Panasonic DMC-FZ72 User manual

Page 1
Инструкция по эксплуатации для
улучшения характеристик
Цифровая фотокамера
Модель №. DMC-FZ72
Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для
VQT5B94
M0813KZ0
Page 2
Содержание
Подготовка
Перед использованием ...................... 7
Стандартные принадлежности .........9
Названия и функции основных
частей .................................................. 10
Видоискатель .............................................13
Кнопка курсора / Кнопка [MENU/SET] ......14
Задний диск ...............................................14
Прикрепление крышки объектива/
наплечного ремня ..............................15
Крышка объектива .....................................15
Прикрепление плечевого ремня ...............16
Зарядка батареи .................................17
Оставшийся заряд батареи ...................... 18
Рекомендации относительно количества записываемых изображений и времени
работы ........................................................ 19
Установка и извлечение карты (поставляется отдельно)/
аккумулятора ...................................... 21
О встроенной памяти/карте ............. 23
Рекомендации по емкости записи
(изображения/время записи) .................... 24
Установка часов ................................. 26
Для изменения установки времени ..........27
Советы по съемке удачных
снимков ...............................................28
Предупреждение дрожания
(дрожания фотокамеры) ...........................28
Основы
Последовательность операций ...... 29
Фотосъемка с Вашими индивидуальными установками
Режим [Программа AE] ...................... 32
Программное смещение ...........................33
Как настроить фокусировку ............ 35
Фотосъемка с автоматическими установками
Режим [Интеллект. АФ] ...................... 36
Автоматическое распознавание сцены ...37
Расфокусировка фона ..............................38
О вспышке ..................................................39
О пунктах установки [Интеллект. АФ] ....... 39
[Цвет.режим] ............................................... 39
[Движ.без смаз.] .........................................40
[Ночн. сним. с рук] .....................................40
[iHDR] ..........................................................41
Следящий АФ.............................................42
Режим [Интеллект. аф плюс] ....................43
Запись движущихся изображений
Запись фотоснимков во время записи
движущегося изображения .......................48
Просмотр Ваших изображений
([Норм.воспр.]) ...................................49
Увеличение и просмотр
“Воспроизведение с увеличением” .......... 50
Просмотр списка изображений
“Мульти Воспроизведение” ....................... 51
Просмотр изображений по дате их
записи [Календарь] ....................................52
Просмотр движущихся
изображений ....................................... 53
Захват фотоснимков из движущихся
изображений ..............................................54
Удаление изображений ..................... 55
Для удаления нескольких (до 50)/
Для удаления всех изображений .............56
Настройка меню ................................. 57
Настройка элементов меню .....................57
Использование быстрого меню ................60
... 45
VQT5B94- 2 -
Page 3
Содержание
Использование меню [Настр.] ......... 61
[Уст. часов] .................................................61
[Мировое время] ........................................ 61
[Дата поездки] ............................................61
[Звук. сигн.] .................................................61
[Громкость динамика] ................................61
[Пам. польз уст] .........................................62
[AF/AE LOCK / Fn1] ....................................62
[Настр.кн. Fn] .............................................62
[Реж. живого просм.] ..................................62
[Монитор] / [Видоискатель] .......................63
[Яркость монитора]....................................63
[Стиль видоискат] ...................................... 64
[Стиль монитора] .......................................64
[Контр линии] .............................................64
[Гистограмма] .............................................65
[Видео Рамка зап.] .....................................66
[Отобр.остав.] ............................................66
[Высветить] ................................................66
[Экспонометр] ............................................67
[Сброс объек.] ............................................67
[Всп. MF] .....................................................68
[Эконом. реж.] ............................................68
[Воспр. на мониторе] ................................. 69
[Авт. просм.] ...............................................69
[Сброс №] ...................................................69
[Сброс] ........................................................70
[Режим USB] ...............................................70
[Вывод] .......................................................71
[VIERA link] ................................................. 71
[3D показ] ...................................................71
[Поверн. ЖКД] ............................................72
[Меню сцен] ................................................72
[Возобн.меню] ............................................ 72
[Просм.версии] ...........................................72
[Форматир.] ................................................73
[Язык] ..........................................................73
[Опт. стаб. демо.] .......................................73
Применения (Съемка)
Переключение отображения
информации о записи и т.п. .............74
Использование трансфокации ........75
Дальнейшее увеличение объекта ............76
Фотосъемка со встроенной
вспышкой ............................................ 78
Относительно установки вспышки ........... 79
Фотосъемка с компенсацией
экспозиции .......................................... 82
Функция серии ...................................83
Фотосъемка с использованием
таймера автоспуска ...........................86
Настройка светочувствительности Установка цветов (Баланс белого)
Ручная установка баланса белого ...........91
Установка баланса белого с помощью
цветовой температуры .............................. 92
Выполнение точной настройки
баланса белого ..........................................92
Брекетинговая запись с помощью
баланса белого ..........................................93
Съемка изображений с
автофокусировкой ............................ 95
Фронтальная фотосъемка людей
(Обнаружение лиц)....................................96
Автоматическая блокировка фокусировки на движущемся объекте (Следящий АФ) Объект находится не в центре изображения (фокусировка по 23 участкам) Определенное положение для фокусировки (фокусировка по 1 участку)
...................... 98
Фотосъемка крупным планом
(Макро запись) ..................................100
Диапазон фокусировки ............................101
[Макро зум] ...............................................102
Фотосъемка с ручной
фокусировкой...................................103
Техника ручной фокусировки..................104
Фотосъемка при блокировке экспозиции и/или фокуса
[AF/AE LOCK] .................................... 105
... 88 ... 90
...97
...98
- 3 -
VQT5B94
Page 4
Содержание
Использование функциональной
кнопки ................................................ 107
Съемка изображений с помощью установки значения диафрагмы
Режим [Пр-т диафр.] ........................ 108
Съемка изображений с помощью установки скорости затвора
Режим [Пр-т затвора] ....................... 109
Съемка изображений с помощью установки значения диафрагмы и скорости затвора
Режим [Ручная экспоз.] ................... 110
Съемка с другими эффектами изображения
Режим [Творческий контроль] ....... 112
[Выразительн.] ......................................... 114
[Ретро] ...................................................... 114
[Старые времена] .................................... 114
[Высокотональный] .................................. 115
[Недоэкспонирование] ............................115
[Сепия] ...................................................... 115
[Динамический монохром] ......................116
[Выраз. искусство] ................................... 116
[Высоко-динам.] .......................................116
[Кросс-процесс] ........................................ 117
[Эффект мыльницы] ................................ 117
[Эффект миниатюры] ..............................118
[Нерезкое изображение] .........................119
[Звездный фильтр] ...................................119
[Цветовой акцент] ....................................120
Запись панорамных изображений
Режим [Панорамный снимок] ........ 121
Установка направления записи и
эффекта изображения ............................122
Фотосъемка в соответствии с условиями сцены
[Сюжетный реж.] .............................. 124
[Портрет] ..................................................125
[Ровная кожа] ........................................... 125
[Пейзаж]....................................................125
[Спорт] ...................................................... 125
[Панорамиров.] ........................................126
[Ночн. портрет] ......................................... 127
[Ночн. пейзаж] ..........................................127
[Портат.ноч.снимок] .................................128
[HDR] ........................................................128
[Еда] ..........................................................128
[Ребенок] ..................................................129
[Дом.животное] ........................................129
[Закат] .......................................................129
[Выс. чувств.] ...........................................130
[Звездное небо]........................................130
[Сквозь Стекло] ........................................130
[Режим 3D фото] ......................................131
Запись движущихся изображений с ручной операцией
[Реж. творч.видео] ........................... 132
Регистрация Ваших индивидуальных установок и запись Режим [Пользов.]
[Пам. польз уст] .......................................134
[Пользов.] .................................................135
................................134
Запись с функцией распознавания лиц [Опред. лица]
Регистрация изображений лиц ...............137
Редактирование или удаление информации о зарегистрированных
людях ........................................................ 138
............................. 136
Ввод текста ....................................... 139
Функции, полезные во время
путешествия .....................................140
[Дата поездки] ..........................................140
[Мировое время] ..................................... 141
- 4 -
VQT5B94
Page 5
Содержание
Использование меню [Зап.] ........... 142
[Фото стиль] .............................................142
[Формат] ...................................................143
[Разм. кадра] ............................................ 143
[Качество] .................................................144
[Уст.огр. ISO] .............................................145
[Увеличен.ISO] .........................................145
[Опред. лица] ...........................................146
[Режим аф] ............................................... 146
[Тип AF] .....................................................146
[Быстр. АФ] ...............................................147
[Блокир. АФ/АЕ] .......................................147
[Режим замера] ........................................148
[Инт.динамич.] .......................................... 148
[Мин. выдержка].......................................149
[Инт.разреш.] ............................................149
[Цифр. увел] .............................................149
[Стабилиз.] ...............................................150
[Всп. ламп. АФ] ........................................151
[Вспышка] ................................................. 151
[Синхр. всп.] .............................................152
[Настр.вспышки] ......................................153
[Корр.кр.гл.] ..............................................153
[Цвет.режим] ............................................. 154
[Движ.без смаз.] .......................................154
[Ночн. сним. с рук] ...................................154
[iHDR] ........................................................ 154
[Преоб. линза] ..........................................154
[Авт.брекетинг] .........................................155
[Отпеч.даты] ............................................. 156
[Уст. часов] ...............................................156
Использование меню [Видео] ....... 157
[Формат записи] ....................................... 157
[Кач-во зап.] .............................................. 158
[Непрер. АФ] ............................................. 159
[Шумоподавл.] .......................................... 159
[Зум-микрофон] ........................................ 160
Применения (Просмотр)
Изменение отображения информации об изображении
и др. .................................................... 161
Разнообразные методы воспроизведения
[Реж. воспр.] ...................................... 162
[Устан 2D/3D]............................................162
[Слайд шоу] ..............................................163
[Фильтр.воспр.] ........................................165
[Календарь] ..............................................166
Отретушированные изображения
[Авторетуширование] .............................. 167
[Креативное ретуширование] .................168
Использование меню [Восп.] ........ 170
[Ред загол] ................................................170
[Отпеч симв] .............................................171
[Ретуширование] ...................................... 172
[Редакт.видео] ..........................................173
[Изм.разм.] ...............................................174
[Подрезка] ................................................176
[Выравн.] ..................................................177
[Избранное] .............................................. 178
[Уст. печ.] ..................................................179
[Защитить] ................................................180
[Ред. расп. лиц] ........................................181
[Копия] ......................................................182
... 167
- 5 -
VQT5B94
Page 6
Содержание
Подсоединение к другим устройствам
Просмотр на экране телевизора ... 183
VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™) .....185
Просмотр 3D фотоснимков .....................187
Сохранение фотоснимков и движущихся изображений на
Вашем ПК........................................... 189
О прилагаемом программном
обеспечении ............................................. 190
Установка прилагаемого программного
обеспечения ............................................. 191
Скачивание SILKYPIX Developer Studio Копирование фотоснимков и
движущихся изображений ......................193
Сохранение фотоснимков и движущихся изображений в
записывающем устройстве ........... 196
Копирование с помощью установки карты памяти SD в записывающее
устройство ................................................ 196
Перезапись изображений для воспроизведения через аудиовидеокабели (дополнительные принадлежности)
Печать ................................................ 197
Выбор и печать одного снимка ............... 198
Выбор и печать нескольких снимков .....198
Настройки печати ....................................199
Печать с датой и текстом ........................ 201
...192
.............196
Прочее
Принадлежности, не входящие в
комплект поставки ........................... 202
Преобразовательный объектив
(поставляется отдельно) .........................202
Защитное устройство/
Фильтр (поставляется отдельно) ............204
Внешняя вспышка
(поставляется отдельно) .........................205
Сетевой адаптер (приобретается отдельно)/ DC переходник
(приобретается отдельно) .......................207
Список индикаций ЖК-дисплея/
видоискателя ................................... 208
При записи ...............................................208
При воспроизведении .............................209
Индикации сообщений .................... 210
Вопросы&Ответы Руководство по поиску и
устранению неисправностей ......... 212
Предостережения и примечания
относительно использования ....... 221
- 6 -
VQT5B94
Page 7
Подготовка
Перед использованием
Обращение с фотокамерой
Не подвергайте фотокамеру чрезмерному воздействию вибрации, усилий или давления.
Избегайте использования фотокамеры при следующих
условиях, которые могут повредить объектив, ЖК-дисплей, видоискатель или корпус фотокамеры. Это может также вызвать неисправность фотокамеры или невозможность записи.
• Падение или удар фотокамеры о твердую поверхность
• Прикладывание чрезмерных усилий к объективу, ЖК­дисплею или видоискателю
При переноске или использовании функции
воспроизведения убедитесь, что объектив находится в положении хранения с крышкой объектива. Иногда камера издает дребезжащий звук или вибрирует,
но это происходит ввиду движения диафрагмы, трансфокатора и работы двигателя и не является признаком дефекта.
Фотокамера не является пылезащищенной, устойчивой к брызгам или водонепроницаемой. Избегайте использования фотокамеры в местах с чрезмерным количеством пыли или песка, а также там, где вода может попадать на фотокамеру.
Избегайте использования фотокамеры при следующих
условиях, когда имеется опасность попадания песка, воды или посторонних материалов внутрь фотокамеры через объектив или отверстия вокруг кнопок. Будьте особенно
внимательны, так как при таких условиях возможно повреждение фотокамеры, и такое повреждение может быть неустранимым.
• В местах с чрезмерным количеством пыли или песка
• Во время дождя или на побережье, где на фотокамеру может попасть вода
Конденсация (Когда объектив, ЖК-дисплей или видоискатель затуманивается)
Может произойти конденсация, когда фотокамера
подвергается внезапным изменениям температуры или влажности. Избегайте таких условий, при которых возможно загрязнение объектива, ЖК-дисплея или видоискателя, появление плесени или повреждение фотокамеры. В случае возникновения конденсации выключите камеру
и подождите около двух часов перед ее использованием. После адаптации фотокамеры к окружающей температуре затуманивание очистится естественным образом.
VQT5B94- 7 -
Page 8
Подготовка
Перед использованием
Сначала обязательно выполните пробную съемку
Перед важными событиями, когда Вы планируете использовать фотокамеру (например, перед свадебной церемонией), обязательно выполните пробную съемку, чтобы убедиться в правильности записи изображений и звука.
Компенсация за неудачную съемку не предусмотрена
Не предусмотрена компенсация за неудачную съемку, если запись не выполнена из-за технических проблем с фотокамерой или картой памяти.
Соблюдайте законы о защите авторских прав
Неуполномоченное использование записей, содержащих защищенные авторским правом работы, для целей, отличающихся от личного использования, запрещается законом о защите авторских прав. Даже для личного пользования запись определенных материалов может быть ограничена.
Также обратитесь к разделу “Предостережения и примечания относительно использования” (→221)
Пожалуйста, обратите внимание, что реальные органы управления и
компоненты, пункты меню и другая информация для Вашей цифровой фотокамеры могут отличаться от приведенных на иллюстрациях или экранах в этом руководстве. Некоторые части дисплеев, например некоторые значки, могут быть пропущены
с экранов, изображенных в данном руководстве. Значки режима записи
В режимах записи, которые показаны значками на черном фоне, Вы можете выбирать и выполнять указанные меню и функции.
будет различаться в зависимости от режимов записи, зарегистрированных
для пользовательских установок.
- 8 -
VQT5B94
Page 9
Подготовка
Стандартные принадлежности
Перед использованием фотокамеры проверьте наличие всех прилагаемых принадлежностей.
Принадлежности и их форма будут различаться в зависимости от страны или
региона, в котором была приобретена фотокамера. Подробную информацию относительно принадлежностей см. в Основной инструкции по эксплуатации. Бленда не поставляется с этим аппаратом.
SILKYPIX Developer Studio не поставляется на прилагаемом диске CD-ROM.
Для использования скачайте это программное обеспечение с веб-сайта и установите его на Вашем компьютере. (→192)
Батарейный блок обозначается в тексте как батарейный блок или батарея.
Зарядное устройство для батареи обозначается в тексте как зарядное устройство
для батареи или зарядное устройство. Карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC указываются как
карта памяти в этом тексте. Пожалуйста, надлежащим образом утилизируйте все упаковочные материалы.
Храните мелкие детали в безопасном месте вне доступа детей.
Дополнительные принадлежности
Карты памяти являются дополнительными принадлежностями. Вы можете
записывать или воспроизводить изображения на встроенной памяти, когда не используется карта памяти.
• В случае утери прилагаемых принадлежностей обратитесь к дилеру или в ближайший сервисный центр. (Вы можете приобрести принадлежности отдельно.)
VQT5B94- 9 -
Page 10
Подготовка
Названия и функции основных частей
1 2 3 4
5 6 7 8
1
Индикатор таймера автоспуска
(→86) /
Вспомогательная лампа АФ
(→151)
Подсветка при установленном таймере автоспуска или при работе автофокусировки в темных местах.
2
Вспышка (→78)
Нажмите [ ], чтобы открыть вспышку.
