Panasonic DMC-G10 User Manual [ru]

GC
Инструкция по эксплуатации
Цифровая фотокамера/
Oбъектив/Два объектива в комплекте
DMC-G10W
Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию полностью.
VQT2S77
Уважаемый покупатель!
Благодарим вас за приобретение этой цифровой камеры Panasonic. Прочитайте, пожалуйста, внимательно эту инструкцию по эксплуатации и держите ее всегда под рукой. Просьба обратить внимание, что органы управления, составные части и меню вашей цифровой фотокамеры могут несколько отличаться от тех, что представлены на рисунках этой инструкции.
Тщательно соблюдайте законы об авторских пр
Запись с предварительно записанных магнитных лент или дисков, а также других
опубликованных или телевещательных материалов с целью, отличной от вашего личного пользования, является нарушением закона об авторских правах. Даже с целью вашего личного пользования запись определённого материала может быть запрещена.
авах.
Информация для вашей безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ ОПАСНОСТЬ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ,
НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТОТ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ, ВЛАГИ, КАПЕЛЬ ИЛИ БРЫЗГ, И НЕ ПОМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ НИКАКИЕ ПРЕДМЕТЫ, НАПОЛНЕННЫЕ ВОДОЙ, НАПРИМЕР, ВАЗЫ.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ.
НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ КРЫШКУ); ВНУТРИ НЕТ ЧАСТЕЙ ДЛЯ
ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ЗА ОБСЛУЖИВАНИЕМ ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ.
РАЗЪЕМ ДОЛЖЕН НАХОДИТЬСЯ ВБЛИЗИ АППАРАТУРЫ И ДОСТУП К НЕМУ НЕ ДОЛЖЕН БЫТЬ ЗАТРУДНЕН.
Маркировка продукта находится на нижней панели устройств.
∫ Информация о батарейном блоке
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неправильной замене аккумулятора возникает опасность взрыва. Производить замену, используя только тот же тип аккумулятора, или равноценный ему, рекомендуемый производителем. Размещение в отходы использованных аккумуляторов производить согласно инструкциям производителя.
Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня.
Не оставляйте аккумулятор(ы) в автомобиле под прямыми солнечнfыми лучами на
длительное время при закрытых дверях и окнах.
Предупреждение
Существует риск в нагревать свыше 60 xC или сжигать.
VQT2S77
2
озгорания, взрыва или ожогов. Запрещается разбирать,
О зарядном устройстве батареи
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
НЕ СЛЕДУЕТ УСТАНАВЛИВАТЬ ИЛИ РАЗМЕЩАТЬ ДАННЫЙ АППАРАТ В
КНИЖНОМ ШКАФУ, ВСТРОЕННОМ ШКАФУ ИЛИ ДРУГОМ ОГРАНИЧЕННОМ ПРОСТРАНСТВЕ ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ СОХРАНИТЬ УСЛОВИЯ ХОРОШЕЙ ВЕНТИЛЯЦИИ. УДОСТОВЕРЬТЕСЬ, ЧТО ШТОРЫ И ДРУГИЕ ПОДОБНЫЕ ПРЕДМЕТЫ НЕ ПРЕПЯТСТВУЮТ НОРМАЛЬНОЙ ВЕНТИЛЯЦИИ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЗ-ЗА ПЕРЕГРЕВА.
• НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ АППАРАТА ГАЗЕ ТАМИ ,
СКАТЕРТЯМИ, ШТОРАМИ И ПОДОБНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ.
• НЕ РАЗ М Е Щ А Й Т Е НА АППАРАТ ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО ПЛАМЕНИ, ТАКИЕ , КАК
ГОРЯЩИЕ СВЕЧИ.
• ВЫБРАСЫВАЙТЕ БАТАРЕИ В МУСОР, УЧИТЫВАЯ ОХРАНУ ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ.
При подключенном шнуре питания переменного тока зарядное устройство аккумулятора
находится в режиме ожидания. Первичная цепь всегда “работает”, пока шнур питания подключен к электрической розетке.
Уход за камерой
Нельзя сильно трясти или ударять камеру, роняя ее или стуча по ней. Не подвергайте сильному сдавливанию.
Камера может выйти из строя, запись изображений может стать невозможной, или могут повредиться объектив, монитор ЖКД или внешний корпус.
• Будьте особенно осторожны в перечисленных ниже местах, поскольку они могут
стать причиной неисправности данной камеры.
Места с большим количеством песка или пыли.Места возможного контакта данной камеры с водой, например, при использовании
камеры в дождливый день или на пляже.
• Не касайтесь объектива или разъемов грязными руками. Следите также за тем,
чтобы жидкость, песок и инородные предметы не попадали на участки вокруг объектива, кнопок и т.д.
• Эта камера не является водонепроницаемой. В случае попадания на камеру воды
или морских брызг осторожно протрите корпус камеры сухой тканью. Если устройство не работает нормально, обратитесь к дилеру, у которого была приобретена камера, или в ремонтно-сервисный центр.
• Не вставляйте руки внутрь крепежа корпуса цифровой камеры. Блок датчиков
представляет собой прецизионное устройство, в связи с чем возможны неисправности и повреждения.
О конденсации (Когда объектив или видоискатель запотевают)
Конденсация происходит, когда окружающая температура или влажность изменяются. Остерегайтесь конденсации, поскольку она вызывает появление пятен на объективе, плесени или неисправностей в работе камеры.
• Если конденсация все-таки произошла, выключите камеру и оставьте ее на 2 часа.
Конденсат исчезнет сам собой, когда температура камеры сравняется с окружающей температурой.
