PANASONIC DMCFZ45 User Manual [bg]

Инструкция за употреба
Разширени функции
Цифров фотоапарат
Moäåë:
Преди употреба, моля, прочетете тази инструкция.
DMC-FZ45
VQT2Z00-1
Cъдържание
Преди употреба
Бързо ръководство ................................... 5
Принадлежности ...................................... 7
Наименования на компонентите ............8
Въртене на LCD монитора ....................11
Капак на обектива/ Презрамка
Поставяне на сенника............................14
Зареждане на батерията .........................15
За батерията (време за зареждане/
брой записвани снимки) ...........................18
Поставяне и изваждане на картата
(oпция) / батерията .................................. 20
За вградената памет / картата ................22
Настройване на датата и часа .... .............24
Промяна настройката на часовника..25
Работа с менюто........................................26
Използване на менюто ......................27
Използване на бързи настройки ...... 29
За Setup менюто .......................................30
Избиране на режим на запис [REC] и
запис на статични снимки и видео ........ 40
• Снимане на статични снимки .........42
• Снимане на видео ............................ 42
Снимане с автоматични функции
(
Интелигентен автоматичен режим) ........44
Разпознаване на сцената...
Функция AF проследяване ................46
Снимане с предпочитани настройки
(Програмен АЕ режим на снимане) ........49
Фокусиране ....................................... 50
Когато обектът не е на фокус
Предотвратяване на треперенето ... 51
Изместване на програмата.............52
..............................................12
Подготовка
Основни функции
............
Настройки в Интелигентен авто режим..
(например, когато обектът не е в центъра на заснеманата
композиция) .........................................
...45
47
50
Снимане със зум....................................53
• Използване на Оптичен зум Допълнителен оптичен зум (EZ)/ Интелигентен зум/
Дигитален зум..................................53
Възпроизвеждане на снимки
([NORMAL PLAY]) ....................................56
Показване на няколко снимки
едновременно (Mult i Playback)...........57
Зумиране при възпроизвеждане
Увеличаване на точката на
фокусиране ......................................59
Превключване на [PLAYBACK] режима
Изтриване на снимки............................. 60
Изтриване на една снимка .............60
Изтриване на няколко снимки (до 50)
или на всички снимки .....................61
Допълнителни функции (запис)
За LCD монитора/визьора....................62
Снимане с вградената светкавица
• Превключване на настройките
на светкавицата...............................66
Близки снимки .......................................71
• [AF MACRO] ......................................72
• [MACRO ZOOM] ................................72
Снимане с ръчно фокусиране...............73
Самозаснемане......................................75
Компенсация на експозицията.............76
Снимане с функция "Auto Bracket" ........77
Задаване на чувствителността .............78
Снимане със задаване на апертурата/
скоростта на затвора ............................80
• Приоритет на апертурата AE .........80
• Приоритет на затвора AE ...............80
Снимане с ръчно настройване на
експозицията.........................................81
Aпертура и скорост на затвора ............82
Снимане с настройване на цветовете
(Режим "My Colour")...............................83
• Персонални настройки за
постигане на желан ефектc............85
Снимане на впечатляващи портрети и пейзажи (Разширени режими на сцената)
• [SCENERY].......................................88
• [SPORTS] .........................................88
• [CLOSE-UP]......................................89
• [NIGHT PORTRAIT]..........................90
....... 58
59
.........66
.86
- 2 -
Снимане с настройки, съответстващи
на сцената (Режим на сцената)............91
• [PANORAMA ASSIST]......................92
• [PARTY]............................................93
• [CANDLE LIGHT]..............................93
• [BABY1]/ [BABY2].............................94
• [PET] .................................................95
• [SUNSET] .........................................95
• [HIGH SENS.] ...................................95
• [HI-SPEED BURST]..........................96
• [FLASH BURST] ...............................97
• [PANNING] ........................................ 98
• [STARRY SKY] .................................99
• [FIREWORKS] ................................100
• [BEACH]..........................................101
• [SNOW]...........................................101
• [AERIAL PHOTO] ...........................101
• [PHOTO FRAME]............................101
Запис на видео....................................102
• Промяна на настройките на
[REC MODE] è [REC QUALITY]..... 106
Запис на видео с ръчни настройки
(Креативен видео режим) ...................109
Регистриране на персонални
настройки на менюто.......................... 111
Снимане в Custom режим...................112
Снимане с функция Идентификация
íà ëèöå .................................................113
• Настройки за лице........................114
• Настройване на Автоматично
регистриране/Чувствителност...... 117
• Автоматично регистриране ..........118
Полезни функции при
