Panasonic DMC-FZ30 User Manual

Инструкция за употреба
Цифров фотоапарат
Moäåë: DMC-FZ30
Преди да свържете, настроите
и използвате този апарат, моля,
прочетете Инструкцията за употреба.
Óåá ñàéò: http://www.panasonic-europe.com
VQT0S00
Уважаеми клиенти,
Благодарим ви, че избрахте този цифров фотоапарат Panasonic. Преди да използвате фотоапарата, моля, прочетете внимателно тази инструкция и я запазете.
Информация за вашата безопасност
Преди употреба
Моля, обърнете внимание, че действи-
телният вид на управляващите бутони, индикатори и менюта на вашия фото­апарат може леко да се различава от описаните и показаните в тази инструкция за употреба.
SD логото е запазена марка.
Някои означения, наменования на ком­пании, продукти и технологии, изпол­звани в тази инструкция, са запазени или търговски марки.
ВНИМАНИЕ ЗА ДА ПРЕДОТВРАТИТЕ РИСКА ОТ ПОЖАР, ТОКОВ УДАР ИЛИ ВРЕДНО ИЗЛЪЧВАНЕ, ИЗПОЛЗВАЙ­ТЕ САМО ПРЕПОРЪЧАНИТЕ ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ ПРИНАДЛЕЖ­НОСТИ. НЕ ОТВАРЯЙТЕ КАПАЦИТЕ. НЕ РАЗГЛОБЯВАЙТЕ ФОТОАПАРА­ТА. ВЪТРЕ В НЕГО НЯМА ДЕТАЙЛИ, ПОДЛЕЖАЩИ НА РЕМОНТ ОТ ПОТ­РЕБИТЕЛЯ. ПРИ НЕОБХОДИМОСТ, ОБЪРНЕТЕ СЕ КЪМ СЕРВИЗ.
Cтриктно спазвайте законите за защита на авторските права. Не зас­немайте публикувани материали, телевизионни предавания, фото, видео и художествени материали за други цели, освен за лично ползване. Записът на някои материали, дори за лично ползване, може да е незаконно.
КОНТАКТЪТ, КОЙТО ИЗПОЛЗВАТЕ, ТРЯБВА ДА Е БЛИЗО ДО УРЕДА И ДА Е ЛЕСНО ДОСТИЖИМ.
ВНИМАНИЕ
Ако батерията не е правилно поставе­на или ако използвате друг тип бате­рия, съществува опасност от експло­зия. Моля, използвайте само посоче­ния от производитяле тип и модел батерия.
VQT0S00
Преди употреба
n Грижи за фотоапарата
Не клатете и не удряйте фото-
aпарата. Фотоапаратът може да не
работи нормално или може да загуби­те запис, или обективът може да се повреди.
Пясъкът и прахта може да повредят
фотоапарата. Когато снимате на мор­cкия бряг, например, бъдете особено внимателни върху или във фотоапа­рата да не попадат пясък и прах.
Когато снимате в дъждовен ден или на брега, внимавайте до фотоапарата да не достига вода.
Ако върху фотоапарата попадне мор­ска вода, напоете мека кърпа с чеш­мяна вода, изстискайте я добре и из­бършете с нея фотоапарата. След то­ва подсушете със суха мека кърпа.
n За LCD монитора
Не натискайте силно LCD монитора. Това може да доведе до поява на цветни петна върху изображението или до повреда на LCD монитора.
На места със силни и резки колебания на температурата, може да се появи конденз върху LCD монитора. Подсу­шете го със суха мека кърпа. Ако използвате фотоапарата при много
ниска температура, изображението на LCD монитора може да е по-тъмно. То­ва е нормално и не е признак за повре­да на фотоапарата.
n За обектива
Не насочвайте обектива директно към слънцето или към други силни светлин­ни източници. Това може да повреди не само фотоапарата, но и зрението ви.
Не натискайте силно обектива.
Ако оставите фотоапарата с обектив, на-
сочен към слънцето, той може да се пов­реди. Бъдете внимателни, когато оставя­те фотоапарата навън или до прозореца.
n За кондензацията (когато обективът
е замъглен)
Кондензацията моце да причини повреда или замъгляване на обектива. Кондензацията на влага се появява, кога­то температурата или влагата се проме­нят по следния начин:
Когато премествате фотоапарата от студено на топло място или обратно.
Когато премествате фотоапарата отвън в автомобил с работещ климатик.
Когато директно върху фотоапарата по­падне студен въздух, напр. от климатик.
На места с висока влажност.
Поставете фотоапарата в пластмасова торбичка и изчакайте, докато температу­рата му се изравни с околната. Ако се появи кондензация, изключете фотоапа­рата и изчакайте поне два часа, преди да го включите отново. Когато температурата на фотоапарата се изравни с околната температура, кондензацията ще изчезне.