∫ Читайте вместе с разделом “Предосторожности при использовании
фотокамеры”. (P166)
VQT2S77
3
-Если Вы увидите такой символ-
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз. Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
VQT2S77
4
Содержание
Информация для вашей
безопасности...........................................2
Перед использованием
Стандартные принадлежности ..............8
Названия составных частей ................. 10
Работа с задним диском....................... 13
Об объективе.........................................14
Подготовка
Установка/снятие объектива................16
Присоединение бленды объектива ..... 18
Прикрепление плечевого ремня ..........20
Зарядка аккумулятора ..........................21
• Приблизительное время работы и
количество записываемых
снимков............................................23
Установка и извлечение карты (поставляется отдельно)/
аккумулятора .........................................24
О карте ...................................................25
Настройка даты/времени
(настройка часов) ..................................26
Изменение настроек часов............. 27
Настройка меню ....................................27
Настройка элементов меню ........... 28
Установка Быстрого меню....................30
О меню настроек ...................................31
Как держать и ис
Выбор режима [ЗАП.] ............................37
Основные сведения
Выполнение снимков с использованием автоматической функции (Интеллектуальный
автоматический режим) ........................ 39
Определение сцены........................40
Функция следящей АФ....................41
Настройки в интеллектуальном
автоматическом режиме ................42
Съемка с использованием избранных настроек (Программа режима
автоматической экспозиции AE) ..........43
пользовать камеру.... 36
Установка режима фокусировки
(AFS/AFC/MF) .................................. 44
Фокусировка.....................................45
Если объект не в фокусе................45
Предупреждение дрожания
(дрожания фотокамеры).................45
Изменение программы ...................46
Съемка с увеличением .........................47
пользование оптического
• Ис увеличения/Использование дополнительного оптического увеличения (EZ)/Использование
цифрового увеличения...................47
Воспроизведение снимков ...................49
• Изменение отображения информации на экране
воспроизведения ............................ 50
Отображение нескольких экранов (многооконное
воспроизведение) ...........................50
Отображение снимков по дате
съемки (Воспроизведение по
календарю) ......................................51
• Использование функции увеличения при
воспроизведении ............................ 51
Удаление снимков.................................52
Удаление одного снимка ................52
Для удаления нескольких снимков (до 50) ил
и всех снимков................53
Расширенные сведения
(Запись изображений)
Переключение отображения
Монитора ЖКД/видоискателя ..............54
• Переключение отображения
информации на экране записи ......54
Съемка со встроенной вспышкой ........57
• Переключение на желаемый
режим вспышки ...............................57
Настройка мощности вспышки.......61
Установка на синхронизацию по
2-ой шторки .....................................62
Компенсация экспозиции ......................63
Съемка в режиме серийной съемки .... 64
Съемка с использованием автоматической настройки значений
экспозиции .............................................66
Съемка с автоматическим
таймером ...............................................68
VQT2S77
5
Задание способа фокусировки
(режим АФ) ............................................ 69
Установка [] (Следящая АФ)..... 71
Настройка зоны АФ......................... 72
Съемка в режиме ручной
фокусировки .......................................... 73
Фиксация фокусировки и экспозиции
(Блокировка АФ/AE).............................. 75
Настройка баланса белого................... 76
• Ручная настройка баланса
белого.............................................. 77
• Настройка цветовой
температуры ................................... 78
• Точная настройка баланса
белого.............................................. 78
• Брекетинг баланса белого ............. 79
Настройка светочувствительности...... 80
Смена тональности цвета для снимаемого фото
жим фотопленки)............................. 82
(Ре
Настройка каждого режима
фотопленки с желаемыми
параметрами................................... 83
• Брекетинг нескольких пленок ........ 84
Съемка путем определения
диафрагмы/скорости затвора .............. 85
АЭ с приоритетом диафрагмы....... 85
АЭ с приоритетом выдержки ........ 85
Съемка с ручной установкой
экспозиции............................................. 86
Проверьте срабатывание диафрагмы и скорости затвора (Режим
предварительного просмотра)............. 88
Съемка выразительных портретов и пейзажей (Расширенный режим
сцены) .................................................... 89
ОРТРЕТ]....................................... 90
• [П
• [ПЕЙЗАЖ] ........................................ 91
• [СПОРТ]........................................... 91
• [МАКРО]........................................... 91
• [НОЧН. ПОРТРЕТ] .......................... 92
Выполнение снимков в соответствии с записываемой сценой
(режим сцены) ....................................... 93
ï [ЗАКАТ]...................................... 93
2 [ВЕЧЕРИНКА] ........................... 93
: [РЕБЕНОК1]/
; [РЕБЕНОК2] .............................. 94
í [ДОМ.ЖИВОТНОЕ] .................. 95
• [ПЕРИФ. РАСФОКУС.] ............. 95
Сделайте снимок, настраивая цвет
(Режим Мой цвет) ................................. 96
Настройка пользовательских
параметров для достижения
требуемых эффектов..................... 97
Сохранение личных настроек меню
охранение индивидуальных
настроек) ............................................... 98
Съемка в Индивидуальном режиме.... 99
Режим видео ....................................... 100
Выполнение снимка с помощью
функции Распознавание лиц ............. 104
Настройки лиц............................... 105
Настройка автоматической регистрации/чувствительности ... 108
Автоматическая регистрация ...... 109
Полезные функции, используемые в пунктах назначения при
путешествиях ...................................... 110
• При съемке записывается день отпуска, когда была сделана
фотография .................................. 110
• Даты/время записей в пунктах назначения при пут
рубеж (мировое время)................112
Использование меню [ЗАП.] .............. 113
• [РЕЖИМ СЪЕМКИ]................. 113
? [ФОРМАТ] ............................... 113
@ [РАЗР. КАДРА]........................ 114
A [КАЧЕСТВО]............................ 115
• [ОПРЕД. ЛИЦА] ...................... 115
• [СТАБИЛИЗ.]........................... 116
• [ВСПЫШКА] ............................ 116
• [КОРР.КР.ГЛ.] ......................... 117
• [СИНХР. ВСП.]........................ 117
• [НАСТР.ВСПЫШКИ]............... 117
C [РЕЖИМ ЗАМЕРА] ................. 118
• [ИНТ.РАЗРЕШ.] ...................... 118
• [ИНТ. ЭКСПОЗ.]
