Átváltás a [BEÁLLÍTÁS] menürôl [FELVÉTEL] menüre.
1
Nyomja meg a F gombot.
Menüszimbólumok
Megjegyzés
Elôfordulhat, hogy a készülék beállítási értékeitôl függôen bzonyos funkciók nem használhatók.
2
A H gomb megnyomásával vagy a hátsó ve­zérlôtárcsa forgatásával, válassza ki a [BE­ÁLLÍTÁS] menü szimbólumát [ ].
3
Nyomja meg a E gombot vagy a hátsó vezér­lôtárcsát.
Válassza ki a beállítandó paramétert
és állítsa be az értékét.
vagy
vagy
Page 64
Alapszintû tudnivalók
64
A gyorsmenü beállítása
A gyorsmenü használata levetôvé teszik, néhány paraméter egyszerûbb megtalálását.
A gyorsmenüben beállítható tulajdonságok meghatározzák az információs képernyôk megje-
lenítési stílusát és módját. Szürke színben jelenik meg az a menüpont, amelyiket nem lehet kiválasztani.
Nyomja meg a [Q.MENU] gombot a gyorsmenü meg­jelenítéséhez.
Érintse meg a beállítani kívánt paramétert és válassza ki a megfelelô értéket.
A paraméterek között a [f]/[e] felületek megérintésé-
vel válthat.
Érintéssel válassza ki a kívánt értéket.
Érintse meg a [KILÉP] feliratot a beállítási folyamat befejezéséhez.
Page 65
Alapszintû tudnivalók
65
A gyorsmenüben megjelenô paraméterkészlet módosítása
Legfeljebb 15 paramétert tartalmazhat a gyorsmenü. A felvételi- és az egyéb körülményeknek megfelelôen válassza ki a paramétereket.
1 Érintse meg a [ ] szimbólumot.
2 Válassza ki a szükséges paramétert a felsô sorból és
„húzza át” az alsóba.
A gyorsmenübe felvehetô paraméterek. A gyorsmenüben megjelenô paraméterek.
Ha nincs szabad hely az alsó sorban, fogja meg azt a
paramétert, amelyiket ki szeretné cserélni (és húzza rá arra a paraméterre, amelyiknek a helyére kívánja tenni). Az új paraméter a kidobásra szánt helyére kerül.
3 Érintse meg a [KILÉP] feliratot.
Az érintést követôen az 1. pontban szereplô képernyô jelenik meg. Érintse meg a [KILÉP]
feliratot a felvételi képernyôre történô visszalépéshez.
[FELVÉTEL] üzemmód menü
[MOZGÓKÉP] üzemmód menü
[EGYÉNI] menü
Felvételi funkciók
[FOTÓSTÍLUS] (136. o.)
[KÉPBEÁLLÍTÁS] (138. o.)
[MINÔSÉG] (139. o.)
[FÉNYMÉR. MÓD] (140. o.)
[VAKU] (78. o.)
[VAKU BEÁLL.] (142. o.)
[I.FELBONTÁS] (142. o.)
[I.DINAMIKUS]) (142. o.)
[KITERJ. TELEKON.]
(állókép/mozgókép) (76. o.)
[DIGIT. ZOOM] (76. o.)
[STABILIZÁTOR] (74. o.)
[AF MÓD] (83. o.)
[ÉRZÉKENYSÉG] (92. o.)
[FEHÉREGYENS.] (103. o.)
[FELVÉTELI ÜZEMMÓD]
[Egyenkénti felvétel (35. o.) / Sorozatfelvétel (84. o.) / Automatikus expozíciósorozat ( 86. o.) / Önki­oldó (89. o.)]
[MOZGÓKÉP BEÁLL.] (146., 147. o.)
[KÉP ÜMÓD] (148. o.)
[HISZTOGRAM] (150. o.)
[KOMP.SEGÉDV.] (151. o.)
[ FELVÉTELI TERÜLET] (155. o.)
Ha az alsó sorból egy paramétert a felsôbe helyez, törlôdik az alsóból, a paraméter helye
felszabadul (üres hely keletkezik).
A paraméterek és a paraméter értékek közt a [f]/[e] felületek megérintésével válthat.
A kiválasztható paraméterek az alábbiak:
Page 66
Alapszintû tudnivalók
66
BEÁLLÍTÁS menü
Állítsa be szükség szerint az alábbi paramétereket.
Az [ÓRABEÁLL.], a [GAZDASÁGOS] és az [AUTO KÉPELL.] fontos menüpontok. Ellenôrizze az értéküket, mielôtt használná ôket.
A [BEÁLLÍTÁS] menü elérésének részletes leírása az 62. oldalon található.
Részletes leírása a 27. oldalon található.
[ÓRABEÁLL.]
1 Nyomja meg a F/E gombokat a beállítandó
érték kiválasztásához, majd a
G/H gombokkal
végezze el a beállítást.
Világidô szimbólum
A dátum és a pontos idô megjelenítési for­mátumának beállítása.
Érintse meg a [STÍLUS] feliratot, majd
nyomja meg a [MENU/SET] gombot a dátum és a pontos idô formátumát beállító képer­nyô megjelenítéséhez.
2 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot a beállí-
tások jóváhagyására.
Dátum/óraidô beállítása.
Page 67
Alapszintû tudnivalók
67
(Folytatás a következô oldalon)
Ha az utazási célállomás térségében nyári idôszámítás [ ] van, a nyári idôszámítás ki-/be-
kapcsolásához, nyomja meg a G gombot.
Ha a képernyôn látható térségek között nem találja az utazási célállomást, az otthoni térséghez
viszonyított idôeltérés alapján végezze el a beállítást.
Állítsa be a lakóhelyének és az utazási célállomásnak megfelelô érvényes idôpontot. Lehetôség van arra, hogy megjelenítse az utazási célállomáson érvényes helyi idôt és rögzítse azt az elkészített képekre.
Miután kiválasztotta az [OTTHON] vagy a [CÉLÁLLOMÁS] lehetô­séget, nyomja meg a F/E gombot az idôzóna kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A megvásárlást követôen elôször az [OTTHON] értékét kell beállí-
tani, majd ezt követôen a [CÉLÁLLOMÁS] paraméter értékét.
[CÉLÁLLOMÁS]: Utazási célpont
A célállomáson érvényes idô­pont
Idôeltérés
[OTTHON]: Lakóhely
Pillanatnyi idôpont GMT-hez (greenwichi idô)
viszonyított eltérés
[VILÁGIDÔ]
Page 68
Alapszintû tudnivalók
68
BEÁLLÍTÁS menü (folytatás)
Állítsa be szükség szerint az alábbi paramétereket.
[UTAZÁSI IDÔP.]
[BEEP HANG]
[BEEP HANGERÔ]: (Kikapcsolva) (Halk) (Hangos)
[E-ZÁR HANGERÔ]: (Kikapcsolva) (Halk) (Hangos)
Megadható az elutazás valamint a hazaérkezés napja, hasonlóan az utazási célállomás nevéhez. A képek lejátszásakor megjeleníthetô, hogy hány nap telt el a vakáció­ból és a [SZÖVBÉLY.] (166. o.) funkcióval a képre nyomtatható.
[UTAZÁS BEÁLL.]: [OFF]: Az eltelt napok száma nem kerül rögzítésre. [SET]: Az elutazás és a hazaérkezés napja rögzítésre kerül.
Az utazás napjainak sorszáma rögzítésre kerül.
Az utazási dátum automatikusan törlôdik, ha az aktuális dátum a vis-
szaérkezési dátum után van. Ha az [UTAZÁSI BEÁLL.] paraméter értékét [OFF]-ra állítja, a [HELYSZÍN] paraméter értéke szintén [OFF] lesz.
[HELYSZÍN]: [OFF] [SET]: A helyszín megnevezése rögzítésre kerül.
A megadható karakterek számáról a „Szöveg megadása” címû feje-
zetben (135. o.) található részletes leírás.
Az elutazási dátum óta eltelt napok száma a (mellékelt) CD-ROM lemezen található
„PHOTOfunSTUDIO” szoftver használatával nyomtathat. ki.
Az utazási dátum kiszámítása az óra beállítási dátuma és az Ön által beállított elutazási dátum
alapján történik. Ha az utazási célállomáshoz [VILÁGIDÔ] beállítást alkalmaz, akkor az utazási dátum kiszámítása az óra beállítási dátuma és az utazási célállomás beállítása alapján történik.
Az utazási dátum beállítását a készülék kikapcsolása után is megôrzi a memória.
Ha Ön elutazási dátumot állít be, majd e dátum elôtt készít fényképet, akkor narancsszínû [–]
(mínusz) jelenik meg és a készülék nem rögzíti a vakáció alatti fényképkészítés napját.
Ha [UTAZÁSI IDÔP.] helyén fehér [–] (mínusz) jelenik meg, akkor ez idôeltérést jelent, ami az
[OTTHON] és a [CÉLÁLLOMÁS] paraméterben szereplô dátum felcserélését eredményezi. (Rákerül a felvételre.)
Az [UTAZÁSI IDÔP.] paraméter értéke nem állítható be [AVCHD] üzemmódban készített mozgó-
képfelvételek esetén.