3
Тубус объектива
4
Объектив (→7, 223)
5
Крепление штатива (→223)
Не прикрепляйте к штативу с длиной винта 5,5 мм или более. Такое действие может повредить этот аппарат.
6
Дверца для карты памяти/ батареи
7
Рычажок отжимания (→21)
8
Крышка DC переходника (→207)
(→21, 207)
Откройте эту дверцу, чтобы вставить или удалить карту памяти или батарею.
Используйте сетевой адаптер (дополнительная принадлежность) и DC переходник (дополнительная принадлежность), специально предназначенные для этой фотокамеры.
9
10
Приведенные здесь иллюстрации и экраны могут отличаться для реального
изделия.
9
Гнездо [HDMI] (→184, 185)
Не подсоединяйте никакие другие кабели за исключением мини­кабеля HDMI. Это может привести к неисправности.
10
Гнездо [AV OUT/DIGITAL]
(→184, 193, 197)
VQT5B94- 10 -
Page 11
Подготовка
Названия и функции основных частей
12 1311 11
22 192021
11
Ушко для наплечного ремня (→16)
12
Динамик (→61)
Следите за тем, чтобы не закрывать динамик пальцами. Это может ухудшить слышимость звука.
13
Стереомикрофон (→28, 45)
14
Кнопка движущегося изображения (→45)
Запись движущихся изображений.
15
Кнопка затвора (→30)
16
Рычажок трансфокатора (→75)
Управляйте им при увеличении удаленного объекта, чтобы записать его крупным планом.
17
Кнопка [ ] (Режим серийной съемки) (→83)
18
Кнопка [FOCUS] (→42, 45, 50, 99, 104)
19
Индикатор питания (→29)
20
Переключатель [ON/OFF] фотокамеры (→29)
Включение или выключение фотокамеры.
21
Регулятор режимов (→29)
Используйте его для выбора режима записи.
22
Колодка для принадлежностей (→205)
Не прикрепляйте ничего, кроме внешней вспышки. Рекомендуется использовать лампы вспышки Panasonic (номера частей: DMW-FL220, DMW-FL360, DMW-FL360L и DMW-FL500).
14 15 16 17
18
- 11 -
VQT5B94
Page 12
Подготовка
Названия и функции основных частей
23 24 25 26 27 28 29
30
31
32
34 33
23
ЖК-дисплей (→63, 208)
24
Кнопка [ ] (Открытие вспышки) (→78)
25
Регулятор диоптра (→13)
Поворачивайте регулятор для настройки фокусировки в видоискателе.
26
Видоискатель ([LVF]) (→13)
В данном руководстве “видоискатель” используется для указания LVF.
27
Кнопка [LVF] (→13)
Используйте это для переключения дисплея между видоискателем и ЖК-дисплеем.
28
Кнопка [AF/AE LOCK (Fn1)]
Используйте для блокировки экспозиции и фокуса (→105). Также работает в качестве функциональной кнопки (→107).
29
Задний диск (→14)
30
Кнопка [AF/AF /MF] (→95, 100, 103)
Переключение установки [Фокус].
31
Кнопка [ ] (Воспроизведение) (→31)
Используйте для выбора режима записи или режима воспроизведения.
32
Кнопка курсора / Кнопка [MENU/SET] (→14)
33
Кнопка [ ( Q.MENU)] (Удаление/Отмена/Быстрое меню)
Вы можете отображать быстрое меню (→60) и стирать изображения (→55). Вы можете также использовать эту кнопку для возврата к предыдущему экрану, пока отображается меню
(→58).
34
Кнопка [DISP.] (→74, 161)
Используйте ее для изменения индикации.
- 12 -
VQT5B94
Page 13
Подготовка
Названия и функции основных частей
Видоискатель
Переключение между монитором ЖКД и видоискателем ([LVF])
Нажмите [LVF]
Можно переключаться между ЖК-дисплеем и дисплеем видоискателя.
• Для каждого режима записи и режима воспроизведения, запоминается, будут ли изображения отображаться на ЖК-дисплее или на видоискателе. Можно по выбору использовать видоискатель для записи изображений, а ЖК­дисплей для воспроизведения изображений. (Установки запоминаются, даже если фотокамеры выключается.)
• Если опция [Воспр. на мониторе] меню [Настр.] установлена на [ON], изображения будут отображаться на ЖК-дисплее после переключения в режим воспроизведения. (→69)
Настройка диоптра
Настройте диоптр в соответствии со своей остротой зрения, так, чтобы четко видеть изображение в видоискателе. Смотрите в видоискатель и вращайте регулятор диоптра так, чтобы добиться четкого изображения на экране.
Регулятор диоптра
- 13 -
VQT5B94
Page 14
Подготовка
Названия и функции основных частей
Кнопка курсора / Кнопка [MENU/SET]
Кнопка [MENU/SET]
В основном используется для отображения экранов меню или для установки пунктов меню. (→57)
Кнопка курсора
Эта кнопка также используется для перемещения курсора на экраны меню и для других функций. (→57) Вы можете выполнять следующие операции во время записи.
Кнопка [ISO]
Отображение экрана установки для чувствительности ISO. (→88)
Кнопка [WB]
Отображение экрана установки баланса белого. (→90)
Кнопка [ ]
Отображение экрана установки для таймера автоспуска. (→86)
Кнопка [Fn2]
Отображение экрана функции, зарегистрированной на соответствующей кнопке [Fn]. (→107)
В данном руководстве используемая кнопка указана с помощью .
Задний диск
Существует два способа управления задним диском: вращение влево или вправо и подтверждение нажатием.
Вращение:
Выполняется выбор элементов или установка параметров при различных настройках.
Нажатие:
Операции, аналогичные выполняемым при нажатии кнопки [MENU/SET], например определение параметров и т. д., осуществляются во время различных настроек.
- 14 -
VQT5B94
Page 15
Подготовка
Прикрепление крышки объектива/ наплечного ремня
Крышка объектива
При выключении или переноске камеры надевайте крышку, чтобы защитить поверхность объектива.
Пропустите шнур через отверстие в камере
Пропустите тот же шнур через отверстие в крышке объектива
• Проденьте крышку объектива через петлю шнура и затяните шнур.
Ушко для плечевого ремня
Наденьте крышку объектива
Сожмите здесь, чтобы прикрепить или
Запрещается подвешивать или раскачивать данное устройство.
Обязательно снимайте крышку объектива при включении данного устройства.
Будьте осторожны, чтобы не потерять крышку объектива.
Будьте осторожны, чтобы шнурок крышки объектива и наплечный ремень не
запутались.
отсоединить крышку.
VQT5B94- 15 -
Page 16
Подготовка
Прикрепление крышки объектива/ наплечного ремня
Прикрепление плечевого ремня
Рекомендуется прикреплять наплечный ремень при использовании камеры во избежание ее падения.
Пропустите наплечный ремень через отверстие в ушке для наплечного ремня
• Прикрепите наплечный ремень логотипом “LUMIX” наружу.
Пропустите наплечный ремень через ограничитель и затяните
• Прикрепите наплечный ремень к другой стороне фотокамеры, не перекручивая его.
Убедитесь в том, что наплечный ремень не провисает.
Вытащите наплечный ремень на 2 см или больше.
- 16 -
VQT5B94
Page 17
Подготовка
Лампочка зарядки ([CHARGE])
Горит: Выполняется зарядка Погасла: Зарядка завершена
Если лампочка мигает:
Зарядка может занять больше времени, чем обычно, если температура батареи слишком высокая или слишком низкая (зарядка может не завершиться).
• Разъем батареи/зарядного устройства загрязнен. Очистите сухой салфеткой.
Зарядка батареи
Всегда выполняйте зарядку перед использованием в первый раз! (при
поставке батарея не заряжена)
Относительно батарей, которые можно использовать с этим устройством
Известно, что на рынке имеются в продаже поддельные батарейные блоки, которые выглядят чрезвычайно похожими на настоящие изделия. Некоторые из таких батарейных блоков не имеют достаточной внутренней защиты, удовлетворяющей требованиям соответствующих стандартов безопасности. Существует вероятность возгорания или взрыва таких батарейных блоков. Пожалуйста, имейте в виду, что наша компания не несет ответственности за любые несчастные случаи или сбои в работы, произошедшие в результате использования поддельного батарейного блока. Чтобы быть уверенными в безопасности изделий, рекомендуется использовать оригинальный батарейный блок производства компании Panasonic.
Используйте указанные зарядное устройство и батарею.
Вставьте разъемы батареи и присоедините батарею к зарядному устройству
Подсоедините зарядное устройство к электрической розетке
Подключаемый тип ●Вставной тип
Батарея
Зарядное устройство (в зависимости от модели)
Рекомендуется выполнять зарядку в месте
с окружающей температурой между 10 °C и 30 °C.
Отсоедините батарею после завершения зарядки
Зарядное устройство для батареи находится в состоянии ожидания, когда
подсоединен шнур питания переменного тока. Первичный контур всегда находится под напряжением до тех пор, пока зарядное устройство для батареи подсоединено к электрической розетке.
Кабель переменного тока не полностью входит во входной разъем переменного тока. Останется зазор.
VQT5B94- 17 -
Page 18
Подготовка
Оставшийся заряд батареи
(мигает красным)
Если значок батареи мигает красным, перезарядите или замените батарею. (Индикатор питания также мигает.)
Зарядка батареи
Примечания относительно времени зарядки
Время зарядки Приблиз. 155 мин.
• Приведенное выше время зарядки представляет собой время, необходимое для зарядки в случае полностью разряженной батареи. Время, необходимое для зарядки, различается в зависимости от условий использования батареи. Зарядка занимает больше времени при высокой или низкой температуре, а также когда батарея не использовалась в течение длительного периода времени.
Всегда используйте оригинальные батареи Panasonic.
Если Вы используете другие батареи, невозможно гарантировать качество
данного изделия.
После использования извлеките батарею из фотокамеры.
• При переноске или хранении батареи поместите ее в пластиковый пакет, убедившись в
отсутствии вблизи металлических объектов (например, гвоздей).
Для извлечения батареи выключите фотокамеру и подождите, пока индикатор
LUMIX не погаснет на ЖК-дисплее. (Если Вы не дождетесь этого момента, это может привести к неправильному функционированию фотокамеры и может привести к повреждению карты памяти или записанных данных.) Вы не можете заряжать батарею этого аппарата с помощью соединительного
кабеля USB.
Оставшийся заряд батареи
При использовании фотокамеры отображается оставшаяся емкость батареи.
- 18 -
VQT5B94
Page 19
Подготовка
Зарядка батареи
Рекомендации относительно количества записываемых изображений и времени работы
Время работы и количество записываемых снимков зависят от окружающей среды и условий съемки.
Например, в следующих случаях время работы сокращается, и количество записываемых снимков уменьшается.
• В условиях низкой температуры, например на лыжных склонах.
• При использовании [Яркость монитора].
• При неоднократном выполнении операций со вспышкой и трансфокатором.
Запись фотоснимков (При использовании ЖК-дисплея)
Количество доступных для записи изображений
Время записи Приблиз. 200 мин.
Условия записи по стандарту CIPA
CIPA является аббревиатурой от “Camera & Imaging Products Association”.
• Режим [Программа AE]
• Температура: 23 °C/Влажность: 50%RH относительной влажности при включенном ЖК-дисплее.
• С использованием карты памяти SDHC Panasonic.
• С использованием прилагаемой батареи.
• Начало записи через 30 секунд после включения фотокамеры. (Когда опция [Стабилиз.] установлена в положение [ON])
• Запись через каждые 30 секунд с полным использованием вспышки при выполнении каждой второй записи.
• Перемещение рычажка трансфокатора из положения Теле в положение Широкоугольный и обратно при каждой записи.
• Выключение фотокамеры через каждые 10 снимков и отсутствие использования до уменьшения температуры батареи.
Количество уменьшается при увеличении интервалов (например, приблиз. на четверть для 2-минутных интервалов при указанных выше условиях).
Приблиз. 400 изображений
Согласно стандарту CIPA
- 19 -
VQT5B94
Page 20
Подготовка
Зарядка батареи
Запись движущихся изображений (При использовании ЖК-дисплея)
[Формат записи]
[Кач-во зап.]
Доступное время записи
Действительное доступное время записи
*
Время, в течение которого действительно можно выполнять запись при повторном включении
и выключении фотокамеры, запуске и остановке записи и использовании трансфокатора.
Условия записи
• Температура 23 °C, Влажность 50%RH
Вы можете выполнять непрерывную запись движущегося изображения в [MP4]
до 29 минут 59 секунд или приблиз. до 4 ГБ. (Так как при записи в [MP4] с установкой [FHD] создаются файлы большего размера, время записи для таких движущихся изображений будет короче, чем 29 минут 59 секунд.)
Просмотр изображений (При использовании ЖК-дисплея)
Время воспроизведения Приблиз. 330 мин.
Если доступный для использования заряд батареи значительно уменьшается,
срок службы батареи подходит к концу. Пожалуйста, приобретите новую батарею.
*
Приблиз. 160 мин. Приблиз. 180 мин. Приблиз. 160 мин.
Приблиз. 80 мин. Приблиз. 90 мин. Приблиз. 80 мин.
[AVCHD] [MP4]
[FSH] [SH] [FHD]
- 20 -
VQT5B94
Page 21
Подготовка
Установка и извлечение карты (поставляется отдельно)/аккумулятора
• Выключите данное устройство и убедитесь, что тубус объектива втянут.
• Рекомендуется использовать карту Panasonic.
Сдвиньте рычажок отжимания в положение [OPEN] и откройте дверцу для карты памяти/батареи
Батарея: Обращая внимание на расположение батареи, вставьте ее до упора и проверьте, что она зафиксирована рычажком.
• Потяните рычажок в направлении стрелки, чтобы удалить батарею.
Карта: Надежно вставьте ее до конца, пока не услышите щелчок. Внимательно при этом следите за направлением, в котором вы ее вставляете.
Чтобы извлечь карту, нажмите на карту, чтобы она щелкнула, затем извлеките карту, не допуская перекосов.
Закройте дверцу для карты памяти/батареи и сдвиньте рычажок отжимания в положение [LOCK]
Не прикасайтесь к разъемам на задней стороне карты памяти.
Рычажок
VQT5B94- 21 -
Page 22
Подготовка
Установка и извлечение карты (поставляется отдельно)/аккумулятора
После использования камеры выньте аккумулятор. (Если после зарядки
аккумулятора прошло много времени, он может разрядиться.) Для предотвращения проглатывания держите карты памяти в недоступном для
детей месте. Извлекайте карту или аккумулятор после выключения данного устройства,
при этом индикатор питания должен быть полностью выключен, а тубус объектива — полностью втянут. (Камера может не функционировать надлежащим образом, или же карта либо записанное содержимое могут быть повреждены.) При использовании сетевого адаптера (дополнительная принадлежность) и DC
переходника (дополнительная принадлежность) вместо батареи см. (→207).
- 22 -
VQT5B94
Page 23
Подготовка
О встроенной памяти/карте
При помощи данной камеры можно выполнять следующие операции.
Если карта не вставлена Изображения могут записываться и воспроизводиться с
Если карта вставлена Изображения могут записываться и воспроизводиться с
Встроенная память (приблиз. 200 МБ)
Изображения можно копировать между картами памяти и встроенной
памятью. (→182)
Время доступа к встроенной памяти может превышать время доступа к карте
памяти.
Совместимые карты памяти (дополнительная принадлежность)
Можно использовать следующие основанные на стандарте SD карты памяти (рекомендуются изделия марки Panasonic).
Тип карты памяти Емкость Примечания
Карты памяти SD 8 МБ – 2 ГБ • Можно использовать с устройствами,
Карты памяти SDHC 4 ГБ – 32 ГБ
Карты памяти SDXC 48 ГБ, 64 ГБ
*
Класс скорости SD является технической характеристикой при скорости непрерывной
записи. Проверьте скорость SD на этикетке карты памяти или других материалах, связанных с картой памяти.
использованием встроенной памяти.
использованием карты.
При использовании встроенной памяти
(индикатор обращения к памяти*)
При использовании карты
(Индикатор обращения к памяти*)
*
Индикатор обращения отображается красным цветом, когда изображения записываются на встроенную память (или карту).
совместимыми с соответствующими форматами.
• Перед использованием карт памяти SDXC проверьте, поддерживает ли Ваш компьютер и другие устройства такой тип карт памяти. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Для записи движущихся изображений
используйте карту памяти SD со скоростью “Class 4”
Поддерживаются только карты памяти, приведенные
• в списке слева и имеющие указанные емкости.
*
или выше.
(Пример)
• Самая последняя информация: http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Этот сайт доступен только на английском языке.)
VQT5B94- 23 -
Page 24
Подготовка
О встроенной памяти/карте
Пока фотокамера выполняет доступ к карте памяти или встроенной памяти (для таких
операций, как запись, считывание, удаление изображений или форматирование), не выключайте фотокамеру и не извлекайте батарею, карту памяти, сетевой адаптер (дополнительная принадлежность) или DC переходник (дополнительная принадлежность). Не подвергайте фотокамеру сотрясениям, ударам или воздействию статического электричества. Карта памяти или данные на карте памяти могут быть повреждены, и этот аппарат больше не может нормально работать. Если работа невозможна из-за вибрации, ударов или статического электричества, выполните операцию еще раз.
