Panasonic DMC-FZ72 User Manual [ru]

Page 1
Основная инструкция по
эксплуатации
Цифровая фотокамера
Модель №. DMC-FZ72
Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для дальнейшего использования.
Более подробные инструкции по работе фотокамеры содержатся в “Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик (в формате PDF)” на прилагаемом диске CD-ROM. Установите диск на Ваш ПК, чтобы прочитать инструкцию.
EE
VQT5B70
M0813KZ0
Page 2
Уважаемый покупатель!
Мы хотим воспользоваться предоставленной возможностью и поблагодарить Вас за приобретение этой цифровой фотокамеры Panasonic. Пожалуйста, внимательно прочитайте эту инструкцию по эксплуатации и храните ее в легко доступном месте. Пожалуйста, обратите внимание, что реальные органы управления и компоненты, пункты меню и т. п. Вашей цифровой фотокамеры могут несколько отличаться от приведенных на иллюстрациях в этой инструкции по эксплуатации.
Помните о соблюдении авторских прав.
Запись с предварительно записанных магнитных лент или дисков, а также печатных или теле- радио материалов с целями, отличными от Вашего личного пользования, может являться нарушением законов об авторских правах. Даже для личного пользования запись определенного материала может быть ограничена.
Информация для Вашей безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Для уменьшения опасности возгорания, поражения электрическим током или повреждения изделия,
Не подвергайте аппарат воздействию дождя, влаги, капель или брызг.
• Используйте только рекомендуемые принадлежности.
• Не удаляйте крышки.
• Не выполняйте самостоятельный ремонт аппарата. За
обслуживанием обращайтесь к квалифицированному персоналу.
Сетевая розетка должна находиться вблизи оборудования, и должна быть легко доступна.
Маркировка изделия
Изделие Расположение
Цифровая фотокамера Снизу
Зарядное устройство для батареи Снизу
О батарейном блоке
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• При неправильной замене батареи возникает опасность взрыва. Производите замену, используя только такой тип батареи, который рекомендуется производителем. При утилизации батареи, пожалуйста, обратитесь в местные органы
• управления или к дилеру относительно правильного способа утилизации.
• Не нагревайте и не бросайте в огонь.
• Не оставляйте батарею(и) в автомобиле, расположенном под прямыми солнечными лучами, в течение длительного периода времени с закрытыми дверями и окнами.
2 VQT5B70 (RUS)
Page 3
Предупреждение
Опасность возгорания, взрыва и ожогов. Не разбирайте, не нагревайте выше 60 °C и не сжигайте.
О зарядном устройстве для батарей
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Для уменьшения опасности возгорания, поражения электрическим током или повреждения изделия,
• Не устанавливайте и не располагайте этот аппарат на книжных
полках, встроенных шкафах или в других ограниченных местах. Убедитесь в надлежащей вентиляции аппарата.
• Зарядное устройство для батарей находится в состоянии ожидания, когда подсоединен шнур питания переменного тока. Первичный контур всегда находится под напряжением до тех пор, пока шнур питания подсоединен к электрической розетке.
Меры предосторожност и при использовании
• При использовании сетевого адаптера используйте шнур питания переменного тока, прилагаемый к сетевому адаптеру.
• Не используйте никакие другие соединительные кабели USB за исключением прилагаемого или оригинального соединительного кабеля USB Panasonic (DMW-USBC1: дополнительная принадлежность).
• Используйте “Мини-кабель HDMI высокой скорости” с логотипом HDMI. Кабели, не соответствующие стандартам HDMI, работать не будут. “Мини-кабель HDMI высокой скорости” (вилка тип C-тип A, длиной до 3 м)
• Всегда используйте оригинальный аудиовидеокабель Panasonic (DMW-AVC1: дополнительная принадлежность).
Держите этот аппарат как можно дальше от электромагнитного оборудования (например, микроволновых печей, телевизоров, видеоигр и т.д.).
Если Вы используете этот аппарат сверху или вблизи телевизора, изображение и/или звук на этом аппарате могут быть искажены из-за излучения электромагнитных волн.
Не используйте этот аппарат вблизи сотовых телефонов, так как это может привести к помехам, отрицательно влияющим на изображение и/или звук.
Сильные магнитные поля, создаваемые динамиками или большими двигателями, могут привести к повреждению записанных данных или к возможному искажению изображения.
Излучение электромагнитных волн, создаваемое микропроцессорами, может отрицательно влиять на этот аппарат, вызывая искажение изображений и/или звука.
Если на этот аппарат оказывает отрицательное влияние электромагнитное оборудование, и он прекращает правильно функционировать, выключите этот аппарат и извлеките батарею или отсоедините сетевой адаптер (DMW-AC8E: дополнительная принадлежность). Затем заново установите батарею или заново подсоедините сетевой адаптер и включите этот аппарат.
