Riešenie problémov ................................ 204
Počet statických záberov, ktoré
možno nasnímať, a disponibilný
záznamový čas ........................................214
- 4 -
Pred uvedením do činnosti
Stručný návod
V nasledujúcej časti je opísaný stručný návod, ako snímať a prehliadať snímky
pomocou tohto fotoaparátu. Podrobnejšie informácie o jednotlivých úkonoch si
prečítajte na príslušných stranách.
Nabite batériu. (Str. 15).
• Pri dodaní fotoaparátu batéria nie je nabitá.
Pred uvedením fotoaparátu do činnosti
batériu nabite.
Do fotoaparátu vložte batériu
a pamäťovú kartu. (Str. 20)
• Ak nemáte k dispozícii pamäťovú kartu,
môžete na snímanie záberov a ich následné
prehliadanie využiť internú pamäť
fotoaparátu. (Str. 22) Podrobnejšie informácie
o používaní pamäťovej karty si prečítajte na
strane 23.
Zapnite fotoaparát, aby ste mohli začať
snímať zábery.
Pred uvedením fotoaparátu do činnosti si skontrolujte dodané príslušenstvo.
• Obsah dodávaného príslušenstva a vyhotovenie jednotlivých komponentov sa odlišuje
v závislosti od krajiny alebo oblasti, v ktorej ste fotoaparát zakúpili.
Podrobnejšie informácie o príslušenstve nájdete v Základnom návode na obsluhu.
• Batéria (akumulátor) je v texte označovaná ako batéria.
• Nabíjačka batérie je v texte označovaná ako nabíjačka.
• Pamäťová SD karta, pamäťová SDHC karta a pamäťová SDXC karta sú v texte označované
ako pamäťová karta alebo karta.
• Pamäťová karta je voliteľné príslušenstvo.
Ak nemáte k dispozícii pamäťovú kartu, môžete na snímanie záberov a ich následné
prehliadanie využiť internú pamäť fotoaparátu.
• Pri strate dodaného príslušenstva sa obráťte na predajcu alebo najbližšie servisné
stredisko.
(Príslušenstvo si môžete zakúpiť samostatne.)
V tomto návode na obsluhu je obsluha pomocou tlačidiel kurzora znázornená tak,
ako je to uvedené na obrázku nižšie, alebo pomocou symbolov ///.
Napr.: Stlačenie tlačidla (dole)
• Keď pri fotografovaní používate statív, zabezpečte,
aby bol dostatočne stabilný.
34 Kryt priestoru na vloženie karty/batérie (Str. 20)
35 Kryt redukcie jednosmerného napájania (Str. 21)
• Ak chcete fotoaparát napájať zo sieťového
adaptéra, použite redukciu jednosmerného
napájania Panasonic (voliteľné príslušenstvo)
a sieťový adaptér (voliteľné príslušenstvo).
Podrobnejšie informácie o zapojení nájdete na
strane 21.
- 10 -
Pred uvedením do činnosti
Používanie zadného otočného ovládača
Zadný otočný ovládač môžete obsluhovať dvoma spôsobmi: môžete ho otočiť doľava
a doprava, alebo stlačiť.
Otočenie:
Voľba položiek alebo hodnôt počas rôznych nastavení.
Stlačenie:
Počas rôznych nastavení sa vykonajú rovnaké operácie ako v prípade tlačidla
[MENU/SET], ako napr. voľba nastavení a opustenie menu.
Príklad operácie počas zobrazenia obrazovky snímania/
prehrávania
voľba položiek, keď je nastavené
sekvenčné snímanie atď.
Posun po snímkach dopredu/
dozadu v zobrazení 1 snímky
(Str. 56), Multizobrazenie viacerých
2
snímok/Vyhľadávanie podľa
kalendára (Str. 57), Priblíženie
prehliadaných snímok (Str. 58)
Prepnutie na
kompenzáciu
expozície
(Str. 76) atď.
Výber snímok
počas
multizobrazenia
viacerých snímok
a pri vyhľadávaní
podľa kalendára
Poznámka
• Keď zadný otočný ovládač použijete počas snímania videozáznamu, môže sa zaznamenať
prevádzkový zvuk.