LCD мониторът е произведен по изклю­чително прецизна технология, в резул­тат на което над 99.99 % от пикселите му са ефективни. Все пак, възможно е до 0.01 % от пикселите му да са неак­тивни - да светят постоянно или никога да не светват. Това е нормално и не се отразява върху качеството на заснеманото изображение.
VQT0S00
Преди употреба
n Ако няма да използвате фото-
aпарата дълго време
Съхранявайте батерията на сухо и хладно място с постоянна температура. [Препоръчвана температура: 15°C дo 25°C, Препоръчване влажност: 40% дo 60%]
Извадете батерията и картата от фотоапарата.
Когато оставите батерията във фотоапа­рата дълго време, тя се разрежда, дори и фотоапаратът да е изключен. Ако ос­тавите батерията дълго време във фото­апарата, тя ще се разреди силно и качествата й ще се влошат, или тя ще стане напълно неизползваема.
Ако съхранявате батерията дълго време, препоръчваме ви веднъж годишно да я зареждате, да използвате целия й капа­цитете, след което да я приберете отново.
Съхранявайте фотоапарата на сухо мяс­то, с относително постоянна температура, която не е много висока или много ниска.
Информация за изхвърлянето на ненужното електри­ческо и електронно оборудване (частни
домакинства)
Ɍɨɡɢɫɢɦɜɨɥɩɨɫɬɚɜɟɧɜɴɪɯɭɭɪɟɞɚ ɢɢɥɢɫɴɩɴɬɫɬɜɚɳɢɬɟɝɨɞɨɤɭɦɟɧɬɢɨɡɧɚ ɱɚɜɚɱɟɧɟɧɭɠɧɢɹɬɭɪɟɞɧɟɬɪɹɛɜɚɞɚ ɫɟɢɡɯɜɴɪɥɹɩɪɢɞɨɦɚɤɢɧɫɤɢɬɟɨɬɩɚɞɴɰɢ Ɂɚɞɚɛɴɞɟɩɪɚɜɢɥɧɨɨɛɪɚɛɨɬɟɧɭɪɟɞɴɬ ɬɪɹɛɜɚɞɚɫɟɢɡɯɜɴɪɥɢɧɚɫɩɟɰɢɚɥɧɨ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨɡɚɬɚɡɢɰɟɥɦɹɫɬɨ ɢɥɢɤɨɧɬɟɣɧɟɪ ȼɧɹɤɨɢɫɬɪɚɧɢɟɜɴɡɦɨɠɧɨɞɚɜɴɪɧɟɬɟ ɭɪɟɞɚɧɚɞɢɥɴɪɚɫɢɤɚɤɬɨɢɫɪɟɳɭɬɨɜɚ ɞɚɩɨɥɭɱɢɬɟɟɤɜɢɜɚɥɟɧɬɟɧɧɨɜ ɩɪɨɞɭɤɬ ɉɪɚɜɢɥɧɨɬɨɢɡɯɜɴɪɥɹɧɟɧɚɬɨɡɢɭɪɟɞ ɳɟɫɩɨɦɨɝɧɟɡɚɩɨɞɨɛɪɨɬɨɨɩɚɡɜɚɧɟ ɧɚɨɤɨɥɧɚɬɚɫɪɟɞɚɢɱɨɜɟɲɤɨɬɨɡɞɪɚɜɟ Ɇɨɥɹɩɪɨɭɱɟɬɟɤɴɞɟɫɟɧɚɦɢɪɚɧɚɣ ɛɥɢɡɤɨɬɨɦɹɫɬɨɢɥɢɩɭɧɤɬɡɚɩɪɢɟɦɚɧɟ ɧɚɧɟɧɭɠɧɨɟɥɟɤɬɪɨɧɧɨɢɥɢɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫ ɤɨɨɛɨɪɭɞɜɚɧɟɢɨɫɬɚɜɟɬɟɧɟɧɭɠɧɢɹ ɭɪɟɞɬɚɦ ɉɪɢɧɟɩɪɚɜɢɥɧɨɢɡɯɜɴɪɥɹɧɟɧɚɭɪɟɞɚɦɨ ɠɟɞɚɩɨɧɟɫɟɬɟɧɚɤɚɡɚɬɟɥɧɚɨɬɝɨɜɨɪɧɨɫɬɜ ɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟɫɦɟɫɬɧɢɬɟɩɪɚɜɢɥɚɢɡɚɤɨɧɢ
VQT0S00
Ɂɚɛɢɡɧɟɫɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɢɜȿɜɪɨɩɟɣɫɤɢɹ ɫɴɸɡ
Ⱥɤɨɢɫɤɚɬɟɞɚɢɡɯɜɴɪɥɢɬɟɬɨɡɢɭɪɟɞ ɦɨɥɹɨɛɴɪɧɟɬɟɫɟɤɴɦɜɚɲɢɹɞɢɥɴɪɡɚ ɞɚɩɨɥɭɱɢɬɟɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹɡɚɩɪɚɜɢɥɧɢɹ
ɧɚɱɢɧɡɚɢɡɯɜɴɪɥɹɧɟɬɨɦɭ
Ɂɚɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɢɜɫɬɪɚɧɢɢɡɜɴɧ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɢɹɫɴɸɡ
Ɍɨɡɢɫɢɦɜɨɥɟɜɚɥɢɞɟɧɫɚɦɨɜɪɚɦɤɢɬɟ ɧɚȿɜɪɨɩɟɣɫɤɢɹɫɴɸɡ Ⱥɤɨɢɫɤɚɬɟɞɚɢɡɯɜɴɪɥɢɬɟɬɨɡɢɭɪɟɞ ɦɨɥɹɨɛɴɪɧɟɬɟɫɟɤɴɦɜɚɲɢɹɞɢɥɴɪɡɚ ɞɚɩɨɥɭɱɢɬɟɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹɡɚɩɪɚɜɢɥɧɢɹ