Повторно отформатируйте карту памяти на этой фотокамере,
если она ранее была отформатирована на компьютере или другом устройстве. (→73) Если переключатель защиты от записи установлен в положение
“LOCK”, карту памяти невозможно использовать для записи или удаления изображений, а также ее невозможно отформатировать. Рекомендуется копировать важные изображения на компьютер
(поскольку электромагнитные волны, статическое электричество или неисправности могут привести к повреждению данных). Убедитесь, что на разъемах на задней части карты памяти
нет посторонних материалов, например, пыли или воды. Не прикасайтесь к разъемам руками. Это может привести к неисправности этого аппарата.
Рекомендации по емкости записи (изображения/время записи)
Переключатель
Об отображении количества записываемых снимков и доступного времени записи
• Переключение между экранами отображения количества записываемых снимков и доступного времени записи осуществляется функцией [Отобр.остав.] (→66) в меню [Настр.].
• Количество записываемых снимков и время записи даны в приближенном значении. (Эти параметры варьируются в зависимости от условий записи и типа карты памяти.)
Количество записанных изображений (фотоснимки)
[Разм. кадра] Встроенная память 2 ГБ 32 ГБ 64 ГБ
16M 33 300 4910 9880
5M 74 650 10620 21490
0.3M 1140 10050 162960 247150
• Когда количество доступных для записи изображений превышает 99999, отображается индикация “+99999”.
записываемых снимков
- 24 -
Количество
Доступное
время записи
VQT5B94
Page 25
Подготовка
О встроенной памяти/карте
Длительность времени записи (движущиеся изображения)
([h], [m] и [s] указывают “часы”, “минуты” и “секунды”.)
Когда опция [Формат записи] находится в положении [AVCHD]
[Кач-во зап.] 2 ГБ 32 ГБ 64 ГБ
[FSH]
[SH]
Когда опция [Формат записи] находится в положении [MP4]
[Кач-во зап.]
[FHD] 12m00s 3h23m00s 6h51m00s
[HD] 23m00s 6h28m00s 13h05m00s
[VGA] 5m00s 52m00s 14h14m00s 28h48m00s
• Отображаемое в таблице время является общим временем.
• Вы можете выполнять непрерывную запись движущегося изображения в [MP4] до 29 минут 59 секунд или приблиз. до 4 ГБ. (Так как при записи в [MP4] с установкой [FHD] создаются файлы большего размера, время записи для таких движущихся изображений будет короче, чем 29 минут 59 секунд.)
15m00s 4h10m00s 8h27m00s
Встроенная
память
2 ГБ 32 ГБ 64 ГБ
- 25 -
VQT5B94
Page 26
Подготовка
Установка часов
При отправке фотокамеры с завода-изготовителя часы не установлены.
• Перед использованием фотокамеры снимите крышку объектива.
Включите фотокамеру
• Индикатор питания светится, когда камера включена.
• Если экран выбора языка не отображается, перейдите к пункту .
Нажмите [MENU/SET]
Нажмите для выбора языка и нажмите [MENU/SET]
• Появляется сообщение [Установите часы].
Нажмите [MENU/SET]
Нажмите для выбора пунктов (год, месяц, день, час, минута, порядок отображения или формат отображения времени) и нажмите для установки
: Время в домашнем регионе : Время в пункте назначения поездки
• Для отмены → Нажмите кнопку [ ( Q.MENU)].
Нажмите [MENU/SET] для установки
Нажмите [MENU/SET]
: :
VQT5B94- 26 -
Page 27
Подготовка
Установка часов
Если часы не установлены, невозможно напечатать правильную дату при
заказе печати изображений в фотолаборатории или при нанесении даты на изображения с помощью опции [Отпеч.даты] или [Отпеч симв]. После установки времени можно правильно напечатать дату даже в том случае,
если дата на экране фотокамеры не отображается.
Для изменения установки времени
При сбросе даты и времени выберите опцию [Уст. часов] из меню [Настр.] или из меню [Зап.].
• Установки часов будут сохраняться приблиз. 3 месяца даже после извлечения батареи при условии, что перед этим в фотокамеру на 24 часа была установлена полностью заряженная батарея.
Выберите опцию [Уст. часов] из меню [Настр.] или из меню [Зап.]
• Подробная информация о том, как установить меню (→57)
Установите дату и время (Выполните пункты - . (→26))
- 27 -
VQT5B94
Page 28
Подготовка
Советы по съемке удачных снимков
Держите фотокамеру осторожно обеими руками, держите руки
Вспомогательная лампа АФ
Стереомикрофон
неподвижно по бокам и слегка расставьте ноги.
Будьте осторожны, чтобы не положить пальцы на вспышку, вспомогательную лампу АФ, микрофон, динамик, объектив и т.п.
• Следите за тем, чтобы не закрывать динамик пальцами. Это может ухудшить слышимость звука. (→11)
• При нажатии кнопки затвора не допускайте смещения камеры.
• Во время съемки убедитесь в устойчивости своего положения и отсутствии опасности столкновения с другими людьми, объектами и т. п.
• Не держитесь за тубус объектива во время съемки. Существует риск прищемить палец при втягивании объектива.
Функция определения ориентации ([Поверн. ЖКД])
Снимки, сделанные фотокамерой в вертикальной ориентации, воспроизводятся в вертикальной ориентации (повернутыми). (Только если выбрано [Поверн. ЖКД]
(→72))
• Если камера удерживается вертикально и при съемке наклоняется вверх и вниз, функция определения ориентации может работать неправильно.
• Движущиеся изображения не могут отображаться в портретной ориентации.
• Нельзя записывать 3D изображения в вертикальной ориентации.
Удерживание
фотокамеры вертикально
Предупреждение дрожания (дрожания фотокамеры)
Если отобразилось предупреждение о сотрясении [
(→150), штатив или автоспуск (→86).
• Скорость затвора будет меньше в следующих случаях. Удерживайте фотокамеру неподвижно от момента нажатия кнопки затвора до появления снимка на экране.
- Замедленная синхронизация/уменьшение эффекта красных глаз
- [Ночн. портрет]/[Ночн. пейзаж]/[Звездное небо] ([Сюжетный реж.])
- При снижении скорости затвора в [Мин. выдержка]
], используйте [Стабилиз.]
VQT5B94- 28 -
Page 29
Основы
Последовательность операций
Включите фотокамеру
• Индикатор питания светится, когда камера включена.
1
Установите на нужный режим записи
Следует медленно поворачивать диск
режимов до точного совмещения
требуемого режима с меткой на корпусе
Основные сведения
Режим [Программа AE]
Режим [Интеллект. АФ]
камеры.
Фотосъемка с автоматическими установками скорости затвора и величины диафрагмы. (→32)
Фотосъемка с автоматическими установками. (→36)
Расширенные сведения
2
Режим [Пр-т диафр.]
Режим [Пр-т затвора]
Режим [Ручная экспоз.]
[Реж. творч.видео] Видеозапись с ручными настройками. (→132)
Режим [Пользов.]
Режим [Панорамный снимок]
[Сюжетный реж.]
Режим [Творческий контроль]
Определение диафрагмы, а затем запись изображений. (→108)
Определение скорости затвора, а затем запись изображений. (→109)
Определение диафрагмы и скорости затвора, а затем запись изображений. (→110)
Запись изображений с помощью заранее зарегистрированных установок. (→134)
Запись панорамных изображений. (→121)
Съемка изображений с использованием режимов сцены. (→124)
Фотосъемка с выбором предпочтительного эффекта изображения. (→112)
(Продолжение на сл.стр.)
VQT5B94- 29 -
Page 30
Основы
Последовательность операций
Используйте рычажок трансфокатора, чтобы отрегулировать диапазон снимаемого изображения (→75)
3
Захват более широкой области (широкоугольная)
Направьте фотокамеру и выполните съемку
Фотосъемка
Нажмите кнопку затвора наполовину, чтобы выполнить фокусировку Нажмите полностью кнопку затвора, чтобы сделать снимок
Нажмите наполовину
4
Запись движущихся изображений
Нажмите кнопку движущегося изображения для
начала записи
Нажмите кнопку движущегося изображения еще
раз для завершения записи
(слегка нажмите для
фокусировки)
Увеличение объекта (телефото)
Индикация фокусировки
Нажмите полностью
(нажмите кнопку до конца
для записи)
- 30 -
(Продолжение на сл.стр.)
VQT5B94
Page 31
Основы
Воспроизведение изображений
Нажмите кнопку воспроизведения
5
Нажмите для выбора изображения для отображения
Просмотр движущихся изображений
Выберите изображение со значком движущегося изображения и нажмите .
Выключите фотокамеру
6
Последовательность операций
- 31 -
VQT5B94
Page 32
Основы
Фотосъемка с Вашими индивидуальными установками Режим [Программа AE]
Фотосъемка с автоматическими установками скорости затвора и величины диафрагмы. Использование меню [Зап.] для изменения установок и настройки вашей индивидуальной среды записи.
Установите в положение [ ] (Режим [Программа AE])
Выполните фотосъемку
Нажмите наполовину
(слегка нажмите для
фокусировки)
Регулировка фокусировки и проверка экспозиции
Показатель диафрагмы Скорость затвора Светочувствительность ISO Индикация фокусировки
( Когда фокусировка выполнена: светится
Когда фокусировка не выполнена: мигает)
Область АФ
• Наведите зону автофокусировки на точку, на которой нужно сфокусироваться.
• Наименьшее расстояние записи различается в зависимости от коэффициента увеличения. Проверьте отображение диапазона фокусировки на экране. (→101)
• Если правильная экспозиция не достигается, значения диафрагмы и скорости затвора отображаются красным цветом. (за исключением случаев использования вспышки)
• Если диафрагма и скорость затвора показаны красным, Вы не получили соответствующую экспозицию. Вам нужно использовать вспышку, изменить установки [Светочувст.] или установить опцию [Мин. выдержка] для уменьшения скорости.
- 32 -
Нажмите полностью
(нажмите кнопку до конца
для записи)
VQT5B94
Page 33
Основы
Фотосъемка с Вашими индивидуальными установками Режим [Программа AE]
Программное смещение
Функции для поддержания неизменной экспозиции (яркости) при изменении комбинации скорости затвора и величины диафрагмы называется “Программное смещение”. Вы можете использовать “Программное смещение” для съемки изображений, регулируя скорость затвора и величину диафрагмы, даже в режиме [Программа AE].
Нажмите кнопку затвора наполовину
• Скорость затвора и величина диафрагмы отображаются на экране.
Поверните задний диск, пока отображаются значения (приблизительно 10 секунд), чтобы выбрать комбинацию скорости затвора и величины диафрагмы.
Экспонометр
Скорость затвора (Автоматическая регулировка)
Величина диафрагмы (Автоматическая регулировка)
[
] отображается во время программного смещения (пока изменяется комбинация
скорости затвора и величины диафрагмы).
• Для отмены программного смещения → Поворачивайте задний диск, пока не погаснет индикатор программного
смещения ([ ]).
Когда фотокамера выключается, программное смещение отменяется.
Программное смещение отменяется, если прошло более 10 секунд после активации
программного смещения. Однако установка программного смещения запоминается. В зависимости от яркости объекта, изменение может не активироваться.
Изменение программы доступно для всех настроек светочувствительности ISO,
за исключением [ ].
- 33 -
VQT5B94
Page 34
Основы
Фотосъемка с Вашими индивидуальными установками Режим [Программа AE]
Пример программного смещения
(Величина
диафрагмы)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1413
2.0
2.8
4.0
5.6
8.0
11
(Ev)
15
16
17
18
19
20
*
1
1/4
1/15
1/60
1/250
1/2
1/8
1/30
1/125
1/500
1/1000
1/2000
(Скорость затвора)
1/4000
Значение программного смещения
Диаграмма программного смещения
Ограничение программного смещения
*
EV – это сокращение от [Exposure Value] (Значение экспозиции). Указывает длительность
экспозиции. EV меняется с изменением показателя диафрагмы или скорости затвора.
- 34 -
VQT5B94
Page 35
Основы
Как настроить фокусировку
При установке опции [Режим аф] на [ ] (фокусировка по 1 участку) фокусировка выполняется на область АФ в центре изображения. Если объект, который Вы хотите записать, находится не в центре, выполните приведенные ниже действия.
Сначала настройте фокусировку в соответствии с объектом
Совместите
область АФ с
объектом
Удерживайте
нажатой
наполовину вниз
Вернитесь к нужной композиции
Нажмите
полностью
Область АФ
Индикация фокусировки
( Когда фокусировка выполнена: светится
Когда фокусировка не выполнена: мигает)
Область АФ
( Когда фокусировка выполнена: зеленый
Когда фокусировка не выполнена: красный)
Объекты и окружающие условия, которые затрудняют фокусировку
Объекты/окружающие условия, которые могут затруднить фокусировку:
• Быстрое движение, чрезмерно яркие объекты или объекты без контрастных цветов.
• Фотосъемка через стекло или вблизи предметов, излучающих свет.
• В темноте или при значительном дрожании.
• При слишком сильном приближении к объекту или при одновременной фотосъемке удаленных и приближенных объектов. (→101)
При неустановленном фокусировке мигает индикация фокусировки и звучит сигнал.
Индикация фокусировки
Используйте в качестве справочной информации отображаемый красным диапазон фокусировки. Даже если горит индикация фокусировки, фотокамера может быть не способна выполнить фокусировку на объекте, находящемся за пределами этого диапазона.
Отображение области АФ может быть больше в зависимости от условий записи,
например, темные места или коэффициент увеличения.
VQT5B94- 35 -
Page 36
Основы
Фотосъемка с автоматическими установками
Режим [Интеллект. АФ]
Этот режим рекомендуется для тех, кто хочет выполнять съемку, просто наводя фотокамеру, а также для начинающих, так как фотокамера оптимизирует установки для соответствия объекту и условиям записи.
Установите в положение [ ] (Режим [Интеллект. АФ])
Выполните фотосъемку
Нажмите наполовину
(слегка нажмите для
фокусировки)
Индикация фокусировки ( Когда фокусировка выполнена: светится
Когда фокусировка не выполнена: мигает)
Область АФ
• Область АФ отображается вокруг лица объекта с помощью функции обнаружения лиц. В других случаях она отображается в точке на объекте, которая находится в фокусе.
• Можно установить АФ со слежением¢, нажав [FOCUS]. Более детальная информация приведена в (→42).
Следующие функции включаются автоматически.
• Определение сцены/Компенсация контрового освещения/Интеллектуальное управление светочувствительностью ISO/Автоматический баланс белого/ Распознавание лиц/[AFS]/[Быстр. АФ]/[Инт.динамич.]/ [Инт.разреш.]/[i.ZOOM]/[Стабилиз.]/[Всп. ламп. АФ]/[Корр.кр.гл.]/[Непрер. АФ]
Качество изображения фиксируется до [ ].
- 36 -
Нажмите полностью
(нажмите кнопку до конца
для записи)
VQT5B94
Page 37
Основы
Фотосъемка с автоматическими установками Режим [Интеллект. АФ]
Автоматическое распознавание сцены
Фотокамера считывает сцену при направлении ее на объект и автоматически применяет оптимальные установки.
При выполнении снимков
[i-Портрет]
1
[i-Ребенок]
[i-Пейзаж]
[i-Закат] [i-Макро]
Когда сцена не соответствует никакому из приведенных
Значок распознанной сцены
1
*
Когда распознаются маленькие дети (до 3 лет), которые зарегистрированы с помощью
функции распознавания лиц.
2
*
Рекомендуется использовать штатив и таймер автоспуска.
3
*
Когда опция [Ночн. сним. с рук] установлена в положение [ON].
В зависимости от условий записи для одного и того же объекта могут быть
выше вариантов
Информация о записи видеокадров (→45)
[i-Портрет] [i-Недостаточное oсвещение]
[i-Пейзаж] [i-Макро]
Когда сцена не соответствует никакому из приведенных выше вариантов
*
[i-Ночн. портрет] (Только когда вспышка открыта)
[i-Ночн. пейзаж]
[Ночн. сним. с рук]
определены различные типы сцены. Если не выбран нужный тип сцены, рекомендуется вручную выбрать
соответствующий режим сцены. При обнаружении [ ], [ ] или [ ] активизируется обнаружение лиц, и
фокусировка и экспозиция настраиваются для распознанных лиц. Если, к примеру, используется штатив, и камера определяет, что дрожание камеры
является минимальным, когда режим сцены идентифицирован как [ ], выдержка будет установлена на максимальное значение и составит 8 секунды. Следите за тем, чтобы камера не двигалась во время выполнения снимков. При установке [Опред. лица] на [ON] и обнаружении лица, похожего на
зарегистрированное, отображается [R] справа вверху [ ], [ ] и [ ].