пътуване ...............................................119
Запис на деня от ваканцията и локацията на ваканцията
Запис на датата и часа при пътуване в чужбина (World Time)
...............119
....122
Меню при режим запис [REC] ............ 124
• [ASPECT RATIO]............................124
• [PICTURE SIZE].............................125
• [QUALITY].......................................126
• [SENSITIVITY] ................................127
• [ISO LIMIT SET]..............................127
• [WHITE BALANCE]......................... 128
• [FACE RECOG.] .............................131
• [AF MODE]......................................131
• [PRE AF] .........................................134
• [AF/AE LOCK]................................. 135
• [METERING MODE] .......................136
• [I.EXPOSURE]
(Интелигентна експозиция)..........136
• [MIN. SHTR SPEED].......................137
• [BURST]..........................................138
• [I.RESOLUTION].............................138
• [DIGITAL ZOOM] ............................139
• [COLOR EFFECT] ..........................139
• [PICT. ADJ.] ....................................140
• [STABILIZER]..................................141
• [AF ASSIST LAMP].........................142
• [FLASH]...........................................142
• [FLASH SYNCHRO]........................143
• [RED-EYE REMOVAL]....................143
• [CONVERSION]..............................144
• [CLOCK SET]..................................144
Използване на менюто за видео
режим [MOTION PICTURE] .................145
• [REC MODE]...................................145
• [REC QUALITY]..............................145
• [EXPOSURE MODE] ......................145
• [CONTINUOUS AF] ........................146
• [WIND CUT] ....................................146
• [ZOOM MIC]....................................146
Въвеждане на текст.............................147
Допълнителни функции
(възпроизвеждане)
Възпроизвеждане на видео................148
• Видео..............................................148
Създаване на статични снимки от
видео ....................................................149
Възпроизвеждане на снимките
поред (Слайд-шоу)...............................150
Избиране на снимки и възпроизвежда­нето им ([MODE PLAY]/[CATEGORY PLAY]/ [FAVORITE PLAY])
• [MODE PLAY] .................................152
• [CATEGORY PLAY] ........................153
• [FAVORITE PLAY] ..........................153
Използване на [PLAYBACK] меню .....154
• [CALENDAR]...................................154
• [TITLE EDIT] ...................................155
• [VIDEO DIVIDE] ..............................156
• [TEXT STAMP]................................157
[RESIZE] Намаляване размера на снимката (броя пиксели)
• [CROPPING]...................................161
• [LEVELING].....................................163
• [ROTATE DISP.] .............................164
• [FAVORITE] ....................................165
• [PRINT SET] ...................................166
• [PROTECT].....................................168
• [FACE REC EDIT] ...........................169
• [COPY]............................................170
.................................152
.................160
- 3 -
Cвързване с други устройства
Възпроизвеждане снимките на
ТВ екран ...............................................171
Възпроизвеждане на снимките
чрез AV кабел (от комплекта) ...... 171
Възпроизвеждане на снимките на телевизор със слот за SD карта... 172
Възпроизвеждане на снимките чрез
HDMI изход ..................................... 173
Съхраняване на записаните снимки
и видеозаписи .....................................178
• Копиране с използване на
AV кабел ........................................178
Копиране на PC с използване на “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition”
Cвързване с компютър ........................... 180
Pазпечатване на снимките ................... 184
Избиране на една снимка и
pазпечатването й ........................... 185
Избиране на няколко снимки и
pазпечатването им......................... 186
Настройки за печат
....179
.......................
187
Други
Използване на к
Използване на протектор/филтър ......192
Символи, показвани на екрана..........193
При употреба .......................................196
Съобщения на дисплея.......................201
Решаване на проблеми ...................... 204
Брой на записваните снимки и
време за запис ....................................214
онвертиращ обектив.190
- 4 -
90°
Преди употреба
Before Use
Before Use
Бързо ръководство
Tук са описани само най-общите стъпки за снимане и за разглеждане на снимките. За всяка стъпка, моля, прочетете внимателно посочените в скобите страници.
Заредете батерията. (Ñ15)
Фотоапаратът се продава с незаре-
дена батерия. Заредете батерията, преди да използвате фотоапарата.
Поставете батерията и картата (Ñ20)
Koгато не използвате картата,
можете да записвате снимки вър­ху вградената памет (Ñ22). Âèæ­òå Ñ23 за използване на картата.
за директно включване
за стандартен контакт
Включете фотоапарата и направете желаните снимки.
Натискайте бутона за снимане, за
да направите снимките. (Ñ42)
- 5 -
Преди употреба
Възпроизвеждане на снимките.
Натиснете [(].Изберете желаната снимка.
(Ñ56)
- 6 -
Преди употреба
Стандартни принадлежности
Преди да използвате фотоапарата, проверете стандартните принадлежности.