ɧɚɱɢɧɡɚɢɡɯɜɴɪɥɹɧɟɬɨɦɭ
Preparation
Подготовка
Принадлежости
Преди да използвате фотоапарата, проверете наличието на следните принадлежности:
12
RP-SD032B CGR-S006E
3
DE-994A
4
RJA0053-3X
56
K1HA08CD0007 K1HA08CD0008
78
VFC4124
9
VYK1P30
10
VYQ3505
n Стандартни принадлежности
1 SD карта за памет (SD Memory Card)
32 МВ (тук се нарича "карта")
Комплект батерии
2
(тук се наричат "батерии")
3 Зарядно устройство за
батерията 4 Захранващ кабел 5 USB кабел
AV (аудио/видео) кабел
6 7 CD-ROM 8 Ремък 9 Капак на обектива
10 Сенник
w Допълнителни (опционални)
принадлежности
Литиево-йонна батерия
CGR-S006E
Зарядно устройство/мрежов адаптор
DMW-CAC1
ND филтър
DMW-LND55
MC протектор
DMW-LMC55
SD карта за памет
2 GB: RP-SDK02 1 GB: RP-SDK01 512 MB: RP-SDK512/RP-SD512 256 MB: RP-SDH256/RP-SD256 128 MB: RP-SD128 64 MB: RP-SD064 32 MB: RP-SD032
SD USB четец (съвместим с
MultiMediaCard)
BN-SDCAPU/1B
SD PC адаптор за карта (съвместим с
MultiMediaCard)
BN-SDABPU/1B
Възможно е част от допълнителните
принадлежности да не се предлагат във всички страни.
VQT0S00
17
Подготовка
Наименования на компонентите
1
12 3 4
Обектив
2 Преден превключвател
3 Индикатор на таймера за
самозаснемане Лампа за подпомагане на
автоматичното фокусиране
4 Светкавица
12
8
1413 15 16
119567 10
5 Регулатор на диоптера 6 Визьор 7 Бутон [DISPLAY] 8 Бутон [EVF/LCD]
9 Бутон [AE LOCK] 10 Говорител 11 Заден превключвател
12 LCD монитор 13 Бутон [MENU] 14 Бутон за изтриване 15
Бутони за управление на курсора
w/Таймер за самозаснемане r/[REV] (Назад) бутон q/Режим на светкавицата e/Компенсация на задното осветя-
ване / Компенсация на експонира­нето / Фина настройка на баланса на бялото / Мощност на светкавицата
16 Капак на гнездото за картата 17 Бутони за отваряне на LCD
монитора
VQT0S00
18 19
2
3
4
S
M
A
2
P
P
1
SCAN
SCAN
20
Подготовка
18 Пръстен за приближаване 19 Пръстен за фокусиране 20 Бутон за заснемане 21 Отвор за закрепване на ремъка 22 Mикрофон 23 Гнездо за поставяне на
принадлежности
24 Превключвател на режимите 25 Бутон за включване/изключване 26 Индикатор за захранването 27 Бутон за превключване между еди-
нични снимки / поредица от снимки
Бутон за оптичния стабилизатор
28
23
29 30 31
C
L
N
O
E
S
P
E
O
24 25 26
27 2821 22
29 Бутон [FOCUS] 30 Бутон за превключване режима на
фокусиране (AF/AF MACRO/MF) 31 Бутон за отваряне на светкавицата 32 Конектор [REMOTE]
3
3
3
35
33 Конектор [AV OUT/DIGITAL]
[DC IN] вход за постояннотоково
34
външно захранване
• Моля, уверете се, че използвате съответния мрежов адаптор Panasonic (DMW-CAC1 - опция).
