QuickTime a logo QuickTime jsou obchodní značky
nebo zaregistrované obchodní značky Apple Inc.,
používané pod touto licencí.
VQT1S69
Page 2
Milý zákazníku,
Před použitím
Chtěli bychom Vám touto cestou poděkovat za zakoupení tohoto digitálního fotoaparátu
firmy Panasonic. Přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k použití a mějte jej po ruce
kvůli budoucím konzultacím.
Před použitím
Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ:
ABYSTE ZAMEZILI NEBEZPEČÍ POŽÁRU, ELEKTRICKÉHO ZKRATU NEBO
POŠKOZENÍ VÝROBKU,
NEVYSTAVUJTE ZAŘÍZENÍ DEŠTI, VLHKOSTI, KAPÁNÍ NEBO STŘÍKÁNÍ A
•
NEPOKLÁDEJTE NA ZAŘÍZENÍ ŽÁDNÉ PŘEDMĚTY NAPLNĚNÉ KAPALINAMI, JAKO
NAPŘ. VÁZY.
• POUŽÍVEJTE JEN DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ.
• NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ STĚNU); UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ ŽÁDNÉ
Pečlivě respektujte autorská práva.
Nahrávání předem zaznamenaných pásků nebo disků, publikačních či rozhlasových
materiálů pro jiné než pro vaše soukromé použití může porušit autorská práva.
Nahrávání určitých materiálů může být omezeno i pro účely soukromého použití.
Všimněte si, prosím, že aktuální ovládače a komponenty, položky menu apod. vaší
•
digitální kamery se mohou vzhledově trochu lišit ve srovnání s jejich znázorněním na
ilustracích použitých v tomto návodu.
• SDHC Logo je obchodní značka.
• Kopie stran/y produktů společnosti Microsoft byly vytištěny s dovolením společnosti Microsoft
Corporation.
• Další názvy, názvy společností a názvy výrobků vytištěné v tomto návodu představují obchodní
značky nebo registrované ochranné známky příslušných společností.
ZÁSUVKA ELEKTRICKÉHO ROZVODU MUSÍ BÝT NAINSTALOVÁNA V BLÍZKOSTI
ZAŘÍZENÍ A MUSÍ BÝT SNADNO PŘÍSTUPNÁ.
UPOZORNĚNÍ
Nesprávně vyměněný akumulátor může být příčinou nebezpečí výbuchu. Vybitý
akumulátor nahrazujte pouze akumulátorem stejného druhu nebo ekvivalentním druhem
doporučeným výrobcem zařízení. S použitými akumulátory naložte dle pokynů výrobce.
- 2 -
Page 3
Před použitím
Výstraha
Riziko požáru, výbuchu a popálení. Nerozebírejte, neohřívejte na teplotu vyšší než 60 xC
a nespalujte.
Označení výrobku je umístěno na spodní straně zařízení.
∫ Nabíječka akumulátoru
UPOZORNĚNÍ!
NEINSTALUJTE ANI NEPOKLÁDEJTE TOTO ZAŘÍZENÍ DO KNIHOVNY, VESTAVĚNÉ
•
SKŘÍNĚ NEBO JINÉHO OHRANIČENÉHO PROSTORU. UJISTĚTE SE, ŽE SE ZAŘÍZENÍ
NACHÁZÍ NA DOBŘE VĚTRANÉM MÍSTĚ. ABY SE ZABRÁNILO RIZIKU ZÁSAHU
ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO RIZIKU POŽÁRU Z DÚVODU PŘEHŘÁTÍ, UJISTĚTE
SE, ŽE VENTILAČNÍ OTVORY NEJSOU UCPÁNY ZÁCLONAMI NEBO JINÝM
MATERIÁLEM.
• NEUCPÁVEJTE VENTILAČNÍ OTVORY NOVINAMI, UBRUSY, ZÁCLONAMI NEBO
PODOBNÝMI VĚCMI.
• NEPŘIBLIŽUJTE K ZAŘÍZENÍ OTEVŘENÝ OHEŇ, NAPŘ. V PODOBĚ HOŘÍCÍCH SVÍČEK.
• NALOŽTE S AKUMULÁTORY S OHLEDEM NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ.
•
Když je připojeno napájecí střídavé napětí, nabíječka akumulátoru se nachází v pohotovostním
stavu.
V pípad pipojení nabíjeky akumulátor k síové zásuvce je primární obvod stále “živý” (pod
naptím).
∫ Akumulátor
•
Neohřívejte a nevystavujte plamenům.
• Nenechávejte akumulátor(y) v automobilu vystavený(é) dlouhou dobu přímému slunečnímu
světlu se zavřenými dveřmi a okny.
- 3 -
Page 4
Před použitím
∫ Péče o fotoaparát
•
Zabraňte silným otřesům nebo nárazům fotoaparátu nebo jeho pádu apod.
V takovém případě by mohlo dojít k výskytu poruch, ke znemožnění dalšího záznamu snímků
nebo k poškození objektivu či LCD monitoru.
• Při přenášení fotoaparátu nebo při přehrávání snímků zasuňte objektiv.
• Zvláštní pozornost věnujte následujícím místům, ve kterých může dojít k poruše
fotoaparátu.
– Místa s velkým množstvím písku nebo prachu.
– Místa, kde toto zařízení může přijít během svého použití do styku s vodou, např. za deště
nebo na pláži.
• Nedotýkejte se objektivu ani zdířek špinavýma rukama. Dále dávejte pozor, aby se do
prostoru kolem objektivu, tlačítek apod. nedostaly tekutiny, písek ani jiné cizí materiály.
• Při zásahu vodou nebo vystříknutou mořskou vodou důkladně otřete tělo fotoaparátu
suchým hadříkem.
∫ Kondenzace (Zamlžení objektivu nebo hledáčku)
•
K výskytu kondenzace dochází při změně teploty prostředí nebo při změně vlhkosti. Dávejte
pozor na kondenzaci, protože zanechává skvrny na objektivu a způsobuje výskyt plísní nebo
poruch fotoaparátu.
• Při výskytu kondenzace vypněte fotoaparát a nechte jej bez použití přibližně 2hodiny. K jeho
odmlžení dojde spontánně, když se jeho teplota přiblíží teplotě prostředí.
∫ Přečtěte si také “Opatření pro použití”. (P183)
- 4 -
Page 5
Obsah
Před použitím
Bezpečnostní pokyny................................2
nelze nastavit nebo použít.....................190
Řešení problémů ...................................195
Počet zaznamenatelných snímků a
doba záznamu, která je k dispozici .......206
Technické údaje ....................................210
- 6 -
Page 7
Před použitím
Před použitím
Stručný návod
Jedná se o přehled způsobu záznamu a přehrávání snímků s tímto fotoaparátem. Při
každém popisovaném kroku najdete v závorkách uvedené číslo strany s podrobným
popisem.
Nabijte akumulátor. (P18)
• Při zakoupení fotoaparátu akumulátor
není nabitý. Proto jej před použitím
nabijte.
Vložte do fotoaparátu akumulátor
a kartu. (P22)
• Když nepoužíváte kartu, můžete
zaznamenávat snímky do vestavěné
paměti nebo je z ní přehrávat. (P24) Při
použití karty postupujte dle pokynů
uvedených na P25.
typ zástrčky
㧥㧜q
typ přívodu
Za účelem snímání snímků
zapněte fotoaparát.
1 Posunutím přepněte přepínač
[ZÁZN.]/[PŘEHR.] na [!].
2 Za účelem pořizování snímků
stiskněte tlačítko závěrky. (P43)
- 7 -
OFF ON
Page 8
Přehrávání snímků.
1 Posunutím přepněte přepínač
[ZÁZN.]/[PŘEHR.] na [(].
2 Zvolte snímek, který si hodláte
prohlédnout. (P56)
Před použitím
- 8 -
Page 9
Před použitím
Standardní příslušenství
Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda je jeho součástí veškeré příslušenství.
1Akumulátorový balík
(V textu označený jako akumulátor)
Proto jej před použitím nabijte.
2Nabíječka akumulátoru
(V textu označená jako nabíječka)
3Síťový kabel
4Kabel pro USB připojení
5AV kabel
6CD-ROM
Joystick pracuje dvěma odlišnými způsoby: může být nakláněn směrem nahoru,
dolů, doleva a doprava za účelem provedení operace nebo se dá stisknout za
účelem volby. V tomto návodu je zobrazen způsobem znázorněným na níže
uvedeném obrázku nebo označen prostřednictvím 3/4/2/1.
Příklad: Když se pohne joystickem
směrem k 2 (doleva)
Položte prst na pravou stranu joysticku a
pohněte joystickem směrem do
21 Otočný ovladač režimu (P40)
22 Přepínač ZAP./VYP. (P26)
23 Indikátor napětí (P43)
24 [AF/MF] tlačítko (P86)
25 Očko na řemen (P15)
Před použitím fotoaparátu se ujistěte, že
•
jste připnuli závěsný řemen, abyste si byli
jisti, že nespadne.
26 Zásuvka [DIGITAL/AV OUT] (P163, 166,
172)
27 Zásuvka [DC IN] (P163, 166)
Vždy používejte originální síťový adaptér
•
Panasonic (volitelné příslušenství).
• Tento fotoaparát nemůže dobíjet
akumulátor, i když je do něj připojen
síťový adaptér (volitelné příslušenství).
28 Dvířka terminálu
29 Tubus objektivu (P178)
- 12 -
Page 13
Před použitím
31 32
30 Zásuvka [COMPONENT OUT] (P174)
31 Dvířka na kartu/akumulátor (P22)
32 Objímka stativu
•
Když používáte stativ, ujistěte se, že když je
na něm uchycen fotoaparát, stativ se
nachází ve stabilní poloze.
30
- 13 -
Page 14
Před použitím
Připojení Krytky/Řemínku objektivu
∫ Krytka objektivu
•
Jakmile je fotoaparát vypnutý, fotoaparát přenášíte nebo přehráváte fotografie, nasaďte krytu
objektivu, chráníte tak jeho povrch.
Provlékněte šňůrku otvorem na krytce
objektivu.
Pak provlékněte tuto šňůrku otvorem na
fotoaparátu.
Připněte krytku objektivu.
• Před přepnutím fotoaparátu do
záznamového režimu sundejte krytku
objektivu.
• Nezavěšujte toto zařízení ani se jím
nerozmachujte, když je připnutá krytka
objektivu.
• Dejte pozor, ať neztratíte krytku
objektivu.
- 14 -
Page 15
Před použitím
∫ Řemen
•
Doporučujeme mít fotoaparát při používání připevněný k řemenu a chránit jej tak před pádem.
Provlékněte řemínek otvorem v očku pro
řemínek.
Řemínek protáhněte zarážkou a utáhněte.
A Řemínek zatáhněte nejméně o 2 cm.
• Řemínek upevněte na druhou stranu fotoaparátu, aniž byste
ho překroutili.
• Zkontrolujte, zda je řemínek dobře upevněna na
fotoaparátu.
• Řemínek upevněte tak, aby z vnější strany bylo vidět logo
“LUMIX”.
- 15 -
Page 16
Před použitím
Upevnění clony objektivu
Při jasném světle nebo protisvětle bude světelná clona minimalizovat ozáření objektivu a
tvoření duchů. Světelná clona eliminuje přílišné osvětlení a zlepšuje kvalitu snímku.
Zkontrolujte, zda je fotoaparát vypnutý.
•
• Zavřete blesk.
Bezpečně připněte adaptér
ochrany objektivu, aby se celý
dostal do tubusu objektivu.
• Adaptér příliš neutahujte.
• Při nasazování adaptéru ochrany objektivu
dávejte mimořádný pozor, abyste nestrhli
závit.
Když jej při jeho sundávání nelze volně
odšroubovat, nestahujte jej násilím.
Obraťte fotoaparát vzhůru nohama,
vyrovnejte značku clony objektivu se
značkou A na fotoaparátu a zasuňte
clonu objektivu.
• Při fotografování s bleskem a nasazenou krytkou objektivu může dojít ke ztmavnutí dolní části
záběru (vinětace) a regulace intenzity blesku nemusí fungovat, protože clona objektivu může
blesk částečně zakrývat. Doporučujeme sejmout clonu objektivu.
• Při použití pomocného světla AF při slabém osvětlení sejměte clonu objektivu.
• Podrobnější informace o způsobu nasazení ochranného MC filtru, ND filtru a PL filtru najdete
na P178.
• Když je nasazený adaptér ochrany objektivu, nemůžete nasadit předsádkovou čočku. (P176)
- 17 -
Page 18
Příprava pro použití
Příprava pro použití
Nabíjení akumulátoru
• Používejte nabíječku a akumulátor, které patří k tomuto fotoaparátu.