(Интеллектуальная
настройка экспозиции)........... 118
• [УСТ.ОГР. ISO] ....................... 119
• [УВЕЛИЧЕНИЕ ISO] ............... 119
• [ПОДА
• [РАСШ ОПТ УВ]...................... 120
) [ЦИФР. УВЕЛ]......................... 120
• [СКОР. СЪЕМКИ] ................... 120
• [АВТ. БРЕКЕТИНГ] ................. 121
• [АВТ. ТАЙМЕР]....................... 121
• [ЦВЕТ. ПРОСТР] .................... 121
B [ЗАП. ЗВУКА] .......................... 122
Использование меню [ВИДЕО] .......... 123
• [КАЧ-ВО ЗАП.] ........................ 123
• [НЕПРЕР. АФ] ......................... 123
• [ШУМОПОДАВЛ.] ................... 123
ВЛ. ШУМА]................... 120
ешествиях за
VQT2S77
6
Использование меню [ПОЛЬЗОВ.]..... 124
Ввод текста ..........................................130
Другое
Расширенные сведения
(Воспроизведение)
Воспроизведение видео/снимков со
звуком...................................................131
Видео .............................................131
Снимки со звуком ..........................132
Использование меню [ВОСП.]............132
• [ПОК. СЛАЙД.] ........................132
• [РЕЖ. ВОСПР.] .......................134
Ü [ИЗБРАННОЕ] .........................135
• [РЕД ЗАГОЛ] ...........................136
• [ОТПЕЧ СИМВ] .......................137
Q [ИЗМ. РАЗР.] Уменьшение
размера снимка (количество
пикселей).................................139
• [ПОДРЕЗКА]............................140
? [ИЗМ. ФОРМАТ] ...................... 141
N [ПОВЕРН.]/
M [ПОВЕРН. ЖКД] ...................... 142
• [УСТ. ПЕЧ.]..............................143
P [ЗАЩИТИТЬ] ...........................144
• [РЕД. РА
СП. ЛИЦ] ..................145
Подсоединение к другому
оборудованию
Воспроизведение фотоснимков на
экране телевизора ..............................146
• Воспроизведение фотоснимков при помощи кабеля AV
(поставляется)...............................146
Воспроизведение фотоснимков
на телевизоре с гнездом для
карты памяти SD...........................147
• Воспроизведение снимков на
телевизоре с разъемом HDMI .....147
Подсоединение к персональному
компьютеру ..........................................152
Печать снимков ...................................155
Выбор и печать одного снимка ....156
Выбор и печать нескольких
снимков..........................................156
Настройки печати..........................157
Использование внешней вспышки
(поставляется отдельно) ....................159
Использование защитного устройства/фильтра (поставляется
отдельно) .............................................160
Использование дистанционного
затвора (поставляется отдельно)...... 161
Использование адаптера
переменного тока ................................162
Отображение на мониторе ЖКД/
видоискателе.......................................163
Предосторожности при
использовании фотокамеры...............166
Сообщения ..........................................171
Устранение неисправностей ..............173
Количество записываемых снимков
и доступное время записи ..................182
Технические характеристики..............187
VQT2S77
7
Перед использованием
Перед использованием
Стандартные принадлежности
Перед использованием фотокамеры убедитесь, что имеются все принадлежности. Номера изделий указаны на апрель 2010 г. Они могут изменяться.
1 Корпус цифровой камеры
(В дальнейшем упоминается как корпус камеры в данной инструкции по эксплуатации.)
2 Сменный объектив
“LUMIX G VARIO 14– 42 mm/F3.5–5.6 ASPH./MEGA O.I.S.” (В дальнейшем упоминается как объектив в данной инструкции по
эксплуатации.) 3 Бленда 4 Крышка объектива
(При покупке находится на с 5 Крышка задней части объектива
(При покупке находится на сменном объективе.) 6 Сумка для объектива 7 Сменный объектив
“LUMIX G VARIO 45– 200 mm/F4.0– 5.6/MEGA O.I.S.”
(В дальнейшем упоминается как объектив в данной инструкции по
эксплуатации.) 8 Бленда 9 Крышка объектива
(При покупке находится на сменном объективе.) 10 Крышка задней части объектива
(При покупке находится на сменном объективе.) 11 Сумка для об 12 Батарейный блок
(Далее в тексте блок аккумулятора или аккумулятор)
Зарядите аккумулятор перед использованием. 13 Зарядное устройство/Сетевой адаптер переменного тока
(Далее в тексте зарядное устройство аккумулятора или зарядное
устройство) 14 Кабель питания
A: Особый административный регион Китая Гонконг и Саудовская Аравия
B: Прочие регионы, кроме Гонконга (особого административного региона Китая)
15 Кабель аудио-видео 16 Кабель USB 17 Крышка камеры
18 CD-ROM
19 Наплечный ремень
¢1 Входит только в комплект модели DMC-G10K (изделие с объективом в комплекте) ¢2 Входит только в комплект модели DMC-G10W (изделие с двумя вариообъективами в
В дальнейшем по тексту карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC
Карта поставляется отдельно.
Описание в данной инструкции по эксплуатации основано на объективе 14–42 мм/
При утере поставляемых принадлежностей обратитесь в ближайший центр
и Сау
(При покупке находится на корпусе камеры.)
Программное обеспечение:
Служит для инсталляции ПО на ваш ПК.
комплекте)
обозначаются как карта.
F3.5– 5.6, поставляемом в комплекте с DMC-G10K/DMC-G10W.
обслуживания. (Принадлежности можно приобрести отдельно.)
VQT2S77
8
ъектива
довской Аравии
менном объективе.)
Перед использованием
23 4 5 6
1
DMC-G10K
1
DMC-G10W
2
7891011
H-FS045200 VYC0986 VYF3201 VFC4315 VFC4430
H-FS014042 VYC1009 VYF3201 VFC4315 VFC4456
12 13 14 15
DMW-BLB13E DE-A49C
K1HA08CD0020
16 17 18 19
K1HA08AD0003
VKF4385 VFC4539
: K2CQ29A00002
: K2CT39A00002
VQT2S77
9
Перед использованием
23
76 5 4
1
10 11
17 18
89
12 132114 15
16 19 20
Названия составных частей
Корпус камеры
1 Вспышка (P57) 2 Датчик 3 Индикатор автоматического таймера
(P68)
Вспомогательная лампочка AФ (P126) 4 Кнопка отсоединения объектива (P17) 5 Стопорный штифт объектива 6 Крепление 7 Метка установки объектива (P16)
Задний диск описан в соответствии с данными
эк
сплуатации.
напр., Поворот влево или вправо напр., нажатие заднего диска
Работа с задним диском описана на P13.
8 Кнопка [LVF/LCD] (P36) 9 Регулятор диоптра (P37) 10 Видоискатель (P36, 55, 163) 11 Кнопка воспроизведения (P49, 52, 131,
146, 147, 149) 12 Кнопка [AF/AE LOCK] (P75) 13 Переключатель включения/выключения
камеры (P26) 14 Задний диск (P46, 50, 51, 63, 72, 79, 85,
86, 132, 140) 15 Кнопка [DISPLAY] (P50, 54, 88) 16 Наглазник (P167) 17 Монитор ЖКД (P36, 54, 163) 18 Кнопка [Q.MENU] (P30) 19 Кнопка удаления (P52)/
20 Кнопка [MENU/SET] (P26) 21 Кнопки курсора
VQT2S77
10
Кнопка предварительного просмотра (P88)/
Функция снижения мерцания (P101)
3/ISO (P80)
2/Режим АФ (P69)
4/Функциональная кнопка (P124)
инструкциями по
Перед использованием
MENU
/SET
2827
24
252322
31302926
36
Присваивание меню кнопке 4. Удобно для сохранения часто используемого меню.