2
*
2
*
3
*
О компенсации подсветки
Компенсация подсветки автоматически активизируется в режиме [Интеллект. АФ] Подсветкой называется состояние, при котором свет испускается сзади объекта. При наличии подсветки объект выглядит темнее, и фотокамера автоматически попытается исправить его, увеличивая яркость изображения. Когда фотокамера обнаруживает подсветку, на ЖК-дисплее отображается [ ]. (В зависимости от условий подсветки подсветка может быть обнаружена неправильно.)
- 37 -
VQT5B94
Page 38
Основы
Фотосъемка с автоматическими установками Режим [Интеллект. АФ]
Расфокусировка фона
Вы можете также использовать режим [Интеллект. АФ], чтобы легко регулировать расфокусировку фона также, как и в режиме [Пр-т диафр.].
Нажмите задний диск
• Отображается экран регулировки.
Поворачивайте задний диск, чтобы отрегулировать условие расфокусировки фона
• [AUTO] отображается на значке во время автоматической регулировки.
• Вы можете также выполнить регулировки с помощью .
• Для возврата к автоматической регулировке → Нажмите кнопку [ ( Q.MENU)]
Условие расфокусировки фона
Расфокусировка фона
Фокусировка на фоне
Нажмите задний диск, чтобы завершить установку
• Вы можете также нажать [MENU/SET], чтобы завершить установку.
Когда Вы записываете движущиеся изображения, фотокамера контролирует
диафрагму в пределах допустимого диапазона выдержки, и расфокусировка фона может не изменяться для определенной яркости объекта. Вы можете использовать режим [Интеллект. аф плюс] для регулировки яркости и
цвета. (→43) Когда Вы выключаете аппарат или меняете режим записи, установка условия
расфокусировки фона возвращается к [AUTO]. Диапазон регулировки условия расфокусировки фона будет изменяться в
соответствии с положением трансфокатора.
- 38 -
VQT5B94
Page 39
Основы
Фотосъемка с автоматическими установками Режим [Интеллект. АФ]
О вспышке
Откройте вспышку, чтобы использовать встроенную вспышку. (→78)
Установлено в положение [ ], [ ], [ ] или [ ] в зависимости от объекта и
яркости. Когда отображается [ ] или [ ], активируется функция [Корр.кр.гл.] для
автоматического определения красных глаз и исправления данных изображения. Когда выбрана [ ] или [ ], скорость затвора уменьшается.
О пунктах установки [Интеллект. АФ]
Можно настроить указанные ниже меню.
• Относительно процедур установки меню. (→57)
Меню Параметр
[Интеллект. АФ] [Интеллект. АФ] [Интеллект. аф плюс]
[Зап.]
[Видео] [Формат записи] [Кач-во зап.]
[Настр.]
*
Доступные настройки могут отличаться от других режимов записи.
[Разм. кадра] [Опред. лица]
[Уст. часов] [Мировое время] [Звук. сигн.]* [Язык] [Опт. стаб. демо.]
• Элементы меню, не перечисленные выше, не отображаются, но их можно установить в других режимах записи.
*
[Цвет.режим] [Движ.без смаз.] [Ночн. сним. с рук] [iHDR]
[Цвет.режим]
При изменении установки [Цвет.режим] в меню [Зап.] Вы можете изменить цвет записываемых фотоснимков и движущихся изображений.
• Относительно процедур установки меню. (→57)
Установки
[STANDARD] Запись изображений с цветами, близкими к действительным цветам.
[Happy] Запись изображений с четкими и яркими цветами.
[B&W] Запись изображений в черно-белом цвете.
[SEPIA] Запись изображений в оттенках сепия.
- 39 -
VQT5B94
Page 40
Основы
Фотосъемка с автоматическими установками Режим [Интеллект. АФ]
[Движ.без смаз.]
[Движ.без смаз.] автоматически устанавливает оптимальную скорость затвора в соответствии с перемещениями объекта, чтобы минимизировать размытость объекта. Эта опция предварительно установлена на [ON] с помощью этого аппарата.
• Относительно процедур установки меню. (→57)
Когда опция [Движ.без смаз.] установлена на [ON] и кнопка затвора нажимается
наполовину, на экране появляется [ ]. Объект может быть записан с размером изображения, меньшим чем
установленное количество пикселов.
[Ночн. сним. с рук]
Если ночная сцена автоматически обнаруживается при удержании аппарата в руках, [Ночн. сним. с рук] может записать фотоснимок с меньшим дрожанием и меньшими помехами без использования штатива с помощью объединения серии изображений. Эта опция предварительно установлена на [ON] с помощью этого аппарата.
• Относительно процедур установки меню. (→57)
Если фотокамера зафиксирована при помощи штатива или другим способом,
[Ночн. сним. с рук] не определится.
- 40 -
VQT5B94
Page 41
Основы
Фотосъемка с автоматическими установками Режим [Интеллект. АФ]
[iHDR]
Когда имеется, например, сильный контраст между фоном и объектом, [iHDR] записывает несколько фотоснимков с различающимися экспозициями и объединяет их для создания одного фотоснимка с высокой градацией. Эта опция предварительно установлена на [ON] с помощью этого аппарата.
• Относительно процедур установки меню. (→57)
Эта функция автоматически активизируется, только когда на ЖК-дисплее
отображается [ ] (→37). В случае, когда планируется создать одно изображение из серии, на экране
появляется изображение, указывающее на запись нескольких изображений, и выполняется серийная запись. Обратите внимание, что серийная запись не будет выполняться, если фотокамера определяет, что она может выполнить компенсацию различия в контрастности без создания изображения из серии. В случае создания из серии могут появиться остаточные изображения, если
объект перемещается. Фотокамера не объединяет изображения в следующих случаях:
• Когда коэффициент увеличения превышает максимальный коэффициент оптического увеличения
• Режим [Серийн.съемк]
• Когда срабатывает вспышка.
- 41 -
VQT5B94
Page 42
Основы
Фотосъемка с автоматическими установками Режим [Интеллект. АФ]
Следящий АФ
В режиме [Интеллект. АФ] Вы можете выбрать опцию [Следящий АФ] в [Режим аф] в одной операции. При использовании режима [Следящий АФ] фотокамера может выполнять непрерывную фокусировку на объект и регулировать экспозицию объекта, даже когда объект перемещается.
Нажмите [FOCUS], чтобы установить [Следящий АФ]
• Для отмены следящего АФ → Нажмите [FOCUS] еще раз.
Совместите рамку следящего АФ с объектом
Нажмите кнопку [AF/AE LOCK (Fn1)], чтобы заблокировать
• Для отмены блокировки АФ → Нажмите [FOCUS].
Оптимальная сцена для объекта с заблокированным АФ будет автоматически
идентифицирована. При установке [Цвет.режим] на [B&W] или [SEPIA] нельзя использовать функцию
АФ со слежением. Функция распознавания лица будет неактивна при использовании следящего АФ.
При определенных условиях записи, например, для небольшого объекта или в
темном месте, опция [Следящий АФ] может работать неправильно.
- 42 -
Рамка следящего АФ Успешная блокировка АФ: Желтая Блокировка АФ не выполнена: Красный
VQT5B94
Page 43
Основы
Фотосъемка с автоматическими установками Режим [Интеллект. АФ]
Режим [Интеллект. аф плюс]
Когда выбран режим [Интеллект. аф плюс] (iA+), Вы можете легко регулировать яркость и цвета в дополнение к расфокусировке фона, не теряя при этом преимущества удобств в работе режима [Интеллект. АФ].
Переключение на режим [Интеллект. аф плюс]
Используйте меню [Интеллект. АФ] для переключения режима.
Нажмите [MENU/SET]
Нажмите для выбора опции [ ] и нажмите [MENU/SET]
: Режим [Интеллект. АФ] : Режим [Интеллект. аф плюс]
- 43 -
VQT5B94
Page 44
Основы
Фотосъемка с автоматическими установками Режим [Интеллект. АФ]
Регулировка яркости, цвета и расфокусировки фона
Нажмите задний диск
• Отображается экран регулировки.
Нажмите , чтобы выбрать пункт для регулировки
Регулировка яркости.
Регулировка расфокусировки фона.
Регулировка цвета.
• [AUTO] отображается на значке во время автоматической регулировки.
Нажмите для выполнения регулировок
Яркость
Условие расфокусировки фона
Цвет Теплые цвета
• Вы можете также поворачивать задний диск для выполнения регулировок.
• Для возврата к автоматической регулировке → Нажмите [ ( Q.MENU)].
Нажмите [MENU/SET]
• Вы можете также нажать задний диск, чтобы завершить установку.
Недоэкспонирование (темное)
Расфокусировка фона
Переэкспонирование (яркое)
Фокусировка на фоне
Холодные цвета
Когда Вы записываете движущиеся изображения, фотокамера контролирует
диафрагму в пределах допустимого диапазона выдержки, и расфокусировка фона может не изменяться для определенных уровней яркости объекта. Когда Вы выключаете аппарат или меняете режим записи, все установки
возвращаются к [AUTO]. Диапазон регулировки условия расфокусировки фона будет изменяться в
соответствии с положением трансфокатора.
- 44 -
VQT5B94
Page 45
Основы
Запись движущихся изображений
Вы можете записывать движущиеся изображения со звуком (стерео).
Нажмите кнопку движущегося изображения для начала записи
Не закрывайте микрофон во время записи движущихся изображений.
Рекомендуется закрывать вспышку при
видеосъемке. Немедленно отпустите кнопку движущегося
изображения после нажатия на нее. Вы можете также использовать трансфокатор при
записи движущихся изображений. Фокусировку во время записи можно выполнить
нажатием [FOCUS]. Фотоснимки можно снимать во время записи
движущегося изображения. (→48)
Нажмите кнопку движущегося изображения еще раз для завершения записи
Индикатор состояния записи
[Формат записи] (→157)/ [Кач-во зап.] (→158)
Истекшее время записи
Остающееся время записи (приблиз.)
VQT5B94- 45 -
Page 46
Основы
Запись движущихся изображений
О формате записи для записи движущихся изображений
Этот аппарат может записывать движущиеся изображения в форматах AVCHD или MP4.
AVCHD:
Вы можете записывать изображения высокой четкости с таким форматом. Это подходит для просмотра движущихся изображений на телевизоре высокого разрешения или для их сохранения на диск.
MP4:
Это более простой видео формат, наилучшим образом используемый в случае необходимости расширенного редактирования или при загрузке видеоматериалов на веб-службы.
• Вы можете записать движущееся изображение на встроенную память только в [MP4] с использованием установки [VGA].
О совместимости записанных движущихся изображений
Движущиеся изображения, записанные в [AVCHD] или [MP4], можно воспроизводиться с низким качеством изображения или звука, или же воспроизведение будет невозможно, даже при воспроизведении на оборудовании, совместимом с такими форматами. Кроме того, информация о записи может отображаться неправильно. В этом случае используйте этот аппарат.
Доступное время записи, отображаемое на экране, может не уменьшаться
регулярно. Если данные часто записываются и удаляются, полное доступное время записи
на карту памяти SD может уменьшиться. Для восстановления первоначальной емкости, используйте фотокамеру для форматирования карты памяти SD. Перед форматированием обязательно сохраните все важные данные на компьютере или другом носителе, поскольку все данные, сохраненные на карте памяти, будут удалены. В зависимости от типа карты индикатор обращения к карте может отображаться
на короткое время после завершения записи видео. Это не является неисправностью. При записи видеоизображения в режиме, отличном от творческого режима
видео, чувствительность ISO будет работать как [AUTO]. Кроме того, [Уст.огр. ISO] не будет функционировать. Существует риск, что звуки работы трансфокатора и кнопок, а также трения
шнурка крышки объектива будут записаны, поэтому нужно быть внимательными.
- 46 -
VQT5B94
Page 47
Основы
Запись движущихся изображений
В зависимости от среды при записи движущегося изображения статическое
электричество, электромагнитные волны и др. могут приводить к тому, что экран на короткий промежуток станет черным, или могут записываться помехи. Диапазон записи может стать уже для движущихся изображений по сравнению
с фотоснимками. Кроме того, если соотношение сторон отличается для фотоснимков и движущихся изображений, угол просмотра будет изменяться при начале записи движущегося изображения. Доступная для записи область отображается с помощью установки [Видео Рамка зап.] (→66) в положение [ON]. Если перед нажатием кнопки движущегося изображения используется
дополнительный оптический трансфокатор, эти установки будут очищены, а доступная для записи область значительно изменится. При использовании трансфокатора во время записи движущихся изображений
для фокусировки может потребоваться некоторое время. Рекомендуется использовать штатив и таймер автоспуска при записи
движущихся изображений с использованием высокого коэффициента увеличения. При видеосъемке рекомендуется использовать полностью заряженный
аккумулятор или сетевой адаптер (поставляется отдельно). Видеокадры не будут записаны, если во время видеозаписи с использованием
сетевого адаптера подача питания будет прекращена из-за отключения электроэнергии или будет отключен сетевой адаптер и т. д. Видеоролики нельзя записать в следующих случаях.
• [Режим 3D фото] ([Сюжетный реж.])
• [Нерезкое изображение]/[Звездный фильтр] (Режим [Творческий контроль])
Записывается в следующих категориях для определенных режимов записи. Для
режимов записи, отсутствующих в списке ниже, осуществляется запись видео, соответствующего каждому такому режиму записи.
Выбранный режим записи Режим записи при записи видео
• Режим [Программа AE]
• Режим [Пр-т диафр.]
• Режим [Пр-т затвора]
• Режим [Ручная экспоз.]
• [Спорт]/[HDR]/[Дом.животное] ([Сюжетный реж.])
[Ребенок] ([Сюжетный реж.]) Режим Портрет
[Ночн. портрет]/[Ночн. пейзаж]/[Портат.ноч.снимок]/ [Звездное небо] ([Сюжетный реж.])
Видео в обычном режиме
Режим слабой освещенности
- 47 -
VQT5B94
Page 48
Основы
Запись движущихся изображений
Запись фотоснимков во время записи движущегося изображения
Фотоснимки можно записывать даже во время выполнения записи движущегося изображения.
Полностью нажмите кнопку затвора во время записи движущегося изображения
Фотоснимки можно делать даже во время выполнения записи движущегося изображения.
[Формат] [Размер фотографии]
16:9 3.5M 1
• Качество снимка может отличаться от стандартного [3.5M] (16:9).
• Когда фотоснимки записываются во время трансфокации, трансфокация может остановиться.
• Используя [Эффект миниатюры] в режиме [Творческий контроль], можно сделать фотоснимок с небольшой задержкой относительно времени, когда было полностью нажата кнопка затвора.
При нажатии кнопки затвора наполовину во время записи движущегося
изображения фотокамера автоматически выполнит повторную фокусировку на объекте. Движение перефокусировки записывается даже во время записи движущегося изображения. Когда необходимо передать преимущество видеозаписям движущихся изображений, полностью нажмите кнопку затвора и запишите фотоснимки. Фотоснимки можно также создать после записи движущегося изображения. (→54) При нажатии кнопки затвора наполовину отображается размер изображения и
количество доступных для записи изображений. Фотоснимки невозможно записывать в следующих случаях:
• Когда опция [Кач-во зап.] установлена в положение [VGA]
• [Реж. творч.видео]
Вспышка устанавливается в положение [ ].
Так как для записи используется электронный затвор, записанные изображения
могут быть искажены. Когда опция [Качество] установлена на [ ], [ ] или [ ], фотоснимки
записываются с установкой [ ] в формате файла JPEG.
Количество доступных для
записи изображений
- 48 -
VQT5B94
Page 49
Основы
Просмотр Ваших изображений ([Норм.воспр.])
Когда в фотокамере установлена карта памяти, изображения воспроизводятся с карты памяти, а в случае отсутствия карты памяти воспроизводятся изображения со встроенной памяти.
Нажмите кнопку воспроизведения
Нажмите для выбора изображения для отображения
• Когда Вы нажимаете и удерживаете кнопку, изображения отображаются одно за другим.
• Вы можете также поворачивать задний диск для выбора изображения.
Смотрите изображения
Номер папки/файла
Номер изображения/Общее количество изображений
Завершение воспроизведения
Нажмите еще раз кнопку воспроизведения или кнопку движущегося изображения или же нажмите наполовину кнопку затвора.
Просмотр изображений на этой фотокамере, которые были предварительно
отредактированы на компьютере, может быть невозможен. Когда фотокамера переключится в режим воспроизведения, тубус объектива
втянется приблиз. через 15 секунд. Эта фотокамера совместима с унифицированным стандартом DCF (Design rule
for Camera File system), сформулированным Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA), и со стандартом Exif (Exchangeable image file format). Невозможно воспроизведение файлов, которые не являются DCF-совместимыми.
- 49 -
VQT5B94
Page 50
Основы
Просмотр Ваших изображений ([Норм.воспр.])
Увеличение и просмотр “Воспроизведение с увеличением”
Переместите рычажок трансфокатора в направлении стороны T
Текущее положение
увеличения
• При каждом перемещении рычажка трансфокатора в направлении стороны T увеличение повышается на четыре уровня: 2x, 4x, 8x и 16x. (Качество отображаемого изображения становится значительно ниже.)