35 Жлеб за позициониране на сенника 36 Бутон за отваряне/затваряне на капа-
ка на гнездото на батерията
37 Капак на гнездото на батерията
Гнездо за закрепване на статив
38
• Когато използвате статив, уверете се, че той е стабилен и че фотоапаратът е закрепен добре върху него.
36 37 38
7
VQT0S00
Подготовка
Зареждане на батерията
Когато купувате фотоапарата, батерията му не е заредена. Заредете батерията, преди да използвате фотоапарата.
Поставете батерията върху
1
зарядното устройство
Включете захранващия кабел.
2
Накрайникът на захранващия кабел не влиза докрай в гнездото на зарядното устройство:
3 След като зареждането при-
ключи, извадете батерията.
След като зареждането приключи, изключете захранващия кабел от контакта.
При употреба или зареждане, батерия­та се загрява. Фотоапаратът също се загрява по време на работа. Това е нормално и не е признак за повреда.
Ако не се употребява дълго време, батерията се разрежда. Заредете я.
Не разглобявайте и не преработвай-
те зарядното устройство.
Зареждайте батерията само в закрито помещение, а не навън.
Използвайте само посочените като стандартни принадлежности бате-
рия и зарядно устройство.
n Индикатор за батерията
Показва състоянието (степента на зареждане) на батерията:
Когато индикаторът за зареждане [CHARGE] светне зелено, зареждане-
то започва.
Когато индикаторът изгасне, зареждането е приключило (около 120 минути).
[CHARGE]
VQT0S00
Когато индикаторът стане червен и започне да мига: заредете или
сменете батерията.
n Условия за зареждане
Околната температура трябва да бъде между 10°C и 35°C. (температурата на батерията трябва да бъде същата).
Ако индикаторът за зареждане започне да мига, изключете зарядното устрой­ство, извадете батерията и започнете
зареждането отначало.
Подготовка
Поставяне/Изваждане на батерията
Уверете се, че апаратът е изключен.
Затворете светкавицата.
1 Завъртете бутона за отваряне в
указаната посока и отворете ка- пака на гнездото на батерията .
O
E
P
S
E
O
N
L
C
Моля, използвайте само батерия
Panasonic CGR-S006E.
2
Поставяне на батерията:
Поставете заредена батерия по показания на илюстрацията начин.
Изваждане на батерията: Плъзнете палчето , çà äà
извадите батерията.
3  Затворете капака на гнездото.
Завъртете бутона за отваряне
в указаната посока, за да зат- ворите добре капака на гнез­дото на батерията.
O
O
E
E
P
P
S
S
E
E
O
O
N
N
L
L
C
C
Ако няма да използвате апарата дълго време, извадете батерията от него.
Когато напълно заредена батерия е поставена във фотоапарата за поне 24 часа, настройката на часовника се за­пазва до 3 месеца, след като батерия­та бъде извадена. След това настрой­ката на часовника се изгубва и той трябва да бъде настроен отново. Ако батерията не е била напълно зареде­на, този период може и да е по-малък от 3 месеца.
Не изваждайте картата или батерия-
та по време на достъп до картата.
Батерията е предназначена само за работа с този фотоапарат. Не я изпол­звайте с друг фотоапарат.
Преди да извадите батерията, уверете се, че фотоапаратът е изключен.
VQT0S00
Подготовка
Поставяне/Изваждане на картата
Уверете се, че апаратът е изключен.
Затворете светкавицата.
1 Отворете капака на гнездото на
картата.
Ако поставяте или изваждате кар­тата, когато апаратът е включен, тя и данните върху нея може да се повредят.
Препоръчваме ви да използвате SD карта Panasonic.
2
Поставяне на картата: Поставете картата с етикета, обърнат към предната част на фотоапарата и леко я натиснете.
Изваждане на картата: Натиснете картата, за да се освободи и я издърпайте.
3
Затворете капака.
Издърпайте капака докрай,
след което го затворете добре.
Ако не можете да затворите добре капака на гнездото на картата, изва­дете картата и я поставете отново.
Можете да използвате SD карти за памет със следните капацитети (от 8 MB дo 2 GB).
8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB,
256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB (Maксимум)
Можете да намерите последни новини за картите за памет на следния адрес:
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
n Достъп до картата
При запис върху картата, индикаторът за достъп до картата свети червено.
• Не докосвайте конекторите на картата.
• Уверете се, че поставяте картата по правилния начин.
Ако картата не е поставена добре, може да се повреди.