[РЕЖИМ СЪЕМКИ]/[ФОРМАТ]/[КАЧЕСТВО]/[РЕЖИМ ЗАМЕРА]/[ИНТ.РАЗ РЕШ.]/ [ИНТ. ЭКСПОЗ.]/[РАСШ ОПТ УВ]/[КОНТР ЛИНИИ]
1/WB (Баланс белого) (P76)
В данной инструкции по эксплуатации кнопки курсора изображаются, как показано на рисунке ниже, или изображаются при помощи 3/4/2/1. Пример: При нажатии кнопки 4 (вниз)
или Нажать 4
22 Диск режима фокусировки (P39, 43, 44,
69, 73, 100)
23 Микрофон (P100, 122) 24 Рычажок режима диска
Одиночный снимок (P43): Серийная съемка (P64): Автоматический брекетинг (P66): Таймер автоспуска (P68):
25 Кнопка затвора (P39, 100) 26 Метка отсчета фокусного расс
(P74)
27 Рычажок открытия вспышки (P57) 28 Посадочное место (P159) 29 Диск рабочего режима (P37) 30 Индикатор состояния (P39) 31 Кнопка интеллектуального автоматического режима (P39)
32 Гнездо [REMOTE] (P161) 33 Ушко для плечевого ремня (P20)
При использовании камеры следует обязательно прикреплять плечевой ремень во избежание ее падения.
34 Гнездо [HDMI] (P147, 149) 35 Гнездо [AV OUT/DIGITAL] (P146, 152,
155)
36 Крышка отсека для кабеля постоянного
тока (P162)
тояния
32
33 34
35
VQT2S77
11
Перед использованием
393837
40 41 42 43 44 45 46
49
51
52
53 54
504847
5756
55
58
37 Дверца для ввода карты памяти/
аккумулятора (P24)
38 Запирающий рычажок (P24) 39 Гн ездо штатива (P170)
При использовании штатива перед установкой на него фотокамеры убедитесь, что штатив установлен устойчиво.
Объектив
H-FS014042 (LUMIX G VARIO 14–42 mm/F3.5 – 5.6 ASPH./MEGA O.I.S.)
40 Телережим 41 Поверхность объектива 42 Кольцо фокусировки (P73) 43 Широкоугольный режим 44 Кольцо трансфокатора (P47) 45 Точка контакта 46 Метка установки объектива (P16)
H-FS045200 (LUMIX G VARIO 45–200 mm/F4.0 – 5.6/MEGA O.I.S.)
47 Телережим 48 Поверхность объектива 49 Кольцо фокусировки (P73) 50 Переключатель [O.I.S.] (P17) 51 Широкоугольный режим 52 Кольцо трансфокатора (P47) 53 Точка контакта 54 Метка установки объектива (P16)
Зарядное устройство/Сетевой адаптер (P21, 162)
55 Входной сетевой разъем [AC IN] 56 Индикатор [CHARGE] 57 Выходное гнездо питания [DC OUT] 58 Место установки аккумулятора
VQT2S77
12
Перед использованием
Работа с задним диском
Существует два способа управления задним диском: вращение влево или вправо и подтверждение нажатием.
Вращение: Выполняется выбор элементов или установка параметров при различных настройках. Нажатие: Во время различных настроек выполняются те же операции, что и с помощью кнопки [MENU/SET], такие как выбор установок или выход из меню.
Пример операций во время записи/ отображения экрана воспроизведения
1 “Вращение 2 “Нажатие
Регулировка смены программы (P46), диафрагмы (P85),
1
¢
скорости затвора (P85) и т. д.
Многооконное (хронологическое) воспроизведение
(P51), масштабирование при
2
¢
воспроизведении (P51)
A Задний диск
¢1 Запись ¢2 Воспроизведение
Примечание
Звук работы заднего диска может записаться, если пользоваться им во время записи видео.
Переключение на компенсацию экспозиции (P63) и т. д.
Переключение на стандартное воспроизведение (при многооконном воспроизведении), перемещение изображений при масштабировании (во время масштабирования при воспроизведении)
VQT2S77
13
Перед использованием
Об объективе
С данной камерой можно использовать специальные объективы, совместимые с техническими характеристиками крепления объективов Micro Four Thirds™ (крепление Micro Four Thirds). Выберите объектив, соответствующий снимаемой сцене и назначению снимков.
“Micro Four Thirds Mount”
Это стандарт установки объектива для “Micro Four Thirds System”.
Эти недавно разработанные сменные объективы специально предназначены для цифровых фотокамер.
О характеристиках вашего объектива
С некоторыми типами объектива могут не работать такие функции, определение направления (P36), [СТАБИЛИЗ.] (P116), Быстрая АФ (P125) Непрерывная АФ (P125).
• Такие параметры, как допустимое расстояние для съемки со вспышкой и пр.,
различаются в зависимости от показателя диафрагмы используемого объектива.
Сделайте несколько пробных фотографий своим объективом.
Объективы с креплением стандарта Four
Thirds™ можно использовать с помощью
переходного кольца (DMW-MA1; поставляется отдельно). Конструкция объективов с креплением стандарта Micro Four Thirds не позволяет использовать их с камерами, имеющими крепления стандарта
Four Thirds. Их можно использовать только с камерами, имеющими крепления стандарта Micro Four Thirds.
При использовании переходного кольца объектива M или R (DMW-MA2M, DMW-MA3R;
поставляется отдельно) вы можете использовать сменные объективы серий Leica M или Leica R.
Для некоторых объективов фактическое расстояние, на котором объект находится в
фокусе, может слегка отличаться от расчетного расстояния.
При использовании переходного кольца объектива Leica установите [СЪЕМ.БЕЗ
ОБЪЕК.] (P129) на [ON].
Эффективное фокусное расстояние используемого объектива увеличено вдвое.
(Объектив 50 мм эквивалентен объективу 100 мм)
System
14
VQT2S77
Перед использованием
Сменные объективы, которые могут использоваться с данным устройством и в режимах автофокусировки/автоматической установки диафрагмы (по состоянию на апрель 2010 г.)
(±: Можно использовать, ¥: Некоторые функции/свойства ограничены, —: Нельзя использовать)
при записи фотоснимков при видеозаписи
Тип объектива
Объектив с креплением стандарта Micro Four
Thirds
Объектив с креплением стандарта Four
1
¢
Thirds
Объектив с техническими характеристиками крепления Leica
¢1 Для использования с данной камерой необходимо переходное кольцо (DMW-MA1;
поставляется отдельно).
¢2 Необходимо использовать переходное кольцо объектива Leica (DMW-MA2M или DMW-MA3R;
поставляется отдельно).