- 11 -
Pred uvedením do činnosti
Pripojenie krytu objektívu/popruhu na rameno
ý Kryt objektívu
• Ak je fotoaparát vypnutý alebo ho prenášate, zakryte objektív krytom. Predídete tým
poškodeniu šošoviek.
Prevlečte šnúrku cez určený otvor na
fotoaparáte.
Prevlečte tú istú
šnúrku cez otvor na
kryte objektívu.
Nasaďte kryt objektívu.
• Pred zapnutím fotoaparátu v režime
snímania najskôr odnímte kryt objektívu.
• Fotoaparát nenoste zavesený za šnúrku
na pripojenie krytu objektívu.
• Pred zapnutím fotoaparátu alebo použitím
zoomu odnímte kryt objektívu.
• Dávajte pozor, aby ste kryt objektívu
nestratili.
• Keďže šnúrka na pripojenie krytu
objektívu je dlhá, dávajte pozor, aby sa
nezamotala do popruhu na rameno a aby
pri snímaní videozáznamu nenarážala do
statívu.
- 12 -
ý Popruh na rameno
Pred uvedením do činnosti
• Keď používate fotoaparát, odporúčame vám k nemu pripevniť popruh na rameno. Predídete
tak možnému pádu fotoaparátu.
Prevlečte popruh na rameno cez uško na
pripevnenie popruhu na rameno.
Prevlečte popruh na rameno cez pracku
a utiahnite ho.
A Popruh na rameno povytiahnite tak, aby pretŕčal aspoň
2 cm.
• Popruh na rameno pripevnite aj na druhú stranu fotoaparátu.
Dávajte pritom pozor, aby ste ho neprekrútili.
• Skontrolujte, či je popruh na rameno riadne pripevnený
k fotoaparátu.
• Popruh na rameno pripevnite tak, aby sa logo „LUMIX“
nachádzalo na vonkajšej strane.
- 13 -
Pred uvedením do činnosti
Pripojenie slnečnej clony
Pri snímaní za jasného slnečného svetla alebo pri protisvetle minimalizujete pripojením
slnečnej clony možnosť preexponovania alebo vytvorenia dvojitého obrazu. Slnečná
clona eliminuje nadmerné svetlo a zvýši kvalitu obrazu.
• Skontrolujte, či je fotoaparát vypnutý.
• Zatvorte blesk.
1 Slnečnú clonu vložte do objektívu tak, aby jej kratšie výstupky boli na hornej
a dolnej strane.
2
Otáčajte slnečnou clonou v smere šípky, kým sa s cvaknutím nezastaví.
3 Skontrolujte, či sa označenia A na objektíve a slnečnej clone nachádzajú
v jednej úrovni.
• Skontrolujte, či je slnečná clona riadne pripevnená a či ju nevidieť v zábere.
ý Dočasné upevnenie nepoužívanej slnečnej clony na objektív
1 Slnečnú clonu otočte v smere šípky a odpojte ju.
2 Slnečnú clonu otočte naopak a potom ju vložte do objektívu tak, aby jej
kratšie výstupky boli na hornej a dolnej strane.
• Zaskrutkujte slnečnú clonu do tubusu objektívu v smere šípky, pričom sa uistite, že
obe časti do seba právne zapadajú.
3 Slnečnú clonu otáčajte v smere šípky, kým sa nezastaví.
• Nasaďte kryt objektívu.
• Ak máte nepoužívanú slnečnú clonu dočasne upevnenú na objektíve, skontrolujte, či je
riadne upevnená.
Poznámka
• Pri snímaní s bleskom a nasadenou slnečnou clonou sa môže stať, že spodná časť záberu
bude tmavá (vinetácia) a obsluha blesku nebude možná, pretože blesk môže byť zatienený
slnečnou clonou. Slnečnú clonu vám odporúčame odpojiť.
• Ak pri snímaní v tmavom prostredí používate prisvetlenie, odpojte slnečnú clonu.
• Podrobnejšie informácie o nasadení ochranného MC ltra, ND ltra a PL ltra nájdete na
strane 192.
- 14 -
Príprava
Nabíjanie batérie
ý Batérie, ktoré môžete používať v tomto fotoaparáte
Bolo zistené, že na niektorých trhoch je možné zakúpiť imitácie batérií, ktoré
sú veľmi podobné originálnym batériám. Niektoré z týchto batérií nemajú
dostatočnú vnútornú ochranu a nevyhovujú príslušným bezpečnostným
štandardom. Používanie takýchto batérií môže viesť k vzniku požiaru
alebo výbuchu. Naša spoločnosť nenesie žiadnu zodpovednosť za nehody
alebo poruchy spôsobené používaním neoriginálnej (imitovanej) batérie.