Наличието на определени принадлежности и формата им зависи от държавата, където
са закупени (или където е закупен апаратът). За подробности за принадлежностите, вижте Инструкцията за употреба - Основни функции
Пакетът батерии е наречен пакет батерии или батерия в тази инструкция.
Зарядното устройство е наречено зарядно устройство èëè зарядно в тази инструкция.
SD Memory Card и SDHC Memory Card картите са наречени карта в тази инструкция.
Kартата се предлага като опция.
Koгато не използвате картата, можете да записвате снимки върху вградената памет.
Ако изгубите някоя от стандартните принадлежности, моля, обърнете се към дилъра си
или към специализиран сервиз.
.
- 7 -
Преди употреба
Наименования на компонентите
1 Обектив (Ñ197) 2 Светкавица 3 Индикатор на таймера за
самозаснемане (Ñ75) Лампа за подпомагане на автоматичното фокусиране (Ñ142)
4 Място за поставяне на сенника (Ñ14)
5 Бутон [Q.MENU] (Ñ29)/Изтриване (Ñ60) 6 Бутон [DISPLAY] (Ñ62) 7 Бутон [AF/AF#/MF] (Ñ71, 73) 8 LCD монитор(Ñ62, 193) 9 Бутон за отваряне на светкавицата (Ñ66) 10 Регулатор на диоптера (Ñ64) 11 Визьор (Ñ62, 193) 12 Бутон [EVF/LCD] (Ñ62) 13 Бутон [AF/AE LOCK] (Ñ46, 132, 135)
(Ñ66)
14 Заден избирач (Ñ52, 57, 58, 73, 76, 80, 81, 109)
В тази инструкция, работата със задния избирач е описана по следния начин:
Въртене наляво или надясно Натискане на задния избирач
Вижте Ñ11 за използването на задния избирач.
15 Бутон за възпроизвеждане (Ñ56) 16 Бутон [MENU/SET] (Ñ24)
- 8 -
CUST
M
AV OUT/DIGITAL
17 Бутони за курсора
Преди употреба
/Бутон за самозаснемане (Ñ75)Функционален бутон (Ñ31)
Съчетайте менюто в режим запис [REC] с бутона . Удобно е да регистрирате най-често използваните [REC] менюта към този бутон.
[ASPECT RATIO]/[QUALITY]/[METERING MODE]/[WHITE BALANCE]/ [I.EXPOSURE]/[COLOR EFFECT]/[GUIDE LINE]/
[ REC AREA]/
[REMAINING DISP.]
/ ISO (P78)/Компенсация на експозицията (Ñ76)/
Auto bracket (Ñ77)/Мощност на светкавицата (Ñ69)
В тази инструкция, работата с бутоните за курсора е означена по показания по-долу примерен начин с
///
.
напр.: Когато натиснете бутона
èëè Натиснете
18 Стерео микрофон (Ñ103) 19 Регулатор на зумирането (Ñ53) 20 Бутон за снимане (Ñ42, 44) 21 Бутон за запис на видео (Ñ42, 102) 22 Бутон [FOCUS] (Ñ46, 74, 133) 23 Индикатор за захранването (Ñ40) 24 Бутон за включване/изключване (Ñ24) 25 Превключвател на режима (Ñ40)
26 Отвор за закрепване на презрамката (Ñ13) 27 [HDMI] изход (Ñ173, 175) 28 [AV OUT/DIGITAL] куплунг (Ñ171, 178, 181, 184) 29 Капак на терминалите
- 9 -
Преди употреба
30 Говорител (Ñ148) 31 Цилиндър на обектива (Ñ192)
32 Палче за отваряне (Ñ20) 33 Гнездо за закрепване на статив (Ñ200)
Когато ползвате статив, уверете се, че е ста- билен и че апаратът е закрепен добре на него.
34 Капак за картата/батерията (Ñ20)
35 Вход за DC съединител (Ñ21)
Когато използвате AC адаптор, уветете се,
че използвате оригинални DC съединител (опция) и AC адаптор (опция) Panasonic. За свързването, вижте Ñ21.
- 10 -
Преди употреба
Използване на задния избирач
Може да работите по два начина със задния избирач: да го въртите и да го натискате.
Въртене: Избиране на позиции или настройване на избраните параметри/функции. Натискане: Действа по същия начин, както бутона [MENU/SET], напр. активиране на избрана настройка, изход от менюто и др.
Примерни операции при запис или възпроизвеждане
“Въртене” “Натискане”
Изместване на параме­трите (Ñ52), Ръчен фокус (Ñ73), Апертура
1
_
(Ñ80), Скорост на зат-
âîðà (Ñ80), настройки при burst è äð.