10
VQT0S00
5
Когато индикаторът за достъп до карта­та свети, не правете следното:
Не изключвайте фотоапарата.
Не изваждайте батерията или картата.
Не клатете и не удряйте фотоапарата.
Подготовка
Капак на обектива, ремък, сенник
w Отваряне на капака на обектива
1 Стиснете капака и го отворете.
Когато изключите апарата, когато го пренасяте или когато разглеждате снимики, поставяйте капака на обектива.
Преди да снимате, отваряйте капака на обектива.
w Поставяне на ремъка
w Поставяне/отстраняване на сенника
Когато снимате на места с много ярка светлина, сенника ще спомогне да направите качествени снимки, като намали отблясъците в обектива.
Уверете се, че апаратът е изключен.
Затворете светкавицата.
1 Обърнете апарата.
Изравнете маркера ñ
жлеба за пшозициониране на апарата и вкарайте сенника право напред.
1 Прокарайте ремъка през
отвора.
2 Прокарайте ремъка през халка-
та и го стегнете.
: Издърпайте ремъка поне 2 cm.
Поставете ремъка така, че да се вижда
логото “L
UMIX”.
Уверете се, че сенникът е добре и правилно закрепен.
w Когато отстранявате сенника: Натиснете бутона за освобождаване (C) и извадете сенника.
11
VQT0S00
Подготовка
Настройване на датата и часа
n Първоначална настройка
Когато купувате фотоапарата, часовни­кът му не е настроен. При включването на фотоапарата ще се появи следното:
PLEASE SET THE CLOCK
CLOCK SET
Натиснете бутона [MENU]. Ще се пока­же екранът от стъпка 1.
Екранът за настройките ще се скрие след 5 секунди. Включете отново апа­рата, за да се покаже пак. Или натис­нете бутона [MENU], за да активирате менюто, изберете [CLOCK SET] от стра­ница 2/4 на setup менюто и изпълнете стъпки 1 и 2.
1
Настройте датата и часа.
CLOCK SET
00 00
:
w /q : Изберете желаната позиция.
e /r : Задайте желаните настройки.
MENU
11
JAN
..
D/M/Y
SETSELECT
2005
EXIT
MENU
2
Изберете [D/M/Y] (Ден/Месец/Го-
дина), [M/D/Y] (Месец/Ден/Година или [Y/M/D] (Година/Месец/Ден).
CLOCK SET
10:00111.
Cлед като приключите, натиснете буто- на [MENU] два пъти.
Когато напълно заредена батерия е поставена във фотоапарата за поне 24 часа, настройката на часовника се за­пазва до 3 месеца, след като батерия­та бъде извадена. След това настрой­ката на часовника се изгубва и той трябва да бъде настроен отново. Ако батерията не е била напълно зареде­на, този период може и да е по-малък
от 3 месеца.
Можете да изберете година от 2000 до
2099. Часовникът работи в 24-часов
формат.
Ако не сте настроили датата, тя няма да се изписва при при разпечатването на снимките във фото-студио, например.
DEC
D/M/Y
SETSELECT
.2005
EXIT
MENU
12
VQT0S00
Подготовка
Setup меню за първоначални настройки
Ако е необходимо, променете фабрично зададените настройки с описаната тук процедура.
1 Включете фотоапарата.
OFF ON
Позициите на менюто са различни при различните режими. Тук е показано менюто при режим автоматично експониране
2
Натиснете бутона [MENU].
MENU
[L].
REC
W.BALANCE SENSITIVITY ASPECT RATIO PICT.SIZE QUALITY
SELECT
1
SETUP
/
3
AUTO
AUTO
8
M
MENU
EXIT
4 Select the desired item.
EXIT
EXIT
1
/
MENU
1
/
MENU
SETUP
MONITOR AUTO REVIEW PLAY ON LCD POWER SAVE MF ASSIST
SELECT
5
Изберете желаната настройка.
SET
SETUP
MONITOR AUTO REVIEW PLAY ON LCD POWER SAVE MF ASSIST
SELECT
SET
Накрая натиснете q, за да активира-
те избраната настройка.
За изход от менюто, натиснете бутона [MENU]. Ако сте в режим запис, можете да излезете от менюто и чрез натискане на бутона за заснемане наполовина.
4
4
3
Изберете менюто [SETUP].
1SEC.
EXIT
P
OFF
2MIN.
MF1
MENU
1
0
REC
MONITOR AUTO REVIEW PLAY ON LCD POWER SAVE MF ASSIST
SELECT
SETUP
Като въртите предния превключвател , можете да избирате следваща или
предишна страница от менюто.
/
4
13
VQT0S00
Подготовка
За описание на начина на работа с менюто вижте страница 13.