Az [HELYSZÍN] megnevezése nem kerül a mozgóképfelvételekre.
Be-, illetve kikapcsolhatja az élesre állítást megerôsítô jelzést, az idôzítô jelzést, valamint a figyelmeztetô jelzést.
Az [E-ZÁR HANGERÔ] funkció csak a sorozatfelvétel [SH] üzemmódban mûködik.
Page 69
Alapszintû tudnivalók
69
(Folytatás a következô oldalon)
A fényképezôgép környezetének megvilágításának megfelelôen, a képernyô fény­erejének beállítása automatikusan történik.
A paraméter különbözô értékei az LCD monitor jobb láthatóságát teszi lehetôvé, erôsen megvilágított környezetben.
Megnövelt LCD kijelzô fényerôt eredményez.
Normális LCD kijelzô fényerôt eredményez.
Csökkentett LCD kijelzô fényerôt eredményez.
Az LCD monitoron megjelenô képek fényereje kisebb, mint a valóságban, így bizonyos objektumok
másként, a valóságostól eltérôen látszanak. Ez azonban nem befolyásolja a felvételek minôségét.
Az LCD monitor fokozott fényereje 30 másodperc elteltével automatikusan visszavált normálisra
[MODE1] esetén. Nyomja meg bármelyik gombot, hogy ismét fokozott fényereje legyen.
Ha nehéz a képernyô képét látni, mert erôs fény, például nap, a monitorra süt, takarja el valami-
lyen tárggyal vagy a kezével.
A fényképezôgép üzemideje csökken a [MODE1] vagy az automatikus fényerô üzemmódban.
Az [AUTO] lehetôség csak felvétel üzemmódban választható.
Az [AUTO] lehetôség nem választható mozgókép felvétel üzemmódban.
Ha gyenge megvilágítású helyen (sötétben stb.) menü képernyô látszik az LCD monitoron, a
kijelzô fényereje lecsökken, még akkor is, ha az [LCD ÜZEMMÓD] paraméterét [MODE2]-re állí­totta.
Ha hálózati tápegységet (megvásárolható tartozék) használ, a paraméter értéke [MODE2]-re vál-
tozik.
Az LCD monitor fényerejét, színtelítettségét (kékes vagy vöröses árnyalatú) állíthatja be.
[HANGERÔ]
A hangszóró hangereje állítható be 7 fokozatban.
Ha tévéhez csatlakoztatja a fényképezôgépet, ez a beállítási érték nem befolyásolja a tévé hangerejét.
[MONITOR]/ [KERESÔ]
[LCD ÜZEMMÓD]
Az LCD monitoron képe módosul, ha monitort használ és a keresô képe módosul, ha opcionális
keresôt (196. o.) használ.
Bizonyos tárgyak, objektumok másként jelennek meg a keresôben, mint az LCD monitoron. Ez
a jelenség nincs hatással a készített képre.
1 Nyomja meg a G/H gombokat a beállítandó érték
kiválasztásához, majd a
F/E gombokkal vagy a
hátsó vezérlôtárcsával végezze el a beállítást.
2 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot a beállítá-
sok jóváhagyására.
Page 70
Alapszintû tudnivalók
70
[GAZDASÁGOS]
A funkció használatával meghosszabbíthatja az akkumulátor mûködési idejét. Az LCD monitor is kikapcsolódik, ha nem használja a gépet, ezzel elkerülhetô az akkumulátor felesleges terhelése.
Ha a fényképezôgépet a menüpontban meghatározott ideig nem használja, akti­válódik az energiatakarékos üzemmód (a fényképezôgép kikapcsol).
[OFF]/[1MIN.]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]
Ha a fényképezôgépet a menüpontban meghatározott ideig nem használja, a fényképezôgép LCD monitora kikapcsol.
[OFF]/[15SEC.]/[30SEC.]
[ENERGIATAK.]:
[AUTO LCD KI]:
Az energiatakarékos funkció megszüntetéséhez nyomja meg félig az exponáló gombot, vagy
kapcsolja ki, majd újra be a fényképezôgépet.
Az energiatakarékos üzemmód megváltoztathatatlanul [2MIN.]-re áll be, ha az [AUTO LCD KI]
paraméter értéke [15SEC.]/[30SEC.].
Az LCD monitor ismét bekapcsol, ha bármelyik gombot megnyomja.
A [GAZDASÁGOS] üzemmód nem mûködik az alábbi esetekben:
– hálózati tápegység használatakor – PC-hez vagy nyomtatóhoz való csatlakoztatáskor – mozgókép felvételekor vagy lejátszásakor – diabemutató során.
[HOLD]:
A rögzített kép a képernyôn marad, amíg lenyomva tartja az exponáló gombot.
Állítsa be, hogy a rögzítést követôen milyen hosszú idôre jelenjen meg a felvétel.
[OFF]/[1SEC.]/[3SEC.]/[5SEC.]:
[AUTO KÉPELL.]
Ha a [HOLD] értéket választja, miközben a [ ] vagy [ ] értékek érvényesek, akkor az
automatikus képellenôrzés során a hátsó vezérlôtárcsa forgatásával válthat lejátszáskor a meg­jelenô képernyô vagy a nagyítás mértéke között.
Ha sorozatfelvétel üzemmódban a [H] vagy az [SH] beállítást választja, illetve automatikus ex-
pozíciósorozat esetén az automatikus képellenôrzés funkció aktiválódik a kiválasztott beállí­tástól függetlenül. (A [HOLD] érték nem választható.)
Az [AUTO KÉPELL.] funkció nem engedélyezett az [M] és az [L] sorozatfelvétel üzemmódokban.
Ha az [ARCFELISMERÉS] menü [AUTO REGISZTRÁLÁS] paraméterének értéke [ON], akkor az
[AUTO KÉPELL.] paraméter értéke csak [3SEC.]-re vagy [5SEC.]-re választható.
BEÁLLÍTÁS menü (folytatás)
Állítsa be szükség szerint az alábbi paramétereket.
Page 71
Alapszintû tudnivalók
71
(Folytatás a következô oldalon)
Az USB adatcsere rendszert ki kell választania, mielôtt vagy miután USB-kábel­lel a PC-re vagy nyomtatóra csatlakoztatja a készüléket (a szükséges kábel megtalálható a készülék dobozában).
[USB ÜZEMMÓD]
[CSATLAK. KIVÁL.]:
[PC]:
mód kerül kiválasztásra. [PC] ha számítógéphez vagy [PictBridge (PTP)], ha PictBridge szabványt támogató nyomtatóhoz csatlakoztatta a fényképezôgépet.
[PictBridge (PTP)]: Válassza ezt a beállítást a PictBridge szabványt támo-
gató nyomtatóhoz csatlakoztatás elôtt vagy után.
Válassza ezt a beállítást PC-hez csatlakoztatás elôtt vagy után.
Állítsa be az Ön hazájában alkalmazott televíziós színrendszert.
Állítsa be a tévéjének megfelelôen.
[NTSC]: A kimenô videojel NTSC rendszerû. [PAL]: A kimenô videojel PAL rendszerû.
Akkor válassza, ha a fényképezôgépet 16:9-es tévéhez csatlakoztatja. Akkor válassza, ha a fényképezôgépet 4:3-as tévéhez csatlakoztatja.
Ez a funkció AV-kábellel (megvásárolható tartozék) vagy HDMI minikábellel (megvásárolható tartozék) történô
csatlakoztatáskor mûködik.
Csak akkor mûködik, ha AV-kábelt (megvásárolható tartozék) csatlakoztat.
[VIDEOKIMENET]
[TV-KÉPARÁNY]
A csatlakoztatott készüléknek megfelelô csatlakoztatási
Ha HDMI-kapcsolatra képes tévét csatlakoztat HDMI minikábellel (megvásárolható tartozék) a fényképezôgéphez, a kimenô jel fajtá­ja beállítható.
[AUTO]:
A jel fajtája a csatlakoztatott tévétôl kapott információn alapul.
[1080i]:
A kimeneti jel váltott soros és 1080 sor letapogatású.
[720p]:
A kimeneti jel progresszív és 720 sor letapogatású.
[576p]
1
/[480p]✳2:
A kimeneti jel progresszív és 576✳1/480✳2sor letapogatású.
[HDMI MÓD]
1
Ha a [VIDEO OUT] paraméter értéke [PAL].
2
Ha a [VIDEO OUT] paraméter értéke [NTSC].
A kapcsolat csak HDMI minikábellel (megvásárolható tartozék) mûködik.
Ha az [AUTO] érték választása esetén, nem jelenik meg a kép a tévén, vizsgálja meg, hogy a té-
vé milyen jelformátumot kezel és ennek megfelelôen változtassa meg a beállítást (olvassa el a tévé használati útmutatóját).
Page 72
Alapszintû tudnivalók
72
Beállítható, hogy a fényképezôgépet VIERA távvezérlôvel kezelhes­se, egy VIERA Link kompatibilis készülékhez – HDMI mini kábellel (megvásárolható tartozék) – történô csatlakoztatáskor.