Не используйте этот аппарат вблизи радиопередатчиков или высоковольтных линий.
Если Вы выполняете запись вблизи радиопередатчиков или высоковольтных линий,
• это может оказать отрицательное воздействие на записанные изображения и/или звук.
(RUS) VQT5B70 3
Page 4
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКТА
тел. 8-800-200-21-00
DMW-BMB9
ЦИФРОВЫЕ ФОТОКАМЕРЫ
модель DMC-FZ72***** "Panasonic"
с блоком питания DMW-AC8E**** "Panasonic"
СЕРТИФИЦИРОВАНЫ ОС ТЕСТБЭТ 119334, Москва, Андреевская набережная, д. 2
Сертификат соответствия : № TC RU C-JP.МЕ10.В.01128 Сертификат соответствия выдан : 22.07.2013 Сертификат соответствия 21.07.2018 действителен до :
Производитель: Panasonic Corporation (Панасоник Корпорэйшн) Made in China Сделано в Китае
и зарядным устройством DE-A84A**** "Panasonic"
«*» -- a-z, A-Z, 0-9 или пробел, обозначающие цвет изделия, комплектацию и рынок сбыта
Импортёр ООО «Панасоник Рус», РФ, 115191, г. Москва, ул. Большая Тульская, д. 11, 3 этаж.
ИНФОРМАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ПРОДУКТА
АККУМУЛЯТОРНЫЕ БАТАРЕИ
Декларация о соответствии зарегистрирована ОС "РФТТ"
Декларация соответствия: № POCC JP.МЛ04.Д000121 Дата принятия декларации: 09 апреля 2010 года
Декларация действительна до: 09 апреля 2020 года модели DMW-BMB9E "Panasonic" ГОСТ 12.2.007.12 - 88 соответствуют требованиям ГОСТ Р МЭК 61960-2007 нормативных документов: (Пп. 5.3, 7.1, 7.2, 7.6) Срок службы 500 (пятьсот) циклов
Производитель: Panasonic Corporation, Osaka, Japan Панасоник Корпорэйшн, Осака, Япония Made in China Сделано в Китае
модели DMW-BMB9E "Panasonic"
4 VQT5B70 (RUS)
Page 5
Информация для покупателя
Название продукции: Цифровая фотокамера
Название страны производителя: Китай
Название производителя: Панасоник Корпорэйшн
Юридический адрес: 1006 Кадома, Осака, Япония
Дата производства: Вы можете уточнить год и месяц по серийному номеру на табличке. Пример маркировки – Серийный номер № XX1АХХХХХХХ (Х-любая цифра или буква) Год: Трeтья цифра в серийном номере (1 – 2011, 2 – 2012, ...0 – 2020) Месяц: Четвeртая бyква в серийном номере (А – Январь, В – Февраль, ...L – Декабрь) Примечание: Сентябрь может указываться как “S” вместо “I”.
Дополнительная информация:
Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерального закона РФ “О защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами.
-Если Вы увидите такой символ-
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз. Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
Пожалуйста внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации.
(RUS) VQT5B70 5
Page 6
Содержание
Информация для Вашей
безопасности ..........................2
Уход за фотокамерой ............7
Стандартные
принадлежности ....................8
Названия и функции
основных частей ................... 9
Прикрепление крышки
объектива/
наплечного ремня ................ 11
Зарядка батареи ................... 12
Установка и удаление карты
памяти (дополнительная
принадлежность)/батареи
Последовательность
операций ...............................14
... 13
Съемка изображений с
автоматическими установками
Режим [Интеллект. АФ] ........ 16
Съемка изображений
с другими эффектами
изображения
Режим [Творческий контроль]
С помощью заднего диска
Установка меню ................... 20
Чтение Инструкции по
эксплуатации
(в формате PDF) ................... 21
Сохранение изображений
на Вашем ПК .........................22
Технические
характеристики ....................24
... 18
... 19
6 VQT5B70 (RUS)
Page 7
Уход за фотокамерой
Обращение с фотокамерой
Не подвергайте фотокамеру чрезмерному воздействию вибрации, усилий или давления.
Избегайте использования фотокамеры при следующих
условиях, которые могут повредить объектив, ЖК-дисплей, видоискатель или корпус фотокамеры. Это может также вызвать неисправность фотокамеры или невозможность записи.
• Падение или удар фотокамеры о твердую поверхность
• Прикладывание чрезмерных усилий к объективу, ЖК­дисплею или видоискателю
Когда фотокамера не используется или когда
используется функция воспроизведения, убедитесь, что объектив находится в положении хранения с установленной крышкой объектива. Возможны случаи, когда от фотокамеры будут
появляться грохочущие звуки или вибрация, однако это происходит из-за движения диафрагмы, трансфокатора
или мотора и не указывает на неисправность. Фотокамера не является пылезащищенной, устойчивой к брызгам или водонепроницаемой. Избегайте использования фотокамеры в местах с чрезмерным количеством пыли или песка, а также там, где вода может попадать на фотокамеру.