• Při zakoupení fotoaparátu akumulátor není nabitý. Proto jej před použitím nabijte.
• Nabíjení akumulátoru provádějte uvnitř.
• Akumulátor nabíjejte při teplotě od 10 oC do 35 oC. (Také teplota samotného akumulátoru se
musí pohybovat v uvedeném rozmezí.)
Připněte akumulátor k
nabíječce a dbejte přitom na
dodržení směru jeho zasunutí.
typ zástrčky
Zapojte nabíječku do zásuvky
elektrického rozvodu.
• Síťový kabel nebude zasunutý do
zásuvky síťového vstupu úplně.
Zůstane mezi nimi mezera znázorněná
vpravo.
• Zahájení nabíjení je signalizováno
rozsvícením indikátoru [CHARGE] A
zelenou barvou.
typ přívodu
㧥㧜q
Po ukoncení nabíjení odpojte
akumulátor.
• Nabíjení je ukončeno, když zhasne
indikátor [CHARGE] A (po asi max.
120 min).
- 18 -
Page 19
Příprava pro použití
∫ Kdy bliká indikátor [CHARGE]
•
Teplota akumulátoru je příliš vysoká nebo příliš nízká. Doba nabíjení bude delší než obvykle.
Může se také stát, že nabíjení nebude dokončeno.
• Když jsou svorky nabíječky nebo akumulátoru špinavé. V takovém případě je vyčistěte suchým
hadříkem.
Poznámka
•
Po ukončení nabíjení se ujistěte, že bylo napájecí zařízení odpojeno ze zásuvky elektrického
rozvodu.
• Během nabíjení a po nabíjení se akumulátor ohřívá. Také samotný fotoaparát se při použití
ohřívá. Nejedná se o poruchu.
• Po uplynutí dlouhé doby od nabití akumulátoru bude akumulátor vybitý.
• Akumulátor může být znovu dobit, i když disponuje ještě nějakým zbývajícím nabitím,
nedoporučujeme však dobíjet příliš často plně nabitý akumulátor. (Akumulátor se vyznačuje
vlastnostmi, které v případě jeho dobíjení v již nabitém stavu snižují jeho životnost a způsobují
jeho vydutí.)
• Když se doba použitelnosti fotoaparátu stane mimořádně krátkou i po předepsaném nabití
akumulátoru, může se jednat o skončení životnosti akumulátoru. V takovém případě si zakupte
nový akumulátor.
• Nenechávejte v blízkosti prostorů kontaktů nabíjecí zástrčky kovové předměty (jako
např. sponky). V opačném případě hrozí riziko požáru a/nebo zásahu elektrickým
proudem následkem zkratu nebo vyprodukovaného tepla.
Indikace stavu akumulátoru je zobrazována na LCD monitoru/v hledáčku.
[Nebude zobrazena při použití fotoaparátu se zapojeným síťovým adaptérem (volitelné
příslušenství).]
V případě vybití akumulátoru se barva indikátoru stavu změní na červenou a začne blikat.
•
(Bude blikat také indikátor napájení) Nabijte akumulátor nebo jej vyměňte za jiný, plně nabitý.
∫ Životnost akumulátoru
Počet
zaznamenatelných
snímků
Doba záznamu
Snímací podmínky podle standardu CIPA
CIPA představuje zkratku [Camera & Imaging Products Association].
•
• Teplota: 23 oC/Vlhkost: 50% při zapnutém LCD monitoru.
• Použití paměťové karty SD Panasonic (32 MB).
• Použití dodaného akumulátoru.
• Začátek nahrávání 30 sekund po zapnutí kamery. (Když je funkce optického stabilizátoru
nastavena na [AUTO].)
• Záznam jednou za 30 sekund s plně nabitým bleskem při každém druhém snímku.
• Otáčení páčky zoomu z Tele na Wide nebo opačně při každém záznamu.
• Vypnutí fotoaparátu každých 10 záznamů a jeho ponechání ve vypnutém stavu až do poklesu
teploty akumulátoru.
¢ Počet zaznamenatelných snímků poklesne v režimu Automatického zesvětlení LCD, v
režimu Zesvětlení LCD a v režimu Vysokého úhlu snímání (P33).
Počet zaznamenatelných snímků se mění v závislosti na intervalu mezi jednotlivými
záznamy. Při prodloužení časového intervalu mezi jednotlivými záznamy počet
zaznamenatelných snímků poklesne.
[napr. Když snímáte každé 2 minuty, počet zaznamenatelných snímků poklesne
přibližně na 115.]
Přibližně
460 snímků
Přibližně
230 min
(Podle norem CIPA v režimu programové AE)
¢
- 20 -
Page 21
Příprava pro použití
∫ Použití hledáčku
Počet
zaznamenatelných
snímků
Přibližně
480 snímků
(Přibližně
240 min)
(Podle norem CIPA v režimu programové AE)
∫ Doba přehrávání při použití LCD monitoru
Doba přehráváníPřibližně 480 min
Počet zaznamenatelných snímků a doba přehrávání budou záviset na provozních
podmínkách a na podmínkách uskladnění akumulátoru.
∫ Nabíjení
Doba nabíjeníPřibližně 120 min max.
Doba nabíjení a počet zaznamenatelných snímků jsou při použití akumulátoru, který
tvoří součást volitelného příslušenství, stejné, jak je uvedeno výše.
Doba nabíjení se bude mírně měnit v závislosti na stavu akumulátoru a podmínkách
nabíjecího prostředí.
Jakmile nabití skončí úspěšně, indikátor [CHARGE] zhasne.
Poznámka
Se stoupajícím počtem nabití akumulátoru může dojít k jeho zvětšení a ke zkrácení doby jeho
•
použitelnosti. Za účelem zajištění dlouhodobé životnosti akumulátoru vám doporučujeme
nenabíjet jej příliš často, když ještě není zcela vybitý.
• V podmínkách nízké teploty (např. při lyžování/jízdě na skatebordu) se vlastnosti akumulátoru
mohou dočasně zhoršit nebo může dojít ke zkrácení provozní doby.
- 21 -
Page 22
Příprava pro použití
B
Vkládání a vyjímání karty (volitelné příslušenství)/
akumulátoru
• Zkontrolujte, zda je toto zařízení vypnuté.
• Zavřete blesk.
• Doporučujeme vám používat kartu Panasonic.
Vysunutím otevřete dvířka prostoru pro
kartu/akumulátor.
• Vždy používejte originální akumulátory Panasonic.
• Při použití jiných akumulátorů nemůžeme zaručit
kvalitu tohoto výrobku.
Akumulátor: Zasuňte jej na doraz a
dbejte přitom na dodržení směru
zasouvání. Za účelem vyjmutí
akumulátoru potáhněte páčku A ve
směru šipky.
Karta: Zatlačte ji na doraz, dokud
neuslyšíte kliknutí, a dbejte přitom
na dodržení směru zasouvání. Při
vyjímání karty zatlačte kartu, dokud
neuslyšíte kliknutí, a poté ji
vytáhněte směrem nahoru.
B: Nedotýkejte se koncových svorek karty.
Není-li karta zasunuta na doraz, může dojít k
•
jejímu poškození.
- 22 -
Page 23
Příprava pro použití
1:Zavřete dvířka prostoru pro kartu/
akumulátor.
2:Zasuňte dvířka prostoru pro kartu/
akumulátor až do konce a pak pevně
uzavřete.
• Když nelze dvířka prostoru pro kartu/akumulátor
zcela zavřít, vytáhněte kartu a zkontrolujte její
natočení a poté ji zkuste zasunout dovnitř znovu.
Poznámka
Po použití akumulátor vyjměte.
•
• Při zapnutém nabíjení nevyjímejte akumulátor, protože v opačném případě by nastavení
fotoaparátu nemusela být správně uložena.
• Dodaný akumulátor byl navržen výhradně pro tento fotoaparát. Nepoužívejte jej proto v jiných
zařízeních.
• Před vyjmutím karty nebo odepnutím akumulátoru vypněte kameru a vyčkejte, dokud indikátor
nabíjení zcela nezhasne.
(V opačném případě se může stát, že toto zařízení nebude pracovat normálně, a může dojít k
poškození samotné karty nebo ke ztrátě zaznamenaných snímků.)
- 23 -
Page 24
Příprava pro použití
Vestavěná paměť/Karta
S tímto zařízením je možné provádět následující úkony.
•
Bez vložení karty: Je možný záznam snímků do vestavěné
pamětí a jejich přehrávání.
• S vloženou kartou: Je možný záznam snímků na kartu a jejich
přehrávání.
• Použití vestavěné paměti
k>ð (Indikátor přístupu¢)
• Použití karty
† (Indikátor přístupu¢)
¢ Indikátor přístupu bliká červeně při záznamu snímků do vestavěné paměti (nebo na kartu).
Vestavěná paměť
• Velikost paměti: Přibližně 50 MB
• Zaznamenatelé filmy: pouze QVGA (320k240 pixelů)
• Vesta věná paměť může být použita jako paměťové zařízení pro dočasné uložení, když karta
začíná být plná.
• Zaznamenané snímky z ní můžete zkopírovat na kartu. (P162)
• Doba přístupu do vestavěné paměti může být delší než doba přístupu na kartu.
- 24 -
Page 25
Příprava pro použití
2
A
Karta
Na tomto zařízení je možné použít následující typy karet.
(V následujícím textu jsou tyto karty označeny pouze jako karta.)
Typ kart yVlastnosti
Paměťová karta SD (8 MB až 2 GB)
(Naformátovaná s použitím formátu
FAT12 nebo FAT16, v souladu se
standardem SD)
Paměťová karta SDHC (4 GB,
8 GB, 16 GB, 32 GB)
(Naformátovaná s použitím formátu
FAT32 v souladu se standardem SD)
MultiMediaCard• Pouze statické snímky.
¢ Paměť ová karta SDHC je paměťová karta odpovídající standardu určenému Asociací SD v
roce 2006 pro vysokokapacitní paměťové karty s kapacitou vyšší než 2 GB.
¢ Paměť ové karty SDHC můžete používat v zařízení, které je kompatibilní s paměťovými
kartami SDHC, avšak nemůžete používat paměťové karty SDHC v zařízení, které je
kompatibilní pouze s paměťovými kartami SD. (Pokaždé si přečtěte návod k použití zařízení,
které hodláte použít.)
• Když používáte karty s kapacitou 4 GB nebo vyšší, můžete používat pouze karty s logem
SDHC logo (poukazujícím na shodu se standardem SD).
• Potvrďte si, prosím, nejnovější informace na následující internetové stránce.
¢
• Rychlý záznam a rychlost zápisu
• Vybavení přepínačem Zápisu-Ochrany
A (Když je tento přepínač přepnut do
polohy [LOCK], nebude možný žádný
další zápis, vymazávání ani
formátování. Možnost zápisu,
vymazávání a formátování dat bude
obnovena po jeho vrácení do původní polohy.)
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Tato stránka je k dispozici pouze v angličtině.)
Poznámka
Když je rozsvícený indikátor přístupu [během čtení snímků nebo vymazávání dat nebo
•
formátování vestavěné paměti nebo karty (P38)], nevypínejte zařízení, neodpojujte
akumulátor a nevytahujte kartu ani neodpojujte síťový adaptér (volitelné příslušenství).
Kromě toho nevystavujte fotoaparát vibracím ani nárazům. Mohlo by totiž dojít k
poškození dat uložených na kartě i k poškození tohoto zařízení.
• Údaje ve vestavěné paměti nebo na kartě mohou být poškozeny nebo ztraceny působením
elektromagnetických vln, statické elektřiny nebo následkem poruchy fotoaparátu nebo karty.
Proto vám doporučujeme uložit důležité údaje do PC apod.
• Neformátujte kartu na vašem PC nebo na jiném zařízení. Formátujte ji pouze ve fotoaparátu,
aby byla zajištěna správná operace. (P38)
• Udržujte paměťovou kartu mimo dosah dětí, abyste předešli jejímu spolknutí.
- 25 -
Page 26
Příprava pro použití
OFF ON
:
:
Nastavení data/času (Nastavení hodin)
• Při zakoupení fotoaparátu hodiny nejsou nastavené.
Zapněte fotoaparát.
A Tlačítko [MENU/SET]
B Kurzorová tlačítka
Stiskněte [MENU/SET].
Stisknutím 3/4 zvolte jazyk a stiskněte [MENU/SET].
• Zobrazí se hlášení [NASTAVTE HODINY, PROSÍM.]. (V režimu [PŘEHR.] k zobrazení
tohoto hlášení nedojde.)
Stiskněte [MENU/SET].
Stisknutím 2/1 zvolte položky (rok, měsíc,
den, hodinu, minuty, posloupnost zobrazení
nebo formát zobrazení času) a nastavte je
stisknutím 3/4.