Z bezpečnostných dôvodov vám odporúčame používať originálne batérie
Panasonic.
• Používajte len určenú nabíjačku a batériu.
• Fotoaparát je vybavený funkciou umožňujúcou rozlíšiť batérie, ktoré je možné
bezpečne použiť, a batéria určená pre tento fotoaparát je s touto funkciou
kompatibilná. Jediné batérie vhodné na používanie v tomto fotoaparáte sú originálne
batérie Panasonic, a batérie vyrobené inými spoločnosťami a certikované
spoločnosťou Panasonic. (Batérie, ktoré nepodporujú túto funkciu, nie je možné
použiť.) Spoločnosť Panasonic nemôže žiadnym spôsobom ručiť za kvalitu,
výkon alebo bezpečnosť batérií, ktoré boli vyrobené inými spoločnosťami a nie sú
originálnym produktom spoločnosti Panasonic.
ý Nabíjanie batérie
• Pri dodaní fotoaparátu batéria nie je nabitá. Pred uvedením fotoaparátu do činnosti
batériu nabite.
• Batériu nabíjajte prostredníctvom nabíjačky v interiéri.
• Batériu vám odporúčame nabíjať pri teplote v rozmedzí 10 °C až 30 °C. (Teplota
batérie by mala byť rovnaká ako teplota okolitého prostredia.)
Batériu vložte do nabíjačky. Dbajte
pritom na dodržanie orientácie v súlade
s naznačenou polaritou.
- 15 -
Príprava
Nabíjačku zapojte do zásuvky sieťového
napájania.
• Po dokončení nabíjania odpojte nabíjačku
z elektrickej siete a odpojte batériu.
• Koncovka sieťového prívodu sa nedá úplne zapojiť
do konektora na nabíjačke. Zostane vytŕčať tak,
ako je zobrazené na obrázku vpravo.
Nabíjačka so zapojením cez
sieťový prívod
ý Informácie o kontrolke nabíjania [CHARGE]
Kontrolka nabíjania [CHARGE] sa rozsvieti: Kontrolka nabíjania [CHARGE] A sa
Kontrolka nabíjania [CHARGE] zhasne: Keď nabíjanie prebehne bez problémov,
• Keď kontrolka nabíjania [CHARGE] bliká
– Teplota batérie je príliš vysoká alebo príliš nízka. Batériu vám odporúčame znova nabiť pri
teplote prostredia v rozmedzí 10 °C až 30 °C.
– Konektory nabíjačky alebo batérie sú znečistené. V takom prípade ich vyčistite suchou
handričkou.
rozsvieti a začne sa nabíjanie.
kontrolka nabíjania [CHARGE] A na
nabíjačke zhasne.
- 16 -
ý Nabíjanie batérie
Príprava
Trvanie nabíjaniaPribližne 155 minút
• Uvedené trvanie nabíjania platí pri úplne vybitej batérii. Trvanie nabíjania sa môže
odlišovať v závislosti od spôsobu používania batérie. Nabíjanie batérie vo veľmi
teplom/chladnom prostredí, a nabíjanie batérie, ktorú ste dlhší čas nepoužívali,
môže trvať dlhšie než zvyčajne.
Trvanie nabíjania a počet záberov, ktoré je možné nasnímať pri používaní voliteľnej
batérie, sú zhodné s uvedenými údajmi.
ý Indikátor stavu batérie
Indikátor stavu batérie sa zobrazuje na LCD monitore/v hľadáčiku.
[Nezobrazuje sa, ak je fotoaparát napájaný zo sieťového adaptéra (voliteľné
príslušenstvo).]
• Keď je batéria takmer vybitá, indikátor stavu batérie začne blikať načerveno. (Blikať bude aj
kontrolka napájania.) Batériu nabite alebo ju nahraďte úplne nabitou batériou.
Poznámka
• Batéria sa môže počas používania, nabíjania a podobne zahrievať, a môže byť ihneď po
nabití a ukončení používania teplá. Fotoaparát sa počas používania zahrieva tiež. Nejde
o poruchu.