Избегайте использования фотокамеры при следующих
условиях, когда имеется опасность попадания песка,
воды или посторонних материалов внутрь фотокамеры
через объектив или отверстия вокруг кнопок. Будьте
особенно внимательны, так как при таких условиях
возможно повреждение фотокамеры, и такое
повреждение может быть неустранимым.
• В местах с чрезмерным количеством пыли или песка
• Во время дождя или на побережье, где на фотокамеру может попасть вода
Конденсация (Когда объектив, ЖК-дисплей или видоискатель затуманивается)
Может произойти конденсация, когда фотокамера подвергается
внезапным изменениям температуры или влажности. Избегайте таких условий, при которых возможно загрязнение объектива, ЖК-дисплея или видоискателя, появление плесени или повреждение фотокамеры. В случае возникновения конденсации выключите фотокамеру и
подождите около двух часов перед ее использованием. После адаптации фотокамеры к окружающей температуре затуманивание очистится естественным образом.
(RUS) VQT5B70 7
Page 8
Стандартные принадлежности
Перед использованием фотокамеры проверьте наличие всех прилагаемых принадлежностей. Номера частей приведены по состоянию на июль 2013 г. Они могут быть изменены.
Батарейный блок
DMW-BMB9E
Перед использованием
• зарядите батарею.
Батарейный блок обозначается в тексте как батарейный блок или батарея.
Зарядное устройство для батареи
DE-A84A Зарядное устройство для батареи
обозначается в тексте как зарядное устройство для батареи или зарядное устройство.
Шнур питания переменного тока
K2CQ2YY00082
Наплечный ремень
VFC4453
• Карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC указываются как карта памяти в этом тексте.
• Карты памяти являются дополнительными принадлежностями. Вы можете записывать или воспроизводить изображения на встроенной памяти, когда не используется карта памяти.
В случае утери прилагаемых принадлежностей обратитесь к дилеру или в
• ближайший сервисный центр. (Вы можете приобрести принадлежности отдельно.)
Пожалуйста, надлежащим образом утилизируйте все упаковочные материалы.
• Храните мелкие детали в безопасном месте вне доступа детей.
• Приведенные здесь иллюстрации и экраны могут отличаться для реального изделия.
• Бленда не поставляется с этим аппаратом.
• SILKYPIX Developer Studio не поставляется на прилагаемом диске CD-ROM. Для использования скачайте это программное обеспечение с веб-сайта и установите его на Вашем компьютере. (23)
Соединительный кабель USB
K1HY08YY0031
Крышка объектива/ Шнурок крышки объектива
VYQ8752
CD-ROM
VFF1234
• Программное обеспечение: Используйте его, чтобы установить программное обеспечение на Ваш ПК.
• Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик
8 VQT5B70 (RUS)
Page 9
Названия и функции основных частей
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12
17 18 19 20
13 14 15 16
24 25 26 27 28 29
22
23
21
3433323130
(RUS) VQT5B70 9
Page 10
Названия и функции основных частей
1 Индикатор питания
2 Переключатель [ON/OFF]
фотокамеры
3 Регулятор режимов
4 Вспышка
5 Динамик
• Будьте осторожны, чтобы не закрыть динамик пальцем. Это может привести к ухудшению при прослушивании звука.
6 Тубус объектива
7 Объектив
8 Ушко для наплечного ремня
9 Кнопка [FOCUS]
10
Кнопка [ съемки)
11 Кнопка затвора
12 Индикатор таймера автоспуска/
Вспомогательная лампа АФ
13 Крепление штатива
• Не прикрепляйте к штативу с длиной винта 5,5 мм или более. Такое действие может повредить этот аппарат.
Дверца для карты памяти/батареи
14
15 Рычажок отжимания
16 Крышка DC переходника
При использовании сетевого
• адаптера убедитесь в том, что используются DC переходник Panasonic (DMW-DCC6: дополнительная принадлежность) и сетевой адаптер Panasonic (DMW-AC8E: дополнительная принадлежность).
Всегда используйте оригинальный сетевой адаптер Panasonic (DMW-AC8E: дополнительная принадлежность).
] (Режим серийной
17 Колодка для принадлежностей
18 Стереомикрофон
19 Кнопка движущегося
изображения
20 Рычажок трансфокатора
21 ЖК-дисплей
22 Гнездо [HDMI]
23 Гнездо [AV OUT/DIGITAL]
24 Кнопка [
25 Регулятор диоптра
26 Видоискатель ([LVF])
27 Кнопка [LVF]
28 Кнопка [AF/AE LOCK (Fn1)]
29 Задний диск
30 Кнопка [AF/AF
31 Кнопка [
32 Кнопка [DISP.]