[OFF]: A mûvelet a készülék nyomógombjával vezérelhetô. [ON]: VIERA Link kompatibilis készülék távvezérlôje használatá-
nak engedélyezése (nem minden mûvelet használható). A készülék gombbal történô vezérlése korlátozott.
Csak akkor mûködik, ha HDMI minikábellel (megvásárolható tartozék) csatlakoztat.
Részletes leírása a 184. oldalon található.
[VIERA Link]
A 3D-s képek megjelenítési formája állítható be ezzel a paraméterrel.
Ha 3D-s tévéhez csatlakozik. Ha nem 3D-s tévéhez csatlakozik. Akkor is ezt az értéket vá-
lassza, ha 3D-s tévén keresztül 2D-s formában (ez a hagyo­mányos) kívánja megtekinteni a képeket.
[3D LEJÁTSZÁS]
Csak akkor mûködik, ha HDMI minikábellel (megvásárolható tartozék) csatlakozik a tévéhez.
A 3D-s képek 3D-s formában történô megjelenítésének részletes leírása a 180. oldalon található.
[MENÜ ÚTMUT.]
Beállítható, hogy az üzemmód kiválasztásakor milyen képernyô jelenjen meg.
[OFF]: Motívumprogramok (117. o.) vagy Kreatív vezérlés (124. o.)
üzemmód választásakor a felvételi képernyô jelenik meg.
[AUTO]: Motívumprogramok vagy Kreatív vezérlés üzemmód vá-
lasztásakor az üzemmódhoz tartozó üzemmódfajták kivá­lasztó képernyôje jelenik meg.
BEÁLLÍTÁS menü (folytatás)
Állítsa be szükség szerint az alábbi paramétereket.
Page 73
Alapszintû tudnivalók
73
[NYELV]
Válassza ki a menüképernyôn megjelenô alábbi nyelvekbôl azt, amelyiken az üzeneteket olvasni szeretné.
Ha tévedésbôl más nyelvet állított be, akkor a kívánt nyelv kiválasztásához keresse meg a [ ] szimbólu-
mot a menüben.
[VERZ.SZÁM KIJ.]
Ez a funkció lehetôvé tesz a fényképezôgép és az objektív firmware verziójának ellenôrzésére.
Az objektív firmware-ként a [–. –] kijelzés látható, ha az objektív nincs felszerelve.
Akkor kapcsolja be ezt a funkciót, ha a következô felvételtôl újra kezdi számozni a fájlokat 0001-tôl.
[SZÁMOZÁS TÖRL.]
A rendszer frissíti (megnöveli eggyel) a mappaszámot, a fájl-számozás 0001-tôl indul.
A mappaszám 100 és 999 közötti értékeket vehet fel.
Ha a mappaszám eléri a 999-et, a mappaváltás nem lehetséges. Javasoljuk, hogy ilyen esetben az adatok PC­re vagy egyéb eszközre történô átmásolása után formázza a kártyát (73. o.).
A mappaszám kezdô értékre hozásához (100-ra való visszaállítás) elôször formázza újra a kártyát, ezt köve-
tôen használja a funkciót. A mappaszám visszaállítására vonatkozó kérdés jelenik meg. Ha az [IGEN]-t választja, megtörténik a mûvelet.
A [FELVÉTEL] vagy a [BEÁLLÍTÁS]/[EGYÉNI] menük beállításai az eredeti, gyári értékeket veszik fel.
Ha a [FELVÉTEL] üzemmód beállítási értékeit alapállapotba hozza, az [ARCFELISM.] funkcióval eltárolt ada-
tok is törlésre kerülnek.
Ha a [BEÁLLÍTÁS]/[EGYÉNI] menü paraméterei gyári értéken vannak, az alábbi paraméterek is megváltoznak.
Továbbá a [KIJELZ. FORG.] paramétere [ON]-ra változik. – A születésnap és név beállítása a [BABA1]/[BABA2] és a [HÁZIÁLLAT] motívumprogramoknál. – Az [UTAZÁSI IDÔP.] paraméterben beállított értékek (elutazási dátum, visszatérési dátum, helyszín) – [VILÁGIDÔ]
A mappaszám és az óra beállításai nem változnak.
[ALAPÁLLAPOT]
A kártya, szokásos esetben formázva van.
Formázáskor a kártya összes adata, beleértve a védett képeket is, vissza­vonhatatlanul törlôdik, ezért törlés elôtt alaposan ellenôrizze a törlendô adatokat.
A formázáshoz megfelelô teljesítményû akkumulátort vagy hálózati tápegységet (megvásárolható tartozék)
használjon. Ne kapcsolja ki a fényképezôgépet, amíg a kártya formázása tart.
Ha a kártyát PC-vel vagy másik géppel formázta korábban, akkor formázza azt újra a fényképezôgéppel.
Ha a kártya nem formázható, lépjen kapcsolatba a legközelebbi szervizközponttal.
[FORMÁZÁS]
Page 74
Felvétel
74
Ha használat közben beremegne a fényképezôgép és az alábbi üzemmódok közül az egyik be van kapcsolva, a fényképezôgép automatikusan felismeri és korrigálja a beremegésbôl származó hátrányokat, így éles képek készülhetnek.
Optikai képstabilizátor
[FELVÉTEL] üzemmód:
A stabilizátor funkció beállítása a [FELVÉTEL] menüben
1
Válassza ki a [FELVÉTEL] menü [STABILIZÁTOR] menüpontját. (62. o.)
2
A G/H gombok megnyomásával válassza ki a megfelelô lehetôséget, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A stabilizátor funkciót támogató objektív használata szükséges.
– A H-PS14042 és a H-FS014042 típusú cserélhetô objektív rendelkezik stabilizátor funkcióval. – A H-H014 típusú cserélhetô objektív nem rendelkezik stabilizátor funkcióval.
Tétel
(Normál)
(Követés)
Beállítás
A stabilizátor funkció nem mûködik. (Csak akkor válassza, ha [O.I.S.] kapcsoló nélküli objektívet használ.)
A stabilizátor folyamatosan aktív a felvétel során.
A rázkódás stabilizálása csak a felfelé és lefelé történô elmozdulásra irá­nyul. Ez az üzemmód követés (panning) esetén ideális [olyan eljárás, mely­nek során a fényképezôgépet folyamatosan fordítja egy meghatározott irányban (vízszintesen) mozogó tárgy követésekor].
A [STABILIZÁTOR] paraméter értéke nem állítható be, ha stabilizátor funkció nélkül objektívet
használ.
A beállítások elvégzését követôen lépjen ki a menübôl.
Page 75
Felvétel
75
A remegés megelôzése (kamera bemozdulás)
Ha megjelenik a remegésre utaló szimbólum [ ] állítsa be a [STABILIZÁTOR] funkciót (145. o.), használjon fotóállványt, önkioldót (89. oldal) vagy távkioldót (DMW-RSL1; megvásárolható tar­tozék) (200. o.).
A zársebesség értéke átmenetileg csökkenhet az alábbi esetekben. Tartsa a fényképezôgépet
mozdulatlanul az exponálás idején (az exponáló gomb megnyomásától, a kép képernyôn törté­nô megjelenéséig). Javasolt fotóállvány használata: – Lassú szinkronnál. – Lassú szinkron/vörösszem-hatás csökkentésnél. – Az [ÉJSZAKAI PORTRÉ], az [ÉJSZAKAI TÁJKÉP] és a [PARTY] jelenetmódokban. – Lassú zár üzemmód (alacsony zársebesség) használatakor.
Megjegyzés
Ha O.I.S. kapcsolóval ellátott (külön megvásárolható) objektív esetén, az O.I.S. kapcsoló [ON]
állásában engedélyezhetô az optikai képstabilizátor használata. (A vásárláskori beállítási érték: [ ].)
Javasolt a stabilizátor funkció kikapcsolása, ha fotóállványt használ. A funkció kikapcsolt állapo-
tát a [ ] szimbólum jelzi.
Lehetséges, hogy a stabilizátor funkció a következô helyzetekben nem mûködik kielégítôen:
– Túl sok képremegés esetén. – Ha erôs nagyítást használ. – Ha digitális zoomot használ. – Képek felvételekor, ha követi a mozgó objektumot. – Ha a zársebesség a rossz fényviszonyok miatt, vagy más okból különösen alacsony. Ügyeljen az exponáló gomb megnyomásakor fellépô bemozdulásra.
A [ ] beállítás mellett megvalósítható követés (panning) hatás kevésbé eredményes az aláb-
bi esetekben: – Erôsen megvilágított helyszínek, például derült nyári napon. – Ha a záridô 1/100 másodpercnél rövidebb. – Ha a tárgy túl lassú mozgásából adódóan túl lassan mozgatja a fényképezôgépet. (A háttér
nem mosódik el.)
– Ha a fényképezôgép nem követi megfelelôen a tárgyat.
Javasolt opcionális keresô (206. o.) használata [ ] (Követés) stabilizátor módban.
Page 76
Felvétel
76
Felvételek készítése zoom használattal
[FELVÉTEL] üzemmód:
Optikai zoom
Tájképek vagy hasonló kompozíciók felvételekor a zoom objektívet nagy látószögû állásba (wide), távoli képrészletek kinagyításához tele állásba mozgathatja a zoomgyûrû elforgatásával.