Meíþ Фукции/Настройки
x MONITOR Регулиране яркостта на LCD монитора и на
/VIEWFINDER
визьора- в 7 степени.
P AUTO REVIEW [OFF]: Заснетото изображение не се показва автоматично.
Автоматично по­казване на засне­тото изображение
[1 SEC.]:Заснетото изображение се показва автоматично на
дисплея за около 1 секунда.
[3 SEC.]:Заснетото изображение се показва автоматично на
дисплея за около 3 секунди.
[ZOOM]:Заснетото изображение се показва автоматично на
дисплея за около 1 секунда. След това се увеличава 4 пъти и се показва за още 1 секунда. Tози режим е подходящ за проверка на фокусирането.
5 POWER SAVE [1 MIN.]/[2 MIN.]/[5 MIN.]/[10 MIN.]:
Икономия на енергия
Ако не използвате фотоапарата в продължение съот­ветно на 1, 2, 5 или 10 минути, той ще се изключи
автоматично.
[OFF]: Фотоапаратът не се изключва автоматично.
За да излезете от режима на икономия на енергия (да включи­те отново фотоапарата), натиснете бутона за заснемане напо­ловина или изключете фотоапарата и отново го включете.
X MF ASSIST При ръчно фокусиране, в центъра на дисплея се появява екран,
Подпомагане на ръчното фокусиране
подпомагащ ръчното фокусиране.
[OFF]: MF ASSIST изключен [MF1]: MF ASSIST се появява в центъра на екрана [MF2]: MF ASSIST заема целия екран
6 BEEP Задаване на силата на работния звуков сигнал.
[7 ]: Без работен звук [8 ]: Слаб работен звук [9]: Силен работен звук
B SHUTTER
Сила на звуковия ефект "затвор"
[C]: Áåç çâóê [E]: Слаб звук, имитиращ звука от затвора на фотоапарат [D]: Силен звук, имитираш звука от затвора на фотоапарат
9 VOLUME Сила на звука в говорителя - 7 нива. (LEVEL6 до 0)
При свързване на фотоапарата към телевизор, силата на звука
в говорителите на телевизора не се променя.
3 CLOCK SET Настройване на датата и часа (настройване на часовника) 2NO.RESET Активирайте тази функция, ако искате при следващия запис
(заснемане) номерацията на файловете да започне от 0001. (номера на папката се променя и файловете започват от 0001.)
14
VQT0S00
Подготовка
За описание на начина на работа с менюто вижте страница 13.
Meíþ Фукции/Настройки
1 RESET Възстановяване на фабричните настройки на функциите от
менюто [SETUP].
Номерацията на папките и настройката на часовника не се променят.
4 US
BMODE Активирайте USB връзката, преди да свържете фотоапарата с
компютър или принтер.
Y HIGHLIGHT Ако тази функция е активирана, при показване на заснеманото
изображение, областите с наситено бяло мигат в черно-бяло.
X VIDEO OUT
(само при възпроизвеждане)
PLAY ON LCD
Pежим на видео изхода
[NTSC]: Сигналът, извеждан от видео изхода, е NTSC. [PAL]: Сигналът, извеждан от видео изхода, е PAL.
Ако за режим запис сте избрали използване на визьора и [PLAY ON LCD] е настроено на [ON], заснетото изображение автоматично се появява на LCD монитора при "review" или възпроизвеждане.
g SC
ENE MENU [OFF]: [SCENE MODE] менюто не се появява при поставяне
превключвателя на режимите в позиция
[R] èëè [S]
и се активира текущият режим на сцената. Ако искате да промените режима на сцената, натиснете [MENU], за да активирате менюто [SCENE MODE] и изберете желания режим.
[AUTO]:
[SCENE MODE] менюто се появява автоматично при поставяне на превключвателя на режимите в позиция [R] èëè [S
].
{ LANGUAGE Изберете един от следните шест езика:
Език на менюто
Изберете желания език с e/ r и потвърдете с q
[ENGLISH]: [FRANÇAIS]:
[ITALIANO]:
[DEUTSCH]: [ESPAÑOL]:
Английски
Френски
Италиански
Немски
Испански
.
[]: Японски
15
VQT0S00
Подготовка
За LCD монитора/Визьора
DISPLAYEVF/LCD
Превключване на LCD монитора/
Визьора
Натискайте бутона [EVF/LCD], за да превключите екрана. (Когато LCD мо­ниторът е затворен с лицето си навън)
LCD монитор (LCD) Визьор (EVF)
Когато LCD мониторът се включи, визьорът се изключва и обратно.
Избиране на използвания екран
Натискайте бутона [DISPLAY], за да превключвате показвания екран.
При активирано меню, бутонът [DISPLAY] не работи.