Избиране на предишна или следваща снимка
(Ñ56), Мулти възпроиз-
2
_
веждаме/Календарно търсене (Ñ57), Зумира­не при възпр. (Ñ58)
Заден избирач
_1 Запис _2 Възпроизвеждане
Забележка
Звук от работата със задния избирач може да се запише по време на запис на
видео.
Превключване на Компенсация на експозицията (Ñ76) è äð.
Избиране на снимки при мулти възпроизве­ждане и календарно търсене
- 11 -
Преди употреба
Закрепване на капака на обектива/презрамката
w Капак на обектива
Когато изключите апарата, когато го пренасяте или когато разглеждате снимки, поставяйте капака на обектива.
Прокарайте връзката през отвора на апарата.
Прокарайте връзката през отвора на капака.
Поставете капака.
Преди да превключите апарата в режим
на запис, отворете капака на обектива.
Не люлейте апарата и не го дръжте
за капака на обектива.
Уверете се, че капакът е свален, кога-
то включвате апарата или зумирате.
Bнимавайте да не изгубите капака.
Тъй като връзката на капака е дълга,
внимавайте да не се заплете в през­рамката или да не се удря в статива при запис на видео.
- 12 -
w Презрамка
Преди употреба
Препоръчваме ви да поставите презрамката, когато използвате апарата, за да не го изпуснете.
Прокарайте презрамката през отвора за закрепване.
Прокарайте презрамката през халката и я стегнете.
Издърпайте презрамката поне 2 cm.
Закачете презрамката от другата страна на апарата, като внимавате да не я усучете.
Уверете се, че презрамката е добре
закрепена.
Поставете презрамката така, че логото
UMIX” да е отвън.
“L
- 13 -
123
123
Преди употреба
Поставяне на сенника
Когато снимате на места с много ярка светлина, сенника ще спомогне да направите качествени снимки, като намали отблясъците в обектива.
Уверете се, че апаратът е изключен.
Затворете светкавицата.
1 Поставете сенника върху обектива, с късите страни отгоре и отдолу. 2 Завъртете сенника по посока на стрелката, докато спре със щракване. 3 Проверете дали маркерите на сенника и на обектива съвпадат.
Уверете се, че сенникът е добре закрепен и че не се появява в кадър.
w Временно съхраняване на сенника
1 Завъртете сенника по посока на стрелката, за да го свалите. 2 Обърнете сенника и го поставете по същия начин, с късите страни отгоре
и отдолу.
Завъртете леко сенника по посока на стрелката, за да се уверите, че двете
части се "зацепват".
3 Завъртете сенника по посока на стрелката, докато спре.
Поставете капака на обектива.
При временно съхраняване на сенника, уверете се, че е здраво закрепен.
Забележки
Когато снимате със светкавица при поставен сенник, най-долната част от снимката може да е тъмна (ефект на замъгляване), и е възможно да не можете да контролирате светкавицата, заради затъмняването й от сенника. Препоръчваме ви да свалите сенника.
Когато използвате лампата за подпомагане на фокуса на тъмно, свалете сенника.
За поставянето на MC протектор, ND или PL филтър, вижте .
- 14 -
Ñ192
Подготовка
Preparation
Зареждане на батерията
w За батериите, които може да използвате с този апарат
На някои пазари се предлагат фалшиви батерии, които много приличат на оригиналните батерии Panasonic. Много от тези батерии нямат необходимата вътрешна защита и не отговарят на стандартите за безопасност. Възможно е използването на такава батерия да причини пожар или експлозия. Моля, обърнете внимание, че Panasonic не носи отговорност за наранявания и щети, предизвикани от използване на батерии, които не са оригинални. Препоръчваме ви да използвате само оригинални батерии Panasonic, за да избегнете евентуални инциденти.
Използвайте само предназначените за този апарат батерията и зарядно устройство.
Апаратът разполага с функция, проверяваща съвместимостта на батериите. Бате-
рията за него поддържа тази функция. Единствените съвместими с този апарат бате­рии са продуктите на Panasonic и батериите произведени от компании, лицензира­ни от Panasonic. (Батериите, които не поддържат тази функция не могат да бъдат ползвани с апарата). Panasonic не гарантира качеството, работата или безопасно­стта на батерии, произведени от други компании и на батерии, които не са ориги­нални продукти на Panasonic.
w Зареждане
Апаратът се продава с незаредена батерия. Заредете батерията, преди употреба.
Зареждайте батерията в закрито помещение. Не я зареждайте навън, на открито.
Зареждайте батерията при околна температура между
на батерията трябва да бъде същата).
Поставете батерията върху зарядното устройство по показания начин.
10 QC è 30 QC. (Температурата
- 15 -
Подготовка
за директно включване
Cвържете зарядното устройство към контакта.