Extra telekonverzió (EX)
További nagyításhoz, állítsa a [FELVÉTEL], illetve [MOZGÓKÉP] menü [KITERJ. TELEKON] paraméterének értékét [ON]-ra.
Ha a [KITERJ. TELEKON] üzemmódot használja, a képméretet válassza [L]-tôl eltérô értékûre
[az -szel jelölt képméretek].
Digitális zoom
További nagyítási lehetôség van a [FELVÉTEL] vagy a [MOZGÓKÉP] menü [DIGIT. ZOOM] paraméterében, a nagyítás mértéke [2×]-re vagy [4×]-re választható.
Zoom típusok és nagyítási értékek
EX
Tulajdonság
Optikai zoom
Extra telekonverzió
(EX)
Digitális zoom
A nagyítás maxi­mális értéke
állóképek esetén: 2×
1
mozgóképek esetén: 3,6×
2
Minôségromlás nélkül
Függ a használt objektívtôl.
Minôségromlás nélkül
Képminôség
Magasabb nagyítási értéknél minôségromlás érezhetô.
1
Ha a képméret [S] (4 M) és a képarány [ ] értékû. A nagyítási érték eltérô, a [KÉPMÉRET] és a [KÉPARÁNY] beállításoktól függ.
2
Az [SH] vagy [HD] minôségû felvételi mód használata esetén. Az [FSH], [FHD] felvételi mód használata esetén, az extra telekonverzió mértéke 1×-re módosul. [VGA] felvételi mód használata esetén, az extra telekonverzió mértéke 4,8-re módosul.
(Automatikus üzemmódban [ ] és [ ] motívumprogramok használata esetén optikai zoomot és extra telekonverziót lehet használni.)
A zoomolás mûvelete az alkalmazott objektív típusa szerint eltérô lehet.
A H-PS14042 cserélhetô objektív zoomkarral rendelkezik.
A H-FS014042 cserélhetô objektív zoom­gyûrûvel rendelkezik.
végállásban:
Távoli objektumok nagyítása.
végállásban:
A látószög növelése.
A zoomolás sebessége a
zoomkar mozgatási tá­volságával arányos.
végállásban:
Távoli objektumok nagyítása.
végállásban:
A látószög növelése.
A H-H014 cserélhetô objektív sem zoomkarral, sem zoomgyûrûvel nem rendelkezik.
Page 77
Felvétel
77
Az elektromosan mûködô zoommal rendelkezô objektívek listája a Panasonic honlapján megtekinthetô.
Megjegyzés
Ha az Extra telekonverziót használ, az álló- és a mozgóképek látószöge eltérô, mert a nagyítás
mértéke eltér egymástól. A felvétel elindítása elôtt, ellenôrizze a [ FELVÉTELI TERÜLET] paraméter (155. o.) értékét, hogy a megfelelô felvétel fajta van-e érvényben.
A digitális zoom használatakor javasolt fotóállvány és önkioldó (89. o.) használata.
Az extra optikai zoom és a digitális zoom nem használható az alábbi esetekben:
Ha a [MINÔSÉG] paraméter értéke [ ], [ ] vagy [ ].Ha a [SOROZAT SEB.] paraméter értéke [SH].
[JÁTÉK HATÁS] kreatív vezérlési módban a [KIT. TELEKONV.] és a [DIGIT. ZOOM] funkciók
nem használhatók.
A kreatív vezérlés [MINIATÛRHATÁS] üzemmódjában a [DIGIT. ZOOM] funkció nem használ-
ható.
Zoomolás érintô mûvelettel
A gumioptika mozgatása érintô mûvelettel is végezhetô (zoom érintésre).
Az érintésre történô zoomolásra csak bizonyos (elektromosan mûködô zoom) objektívek képesek. – A H-PS14042 cserélhetô objektív alkalmas az elektromos mûködtetésre. – A H-FS014042 és H-H014 cserélhetô objektívek nem alkalmasak az elektromos mûködtetésre.
Érintse meg a [ ] szimbólumot.
Érintse meg a [ ] szimbólumot.
A beállító skála megjelenik.
A beállító skála megérintésével a zoomolás végrehajt­ható.
A zoomolási sebesség a megérintés helyétôl függ.
Kis sebességgel Nagy sebességgel
A funkcióból történô kilépéshez érintse meg ismét a [ ] szimbólumot.
Megjegyzés
Ha a [ZOOMLÉPTETÉS] paraméter értékét [ON]-ra állítja, a beállító
skálán megjelenik a nagyítás mértéke.
Page 78
Felvétel
78
Fényképezés beépített vakuval
[FELVÉTEL] üzemmód:
A vaku kinyitása
A vaku becsukása
Mindig csukja be a vakut, ha nem használja.
A vaku beállítása: [ ] kikapcsolva, amíg
a vaku csukott állapotban van.
Megjegyzés
Legyen óvatos a vaku kinyitásakor, mert a vaku kiugrik a gépházból.
Vigyázzon, hogy a vaku becsukásakor ne csípje be az ujját.
Nyomja meg
a vakunyitó gombot.
Nyomja vissza
a vakut kattanásig.
Page 79
Felvétel
79
1
Válassza ki a [FELVÉTEL] menü [VAKU] menüpontját (62. o.).
2
Válassza ki a kívánt vaku üzemmódot a G/H gombbal és nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A beállítások elvégzését követôen lépjen ki a menübôl.
A megfelelô vakubeállítás kiválasztása
A következô üzemmódokban használható:
Állítsa be a felvételhez illô vakubeállítást.
Nyissa ki a vakut.
Üzemmód Mûködtetés
:
Mindig villan
: Mindig villan/ vörösszem-hatás csökkentés
: Lassú szinkron
A vaku minden exponáláskor villan a felvétel körülményeitôl függetlenül.
Akkor használja a funkciót, ha a fényképezendô objektum hátulról vagy
fluoreszkáló fénnyel van megvilágítva.
Ha olyan képet készít, melyen a háttér sötét, ez a funkció lassítja a zársebességet a vaku bekapcsolásakor, így a sötét háttér világosabbá válik.
Akkor használja ezt a funkciót, ha sötét háttér elôtt álló emberekrôl készít
felvételt.
Az alacsony zársebesség képremegést okozhat. Fotóállvány használatával
elkerülhetôk az exponálás során a fényképezôgép elmozdulásából eredô hi­bás felvételek.
A vaku soha nem fog villanni, bármilyen felvételi körülmény is legyen.
Ezt a funkciót olyan helyen használja, ahol a vaku alkalmazása tilos!
Csukja be a beépített vakut (ekkor a vaku kikapcsolódik), ha nem használja.
A vaku kétszer villan. Az elsô és a második villanás között eltelt idô hosszabb, ha a [ ] vagy [ ] beállítást választja. A kép szereplôi csak a második villanás után mozoghatnak.
Lassú szinkron/ vörösszem-hatás csökkentés
Kikapcsolva
:
:
(Folytatás a következô oldalon)
Page 80
Felvétel
80
Fényképezés beépített vakuval (folytatás)
[FELVÉTEL] üzemmód:
Lehetséges vakubeállítások felvétel üzemmódban
A lehetséges vakubeállítások a felvételi üzemmódtól függnek. (O: lehetséges, –: nem lehetséges, : gyári beállítási érték)
A [FELVÉTEL] menüben nem választható. Ha kinyitja a vakut, kigyullad a [ ] szimbólum (41. o.).
A felvételi mód megváltoztatásakor a vakubeállítás is módosulhat. Válassza ki ismét a megfelelô beállítást,
amennyiben szükséges.
A vakubeállítást a kikapcsolást követôen is megôrzi a készülék. Azonban a motívumprogram vakubeállítása
visszaáll a gyári értékre, ha megváltoztatta a vaku üzemmódját.
Mozgóképfelvételkor a vaku nem használható.
Motívumprogramok
Automatikus üzemmód Programautomatika üzemmód Blende elôválasztás üzemmód Zársebesség elôválasztás üzemmód Manuális expozíció üzemmód Kreatív vezérlés üzemmód
[PORTRÉ] [BÔRTÓNUS-LÁGY] [TÁJKÉP] [ÉPÜLETEK] [SPORT] [HOMÁLYOS
HÁTTÉR] [VIRÁG] [ÉTEL] [FOTÓTÉMÁK] [ÉJSZAKAI PORTRÉ] [ÉJSZAKAI TÁJKÉP] [MEGVILÁGÍTÁSOK] [BABA1] [BABA2] [HÁZIÁLLAT] [PARTY] [NAPNYUGTA]
Page 81
81
Felvétel
A vaku hatótávolsága felvételkészítéskor
Ha vakuval készített felvétel esetén, a fényképezôgép és a tárgy között kicsi a távolság, a vaku fé­nyének útjába belelóg az objektív, így a kép egy részére árnyék vetül. A tárgy és a belógó rész kö­zötti távolság objektívenként eltérô.
A vaku hatótávolságára vonatkozó adatok közelítô értékek.
Ha az [ISO-LIMIT BEÁ.] (143 o.) paraméter értékét [OFF]-ra állítja.