• Для уменьшения трансфокации → Переместите рычажок трансфокатора в направлении стороны W
• Положение увеличения при воспроизведении → Нажмите
Воспроизведение с увеличением невозможно использовать во время
воспроизведения движущегося изображения или воспроизведения панорамного изображения.
Переключение отображаемого изображения без изменения коэффициента увеличения и положения воспроизведения с увеличением
Поворачивайте задний диск во время воспроизведения с увеличением.
Положение трансфокатора возвращается к центру на следующих изображениях.
• Изображения с различными форматами
• Изображения с различным числом записанных пикселей
• Изображения с различным направлением поворота (если [Поверн. ЖКД] установлено на [Вкл])
Увеличение точки фокусировки
Нажмите [FOCUS] при воспроизведении фотоснимков.
Точка фокусировки может быть не в центре увеличения, когда она находится на
краю фотоснимка. Первоначальное увеличение будет восстановлено, если повторно нажать
[FOCUS]. Следующие фотоснимки невозможно увеличивать, так как у них нет точки
фокусировки:
• Фотоснимки, снятые без фокусировки
• Фотоснимки, снятые с ручной фокусировкой
• Фотоснимки, снятые другой фотокамерой
- 50 -
VQT5B94
Page 51
Основы
Просмотр Ваших изображений ([Норм.воспр.])
Просмотр списка изображений “Мульти Воспроизведение”
Переместите рычажок трансфокатора в направлении стороны W
Номер изображения/Полное
количество изображений
• Перемещайте рычажок трансфокатора в сторону W и Вы сможете переключать режимы отображения в следующем порядке: Экран с 1 изображением (полный экран) → Экран с 12 изображениями → Экран с 30 изображениями → Календарный экран. (Переместите рычажок в направлении стороны T для возврата.)
Когда Вы выбираете изображение с помощью и нажимаете [MENU/SET] на экране с 12 изображениями или 30 изображениями, выбранное изображение отображается на экране с 1 изображением (полный экран).
Изображения, отображаемые со значком [!], не могут воспроизводиться.
- 51 -
VQT5B94
Page 52
Основы
Просмотр Ваших изображений ([Норм.воспр.])
Просмотр изображений по дате их записи [Календарь]
Переместите рычажок трансфокатора в направлении стороны W несколько раз
• Если в течение месяца не было сделано ни одного снимка, месяц не отображается.
Нажмите для выбора даты записи и нажмите [MENU/SET]
• Нажмите [ ( Q.MENU)] для возврата к экрану календаря.
Если ранее на экран был выведен календарь, то при выборе снимка выбирается
его дата записи. Если для выбранной даты записано более одного изображения, будет выбрано
первое изображение, снятое в этот день. Вы можете отобразить календарь между январем 2000 г. и декабрем 2099 г.
На календарном экране показаны только те месяцы, в которые были сняты
изображения. Изображения, снятые без установок часов, отображаются с датой 1 января 2013 г. Изображения, снятые с установками пункта назначения, выполненными в пункте
[Мировое время], отображаются на календарном экране с использованием соответствующей даты для временной зоны пункта назначения.
- 52 -
VQT5B94
Page 53
Основы
Просмотр движущихся изображений
Этот аппарат был разработан для воспроизведения движущихся изображений с использованием форматов AVCHD, MP4 и QuickTime Motion JPEG.
Выберите изображение со значком движущегося изображения и нажмите
Теперь начинается воспроизведение. (После начала воспроизведения истекшее время воспроизведения отображается на экране.)
Время выполнения записи движущихся изображений
Пример) 10 минут 30 секунд: 10m30s
Значок движущегося изображения (различается в зависимости от установки [Формат записи] и [Кач-во зап.])
Операции во время воспроизведения движущихся изображений
: Пауза/воспроизведение : Остановка : Быстрая перемотка назад (2 шага*)/
Покадровая перемотка назад (во время паузы)
: Быстрая перемотка вперед (2 шага*)/
Покадровая перемотка вперед (во время паузы)
*
Скорость быстрой перемотки вперед или назад увеличится, если Вы нажмете еще раз.
• Можно регулировать громкость с помощью рычажка трансфокатора.
Может быть невозможно воспроизводить надлежащим образом движущиеся
изображения, записанные с помощью других фотокамер. Некоторая информация не будет отображаться для движущихся изображений,
записанных в формате [AVCHD]. Движущиеся изображения могут просматриваться на Вашем компьютере,
используя программу “PHOTOfunSTUDIO” на прилагаемом диске CD-ROM. Движущиеся изображения, записанные с помощью [Эффект миниатюры] в
режиме [Творческий контроль], воспроизводятся приблизительно со скоростью в 8 раз большей. При использовании карты памяти большой емкости ускоренная перемотка назад
может быть более медленной, чем обычно.
VQT5B94- 53 -
Page 54
Основы
Просмотр движущихся изображений
Захват фотоснимков из движущихся изображений
Сохранение сцены из движущегося изображения в качестве фотоснимка.
Отобразите изображение, которое Вы хотите захватить в качестве фотоснимка, выполнив паузу движущегося изображения во время воспроизведения
Нажмите [MENU/SET]
• Отображается экран подтверждения. Если Вы выберите положение [Да], операция будет выполнена.
Фотоснимки сохраняются с установкой [Формат] на 16:9 и [Разм. кадра] на 2M*.
*
В следующих случаях сохраненные изображения становятся 4:3, 0.3M.
• Движущиеся изображения MP4 с [Кач-во зап.] на [VGA]
Неподвижные изображения, полученные из фильма, могут иметь большую
зернистость по сравнению со снимком стандартного качества. Может быть невозможно выполнить захват фотоснимков из движущихся
изображений, которые были записаны с помощью других камер.
- 54 -
VQT5B94
Page 55
Основы
Удаление изображений
Изображения будут удаляться с карты памяти, если она вставлена, или со встроенной памяти, если карта памяти не вставлена. (Удаленные изображения невозможно восстановить.)
Однако изображение не будет удаляться в следующих случаях.
• Защищенные изображения
• Переключатель карты памяти находится в положении “LOCK”.
• Изображения не в стандарте DCF (→49)
Нажмите кнопку [ ( Q.MENU)], чтобы удалить отображаемое изображение
• Отображается экран подтверждения. При выборе опции [Да] выбранное изображение удаляется.
Во время удаления не выключайте фотокамеру.
Используйте в достаточной степени заряженную батарею или сетевой
адаптер (дополнительная принадлежность) и DC переходник (дополнительная принадлежность).
VQT5B94- 55 -
Page 56
Основы
Удаление изображений
Для удаления нескольких (до 50)/Для удаления всех изображений
Нажмите кнопку [ ( Q.MENU)] во время просмотра изображения
Используйте для выбора опции [Удал. несколько]/ [Удал. все] и нажмите [MENU/SET]
[Удал. несколько]
Нажмите для выбора изображения и нажмите кнопку [DISP.]
Выбранное изображение
• Для отмены → Нажмите кнопку [DISP.] еще раз.
• Для выполнения → Нажмите [MENU/SET].
• Вы можете выбрать опцию [Удалить все, кроме Избранное] в [Удал. все], если имеются изображения, установленные как [Избранное] (→178).
• Отображается экран подтверждения. При выборе опции [Да] выбранное изображение удаляется.
• Может занять время в зависимости от количества удаленных изображений.
- 56 -
VQT5B94
Page 57
Основы
Настройка меню
Камера поставляется с меню, которые позволяют выполнять настройки для съемки и воспроизведения снимков требуемым образом, и меню, которые позволяют поиграть с камерой и упрощают управление ею. В частности, в меню [Настр.] имеются некоторые важные параметры, касающиеся часов и питания камеры. Проверьте настройки этого меню перед началом использования камеры.
Тип меню
[Зап.] (→142) Вы можете выполнять такие установки, как
[Видео] (→157) Вы можете выбирать формат записи и качество
[Настр.] (→61) Вы можете выполнить такие установки для
[Реж. воспр.] (→162) Вы можете выбрать метод воспроизведения для
[Восп.] (→170) Вы можете задавать установки защиты
соотношение сторон, размер изображения и другие установки.
изображения, а также другие установки.
удобства использования, как, например, установка часов и изменение звуковых сигналов.
просмотра [Слайд шоу], для сужения изображений при воспроизведении и т.п.
изображения, изменения размера, печати и другие установки для снятых Вами изображений.
Настройка элементов меню
• Если параметр [Возобн.меню] (→72) установлен в меню [Настр.] на [ON], на экране отображается пункт меню, который был выбран последним на момент закрытия меню.
Пример.: Изменение опции [Режим аф] меню [Зап.] с [
на [ ] (Обнаружение лиц) в режиме [Программа AE].
] (фокусировка по 1 участку)
Нажмите [MENU/SET]
(Продолжение на сл.стр.)
VQT5B94- 57 -
Page 58
Основы
Нажмите или поверните задний диск для выбора пункта меню
Страницы (Страницы можно также выбирать с помощью рычажка трансфокатора.)
Нажмите или задний диск
Нажмите или поверните задний диск для выбора настроек
Выбранная установка
Пункты установок, которые можно выбирать
Настройка меню
Пункты меню
Нажмите [MENU/SET] или задний диск для установки
Нажмите [MENU/SET], чтобы закрыть меню
• Вы можете также закрыть меню, нажимая кнопку затвора наполовину.
Для возврата к предыдущему экрану
Нажмите кнопку [ ( Q.MENU)]
- 58 -
VQT5B94
Page 59
Основы
Настройка меню
Переключение на другие меню
Пример: переключение на меню [Настр.] из меню [Зап.]
Нажмите
Тип меню
Пункт
Нажмите или поверните задний диск, чтобы выбрать значок [ ] меню [Настр.]
Выбранный тип меню
Нажмите или задний диск
Примеры операционных экранов в данном руководстве могут отличаться от
отображения действительных экранов, а также некоторые участки отображения экрана пропускаются. Некоторые функции не могут быть установлены или использованы в
зависимости от используемых режимов или настроек меню, ввиду технических характеристик камеры. Способы установки различаются в зависимости от пункта меню.
Следующее меню также отображаются в зависимости от режима записи.
• В режиме [Интеллект. АФ]: Меню [Интеллект. АФ] (→43)
• В режиме [Творческий контроль]: Меню [Творческий контроль] (→112)
• В режиме [Сюжетный реж.]: Меню [Сюжетный реж.] (→124)
• В режиме [Реж. творч.видео]: Меню [Творч.режим] (→132)
• В режиме [Пользов.]: Меню [Пользов.] (→135)
- 59 -
VQT5B94
Page 60
Основы
Настройка меню
Использование быстрого меню
В режиме записи Вы можете быстро изменить основные установки фотоснимка или движущегося изображения.
• Отображаемые пункты меню и пункты установки различаются в зависимости от режима записи.
Нажмите кнопку [ ( Q.MENU)]
Нажмите или поверните задний диск для выбора пункта меню
Пункты меню
Нажмите [MENU/SET] или задний диск для установки
Нажмите или поверните задний диск для выбора настроек
Установки
Нажмите [MENU/SET] или задний диск для установки
Нажмите кнопку [ ( Q.MENU)]
• Из экрана меню можно также выйти, нажимая кнопку затвора наполовину.
- 60 -
VQT5B94
Page 61
Основы
Использование меню [Настр.]
Опции [Уст. часов], [Эконом. реж.] и [Авт. просм.] важны для установки часов и срока службы батареи. Перед использованием обратите внимание на следующее.
• Относительно процедур установки меню. (→57)
[Уст. часов]
Установите время, дату и формат отображения. (→26)
[Мировое время]
Установите местное время в пункте назначения путешествия. (→141)
[Дата поездки]
Запишите количество дней, прошедших во время Вашего путешествия. (→140)
[Звук. сигн.]
Изменение или временное выключение звукового сигнала/звука срабатывания затвора.
Установки [Уров. сигн.]
/ / : Высокая / Низкая / Выключено
[Тон сигн.]
/ / : Измените тональность звукового сигнала.
[Громк. затвора]
/ / : Высокая / Низкая / Выключено
[Звук затвора]
/ / : Измените тональность звука затвора.
[Громкость динамика]
Регулировка звука из динамиков (7 уровней).
Установки: [0] / [1] / [2] / [3] / [4] / [5] / [6]
Невозможно использовать для регулировки громкости динамиков телевизора
при подсоединении к телевизору. При подключении через динамики камеры звук не выводится.
VQT5B94- 61 -
Page 62
Основы
Использование меню [Настр.]
• Относительно процедур установки меню. (→57)
[Пам. польз уст]
Зарегистрируйте текущие установки фотокамеры. (→134)
[AF/AE LOCK / Fn1]
Операция кнопки [AF/AE LOCK (Fn1)] может переключаться либо на функцию блокировки АФ/АЕ, либо на операцию Fn (функция) для вызова зарегистрированной функции.
Установки
[AF/AE LOCK] Переключение кнопки на функцию блокировки АФ/АЕ.
[Fn1] Переключение кнопки на операцию Fn (функция).
На момент покупки выбрана блокировка АФ/АЭ.
[Настр.кн. Fn]
Зарегистрируйте часто используемые функции из меню [Зап.], меню [Настр.] или других меню на кнопке [Fn] для более быстрого управления. (→107)
[Реж. живого просм.]
Установка скорости отображения и качества изображения экрана (экран Live View) при записи изображений с помощью ЖК-дисплея или видоискателя.
Установки
Качество изображения имеет большее преимущество над скоростью
[30fps]
[60fps]
отображения, и изображения отображаются при 30 кадр/с. Например, используйте, когда Вы хотите записать сравнительно медленно движущийся объект во время подтверждения фокусировки.
Скорость отображения имеет большее преимущество над качеством изображения, и изображения отображаются при 60 кадр/с. Отображаемые изображения будут появляться немного зернистыми. Например, используйте, когда Вы хотите записать быстро движущийся объект.
Установка [Реж. живого просм.] не будет оказывать влияние на записываемые
изображения.
- 62 -
VQT5B94
Page 63
Основы
Использование меню [Настр.]
• Относительно процедур установки меню. (→57)
[Монитор] / [Видоискатель]
Регулируются яркость, цвет или красный либо синий оттенок ЖК-дисплея/ видоискателя.
Установки
[Яркость] Регулировка яркости.
[Контраст · Насыщенн.]
[Тон красн.] Регулировка красного оттенка.
[Тон синего] Регулировка синего оттенка.
Нажмите для выбора пункта установки и нажмите для выполнения
регулировок
Нажмите [MENU/SET]
Посредством этого возможна настройка ЖК-дисплея во время его работы, а
также настройка видоискателя во время его работы. Некоторые объекты могут выглядеть отличающимися от реального вида, но это
не будет влиять на записанное изображение.
[Яркость монитора]
Благодаря данным настройкам легче видеть изображение на ЖК-дисплее в ярко освещенных местах.
Установки
([Авто яркость монит.])
([Яркий монитор])
[OFF]
Регулировка контрастности или насыщенности цветов.
Яркость регулируется автоматически в зависимости от того, насколько ярко около фотокамеры.
Яркость становится выше, чем обычно, для облегчения просмотра вне помещения.
Невозможно выбирать опцию [ ] ([Авто яркость монит.]) в режиме
воспроизведения. [ ] ([Яркий монитор]) возвращается к обычной яркости, если в течение
30 секунд при выполнении записи нет операций. (Для повторного повышения яркости экрана нажмите любую кнопку.) Поскольку на изображении, показанном на экране ЖК-дисплея, усиливается
яркость, внешний вид некоторых объектов может отличаться от действительного вида, однако это не оказывает влияния на записанное изображение. Установка [Яркость монитора] уменьшает время работы.
- 63 -
VQT5B94
Page 64
Основы
Использование меню [Настр.]
• Относительно процедур установки меню. (→57)
[Стиль видоискат]
Установите отображение видоискателя Live View. (→74)
Установки
: Макет отображения стиля видоискателя Live View : Макет отображения стиля ЖК-дисплея
[Стиль монитора]
Установите отображение ЖК-дисплея. (→74)
Установки
: Макет отображения стиля видоискателя Live View : Макет отображения стиля ЖК-дисплея
[Контр линии]
Отобразите контрольные линии, использующиеся в качестве ориентира для композиции изображения.
Установки: / / / [OFF]
Установки положения контрольных линий
Выберите [ ] для установки положения контрольных линий.
Выберите [ ] для [Контр линии] в меню [Настр.] Нажмите для перемещения положения контрольных линий (точка
пересечения) и нажмите [MENU/SET]
• При нажатии кнопки [DISP.] точка пересечения вернется в центр.
В режиме [Панорамный снимок] будут показаны специальные указания для
соответствия направлению записи. Эту установку можно выполнить на [ON] или [OFF].
- 64 -
VQT5B94
Page 65
Основы
Использование меню [Настр.]
• Относительно процедур установки меню. (→57)
[Гистограмма]
Отображение распределения яркости в изображении – например, если есть пики графика справа, это означает, что на изображении есть несколько ярких областей. Пик в центре означает правильную яркость (правильная экспозиция). Это может использоваться в качестве ориентира для коррекции экспозиции и т.д.