33 Кнопка [
(Удаление/Отмена/Быстрое меню)
34 Кнопка курсора /
Кнопка [MENU/SET]
• Не прикрепляйте к колодке для принадлежностей ничего, кроме внешней вспышки.
] (Открытие вспышки)
• В данном руководстве “видоискатель” используется для указания LVF.
/MF]
• Используйте его для выбора
• В данном руководстве
] (Воспроизведение)
режима записи или режима воспроизведения.
( Q.MENU)]
используемая кнопка указана с помощью
.
10 VQT5B70 (RUS)
Page 11
Прикрепление крышки объектива/ наплечного ремня
Прикрепление крышки объектива
• Когда Вы выключаете фотокамеру или переносите фотокамеру, прикрепите крышку объектива, чтобы защитить поверхность объектива.
Пропустите шнурок через отверстие на фотокамере
Пропустите тот же шнур через отверстие в крышке объектива
• Пропустите крышку объектива через петлю шнурка и затяните его.
Прикрепите крышку объектива
Прикрепление наплечного ремня
• При использовании фотокамеры рекомендуется прикрепить наплечный ремень, чтобы не допустить ее падения.
Пропустите наплечный ремень через отверстие на ушке для наплечного ремня
• Прикрепите наплечный ремень таким образом, чтобы логотип “LUMIX” был снаружи.
Пропустите наплечный ремень через отверстие в ушке для наплечного ремня
Потяните наплечный ремень на 2 см или больше.
• Прикрепите наплечный ремень к другой стороне фотокамеры, соблюдая осторожность, чтобы не перекрутить его.
Убедитесь в том, что наплечный ремень не провисает.
(RUS) VQT5B70 11
Page 12
Зарядка батареи
• Используйте указанные зарядное устройство и батарею.
• Перезаряжаемая батарейка может перезаряжаться около 500 раз.
• При отправке фотокамеры с завода-изготовителя батарея не
заряжена. Перед использованием зарядите батарею.
• Рекомендуется выполнять зарядку в месте с окружающей
температурой между 10 °C и 30 °C.
Вставьте разъемы батареи и присоедините батарею к зарядному устройству
Убедитесь, что метка [LUMIX] обращена наружу.
Подсоедините зарядное устройство к электрической розетке
Лампочка зарядки ([CHARGE])
Горит: Выполняется зарядка
(приблиз. 155 мин. в случае полной разрядки)
Погасла: Зарядка завершена
Если лампочка мигает:
• Зарядка может занять больше времени, чем обычно, если температура батареи слишком высокая или слишком низкая (зарядка может не завершиться).
• Разъем батареи/зарядного устройства загрязнен. Очистите сухой салфеткой.
Батарея нагревается после использования, а также во время и после
зарядки. Фотокамера также нагревается во время использования. Это не является неисправностью. Вы не можете заряжать батарею этого аппарата с помощью
соединительного кабеля USB.
Относительно батарей, которые можно использовать с этим аппаратом
С этим аппаратом можно использовать батарею DMW-BMB9E.
12 VQT5B70 (RUS)
Page 13
Установка и удаление карты памяти (дополнительная принадлежность)/батареи
• Выключите этот аппарат и убедитесь, что тубус объектива втянут.
Сдвиньте рычажок отжимания в положение [OPEN] и откройте дверцу для карты памяти/батареи
Батарея: Обращая внимание на расположение батареи, вставьте ее до упора и проверьте, что она зафиксирована рычажком
• Потяните рычажок в направлении стрелки, чтобы удалить батарею.
Карта памяти: Сильно нажмите на нее до упора, пока не услышите “щелчок”, обращая внимание на направление, в котором Вы ее вставляете
• Чтобы удалить карту, нажмите на нее до щелчка, а затем вытяните карту вертикально.
Закройте дверцу для карты памяти/батареи и сдвиньте рычажок отжимания в положение [LOCK]
Не прикасайтесь к разъемам на задней стороне карты памяти.
Рычажок
Всегда используйте оригинальные батареи Panasonic (DMW-BMB9E).
Если Вы используете другие батареи, невозможно гарантировать
качество данного изделия. Для предотвращения проглатывания держите карты памяти в
недоступном для детей месте. Рекомендуется использовать карту памяти Panasonic.
(RUS) VQT5B70 13
Page 14
Последовательность операций
Перед использованием фотокамеры снимите крышку объектива.
Включите фотокамеру ( )
• При отправке фотокамеры с завода­изготовителя часы не установлены. Перед использованием фотокамеры установите дату и время.
Установите на нужный режим записи
Медленно поворачивайте регулятор режимов, чтобы выбрать нужный режим.
Режим записи
Фотосъемка с автоматическими установками.
Фотосъемка с автоматическими установками скорости затвора и величины диафрагмы.
Определение диафрагмы, а затем запись изображений.
Определение скорости затвора, а затем запись изображений.