• Batériu môžete nabiť aj vtedy, keď nie je úplne vybitá. Neodporúčame vám však často
batériu nabíjať, ak je takmer úplne nabitá. (Batéria by
mohla zväčšiť svoj objem.)
• V blízkosti kontaktov zástrčky nenechávajte žiadne kovové predmety (napríklad
spony). V opačnom prípade môže v dôsledku skratu alebo vytvoreného tepla dôjsť
k vzniku požiaru alebo zasiahnutia osôb elektrickým prúdom.
- 17 -
Príprava
Približný prevádzkový čas a počet záberov, ktoré je možné nasnímať
ý Snímanie statických záberov (Pri používaní LCD monitora/hľadáčika)
Počet záberov, ktoré je
možné nasnímať
Záznamový čas Približne 290 minút
Podmienky snímania stanovené štandardom CIPA
• CIPA je skratka názvu asociácie Camera & Imaging Products Association.
• Prvý záber nasnímaný 30 sekúnd po zapnutí fotoaparátu. (Keď je funkcia optickej
stabilizácie nastavená na možnosť [AUTO] (Automaticky).)
• Snímanie každých 30 sekúnd s použitím blesku pri každom druhom zábere.
• Pri každom zábere sa zmení nastavenie zoomu z polohy teleskopického záberu do polohy
širokouhlého záberu alebo naopak.
• Po každom desiatom zábere sa fotoaparát vypne (fotoaparát sa opäť zapne až po
vychladnutí batérie).
Počet záberov, ktoré je možné nasnímať, sa môže líšiť podľa časového odstupu
medzi jednotlivými zábermi. Čím väčší je časový odstup medzi jednotlivými
zábermi, tým nižší bude počet záberov, ktoré je možné nasnímať. [Napríklad
pri snímaní záberov s odstupom dvoch minút sa počet záberov, ktoré môžete
nasnímať, zníži na približne jednu štvrtinu vyššie uvedeného počtu (ktorý
zodpovedá snímaniu každých 30 sekúnd).]
Približne 580 záberov(Podľa štandardu CIPA
v režime automatickej
expozície)
- 18 -
ý Prehliadanie (Pri používaní LCD monitora/hľadáčika)
Príprava
Čas prehliadania záberov Približne 540 minút
Poznámka
• Prevádzkový čas a počet statických záberov, ktoré je možné nasnímať sa odlišujú
v závislosti od prostredia a prevádzkových podmienok.
Napríklad, v nasledujúcich prípadoch sa prevádzkový čas skráti a počet záber, ktoré je
možné nasnímať sa zníži.
– V prostredí s nízkou teplotou, napr. na lyžiarskom svahu.
– Pri používaní funkcie [AUTO POWER LCD] (Automatické výrazné zobrazovanie) alebo
[POWER LCD] (Výrazné zobrazovanie) (Str. 31).
– Keď opakovane používate operácie ako napr. zoom a blesk.
• Ak je prevádzkový čas fotoaparátu veľmi krátky aj pri použití správne nabitej batérie,
životnosť batérie pravdepodobne uplynula. Zakúpte si novú batériu.
- 19 -
Príprava
Vkladanie a vyberanie karty (voliteľné
príslušenstvo)/batérie
• Vypnite fotoaparát a skontrolujte, či sa zasunul tubus objektívu.
• Zatvorte blesk.
• Odporúčame vám používať pamäťové karty značky Panasonic.
Posuňte západku v smere šípky a otvorte
kryt priestoru na vloženie karty/batérie.
• Používajte len originálne batérie značky
Panasonic.
• Pri používaní iných batérií nemôžeme zaručiť
kvalitné a správne fungovanie tohto zariadenia.
Batéria: Batériu zasuňte tak, aby ju
poistka A zaistila. Dbajte pritom na
správne smerovanie batérie. Ak chcete
batériu vybrať, posuňte poistku A
v smere šípky a vyberte batériu.
Karta: Kartu úplne zasuňte tak, aby sa
ozvalo cvaknutie. Pri vkladaní dbajte na
správne smerovanie karty. Keď chcete
kartu vybrať, zatlačte na ňu tak, aby sa
ozvalo cvaknutie. Potom pamäťovú kartu
kolmo vytiahnite.