Установки: [ON] / [OFF]
Когда гистограмма не совпадает с гистограммой записанного изображения при
следующих условиях, она будет отображаться оранжевым.
• Когда ручная вспомогательная экспозиция указывает установки, отличные от 0 EV, в режиме [Ручная экспоз.] или во время компенсации экспозиции.
• Когда срабатывает вспышка.
• Когда надлежащая экспозиция не достигается при закрытой вспышке или когда яркость изображения на ЖК-дисплее не может правильно отображаться в темных местах.
Гистограмма, отображаемая во время записи, приводится только как
ориентировочная. Гистограмма, отображаемая во время записи, и гистограмма, отображаемая во
время воспроизведения, могут отличаться. Гистограмма отличается от гистограммы, отображаемой при использовании
компьютерного программного обеспечения для редактирования изображений. Гистограмма не будет отображаться в следующих случаях.
• Режим [Интеллект. АФ]
• Воспроизведение с увеличением
• [Реж. творч.видео]
• Во время записи движущегося изображения
• Мульти воспроизведение
• Когда подсоединен мини-кабель HDMI
• [Календарь]
Темное ← OK → Яркое
(Пример)
- 65 -
VQT5B94
Page 66
Основы
Использование меню [Настр.]
• Относительно процедур установки меню. (→57)
[Видео Рамка зап.]
Позволяет подтвердить перед записью записываемую область для движущегося изображения.
Установки: [ON] / [OFF]
Доступная область записи, отображаемая для движущихся изображений,
должна использоваться в качестве руководства. Отображение области видеозаписи может исчезнуть при изменении масштаба в
сторону телережима в зависимости от настройки размера изображения. Для режима [Интеллект. АФ] установка фиксируется в положении [OFF].
[Отобр.остав.]
Переключение отображения между оставшимся количеством фотоснимков, которое можно сделать, или оставшимся временем записи движущегося изображения, которое можно записать, для доступной карты памяти или встроенной памяти.
Установки
Отображается количество изображений, которое можно записать.
Отображается оставшееся время записи.
[Высветить]
Вы можете установить, чтобы переэкспонированные области (слишком яркие области или области, где нет оттенков серого), мигали на экране, когда активирована функция [Авт. просм.] или во время воспроизведения.
Установки: [ON] / [OFF]
Для уменьшения переэкспонированных областей записывайте изображение,
установив отрицательную компенсацию экспозиции с помощью отображения гистограммы и т.п. в качестве ориентира. (→82) (Правый край гистограммы показывает переэкспонированный участок.) Эта функция отменяется во время мульти воспроизведения, [Календарь],
воспроизведения с увеличением, воспроизведения движущегося изображения или автоматического воспроизведения с прокруткой панорамных изображений. Если объект находится слишком близко к фотокамере во время записи с
использованием вспышки, может произойти переэкспонирование.
- 66 -
VQT5B94
Page 67
Основы
Использование меню [Настр.]
• Относительно процедур установки меню. (→57)
[Экспонометр]
Вы можете установить, будет ли отображаться экспонометр при выполнении таких операций, как регулировки скорости затвора и величины диафрагмы или компенсации экспозиции.
Установки: [ON] / [OFF]
Экспонометр
Если экспонометр не отображается, нажмите кнопку [DISP.] для переключения
отображения ЖК-дисплея/видоискателя. Экспонометр отключится, если в течение приблизительно 4 секунд не будут
выполняться никакие операции.
[Сброс объек.]
[Восст. коэф. зум]
При включении данного устройства положения увеличения, существовавшие на момент последнего выключения устройства, автоматически восстанавливаются.
Установки: [ON] / [OFF]
[Восст. руч. фок.]
Будет осуществлено запоминание настройки положения MF с ручной фокусировкой. При возврате в режим записи с ручной фокусировкой, восстановится сохранившееся в памяти положение ручной фокусировки.
Установки: [ON] / [OFF]
Положение ручной фокусировки зафиксируется в памяти в следующих случаях:
• Выключение фотокамеры
• При переключении на тип фокусировки, отличный от ручной фокусировки
• При перек
Положение трансфокатора всегда будет устанавливаться в широкоугольный
режим, если [Восст. коэф. зум] установлен в [OFF]. Если для [Восст. руч. фок.] установлено значение [OFF], положением ручной
фокусировки будет расстояние, сфокусированное на момент записи при ручной фокусировке. В зависимости от условий записи, зафиксированные в памяти и
восстановленные положения ручной фокусировки могут отличаться. Перед началом записи убедитесь, что объект находится в фокусе.
лючении в режим воспроизведения
- 67 -
VQT5B94
Page 68
Основы
Использование меню [Настр.]
• Относительно процедур установки меню. (→57)
[Всп. MF]
Устанавливает, нужно ли увеличивать точки фокусировки при использовании ручной фокусировки для регулировки фокуса. (→104)
[Эконом. реж.]
Выключение фотокамеры или отключение ЖК-дисплея для периодов неиспользования фотокамеры, чтобы минимизировать потребление энергии от батареи.
[Режим сна]
Камера автоматически отключится, если она не используется в течение времени, выбранного в настройке.
• Для восстановления → Нажмите кнопку затвора наполовину или еще раз
Установки: [10MIN.] / [5MIN.] / [2MIN.] / [1 MIN.] / [OFF]
Невозможно использовать в следующих случаях:
• Когда фотокамера использует сетевой адаптер (дополнительная принадлежность) и DC переходник (дополнительная принадлежность)
• При подсоединении к компьютеру/принтеру
• Во время записи/воспроизведения движущегося изображения
• Во время показа слайдов
Установки зафиксированы в положении [5MIN.] в режиме [Интеллект. АФ].
включите питание.
[Автооткл. монитора]
ЖК-дисплей автоматически отключается, если камера не используется в течение времени, выбранного в настройке.
• Нажмите любую кнопку, чтобы снова включить ЖК-дисплей.
Установки: [30 SEC.] / [15 SEC.] / [OFF]
Невозможно использовать в следующих случаях:
• Когда фотокамера использует сетевой адаптер (дополнительная принадлежность) и DC переходник (дополнительная принадлежность)
• При подсоединении к компьютеру/принтеру
• Во время записи/воспроизведения движущегося изображения
• Во время показа слайдов
• Режим [Интеллект. АФ]
• При установленном автоматическом таймере
• При отображении экрана меню
Для режима [Режим сна] устанавливается значение [2MIN.] при установке
[Автооткл. монитора] на [15 SEC.] или [30 SEC.].
- 68 -
VQT5B94
Page 69
Основы
Использование меню [Настр.]
• Относительно процедур установки меню. (→57)
[Воспр. на мониторе]
Изображения автоматически воспроизводятся на ЖК-дисплее после переключения с режима записи на режим воспроизведения.
Установки
[ON] Изображения воспроизводятся на ЖК-дисплее.
[OFF]
[Авт. просм.]
Автоматическое отображение фотоснимков сразу после того, как Вы их сделали.
Установки
[HOLD]
[2 SEC.] / [1 SEC.]
[OFF]
Последнее изображение автоматически просматривается в следующих случаях.
• [Авт.брекетинг]
• Брекетинговая запись с помощью баланса белого
• [Серийн.съемк]
Для режима [Интеллект. АФ] установка фиксируется в положении [2 SEC.].
Невозможно автоматически просматривать движущиеся изображения.
Изображения воспроизводятся на видоискателе или ЖК-дисплее в зависимости от того, что из них ранее использовалось для воспроизведения изображений.
Сохраняет отображение экрана автоматического воспроизведения до нажатия [MENU/SET].
Отображение экрана воспроизведения для установленного времени перед автоматическим возвратом к экрану записи.
[Сброс №]
Сброс номеров файлов изображений. (Номер папки обновляется и номера файлов начинаются с 0001.)
• Для сброса номера папки на 100: Сначала отформатируйте встроенную память или карту памяти, а затем сбросьте номера файлов, используя опцию [Сброс №]. Затем выберите опцию [Да] на экране сброса номера папки.
Можно присвоить номера папки между 100 и 999.
Номера не могут быть сброшены, как только номер папки достигнет 999. В таком случае сохраните все нужные изображения на Вашем компьютере и отформатируйте встроенную память/карту памяти (→73).
- 69 -
VQT5B94
Page 70
Основы
Использование меню [Настр.]
• Относительно процедур установки меню. (→57)
[Сброс]
Сброс к установкам по умолчанию.
[Сброс. настроек записи?]
[Сброс. параметры настроек?]
Информация, зарегистрированная в пункте [Опред. лица] сбрасывается при
сбросе установок записи. При сбросе настроек меню [Настр.] следующие настройки также сбрасываются.
• Параметры дня рождения и имени для [Ребенок1]/[Ребенок2] и [Дом.животное] в режиме сцены.
Номера папок и установки часов не будут сброшены.
При сбросе функции объектива может быть слышно движение в фотокамере.
Это не является неисправностью.
[Режим USB]
Выберите способ передачи данных для случая, когда фотокамера подсоединяется к компьютеру или принтеру с помощью соединительного кабеля USB (прилагается).
Установки
Выберите способ передачи данных при каждом подсоединении к
[Выбрать вкл. соедин.]
[PictBridge(PTP)]
[PC]
компьютеру или PictBridge-совместимому принтеру.
Выберите при подсоединении к PictBridge-совместимому принтеру.
Выберите при подсоединении к компьютеру.
- 70 -
VQT5B94
Page 71
Основы
Использование меню [Настр.]
• Относительно процедур установки меню. (→57)
[Вывод]
Измените установку, которую нужно использовать, при подсоединении фотокамеры к телевизору или другому устройству.
[Видео вых.]
Установки
[NTSC] Видеовыход установлен на систему NTSC.
[PAL] Видеовыход установлен на систему PAL.
[Формат ТВ] (Эта установка действует при подсоединенном аудиовидеокабеле
Установки: /
[VIERA link]
Доступна автоматическая связь с другими VIERA Link-совместимыми устройствами и возможность управления с помощью пульта дистанционного управления VIERA при подсоединении с помощью мини-кабеля HDMI (→185).
Установки
[ON]
[OFF] Операции необходимо выполнять с помощью собственных кнопок фотокамеры.
(дополнительная принадлежность).)
Операции можно выполнять с помощью пульта дистанционного управления VIERA Link-совместимого устройства.
• Не все операции будут доступны.
• Работа собственных кнопок фотокамеры будет ограничена.
[3D показ]
Установка способа вывода 3D фотоснимков.
Установки: [3D] / [2D]
При воспроизведении изображения в 2D (обычное изображение) на 3D
телевизоре установите на [2D]. Этот пункт меню функционирует при подсоединении мини-кабеля HDMI.
Для процедуры воспроизведения 3D фотоснимка. (→187)
- 71 -
VQT5B94
Page 72
Основы
Использование меню [Настр.]
• Относительно процедур установки меню. (→57)
[Поверн. ЖКД]
Автоматически поворачивает фотоснимки в портретной ориентации.
Установки
Поверните изображения на ТВ и ЖК-дисплее/видоискателе
([Вкл])
([Только внешн.])
[OFF]
При воспроизведении снимков на ПК они не могут быть воспроизведены
в повернутом состоянии, если операционная система или программное обеспечение не совместимы с Exif. Exif – это формат файлов для фотоснимков, который позволяет хранить дополнительную информацию о снимке. Формат был разработан ассоциацией “JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)”. Изображение не поворачивается во время многооконного воспроизведения.
[Меню сцен]
Устанавливает, будет ли отображаться экран выбора для режима сцены при переключении фотокамеры в режим сцены.
Установки
[AUTO] Отображение экрана выбора.
[OFF] Отображение выбранного в настоящее время экрана записи режима сцены.
фотокамеры так, чтобы они отображались вертикально.
При воспроизведении на телевизоре снимки отображаются вертикально с помощью вращения.
[Возобн.меню]
Сохранение последней рабочей позиции меню.
Установки: [ON] / [OFF]
[Просм.версии]
Проверьте версию встроенного программного обеспечения фотокамеры или отобразите информацию программного обеспечения.
При нажатии [MENU/SET] во время отображения версии отображается такая
информация программного обеспечения, как, например лицензионное соглашение.
- 72 -
VQT5B94
Page 73
Основы
Использование меню [Настр.]
• Относительно процедур установки меню. (→57)
[Форматир.]
Используйте при появлении сообщения [Ошибка встр. памяти] или [Ошибка карты памяти] или при форматировании встроенной памяти или карты памяти.
При форматировании карты памяти/встроенной памяти восстановить данные невозможно. Перед форматированием внимательно проверьте содержимое карты памяти/встроенной памяти.
Для форматирования встроенной памяти выньте карту.
(Можно отформатировать только вставленную карту памяти, если она имеется; встроенная память будет отформатирована, если карта памяти не вставлена.)
Все защищенные изображения и другие данные изображений будут
удалены.
Требуется в достаточной степени заряженная батарея или сетевой адаптер
(дополнительная принадлежность) и DC переходник (дополнительная принадлежность). Во время форматирования не выключайте питание и не выполняйте другие операции. Обязательно отформатируйте карты памяти с помощью этой фотокамеры.
Форматирование встроенной памяти может занять несколько минут.
Если Вы не можете выполнить форматирование, обратитесь к дилеру или в
ближайший сервисный центр.
[Язык]
Изменение языка индикаций. Установите язык, отображаемый на экране.
[Опт. стаб. демо.]
Степень дрожания показана на графике (оценка).
Степень дрожания
Степень дрожания после коррекции
Во время показа экрана демонстрации оптический стабилизатор изображения
попеременно включается и выключается при каждом нажатии кнопки [MENU/SET].
- 73 -
VQT5B94
Page 74
Применения (Съемка)
Переключение отображения информации о записи и т.п.
Когда Вы хотите проверить объект, Вы можете отключить информацию о записи (например, значки для различных установок).
Для изменения индикации нажмите кнопку [DISP.]
• При отображении экрана меню кнопка [DISP.] не работает.
Вы можете выбирать между [ ] (стиль видоискателя) и [ ] (стиль ЖК-дисплея) для каждого экрана отображения видоискателя и ЖК-дисплея, используя [
Стиль видоискат
[ ] (стиль видоискателя)
] и [
Стиль монитора
*
] в меню [Настр.].
[ ] (стиль ЖК-дисплея)
*
*
Можно переключаться между доступным временем записи и количеством записываемых
снимков с помощью настройки [Отобр.остав.] в меню [Настр.].
VQT5B94- 74 -
Page 75
Применения (Съемка)
Использование трансфокации
Объектив с трансфокатором этого аппарата дает Вам возможность изменять фокусное расстояние от широкоугольного, позволяющего выполнение записи величественных пейзажей, до телефото трансфокатора, позволяющего увеличивать мелкий удаленный объект. Вы можете также еще более повысить коэффициент увеличения, изменяя установку.
Используйте рычажок трансфокатора, чтобы отрегулировать диапазон снимаемого изображения
Захват более широкой области (широкоугольная)
Скорость трансфокатора можно установить на один из 2 уровней посредством угла, на который перемещается рычажок трансфокатора.
На иллюстрации приведен пример в случае использования дополнительного оптического трансфокатора, [i.ZOOM] и [Цифр. увел].
При установленном
дополнительном
оптическом
трансфокаторе
Диапазон оптического
трансфокатора
Полоса увеличения
Когда опция [Восст. коэф. зум] в меню [Сброс объек.] установлена на [ON], коэффициент увеличения, сохраненный в памяти при последнем выключении фотокамеры, автоматически восстанавливается при включении фотокамеры. (→67)
Не прикасайтесь к тубусу объектива во время трансфокации.
Отрегулируйте фокусировку после регулировки трансфокатора.
Отображаемые на экране коэффициент увеличения и полоса увеличения
являются приблизительными. Фотокамера может создавать заметный шум и вибрацию, когда работает
рычажок трансфокатора – это не является неисправностью. Трансфокатор невозможно использовать в следующих случаях:
• [Режим 3D фото] ([Сюжетный реж.])
• [Макро зум] (Только цифровой трансфокатор будет работать до 3x.)
Диапазон фокусировки
Диапазон цифрового трансфокатора
Диапазон i.трансфокатора
Увеличение объекта (телефото)
Коэффициент увеличения
VQT5B94- 75 -
Page 76
Применения (Съемка)
Использование трансфокации
Дальнейшее увеличение объекта
Объектив с трансфокатором этого аппарата может увеличивать масштаб до 60x (оптический трансфокатор). Если Вы используете следующие функции, Вы можете увеличить объект даже еще сильнее.
Дополнительный оптический трансфокатор
Возможно увеличение до 135x, когда выбраны изображения с [ ] с помощью [Разм. кадра] в меню [Зап.] (→143). EZ является аббревиатурой для “Extra Optical Zoom (Дополнительного оптического трансфокатора)”.
Дополнительный оптический трансфокатор невозможно использовать в
следующих случаях:
• Движущееся изображение (включая [Реж. творч.видео])
• Режимы сцены ([HDR], [Выс. чувств.])