Определение диафрагмы и скорости затвора, а затем запись изображений.
Видеозапись с ручными настройками.
Запись изображений с помощью заранее зарегистрированных установок.
Запись панорамных изображений.
Съемка изображений с использованием режимов сцены.
Фотосъемка с выбором предпочтительного эффекта изображения.
Кнопка движущегося
изображения
Кнопка затвора
14 VQT5B70 (RUS)
Page 15
Снимайте изображения
Фотосъемка (Кнопка затвора)
Запись движущихся изображений (Кнопка движущегося изображения)
Нажмите наполовину
(слегка нажмите
и выполните
фокусировку)
Используйте рычажок трансфокатора, чтобы отрегулировать диапазон снимаемого изображения
Захват более
широкой области
(широкоугольный)
Просмотр Ваших изображений
Нажмите кнопку воспроизведения ( )
Нажмите , чтобы выбрать изображение для отображения
• Завершение воспроизведения Нажмите еще раз кнопку воспроизведения ( изображения или же нажмите наполовину кнопку затвора.
Удаление изображений
Нажмите кнопку [ ( Q.MENU)], чтобы удалить отображаемое изображение
• Отображается экран подтверждения. При выборе опции [Да] выбранное изображение удаляется.
О записи движущихся изображений
Вы можете выполнять непрерывную запись движущегося изображения
в [MP4] до 29 минут 59 секунд или приблиз. до 4 ГБ. (Так как при записи в [MP4] с установкой [FHD] создаются файлы большего размера, время записи для таких движущихся изображений будет короче, чем 29 минут 59 секунд.) Вы можете записать движущееся изображение на встроенную память
только в [MP4] с использованием установки [VGA].
Нажмите полностью
(нажмите кнопку
до конца для
записи)
Увеличение объекта (телефото)
Нажмите
(Начните запись)
) или кнопку движущегося
Нажмите
(Закончите
запись)
(RUS) VQT5B70 15
Page 16
Съемка изображений с автоматическими установками Режим [Интеллект. АФ]
Фотокамера установит наиболее подходящие установки для соответствия объекту и условиям записи, поэтому этот режим рекомендуется для начинающих или для тех, кто хочет просто снимать изображения, не заботясь об установках фотокамеры.
Установите в положение [ ] (Режим [Интеллект. АФ])
Выполните фотосъемку
Нажмите наполовину
(слегка нажмите и
выполните фокусировку)
Индикация фокусировки
( Когда фокусировка выполнена: светится
Когда фокусировка не выполнена: мигает)
Область АФ
• Область АФ отображается вокруг лица объекта с помощью функции обнаружения лиц. В других случаях она отображается в точке на объекте, которая находится в фокусе.
Расфокусировка фона
Вы можете легко установить размытость фона, проверяя экран.
Нажмите полностью
(нажмите кнопку до конца
для записи)
Нажмите задний диск для отображения [ ]
Нажмите или поворачивайте задний диск для настройки
• Нажмите кнопку [ ( Q.MENU)] для сброса установки к значению по умолчанию (AUTO).
• Для автоматической настройки сбросьте установку к значению по умолчанию (AUTO).
Нажмите [MENU/SET] или задний диск, чтобы завершить установку
16 VQT5B70 (RUS)
Page 17
Запись с помощью режима [Интеллект. аф плюс]
Когда выбран режим [Интеллект. аф плюс] (iA+), Вы можете легко регулировать яркость и цвета в дополнение к расфокусировке фона, не теряя при этом преимущества удобств в работе режима [Интеллект. АФ].
Нажмите [MENU/SET] в режиме [Интеллект. АФ]
Нажмите , чтобы выбрать опцию [ ], а затем нажмите [MENU/SET]
Регулировка яркости, цвета и расфокусировки фона
Нажмите задний диск для отображения опций
Нажмите для выбора пункта
[ ]: Регулировка яркости.
]: Регулировка размытости фона.
[
]: Регулировка цветового баланса.
[
Нажмите или поворачивайте задний диск для настройки
• Нажмите кнопку [ ( Q.MENU)] для сброса установки к значению по умолчанию (AUTO).
• Для автоматической настройки сбросьте установку к значению по умолчанию (AUTO).
Нажмите [MENU/SET] или задний диск, чтобы установить
(RUS) VQT5B70 17
Page 18
Съемка изображений с другими эффектами изображения Режим [Творческий контроль]
Вы можете выбрать Ваши собственные установки из разнообразных эффектов и снимать изображения, проверяя такие эффекты на ЖК­дисплее.
Установите регулятор режимов в положение [ ]
Нажмите для выбора эффекта, а затем нажмите [MENU/SET]
• Краткое описание выбранного эффекта изображения появляется при нажатии кнопки [DISP.].
Настройте эффект для соответствия Вашим предпочтениям
Нажмите задний диск для отображения опций
Нажмите для выбора пункта
• Пункты, которые можно настроить, различаются в зависимости от выбранного эффекта изображения.