H-PS14042 cserélhetô objektív használatakor
H-FS014042 cserélhetô objektív használatakor
H-H014 cserélhetô objektív
használatakor
Tele
Tele
Nagylátószög
Az [ÉRZÉKENYSÉG] paraméter értéke: [AUTO]
Az [ÉRZÉKENY­SÉG] paraméter értéke: [AUTO]
40 cm-tôl 6,8 m-ig
1 m-tôl 6,8 m-ig 40 cm-tôl 4,2 m-ig 50 cm-tôl 9,6 m-ig
30 cm-tôl 4,2 m-ig
Nagylátószög
(Folytatás a következô oldalon)
Page 82
Felvétel
82
A vakubeállításokhoz tartozó zársebesség-tartományok
VakubeállításVakubeállítás
Zársebesség (másodperc)
Zársebesség (másodperc)
1 Ez az érték 60 másodperc, zársebesség elôválasztás üzemmódban és B (Bulb), manuális expozíció üzem-
módban.
2 Ez az érték 60 másodperc B (Bulb) manuális expozíció üzemmódban üzemmódban.
Vaku bekapcsolása esetén a legröviebb záridô 1/160 másodperc.
Automatikus üzemmódban a zársebesség értéke a felismert jelenetmódnak megfelelôen változik.
Megjegyzés
Vaku használatakor, fehér elszínezôdés jelenhet meg a felvételen, ha túl közeli témát fényképez.
Ha az [EGYÉNI] menü [BEÉGÉS KIJELZ.] paraméterét [ON]-ra állítja, a fehér (túlexponált) terület fekete-fehér színben villog lejátszáskor vagy automatikus képellenôrzés esetén. Az ilyen esetekben javasoljuk, hogy ismételje meg a felvételt csökkentett vakuteljesítménnyel, a módosítást a [VAKU BEÁLL.] (142. o.) paraméterben végezze.
Ne helyezze a vakut túl közel semmihez, illetve ne zárja be a vakut villanás közben. A tárgyak a
hô és az erôs fény hatására elszínezôdhetnek.
Ne zárja be a vakut közvetlenül villanás után, hiszen a vaku auto/vörösszem-hatás csökkentés
üzemmódban többször is villanhat. Ellenkezô esetben hibás mûködés léphet fel.
Ha a vaku hatótávolságánál nagyobb távolságból készít felvételt, az expozíciós értékek automa-
tikus meghatározása nem mindig helyes, a kép túl világos vagy sötét lehet.
Vaku töltése közben a vaku ikonja vörösen villog, a képet az exponáló gomb teljes lenyomásával sem
készítheti el.
A fehéregyensúly beállítása nem minden esetben helyes, ha a vaku erôssége nem megfelelô.
Egyes objektívek mechanikai kialakításuk folytán akadályozzák a vaku fényét, sötét terüle-
teket okozva a képen.
Ha vakut használ napellenzôvel felszerelt gépen, a képszéleket sötét sáv takarhatja (vignetta
hatás) és a vaku mûködése leállhat, mert a napellenzô eltakarhatja a vakut. Javasoljuk, hogy szerelje le a napellenzôt.
Ha ismétlôdôen készít felvételeket, ezek nem mindig készülnek el, mert a vaku feltöltése idôbe
telik. A hozzáférés szimbólum kialvása után készítse el a következô képet.
A vörösszemhatás-csökkentés hatékonysága egyénenként változó. Ha a fotózott személy távol
volt a fényképezôgéptôl és nem is nézett a vakuba az elsô villanásra, akkor sem biztosan haté­kony ez a funkció.
Külsô vakut használatakor, a külsô vaku elsôbbséget élvez a beépített vakuval szemben. A külsô
vaku részletes leírása a 198. oldalon található.
Page 83
Felvétel
83
Expozíció-kompenzáció
[FELVÉTEL] üzemmód:
Megjegyzés
Ha az expozíció-kompenzáció értéke a –3EV és +3EV tartományon kívül van, a felvétel fényereje
nem növelhetô tovább. Javasolt a felvétel aktuális fényerôvel történô megjelenítése automatikus képellenôrzés vagy lejátszás esetén.
A beállított expozíciós értéket a fényképezôgép kikapcsolás után is megôrzi.
Az objektum megvilágításának függvényében, az expozíció-módosításhoz rendelkezésre álló tarto-
mány korlátozott.
Ha programautomatika üzemmódban a blende és a zársebesség értékek láthatóak, a hátsó
vezérlôtárcsa megnyomásával kapcsolhat át a programváltás mûvelet és az expozíció módosí­tás mûvelet között.
Blende elôválasztás üzemmódban (114. o.), a hátsó vezérlôtárcsa megnyomásával kapcsolhat
át a rekeszérték-beállítás és az expozíció módosítás mûvelet között.
Zársebesség elôválasztás üzemmódban (114. o.), a hátsó vezérlôtárcsa megnyomásával kap-
csolhat át a zársebesség-beállítás és az expozíció módosítás mûvelet között.
Akkor használja ezt a funkciót, ha az objektum és a háttér megvilágításának különbsége miatt nem érhetô el helyes expozíció! Vessen egy pillantást az alábbi ábrákra.
Alulexponált
Az expozíció mértékét növelni kell. Az expozíció mértékét csökkentenie kell.
Helyesen exponált Túlexponált
Nyomja meg a hátsó vezérlôtárcsát az expozíció-kompenzáció funkció bekapcsolá­sához.
A hátsó vezérlôtárcsa elforgatásával állítsa be a meg­felelô értéket.
Az Expozíció-kompenzáció értéke
[EXPOZ.MÉRÔ]
Az expozíció-kompenzáció mértéke –5 EV és +5 EV között változtatható. Mozgóképek
felvételekor ez a tartomány – 3 EV és + 3 EV közé esik.
A 0 választásával visszaáll az eredeti expozíciós érték.
A hátsó vezérlôtárcsa elforgatásával az expozíciós skála [EXPOZ. MÉRÔ] megjelenik
(151. o.). ( üzemmódokban az expozíciós skála nem látható.)
Page 84
84
Felvétel
Sorozatfelvétel (Burst) készítése
[FELVÉTEL] üzemmód:
Folyamatosan készülnek a felvételek, amíg lenyomva tartja az exponáló gombot. Az [SH] felvételi sebességgel készített képek azonos sorozatfelvételi csoportba tartoznak. (158. o.)
Nyomja meg a H ( ) gombot.
Érintse meg a sorozatfelvétel szimbólumot ([ ] stb.).
Válassza ki (a megfelelô szimbólum megérintésével) a sorozatfelvétel sebességét.
1 A rögzíthetô képek száma.2 A felvételi körülményektôl függôen a felvett képek száma csökkenhet. (Például, ha az [I.FELBONTÁS] para-
méter értékét [EXTENDED]-re választja, a sorozat képeinek száma csökkenhet.)
3 A kártya szabad tárolóhelye teljesen betölthetô. Azonban a rögzítési sebesség félúton csökken. A pontos ér-
ték a képméret és a képminôség beállításoktól, valamint a kártya típusától függ.
A sorozatfelvételi sebesség csökkenhet az alábbi esetekben.
– [FÓKUSZMÓD] (32. o.) / [ÉRZÉKENYSÉG] (108. o.) / [KÉPMÉRET] (138. o.) / [MINÔSÉG]
(139. o.) / [FÓKUSZ ELÔVÁL.] (152. o.)
A sorozatfelvételi sebesség a [FELVÉTEL] menü [SOROZAT SEB.] paraméterében is kiválaszt-
ható.
A RAW fájlokról bôvebben a 139. oldalon olvashat.
[H]
(High speed)
(Gyors)
[SH]
(Super high speed)
(Rendkívül gyors)
[M]
(Middle speed)
(Közepes)
[L]
(Low speed)
(Lassú)
RAW fájllal
Élôkép a sorozatfelvétel
közben
A kártya szabad kapacitásától függ
3
9
2, 3
Nincs Nincs Van Van
234,220
Max. 40
RAW fájl nélkül
Sorozatfelvétel sebessége
(felvétel/másodperc)
Page 85
85
Felvétel
Érintse meg a [BEÁLL.] feliratot.
Fókuszáljon a felvétel témájára és készítse el a felvételt.
A sorozatfelvétel sebességét jelzô szimbólum
(jelen esetben [H]).
Tartsa lenyomva az exponáló gombot a sorozat-
felvétel funkció aktiválásához.
Fókuszálás sorozatfelvétel üzemmódban
A fókusz változik az [EGYÉNI MENÜ] menü [FÓKUSZ ELÔVÁL.] (152. o.) menüpontjának beállí­tásától és a kiválasztott fókusz üzemmódtól függôen.
Fókusz üzemmód
Fókusz elôválasztás
Fókusz
Az elsô képnél
Normál fókuszálás
2
BE
KI
KI
BE
Becsült fókuszálás
3
Manuális fókuszálás
1 Ha a felvétel tárgya sötét környezetben van a fókusz az elsô kép alapján rögzül.2 A sorozatfelvétel sebessége csökkenhet abból adódóan, hogy a fényképezôgép folyamatosan fókuszál a tárgyra.3 A sorozatfelvétel sebessége élvez elsôbbséget (nem csökken), a fókusz a megbecsült tartományon belül marad.