Изключете захранващия кабел от
контакта и извадете батерията, когато зареждането приключи.
Накрайникът на захранващия кабел не влиза докрай в гнездото на заряд­ното устройство (вижте отдясно).
w
За индиктора [CHARGE]
[CHARGE] светва:
[CHARGE] изгасва:
Когато индикаторът [CHARGE] мига
Температурата на батерията е много висока или много ниска. Препоръчваме ви да зареждате батерията при температура от 10
Контактните пластини на батерията или на зарядното устройство са замърсени. Почистете ги със суха кърпа.
Когато индикаторът [CHARGE]
светне, зареждането започва.
Зареждането е приключило без проблем, когато индикаторът [CHARGE] изгасне.
90°
за стандартен контакт
Q
C äî 30QC (50QF äî 86QF).
- 16 -
Подготовка
w Зареждане
Време на зареждане
Посоченото време на зареждане е при напълно разредена батерия. Времето на
зареждане може да е различно и зависи от начина на използване на батерията. Времето на зареждане при по-висока или по-ниска температура, или когато батерията не е използвана дълго, може да е по-дълго от посоченото.
Прибл. 155 мин.
Времето на зареждане и броят на записваните снимки при използване на опционалната батерия са същите.
w Индикатор за батерията
Индикаторът за батерията се изобразява на LCD монитора. [Той не се появява при захранване на апарата с AC aдаптор (oпция)].
Индикаторът за батерията става червен и започва да мига, когато батерията се изтощи.
(Àêî LCD мониторът е изключен, мига индикаторът за състоянието). Заредете батерия­та или я сменете с друга, заредена батерия.
Забележки:
При употреба или зареждане, батерията се загрява. Фотоапаратът също се загрява по време на работа. Това е нормално и не е признак за повреда.
Батерията може да се зарежда дори и когато не е напълно изтощена. Не се препоръчва обаче да се зарежда често, когато е заредена. Това ще скъси живота й, както и ще понижи екслоатационните й качества.
Не оставяйте метални предмети, като кламери и др., в областта около куплунга или щепсела на захранващия кабел. Те може да причинят късо съединение, пожар, токов удар или изгаряне.
- 17 -
Подготовка
Време на работа и брой записвани снимки
w Запис на статични снимки (използване на LCD монитора/визьора)
Брой на записваните
снимки
Време за запис
Условия на записа, според CIPA стандарта
CIPA е абревиатура на [Camera & Imaging Products Association].
Tемпература : 23 QC / Влажност: 50%, когато LCD мониторът е включен.
Използване на SD Memory Card карта Panasonic SD Memory Card (32 MB).
Използване на батерията от комплекта на апарата.
Старт на записа 30 секунди след включване на апарата. (При оптичен стабилизатор на изображението, настроен на режим [AUTO].)
Запис на всеки 30 секунди, с пълна мощност на светкавицата при всяка втора снимка.
Завъртане на регулатора на зумирането от Tele дo Wide или обратно при всяка снимка.
Изключване на апарата след всеки 10 снимки и оставяне на апарата, докато
температурата на батерията спадне.
Броят на записваните снимки се променя, в зависимост от интервала между отделните снимки. Ако интервалът между отделните снимки се увеличи, броят на записваните снимки намалява. [напр. При запис на всеки 2 минути, броят им намалява до около една
чертвърт от посочените стойности]
Прибл. 580 снимки
Прибл. 290 ìèí.
(според CIPA стандарта в Прог-
рамен AE режим на снимане)
_
- 18 -
Подготовка
w Време на възпроизвеждане (при използване на LCD монитора/визьора)
Възпроизвеждане Прибл. 540 ìèí.
Забележки
Броят на записваните снимки и времето на работа зависят от работните условия и условията на зареждане и съхраняване на батерията.
Например, при следните условия броят на записваните снимки и времето на работа на батерията намаляват.
При ниска температура (например на ски курорт) При използване на [AUTO POWER LCD] или [POWER LCD] (Ñ31). – При използване на зумиране или светкавицата
Ако батерията се изтощава много бързо, след като е била напълно заредена, животът й е изтекъл. Купете нова батерия.
- 19 -
B
Подготовка
Поставяне и изваждане на картата (опция) / Батерията
Уверете се, че апаратът е изключен.
Затворете светкавицата.
Препоръчваме ви да използвате карта Panasonic.
Плъзнете капака на батерията/картата и го отворете.
Използвайте само оригинална батерия Panasonic.
Правилната работа на апарата с други батерии не е гарантирана.
Батерия: поставете заредена бате- рия по показания на илюстрацията начин, докато се застопори от
палчето . Плъзнете палчето ,
за да извадите батерията.