]: Регулировка яркости.
[
]: Регулировка размытости фона.
[
]: Регулировка условий установок выбранного эффекта и т.п.
[
Нажмите или поворачивайте задний диск для настройки
• Нажмите кнопку [ ( Q.MENU)] для сброса установки к значению по умолчанию (AUTO).
• Для автоматической настройки сбросьте установку к значению по умолчанию (AUTO).
Нажмите [MENU/SET] или задний диск, чтобы установить
Экран предварительного просмотра
18 VQT5B70 (RUS)
Page 19
С помощью заднего диска
Вы можете использовать задний диск для компенсации экспозиции или регулировки величины диафрагмы и скорости затвора. Пункты, которые можно регулировать, отличаются в зависимости от режима записи.
Компенсация экспозиции
Нажмите задний диск для установки компенсации экспозиции на выбранное состояние
Величина
компенсации
экспозиции
Поворачивайте задний диск для компенсации экспозиции
• Если изображение слишком темное, отрегулируйте экспозицию в направлении “+”.
• Если изображение слишком яркое, отрегулируйте экспозицию в направлении “-”.
Установка величины диафрагмы/скорости затвора
Нажмите задний диск, чтобы выбрать пункты для установки
• Пункты, которые можно установить, будут переключаться при каждом нажатии заднего диска.
Программное смещение (Режим записи: )
• Чтобы изменить настройку, отобразите показатель диафрагмы и выдержку, нажав кнопку затвора наполовину.
Величина диафрагмы (Режим записи: / ) Скорость затвора (Режим записи: / )
Поворачивайте задний диск для установки
(RUS) VQT5B70 19
Page 20
Установка меню
Обратитесь к следующим процедурам для управления меню.
Например: Установка [Режим аф] из
на в режиме [Программа AE]
Нажмите [MENU/SET] для отображения меню
Нажмите , чтобы выбрать [Режим аф], а затем нажмите
• В зависимости от пункта его установка может не появляться или может отображаться другим способом.
Нажмите , чтобы выбрать , а затем нажмите [MENU/SET] для установки
Нажмите [MENU/SET], чтобы закрыть меню
Переключение на другие меню
Например: Переключение на меню [Настр.] с
Нажмите [MENU/SET] для отображения меню Нажмите
Нажмите для выбора значка меню [Настр.] [ Нажмите
• Выберите следующий пункт меню и установите его.
меню [Зап.]
]
20 VQT5B70 (RUS)
Page 21
Чтение Инструкции по эксплуатации (в формате PDF)
Более подробные инструкции по работе фотокамеры содержатся в “Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик (в формате PDF)” на прилагаемом диске CD-ROM. Установите диск на Ваш ПК, чтобы прочитать инструкцию.
Для Windows
Включите ПК и вставьте диск CD-ROM, содержащий Инструкцию по эксплуатации (прилагается)
Щелкните по [Инструкция по эксплуатации]
Выберите нужный язык, а затем щелкните [Инструкция по эксплуатации] для выполнения установки
Для возврата к меню установки.
Дважды щелкните по значку быстрого вызова “Инструкция по эксплуатации” на рабочем столе
Когда Инструкция по эксплуатации (в формате PDF) не открывается
Вам потребуется Adobe Acrobat Reader 5.0 или более поздняя версия или Adobe Reader 7.0 или более поздняя версия для просмотра или печати Инструкции по эксплуатации (в формате PDF).
• Вы можете загрузить и установить версию Adobe Reader, которую можно использовать с Вашей ОС, со следующего веб-сайта. http://get.adobe.com/reader/otherversions/
Для Mac
Включите ПК и вставьте диск CD-ROM, содержащий Инструкцию по эксплуатации (прилагается) Откройте папку “Manual” на диске CD-ROM, а затем скопируйте PDF-файл с нужным языком внутрь папки Дважды щелкните по PDF-файлу, чтобы открыть его
(RUS) VQT5B70 21
Page 22
Сохранение изображений на Вашем ПК
Установка прилагаемого программного обеспечения
Прилагаемый диск CD-ROM содержит следующее программное обеспечение. Для использования установите программное обеспечение на Ваш компьютер. Для получения подробной информации о рабочей среде и об использовании, пожалуйста, прочитайте “Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик” (в формате PDF) или руководства для каждого программного обеспечения.
• PHOTOfunSTUDIO / LoiLoScope не совместимы с Mac.
Изображения можно захватывать на ПК, и их можно
PHOTOfunSTUDIO
9.2 AE
LoiLoScope (30-дневная полная пробная версия)
Подготовка:
• Проверьте технические характеристики и операционную среду ПК для каждого программного обеспечения.
• Перед тем как вставить диск CD-ROM (прилагается), закройте все работающие приложения.