В режим възпроизвеждане
100_0001
1/5
9
months
10
10:00 1.DEC.2005
ydays
4
100_0001
ISO
F2.8 1/25
10:00 1.DEC.2005
Нормален дисплей
Дисплей с информация за записа и
100
хистограма
Без показаниа на дисплея
16
VQT0S00
В режим запис (заснемане)
5 5
BACKLIGHT
1
Нормален дисплей Дисплей с хистограма Отделен дисплейБез показания на дисплея (с помощни
линии)
При [NIGHT PORTRAIT], [NIGHT SCENERY], [FIREWORKS] и [STARRY SKY] режими на сцената линиите са сиви.
Без показания на дисплея
_1 Компенсация на задното
осветяване
_2 Хистограма _3 Ако броят на остващите снимки е
1/5
AUTO
по-голям от 1000 или оставащото време е повече от 1000 секунди, [ ] се изписва.
2 3
w Снимане от нормален ъгъл.
w Снимане от по-висок ъгъл
Oтворете LCD монитора с един от бутоните за отваряне.
Подготовка
Посока на въртене на LCD монитора
: Maксимум 180Q : Maксимум 120Q
Въртете LCD монитора, само след като сте го отворили достатъчно. Не го насилвайте, за да не го повредите.
w Регулиране на диоптера на визьора
Затворете LCD монитора и натиснете бутона [EVF/LCD], за да включите визьора.
Регулирайте диоптера, като въртите бутона за настройване на диоптера.
: Бутони за отваряне на LCD монитора
w Снимане от по-нисък ъгъл Oтворете LCD монитора с един от бутоните за отваряне, издърпайте го, за да се отвори докрай (на около 120Q) и го завъртете на 180Q.
5
17
VQT0S00
Подготовка
n Хистограма
Хистограмата е графика, която показва яркостта по хорозонталната ос (от черно към бяло) и броя пиксели за всяко ниво на яркост по вертикалната ос.
Тя позволява на фотографа много лесно да провери експозицията.
Когато по-високите стойности са концен­трирани отляво
, картината е недоста-
тъчно експонирана. Заснетите изобра­жения са тъмни, сякаш са снимани на тъмно.
Когато стойностите в хистограмата са равномерно разпределени
, експони-
рането е правилно и яркостта на изо­бражението е добре балансирана.
Когато по-високите стойности са концен­трирани отдясно
, картината е пре-
експонирана. Заснетите изображения съ­държат много повече бяло от нормалното.
100_0001
1/5
ISO
AUTO
F2.8 1/200
10:00 1.DEC.2005
100
w Спомагатлни линии
Тези линии ви помагат да подравните по-лесно и по-прецизно изображе­нието в хоризонтална и вертикална посока и по-добре да композирате и балансирате снимката.
n Силно осветени области от
изображението
При настройване на [HIGHLIGHT] на [ON] от [SETUP] менюто и активирани функции "auto review" или "review", мно­го наситените области (много ярки или с отблясъци) мигат в черно-бяло.
Изключена [HIGHLIGHT]
REVIEW1X
F2.8 1/100
10:00 1.DEC.2005
F2.8 1/50
10:00 1.DEC.2005
Недостатъчно експониранаПравилно експонирана Пре-експонирана
*Хистограма
18
VQT0S00
100_0001
1/5
ISO
AUTO
100
100_0001
ISO
AUTO
100
1/5
4X
DELETEEXIT
Включена [HIGHLIGHT]
REVIEW1X
4X
DELETEEXIT
Подготовка
Приблизителен брой записвани изображения, в зависимост от капацитета на картата
Формат
Резолюция
(3264M2448 пиксела)
(8M):
(2560M1920 пиксела)
Качество
16 MB 037005111917
32 MB 171511122431937
64 MB 215313 3254963975
128 MB 4 31 62 7 8 51 100 12 79 150
256 MB 9 61 120 13 15 99 195 24 150 290
512 MB 19 120 240 27 30 195 380 48 300 590
1 GB 38 240 480 54 61 390 770 96 610 1180
2 GB 77 490 970 105 125 790 1530 195 1220 2360
Формат
Резолюция
(2M EZ):
(1600M1200 пиксела)
(1M EZ):
(1280M960 пиксела)
Качество
16 MB 2 14 28 3 22 41
32 MB 4 30 59 7 46 86
64 MB 10 62 120 15 94 175
128 MB 20 125 240 31 190 350
256 MB 39 240 470 61 370 690
512 MB 78 480 940 120 730 1370
1 GB 155 970 1880 240 1470 2740
2 GB 310 1920 3610 490 2920 5120
(5M EZ):
(3M EZ):
(2048M1536 пиксела)
Формат
Резолюция
(7M):
(3248M2160 пиксела)
(2560M1712 пиксела)
(4.5M EZ):
(2.5M EZ):
(2048M1360 пиксела)
Качество
16 MB 0480161211019
32 MB 1 8 17 1 2 13 27 3 21 41
64 MB 2 17 35 3 4 28 55 6 44 84
128 MB 5 36 71 7 8 57 110 14 89 170
256 MB 10 70 135 15 17 110 210 27 170 330
512 MB 21 135 270 30 34 220 430 54 340 650
1 GB 43 270 540 60 69 440 860 105 680 1310
2 GB 87 560 1090 120 140 890 1700 210 1360 2560
VQT0S00
19
Подготовка
Формат
Резолюция
(5.5M):
(3072M1728 пиксела)
(1920M1080 пиксела)
(2M EZ):
Качество
16 MB 0 5 10 1 2 13 25
32 MB 111222 42854
64 MB 3 23 46 4 9 58 110
128 MB 7 47 93 9 18 115 220
256 MB 14 92 180 18 36 230 430
512 MB 28 180 350 36 72 450 860
1 GB 57 360 710 72 145 910 1720
2 GB 115 740 1420 145 290 1800 3410
Приближаване (zoom)
Оптично приближаване
SCN1
SCN
2
Тази функция ви позволява да направите така, че хората и обектите да се появяват по-близо (до 12х), или пък да снимате пей-
зажите от по-широк ъгъл (по-отдалечени).