Карта: вкарайте картата докрай, докато кликне и се застопори. Спазвайте показаната посока. Натиснете картата и след това я издърпайте навън, за да я извадите.
:
Не докосвайте задната страна на картата и контактните пластини
Ако поставите неправилно картата, тя ще се
повреди.
:
Затворете капака.
:
Плъзнете капака на батерията/ картата докрай, за да се застопори.
Ако не можете да затворите капака докрай, извадете картата, проверете посоката й, и я поставете отново.
LOCK
OPEN
LOCK
OPEN
- 20 -
Подготовка
Забележки:
След употреба, извадете батерията.
Не изваждайте батерията, докато апаратът е включен. Напрвените настройки няма
да се запаметя
Батерията е предназначена само за работа с този фотоапарат.
Батерията се изтощава, ако се остави неизползвана много дълго време.
Преди да извадите батерията или
Изчакайте индикаторът за захранването да изгасне. (Иначе апаратът няма да работи
нормално, той или картата може да се повредят, или данните от картата да се изтрият).
ò.
картата, уверете се, че фотоапаратът е изключен.
w Употреба на AC aдаптор (опция) и DC съединител (oпция) вместо батерия AC адапторът (опция) може да се ползва
само със съответния му DC съединител Panasonic (опция). AC адапторът (опция) не може да се ползва самостоятелно.
Подготовка:
Поставете ключа за вкл./изкл. на [OFF] и се уверете, че цилиндърът на обектива е прибран.
Включете захранващия кабел към AC адаптора
и в контакта.
Свържете DC съединителя към AC адаптора и към апарата.
Капак на картата/батериятаDC съединителКапак на DC съединителяAC адапторЗахранващ кабел
1 Oтворете капака на картата/батерията
и капака на DC съединителя.
2 Вкарайте DC съединителя в апарата
Вкарайте DC съединителя, като го натиснете в средата.
Натиснете DC съединителя, докато се застопори от палчето .
3 Издърпайте кабела през отвора, както е показано на илюстрацията,
и затворете капака на картата/батерията.
Внимавайте да не докосвате кабела, когато затваряте капака на картата/батерията.
Забележки
Винаги ползвайте оригинален АС адаптор на Panasonic (oïöèÿ).
Когато ползвате AC адаптор, ползвайте захранващия кабел от комплекта му.
Ако употребата на AC адаптор и DC съединител не са наложителни, изключете ги от
цифровия апарат. Моля, затваряйте капака на DC съединителя.
Моля, прочетете и ръководството за употреба на AC aдаптора и DC съединителя.
Препоръчваме да ползвате добре заредена батерия или AC aдаптора когато ще
записвате видео.
Ако докато записвате видео с помощта на AC aдаптор захранването прекъсне поради
прекъсване на електричеството, разкачане на AC aдаптора и др, записваното видео няма да се съхрани.
- 21 -
Подготовка
õ
За вградената памет / картата
Следните операции могат да се извършват с този апарат:
Когато не е поставена карта, апаратът записва върху
вградената памет и възпроизвежда от нея.
Когато е поставена карта, апаратът записва върху
картата и възпроизвежда от нея.
При използване на вградената памет:
ð
(индикатор за достъп_)
k
При използване на картата
† (индикатор за достъп
_ Индикаторът за достъп свети червено по време на запис върху вградената памет
или върху картата.
Можете да копирате снимките от вградената памет на картата. (Ñ170)
Капацитет на вградената памет: Прибл. 40 MB.
Pазмерът на картината е фиксиран на QVGA (320х
Вградената памет може да се използва и като временна памет, ако картата се напълни.
Времето за достъп до вградената памет може да е по-дълго от това за дотъп до картата.
_
)
Bградена памет
240 пиксела) при запис на видео.
- 22 -
Подготовка
Карта
Следните типове карти, отговарящи на SD видео стандарта, могат да се използват от този апарат (В тази инструкция за употреба те се наричат карта):
Карти, използвани от
този апарат
SD Memory Card (8 MB äî 2GB)
SDHC Memory Card (4GB äî 32 GB)
SDXC Memory Card (48 GB
äî 64 GB)
Само карти с логото SDHC (показващо, че картата отговаря на SD видео стандартите)
могат да се използват при капацитет между 4 GB и 32 GB.
Само карти с логото SDXC (показващо, че картата отговаря на SD видео стандартите)
могат да се използват при капацитет между 48 GB и 64 GB.
Използвайте карти със SD Speed Class
[AVCHD Lite]. видео в [MOTION JPEG].
_ SD speed class е клас за скорост на непрекъснат запис върху картата.