B: Nedotýkajte sa konektorov na pamäťovej karte.
• Pamäťovú kartu zasuňte do fotoaparátu vždy
v celej dĺžke. V opačnom prípade by sa mohla
poškodiť.
1: Zatvorte kryt priestoru na vloženie
karty/batérie.
2: Posuňte západku v smere šípky.
• Ak sa kryt priestoru na vloženie karty/batérie nedá
úplne zavrieť, vyberte pamäťovú kartu, skontrolujte
jej orientáciu a znova ju vložte.
- 20 -
Príprava
Poznámka
• Po ukončení používania batériu vyberte.
• Batériu nevyberajte, kým je fotoaparát zapnutý. V opačnom prípade by sa vykonané
nastavenia nemuseli uložiť.
• Dodaná batéria je určená len na používanie s týmto fotoaparátom. Nepoužívajte ju preto
s inými zariadeniami.
• Ak nabitú batériu nebudete dlhý čas používať, vybije sa.
• Pred vybratím pamäťovej karty alebo batérie najskôr vypnite fotoaparát a počkajte, kým
úplne zhasne kontrolka napájania a úplne sa zasunie tubus objektívu. (V opačnom prípade
by fotoaparát mohol prestať fungovať správne, prípadne by sa mohla poškodiť pamäťová
karta alebo dáta na nej zaznamenané.)
ý Používanie sieťového adaptéra (voliteľné príslušenstvo) a redukcie
jednosmerného napájania (voliteľné príslušenstvo) namiesto batérie
Sieťový adaptér (voliteľné príslušenstvo) je možné
používať len s určenou redukciou jednosmerného
napájania Panasonic (voliteľné príslušenstvo).
Sieťový adaptér (voliteľné príslušenstvo) nie je
možné používať samostatne.
Príprava:
• Vypnite fotoaparát a skontrolujte, či sa zasunul tubus
objektívu.
• Zapojte sieťový prívod do sieťového adaptéra a potom
do zásuvky sieťového napájania.
Pripojte redukciu jednosmerného napájania
k sieťovému adaptéru a k fotoaparátu.
A Kryt priestoru na vloženie karty/batérie
B Redukcia jednosmerného napájania
C Kryt redukcie jednosmerného napájania
D Sieťový adaptér
E Sieťový prívod
1 Potiahnutím otvorte kryt priestoru na vloženie karty/batérie a kryt redukcie
jednosmerného napájania.
2 Do fotoaparátu vložte redukciu jednosmerného napájania.
• Vložte ju zatlačením na stred redukcie jednosmerného napájania.
• Zatlačte na redukciu jednosmerného napájania, kým ju nezaistí poistka 1.
3 Kábel prevlečte cez otvor tak, ako je to znázornené na obrázku, a zatvorte
kryt priestoru na vloženie karty/batérie.
• Pri zatváraní krytu priestoru na vloženie karty/batérie dávajte pozor, aby ste nepricvikli
kábel.
Poznámka
• Používajte len originálny sieťový adaptér Panasonic (voliteľné príslušenstvo).
• Ak používate sieťový adaptér, použite sieťový prívod dodaný spolu so sieťovým adaptérom.
•
Ak sieťový adaptér a redukciu jednosmerného napájania nepoužívate, odpojte ich od
fotoaparátu. Dávajte pozor, aby ste nezabudli zatvoriť kryt redukcie jednosmerného napájania.
•
Prečítajte si tiež návod na obsluhu sieťového adaptéra a redukcie jednosmerného napájania.
• Na snímanie videozáznamov vám odporúčame použiť dostatočne nabitú batériu alebo
sieťový adaptér.
• Ak pri snímaní videozáznamu používate na napájanie fotoaparátu sieťový adaptér
a dôjde k výpadku napájania alebo k odpojeniu sieťového adaptéra a podobne, snímaný
videozáznam sa nezaznamená.
- 21 -
Príprava
Informácie o internej pamäti/pamäťovej karte
Fotoaparát umožňuje nasledujúce operácie.
• Keď nie je vložená karta: Snímky sa budú ukladať do internej
pamäte, z ktorej si ich potom môžete aj prehliadať.
• Keď je vložená karta: Snímky sa budú ukladať na pamäťovú
kartu, z ktorej si ich potom môžete aj prehliadať.