• Режим [Творческий контроль] ([Выраз. искусство], [Эффект мыльницы])
• Если опция [Качество] установлена в положение [ ], [ ] или [ ]
[i.ZOOM]
Вы можете использовать технологию интеллектуального разрешения фотокамеры, чтобы повысить коэффициент увеличения до 2x по сравнению с исходным коэффициентом увеличения с ограничением ухудшения качества изображения. Установите [Инт.разреш.] на [i.ZOOM] в меню [Зап.]. (→149)
Когда опция [Инт.разреш.] установлена в положение [i.ZOOM], к изображению
применяется технология интеллектуального разрешения. [i.ZOOM] всегда работает в режиме [Интеллект. АФ] и [Сюжетный реж.] (кроме
[Портат.ноч.снимок], [HDR], [Выс. чувств.]). [i.ZOOM] не функционирует в следующих случаях.
• Режимы сцены ([Портат.ноч.снимок], [HDR], [Выс. чувств.])
• Режим [Творческий контроль] ([Выраз. искусство], [Эффект мыльницы])
• Если опция [Качество] установлена в положение [ ], [ ] или [ ]
- 76 -
VQT5B94
Page 77
Применения (Съемка)
Использование трансфокации
[Цифр. увел]
Трансфокатор в 5x больший по сравнению с оптическим/дополнительным оптическим трансфокатором. Обратите внимание, что при использовании цифрового трансфокатора увеличение снизит качество изображения. Установите опцию [Цифр. увел] в меню [Зап.] в положение [ON]. (→149)
Цифровой трансфокатор невозможно использовать для следующих режимов:
• Режим [Интеллект. АФ]
• Режимы сцены ([Портат.ноч.снимок], [HDR], [Выс. чувств.])
Режим [Творческий контроль] ([Выраз. искусство], [Эффект мыльницы], [Эффект миниатюры])
• Если опция [Качество] установлена в положение [ ], [ ] или [ ]
Фиксируется в положении [ON] при установке опции [Макро зум].
Когда опция [Цифр. увел] используется одновременно с опцией [i.ZOOM], Вы
можете повысить коэффициент увеличения только до 2,5x.
Пример различных комбинаций функции трансфокатора
Использование и т.п.
Когда Вы хотите снять изображение, которое имеет большой размер изображения и сохраняет четкое разрешение, например, для печати большого изображения
Когда Вы хотите снять изображение, которое имеет большой размер изображения и сохраняет четкое разрешение при сокращении ухудшения качества изображения
Когда Вы хотите сделать объект больше, так как Вы не планируете печатать особенно большое изображение
Когда Вы хотите сделать удаленный объект как можно более крупным
Максимальный
коэффициент увеличения
60x
120x
216x
(до размера 5M)
675x
(до размера 3M)
Комбинации функции
трансфокатора
Оптический
трансфокатор
Оптический
трансфокатор
+
[i.ZOOM]
Дополнительный
оптический трансфокатор
оптический трансфокатор
+
[i.ZOOM]
Дополнительный
+
[i.ZOOM]
+
[Цифр. увел]
При записи изображений с использованием трансфокатора часто возникает дрожание.
Для уменьшения дрожания записывайте изображения с помощью следующих способов.
• Используйте штатив и таймер автоспуска для записи изображений.
• Держите аппарат в устойчивом положении и используйте видоискатель для записи изображений.
• Увеличьте чувствительность ISO или используйте режим [Пр-т затвора] для записи изображений с более высокой скоростью затвора.
Когда Вы записываете движущиеся изображения с высоким коэффициентом увеличения,
дрожание может возникать на несколько секунд после начала записи. Использование таймера автоспуска эффективно для предотвращения дрожания фотокамеры. (→86)
- 77 -
VQT5B94
Page 78
Применения (Съемка)
Фотосъемка со встроенной вспышкой
Вы можете использовать встроенную вспышку для съемки изображений в темных местах или для подсветки изображений при необходимости регулировки контрастности всего изображения в случая яркого фона.
Нажмите [ ], чтобы открыть вспышку
Закрытие встроенной вспышки
Если Вы не хотите использовать вспышку или после использования вспышки, нажмите на вспышку до щелчка, чтобы убрать ее.
• Если вспышка не используется, убедитесь, что она закрыта.
Будьте аккуратны, чтобы не прищемить палец, другую часть тела или какой-либо
предмет при закрывании вспышки. Следите за тем, чтобы вспышка была чистой и без пыли, и избегайте ее контакта
с липкими предметами. Иначе вспышка может застрять и не открыться. Не подносите вспышку слишком близко к объекту съемки и не закрывайте
вспышку, если она включена. Под воздействием тепла и света вспышки объект может изменить цвет. Не закрывайте вспышку сразу после срабатывания предварительной вспышки
до съемки изображений в случае авто/уменьшения эффекта красных глаз и других установок вспышки. Если Вы сразу закроете вспышку, это приведет к неисправности. Когда вспышка заряжается, значок вспышки мигает красным, и Вы не сможете
снимать изображения даже при нажатии кнопки затвора до конца. Эффект вспышки может быть недостаточным в следующих случаях:
• При короткой выдержке эффекта вспышки может оказаться недостаточно.
• Когда опция [Серийн.съемк] установлена в положение [ ]
Зарядка вспышки может занять некоторое время, если уровень заряда батареи
низкий, или при последовательном использовании вспышки несколько раз. Когда прикреплена внешняя вспышка, она имеет преимущество по сравнению со
встроенной вспышкой. (→205)
VQT5B94- 78 -
Page 79
Применения (Съемка)
Фотосъемка со встроенной вспышкой
Относительно установки вспышки
Выберите опцию [Вспышка] в меню [Зап.]
• Относительно процедур установки меню. (→57)
Нажмите для выбора типа и нажмите [MENU/SET]
Тип, операции Использование
[Авто]
• Автоматически определяет, будет
1
*
срабатывать вспышка или нет
[Авто/кр. гл.]
Автоматически определяет, будет срабатывать вспышка или нет (устранение эффекта красных глаз)
[Прин. всп. вкл]
• Вспышка срабатывает всегда
[Зам синх/кр гл]
Автоматически определяет, будет срабатывать вспышка или нет (устранение эффекта красных глаз; медленная скорость затвора для получения более ярких изображений)
3
[Прин. всп выкл]
*
• Вспышка не используется
1
*
Только в режиме [ ]
2
*
Сработают две вспышки. Не двигайтесь до срабатывания второй вспышки. Интервал между
вспышками различается в зависимости от яркости объекта. Когда опция [Корр.кр.гл.] в меню [Зап.] установлена на [ON], значок изменяется на [
], красные глаза автоматически обнаруживаются и данные изображения исправляются.
[ (только если фотокамера определила лицо)
3
*
Эта установка не отображается в меню. Когда Вы закроете вспышку, опция [ ]
устанавливается автоматически.
2
*
2
*
Нормальное использование
Фотосъемка объектов в темных местах
Фотосъемка с задней подсветкой или в условиях яркого освещения (например, флуоресцентного)
Фотосъемка объектов на фоне ночного пейзажа (рекомендуется использовать штатив)
Места, где запрещено пользоваться вспышкой
]/
- 79 -
VQT5B94
Page 80
Применения (Съемка)
Фотосъемка со встроенной вспышкой
Вы можете отрегулировать интенсивность вспышки с помощью [Настр.вспышки]
в меню [Зап.]. (→153) Вы можете использовать [Синхр. всп.] в меню [Зап.], чтобы установить, будет ли
использоваться синхронизация по первой шторке или синхронизация по второй шторке. (→152) Эффект уменьшения красных глаз различается в зависимости от объекта
и подвержен влиянию таких факторов, как расстояние до объекта, смотрит ли объект в фотокамеру во время действия предварительной вспышки и пр. В некоторых случаях уменьшение эффекта красных глаз может быть незначительным. Если недостаточно света от вспышки на объекте, невозможно получить ни
правильную экспозицию, ни баланс белого. Если при съемке со вспышкой объект находится слишком близко, может
произойти белая засветка. Если [Высветить] в меню [Настр.] имеет значение [ON], участки белой засветки при воспроизведении или использовании функции автоматического просмотра будут мигать черным и белым цветом. В этом случае рекомендуется настроить [Настр.вспышки] (→153) в отрицательном направлении и переснять снимки. Вспышка устанавливается на [ ] при установке [Преоб. линза] (→154) на [ ] или [ ].
Рекомендуется использовать дополнительную внешнюю вспышку при записи
удаленного объекта.
- 80 -
VQT5B94
Page 81
Применения (Съемка)
Фотосъемка со встроенной вспышкой
Доступные типы в каждом режиме
(○: Доступно, –: Недоступно, : Установка по умолчанию)
[Сюжетный реж.]
1
*
– –
– ○
1
*
Установлено в положение [ ], [ ], [ ] или [ ] в зависимости от объекта и яркости.
○ ○ – ○
• Невозможно использовать вспышку при записи движущихся изображений или в режимах сцены [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ] и [ ].
Установки вспышки можно изменить при изменении режима записи.
Установки вспышки режима сцены сбрасываются на значения по умолчанию при
изменении режима сцены.
Доступный диапазон вспышки при установке [Светочувст.] на [AUTO]
2
Макс.широкоугольной стороны
Макс.стороны теле
2
*
Когда опция [Уст.огр. ISO] установлена в положение [AUTO].
Приблиз. 0,3 м - 13,5 м
Приблиз. 1,5 м - 6,4 м
*
2
*
Скорости затвора для каждого режима вспышки
Установка Скорость затвора (секунды)
3
*
Когда опция [Светочувст.] установлена в положение [AUTO]. Различается в зависимости от установки [Мин. выдержка].
1/60
1
*
3
*
- 1/2000-я
3
- 1/2000-я
• В интеллектуальном автоматическом режиме выдержка изменяется в зависимости от определяемой сцены.
• В режиме сцены значения выдержки отличаются от указанных выше значений.
- 81 -
VQT5B94
Page 82
Применения (Съемка)
Фотосъемка с компенсацией экспозиции
Коррекция экспозиции при наличии подсветки или в случае слишком темного или слишком яркого объекта.
Нажмите на задний диск, чтобы установить компенсацию экспозиции на выбранный уровень
Компенсация экспозиции
Поверните задний диск для компенсации экспозиции
Экспонометр
Значение компенсации экспозиции (+3 - –3)
• Если изображение слишком темное, отрегулируйте экспозицию в направлении “+”.
Если изображение слишком яркое, отрегулируйте экспозицию в направлении “-”.
В зависимости от яркости это может быть в некоторых случаях невозможно.
Установленное Вами значение компенсации экспозиции сохраняется даже после
выключения фотокамеры. Невозможно установить в следующих случаях.
• [Звездное небо] ([Сюжетный реж.])
Вы можете отрегулировать яркость в следующих случаях.
• Режим [Интеллект. аф плюс] (→43)
• Режим [Творческий контроль] (→112)
• Режим [Панорамный снимок] (→121)
VQT5B94- 82 -
Page 83
Применения (Съемка)
Функция серии
Серия фотоснимков может быть записана, пока кнопка затвора полностью нажата.
Нажмите [ ]
Нажмите для выбора скорости серийной съемки и затем нажмите [MENU/SET] (→84)
• Описание условий записи, подходящих для каждой установки, отображается при нажатии кнопки [DISP.].
(Продолжение на сл.стр.)
VQT5B94- 83 -
Page 84
Применения (Съемка)
Функция серии
Установки
Установка
([Скор. съемка])
([Импульс вспышки])
[OFF] Функция серии отменяется.
1
*
Количество изображений серийной съемки ограничено условиями съемки изображений и
типом и/или состоянием используемой карты памяти.
2
*
Только в режимах [Программа AE], [Пр-т диафр.] и [Пр-т затвора]
Скорость Описание
2
*
2
*
Приблиз. 2 снимка/сек.
Приблиз. 5 снимка/сек.
Приблиз. 9 снимка/сек.
Удовлетворяет условиям записи
Удовлетворяет условиям записи
• При установке [ ] или [ ] фокусировка выполняется на первом снимке.
• При установке [ настраивается для каждого снимка.
• Экспозиция и баланс белого настраиваются при каждом выполнении снимка.
• Скорость серии может уменьшаться при определенных условиях записи.
• Фокусировка, экспозиция и баланс белого фиксируются для первого изображения.
Скорость: Приблиз. 10 снимка/сек. (Максимум)
• Примечание относительно доступных установок размера изображения.
[Формат]
4:3 3M
3:2 2.5M
16:9 2M
1:1 2.5M
• Количество записанных изображений серии может увеличиться, когда Вы используете карту памяти с высокой скоростью записи или когда карта памяти отформатирована.
• Фокусировка, экспозиция, баланс белого, скорость затвора и чувствительность ISO фиксируются на установках для первого изображения.
• Серию фотоснимков можно записать даже в условиях низкого освещения, так как используется вспышка.
• Фокусировка, экспозиция, скорость затвора, чувствительность ISO и вывод вспышки все фиксируются на установках для первого изображения.
] или [ ] фокусировка
Размер изображения
Количество
изображений
100
100
1
*
3
5
- 84 -
VQT5B94
Page 85
Применения (Съемка)
Функция серии
В зависимости от изменений в яркости объекта второе и последующие
изображения могут быть записаны более яркими или более темными при использовании функции серии с установкой [ ]. Скорость серии может уменьшиться, если скорость затвора уменьшается в
темных местах. Опция [Авт.брекетинг] или [Сер.бал.бел.] отменяется.
Вспышка устанавливается в положение [ ]. (Кроме режима [ ])
Установки будут сохранены, даже если выключится питание.
Когда установлена опция [Автотаймер], выполняется съемка 3 изображений.
(При установленной опции [ ] снимаются 5 изображений.) При некоторых условиях эксплуатации и повторном выполнении снимка может
понадобиться время для выполнения следующего снимка. Может потребоваться некоторое время для сохранения фотоснимков, которые
были сняты с использованием функции серии. Если Вы продолжите запись во время сохранения, количество изображений серийной съемки, которые можно снять, уменьшится. Когда установлена опция [ ] или [ ] или если Вы пытаетесь снять
изображение быстро движущегося объекта, могут возникнуть проблемы с фокусировкой или же для фокусировки может потребоваться времени. Вы не можете использовать трансфокатор во время серийной записи.
Невозможно установить в следующих случаях.
• [Портат.ноч.снимок] [HDR] [Звездное небо] [Режим 3D фото] ([Сюжетный реж.])
• [Эффект мыльницы] [Эффект миниатюры] [Нерезкое изображение] [Звездный фильтр] (Режим [Творческий контроль])
• Когда автоматический таймер установлен на [10 сек / 3 изобр.]
Невозможно установить в положение [ ] в следующих случаях.
• Если опция [Качество] установлена в положение [ ], [ ] или [ ]
- 85 -
VQT5B94
Page 86
Применения (Съемка)
Фотосъемка с использованием таймера автоспуска
Рекомендуется использовать штатив. Это также эффективно для предотвращения дрожания при нажатии кнопки затвора или кнопки движущегося изображения с помощью установки таймера автоспуска.
Нажмите [ ] ( )
Для выбора необходимого параметра нажмите , а затем нажмите [MENU/SET]
Параметр Описание настроек
[10 сек] Съемка фотографии выполняется через 10 секунд.
[10 сек / 3 изобр.] Через 10 секунд камера сделает 3 снимка с интервалом
[2 сек] Съемка фотографии выполняется через 2 секунд.
[Выкл]
Нажмите кнопку затвора наполовину для фокусировки, а затем нажмите кнопку затвора полностью для съемки
• Индикатор автоматического таймера замигает и через 10 секунд (или 2 секунды) затвор сработает.
• Если выбрать [10 сек / 3 изобр.], индикатор автоматического таймера замигает снова после выполнения первого и второго снимка, а затвор сработает через 2 секунды после начала его мигания.
При съемке движущихся изображений
При нажатии кнопки движущегося изображения мигает индикатор таймера автоспуска, и запись движущегося изображения начинается через 10 секунд (или 2 секунды).
• Для завершения записи движущегося изображения нажмите кнопку движущегося изображения еще раз.
• Когда установлена опция [10 сек / 3 изобр.], запись движущегося изображения начинается через 10 секунд.
приблизительно 2 секунды. (Только при фотосъемке)
Индикатор таймера автоспуска
VQT5B94- 86 -
Page 87
Применения (Съемка)
Фотосъемка с использованием таймера автоспуска
При однократном полном нажатии кнопки затвора фотокамера перед
съемкой автоматически сфокусируется на объекте съемки. В условиях недостаточной освещенности индикатор автоматического таймера мигнет и затем может загореться ярко, работая в качестве вспомогательной лампочки автофокусировки, что позволяет фотокамере сфокусироваться на объекте съемки. Если выбран режим [10 сек / 3 изобр.], в зависимости от условий съемки,
промежуток времени между снимками может превысить 2 секунды. В следующих случаях установить [10 сек / 3 изобр.] невозможно.
• Режим [Интеллект. АФ]
• Режим [Панорамный снимок]
• [Режим 3D фото] ([Сюжетный реж.])