Megjegyzés
Ha sorozatfelvétel üzemmódban nyomva kívánja tartani az exponáló gombot a sorozat teljes elkészítéséig, ja-
vasoljuk, hogy használjon távkioldót (DMW-RSL1; megvásárolható tartozék). A távkioldó használatának rész­letes leírása a 200. oldalon található.
Ha a sorozatfelvétel sebességét [SH]-ra vagy [H]-ra választja (miközben az [AFS] vagy az [MF] fókusz üzem-
mód van használatban), az expozíciós és a fehéregyensúly értékek az elsô kép exponálásakor kerülnek rög­zítésre és érvényesek lesznek a sorozat további képeire is. A kép tárgyának megvilágítása függvényében, a második és a további képek világosabbak vagy sötétebbek lehetnek. Ha a felvételi sebesség [H] (miközben az [AFF] vagy az [AFC] fókusz üzemmód van használatban), [M] vagy [L], a fenti értékek minden egyes kép exponálásakor újra meghatározásra kerülnek.
Ha gyenge megvilágítású helyen a zársebesség lelassul, akkor a sorozatfelvétel sebessége is lassulhat.
Ha a vaku be van kapcsolva, csak 1 felvételt készíthet.
Sorozatfelvétel nem készíthetô az alábbi esetekben.
– A kreatív vezérlés [MINIATÛRHATÁS] üzemmódjában. – Fehéregyensúly sorozat készítésekor. – Mozgóképek felvételekor.
Page 86
86
Felvétel
Automatikus expozíciósorozat
[FELVÉTEL] üzemmód:
Ebben az üzemmódban akár 7 képet is elkészíthet egymást követôen az exponáló gomb egyszeri megnyomásával, a megadott expozíció-kompenzációs tartományt lefedve.
Automatikus expozíciósorozat üzemmódban készült képek, beállítási értékek: [LÉPÉS]: [31/3], [SORREND]: [0/–/+]
Elsô kép Második kép Harmadik kép
Nyomja meg a H ( ) gombot.
Érintse meg az automatikus expozíció­sorozat szimbólumot ([ ] stb.).
Válassza ki (a megfelelô szimbólum meg­érintésével) a lépésszámot.
Page 87
Felvétel
87
(Folytatás a következô oldalon)
Fókuszáljon a tárgyra, és készítse el a felvételt.
Expozíciósorozat szimbólum
Ha lenyomja, és lenyomva tartja az exponáló
gombot, elkészül a megadott számú kép.
Amíg elkészül a megadott számú kép, az automa-
tikus expozíciósorozat szimbóluma villog.
A képszámláló visszaáll [0]-ra, ha megváltoztatja az automatikus expozíciósorozat beállí-
tásait vagy kikapcsolja a fényképezôgépet, mielôtt a beállított összes felvétel elkészülne.
Érintse meg a [BEÁLL.] feliratot.
Page 88
88
Felvétel
3 A G/H gombbal válassza ki a kívánt értéket, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Csak egy kép készül az [ ] érték választásakor.
Legfeljebb a sorozatfelvétel képszámánál beállított számú kép készül az [ ] érték vá-
lasztásakor.
A beállítások elvégzését követôen lépjen ki a menübôl.
Megjegyzés
Ha azt követôen készít automata expozíciósorozatot, hogy expozíció-kompenzációt állított be, a
készített felvételekre érvényes a megadott expozíció-kompenzációs érték.
Automata expozíciósorozat esetén az expozíció-kompenzáció bizonyos esetekben, a kép meg-
világítási körülményeitôl függôen nem érvényesül.
Ha automatikus expozíciósorozatot készít, miközben az [I.FELBONTÁS] paraméter értéke
[EXTENDED], jelentôsebb ideig tarthat, amíg az összes kép elkészül.
Sorozatfelvétel nem készíthetô az alábbi esetekben.
– A kreatív vezérlés [MINIATÛRHATÁS] üzemmódjában. – Fehéregyensúly sorozat készítésekor. – Mozgóképek felvételekor. – Vakuhasználat esetén.
1 Válassza ki a [FELVÉTEL] menü [EXP. SOROZAT] menüpont-
ját (62. oldal).
2 Válassza ki a G/H gombbal a [ BEÁLLÍTÁS], a
[LÉPÉS] vagy a [SORREND] menüpontot, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A [ BEÁLLÍTÁS], a [LÉPÉS] és a [SORREND] menüpontok beállításainak
módosítása automata expozíciósorozat üzemmódban
Paraméter
[ BEÁLLÍTÁS]
[LÉPÉS]
[SORREND]
Érték
(egy kép)
(sorozat) (3 kép) (3 kép)
(5 kép)
(5 kép)
(5 kép)
(5 kép) (7 kép)
(7 kép)
(7 kép)
ÉrtékParaméter
Page 89
89
Felvétel
Felvételek készítése önkioldóval
[FELVÉTEL] üzemmód:
Szimbólum
Érték
10 másodperc
10 másodperc/3 kép kb. 2 másodperces gyakorisággal. 2 másodperc
Fotóállvány használatakor ez az érték megfelelô, hogy az exponáló gomb meg-
nyomásából származó bemozdulás elkerülhetô legyen.
Nyomja meg a H ( ) gombot.
Érintse meg az önkioldó szimbólumot ([ ] stb.).
Válassza ki (a megfelelô szimbólum meg­érintésével) az önkioldó idôzítését.
Érintse meg a [BEÁLL.] feliratot.
(Folytatás a következô oldalon)
Page 90
90
Felvétel
Megjegyzés
Az önkioldó idôzítése a [FELVÉTEL] menü [ÖNKIOLDÓ] paraméterében is kiválasztható.
Ha önkioldóval készít képeket, javasoljuk állvány használatát.
A felvétel körülményeitôl függôen elôfordulhat, hogy a [ ] beállítás estén a felvételek
között több, mint 2 másodperc telik el.
[ ] beállítás választásakor a vaku erôssége változhat.
A [ ] lehetôség nem választható fehéregyensúly sorozat készítésekor.
Mozgókép felvételekor az önkioldó funkció nem használható.
Fókuszáljon a tárgyra és rögzítse a fókuszt, az exponá­ló gomb félig történô lenyomásával, majd készítse el a felvételt, az exponáló gomb teljes lenyomásával.
Jelzi az önkioldó beállítását [ ].
A felvétel nem készül el, amíg nem sikerül a tárgyra fókuszálni.
A fókusz- és az expozíciós értékek, az exponáló gomb félig törté­nô lenyomásakor kerülnek meghatározásra.
Ha nem megfelelô fókuszbeállítás mellett is el szeretné készíteni
a felvételt az exponáló gomb teljes lenyomásával, az [EGYÉNI MENÜ] menü [FÓKUSZ ELÔVÁL.] menüpontjában válassza ki az [OFF] értéket (152. o.).
Az önkioldó jelzôfénye villog, a felvétel pedig elkészül 10 másod-
perc (vagy 2 másodperc) elteltével.
Ha a [ ] beállítást választotta, az önkioldó jelzôfénye ismételten vil-
log az elsô és második képek elkészítését követôen, a zár 2 másod­perccel a villanást
követôen aktiválódik.
Page 91
91
Felvétel
(Folytatás a következô oldalon)
A fókuszálás beállítási lehetôségei (AF üzemmód)
[FELVÉTEL] üzemmód:
Ez az funkció lehetôséget nyújt olyan fókuszálási módszer használatára, amelyben az objektumok helyzete és száma szerint lehet választani. Lehetôség van a felvétel témájának megfelelô fókusz- és expozíciós érték beállítására, az érin­tôképernyô segítségével is.
(Állítsa az [EGYÉNI] menü [ÉRINT. BEÁLLÍT.] almenüjében az [AF ÉRINTÉSRE] paraméterének értékét [ON]-ra.)
Válassza a felvételi körülményekhez és a kompozícióhoz illô üzemmódot.
Állítsa be a [FÓKUSZMÓD] paraméter értékét [AFS]-re, [AFF]-re vagy [AFC]-re. (32. o.)
Nyomja meg a F gombot ( ).
Válassza ki (a megfelelô szimbólum megérintésével) a kívánt üzemmódot.
Az AF-területet kiválasztó képernyô megjelenik, ha megnyom-
ja a H gombot, miközben a [ ], [ ], [ ] vagy a [ ] üzemmód van kiválasztva. Az AF-területet kiválasztó képernyô kezelésének leírása a 95., 96. oldalon található.
Érintse meg a [BEÁLL.] feliratot.
Megjegyzés
Nem lehetséges a [ ] fókuszálási módot kiválasztani
– az [ÉTEL], [ÉJSZAKAI TÁJKÉP] és [MEGVILÁGÍTÁSOK] motívumprogram használata
esetén.
A [ ] üzemmód nem választható [AFF] vagy [AFC] fókuszálási mód használatakor.
Digitális zoom használatakor vagy a kreatív vezérlés [MINIATÛRHATÁS] üzemmódjában az [AF
MÓD] értéke [ ] lesz (ezt az értéket nem lehet megváltoztatni).