• Pri používaní internej pamäte
• Pri používaní pamäťovej karty
Počas snímania záberov do internej pamäte (alebo na pamäťovú kartu) svieti indikátor
• Nasnímané zábery môžete skopírovať na kartu. (Str. 170)
• Veľkosť pamäte: približne 40 MB
• Formát videozáznamov, ktorý je možné zaznamenať: len v obrazovej kvalite QVGA
• Po úplnom zaplnení kapacity pamäťovej karty budete môcť zábery ďalej snímať do internej
• Prístup k údajom v internej pamäti môže trvať dlhšie ako k údajom na pamäťovej karte.
(indikátor prístupu)
(indikátor prístupu)
prístupu načerveno.
Interná pamäť
(320 × 240 obr. bodov)
pamäte.
- 22 -
Príprava
Pamäťová karta
V tomto fotoaparáte môžete používať nasledujúce typy pamäťových kariet, ktoré
vyhovujú štandardu SD Video. (Tieto karty sú v texte označované ako pamäťová karta
alebo karta.)
Typ karty, ktorý je možné
použiť v tomto fotoaparáte
Pamäťová SD karta (8 MB
až 2 GB)
Pamäťová SDHC karta
(4 GB až 32 GB)
Pamäťová SDXC karta
(48 GB, 64 GB)
• Ak chcete použiť pamäťovú kartu s kapacitou 4 GB až 32 GB, môžete použiť len pamäťovú
kartu označenú logom SDHC (logo označuje, že pamäťová karta vyhovuje štandardom SD
Video).
• Ak chcete použiť pamäťovú kartu s kapacitou 48 GB alebo 64 GB, môžete použiť len
pamäťovú kartu označenú logom SDXC (logo označuje, že pamäťová karta vyhovuje
štandardom SD Video).
• Na snímanie videozáznamov vo formáte [AVCHD Lite] použite pamäťové karty, ktoré
v hodnotení rýchlosti kariet (SD Speed Class) vyhovujú triede 4 alebo vyššej. Na snímanie
videozáznamov vo formáte [MOTION JPEG] použite pamäťové karty, ktoré v hodnotení
rýchlosti kariet (SD Speed Class) vyhovujú triede 6 alebo vyššej.
SD Speed Class je rýchlostný štandard týkajúci sa súvislého zápisu.
• Najnovšie informácie získate na nasledujúcej webovej stránke.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Stránka je k dispozícii len v angličtine.)
• Pamäťové SDHC karty je možné používať len
v zariadeniach, ktoré podporujú pamäťové SDHC karty
alebo pamäťové SDXC karty.
• Pamäťové SDXC karty je možné používať len
v zariadeniach, ktoré podporujú pamäťové SDXC karty.
• Ak chcete použiť pamäťovú SDXC kartu, uistite sa, že
počítač a ďalšie zariadenie, podporujú tento typ kariet.
• Keď svieti indikátor prístupu [pri zapisovaní, čítaní alebo mazaní údajov, alebo
formátovaní internej pamäte či pamäťovej karty (Str. 38)], nevypínajte fotoaparát,
nevyberajte batériu ani pamäťovú kartu, ani neodpájajte sieťový adaptér (voliteľné
príslušenstvo). Fotoaparát tiež nevystavujte otrasom a nárazom, ani pôsobeniu
statickej elektriny.
V opačnom prípade by mohlo dôjsť k poškodeniu pamäťovej karty alebo údajov na
nej uložených a mohlo by sa stať, že fotoaparát prestane fungovať správne.
Ak fotoaparát v dôsledku otrasov, nárazov alebo statickej elektriny nevykoná
požadovanú operáciu, vykonajte túto operáciu znova.
• Karta je vybavená prepínačom ochrany proti vymazaniu/zápisu A (Keď je
prepínač nastavený do polohy [LOCK] (zablokované), nie je možné zapisovať
alebo mazať údaje na pamäťovej karte, ani ju formátovať. Po nastavení
prepínača do pôvodnej polohy sú tieto funkcie opäť k dispozícii.)
• Vplyvom elektromagnetického vlnenia a statickej elektriny alebo pri poškodení
fotoaparátu či pamäťovej karty môže dôjsť k poškodeniu alebo strate údajov
uložených v internej pamäti alebo na pamäťovej karte. Dôležité údaje by ste si
preto mali ukladať na pevný disk osobného počítača alebo do pamäte iného zariadenia.