n За отдалечаване на обектите (сни-
мане от по-широк ъгъл - Wide):
Ако използвате оптичното приближа­ване, след като сте фокусирали върху обекта, фокусирайте отново.
Показваната на индикацията степен на приближаване е приблизителна.
n За приближаване на обектите
(Tele)
: Пръстен за приближаване
20
VQT0S00
5
1X
5
12X
Дигитално приближаване
SCN1
SCN
2
В менюто [REC], настройването на [D.ZOOM] на [2х] или [4х] позволява да увеличите обекта общо до 48 пъти.
Подготовка
означение EZ, например [3M EZ] може­те да използвате функцията допълнител­но оптично приближаване.
W
W
W
T
T
T
Oптично приближаване Дигитално приближаване
w Можете да използвате едновре-
менно дигитално приближаване и
допълнително оптично приближа­ване.
Например:
WT
При дигитално приближаване качество­то на картината се понижава.
При дигитално приближаване стабилиза­торът на изображението не работи ефективно.
Без активирано до­пълнително оптично приближаване (напр.:
[ ] (8M)) [ ] (3M EZ))
С активирано до­пълнително оптично приближаване (напр.:
n Резолюция и максимално
приближаване
(n: Възможно, —: Невъзможно)
Формат
Pазмер
(8M)
(7M)
(5.5M)
(5M EZ)
(4.5M EZ)
Maксимално
оптично
приближаване
12M
15.3M
Допълнително
приближаване
оптично
Допълнително оптично приближаване
SCN1
SCN
2
Вариото на този фотоапарат осигурява до 12-кратно (12х) оптично приближаване. Ако изберете резолюция, при която има
(3M EZ)
(2M EZ)
(1M EZ)
(2.5M EZ)
(2M EZ)
n
19.1M
21
VQT0S00
Recording pictures (basic)
Заснемане - основни функции
Превключвател на режимите
Tози фотоапарат е оборудван с превключвател на режимите, позволяващ да зададе­те различни режими на работа и различни начини на настройване на експозицията. Въртете превключвателя на режимите бавно и внимателно.
S
M
A
P
P
L : Автоматичен режим
(Programme AE)
Експонирането се настройва автоматично.
M : Приоритет на апертурата
Скоростта на затвора се определя авто­матично, в зависимост от зададената апертура (бленда).
N : Приоритет на затвора
Стойността на апертурата (отвора на блендата) се определя автоматично,
в зависимост от зададената скорост на затвора.
O : Ръчно експониране
Скоростта на затвора и отвора на блендата (апертурата) се задават ръчно.
i : Заснемане на движещи се
картини
Tози режим позволява да заснемате движещи се картини със звук.
2
SCN
1
SCN
R : Режим сцена 1
S: Режим сцена 2
Tози режим позволява да настройвате експонирането, в зависимост от засне­маната сцена. Също така, ако [SCENE MENU] от менюто [SETUP] е настроено на [OFF], можете да зададете често из­позлвани настройки за позициите
SCN1
] è [
SCN2
[ жимите. Това е удобно, тъй като изби­рате желаните настройки бързо, с минимум действия.
Q : Pежим възпроизвеждане
Tози режим ви позволява да раглеждате заснетите изображения.
0 : Опростен режим
Tози режим е подходящ за начинаещи.
] на превключвателя на ре-
22
VQT0S00
Loading...
+ 50 hidden pages