A: Čas v domácí oblasti
B: Čas v cíli vaší cesty (P114)
‚ : Zrušení operace bez nastavení hodin.
Zvolte formát zobrazení času, [24HOD] nebo [AM/PM].
•
• Při volbě [AM/PM] bude čas zobrazen v podobě AM/
PM (dopoledne/odpoledne).
• Při volbě formátu zobrazení času [AM/PM] bude půlnoc zobrazena jako AM 12:00 a
poledne bude zobrazeno jako PM 12:00. Tento formát zobrazení je běžný v U.S.A. a v
některých jiných zemích.
- 26 -
Page 27
Příprava pro použití
Nastavte stisknutím [MENU/SET].
• Po ukoncení nastavení hodin vypnete fotoaparát. Poté jej zkuste znovu zapnout,
prepnout do režimu záznamu a zkontrolujte, zda displej zobrazuje vámi provedená
nastavení.
• Při stisknutí [MENU/SET] za účelem dokončení nastavení bez nastavení hodin nastavte
přesný čas; postupujte dle níže uvedeného postupu “Změna nastavení hodin”.
Změna nastavení hodin
Zvolte [NAST.HODIN] v menu [ZÁZN.] nebo [NAST.] a stiskněte 1. (P29)
Dá se měnit v postupných krocích 5 a 6 pro nastavení hodin.
•
• Nastavení času je udržováno po dobu 3 měsíců prostřednictvím vestavěné baterie i bez
baterie. (Nechte zařízení nabít po dobu 24 hodin za účelem nabití vestavěné baterie.)
Poznámka
K zobrazení hodin dojde při opakovaném stisknutí [DISPLAY] během záznamu.
•
• Můžete nastavit tok v rozmezí od 2000 do 2099.
• Když nejsou hodiny nastavené, není možné vytisknout správné datum při tisku data na
snímcích s použitím [TEXT.ZNAČKA] (P150) ani objednat tisk snímků ve fotografickém studiu.
• Když jsou hodiny nastavené, je možno vytisknout správné datum i tehdy, pokud není
zobrazené na displeji fotoaparátu.
- 27 -
Page 28
Příprava pro použití
Nastavení menu
Tento fotoaparát je dodáván s menu, která umožňují nastavení snímání snímků a jejich
přehrávání dle vašich požadavků, a menu, která umožňují další zábavu s fotoaparátem a
jeho snazší používání.
Konkrétně menu [NAST.] obsahuje některá důležitá nastavení týkající se hodin
fotoaparátu a napájení. Před použitím fotoaparátu zkontrolujte nastavení tohoto menu.
Menu režimu přehrávání [MODE]
(P56, 139 až 143)
• Toto menu vám
umožní zvolit
nastavení způsobů
přehrávání, jako
přehrávání nebo
automatické
prohlížení pouze
snímků nastavených
jako [OBLÍBENÉ SN.].
A Přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.]
Menu režimu ( [PŘEHR.] (P147 až 162)Menu režimu ! [ZÁZN.] (P116 až 138)
• Toto menu umožňuje
otáčení, ochranu,
ořezání nebo
nastavení DPOF atd.
zaznamenaných
snímků.
• Toto menu vám
umožní nastavit
barevnost, citlivost,
formát, rozlišení a
další aspekty
zaznamenávaných
snímků.
Menu[NAST.] (P32 až 39)
• Toto menu vám umožňuje provést nastavení hodin, volbu nastavení
provozních tónů a realizaci dalších nastavení, která vám mohou
usnadnit zacházení s fotoaparátem.
• Menu [NAST.] může být nastaveno z [REŽIM ZÁZNAMU] nebo [REŽIM
PŘEHRÁVÁNÍ].
- 28 -
Page 29
Příprava pro použití
∫ Při některých podmínkách není možné nastavit nebo používat funkce zařízení
Vzhledem k charakteristikám fotoaparátu se může stát, že nebude možné nastavit některé
funkce nebo že některé funkce nebudou pracovat při některých podmínkách použití
fotoaparátu.
Podrobnější informace jsou uvedeny na P190.
Položky menu nastavení
Ta to část popisuje způsob, jak zvolit nastavení režimu programové AE, a stejná nastavení
mohou být použita i pro menu [PŘEHR.] a menu [NAST.].
Příklad: Nastavení [REŽIM OSTŘENÍ] od [
3/4/2/1 v uvedených krocích lze ovládat také prostřednictvím joysticku.
•
Ø] do [š] v režimu programové AE
Zapněte fotoaparát.
A Tlačítko [MENU/SET]
B Přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.]
C Otočný ovladač režimu
OFF ON
Posunutím přepněte přepínač [ZÁZN.]/
[PŘEHR.] na [!].
• Při volbě nastavení menu režimu [PŘEHR.]
nastavte posuvný volič [ZÁZN.]/[PŘEHR.] na [(] a
poté proveďte krok 4.
Nastavte otočný ovladač režimu na [].
Zobrazte menu stisknutím [MENU/SET].
• Můžete přepínat strany menu z kterékoli položky
otáčením páčky zoomu.
- 29 -
Page 30
Příprava pro použití
Přepnutí do menu [NAST.]
1 Stiskněte 2.
2 Zvolte ikonu menu [NAST.]
stisknutím 4 [].
3 Stiskněte 1.
•
Zvolte další položku menu a nastavte ji.
Zvolte [REŽIM OSTŘENÍ] stisknutím 3/4.
• Zvolte položku ve spodní části a poté přejděte na
druhou stranu stisknutím 4.
Stiskněte 1.
• V závislosti na dané položce se může stát, že
nastavení nebude zobrazeno nebo že bude zobrazeno
odlišným způsobem.
Zvolte [š] stisknutím 3/4.
Nastavte stisknutím [MENU/SET].
Zavřte menu stisknutím [MENU/SET].
- 30 -
Page 31
Příprava pro použití
A
Použití menu rychlého nastavení
Při použití menu rychlého nastavení bude možné snadno najít nastavení menu.
•
Některé položky menu nemohou být nastaveny prostřednictvím režimů.
Stiskněte a držte stisknutý joystick v režimu
záznamu až do zobrazení [Q.MENU].
Zvolte položku menu a nastavení stisknutím
/4/2/1 a poté zavřete menu stisknutím
3
[MENU/SET].
A Budou zobrazeny položky, které je třeba nastavit, a
příslušná nastavení.
• Můžete nastavit následující položky, a to konkrétně stisknutím [DISPLAY].
• Když máte potíže s viděním kvůli zářícímu slunečnímu nebo jinému světlu, zacloňte fotoaparát
rukou.
• Počet zaznamenatelných snímků poklesne v režimu Automatického zesvětlení LCD, v režimu
Zesvětlení LCD a v režimu Vysokého úhlu snímání.
- 33 -
Page 34
Příprava pro použití
[ON]
[OFF]
Nastavte vzor řádků s informacemi, které se zobrazují při snímání
snímků. Dále můžete nastavit, zda mají být při zobrazení řádků s
[NÁPOVĚDA]
informacemi zobrazeny také informace o záznamu. (P62)
[INF.O ZÁZN.]:
[OFF]/[ON]
[VZOR]:
[]/[]
• Nastavení [VZOR] je v inteligentním automatickém režimu nastaveno na [].
To umožňuje nastavit, zda má nebo nemá být zobrazován
[HISTOGRAM]
histogram. (P64)
[OFF]/[ON]
Když je aktivována funkce automatické kontroly snímku nebo
[ZOBR. PŘEPALŮ]
kontroly snímku, plochy nasycené bílou se zobrazí, jakoby
černobíle blikaly.
[OFF]/[ON]
• Když se na snímku vyskytují plochy nasycené bílou,
doporučujeme kompenzovat expozici záporným
směrem (P76) na základě histogramu (P64) a
nasnímat snímek znovu. Výsledkem bude
pravděpodobně snímek s vyšší kvalitou.
• K výskytu ploch nasycených bílou může dojít při malé
vzdálenosti mezi fotoaparátem a subjektem snímaným
s použitím blesku.
Když je v takovém případě [ZOBR. PŘEPALŮ] nastaveno na [ON], plocha přímo osvětlená
bleskem bude nasycena bílou a bude černobíle blikat.
- 34 -
Page 35
Příprava pro použití
Při ručním zaostřování se ve středu displeje objeví pomocná
obrazovka a pomáhá při zaostřování na snímaný objekt.
[OFF]
[MF LUPA]
[MF1]:
Střed obrazovky je rozšířen.
[MF2]:
Střed displeje bude roztažen na celý displej.
• Podrobnější informace najdete na P86.
Prostřednictvím nastavení těchto menu můžete prodloužit
životnost akumulátoru.
Dále dojde k automatickému vypnutí LCD monitoru, když se
monitor nepoužívá, aby se zabránilo vybití akumulátoru.
p [ŠETŘENÍ ENERGIÍ]:
Když fotoaparát zůstane bez použití po dobu nastavenou
q
[ÚSPORNÝ REŽIM]
prostřednictvím tohoto nastavení, dojde k jeho automatickému
vypnutí.
[OFF]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]
[AUTO LCD VYP.]:
Když fotoaparát zůstane bez použití po dobu nastavenou
prostřednictvím tohoto nastavení, dojde k automatickému vypnutí
LCD monitoru.
[OFF]/[15SEC.]/[30SEC.]
• Zrušení funkce [ŠETŘENÍ ENERGIÍ] se provádí stisknutím tlačítka závěrky do poloviny nebo
vypnutím fotoaparátu.
• V inteligentním automatickém režimu je [ŠETŘENÍ ENERGIÍ] nastaveno na [5MIN.].
• [ŠETŘENÍ ENERGIÍ] je nastaven na [2MIN.], jakmile [AUTO LCD VYP.] je nastaven na
[15SEC.] nebo [30SEC.].
• LCD monitor může být kdykoli znovu zapnut stisknutím libovolného tlačítka.
• Během použití menu nebo při zoomovém přehrávání funkce [AUTO LCD VYP.] nepracuje.
• Během vysunutí LCD monitoru budou výstupy AV a HD vypnuty.
Pokud při režimu záznamu využíváte hledáček, při prohlížení
[PŘEHRÁT NA LCD]
nebo přehrávání snímků se automaticky zapne LCD monitor.
[OFF]/[ON]
• Podrobnější informace najdete na P64.
- 35 -
Page 36
Příprava pro použití
Nastavte dobu zobrazení nasnímaného snímku.
[OFF]
[1SEC.]
o [AUT. NÁHLED]
[2SEC.]
[HOLD]: Zobrazování snímků bude pokračovat až do stisknutí
jednoho z tlačítek.
[ZOOM]: Snímek je zobrazen na dobu 1 sekundy a poté je
roztažen 4k a zobrazen na dobu delší než 1 sekundu.
• Při použití funkce automatické gradace expozice (P77)/gradace barev (P78), [H-SÉRIOVÉ
SN.] (P100) a [SEKV. SNÍM. S BLESKEM] (P101) v režimu scény, v sekvenčním režimu (P79)
a při záznamu statických snímků s audiem (P134) bude funkce automatické kontroly snímku
aktivována bez ohledu na nastavení. (Snímek však nebude moci být roztažen.)
• V inteligentním automatickém režimu je funkce automatického prohlížení nastavena pevně na
[2SEC.].
• Když je při [ZOBR. PŘEPALŮ] (P34) nastaveném na [ON] aktivována funkce automatické
kontroly snímku, plochy nasycené bílou se zobrazí, jakoby černobíle blikaly.
Zaznamenejte polohu zoomu při vypnutém fotoaparátu.
[NÁVRAT ZOOMU]
[OFF]
[ON]
Při následném zapnutí napájení [ON] bude proveden automatický
návrat do polohy zoomu z okamžiku vypnutí [OFF].
• Poloha zaostření nebude zaznamenána.
v [VYNULOVAT]
• Číslo adresáře bude aktualizováno a číslo souboru začne od 0001. (P165)
• Adresáři může být přiděleno číslo od 100 do 999.
Když číslo adresáře dosáhne 999, nemůže být vynulováno. Doporučujeme vám naformátovat
kartu (P38) po uložení údajů na PC nebo jinam.
• Za účelem vynulování čísla adresáře a jeho nastavení na hodnotu 100 naformátujte nejdříve
vestavěnou paměť nebo kartu a poté použijte tuto funkci k vynulování čísla souboru.
Bude zobrazena strana umožňující vynulování čísla adresáře. Vynulujte číslo adresáře
stisknutím [ANO].
Vynulujte číslo souboru následujícího záznamu a přednastavte jej
na 0001.
- 36 -
Page 37
Příprava pro použití
w [RESETOVAT]
Nastavení menu [ZÁZN.] nebo [NAST.] budou vynulována a
přednastavena na počáteční hodnoty.