• [Реж. творч.видео]
• При использовании автобрекетинга
• При использовании брекетинга баланса белого
• В режиме серийной съемки
- 87 -
VQT5B94
Page 88
Применения (Съемка)
Настройка светочувствительности
Служит для задания чувствительности для света (светочувствительность ISO). Настройки на верхнем рисунке позволяют выполнить съемку даже в темных местах, при этом снимки не выйдут темными.
Нажмите [ISO] ( )
Нажмите , чтобы выбрать [Светочувст.], а затем нажмите [MENU/SET]
Установки Описание настроек
[AUTO] Светочувствительность ISO автоматически настраивается под
100/200/400/800/ 1600/3200
яркость.
• Максимум [1600]
Светочувствительность ISO настраивается в соответствии с движениями объекта съемки и яркостью.
• Максимум [1600]
Светочувствительность ISO запоминается для разных настроек.
• При установке опции [Увеличен.ISO] на [1/3 EV] можно выбирать большее число установок чувствительности ISO.
(→145)
*
*
[100] [3200]
Место съемки (рекомендуется)
Скорость затвора Низкая Высокая
Помехи Незначительное Значительные
Дрожание объекта Значительные Незначительное
*
Если параметр [Уст.огр. ISO] меню [Зап.] (→145) установлен на любое значение, кроме
[AUTO], то значения автоматически устанавливаются в пределах [Уст.огр. ISO].
Достаточная освещенность
(вне помещения)
Недостаточная
освещенность
VQT5B94- 88 -
Page 89
Применения (Съемка)
Настройка светочувствительности
Об [ ] (Интеллектуальном управлении светочувствительностью ISO)
Камера определяет движение объекта, а затем автоматически устанавливает оптимальную светочувствительность ISO и скорость затвора, соответствующие движению объекта, а также яркость сцены для минимизации дрожания объекта.
• Скорость затвора не фиксируется, когда кнопка затвора нажата наполовину. Она постоянно изменяется в соответствии с движением объекта, пока кнопка затвора не будет нажата полностью.
Информацию о фокусном расстоянии вспышки при установленном [AUTO] см (→81).
В следующих случаях для настройки параметра устанавливается значение [AUTO].
• Режим [Творческий контроль]
Настройки фиксируются на [ ] в следующих случаях.
• [Спорт]/[Ребенок]/[Дом.животное] ([Сюжетный реж.])
Нельзя выбрать [ ] в режиме АЭ с приоритетом затвора.
Нельзя выбрать [AUTO] или [ ] в режиме ручной экспозиции.
Нижеперечисленные настройки доступны для выбора в творческом режиме
видеосъемки. [AUTO]/[100]/[200]/[400]/[800]/[1600]/[3200]/[6400] Выдержка устанавливается в зависимости от настройки [Светочувст.], как
показано в таблице ниже.
(При установке [Увеличен.ISO] (→145)
AUTO/
100/125/160/200/250/320/400 8 до 1/2000
500/640/800 4 до 1/2000
1000/1250/1600 2 до 1/2000
2000/2500/3200 1 до 1/2000
[Светочувст.]
Скорость затвора (сек)
на [1/3 EV])
Выдержка изменяется автоматически в соответствии с настройкой светочувствительности ISO.
- 89 -
VQT5B94
Page 90
Применения (Съемка)
Установка цветов (Баланс белого)
На солнечном свету, под лампами накаливания или в других подобных условиях объекты белого цвета приобретают красноватый или голубоватый оттенок, данный элемент корректирует белый цвет, устанавливая его ближе к тому, который виден глазом, в соответствии с источником света.
Нажмите [WB] ( )
Нажмите для выбора баланса белого и нажмите [MENU/SET]
Установки: [AWB] ([Автом. баланс белого]) / ([Дневной свет]) / ([Облачно]) /
Когда установлена опция [AWB] (Автоматический баланс белого), цвета
настраиваются в соответствии с источником освещения. Однако, если сцена слишком яркая или слишком темная или при исключительных условиях, изображения могут выглядеть красноватыми или синеватыми. Баланс белого может работать неправильно, если имеется несколько источников освещения. При флуоресцентном освещении, подсветке светодиодами и пр.
соответствующий баланс белого будет изменяться в зависимости от типа освещения, поэтому используйте функцию [AWB] или [ ]/[ ]. Нельзя настроить баланс белого при использовании вспышки для объекта
съемки, которого не достигает свет вспышки. Установка [Бал. бел.] зафиксирована в положении [AWB] в следующих случаях:
• Режимы сцены ([Пейзаж], [Панорамиров.], [Ночн. портрет], [Ночн. пейзаж],
[Портат.ноч.снимок], [Еда], [Закат], [Звездное небо])
• Когда эффект изображения установлен на опцию, отличающуюся от
[Нет эффекта], в режиме [Панорамный снимок]
Даже если питание фотокамеры выключено, установленный баланс белого
запоминается. (Если изменяется режим сцены, установка баланса белого автоматически возвращается на [AWB].)
([Тень]) / ([Вспышка]) / ([Накаливание]) / ([Уст. бал. бел. 1] [Уст. бал. бел. 2]) / ([Цветовая темпер.])
- 90 -
VQT5B94
Page 91
Применения (Съемка)
Установка цветов (Баланс белого)
Рабочий диапазон [AWB]:
10000K
9000K
8000K
7000K
6000K
5000K
4000K
3000K
2000K
K=Цветовая температура в Кельвинах
Ручная установка баланса белого
Выполните съемку белого объекта при целевом источнике освещения, чтобы отрегулировать цвета.
Нажмите [WB] ( )
Нажмите для выбора одной из опций [ ] или [ ] и нажмите
Направьте фотокамеру на белый объект, например, лист бумаги, убедившись, что он находится внутри рамки в центре экрана, и нажмите [MENU/SET]
• Если Вы хотите использовать вспышку, откройте вспышку и установите опцию [Вспышка] в меню [Зап.] на [ ].
Голубое небо
Облачное небо (дождь) Тень
Солнечный свет Белое флуоресцентное освещение
Освещение лампаминакаливания Закат/восход солнца Свечи
Даже если питание фотокамеры OFF, установленный баланс белого
запоминается. Установка правильного баланса белого может быть невозможна в случае
слишком ярких или слишком темных объектов. В таком случае отрегулируйте яркость и попробуйте установить баланс белого еще раз.
- 91 -
VQT5B94
Page 92
Применения (Съемка)
Установка цветов (Баланс белого)
Установка баланса белого с помощью цветовой температуры
Можно установить цветовую температуру вручную для выполнения естественных снимков при различных условиях освещения.
Нажмите [WB] ( )
Нажмите для выбора опции [ ], а затем нажмите
Нажмите для выбора значения цветовой температуры и нажмите [MENU/SET]
• Вы можете устанавливать цветовую температуру от 2500 К до 10000 К.
Выполнение точной настройки баланса белого
Установки баланса белого могут быть точно настроены индивидуально, если цвета выглядят неестественно.
Нажмите [WB] ( )
Нажмите , чтобы выбрать установку точной настройки баланса белого, и нажмите
• При выборе опции [ ], [ ] или [ ] нажмите еще раз.
Используйте для выполнения точных настроек и нажмите [MENU/SET]
: A (янтарный: оранжеватые цвета) : B (синий: синеватые цвета) : G+ (зеленый: зеленоватые цвета) : M- (пурпурный: красноватые цвета)
- 92 -
VQT5B94
Page 93
Применения (Съемка)
Установка цветов (Баланс белого)
При выполнении точных настроек баланса белого в направлении стороны
A (янтарный) или B (синий) цвет значка баланса белого, отображаемого на экране, изменится на точно настроенный цвет. При выполнении точных настроек баланса белого в направлении стороны
G+ (зеленый) или M- (пурпурный) [+] (зеленый) или [-] (пурпурный) будут отображаться на значке баланса белого на экране. Если точные настройки баланса белого не выполняются, выберите центральную
точку. Настройки остаются активными при использовании фотосъемки со вспышкой.
Вы можете выполнять точные настройки баланса белого независимо для
каждого пункта установки баланса белого. Настройки запоминаются, даже если выключается питание.
При переустановке баланса белого в [ ] или [ ] или переустановке цветовой
температуры в [ ] уровень точной регулировки баланса белого вернется к стандартной установке (центральная точка).
Брекетинговая запись с помощью баланса белого
Установки брекетинга выполняются на основании значений точных настроек баланса белого, и при однократном нажатии кнопки затвора автоматически записываются три изображения с различающимися цветами.
Используя экран точной настройки баланса белого, установите баланс белого, который является ориентировочным для вилки
• Как отобразить экран точной настройки баланса белого (→92)
Нажмите кнопку [DISP.]
Нажмите для установки вилки и нажмите [MENU/SET]
:
от G+ (зеленый: зеленоватые цвета) до M- (пурпурный: красноватые цвета)
: от A (янтарный: оранжеватые цвета) до B (синий: синеватые цвета)
• Если ширина вилки не установлена, [Сер.бал.бел.] отключается.
- 93 -
VQT5B94
Page 94
Применения (Съемка)
Установка цветов (Баланс белого)
Когда установлена опция [Сер.бал.бел.], на значке баланса белого появляется
[BKT]. Положение брекетинга не может превышать края (граничное значение) точных
настроек баланса белого. Когда точные настройки баланса белого выполнены после установки брекетинга,
брекетинг используется для съемки изображений с измененным значением настройки как центральное значение. Когда фотокамера выключается, установка брекетинга баланса белого
отменяется. (Включая случай выключения фотокамеры с помощью опции [Режим сна]) Звук затвора раздастся только один раз.
Когда установлен брекетинг баланса белого, опции [Авт.брекетинг] и [Серийн.съемк]
будут отменены. Брекетинг баланса белого не работает в следующих случаях.
• Во время записи движущегося изображения
• Если опция [Качество] установлена в положение [ ], [ ] или [ ]
- 94 -
VQT5B94
Page 95
Применения (Съемка)
Съемка изображений с автофокусировкой
При включенной автофокусировке нажмите кнопку затвора наполовину, чтобы выполнить фокусировку. Способы фокусировки различаются в зависимости от режима записи и установки [Режим аф].
Нажмите [AF/AF /MF]
Для выбора [АФ] нажмите , а затем нажмите [MENU/SET]
Переключение [Режим аф]
Выберите опцию [Режим аф] из меню [Зап.]
• Относительно процедур установки меню. (→57)
Нажмите для выбора пунктов режима автофокусировки и нажмите [MENU/SET]
(Обнаружение лиц) Фронтальная фотосъемка людей (→96)
(Следящий АФ)
( фокусировка по
23 участкам)
( фокусировка по
1 участку)
Автоматическая блокировка фокусировки на движущемся объекте (→97)
Объект находится не в центре изображения (→98)
Определенное положение для фокусировки (→98)
VQT5B94- 95 -
Page 96
Применения (Съемка)
Съемка изображений с автофокусировкой
Фронтальная фотосъемка людей (Обнаружение лиц)
Распознает лица (до 15 человек) и соответствующим образом регулирует экспозицию и фокусировку.
Область АФ Желтый: При нажатии кнопки затвора наполовину вниз рамка
Белый: Отображается, когда обнаружено более одного лица.
Она будет зафиксирована на [ ] (Обнаружение лиц) при установке
[Опред. лица] на [ON]. Установка на [ ] (Обнаружение лиц) невозможна в следующих случаях:
• Режимы сцены ([Панорамиров.] [Ночн. пейзаж] [Портат.ноч.снимок] [Еда] [Звездное небо])
• Режим [Творческий контроль] ([Эффект миниатюры] [Нерезкое изображение])
• Режим [Панорамный снимок]
Если фотокамера ошибочно воспринимает в качестве лиц объекты, не
являющиеся людьми, для установки [ ] (Обнаружение лиц), переключитесь на другую установку. Если условия препятствуют распознаванию лица, например, при слишком
быстром перемещении объекта, установка [Режим аф] переключается на [ ] (Фокусировка по 23 участкам). ([ ] (фокусировка по 1 участку) во время видеосъемки).
становится зеленой, когда фотокамера сфокусирована.
Другие лица, находящиеся на таком же расстоянии, как и лица в желтой области АФ, также находятся в фокусе.
- 96 -
VQT5B94
Page 97
Применения (Съемка)
Съемка изображений с автофокусировкой
Автоматическая блокировка фокусировки на движущемся объекте (Следящий АФ)
Наведите рамку автофокусировки со слежением на объект и нажмите [AF/AE LOCK (Fn1)] для фиксации объекта
Рамка следящего АФ Когда объект распознан, рамка следящего АФ изменяется с белой на желтую, и объект автоматически удерживается в фокусе. Если блокировка АФ не выполнена, мигает красная рамка.
• Для отмены следящего АФ → Нажмите [AF/AE LOCK (Fn1)].
• Диапазон фокусировки: также, как и для макро записи
Фокусировка фиксируется на [ ] (фокусировка по 1 участку) во время записи
движущегося изображения. При определенных условиях записи, например, для небольшого объекта или в
темноте, [ ] (Следящий АФ) может работать неправильно. Невозможно установить в положение [ ] (Следящий АФ) в следующих случаях.
• Режимы сцены [Звездное небо]
Режим [Творческий контроль] ([Сепия] [Динамический монохром] [Высоко-динам.] [Эффект мыльницы] [Эффект миниатюры] [Нерезкое изображение
• [Реж. творч.видео]
Режим
[Панорамный снимок]
])
- 97 -
VQT5B94
Page 98
Применения (Съемка)
Съемка изображений с автофокусировкой
Объект находится не в центре изображения (фокусировка по 23 участкам)
Фокусировка на объекте в области широкого диапазона (фокусировка до 23 участков) на экране записи.
Фокусировка фиксируется на [ ] (фокусировка по 1 участку) во время записи
движущегося изображения. Невозможно установить в положение [ ] (фокусировка по 23 участкам) в
следующих случаях.
• [Реж. творч.видео]
• Режимы сцены [Звездное небо]
• [Эффект миниатюры] в режиме [Творческий контроль]
Определенное положение для фокусировки (фокусировка по 1 участку)
Выполняет фокусировку на область АФ в центре изображения. (Рекомендуется, когда трудно настроить фокус)
• Вы можете отрегулировать положение области АФ.
Фокус зафиксирован в положении [ ] (фокусировка по 1 участку) в следующих
случаях:
• Режимы сцены [Звездное небо]
• [Эффект миниатюры] в режиме [Творческий контроль]
- 98 -
VQT5B94
Page 99
Применения (Съемка)
Съемка изображений с автофокусировкой
Изменение положения и размера области АФ
Когда опция [Режим аф] установлена на [ ] (фокусировка по 1 участку), Вы можете перемещать положение или размер области АФ в центре. При выполнении следующих операций экран переключится на меню настроек.
• Когда выбрано [ ], нажмите [FOCUS].
• На экране меню выберите [ ] и нажмите .
Для изменения области АФ
Для перемещения области АФ: Нажмите Для изменения размера области АФ: Поверните задний диск
• Для восстановления области АФ к исходному состоянию (положение и размер) → Нажмите кнопку [DISP.]
Нажмите [MENU/SET]
Положение области АФ и размер сохраняются в памяти даже при выключении
фотокамеры. Зону автофокусировки во время видеосъемки переместить нельзя.
В случае небольшого размера области АФ могут быть трудности в регулировке
фокусировки. При установке опции [Режим замера] на [ ] (точечная фокусировка) будет
измеряться новое положение области АФ. Положение и размер невозможно изменить в [Эффект миниатюры] режима
[Творческий контроль].
- 99 -
VQT5B94
Page 100
Применения (Съемка)
Фотосъемка крупным планом (Макро запись)
Если Вы хотите сделать объект крупнее, установка в положение [Аф макро] ( ) дает Вам возможность выполнять фотосъемку с еще более близкого расстояния по сравнению с нормальным диапазоном фокусировки (до 1 см для макс. широкоугольной стороны).
Нажмите [AF/AF /MF]
Для выбора [Аф макро] ( ) нажмите , а затем нажмите [MENU/SET]
Индикация
До выполнения фокусировки на удаленные объекты может потребоваться
некоторое время. Рекомендуется использовать штатив и функцию [Автотаймер]. Также при
записи объектов, близко расположенных к фотокамере, рекомендуется закрыть вспышку, чтобы установить опцию [ ] (Принудительное выключение вспышки). Если расстояние между фотокамерой и объектом съемки находится вне
диапазона фокусировки фотокамеры, снимок может получится нечетким, даже если горит индикатор фокусировки. Если объектив загрязнен отпечатками пальцев или пылью, он может оказаться
не в состоянии правильно сфокусироваться на объекте съемки. Перемещение фотокамеры после наведения фокусировки, скорее всего
приведет к получению плохо сфокусированных изображений, если объект расположен близко к фотокамере, вследствие значительного уменьшения разницы наведения фокусировки. Вокруг краев изображения разрешение может уменьшиться.
Невозможно установить в следующих случаях.
• Во всех режимах сцены, кроме [Режим 3D фото]
- 100 -
VQT5B94
Loading...