Използвайте карти с SD Speed Class
SDHC Memory Card и SDXC Memory Card картите
могат да се използват само от уреди, поддържащи тези формати.
Проверете за PC и друго оборудване, съвместимо с
SDXC Memory Card формата, на
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
_
- “Class 4” или по-висок при запис на видео с
Забележки
_
- “Class 6” или по-висок при запис
Актуална информация за картите може да намерите на следния уебсайт:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Tози сайт е само на английски език.)
Забележки:
Не изключвайте апарата, не изваждайте батерията или картата и не изключвайте
АС адаптора (oпция), когато индикаторът за достъп свети [при запис, четене, изтриване или форматиране на картата или вградената памет (С38)]. Също така, пазете апарата от удари или вибрации. Картата, паметта или апаратът може да се повредят, а записаните данни да се изтрият или повредят.
Ако операция не се изпълни поради вибрации, удар или статично електричество повторете операцията.
Картата има ключ
на позиция [LOCK], не можете да записвате върху картата, да изтривате записи от нея и да я форматирате. Преместете го, за да станат достъпни тези функции).
Имайте предвид, че данните от картата/паметта могат да бъдат изтрити от статично електричество, електромагнитни вълни и др., затова ви пре­поръчваме да ги копирате на PC или диск, или други подобни.
Ако картата е форматирана с РС или друго устройство, форматирайте я
с фотоапарата, преди да я използвате (Ñ38).
Пазете картите за памет на недостъпни за деца места, за да не ги погълнат.
, който забранява запис и форматиране на картата. (Когато е
A
2
- 23 -
Подготовка
Настройване на датата и часа (Настройване на часовника)
Часовникът не е настроен при покупката на апарата.
Включете апарата.
Бутон [MENU/SET]Бутони за курсора
Цилиндърът на обектива се разтяга.
Ако не се появи съобщение за избор
на език преминете към стъпка
Натиснете [MENU/SET].
Ñ / изберете желания език и натиснете [MENU/SET].
[PLEASE SET THE CLOCK] ще се изпише на дисплея.
Натиснете [MENU/SET].
4.
- 24 -
Подготовка
: :
Ñ / изберете година, месец, ден, час, минута, формат на показване на часа, и натиснете / за избор.
: Местно време : Време в района, за където пътувате (Ñ122)
‚: Отказ (изход без настройване).
Изберете
показване на часа.
[24HRS] или [AM/PM] за формат на
AM/PM се изписва при избрано [AM/PM].
• При избрано [AM/PM], полунощ се изписва като AM 12:00, а не като PM 12:00.
Tози формат се използва в САЩ и други страни.
Натиснете [MENU/SET] за потвърждение.
Натиснете [MENU/SET].
• Натиснете [] за връщане към екрана с настройки.
След настройката, изключете апарата. След това го включете, изберете режим на запис и проверете дали часовникът е верен.
Ако натиснете [MENU/SET], без да сте настроили часовника, можете по-късно
да го настроите, като изпълните процедурата, описана в “Промяна настройката на часовника ïî-äîëó.
Промяна настройката на часовника
Изберете [CLOCK SET] от [REC] или [SETUP] менюто и натиснете . (Ñ27)
Можете да сверите часовника, като изпълните стъпки 5 è 6.
Когато напълно заредена батерия е поставена във фотоапарата за поне 24 часа, настройката на часовника се запазва до 3 месеца, след като батерията бъде извадена. След това настройката на часовника се изгубва и той трябва да бъде настроен отново.
Забележки:
Можете да видите часовника, като натиснете [DISPLAY] няколко пъти в режим запис.
• Можете да избирате години от 2000 до 2099.
Ако не настроите датата, тя няма да се отпечатва с [TEXT STAMP] (Ñ157) è ïðè
принтиране на снимките, дори принтерът да предлага такава възможност.
Ако часовникът е настроен, датата може да се отпечатва, дори и в момента да
не е изобразена на дисплея.
- 25 -
Подготовка
Работа с менюто
Менюто е предназначено за лесно задаване на различни настройки на фотоапарата по време на запис или на възпроизвеждане. Така използването на фотоапарата е по-лесно и приятно. В частност, [SETUP] менюто съдържа някои важни настройки на фотоапарата. Преди да използвате апарата, проверете настройките в това меню.
! [REC] ìåíþ (Ñ124 äî 144)
Това меню позволява
да извършите различ­ни действия и настрой­ки по време на снима-
не, например настрой­ка на размера и качес­твото на снимките и др.
Меню [PLAYBACK MODE] за режима
на възпроизвеждане (Ñ59, 150 äî153)
Това меню позволява
да изберете режима на възпроизвеждане, като слайд-шоу или възпроизвеждане на предпочитани снимки [FAVORITE] например.