[HOMÁLYOS HÁTTÉR] motívumprogramban az AF terület pontszerûvé szûkül.
Page 92
92
Felvétel
Arcérzékelés [ ]
A fényképezôgép automatikus arcérzékelô funkcióval rendelkezik. Az élesség és az expozíciós értékek az arcnak megfelelôen kerülnek beállításra, függetlenül attól, hogy az arc a kép mekkora részét fog­lalja el (legfeljebb 15 mezô).
Ha a készülék emberi arcot ismer fel, az alábbi színekben jelenik meg az AF-keret. Sárga:
Ha félig lenyomja az exponáló gombot, a keret zöld színû lesz, ha sikerült a fókuszálás.
Fehér:
Ha a gép több arcot is érzékel a képen. A többi (a sárga keretben lévô arccal azonos távol­ságban elhelyezkedô) arc is megfelelôen éles lesz.
Megjegyzés
Az AF-keret mérete és helyzete módosítható (95. o.).
Ha [ ] fókuszálási mód esetén, a [FÉNYMÉR.MÓD] paramétert [ ]-ra választja, az arcra
vonatkozó expozíciós értékkel készül el a felvétel. (140. o.)
Bizonyos felvételi körülmények esetén, beleértve az alábbiakat, az arcérzékelés funkció hibásan
vagy egyáltalán nem mûködik. Az AF üzemmód átkapcsolódik [ ]-ra. – Ha az arc nem a kamera felé fordul. – Ha a képen lévô személy nem a fényképezôgéppel szemben van. – Ha az arc végletesen erôs vagy gyenge megvilágítású. – Ha az arc rendkívül kis kontrasztú. – Ha az arc jellemzô részei (például szemek) rejtve maradnak, napszemüveg viselése miatt stb. – Ha az arc túl kis méretben szerepel (nagyon távoli személy). – Ha a felvételen lévô személy gyorsan mozog. – Ha nem emberrôl van szó. – Ha a fényképezôgép beremeg, bemozdul.
A fókuszálás beállítási lehetôségei (AF üzemmód) (folytatás)
[FELVÉTEL] üzemmód:
Page 93
93
Felvétel
(Folytatás a következô oldalon)
A továbbiakban a kamera folyamatosan módosítja a fókusz- és az expozíciós értékeket, az objek­tum mozgásának megfelelôen (dinamikus követés).
Érintôképernyôs használat
Érintse meg a fókuszálandó tárgyat, személyt stb. a képernyôn.
Ezt a mûveletet az érintô exponálás funkció kikapcsolása után végezze.
Az AF-keret sárga színûvé válik, ha a gép rögzítette az objektumot.
A rögzítés megszûnik, ha megérinti az [ ] feliratot.
Vezérlôgombos használat
Irányítsa a fényképezôgépet a felvenni szándékozott személyre, tárgyra úgy, hogy az AF-keretben legyen, majd a fókusz rögzítéséhez, nyomja le félig az exponáló gombot.
AF-követés keret
Ha a felvétel tárgya felismerésre került, az AF-keret zöld színûre vál-
tozik és a rögzítés megtörténik.
Az AF-keret színe sárgára változik, ha az exponáló gombot elengedi.
Az AF-követés funkció kikapcsolása a [MENU/SET] gomb megnyomá-
sával lehetséges.
Automatikus üzemmódban az AF-követés és az arcfelismerés funkció
bekapcsolódik, valahányszor megnyomja a F gombot.
Megjegyzés
Az expozíciós értékek a rögzített tárgynak megfelelôen kerülnek beállításra, ha a [FÉNYMÉR.
MÓD] paraméter értékét [ ]-ra állítja. (140. o.)
Ha nem sikerül a követés rögzítése, az AF-keret vörös színben villog és eltûnik. Ismételje meg a
rögzítési folyamatot.
Az AF-követés funkció nem mûködik, ha a követés rögzítése nem sikerült. Például túl alacsony
megvilágítás esetén. Ez esetben az AF üzemmód átkapcsolódik [ ]-ra.
[ ] lép mûködésbe [ ] helyett:
– Ha a [KÉPBEÁLLÍTÁS] paraméter értékét [FEKETE/FEHÉR]-re állítja. – Ha [KREATÍV VEZÉRLÉS] üzemmódban a [SZÉPIA] értéket választja.
A dinamikus követés nem mûködik az alábbi esetekben: – Ha az alak, tárgy túl kis méretû. – Ha a felvételi környezet túl világos vagy túl sötét. – Ha felvétel tárgya gyorsan mozog. – Ha a háttér és a tárgy színe azonos vagy hasonló. – Ha a fényképezôgép beremeg, bemozdul. – Ha zoomot használ.
Az AF-követés [ ] funkció használata
Page 94
Felvétel
94
A fókuszálás beállítási lehetôségei (AF üzemmód) (folytatás)
[FELVÉTEL] üzemmód:
Többmezôs [ ] (23 mezôs) fókuszálás
Az AF-mezô legfeljebb 23 pontja jelölhetô ki fókuszálásra. Ez nagyon elônyös, ha a kép tárgya nem a kép közepén helyezkedik el. (Az AF-keret hasonló formában jelenik meg, mint a kép oldalarányának beállításakor.)
Megjegyzés
A 23 AF-mezô 9 részre bontható, a fókuszálandó részek kiválaszthatók (95. o.).
A fókuszálás az AF-mezôben elhelyezkedô objektumra, személyre stb. történik.
Megjegyzés
Az AF-keret mozgatható, továbbá a mérete változtatható.
Ha [ ] üzemmódban a felvétel tárgya nem a kép közepén helyezkedik el, irányítsa az AF-
keretet a felvétel tárgyára, fókuszáljon, majd tartsa félig lenyomva az exponáló gombot és moz­gassa a kompozíciónak megfelelô helyzetbe a gépet, ezután exponáljon. (Csak abban az eset­ben, ha az [AFS] üzemmódot választotta.)
Egymezôs [ ] (1 mezôs) fókuszálás
Egészen éles képek készítését teszi lehetôvé ez az üzemmód, a fókuszálás még kisebb területre vonatkozik, mint a [ ] mód esetén.
Megjegyzés
A fókuszálási területet a nagyított képernyôn lehet beállítani. (96. o.)
Az exponáló gomb félig történô lenyomására megjelenik az ötszörös nagyítású, fókuszpozíciót el-
lenôrzô képernyô. A nagyított kép megjelenítési idôtartama az [EGYÉNI] menü [H.PONTOS AF IDÔ] paraméte­rében (152. o.) állítható be.
Az AF-mezô mérete látszik, amikor a kamera által beállított fókusz a tárgytól függôen, megváltozik.
A [ ] üzemmód a [ ] módnak megfelelôen mûködik, ha mozgóképfelvételt készít.
Hajszálpontos [ ] fókuszálás
Page 95
Felvétel
95
(Folytatás a következô oldalon)
Az AF-keret méretének és helyzetének módosítása
Ezt a mûveletet az érintô exponálás funkció kikapcsolása után végezze.
Érintôképernyôs vezérlés [ ] és [ ] üzemmódban
Az AF-keret mozgatható, mérete is változtatható.
1
Érintse meg a képernyôn lévô tárgyat, alakot stb.
Az AF-keret beállító képernyôje jelenik meg.
Az AF-mezô mozgatása a kurzor gombok (F és H)
használatával is végezhetô.
Az AF-mezô helyzete úgy is változtatható, hogy az AF-
mezôt beállító képernyôn megnyomja a kurzorgombokat.
Az AF-keret automatikusan középre kerül, ha megérinti
az [ALAPÁL.] felületet.
2
Csúsztassa az ujját a görgetôsávon az AF-keret mére­tének módosításához.
Az AF-keret mérete 4 fokozatban változtatható.
A növelés/csökkentés a hátsó vezérlôtárcsa forgatásá-
val is végezhetô.
3
Érintse meg a [BEÁLL.] feliratot.
A [MENU/SET] gomb megnyomásával is beállítható.
Az AF-mezô a [ ] AF üzemmódhoz hasonlóan jelenik meg az érintés helyén, ha a [ ]
AF üzemmódot választja. Az AF-keret beállításai törlôdnek, ha megérinti az [ ] szimbólu­mot.
[ ] 23-mezôs fókuszálás esetén
A 23 AF-mezô 9 részre bontható, a kiválasztott részekre szintén lehet fókuszálni.
Érintse meg a monitort, hogy az AF-mezôt beállító képernyô megjelenjen, majd válassza ki a kívánt mezôt, ahogy azt a jobbra lévô ábra mutatja.
Az ujja elvétele után, csak a [+] (a középpontjukban) meg-
jelölt mezôk maradnak a képernyôn, a többi eltûnik.
Az AF-keretre vonatkozó beállítások megszûnnek, ha
megérinti az [ ] szimbólumot.
Az AF-mezô mozgatása a kurzor gombok (F és H) használatával is végezhetô, majd nyomja
meg a [MENU/SET] gombot.