¢3 Данная функция не поддерживается некоторыми объективами с креплением стандарта Micro
Four Thirds. Для получения информации о работе объективов посетите наш сайт.
¢4 Во время видеосъемки фокусировка постоянно регулируется для [AFS] и [AFC] (P44). ¢5 Слежение с АФ в
поддержкой HD-видео (объектива LUMIX G VARIO HD); кроме того, может записаться рабочий звук автофокусировки.
¢6 Автофокусировка включается только тогда, когда кнопка затвора нажата наполовину. Звук
работы автофокусировки может быть записан в этот момент.
¢7 Может записаться звук срабатывания диафрагмы. ¢8 Характеристики АФ могут отличаться в зависимости от ис
информация приведена на веб-сайте.
За более подробной информацией о совместимости объективов обратитесь к каталогам/веб-страницам.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
Объективы, входящие в комплект модели
DMC-G10K и DMC-G10W. (H-FS014042), (H-FS045200)
Другие объективы с техническими характеристиками крепления объективов
Micro Four Thirds
Объектив с креплением стандарта Micro Four Thirds, совместимый с режимом HD видео
(LUMIX G VARIO HD)
Объектив с креплением стандарта Four Thirds, совместимый с контрастной АФ
Объектив с креплением стандарта Four Thirds, не совместимый с контрастной АФ
Сменный объектив для Leica
¢
2
ыполняется медленнее, чем при использовании совместимого объектива с
Используе
-мая
автофокус
-ировка
([AFS],
[AFC])
¢
3
([AFS],
[AFC])
([AFS])
¥
([AFS])
(Сайт только на английском языке.)
±
±
¥
¢
8
Автоматич
еская
установка
диафрагмы
Используе
-мая
автофокус
-ировка
±¥
±±
±¥
±¥
¢
4, 5
¢
¢
¢
6, 8
диафрагмы
4
6
Автоматич
еская
установка
¢
7
¥
±
¢
7
¥
¢
7
¥
————
пользуемого объектива. Подробная
VQT2S77
15
Подготовка
Подготовка
Установка/снятие объектива
Убедитесь, что фотокамера выключена.
Закройте вспышку.
Крепление объектива на корпус камеры
Поверните крышку задней части объектива A и крышку фотокамеры B по направлению стрелки, чтобы снять ее.
Не вставляйте руки в крепеж.
Совместите метки установки объектива C (красного цвета) на корпусе фотокамеры и объектива, затем поворачивайте объектив по направлению стрелки до характерного щелчка.
• Не нажимайте кнопку открытия объектива D в
процессе установки объектива.
• Не пытайтесь установить объектив под углом к
корпусу камеры, поскольку это может привести к повреждению крепления объектива.
• Убедитесь, что объектив установлен правильно.
Снятие крышки объектива.
• Перед началом съемки снимите крышку
объектива.
VQT2S77
16
Подготовка
Оптический стабилизатор изображения
Объективы, входящие в комплект модели DMC-G10K и DMC-G10W, оснащены функцией стабилизатора.
• Переключатель [O.I.S.] отсутствует на объективе 14–42мм/F3.5– 5.6, входящем в
комплект модели DMC-G10K/DMC-G10W. Ус тано в ите настройки [СТАБИЛИЗ.] в меню режима [ЗАП.]. (P116)
• Переключатель [O.I.S.] имеется на объективе 45–200 мм/F4.0 –5.6, входящем в комплект
модели DMC-G10W.
При использовании объектива с переключателем [O.I.S.] возможно включение оптического стабилизатора изображения с помощью установки
Пример прикрепления объектива с переключателем
[O.I.S.].
переключателя [O.I.S.] на объективе в положение [ON].
Режим оптического стабилизатора изображения можно изменить в меню режима [ЗАП.]. (P116) На момент покупки выполнена установка на [MODE1].
• При использовании штатива рекомендуется
отключить оптический стабилизатор изображения. На экране в это время отображается [].
Снятие объектива с корпуса камеры
Прикрепите крышку объектива.
Нажмите на кнопку отсоединения объектива D, поворачивая объектив максимально по направлению стрелки, чтобы отсоединить его.
• Обязательно закрывайте крышкой корпус
фотокамеры, чтобы грязь и пыль не попадали внутрь.
• Прикрепите заднюю крышку объектива, чтобы
избежать царапин монтажной поверхности объектива.
Примечание
При замене объектива убедитесь в отсутствии грязи и пыли. Обратитесь к P167 при
наличии грязи и пыли на объективе.
При выключении или переноске камеры надевайте крышку, чтобы защитить поверхность
объектива.
Будьте внимательны, чтобы не потерять крышку объектива или корпуса камеры.
VQT2S77
17
Подготовка
Присоединение бленды объектива
При ярком солнечном свете или в условиях контрового освещения бленда объектива позволяет блики и ореолы в объективе. Бленда объектива отсекает чрезмерное освещение и улучшает качество снимка.
Убедитесь, что фотокамера выключена.
Закройте вспышку.
Для прикрепления бленды объектива (в форме цветка) из комплекта объектива 14–42 мм/F3.5 – 5.6, поставляемого с моделью DMC-G10K/DMC-G10W
Вставьте бленду в объектив короткой стороной в верхней и в нижней части, затем поворачивайте ее по направлению стрелки до блокировки.
A Устано вка по метке.
Для прикрепления бленды объектива из комплекта объектива 45– 200 мм/ F4.0–5.6, поставляемого с моделью DMC-G10W
Вставьте бленду в объектив, а затем поворачивайте ее в направлении стрелки до упора.
B Устано вка по метке.
18
VQT2S77
Подготовка
Временное хранение бленды
1 Поверните бленду объектива по направлению
стрелки, чтобы отсоединить ее.
2 Переверните бленду объектива и прикрепите ее
описанным ранее способом.
Наденьте крышку объектива.
При временном хранении бленды убедитесь, что она
прочно закреплена и не попадает в кадр при съемке.
Примечание
Во время крепления или отсоединения лепестковой бленды объектива удерживайте ее
короткую сторону.
При съемке с блендой при использовании вспышки, нижняя часть снимка может быть
затененной (эффект виньетирования), а управление вспышкой может быть отключено, поскольку бленда может затенять вспышку. Рекомендуется отсоединить бленду.
• При использовании в темноте вспомогательной лампы автоматической фокусировки,
отсоедините бленд у объектива.
VQT2S77
19
Подготовка
Прикрепление плечевого ремня
Рекомендуется прикреплять плечевой ремень при использовании камеры во
избежание ее падения.
Проденьте плечевой ремень через ушко для плечевого ремня в корпусе камеры.