• Při volbě nastavení [RESETOVAT] během záznamu bude zároveň provedena operace
vynulování objektivu. Uslyšíte zvuk pracujícího objektivu, který je běžným projevem jeho
činnosti a nejedná se o příznak poruchy.
• Při vynulování nastavení menu [NAST.] budou současně vynulována také následující
nastavení. Navív bude [OBLÍBENÉ SN.] (P157) v menu režimu [PŘEHR.] nastaven na [OFF], a
[OTÁČENÍ SN.] (P156) bude nastaveno na [ON].
– [NÁVRAT ZOOMU]
– Nastavení narozenin a jménapro [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2] (P98) a [DOMÁCÍ ZVÍŘE] (P99) v režimu
scény.
– Nastavení [DATUM CESTY] (P111). (Datum odjezdu, datum návratu, cíl cesty)
– Nastavení [SVĚTOVÝ ČAS] (P114).
• Číslo adresáře a nastavení hodin se nezmění.
Po pripojení nebo pred pripojením fotoaparátu k vašemu PC nebo
tiskárne prostrednictvím spojovacího USB kabelu (dodaného)
zvolte systém komunikace prostrednictvím USB.
y [VOLBA ZAP.SPOJENÍ]:
x [REŽIM USB]
Když připojíte fotoaparát k PC nebo tiskárně podporující
PictBridge, zvolte jednu z položek [PC] nebo [PictBridge(PTP)].
{ [PictBridge(PTP)]:
Nastavte po nebo před připojením k tiskárně podporující
PictBridge.
z [PC]:
Nastavte po nebo před připojením k PC.
• Když je zvoleno [PC], fotoaparát je připojen prostřednictvím komunikačního systému “USB
Mass Storage” (velkokapacitní paměťové médium USB).
• Když je zvoleno [PictBridge(PTP)], fotoaparát je připojen prostřednictvím komunikačního
systému “PTP (Picture Transfer Protocol)” (Protokol pro přenos snímků).
Nastavte systém barevné televize tak, aby odpovídal příslušné
zemi. (Platí pouze pro režim přehrávání)
| [VIDEO VÝST.]
[NTSC]: Výstup videa je nastaven na systém NTSC.
[PAL]:Výstup videa je nastaven na systém PAL.
• Tato funkce bude v činnosti při zapojení AV kabelu.
- 37 -
Page 38
Příprava pro použití
Nastavte odpovídající typ TV.
(Platí pouze pro režim přehrávání)
[TV FORMÁT]
[W]:V případě připojení k TV 16:9.
[X]:V případě připojení k TV 4:3.
• Tato funkce bude v činnosti při zapojení AV kabelu.
Při manuálním ostření změňte jednotku použitou pro zobrazení
vzdálenosti ostření nebo pro zobrazení rozsahu možného
[m/ft]
záznamu.
[m]:Vzdálenost je zobrazována v metrech.
[ft]:Vzdálenost je zobrazována ve stopách.
Nastavte stranu, která se zobrazí při nastavení otočného
ovladače režimu do polohy , , , , a .
[OFF]:Dojde k zobrazení strany záznamu v aktuálně
} [MENU SCÉNY]
zvoleném pokročilém režimu scény (P91) nebo režimu
scény (P96).
[AUTO]: Zobrazí se strana menu pokročilého režimu scény
nebo režimu scény.
[FORMÁTOVAT]
Formátování nenávratně vymaže všechna data, a proto před
formátováním důkladně zkontrolujte uložená data.
Slouží k formátování vestavěné paměti nebo karty.
• Během formátování používejte dostatečně nabitý akumulátor nebo síťový adaptér (volitelné
příslušenství). Nevypínejte fotoaparát během formátování.
• Když je vložená karta, bude provedeno pouze formátování karty. Za účelem provedení
formátování vestavěné paměti je třeba vyjmout kartu.
• Když byla karta naformátována na PC nebo na jiném zařízení, naformátujte ji ve fotoaparátu
znovu.
• Formátování vestavěné paměti může trvat déle než formátování karty.
• Když není možné naformátovat vestavěnou paměť nebo kartu, konzultujte nejbližší servisní
středisko.
- 38 -
Page 39
Příprava pro použití
O
A
B
~ [JAZYK]
• Při nastavení nesprávného jazyka omylem zvolte [~] z ikon menu za účelem nastavení
požadovaného jazyka.
Nastavte jazyk zobrazený na displeji.
Toto volba umožňuje zobrazení [DEMO. VIBRACÍ A POHYBU]
nebo vlastností fotoaparátu.
[DEMO REŽIM]
DEM
[DEMO. VIBRACÍ A POHYBU]
[AUTO DEMO]:Vlastnosti fotoaparátu budou zobrazeny
formou automatického prohlížení
(diaprojekce).
A Ukázka detekce vibrací
B Ukázka detekce pohybu
• V režimu přehrávání není možné zobrazit [DEMO. VIBRACÍ A
POHYBU].
• Stisknutím [DISPLAY] zavřete [DEMO. VIBRACÍ A POHYBU].
• Stisknutím [MENU/SET] zavřete [AUTO DEMO].
• [DEMO. VIBRACÍ A POHYBU] představuje pouze přibližnou
hodnotu.
• [AUTO DEMO] neumožňuje žádnou funkci TV výstupu.
• Můžete zobrazit také [DEMO. VIBRACÍ A POHYBU] prostřednictvím menu rychlého nastavení.
(P31)
- 39 -
Page 40
Příprava pro použití
OFF ON
P
P
A
P
S
C
1
C
2
M
SCN
Přepínání režimů
Volba režimu [ZÁZN.]
Při volbě režimu [ZÁZN.] může být fotoaparát nastaven do inteligentního automatického
režimu, v němž budou zvolena optimální nastavení v souladu se snímaným subjektem a
snímacími podmínkami nebo režimem scény; tento režim vám umožní pořídit snímky,
které budou odpovídat snímané scéně.
Zapněte fotoaparát.
A Přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.]
Posunutím přepněte přepínač
[ZÁZN.]/[PŘEHR.] na [!].
Přepnutí režimu otáčením
otočného ovladače.
Slaďte požadovaný režim se součástí B.
•
Otáčejte otočným ovladačem pomalu a vždy jej otočte přesně do aretované
polohy. (Otočný ovladač se otáčí v rozsahu 360 o)
Při otočení otočného ovladače režimu dojde k zobrazení strany C na LCD monitoru/v
hledáčku.
- 40 -
Page 41
Příprava pro použití
∫Základní režimy
¦
Inteligentní automatický režim (P43)
Subjekty jsou zaznamenávány s nastaveními, která fotoaparát automaticky používá.
³
Režim programové AE (P49)
Subjekty jsou zaznamenávány s použitím vašich vlastních nastavení.
∫Režimy pro pokročilé
Režim AE s prioritou clony (P81)
Rychlost závěrky je automaticky určena podle vámi nastavené hodnoty clony.
Režim AE s prioritou času závěrky (P82)
Hodnota clony je automaticky určena podle vámi nastavené hodnoty času závěrky.
Režim manuální expozice (P83)
Expozice je seřízena podle hodnoty clony a čas závěrky, které byly nastaveny ručně.
Režim Custom (Uživatelské nastavení) (P90)
Tento režim snímá záběry s předem zaznamenaným nastavením.
$
Režim filmu (P108)
Tento režim umožňuje záznam filmů.
Û
Režim scény (P96)
Umožňuje snímání snímků při odpovídající snímané scéně.
- 41 -
Page 42
Příprava pro použití
∫Pokročilý režim scény
Režim portrétu (P92)
Tento režim používejte pro snímání záběrů osob.
Režim scenerie (P93)
Tento režim používejte pro snímání záběrů scenérií.
Režim sportovních záběrů (P93)
Tento režim používejte pro snímání záběrů sportovních událostí atd.
Režim nočního portrétu (P94)
Tento režim používejte pro snímání záběrů nočních scén a osob v noční scenérii.
Režim snímání zblízka (P72)
Tento režim používejte pro snímání záběrů vedle se nacházejících subjektů.
- 42 -
Page 43
Základní režimy
Režim [ZÁZN.]: ñ
Základní režimy
Snímání snímků s použitím automatické funkce
(Inteligentní automatický režim)
Fotoaparát nastaví nejvhodnější nastavení v závislosti na subjektu a snímacích
podmínkách, a proto doporučujeme tento režim pro začátečníky nebo pro ty, kteří chtějí
ponechat nastavení na fotoaparátu a chtějí jednouše pořizovat snímky.
Následující funkce jsou aktivovány automaticky.
•
– Detekce scény/[STABILIZÁTOR]/[INT. ISO REŽIM]/Detekce tváří/[i.OSTŘENÍ (AF)]/
zařízení na 2. (K jeho vypnutí dojde po uplynutí
přibližně 1 sekundy.)
(1: Tlačítko závěrky)
OFF ON
Posunutím přepněte přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.] na [!].
Nastavte otočný ovladač režimu na [ñ].
Držte toto zařízení jemně oběma rukama, držte
vaše ramena při těle a stůjte mírně rozkročeni.
A Pomocné světlo AF
- 43 -
Page 44
Základní režimy
Stiskněte tlačítko závěrky do poloviny za
účelem zaostření.
• Po zaostření na subjekt se rozsvítí indikátor zaostření
1 (zelený).
• Při použití funkce detekce tváře bude kolem tváře
subjektu zobrazeno zaostřovací pole 2. V ostatních
případech bude zobrazeno kolem bodu na subjektu, na
který je zaostřeno.
• Rozsah zaostření je od 1 cm (Wide)/2 m (Tele) do ¶.
(Funkce tele-makro: 1 m až ¶)
Stiskněte tlačítko závěrky na doraz (stlačte
jej dále) a nasnímejte snímek.
•
Indikátor přístupu (P24) bliká červeně při záznamu
snímků do vestavěné paměti (nebo na kartu).
Poznámka
•
Dávejte pozor, abyste při stisknutí tlačítka závěrky nehýbali fotoaparátem.
• Nezakrývejte prsty ani jinými předměty blesk ani pomocné světlo AF.
• Nedotýkejte se čelní strany objektivu.
• Při snímání záběrů zaujměte stabilní pozici a ujistěte se, že nehrozí nebezpečí kolize s jinými
osobami, míčem apod.
∫ Snímání snímků s použitím blesku (P66)
∫ Snímání snímků s použitím zoomu (P53)
∫ K nastavení expozice a ke snímání snímků v případě velmi tmavého obrazu (P76)
- 44 -
Page 45
Základní režimy
Detekce scény
Když fotoaparát identifikujte optimální scénu, ikona identifikované scény bude zobrazena
modře na dobu 2 sekund, po jejímž uplynutí se její barva změní znovu na obvyklou
červenou.
>
¦
[¦] je nastaveno v případě, že nelze aplikovat žádnou ze scén, a v takovém případě budou
•
provedena standardní nastavení.
• Když při použití stativu fotoaparát dospěje k závěru, že jeho otřesy jsou minimální, a režim
scény bude identifikován jako [], rychlost uzávěrky bude nastavena na 8 sekund. Dávejte
pozor, abyste při pořizování snímků nepohybovali fotoaparátem.
• Při nastavení na sledování AF (P127) bude zvolena optimální scéna pro daný subjekt.
∫ Detekce tváře
Při volbě [] nebo[ ] fotoaparát automaticky identifikuje tvář osoby a doladí zaostření a
expozici (P126).
Poznámka
Za podmínek, které jsou uvedeny níže, může dojít k detekci odlišné scény pro stejný subjekt.
•
– Podmínky subjektu: Jasná nebo tmavá tvář, velikost subjektu, vzdálenost od subjektu,
kontrast subjektu, pohybující se subjekt, použití zoomu.
– Podmínky snímání: Východ slunce, západ slunce, podmínky slabého jasu, vibrace
fotoaparátu.
• Pokud si přejete snímat snímky ve zvolené scéně, doporučujeme vám, abyste prováděli
Za protisvětlo se považuje světlo přicházející zpoza subjektu.
V tomto případě subjekt ztmavne a tato funkce vyrovná protisvětlo automatickým
rozjasněním celého snímku.
Funkce Sledování AF
Lze nastavit zaostření na specifikovaný subjekt. Zaostření pak bude sledovat subjekt
automaticky, při každém jeho pohybu. Podrobnější informace najdete na P127.
Nastavte [i.AF POHYBU] v režimu [ZÁZN.] na [ON].
•
(Na displeji se zobrazí [].)
Umístěte subjekt do prostoru sledovacího
okénka AF a stiskněte [AF/AE LOCK] pro
uzamčení subjektu.
• Sledovací okénko AF se vybarví do žluta.