Page 96
Felvétel
96
A fókuszálás beállítási lehetôségei (AF üzemmód) (folytatás)
[FELVÉTEL] üzemmód:
Ha a hajszálpontos fókuszálást [ ] választotta
Egészen éles képek készítését teszi lehetôvé ez az üzemmód, mert nagyított méretû kép látható.
Képszélekre nem lehet a fókuszálás helyét kijelölni.
1
Érintse meg a kompozíció tárgyát.
A fókuszterület pontos beállítását elôsegítô képernyô ötszörös
nagyításban jelenik meg.
A segéd képernyô a F gomb megnyomására is megjeleníthe-
tô, nyomja meg a H gombot a beállító képernyô nagyított ré­szének megjelenítéséhez. A nagyított részlet kiválasztásához használja a kurzor gombokat, majd nyomja meg a [MENU/ SET] gombot.
2
A képernyôn történô csúsztatással igazítsa rá a képernyô közepén lévô célkeresztet a tárgy megfelelô részletére.
A fókuszpont kijelölése történhet a kurzorgombokkal is.
Az [
ALAPÁL.
] felület megérintésére a fókuszpont visszakerül a képernyô közepére.
A segédképernyôrôl szintén készíthetô felvétel, a [ ] szimbólum megérintésével.
Az AF-keret mozgatása a [KVLEN FÓKUSZTER.] funkció használatával
Ha [ ], [ ] vagy [ ] fókuszálási módot használ és az [EGYÉNI] menü [KVLEN FÓKUSZ­TER.] paraméterét [ON]-ra állítja, lehetôsége van az AF-keret mozgatására, közvetlenül a kurzor­gombokkal. [ ] érték választásakor a kép nagyítása megnô (pontosabban jelölhetô ki a fókuszálási pozíció).
Az [AF MÓD], a [FEH. EGY.], az [ÉRZÉKENYSÉG] vagy a [FELVÉTELI ÜZEMMÓD] paraméte-
rek beállításához ekkor nem használhatók a kurzorgombok. A szükséges beállításokat végezze a gyorsmenüben. (64. o.)
Megjegyzés
A pontszerû fénymérési terület helyzete, az AF-mezônek megfelelôen mozgatható, ha a [FÉNY-
MÉR. MÓD] paraméter (140. o.) értékét [ ]-ra állítja. A képszéleken, a fénymérést befolyásol­hatja az AF-mezô körüli csillogás.
Kreatív vezérlés üzemmódban a [KVLEN FÓKUSZTER.] paraméter értéke megváltoztathatat-
lanul [OFF]-ra változik.
Digitális zoom funkció használatakor az AF-terület mérete és helyzete nem változtatható.
Page 97
Felvétel
97
(Folytatás a következô oldalon)
Felvételek készítése manuális fókusszal
[FELVÉTEL] üzemmód:
Állítsa a [FÓKUSZMÓD] paraméterének értékét [MF]-re. (32. o.)
A fókuszkar vagy a fókuszgyûrû segítségével állítsa be a tárgy élességét.
Ha az [EGYÉNI] menü [MF-SEG.] paraméterének értékét
[ON]-ra állítja, a fókuszgyûrû forgatásával átkapcsolhat a segédlet képernyôre és a nagyított kép látható.
(MF segédlet )
MF-skála jelenik meg a képernyôn, ha az [EGYÉNI
MENÜ] [MF CSÚSZKA] paraméterét [ON]-ra állítja és moz­gatja a fókuszgyûrût. Ily módon ellenôrizhetô a fókuszgyûrû pillanatnyi helyzete.
Akkor használja ezt a funkciót, ha rögzíteni szeretné az élességet, illetve ha a távolság az objek­tív és a tárgy között elôre meghatározott, ezért nem akarja aktiválni az automatikus fókuszálást.
A fókuszálás mûvelete az alkalmazott objektív típus szerint eltérô lehet.
A H-PS14042 cserélhetô objektív fókuszkarral rendelkezik.
irányba mozgatás:
Fókuszálás közeli objektumokra.
irányba mozgatás:
Fókuszálás távoli objektumokra.
A fókuszálás sebessé-
ge a fókuszkar mozga­tási távolságával ará­nyos.
irányba
mozgatás:
Fókuszálás közeli objektumokra.
irányba
mozgatás:
Fókuszálás távoli objektumokra.
A H-FS014042 és a H-H014 cserélhetô objektívek zoomgyûrûvel rendelkeznek.
Page 98
Felvétel
98
Felvételek készítése manuális fókusszal (folytatás)
[FELVÉTEL] üzemmód:
MF segédlet
Az MF segédlet megjelenítése
A fókuszkar vagy a fókuszgyûrû forgatásával, illetve a képernyô megérintésével kapcsolhat
át az MF segédlet képernyôre. (A kreatív vezérlés [MINIATÛRHATÁS] üzemmódjában érin­tésre nem történik átkapcsolás.)
Úgy is megjeleníthetô, ha megnyomja és lenyomva tartja a [F] gombot a nagyított terület
beállító képernyôjének megjelenítéséhez, majd kiválasztja a nagyítandó területet a kur­zorgombbal és megnyomja a [MENU/SET] gombot.
A kurzorgomb megnyomására is megjeleníthetô a nagyított terület beállító képernyôje, ha az
[EGYÉNI] menü [KVETLEN FÓKUSZTER.] paraméterét [ON]-ra állítja.
A nagyítás mértékének megváltoztatása
Az MF segédlettel a megjelenô kép közepe (4×) mértékûre nagyítható, míg a teljes kép (5×/10×)­re. Az MF segédlet használatát követôen az eredeti nagyítási érték érvényesül.
Az MF segédlet nagyítási mértéke a [ ] szimbólum megérintésével növelhetô. Az eredeti
nagyítási érték a [ ] szimbólum megérintésével állítható vissza. A módosítások a hátsó ve­zérlôtárcsa forgatásával is végezhetô.
A nagyított terület mozgatása
A nagyított terület mozgatható csúsztatással (11. o.) vagy a kurzorgomb megnyomásával.
Az alábbi esetekben az MF segédlet visszatér az eredeti helyzetébe.
– Ha [MF]-tôl különbözô fókusz üzemmódot választ. – Ha megváltoztatja a [KÉPARÁNY] vagy a [KÉPMÉRET] paraméterértékét. – Ha kikapcsolja a fényképezôgépet. – Ha megérinti az [ALAPÁL.] felületet a nagyított területet beállító képernyôn.
Kilépés az MF segédlet funkcióból
Kilép ebbôl a funkcióból, ha félig lenyomja az exponáló gombot.
Kilép akkor is, ha megérinti a képernyô [MÉGSE] felületét vagy a [MENU/SET] gombot.
Ha a nagyítást a hátsó vezérlôtárcsa forgatásával végezte, akkor kb. 10 másodperc múlva
automatikusan megtörténik a kilépés.
Megjegyzés
Nem jelenik meg az MF segédlet, ha digitális zoomot használ vagy mozgókép felvételét végzi.
Elôfordul, hogy az MF segédlet és az MF útmutató nem látszik, a használt objektívtôl függôn, de
az MF segédlet ekkor is megjeleníthetô a fényképezôgép érintôpanelén keresztül vagy közvet­len gombhasználattal.
Page 99
Felvétel
99
A kézi fókusz használata
1 Forgassa a fókuszkart vagy a fókusz-
gyûrût, amíg a kép élesedni kezd.
2 Forgassa a gyûrût még egy kicsit
tovább.
3 Végül állítsa be pontosan az élességet a
fókuszgyûrû visszafelé forgatásával.
Megjegyzés
Ha az után használja a zoom funkciót, hogy ráfókuszált a tárgyra, ismét be kell állítania az éles-
séget.
Ha megszakítja az energiatakarékos üzemmódot, állítsa be ismét a fókuszt.
Ha közeli felvételeket készít
– Javasolt fotóállvány és önkioldó használata (89. o.). – A tényleges fókusztartomány (mélységélesség) egyértelmûen beszûkül. Emiatt, ha a fókuszá-
lást követôen megváltozik a felvétel tárgya és a fényképezôgép közötti távolság, lehetséges, hogy meg kell ismételni a fókuszálást.
– A kép szélein a felbontás mértéke részben csökkenhet. Ez nem tekinthetô hibás mûködésnek.
(Folytatás a következô oldalon)
Page 100
Felvétel
100
A fókusztávolság referenciapontja
A fókusztávolság mérése a fény­képezôgép tetején lévô fókusz­távolság referenciaponttól törté­nik. Akkor használja, ha kézi éles­ségállítással, illetve közelrôl ké­szít képeket.
Fókusztávolság referencia­pont
Fókusztávolság referencia­vonal
0,2 m (H-PS14042 cserél­hetô objektív használata­kor, nagy látószögû végál­lásban a fókusztávolság: 20 mm)
0,3 m (H-PS14042 cserél­hetô objektív használata­kor, tele végállásban a fó­kusztávolság: 21 mm)
0,3 m (H-FS014042 típusú cserélhetô objektív esetén)
0,18 m (H-H014 típusú cserélhetô objektív esetén)
Fókusztartomány
Felvételek készítése manuális fókusszal (folytatás)
[FELVÉTEL] üzemmód:
Loading...