A: Ушко для плечевого ремня
Проденьте конец плечевого ремня через кольцо в направлении стрелки, а затем проденьте его через ограничитель.
Проденьте конец плечевого ремня через отверстие на другой стороне ограничителя.
Вытяните другой конец плечевого ремня, а затем убедитесь, что он не выскальзывает.
• Выполните шаги с 1 по 4 и затем
прикрепите другую сторону плечевого ремня.
Примечание
Плечевой ремень следует крепить так, чтобы ЛОГОТИП “LUMIXнаходился с внешней
стороны.
Плечевой ремень следует надевать на шею.
Не оборачивайте его вокруг шеи.Это может привести к травме или несчастному случаю.
Не допускайте, чтобы до плечевого ремня могли дотянуться маленькие дети.
Неуместное обертывание его вокруг шеи может привести к несчастному случаю.
VQT2S77
20
Подготовка
Зарядка аккумулятора
О батареях, используемых с этим аппаратом С этим аппаратом предусмотрено использование батарей DMW-BLB13E.
На рынках некоторых стран существуют поддельные батареи, которые очень похожи на оригиналы. В некоторые из таких батарей отсутствует надлежащая внутренняя защита, которая должна соответствовать стандартам безопасности. Поэтому существует опасность возгорания или взрыва таких батарей. Пожалуйста, примите к сведению, что мы снимаем с себя всякую ответственность за любое происшествие или сбой вследствие и
спользования поддельных батарей. Для гарантии безопасной эксплуатации аппаратуры мы рекомендуем использовать оригинальные батареи Panasonic.
Используйте специально предназначенные зарядное устройство и аккумулятор.
Данная камера оснащена функцией распознавания аккумуляторов, которые можно
использовать безопасно. Эта функция поддерживает только аккумулятор (DMW-BLB13E). С данной камерой можно использовать оригинальные
аккумуляторы Panasonic или аккумуляторы третьих сторон, сертифицированные компанией Panasonic. (Аккумуляторы, которые не поддерживаются данной функцией, использовать нельзя.) Качество, производительность и безопасность аккумуляторов производства других компаний, отличающихся от оригинальных изделий Panasonic, не гарантируются.
Зарядка
При поставке фотокамеры аккумулятор не заряжен. Следует подзарядить аккумулятор перед использованием.
Подзаряжать аккумулятор зарядным устройством внутри помещения.
Заряжайте аккумулятор при температуре от 10 oC до 30 oC. (Температура аккумулятора
должна быть такой же.)
Подсоедините кабель переменного тока.
• Аккумулятор нельзя зарядить, если кабель
постоянного тока (DMW-DCC3; поставляется отдельно) подключен к адаптеру переменного тока.
Подсоедините аккумулятор, соблюдая полярность.
• Отсоединить зарядное устройство от штепсельной
розетки и аккумулятор после окончания зарядки.
VQT2S77
21
Подготовка
Об индикаторе [CHARGE]
Индикатор [CHARGE] включается: Загорится индикатор [CHARGE] A и начнется подзарядка.
Индикатор [CHARGE] выключается: Индикатор [CHARGE] A зарядного устройства без проблем
выключится, когда закончится зарядка.
Когда мигает индикатор [CHARGE]
– Температура аккумулятора слишком высокая или слишком низкая. Зарядите
аккумулятор повторно при температуре от 10 oC до 30 oC.
– Контакты зарядного устройства либо полюса батареи загрязнены. В таком случае
протрите их сухой тканью.
Время подзарядки
Время подзарядки Приблизительно 155 мин
Указываемое время зарядки приводится для полностью разряженного
аккумулятора. Время зарядки может изменяться в зависимости от способа использования аккумулятора. Время зарядки для аккумулятора в жаркой/холодной окружающей среде или аккумулятора, который не использовался в течение долгого времени, может быть больше, чем обычно.
Время зарядки и количество снимков с дополнительным аккумулятором (DMW-BLB13E) соответствуют вышеуказанным.
Перезаряжаемая батарейка может перезаряжаться около 500 раз.
Индикатор заряда аккумулятора
Индикатор заряда аккумулятора отображается на экране. [Не появляется при использовании фотокамеры с подключенным сетевым адаптером (P162).]
Индикация красного цвета и мигание говорят об истощенном ресурсе аккумулятора. (Индикатор состояния тоже мигает) Подзарядите аккумулятор или замените его на полностью заряженный.
Примечание
Не используйте любые другие кабели переменного тока, за исключением поставляемого.
При работе и зарядке аккумулятор нагревается. Также нагревается и фотокамера. Это не
свидетельствует о неисправности.
Аккумулятор можно перезаряжать, даже если остается некоторый заряд, но не
рекомендуется часто продолжать зарядку аккумулятора, если он полностью заряжен. (Поскольку может произойти характерное вздутие.)
• Не оставляйте какие-либо металлические предметы (например, скрепки) рядом с
контактными участками вилки питания. В противном случае может произойти пожар или поражение электрическим током из-за короткого замыкания или в результате тепловыделения.
22
VQT2S77
Подготовка
Приблизительное время работы и количество
записываемых снимков
Запись фотоснимков (при использовании монитора ЖКД) (Согласно стандарту CIPA в режиме программы AE)
При использовании объектива
14– 42 мм/F3.5 –5.6 поставляемого
в комплекте с DMC-G10K/
DMC-G10W
Количество
записываемых снимков
Время записи Приблизительно 190 мин Приблизительно 175 мин
Запись фотоснимков (При использовании видоискателя) (Согласно стандарту CIPA в
Приблизительно 380 снимков. Приблизительно 350 снимков.
режиме программы AE)
При использовании объектива
14– 42 мм/F3.5 –5.6 поставляемого
в комплекте с DMC-G10K/
DMC-G10W
Количество
записываемых снимков
Время записи Приблизительно 205 мин Приблизительно 190 мин
Приблизительно 410 снимков. Приблизительно 380 снимков.
Условия записи по стандарту СIPA
CIPA – это аббревиатура от [Camera & Imaging Products Association].
Температура:23oC/Влажность:50% при включенном мониторе ЖКД.
Используется карта памяти SD Panasonic (2 ГБ).
Использование поставляемого аккумулятора.
Запись начинается по истечении 30 секунд после включения камеры.
Запись производится каждые 30 секунд
Камера выключается после каждых 10 записей и не включается до остывания аккумулятора.
, через раз включается полная вспышка.
Количество записываемых снимков может изменяться в зависимости от промежутка времени между снимками. Если промежуток времени между снимками удлиняется, количество снимков уменьшается. [Например, если делать один снимок каждые две минуты, количество снимков уменьшится примерно на четверть от приведенного выше
количества снимков (указанного для записи снимка каждые 30 секунд).]