• Bude zvolena optimální scéna pro daný subjekt.
• Uvolnění se provádí opětovným stisknutím [AF/AE LOCK].
Blesk
• Blesk otevřete pouze tehdy, když se má použít. (P66)
• V závislosti na druhu a jasu subjektu se zobrazí [], [iˆ] nebo [i‹].
• Při zobrazení [iˆ] nebo [i‹] bude zapnuta digitální korekce červených očí (P67) a bude
dvakrát aktivován blesk.
• V inteligentním automatickém režimu nelze přepínat režimy blesku prostřednictvím 1 (‰).
- 46 -
Page 47
Základní režimy
Nastavení v inteligentním automatickém režimu
• V tomto režimu je možné nastavit pouze následující funkce.
Menu režimu [ZÁZN.]
– [ROZLIŠENÍ]
[i.AF POHYBU] (P127)
¢ Možná nastavení se odlišují od nastavení, která jsou k dispozici při použití jiných režimů
vyvážení bílé/[ZÁMEK AF/AE]/[DIG.ZOOM]/[ZVUK.ZÁZNAM]/[MAX. EXPOZICE]/
[HISTOGRAM]/[NAST.SNÍMKU]/Zobrazení mimo rámeček
• Následující funkce jsou nastaveny na jediné nastavení v jiných režimech.
– [NÁVRAT ZOOMU]/[KONVERZE]
• Ostatní položky v menu [NAST.] mohou být nastaveny např. v režimu programové AE.
Provedená nastavení se projeví v inteligentním automatickém režimu.
- 48 -
Page 49
Základní režimy
Režim [ZÁZN.]: ³
Snímání snímků s použitím vašich oblíbených
nastavení (Režim programové AE)
Umožňuje snímání s mnohem větším počtem nastavených položek a snímání snímků s
větší volností než v inteligentním automatickém režimu (P43).
Posunutím přepněte přepínač
[ZÁZN.]/[PŘEHR.] na [!].
A Otočný ovladač režimu
B Přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.]
Nastavte otočný ovladač režimu na
[].
• Za účelem změny nastavení během
snímání snímků konzultujte “Použití menu
režimu [ZÁZN.]”(P116).
Zaměřte AF plochu na bod, na
který si přejete zaostřit.
Stiskněte tlačítko závěrky do poloviny za
účelem zaostření.
• Rozsah zaostření je od 30 cm (Wide)/2 m (Tele) do ¶.
• Když jsou snímky snímány z ještě bližší pozice,
konzultujte “Snímání snímků zblízka”(P72).
Pořiďte snímek stisknutím tlačítka závěrky
z poloviny až na doraz.
• Indikátor přístupu bliká (P24) červeně při záznamu
snímků do vestavěné paměti (nebo na kartu).
∫ K nastavení barev a snímání snímků v případě velmi červeného obrazu (P121)
- 49 -
Page 50
Základní režimy
1/1251/125F2.8F2.8
ISOISO
100 100
1/125F2.8
ISO
100
1/1251/125F2.8F2.8
ISOISO
100 100
1/125F2.8
ISO
100
Zaostření
Zaměřte zaostřovací pole na subjekt a poté stiskněte tlačítko závěrky do poloviny.
Zaostřit
Indikátor
Když je subjekt
zaostřen
Zap.Bliká
Když subjekt není
zaostřen
zaostření
Zaostřovací pole Bílé>ZelenéBílé>Červené
ZvukPípnutí 2 krátPípnutí 4 krát
A Indikátor zaostření
B Zaostřovací pole (běžné)
C Zaostřovací pole (při použití digitálního zoomu nebo na tmavém místě)
D Zobrazení rozsahu snímací vzdálenosti (při použití zoomu)
E Hodnota clony
F Rychlost závěrky
G Citlivost ISO
¢
¢
¢ Když není možné dosáhnout správné expozice, bude zobrazeno červeně.
(Platí však, že při použití blesku k červenému zobrazení nedojde.)
Když subjekt není zaostřen (například když se nenachází ve středu
kompozice snímku, který hodláte nasnímat)
1 Zaměřte zaostřovací pole na subjekt a poté stiskněte tlačítko závěrky do poloviny
za účelem zaostření na subjekt a nastavení expozice.
2 Stiskněte do poloviny a držte stisknuto tlačítko závěrky během pohybu
fotoaparátu v souladu s kompozicí snímku.
•
Před stisknutím tlačítka závěrky na doraz můžete
opakovaně zkusit provést úkony uvedené v kroku
1.
Při fotografování lidí vám doporučujeme
používat funkci rozeznávání tváře. (P125)
∫ Obtížné podmínky subjektu a záznamu
pro zaostření
Rychle se pohybující subjekty, mimořádně světlé subjekty nebo subjekty bez kontrastu
•
• Když dojde k zobrazení rozsahu možného záznamu červeně.
• Při snímání subjektů přes okno nebo v blízkosti lesklých objektů
• V případě tmy nebo při výskytu vibrací
• Přílišné přiblížení fotoaparátu k subjektu nebo současné snímání snímku vzdálených i blízkých
subjektů
- 50 -
Page 51
Základní režimy
WT
Předcházení vibracím (otřesům fotoaparátu)
Při zobrazení upozornění na vibrace [] použijte [STABILIZÁTOR] (P133), stativ nebo
samospoušť (P74).
Rychlost závěrky bude mimořádně pomalá v následujících případech. Držte fotoaparát v klidu
•
od okamžiku stisknutí tlačítka závěrky až do zobrazení snímku na displeji. Doporučujeme
použít stativ.
– Pomalá synchr./Redukce červených očí
– [NOČNÍ PORTRÉT] a [NOČNÍ KRAJINA] v pokročilém režimu scény (P91)
– V [OSLAVA], [SVĚTLO SVÍČKY], [HVĚZD.OBLOHA] nebo [OHŇOSTROJ] v režimu scény
(P96)
– Když je rychlost závěrky zpomalená v [MAX. EXPOZICE]
Funkce zachování natočení
Snímky zaznamenané fotoaparátem drženým ve svislé poloze budou přehrávány ve svislé
poloze (otočené). (Pouze v případě nastavení [OTÁČENÍ SN.] (P156) na hodnotu [ON])
Snímky nemohou být zobrazeny svisle, když byly nasnímané fotoaparátem nasměrovaným
•
nahoru nebo dolů.
• Při snímání pohybových záběrů nebo vytváření animace není možné záběry zobrazit
Toto zařízení si pamatuje zaostřovací bod během záznamu a může roztáhnout obraz s
tímto zaostřovacím bodem uprostřed.
Stiskněte [AF#/FOCUS] během přehrávání
obrazu.
• Když se zaostřovací bod nachází na okraji obrazu, nemusí
být středem roztažení.
• Podrobnější informace o činnosti během použití zoomu
najdete v části “Použití zoomového přehrávání”(P58).
• Při opětovném stisknutí [AF#/FOCUS] dojde k obnovení
původního roztažení.
• Následující snímky nemohou být roztaženy kvůli absenci zaostřovacího bodu:
– Snímek nasnímán bez zaostření
– Snímek nasnímán s manuálním zaostřováním
– Snímek nasnímán jiným fotoaparátem
- 51 -
Page 52
Základní režimy
1/30
F4.0
6
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 1
/
2
1
/
4
1
/
8
1
/
15
1
/
30
1
/
60
1
/
125
1
/
250
1
/
500
1
/
1000
1
/
2000
2
2.8
4
5.6
8
11
(B)
(A)
14
Programový posun
V režimu Programové AE můžete měnit přednastavenou
hodnotu clony a rychlost závěrky, aniž byste museli změnit
expozici. Tento režim je nazýván Programový posun.
Při záznamu záběrů v režimu Programové AE tato funkce
umožňuje rozmazání pozadí snížením hodnoty clony nebo
dynamičtější zachycení pohybujícího se subjektu
F4.0
nastavením nižší rychlosti závěrky.
Zmáčkněte tlačítko závěrky do poloviny a pak pomocí
•
joysticku aktivujte Programový posun ve chvíli, kdy se zobrazí hodnota clony a čas závěrky
(přibližně 10 sekund).
• Indikace posunu programu A se objeví na obrazovce, když je aktivován posun programu.
• Programový posun se vymaže při vypnutí fotoaparátu nebo přepnutím joysticku nahoru a dolů,
Pokud při zmáčknutí tlačítka závěrky do poloviny není nastavena správná expozice, hodnota
•
clony a rychlost závěrky zčervenají.
• Pokud po aktivaci programového posunu uplyne více než 10 sekund, programový posun se
vymaže a fotoaparát se vrátí do normálního režimu Programového AE. Nastavení
programového posunu je uloženo do paměti.
• Programový posun nemusí být aktivován, záleží na jasu subjektu.
6
1/30
- 52 -
Page 53
Základní režimy
WT
WT
Režim [ZÁZN.]:
Snímání snímků s použitím zoomu
Použití zoomu/Použití extra optického zoomu (EZ)/
Použití digitálního zoomu
Tato funkce vám umožňuje přibližovat osoby a objekt, aby se zdály být blíže, nebo
vzdalovat nasnímaný obraz při širokoúhlém snímání krajinek. Za účelem ještě bližšího
zobrazení subjektů [maximálně 32,1k] nenastavte velikost snímku na nejvyšší rozlišení
pro každý formát (X/Y/W).
Ještě vyšší úrovně zvětšení jsou možné, když je [DIG.ZOOM] nastaveno na [ON] v menu
[ZÁZN.].
Za účelem bližšího zobrazení subjektů použijte (Tele)
Přetočte páčku zoomu směrem k Tele.
Za účelem vzdálenějšího zobrazení subjektů použijte (Wide)
Přetočte páčku zoomu směrem k Wide.
∫ Změna rychlosti zoomu
Podle úhlu otočení páčky zoomu můžete
používat zoom jednou ze 2 rychlostí.
Jakmile je úhel otočení menší, rychlost
zoomu se zpomalí a naopak se zrychlí při
větším úhlu.
A Rychle
B Pomaly
C Páčka zoomu
• Rychlost zoomu nelze měnit v režimu filmu
(P108).
∫ Uložení polohy zoomu do paměti (Zaznamenání zoomu)
Čím vyšší je zvětšení, tím větší
bude zhoršení kvality.
[DIG.ZOOM] (P131) v menu
[ZÁZN.] je nastaveno na [ON].
Zobrazení
informací na
displeji
A [] je zobrazeno.
B Je zobrazen rozsah
digitálního zoomu.
Při stisknutí tlačítka závěrky do
poloviny v rozsahu digitálního
zoomu dojde k roztažení
zaostřovacího pole¢2.
- 54 -
Page 55
Základní režimy
• Při používání funkce zoomu se objeví odhadované rozmezí zaostření společně s lištou
zoomu. (Příklad: 0.3 m –¶)
¢1Úroveň zvětšení se liší v závislosti na nastavení [ROZLIŠENÍ] a [FORMÁT OBRAZU].
¢2 Pohyb údaje o zoomu na displeji se může dočasně přerušit při přetočení páčky zoomu do
krajní polohy Tele. Můžete zadat rozsah digitálního zoomu nepřetržitým otáčením páčky
zoomu směrem k Tele nebo jedním uvolněním páčky zoomu a jejím následným opětovným
otočením k Tele.
∫ Mechanizmus extra optického zoomu
Při nastavení velikosti snímku na [] (3 miliony pixelů) je plocha senzoru CCD 10M
(10,1 milionů pixelů) odřezaná do středu plochy 3M (3 milionů pixelů), čímž je umožněno
dosažení vyššího zoomového efektu.
Poznámka
Digitální zoom nemůže být nastaven, když byla provedena volba õ.
•
• Uvedené hodnoty zvětšení jsou přibližné.
• “EZ” je zkratkou “Extra optical Zoom”.
• Při zapnutí fotoaparátu je optický zoom nastaven na Wide (1k).
Když je [NÁVRAT ZOOMU] (P36) nastaveno [ON], bude obnovena poloha zoomu z okamžiku
vypnutí napájení.
• Když použijete funkci zoomu po zaostření na subjekt, bude třeba znovu zaostřit.
• Tubus objektivu se vysune nebo zatáhne v souladu s polohou zoomu. Dávejte pozor, abyste
nepřerušili pohyb tubusu objektivu při otáčení páčky zoomu.
• Při přetáčení páčky zoomu můžete slyšet zvuk pocházející z fotoaparátu nebo ucítit jeho
vibraci. Nejedná se o poruchu.
• Při použití digitálního zoomu se může stát, že [STABILIZÁTOR] nebude funkční.
• Při použití digitálního zoomu vám doporučujeme ke snímání používat stativ a samospoušť
(P74).