Для Windows
Вставьте диск CD-ROM с прилагаемым программным обеспечением
• Запускается меню установки.
Щелкните по [Приложения] в меню установки
Щелкните [Рекомендуемая Установка]
• Продолжайте процедуру установки, следуя инструкциям, отображаемым на экране.
просматривать, сортировать, распечатывать и т.п. Кроме того фотоснимки можно исправлять, а движущиеся изображения можно редактировать.
• Совместимая ОС: Windows 8 / 7 / Vista / XP
Вы можете легко редактировать движущиеся изображения. Здесь будет установлен только ярлык на сайт скачивания пробной версии. Для получения подробной информации об использовании LoiLoScope, пожалуйста, скачайте и прочитайте руководство со следующего сайта. http://loilo.tv/product/20/
• Совместимая ОС: Windows 8 / 7 / Vista / XP
Будет установлено программное обеспечение, совместимое с Вашим ПК.
22 VQT5B70 (RUS)
Page 23
Скачивание SILKYPIX Developer Studio
Это программное обеспечение обрабатывает и редактирует файлы изображений RAW. Отредактированные изображения можно сохранять в таком формате файла, как например JPEG или TIFF, которые можно отображать на ПК и т.п.
Процедура скачивания
Для использования скачайте SILKYPIX Developer Studio со следующего сайта и установите его на Ваш компьютер. (Данное программное обеспечение не поставляется на прилагаемом диске CD-ROM.) http://www.isl.co.jp/SILKYPIX/russian/p/
• Совместимая ОС: Windows 8 / 7 / Vista / XP
• Для получения подробной информации о том, как использовать SILKYPIX Developer Studio, обратитесь к разделу “Ссылка” или на веб-сайт поддержки Ichikawa Soft Laboratory.
Для скачивания программного обеспечения аппарат должен быть подсоединен к интернету.
В некоторых средах связи для скачивания программного обеспечения
может потребоваться некоторое время.
Mac OS X (v10.4 - v10.8)
Копирование фотоснимков и движущихся изображений
Включите фотокамеру и компьютер, а затем подсоедините фотокамеру к компьютеру с помощью соединительного кабеля USB (прилагается)
Не используйте никакие другие соединительные кабели USB за исключением прилагаемого или оригинального соединительного кабеля USB Panasonic (DMW-USBC1: дополнительная принадлежность). Такое действие может повредить этот аппарат.
• Проверьте направление вилки и ровно вставьте ее. (Если кабель вставляется в неправильном направлении, вилка может деформироваться, и это приведет к сбою в работе)
Нажмите на фотокамере, чтобы выбрать [PC], и нажмите [MENU/SET]
Скопируйте изображения на компьютер
Для Windows
Используйте программное обеспечение “PHOTOfunSTUDIO” для копирования изображений на Ваш компьютер. Для Mac
Скопируйте файлы изображений в папке “DCIM” на компьютере (кроме движущихся изображений AVCHD).
Отмените соединение и отсоедините соединительный кабель USB (прилагается).
(RUS) VQT5B70 23
Page 24
Технические характеристики
Цифровая фотокамера: Информация для Вашей безопасности
Источник питания Постоянный ток 8,4 В
Энергопотребление
Эффективные пикселы фотокамеры
Сенсор изображения
Объектив Оптический трансфокатор 60 x
Стабилизатор изображения
Диапазон фокусировки
АФ от 30 см (Макс. широкоугольной стороны) /
Аф макро / Ручная фокусир. Интеллект. АФ / Движущееся изображение
Режим сцены Приведенные выше диапазоны фокусировки могут
Система затвора Электронный затвор + Механический затвор
Минимальная освещенность
Скорость затвора от 8 секунд до 1/2000-й секунды
При записи с помощью ЖК-дисплея: 1,6 Вт При записи с помощью видоискателя: 1,5 Вт При воспроизведении с помощью ЖК-дисплея: 1,0 Вт При воспроизведении с помощью видоискателя: 0,7 Вт
16 100 000 пикселов
1/2,3″ датчик MOS, общее количество пикселов 16 800 000 пикселов Фильтр основных цветов
f=от 3,58 мм до 215 мм (эквивалентно 35-мм пленочной фотокамере: от 20 мм до 1200 мм) / Макс. широкоугольной стороны: от F2.8 до F8.0 Макс. стороны теле: от F5.9 до F8.0
Оптический метод
1,5 м (Макс. стороны теле ) дo
от 1 см (Макс. широкоугольной стороны) /
/
1,5 м (Макс. стороны теле ) дo
различаться в зависимости от выбранного режима сцены.