Воспроизведение (при использовании монитора ЖКД)
При использовании объектива
14– 42 мм/F3.5 –5.6 поставляемого
в комплекте с DMC-G10K/
DMC-G10W
Время воспроизведения Приблизительно 350 мин Приблизительно 310 мин
Примечание
Время работы и количество записываемых снимков зависят от окружающей среды и условий съемки.
Например, в следующих случаях время работы сокращается, и количество записываемых снимков уменьшается.
В условиях низкой температуры, например на лыжных склонах.
При использовании [АВТО ЯРКОСТЬ ЖКД] или [ЯРКИЙ ЖКД] (P32).
При неоднократном использовании вспышки.
Если рабочее время фотокамеры стало чрезвычайно коротким, даже при правильно заряженном аккумуляторе, скорее всего истек срок его эксплуатации. Приобретите новый аккумулятор.
При использовании объектива
45–200мм/F4.0 – 5.6
поставляемого в комплекте с
DMC-G10W
При использовании объектива
45–200мм/F4.0 – 5.6
поставляемого в комплекте с
DMC-G10W
При использовании объектива
45–200мм/F4.0 – 5.6
поставляемого в комплекте с
DMC-G10W
VQT2S77
23
Подготовка
Установка и извлечение карты (поставляется отдельно)/аккумулятора
Убедитесь, что камера выключена.
Закройте вспышку.
Рекомендуется использовать карту Panasonic.
Сдвиньте запирающий рычажок в направлении стрелки и откройте крышку карты/аккумулятора.
Всегда используйте оригинальные
аккумуляторы Panasonic (DMW-BLB13E).
• При использовании других аккумуляторов
качество работы данного продукта не гарантируется.
Аккумулятор: вставляйте до блокировки рычажком A, внимательно следя за направлением при вставке. Потяните рычажок A в направлении стрелки, чтобы извлечь аккумулятор.
Карта: Нажмите на нее до конца, пока не раздастся щелчок, при вставке соблюдайте направление. Для извлечения карты нажмите на карту до щелчка, затем вытащите карту, не допуская перекосов.
B: Не прикасайтесь к контактным клеммам
карты.
Карту можно повредить, если вставить не до конца.
1:Закройте дверцу карты/
аккумулятора.
2:Сдвиньте запирающий рычажок в
направлении стрелки.
• Если дверца отсека карты/аккумулятора не
закрывается до конца, выньте карту, проверьте ее направление и затем вставьте ее снова.
Примечание
После использования извлеките аккумулятор.
Не вынимайте батарею при включенном питании, в противном случае настройки камеры
могут быть сохранены неправильно.
Поставляемый аккумулятор предназначен только для данной камеры. Не используйте
его с любым другим оборудованием.
Если с момента заряда аккумулятора прошло много времени, он может разрядиться.
Прежде чем извлечь карту или батарею, выключите камеру и подождите, пока полностью
не погаснет индикатор питания. (В противном случае, это может привести неправильной работе данной камеры и повреждению самой карты, либо утере записанных снимков.)
VQT2S77
24
Подготовка
О карте
Обращение к карте
Индикация обращения к карте загорается во время записи снимков на карту.
Карта
С данной камерой можно использовать следующие карты, соответствующие стандарту SD-video. (В тексте данные карты упоминаются как карта.)
Тип карты, которую можно
использовать с данной
камерой
Карта памяти SD (от 8 МБ до 2 ГБ)
Карта памяти SDHC (от 4 ГБ до 32 ГБ)
Карта памяти SDXC (от 48 ГБ до 64 ГБ)
В качестве карт с емкостью от 4 ГБ до 32 ГБ можно использовать только карты с логотипом
SDHC (означающим, что карта соответствует стандарту SD-video).
В качестве карт с емкостью от 48 ГБ до 64 ГБ можно использовать только карты с логотипом
SDXC (означающим, что карта соответствует стандарту SD-video).
При записи видеокадров используйте карту памяти SD класса скорости
Класс 6” или выше. ¢ Класс скорости SD — это стандарт скорости при непрерывной записи.
Карту памяти SDHC можно использовать с оборудованием, совместимым с картой памяти SDHC или SDXC.
• Карту памяти SDXC можно использовать только с
оборудованием, совместимым с картой памяти SDXC.
• При использовании карт памяти SDXC убедитесь, что ПК и
другое оборудование с ними совместимы.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Самую новую информацию можно найти на следующем веб-сайте:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Сайт только на английском языке.)
Примечание
Не выключайте питание и не извлекайте аккумулятор, карту или кабель постоянного тока (DMW-DCC3; поставляется отдельно) (во время использования адаптера переменного тока), пока светится индикатор доступа, во время записи, считывания или удаления снимка, форматирования (P35) и т. д. Кроме того, не подвергайте камеру вибрации, ударам или воздействию статического электричества. Карта или данные на карте могут быть повреждены, и данная камера может больше не функционировать надлежащим образом. Если операция не выполняется ввиду вибрации, удара или статического электричества, выполните операцию снова.
Предусмотрен переключатель защиты от записи A (Если переключатель установлен в положение [LOCK], запись, удаление или форматирование данных выполнить невозможно. Возможность записывать, уда ля ть и форматировать данные восстанавливается, когда переключатель возвращается в исходное положение.)
• Электромагнитные волны, статическое электричество или падение фотокамеры
или карты могут вызвать повреждение или утерю хранящихся на ней данных. Мы рекомендуем сделать резервную копию данных на ПК и пр.
Не форматируйте карточку на персональном компьютере или на другом оборудовании. Если карта была отформатирована с помощью компьютера или другого устройства, для обеспечения ее нормальной работы повторно отформатируйте ее с помощью фотокамеры. (P35)
• Храните карту памяти вдали от детей во избежание ее проглатывания.
Примечания
¢
, указанным как
A
VQT2S77
2
25
Подготовка
ON
OFF
Настройка даты/времени (настройка часов)
На момент поставки камеры часы не выставлены.
Включите фотокамеру.
A Кнопка [MENU/SET]
Нажмите [MENU/SET].
Нажмите 3/4 для выбора языка и нажмите [MENU/SET].
Нажмите [MENU/SET].
Нажмите 2/1 для выбора элементов (год, месяц, день, час, минута,
: :
последовательность отображения или формат отображения времени) и нажмите 3/4 для установки.
A: Время в домашнем регионе B: Время в пункте назначения поездки (P112)
‚: Отмена без установки часов.