- 55 -
Page 56
Základní režimy
A
B
Režim [PŘEHR.]: ¸
Přehrávání snímků([BĚŽNÉ PŘEHR.])
Posunutím přepněte přepínač [ZÁZN.]/
[PŘEHR.] A
• Běžné přehrávání bude automaticky nastaveno v
následujících případech.
– Při přepnutí režimu z [ZÁZN.] na [PŘEHR.].
– Při zapnutí fotoaparátu s posuvným voličem
[ZÁZN.]/[PŘEHR.] na [(].
na [(].
Zvolte snímek stisknutím 2/1 .
A Číslo souboru
B Číslo snímku
2:Přehrání předcházejícího snímku
1:Přehrání následujícího snímku
• Rychlost posuvu snímku dopředu/
dozadu se mění v závislosti na stavu přehrávání.
∫ Rychlé převíjení dopředu/Rychlé převíjení dozadu
Stiskněte a držte stisknuto 2/1 během přehrávání.
2: Rychle posunout dozadu
1: Rychle posunout dopředu
•
Číslo souboru A a číslo snímku B je možné měnit pouze po jednom. Uvolněte 2/1, když se
objeví číslo požadovaného snímku, za účelem jeho přehrání.
• Když budete držet stisknuté 2/1, číslo snímku při rychlém posunu dopředu/dozadu bude
narůstat.
- 56 -
Page 57
Základní režimy
A
Potvrzení snímku v režimu [ZÁZN.] (Kontrola snímku)
Můžete potvrdit snímek v režimu [ZÁZN.]. Dále se můžete pohybovat mezi snímky s
použitím 2/1, použít zoomové přehrávání (P58) nebo vymazat snímky (P60).
1 Zvolte [Fn TLAČÍTKO] v menu [NAST.] a poté stiskněte 1.
2 Stisknutím 3/4 zvolte [NÁHLED] a poté proveďte nastavení stisknutím [MENU/
SET].
•
Můžete provést kontrolu snímku, je-li nastavena, stisknutím 4 v režimu [ZÁZN.].
Zobrazování multisnímků (Multi přehrávání)
Přetočte páčku zoomu směrem k [L] (W).
1 strana>12 stran>30 stran>Zobrazení strany s
kalendářem (P147)
A Číslo zvoleného snímku a celkový počet zaznamenaných
snímků
• Otočte páčku zoomu směrem k [Z] (T) za účelem návratu na
předchozí stranu.
• Snímky nebudou otáčeny za účelem zobrazení.
∫ Návrat na běžné přehrávání
WT
1 Zvolte snímek stisknutím 3/4/2/1 .
•
Bude zobrazena ikona v závislosti na zaznamenaném snímku a na nastaveních.
2 Stiskněte [MENU/SET].
•
Dojde k zobrazení zvoleného snímku.
- 57 -
Page 58
Základní režimy
A
Použití zoomového přehrávání
Přetočte páčku zoomu směrem k [Z] (T).
1k>2k>4k>8k>16k
Při přetočení páčky zoomu směrem k [L] (W) po roztažení
•
obrazu dojde k poklesu zvětšení.
• Při změně zvětšení dojde přibližně na 1 sekundu k zobrazení
indikátoru polohy zoomu A a poloha rozšířené části bude
moci být posouvána stisknutím 3/4/2/1.
• Čím je snímke více roztáhnut, tím vyšší bude zhrošení jeho
kvality.
• Při posunu polohy, která má být zobrazena, bude přibližně na
1 sekundu zobrazena informace o poloze zoomu.
• Zaostřovací bod bude roztažen při stisknutí [AF#/FOCUS].
(P51)
• Můžete si prohlédnout následující snímek v roztaženém stavu
stisknutím 2/1 joysticku.
Poznámka
Tento fotoaparát je v souladu se standardem DCF standard “Design rule for
•
Camera File system” zavedený organizací JEITA “Japan Electronics and Information
Technology Industries Association” a Exif “Exchangeable Image File Format”. Soubory, které
neodpovídají standardu DCF, nelze znovu přehrát.
• Tubus objektivu se zasune asi 15 sekund po přepnutí z jednoho [ZÁZN.] režimu do [PŘEHR.]
druhého.
• Během přehrávání se zvětšením obrazu můžete stisknutím [DISPLAY] také vymazat informace
o záznamu a pod. zobrazené na LCD monitoru/Hledáčku.
• Když si přejete uložit roztáhnutý snímek, použijte funkci ořezání. (P153)
• Zoomové přehrávání by mohlo nepracovat správně v případě, když byly snímky zaznamenané
na jiném zařízení.
WT
- 58 -
Page 59
Základní režimy
MENU
SET
Přepnutí na režim [PŘEHR.]
Během přehrávání stiskněte [MENU/SET].
1
2 Stiskněte 1.
3 Zvolte položku stisknutím 3/4 a poté stiskněte
[MENU/SET].
[BĚŽNÉ PŘEHR.] (P56)
Budou přehrány všechny snímky.
[DIAPROJEKCE] (P139)
Snímky se budou přehrávat ve stanovené posloupnosti.
[PŘEHR. KAT.] (P142)
Slouží k přehrávání snímků seskupených spolu do kategorií.
[PŘEHR. OBL.](P143)
Slouží k přehrávání vašich oblíbených snímků.
¢ [PŘEHR. OBL.] není zobrazeno, když nebylo nastaveno [OBLÍBENÉ SN.].
¢
- 59 -
Page 60
Základní režimy
Režim [PŘEHR.]: ¸
Vymazávání snímků
Po vymazání snímku již jejich obnovení nebude možné.
•
Snímky ve vestavěné paměti nebo na kartě, které jsou přehrávány, budou vymazány.
Vymazání samotného snímku
Zvolte snímek, který má být vymazán, a
poté stiskněte [‚].
A Tlačítko [DISPLAY]
B Tlačítko [‚]
Stisknutím 2 zvolte [ANO] a poté stiskněte
[MENU/SET].
- 60 -
Page 61
Základní režimy
Vymazání více snímků (až do 50) nebo všech snímků
Stiskněte [‚].
Stisknutím 3/4 zvolte [VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ] nebo [VYMAZAT VŠE]
a poté stiskněte [MENU/SET].
• [VYMAZAT VŠE] > krok 5.
Stiskněte 3/4/2/1 pro zvolení snímku a
poté stiskněte [DISPLAY] pro nastavení.
(Zopakujte tento krok.)
• Na zvolených snímcích se objeví [ ]. Při opětovném
stisknutí [DISPLAY] se zruší nastavení.
DISPLAY
Stiskněte [MENU/SET].
Stisknutím 3 zvolte [ANO] a poté proveďte nastavení stisknutím
[MENU/SET].
∫ Když bylo zvoleno [VYMAZAT VŠE] při nastavení [OBLÍBENÉ SN.] (P157)
Bude znovu zobrazena stránka pro volbu. Zvolte [VYMAZAT VŠE] nebo [VYMAZAT VŠE
KROMĚÜ], stisknutím 3 zvolte [ANO] a vymažte snímky. ([VYMAZAT VŠE KROMĚÜ]
nemůže být zvoleno, když nebyly nastaveny žádné snímky jako [OBLÍBENÉ SN.].)
Poznámka
Nevypínejte fotoaparát během vymazávání (během zobrazení [‚]). Během formátování
•
používejte dostatečně nabitý akumulátor nebo síťový adaptér (volitelné příslušenství).
• Při stisknutí [MENU/SET] během vymazávání snímků s použitím [VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ],
[VYMAZAT VŠE] nebo [VYMAZAT VŠE KROMĚ Ü], bude vymazávání zastaveno v polovině.
• V závislosti na počtu snímků, které mají být vymazány, může vymazání vyžadovat určitý čas.
• Když se jedná o snímky nevyhovující standardu DCF nebo o chráněné snímky, (P160)
nebudou vymazány ani při volbě [VYMAZAT VŠE] nebo [VYMAZAT VŠE KROMĚÜ].
- 61 -
Page 62
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Informace o LCD Monitoru/Hledáčku
∫ Přepínání LCD monitoru/Hledáčku
Stisknutím tlačítka [EVF/LCD] přepněte na
obrazovku monitoru.
A Hledáček
B Tlačítko [EVF/LCD]
C LCD monitor
• Jakmile je zapnut LCD monitor, vypne se Hledáček (a
naopak).
C
∫ Zvolte, kterou chcete používat obrazovku
Aktivujte změnu stisknutím [DISPLAY].
D Tlačítko [DISPLAY]
• Při zobrazení menu na displeji tlačítko [DISPLAY] není aktivováno. Během zoomového
přehrávání (P58), během zpětného přehrávání filmů(P144) a během automatického prohlížení
(P139) můžete zvolit pouze “Běžné zobrazování I” nebo “Žádné zobrazování K”.
V režimu záznamu
E Běžné zobrazení
F Žádné zobrazování
G Žádné zobrazení (Řádek s
informacemi o záznamu)
H Zobrazení mimo rámeček
¢
1
¢1, 2
D
- 62 -
Page 63
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
999
V režimu přehrávání
I Běžné zobrazování
J Displej s informacemi
o záznamu
K Žádné zobrazování
¢1 Když je v menu [NAST.] [HISTOGRAM] nastaven na [ON], dojde k zobrazení histogramu.
¢2 Nastavte vzor řádků s informacemi, které se zobrazují prostřednictvím nastavení
[NÁPOVĚDA] v menu [NAST.]. Dále můžete nastavit, zda mají být při zobrazení řádků s
informacemi zobrazeny také informace o záznamu a histogram.
¢
1
¢3 Jakmile je počet zbývajících snímků vyšší než 1000 nebo zbývající čas v režimu snímání
filmů vyšší než 1000 sekund, zobrazí se [].
Poznámka
•
[NOČNÍ PORTRÉT] (P91), [HVĚZD.OBLOHA] a [OHŇOSTROJ] v režimu scény je řádek s
informacemi zobrazen šedě. (P96)
∫ Zobrazení mimo rámeček
Informace snímání se objeví na spodním pravém rohu obrazovky. Tak se můžete
soustředit na snímání záběru bez překážejících informací zobrazených na obrazovce.
∫ Úprava dioptrií
Nastavte dioptrie tak, abyste měli v hledáčku
ostrý obraz.
Stisknutím tlačítka [EVF/LCD] zobrazte
•
hledáček.
Sledujte obraz v hledáčku a otáčením
kolečka korekce dioptrií nastavte
nejostřejší obraz.
- 63 -
Page 64
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
∫ Priorita monitoru
Jakmile je volba [PŘEHRÁT NA LCD] nastavena na [ON] v menu [NAST.] (P35), LCD
monitor se zapne v následujících případech.
Tím můžete ušetřit čas potřebný pro zapnutí LCD monitoru, i pokud při záznamu
používáte Hledáček.
Při přepnutí z režimu záznamu do režimu přehrávání.
•
• Při prohlížení pořízených snímků.
• Při zapnutí fotoaparátu v režimu přehrávání.
∫ Řádek s informacemi o záznamu
Když vyrovnáte subjekt na vodorovných a
svislých čarách nebo na bodu, v němž se tyto
čáry protínají, budete moci snímat snímky s
dokonale navrženou kompozicí se zobrazením
velikosti, sklonem a vyvážením subjektu.
A []:Toto zobrazení se používá při rozdělení plochy celé obrazovky na 3k3 za účelem
B []:Toto zobrazení se používá, když si přejte umístit subjekt přesně do středu displeje.
snímání snímků v dokonale vyvážené kompozici.
∫ Histogram
Histogram je graf, který zobrazuje jas podél vodorovné osy (od černé po bílou) a počet
pixelů náležících každé úrovni jasu na svislé ose.
To u m ožňuje snadno zkontrolovat expozici snímku.
1 Tmavá oblast, světlý tón a jasná oblast jsou rovnoměrně vyvažovány způsobem
vhodným pro pořízení snímku.
2 Při příliš tmavé oblasti se stanou podexponovanými. Snímky s převážně tmavou
oblastí, jako je noční scenerie, budou mít histogram podobný tomuto.
3 Při příliš světlé oblasti se snímek stane přeexponovaný. Snímky s převážně jasnou
oblastí budou mít histogram podobný tomuto.
- 64 -
Page 65
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Příklady histogramů
1 Správně
naexponovaný
2 Podexponovaný
3 Přeexponovaný
snímek
¢ Histogram
Poznámka
Pokud snímaný záběr nebo histogram si za dále uvedených podmínek neodpovídají, je
•
histogram zobrazený oranžově.
– Jakmile je ruční expozice nastavena na jinou hodnotu než [n0EV] v režimu kompenzace
expozice nebo v ručního nastavení expozice
– Při odpálení blesku
– Při volbě [HVĚZD.OBLOHA] nebo [OHŇOSTROJ] v režimu scény (P96)
– Při zavřeném blesku
• Pokud není jas monitoru při slabém osvětlení správný
• Pokud není správně nastavená expozice
• Histogram představuje přiblížení v režimu záznamu.