• Pamäťovú kartu neformátujte prostredníctvom osobného počítača alebo iného zariadenia.
Ak chcete zabezpečiť jej správne fungovanie, formátujte ju len prostredníctvom tohto
fotoaparátu. (Str. 38)
• Pamäťovú kartu nenechávajte v dosahu detí. Mohli by ju prehltnúť.
Informácie
- 23 -
Príprava
Nastavenie dátumu a času (nastavenie hodín)
• Pri dodaní fotoaparátu nie je nastavený čas.
Zapnite fotoaparát.
A Tlačidlo [MENU/SET]
B Tlačidlá kurzora
• Vysunie sa tubus objektívu.
• Ak sa zobrazenie s výberom jazyka nezobrazí,
prejdite ku kroku 4.
Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Tlačidlami / zvoľte požadovaný jazyk a stlačte tlačidlo [MENU/
SET].
• Zobrazí sa hlásenie [PLEASE SET THE CLOCK] (Nastavte hodiny).
Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Tlačidlami / zvoľte jednotlivé
položky (rok, mesiac, deň, hodiny,
minúty, poradie alebo formát
zobrazovania položiek dátumu)
a tlačidlami / ich nastavte.
A: Domáci čas
B: Čas v cieľovom mieste cesty (Str. 122)
• Zvoľte si formát zobrazovania hodín [24HRS]
alebo [AM/PM].
• Keď zvolíte formát zobrazovania hodín [AM/PM],
polnoc sa zobrazí ako AM 12:00 a poludnie ako
PM 12:00. Tento formát zobrazovania hodín je
používaný v USA a iných krajinách.
• Stlačením tlačidla [ ] sa vrátite do zobrazenia s nastaveniami.
• Po dokončení nastavení času vypnite fotoaparát. Potom ho znova zapnite
a skontrolujte, či sa nastavenia prejavili.
• Ak stlačíte tlačidlo [MENU/SET] na potvrdenie nastavení bez toho, aby ste nastavili
čas, nastavte čas podľa postupu v nižšie uvedenej časti „Zmena nastavenia času“.
- 24 -
Príprava
Zmena nastavenia času
V menu snímania [REC] alebo v menu nastavení [SETUP] zvoľte položku [CLOCK
SET] (Nastavenie hodín) a stlačte tlačidlo . (Str. 27)
• Čas nastavte podľa krokov 5 a 6 pre nastavenie času.
• Zabudovaná batéria hodín umožňuje uchovať nastavenie času až 3 mesiace aj po
vybratí batérie. (Zabudovanú batériu nabijete tak, že do fotoaparátu vložíte nabitú
batériu a necháte ju v ňom vloženú 24 hodín.)
Poznámka
• Keď počas snímania viackrát stlačíte tlačidlo [DISPLAY], zobrazí sa čas.
• Môžete nastaviť rok 2000 až 2099.
• Správny dátum nebude možné vytlačiť, ak nie je nastavený čas a zadáte tlač snímok
s označeným dátumom pomocou funkcie [TEXT STAMP] (Označovanie text. údajmi)
(Str. 157) alebo si objednáte tlač snímok vo fotoštúdiu.
• Ak je čas nastavený, správny dátum budete môcť vytlačiť aj napriek tomu, že dátum nie je
zobrazený na monitore fotoaparátu.
- 25 -
Príprava
Nastavenia v menu
Pomocou menu fotoaparátu môžete zvoliť nastavenia režimu snímania a prehliadania
podľa potreby a prispôsobiť funkcie fotoaparátu tak, aby sa vám s ním lepšie
fotografovalo, a aby ste si s ním užili viac zábavy.
Menu nastavení [SETUP] obsahuje dôležité nastavenia týkajúce sa hodín fotoaparátu
a napájania. Skôr ako začnete fotoaparát používať, skontrolujte nastavenie položiek
v tomto menu.
Menu režimu snímania [REC]
(Str. 124 až 144)
• V tomto menu
môžete pre
snímané zábery
nastaviť farebné
podanie, citlivosť,
zobrazovací pomer,
rozlíšenie a ďalšie.