Выберите [24 Ч] или [AM/PM] в качестве формата отображения времени.
При выборе [AM/PM] отображается AM/PM.
Если в качестве формата отображения времени выбрано [AM/PM], полночь
отображается как AM 12:00, а полдень отображается как PM 12:00. Данный формат времени характерен для США и других стран.
Нажмите [MENU/SET] для установки.
Нажмите [MENU/SET].
Чтобы вернуться к экрану настроек, нажмите [].
После завершения установки времени выключите фотокамеру. Затем снова ее
включите и проверьте правильность установленного времени.
При нажатии [MENU/SET] для завершения настройки, когда часы не выставлены,
следует правильно выставить часы, выполнив нижеуказанную процедуру
26
Изменение настроек часов.
VQT2S77
Подготовка
Изменение настроек часов
Выберите [УСТ. ЧАСОВ] в меню [НАСТР.], затем нажмите 1. (P28)
Это можно изменить при выполнении шагов 5, 6 и 7 для установки часов.
Настройка часов поддерживается в течение 3 месяцев с помощью встроенного аккумулятора часов, даже без аккумулятора. (Оставьте заряженный аккумулятор в камере на 24 часа для зарядки встроенного аккумулятора.)
Примечание
Для отображения часов следует несколько раз нажать [DISPLAY] во время записи.
Год устанавливается в диапазоне от 2000 до 2099.
Если часы не установлены, правильную дату нельзя напечатать при проставлении отметки даты на снимках с помощью [ОТПЕЧ СИМВ] (P137) либо при заказе печати снимков в фотоателье.
Если часы установлены, правильную дату можно напечатать, даже если дата не отображается на экране камеры.
Настройка меню
В данной камере имеются пункты меню, позволяющие настраивать ее работу для наилучшего выполнения снимков. В частности, в меню [НАСТР.] имеются некоторые важные параметры, касающиеся часов и питания камеры. Проверьте настройки этого меню перед началом использования камеры.
! Меню режима [ЗАП.] (P113 до 122)
Благодаря этому меню возможно задание формата, числа пикселей и прочих свойств выполняемых вами снимков.
Меню режима [ВИДЕО] (P123) [МОЕ МЕНЮ]
С помощью данного меню устанавливаются параметры видео (например, качество записи).
Режим меню [ВИДЕО]
отображается только в режиме видео.
Меню
[ПОЛЬЗОВ.] (P124 до 129)
Работа аппарата, например, отображение экрана и операции с помощью кнопок, может задаваться в соответствии с собственными предпочтениями. Предусмотрено также сохранение измененных настроек.
Данное меню позволяет выполнять настройки часов, выбирать настройки рабочего звука и выполнять другие настройки, облегчающие управление камерой.
Предусмотрено внесение в память до 5 элементов меню, которые недавно использовались. Давно использовавшиеся элементы можно легко вызвать.
Данное меню позволяет установить настройки защиты, обрезки и печати записываемых снимков.
Примечание
Некоторые функции не могут быть установлены или использованы в зависимости от используемых режимов или настроек меню, ввиду технических характеристик камеры.
Меню [НАСТР.] (P31 до 35)
(
Меню режима [ВОСП.] (P132 до 145)
VQT2S77
27
Подготовка
ON
OFF
C
D
E
или
или
Настройка элементов меню
В данном разделе описывается, как выбрать параметры меню режима [ЗАП.], эти же настройки можно использовать также для меню режима [ВИДЕО], меню [ПОЛЬЗОВ.], меню [НАСТР.], меню [МОЕ МЕНЮ] и меню режима [ВОСП.].
При установке [ВОЗОБН.МЕНЮ] (P129) в меню [ПОЛЬЗОВ.] на [ON], на экран выводится последний элемент меню, который был выбран перед выключением фотокамеры. На момент покупки выполнена установка на [ON].
Например: Устано вка [ИНТ. ЭКСПОЗ.] из [OFF] до [HIGH] в программе режима автоматической экспозиции AE
Включите фотокамеру.
A Кнопка [MENU/SET] B Диск рабочего режима
Установите диск режимов на [].
Нажмите [MENU/SET] для отображения меню.
C Значок переключения меню D Пункт меню E Настройки
Переключение на другие меню
напр., Переключение на меню [НАСТР.]
1 Нажмите 2.
2 Нажмите 4 или вращайте
задний диск для выбора значка меню [НАСТР.] [ ].
3 Нажмите 1 или задний диск.
Затем выберите нужный пункт меню и задайте необходимые настройки.
28
VQT2S77
Нажмите 3/4 или вращайте задний
или
или
или или
диск, чтобы выбрать [ИНТ. ЭКСПОЗ.].
• Выберите элемент в самом низу и нажмите 4 или
поверните задний диск вправо для перехода к следующему экрану.
Нажмите 1 или задний диск.
В зависимости от элемента, его настройка может
не появляться или же он может отображаться иным способом.
Нажмите 3/4 или вращайте задний диск, чтобы выбрать [HIGH].
Нажмите [MENU/SET] или задний диск для установки.
Нажмите [MENU/SET] для закрытия меню.
Кроме того, для закрытия меню можно наполовину нажать кнопку затвора.
Подготовка
VQT2S77
29
Подготовка
9
PPP
AWB
STDSTDSTD
3+30−3+30
AUTOAUTOAUTO
AFS
9
PP
AWB
STDSTDSTD
3+30−3+30
AUTOAUTOAUTO
AFS
9
PP
AWB
STDSTDSTD
3+30−3+30
AUTOAUTOAUTO
AFS
или
Установка Быстрого меню
Использование быстрого меню облегчает поиск некоторых настроек меню.
Функции, которые могут быть настроены с помощью быстрого меню, определяются
режимом или стилем отображения, в котором находится камера.
Нажмите [Q.MENU] для отображения быстрого меню в состоянии записи.
Нажмите 3/4/2/1 или вращайте задний диск для выбора пункта меню и настройки.
• Способ настройки зависит от экрана, отображаемого во время записи. Различные
способы настройки представлены ниже. Обратитесь к P54 за информацией об отображаемом экране.
[] (Стиль монитора ЖКД)
После выбора элемента и настройки перейдите к шагу 4, как указано ниже.
[] (Стиль видоискателя)
Выберите пункт, нажмите задний диск, а затем выполните настройку.
Нажмите [MENU/SET] или задний диск для установки меню.
Чтобы закрыть быстрое меню, нажмите [Q.MENU].
• Быстрое меню закрывается также при нажатии кнопки затвора
наполовину.
VQT2S77
30
Loading...
+ 162 hidden pages