• Histogram snímku v režimu záznamu a v režimu přehrávání se nemusí shodovat.
• Histogram zobrazený v tomto fotoaprátu se neshoduje s histogramy zobrazenými
prostřednictvím editovacího softwaru použitého v PC apod.
- 65 -
Page 66
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Režim [ZÁZN.]:
Při snímání snímků s použitím vestavěného
blesku
A Otevírání blesku
Stiskněte tlačítko otevření blesku.
B Zavírání blesku
Zamáčkněte blesk, až zacvakne.
•
Pokud blesk nepoužíváte, zavřete jej.
• Když je blesk zavřen, nastavení blesku má
hodnotu [Œ].
Přepnutí na vhodné nastavení blesku
Nastavte blesk v souladu se záznamem.
Otevřete blesk.
•
Stiskněte 1 [‰].
Zvolte příslušný režim stisknutím 3/4.
• Volbu můžete provést také stisknutím 1 [‰].
• Informace týkající se možných nastavení blesku najdete na
“Nastavení blesku, která jsou k dispozici v jednotlivých režimech
záznamu”. (P68)
Stiskněte [MENU/SET].
• Ukončení můžete provést i stisknutím tlačítka závěrky do poloviny.
• K ukončení zobrazování strany menu dojde přibližně po 5 sekundách. Poté bude
zvolená položka automaticky nastavena.
- 66 -
Page 67
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
PoložkaPopis nastavení
‡: AUT.
:
AUT./Redukce
červených očí
‰: Neustále
ZAPNUTÝ
:
Neustále ZAPNUTÝ/
Redukce červených
¢
očí
:
Pomalá synchr./
Redukce červených
¢
očí
Œ: Neustále
VYPNUTÝ
¢ Blesk bude aktivován dvakrát. Subjekt se nesmí pohnout až do druhé aktivace blesku.
Interval blesku závisí na jasu subjektu.
Blesk bude automaticky aktivován, když to budou vyžadovat podmínky
záznamu.
Blesk bude automaticky aktivován, když to budou vyžadovat podmínky
záznamu.
Bude aktivován jednou před záznamem za účelem redukce efektu
červených očí (oči subjektu jsou na snímku zobrazeny červeně) a poté
¢
bude aktivován znovu v rámci aktuálního záznamu.
• Tento režim používejte při snímání snímků osob v podmínkách
slabého osvětlení.
Blesk bude aktivován pokaždé, bez ohledu na podmínky záznamu.
• Tento režim používejte, když je váš subjekt zezadu osvětlen
neonovým protisvětlem.
• Blesk je nastaven na [] pouze v případě, že nastavíte
[OSLAVA] nebo [SVĚTLO SVÍČKY] v režimu scény. (P96)
Když snímáte snímek s tmavou krajinkou na pozadí, tato funkce sníží
rychlost závěrky při aktivovaném blesku tak, aby došlo ke zjasnění
tmavé krajinky na pozadí. Současně provede redukci efektu červených
očí.
• Tento režim používejte při snímání osob stojících před tmavým
pozadím.
Blesk není aktivován v žádných podmínkách záznamu.
• Tento režim používejte ke snímání v místech, kde použití blesku
není dovoleno.
∫ Korekce červených očí
Při použití blesku se zvolenou funkcí korekce červených očí ([], [], []) bude
automaticky provedena detekce a korekce efektu červených očí v datech snímku.
¢ V závislosti na podmínkách záznamu se může stát, že korekce červených očí nebude
možná. Kromě toho se může stát, že dojde ke korekci jiných objektů než červených očí.
- 67 -
Page 68
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
∫ Nastavení blesku, která jsou k dispozici v jednotlivých režimech záznamu
Nastavení blesku, která jsou k dispozici, závisí na režimu záznamu.
(±: Použitelné, —: Nepoužitelné, ¥: Výchozí nastavení pokročilého režimu scény a
režimu scény)
‡ ‰ Œ ‡ ‰ Œ
¢
±
ñ
————±
±±±±—±
±±±±—±
±±±——±
±±±——±—————±
n
±¥±——±
±¥±——±
¥
±——±
○
±¥±——±
±¥±——±
—————¥
—————¥
—————¥——¥——±
—————¥
¥—±—— ±
¥—±—— ±
¥—±—— ±
¥—±—— ±
———¥—±
—————¥¥—±——±
—————¥
¥—±—— ±
¥—±—— ±
1
¥—±—— ±
¥—±—— ±
———¥±±
2
———±¥±
3
±¥±——±
:
±¥±——±
;
¥—±—— ±
í
—————¥
ï
¥—±—— ±
9
—————¥
ô
¥—±—— ±
—————¥
5
—————¥
4
——¥——±
6
¥—±—— ±
8
—————¥
7
—————¥¥—±——±
¢ Při volbě [‡] dojde k nastavení, [], [iˆ] nebo [i‹] v závislosti na druhu a jasu
subjektu.
• Nastavení blesku se může měnit v souladu se změnou režimu záznamu. Dle potřeby proveďte
opětovné nastavení blesku.
• Nastavení blesku bude uloženo do paměti i v případě vypnutí fotoaparátu. Avšak při změně
pokročilého režimu scény nebo režimu scény bude nastavení pokročilého režimu scény nebo
nastavení režimu blesku vynulováno a přednastaveno na výchozí hodnotu.
- 68 -
Page 69
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
∫ Rozsahy použití blesku při snímání snímků
•
Dosah blesku je udán přibližně.
Citlivost ISO
AUT.30 cm až 8,5 m
ISO10030 cm až 3,0 m1,0 m až 1,9 m
ISO20040 cm až 4,2 m1,0 m až 2,7 m
ISO40060 cm až 6,0 m1,0 m až 3,8 m
ISO80080 cm až 8,5 m1,0 m až 5,4 m
ISO16001,15 m až 12,1 m1,0 m až 7,7 m
WideTel e
¢
Rozsah použití blesku
1,0 m až 5,4 m
¢
• V režimu scény [VYS. CITLIVOST] (P99) je citlivost ISO automaticky přepínána mezi
[ISO1600] a [ISO6400] a dostupný rozsah blesku se bude také lišit.
Wide: Přibližně 1,15 m až přibližně 24,2 m
Te le : P řibližně 1,0 m až přibližně 15,4 m
• V režimu scény [SEKV. SNÍM. S BLESKEM] (P101) bude citlivost ISO automaticky přepínána
mezi [ISO100] a [ISO3200] a dostupný rozsah blesku se bude lišit.
Wide: Přibližně 30 cm až přibližně 4,0 m
Te le : P řibližně 1,0 m až přibližně 2,5 m
¢ Při nastavení [NASTAV ISO LIMIT] (P120) na [AUTO]
∫ Doladění výstupu blesku
Doladění výstupu blesku je potřebné, když je subjekt malý nebo když je jeho světelná
odrazivost velmi vysoká nebo velmi nízká.
1 Stiskněte 3 (È) několikrát až do zobrazení [BLESK] a poté
stisknutím 2/1 nastavte výstup blesku.
•
Můžete provést intenzitu seřídit od [j2EV] do [i2 EV] v
krocích [1/3 EV].
• Volbou [0 EV] je možné obnovit originální intenzitu záblesku.
2 Zavřte menu stisknutím [MENU/SET].
•
Menu můžete ukončit také stisknutím tlačítka závěrky do
poloviny.
Poznámka
Při seřizování intenzity záblesku se hodnota intenzity zobrazuje v levém horním rohu monitoru.
•
• Nastavení intenzity záblesku zůstane uloženo i při vypnutí fotoaparátu.
- 69 -
Page 70
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
∫ Rychlost závěrky odpovídající každému nastavení blesku
Nastavení blesku Rychlost závěrky (sek.)Nastavení blesku Rychlost závěrky (sek.)
‡
‰
¢1Může se to měnit v závislosti na nastavení [MAX. EXPOZICE] (P134).
1/30¢1 až 1/2000
1¢1 až 1/2000
Œ
• Podrobnější informace týkající se režimu AE s prioritou clony, režimu AE s prioritou závěrky a
režimu manuální expozice najdete na P85.
• V inteligentním automatickém režimu bude docházet ke změně rychlosti závěrky v závislosti na
detekované scéně.
• V pokročilých režimech scény (P91) a v [REŽIM SCÉNY] (P96) se rychlosti závěrky budou lišit
od výše uvedených.
RežimRychlost závěrky (sek.)
• v režimu 1/8 až 1/2000
• v režimu
•, a v režimu
1 nebo 1/4 až 1/2000
¢2
• :, ; a í v [REŽIM SCÉNY]
• v režimu
• v režimu
• v režimu
• a v režimu
8 až 1/2000
• v režimu
• v [REŽIM SCÉNY] (s prioritou rychlosti závěrky)
• 5 v [REŽIM SCÉNY]15, 30, 60
• 4 v [REŽIM SCÉNY]1/4, 2
¢3
¢2Rychlost závěrky bude mít maximální hodnotu 1 sekundy v následujících případech.
– Když je optický stabilizátor obrazu nastaven na [OFF].
– Když fotoaparát určil, že při nastavení optického stabilizátoru obrazu jsou přítomné malé
vibrace.
¢3 Maximální rychlost závěrky je zvolena v případě, že je množství vibrací minimální, zatímco
je nastaven [STABILIZÁTOR], nebo když je [STABILIZÁTOR] nastaven na [OFF].
• V ostatních pokročilých režimech scény a režimech scény bude mít hodnotu 1 sekunda až
1/2000 sekundy.
- 70 -
Page 71
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
C
Poznámka
•
Blesk nepřibližujte k objektům a nezavírejte ho, pokud je aktivován. Teplem nebo
světlem záblesku může dojít k odbarvení objektů.
• Nezavírejte blesk po prvním odpálení před pořízením snímku v režimu AUT./Redukce
červených očí atd. Hrozí závada.
• Při snímání snímku mimo rozsah použití blesku se může stát, že expozice nebude doladěna
správně a snímek se stane příliš světlým nebo tmavým.
• Při nabíjení blesku svítí ikona blesku červeně a není možné nasnímat snímek ani při stisknutí
tlačítka závěrky až na doraz. Když je nastaveno [AUTO LCD VYP.], dojde k vypnutí LCD
monitoru a k rozsvícení indikátoru napájení.
• Když je úroveň blesku nedostatečná pro daný subjekt, vyvážení bílé by nemuselo být správně
nastaveno.
• Když je rychlost závěrky příliš vysoká, působení blesku může být nedostatečné.
• Při fotografování s bleskem doporučujeme sejmout clonu objektivu. V některých
případech by mohlo hrozit zastínění záběru.
• V případě opakovaného snímání snímku může nabití blesku vyžadovat určitý čas. Nasnímejte
snímek až po ukončení zobrazování indikátoru nabíjení.
• Účinek redukce červených očí se u různých osob liší. Dále může být efekt nepatrný v případě
velké vzdálenosti subjektu od fotoaparátu nebo v případě, že se subjekt nedívá přímo do
objektivu při prvním blesknutí.
• Při nastavení [KONVERZE] (P138) na [ ] nebo [] je blesk nastaven na [Œ].
- 71 -
Page 72
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
1 cm
2 m
1 m
0
Režim [ZÁZN.]:
Snímání snímků zblízka
Tento režim vám umožňuje snímat snímky subjektu zblízka, např. při snímání snímků
květů. Můžete snímat snímky subjektů ze vzdálenosti již 1 cm od objektivu, a to otáčením
páčky zoomu až po Wide (1k).
Když přetočíte páčku zoomu směrem k Tele, vzdálenost, ze které může provádět snímání
zblízka, se změní postupně. Maximální vzdálenost pro snímání zblízka je 2 m (6k-10k).
Stiskněte [AF#/FOCUS].
• V režimu AF makro bude zobrazen symbol [].
Zrušení se provádí opětovným stisknutím [AF#/
FOCUS].
Snímání snímků.
∫ Rozsah zaostřování
¢ Rozsah zaostřování se mění
krokovitě.
∫ Funkce tele-makro
Když je zoom nastaven na 11k-18k (téměř kompletní tele) (na displeji je zobrazeno
([]), můžete snímat snímky ze vzdálenosti méně než 1 m.
Jedná se o režim mimořádně vhodný pro pořizování záběrů květin, když stojíte na zemi,
nebo pro pořizování záběrů hmyzu, který by mohl po přílišném přiblížení utéct, zblízka.