Menu režimu videozáznamov
[MOTION PICTURE] (Str. 145 až 146)
• V tomto menu
môžete nastaviť
položky [REC
MODE] (Režim
snímania), [REC
QUALITY] (Kvalita
záznamu) a ďalšie
položky týkajúce
sa snímania
videozáznamov.
Menu nastavení [SETUP] (Str. 30 až 39)
• V tomto menu môžete nastaviť čas, prevádzkové zvuky a ďalšie
nastavenia, ktoré uľahčujú obsluhu fotoaparátu.
• Nastavenia v menu [SETUP] môžete uskutočniť v režime snímania
[REC MODE] alebo v režime prehliadania [PLAYBACK MODE].
Menu prehrávania podľa režimu [MODE]
(Str. 59, 150 až 153)
• V tomto
menu môžete
zvoliť spôsob
prehliadania
snímok, ako napr.
prehliadanie
alebo prezentácia
len tých snímok,
ktoré ste označili
ako obľúbené
[FAVORITE].
Menu režimu prehliadania
[PLAYBACK] (Str. 154 až 170)
• V tomto menu
môžete pre
nasnímané zábery
nastaviť ochranu
proti vymazaniu,
orezanie,
nastavenie tlače
a podobne.
Poznámka
V dôsledku špecikácií fotoaparátu sa môže stať, že za určitých podmienok nebude
možné použiť niektoré funkcie alebo niektoré funkcie nebudú fungovať. Ak ste žiadnu
snímku neoznačili ako obľúbenú [FAVORITE], funkcia [FAVORITE PLAY] sa nezobrazí.
- 26 -
Príprava
Nastavenie funkcií menu
V tejto časti je opísaný spôsob voľby nastavení programov automatickej expozície
(Str. 49). Rovnaké nastavenia môžete použiť aj v menu režimu videozáznamov
[MOTION PICTURE], menu režimu prehliadania [PLAYBACK] a menu nastavení
[SETUP].
Príklad: Nastavenie funkcie [AF MODE] (Automatické zaostrovanie) z možnosti [ ] na
[ ] v programe automatickej expozície
Zapnite fotoaparát.
A Ovládač režimov
B Tlačidlo [MENU/SET]
• Vysunie sa tubus objektívu.
Nastavte ovládač režimov do polohy [ ].
• Ak chcete nastaviť menu prehliadania, stlačením
tlačidla [ ] prejdite na krok 3.
Stlačením tlačidla [MENU/SET] vyvolajte
menu.
C Ikony na prepínanie medzi jednotlivými menu
D Položka menu
E Nastavenia
F Stránka zobrazenia menu
• Otáčaním ovládača zoomu sa môžete jednoducho
presúvať medzi jednotlivými stránkami zobrazenia
menu.
Tlačidlami / zvoľte funkciu [AF MODE]
(Automatické zaostrovanie).
• Zvoľte úplne poslednú položku a stlačením tlačidla
sa presuňte na druhú stránku menu.
Stlačte tlačidlo .
• V závislosti od konkrétnej funkcie sa môže stať,
že sa nastavenia pre danú funkciu nezobrazia,
prípadne sa môžu zobraziť odlišným spôsobom.
Funkcie [CLOCK SET] (Nastavenie hodín), [ECONOMY] (Ekonomický režim) a [AUTO
REVIEW] (Automatická kontrola záberu) sú veľmi dôležité. Skôr než začnete fotoaparát
používať, skontrolujte ich nastavenia.
• V inteligentnom automatickom režime môžete nastaviť len funkcie [CLOCK SET]
(Nastavenie hodín), [WORLD TIME] (Svetový čas), [BEEP] (Zvuková signalizácia),
[LANGUAGE] (Jazyk) a [STABILIZER DEMO.] (Predvedenie zobrazenia identikácie
chvenia) (Str. 39).
Podrobnejšie informácie o nastaveniach v menu [SETUP] nájdete na strane 27.
[CLOCK SET]
(Nastavenie hodín)
• Podrobnejšie informácie nájdete na strane 24.
[WORLD TIME]
(Svetový čas)
• Podrobnejšie informácie nájdete na strane 122.
[TRAVEL DATE]
(Dátum cesty)
• Podrobnejšie informácie nájdete na strane 119.
Nastavenie dátumu a času.
Nastavenie domáceho času a času v cieľovom mieste
cesty.