[MOTION PICTURE] ìåíþ
(Ñ145 äî 146)
Tова меню позволява
да настроите
[REC MODE], [REC
QUALITY] и други
параметри на видео
записа.
[SETUP] ìåíþ (Ñ30 äî 39)
( [PLAYBACK] ìåíþ (Ñ154 äî 170)
Това меню позволява
да извършите различ­ни действия и настрой­ки със записаните снимки, например за-
щита, принтиране и др.
Това меню позволява да направите някои основни настройки на
апарата, като настройка на часовника, настройка на работния звуков сигнал и др.
[SETUP] менюто може да се активира от менюто [REC]
èëè [PLAYBACK].
Забележки
Поради особеностите на фотоапарата, някои функции не могат да се активират, използват или настройват при определени условия. [FAVORITE PLAY] не се появява, ако [FAVORITE] не е настроено.
- 26 -
CUST
M
Подготовка
Работа с менюто
Тук е описано извършването на настройките в Програмен АЕ режим на снимане
(Ñ49). По същия начин се настройват [MOTION PICTURE] менюто, [PLAYBACK]
менюто и [SETUP] менюто. Пример: Настройване на [AF MODE] от [
Ø] íà [š] в Програмен АЕ режим.
Включете апарата
Превключвател на режимите
Бутон [MENU/SET]
Цилиндърът на обектива се разтяга.
Поставете превключвателя на режимите на
За настройване на менюто за възпроизвеждане,
продължете със стъпка
[].
3, като натиснете [(].
Натиснете [MENU/SET] за активиране на менюто.
Икона за избор на меню Позиции от менюто Настройки Страница от менюто
За лесно превключване между отделните страници в менюто, въртете регулатора на зума.
Ñ / изберете [AF MODE].
Изберете най-долната позиция и натиснете , за да превключите втория екран.
Натиснете .
Тази настройка може да е различна, в
зависимост от настройваната позиция.
Ñ /изберете [š].
- 27 -
Подготовка
Натиснете [MENU/SET] за активиране на настройката.
Натиснете [MENU/SET], за да затворите менюто.
Превключване към други менюта
Напр. Превключване към меню [SETUP]
1 Натиснете [MENU/SET], за да
активирате менюто.
2
Натиснете .
3
Натиснете , за да изберете символа на [SETUP] менюто [ ].
Натиснете .
4
Изберете желаната позиция от менюто и я настройте.
- 28 -
Подготовка
Използване на бързи настройки
Чрез функцията Q.MENU можете да направите много бързо и лесно някои настройки.
Някои от настройките не могат да се извършват в някои режими.
Натиснете [Q.MENU] при запис.
Ñ /// изберете желаната фун­кция и направете настройките, след
което натиснете бутона [MENU/SET].
Изобразяват се настройките, които можете
да направите.
С натискане на [DISPLAY] можете да настроите следните
функции: [WHITE BALANCE] (Ñ128)/[AF MODE] (Ñ131)
- 29 -
Подготовка
Направете тези настройки, когато е необходимо.
За Setup менюто
[CLOCK SET], [ECONOMY] è [AUTO REVIEW] са важни настройки. Проверете ги, преди да използвате апарата.
В Интелигентен автоматичен режим, само [CLOCK SET], [WORLD TIME], [BEEP],
[LANGUAGE] è [STABILIZER DEMO.] (Ñ39) могат да се настройват.
За начина на избиране на [SETUP] менюто, вижте Ñ27.
U [CLOCK SET]
Вижте Ñ24 за подробности.
Настройване на датата и часа.
Настройване на местното време и това в района, за където пътувате.
[DESTINATION]:
[WORLD TIME]
Район, за където пътувате
[HOME]:
Местно време
Вижте Ñ122 за подробности.
Задаване на датите на началото и края на ваканцията.
[TRAVEL DATE]
Вижте Ñ119 за подробности.
[TRAVEL SETUP]
[OFF]/[SET]
[LOCATION]
[OFF]/[SET]
Настройване на работния звук и имитацията на звук от затвор.
r [BEEP LEVEL]
(работен звук)
[s] (Изключен)
r [BEEP]
[t] (Ñëàá) [u] (Силен)
[BEEP TONE]:
1 2 3
[ ]/[ ]/[ ]
u [VOLUME]
При свързване с телевизор, силата на звука не се променя. Настройте я от телевизора.
Регулиране на силата на звука от говорителя на 7 степени.
[SHUTTER VOL.] [ ] (Изключен) [ ] (Ñëàá)
[ ] (Силен)
[SHUTTER TONE]:
1 2 3
[ ]/[ ]/[ ]
(затвор):
- 30 -
Loading...
+ 193 hidden pages