Приблиз. 9 люкс (при использовании i-слабого освещения и скорости затвора 1/25 секунды)
Режим [Звездное небо]: 15 секунд, 30 секунд, 60 секунд
24 VQT5B70 (RUS)
Page 25
Экспозиция (AE) Программа AE (P) / Приоритет диафрагмы AE (A) /
Приоритет затвора AE (S) / Ручная экспозиция (M)
Режим
[Многозон. замер] / [Центр.взвеш. эксп.] / [Точечный]
фотометрии
ЖК-дисплей 3,0″ TFT ЖК-дисплей (3:2) (приблиз. 460 800 точек)
(доступная для обзора область приблиз. 100%)
Видоискатель Цветной ЖКД видоискатель (приблиз. 201 600 точек)
(доступная для обзора область приблиз. 100%) (с регулировкой диоптра от -4 до +4 диоптрий)
Вспышка Встроенная выскакивающая вспышка
Микрофон Стерео
Динамик Монофонический
Носитель записи Встроенная память (приблиз. 200 МБ) /
Карта памяти SD / Карта памяти SDHC / Карта памяти SDXC
Формат файла записи
Фотоснимок RAW / JPEG (основанный на Design rule for Camera
File system, основанный на стандарте Exif 2.3 / соответствующий DPOF) / MPO
Движущиеся
AVCHD / MP4
изображения
®
Формат аудио сжатия
AVCHD: Dolby MP4: AAC (2-канальный)
Digital (2-канальный)
Интерфейс
Цифровой USB 2.0 (высокая скорость)
Аналоговый
NTSC / PAL композитный (переключается в меню)
видео
Аудио Линейный аудиовыход (монофонический)
Разъем HDMI: MiniHDMI Тип C
AV OUT/DIGITAL: отдельное гнездо (8 контактов)
Размеры Приблиз. 130,2 мм (Ш) x 97,0 мм (В) x 118,2 мм (Г)
(за исключением выступающих частей)
(RUS) VQT5B70 25
Page 26
Технические характеристики
Масса С картoй памяти и батарeeй: Приблиз. 606
Рабочая температура
Рабочая влажность
Зарядное устройство для батареи (Panasonic DE-A84A): Информация для Вашей безопасности
Вход AC~ 110 В до 240 В, 50/60 Гц, 0,15 А
Выход DC
Батарейный блок (ионно-литиевый) (Panasonic DMW-BMB9E): Информация для Вашей безопасности
Напряжение / емкость
Технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
Без карты памяти и батарeи: Приблиз. 562
от 0 °C до 40 °C
от 10%RH до 80%RH
8,4 B, 0,43 А
7,2 В / 895 мА/ч
26 VQT5B70 (RUS)
Page 27
• Логотип SDXC является товарным знаком SD-3C, LLC.
• HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками HDMI Licensing LLC в Соединенных Штатах и других странах.
• “AVCHD” и логотип “AVCHD” являются торговыми марками Panasonic Corporation и Sony Corporation.
• Произведено по лицензии Dolby Laboratories. Название Dolby и символ с двойной буквой D являются торговыми марками Dolby Laboratories.
• Windows и Windows Vista являются зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками Microsoft Corporation в США и/или других странах.
• Mac и Mac OS являются торговыми марками Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
• QuickTime и торговый знак QuickTime являются торговыми марками или же зарегистрированными торговыми марками компании Apple Inc., используемыми по лицензии.
• В этом изделии используется “DynaFont” разработки DynaComware Corporation. DynaFont является зарегистрированным товарным знаком DynaComware Taiwan Inc.
• Другие названия, названия компаний и названия продуктов, упомянутые в настоящей инструкции, являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих компаний.
(RUS) VQT5B70 27
Page 28
Информационный центр Panasonic Для звонков из Москвы: +7 (495) 725-05-65 Бесплатный звонок по России: 8-800-200-21-00
Інфармацыйны цэнтр Panasonic Для фiксаванай сувязi званок па тэррыторыi Беларусi бясплатны Бесплатный звонок со стационарных телефонов из Белоруссии
Інформаційний центр Panasonic Міжнародні дзвінки та дзвінки із Києва: +380-44-490-38-98 Безкоштовні дзвінки зі стаціонарних телефонів у межах України: 0-800-309-880
Centrul Informaţional Panasonic Apelurile efectuate prin telefonia fixă de pe teritoriul Republicii Moldova sunt gratuite Бесплатные звонки со стационарных телефонов в пределах Молдовы: 0-800-61-444 Pentru apeluri internaţionale Для международных звонков: +380-44-490-38-98
Panasonic ақпараттық орталығы Қазақстан бойынша стационарлы телефондардан ақысыз қоңырау шалу үшін: Бесплатные звонки со стационарных телефонов по Казахстану 8-8000-809-809 Алматы мен Орта Азиядан қоңырау шалу үшін +7 (7272) 98-09-09 Для звонков из Алматы и Центральной Азии: +7 (7272) 98-09-09
Web Site: http://panasonic.net
: 8-820-007-1-21-00 : 8-820-007-1-21-00
8-8000-809-809
© Panasonic Corporation 2013
Loading...