Při použití funkce tele-makro může dojít k výskytu vibrací. Když nemůžete použít stativ,
•
doporučuje se nasnímat snímek za světelných podmínek, které umožňují nastavení clony F4.0
nebo vyšší a rychlosti závěrky 1/125 nebo vyšší kvůli zachování funkce kompenzace vibrací.
• Pokud zaostřujete na subjekt ve vzdálenosti 2 m a méně pomocí funkce tele-makro při 18k
násobném nastavení zvětšení optického zoomu a pak otočíte zoomovou páčku na nastavení
zvětšení optického zoomu na 11k násobné nebo menší, subjekt bude rozostřený.
- 72 -
Page 73
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Poznámka
•
Při použití samospouště vám doporučujeme používat stativ.
• Při snímání snímků zblízka vám doporučujeme nastavit blesk na [Œ].
• Když se vzdálenost mezi kamerou a subjektem dostane mimo rozsah zaostřování fotoaparátu,
snímek by nemusel být správně zaostřen, i když bude svítit indikátor zaostření.
• Když se subjekt nachází blízko fotoaparátu, skutečný rozsah zaostřování bude výrazně zúžen.
Avšak když dojde po zaostření na subjekt ke změně vzdálenosti mezi fotoaparátem a
subjektem, může být obtížné na subjekt znovu zaostřit.
• Režim AF makro poskytuje prioritu subjektu nacházejícímu se blíže k fotoaparátu. Avšak když
je vzdálenost mezi fotoaprátem a subjektem vyšší než 2 m, zaostření na subjekt bude trvat
déle než v běžném režimu snímku.
• Když snímáte snímky zblízka, rozlišení okrajů snímku může mírně poklesnout. Nejedná se o
poruchu.
• Když objektiv začne být znečištěn otisky prstů nebo prachem, může se stát, že objektiv nebude
schopen správně zaostřit na subjekt.
- 73 -
Page 74
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Režim [ZÁZN.]:
Snímání snímku se samospouští
Stiskněte 2 [ë].
Zvolte příslušný režim stisknutím 3/4.
• Volbu můžete provést také stisknutím 2 [ë].
• Pokud nastavíte volbu [10SEKUND/3 SNÍMKY], po
10 sekundách fotoaparát pořídí 3 snímky s přibližně
2 sekundovým intervalem.
Stiskněte [MENU/SET].
• Ukončení můžete provést i stisknutím tlačítka závěrky do poloviny.
• K ukončení zobrazování strany menu dojde přibližně po 5 sekundách. Poté bude
zvolená položka automaticky nastavena.
Stiskněte tlačítko závěrky do poloviny za
účelem zaostření a poté jej stiskněte na
doraz kvůli nasnímání snímku.
• Indikátor samospouště A bude blikat a závěrka bude
aktivována po uplynutí 10 sekund (nebo 2 sekund).
• Když stisknete [MENU/SET] při nastavení
samospouště, její nastavení bude zrušeno.
• Jakmile je zvolen [10SEKUND/3 SNÍMKY], indikátor
samospouště začne po prvním a druhém snímku
znovu blikat a po 2 sekund blikání je aktivováno
tlačítko závěrky.
A
- 74 -
Page 75
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Poznámka
•
Při použití stativu apod. nastavení závěrky na hodnotu 2 sekund představuje výhodný způsob,
jak zabránit vibracím při stisknutí tlačítka závěrky.
• Při jednom stisknutí tlačítka závěrky až na doraz bude subjekt před zaznamenáním snímku
automaticky zaostřen. Na tmavých místech bude indikátor samospouště blikat a poté se může
zapnout pomocné svělo AF (P135) s cílem umožnit fotoaparátu zaostřit na subjekt.
• Při použití samospouště vám doporučujeme používat stativ.
• Počet snímků, které mohou být nasnímány v sekvenčním režimu, je přednastaven na 3.
• Počet snímků, které mohou být nasnímány v [SEKV. SNÍM. S BLESKEM] (P101), je
přednastaven na 5.
• V závislosti na podmínkách snímání může být interval snímání více než 2 sekundy, pokud je
zvolena volba [10SEKUND/3 SNÍMKY].
• Jakmile je zvolena volba [10SEKUND/3 SNÍMKY] , intenzita záblesku nemusí být konstantní.
• [10SEKUND/3 SNÍMKY] nelze nastavit, když je nastavena automatická gradace expozice nebo
gradace barev nebo když je nastaven režim scény [SEKV. SNÍM. S BLESKEM].
• V inteligentním automatickém režimu nelze nastavit samospoušť na 2 sekundy nebo
[10SEKUND/3 SNÍMKY].
• V režimu scény [H-SÉRIOVÉ SN.] použití samospouště není možné.
• Jakmile je zvolena volba [10SEKUND/3 SNÍMKY] , nemůžete používat následující funkce.
– Režim sekvenčního snímání
– [ZVUK.ZÁZNAM]
- 75 -
Page 76
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Režim [ZÁZN.]:
Kompenzace expozice
Tuto funkci používejte tehdy, když nemůžete dosáhnout vhodné expozice kvůli rozdílům v
jasu mezi subjektem a pozadím. Prohlédněte si následující příklady.
Podexponovan
ý snímek
Správně
naexponovaný
snímek
Přeexponovaný
snímek
Vykompenzujte expozici směrem
ke kladným hodnotám.
Vykompenzujte expozici směrem
do záporných hodnot.
Stiskněte 3 [È], dokud se nezobrazí [EXPOZICE], a
poté vykompenzujte expozici prostřednictvím 2/1.
• Vraťte se na původní expozici stisknutím [0 EV].
Ukončete stisknutím [MENU/SET].
• Ukončení můžete provést i stisknutím tlačítka závěrky do
poloviny.
∫ Operace pomocí joysticku
Nakloňte joystick směrem 2 za účelem volby [È] a poté
pohnutím 3/4 vykompenzujte expozici.
A Hodnota kompenzace expozice
• Pokud se chcete vrátit na původní expozici (0 EV), stiskněte [È].
• Stiskněte tlačítko závěrky do poloviny za účelem ukončení.
Poznámka
•
EV představuje zkratku výrazu [Exposure Value]. Vztahuje se na
množství světla přivedeného na CCD na základě hodnoty clony a rychlosti závěrky.
• Hodnota kompenzace expozice se zobrazí v levé spodní části displeje.
• Nastavená hodnota expozice bude uložena do paměti i při vypnutí fotoaparátu.
• Rozsah kompenzace expozice bude omezený v závislosti na jasu subjektu.
- 76 -
Page 77
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Režim [ZÁZN.]:
Snímání snímků s použitím automatické gradace
expozice/gradace barev
Automatická gradace expozice
V tomto režimu budou při každém stisknutí tlačítka závěrky automaticky zaznamenány
3 snímky ve zvoleném rozsahu kompenzace expozice. Ze snímků se 3 odlišnými
expozicemi si můžete zvolit ten, který se vám nejvíce líbí.
S použitím automatické gradace expozice d1 EV
1. snímek2. snímek3. snímek
d0EVj1 EVi1 EV
Stiskněte 3 [È], dokud se nezobrazí [EXP. VĚJÍŘ],
a poté nastavte rozsah kompenzace expozice
prostřednictvím 2/1.
• Když nepoužíváte automatickou gradaci expozice, zvolte [OFF]
(0).
Ukončete stisknutím [MENU/SET].
• Ukončení můžete provést i stisknutím tlačítka závěrky do
poloviny.
- 77 -
Page 78
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Gradace barev
V tomto režimu budou při každém stisknutí tlačítka závěrky automaticky zaznamenány 3
snímky ve zvolených režimech, černobíle, standardně a v sépiových barvách.
Stisknutím [DISPLAY] zobrazte [GRAD. BAREV] z
automatické gradace expozice.
• Při každém stisknutí [DISPLAY] dojde k přepnutí mezi
• Ukončení můžete provést i stisknutím tlačítka závěrky do poloviny.
Poznámka
•
Při nastavení gradace expozice se na displeji zobrazí [].
• Při nastavení gradace barev se na displeji zobrazí [].
• Při snímání snímků s použitím automatické gradace expozice budou po nastavení rozsahu
kompenzace expozice snímky snímány na základě zvoleného rozsahu expozice.
Když bude expozice kompenzována, hodnota kompenzace expozice bude zobrazena v levé
spodní části strany.
• Expozice nemůže být kompenzována automatickou gradací expozice v závislosti na jasu
subjektu.
• Ke zrušení nastavení automatické gradace expozice/gradace barev dojde při vypnutí
fotoaparátu nebo při aktivaci [ŠETŘENÍ ENERGIÍ].
• Když je nastavena automatická gradace expozice/gradace barev, funkce automatické kontroly
bude aktivována bez ohledu na její nastavení. (Snímek nebude roztažen.) Nebudete moci
nastavit funkci automatické kontroly v menu [NAST.].
• V režimu AE s prioritou závěrky a v režimu manuální expozice dojde v případě, že je rychlost
závěrky nastavena na více než 1 sekundu, ke zrušení automatické gradace.
• Při nastavení [Œ] pro blesk při nastavené automatické gradaci expozice/gradaci barev.
• Při nastavení automatické gradace expozice/gradace barev dojde ke zrušení
sekvenčního snímání.
• Přednost bude mít poslední nastavení (automatická gradace expozice a gradace barev
nemohou být nastaveny současně).
- 78 -
Page 79
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
A
Režim [ZÁZN.]:
Snímání snímků s použitím režimu sekvenčního
snímání
Snímky jsou snímány nepřetržitě, dokud bude stisknuto tlačítko uzávěrky.
Z množství snímků, které jste nasnímali, si vyberete ty, které se vám budou nejvíce líbit.
Stisknutím [ ˜/‚] zobrazte menu volby
sekvenčního režimu a poté zvolte sekvenční režim
stisknutím 3/4.
A Tlačítko [˜/‚ ]
Stiskněte [MENU/SET].
• Ukončení můžete provést i stisknutím tlačítka závěrky do
poloviny.
• K ukončení zobrazování strany menu dojde přibližně po
5 sekundách. Poté bude zvolená položka automaticky
nastavena.
Nasnímejte snímek.
• Držte tlačítko závěrky stisknuto na doraz za účelem aktivace sekvenčního režimu.
[OFF]˜ ò
Rychlost sekvenčního
snímání (snímků/sekundu)
—2,5¢přibližně 2
Počet
zaznamenatelných
snímků
¢ Rychlost sekvenčního snímání je konstatní bez ohledu na přenosovou rychlost karty.
• Výše uvedené hodnoty sekvenčního snímání jsou aplikovány při rychlosti závěrky 1/60 nebo
rychlejší, když není aktivován blesk.
A —max. 3
› —max. 5
Závisí na zbývající
kapacitě vestavěné
paměti /karty.
- 79 -
Page 80
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Poznámka
•
Když je sekvenční režim nastaven na Neomezený
– Rychlost sekvenčního režimu se stane o polovinu pomalší. Jeho přesné načasování
závisí na druhu karty a na velikosti a na kvalitě snímku.
– Můžete snímat snímky až do dosažení kapacity vestavěné paměti nebo naplnění karty.
• Zaostření bude nastaveno při nasnímání prvního snímku.
• Když je rychlost sekvenčního snímání nastavena na [˜], expozice a vyvážení bílé nastavené
pro první snímek zůstanou stejné i pro ostatní snímky. Když je rychlost sekvenčního snímání
nastavena na [ò], budou nastaveny při každém nasnímání snímku.
• Při použití samospouště je počet záběrů přednastavený na 3.
• Když sledujete pohybující se objekt při snímání snímků na místě (krajinek) v interiéru, v
exteriéru apod., kde je rozsáhlý rozdíl mezi světlem a stínem, může chvíli trvat než se expozice
stane stabilní. Při použití sekvenčního režimu v takovém případě expozice nemůže být
optimální.
• Rychlost sekvenčního snímání (snímků/sekundu) se může stát pomalejší v závislosti na
prostředí záznamu, jako např. na tmavých místech nebo při vysoké citlivosti ISO apod.
• Při vypnutí fotoaparátu nedojde k zrušení sekvenčního režimu.
• Při snímání snímků v sekvenčním režimu s použitím vestavěné paměti bude potřebný čas na
zápis dat snímku.
• Při nastavení sekvenčního režimu bude pro blesk nastaveno [Œ].
• Při nastavení sekvenčního snímání dojde ke zrušení automatické gradace expozice/
gradace barev.
- 80 -
Page 81
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Režim [ZÁZN.]: ±´
Snímání snímků zadáním clony/rychlosti závěrky
Režim AE s prioritou clony
Pokud chcete mít ostré pozadí, nasaďte vyšší hodnotu clonového čísla. Pokud chcete mít
pozadí jemně rozostřené, nasaďte nižší hodnotu clonového čísla.
Přepněte přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.] na [!] a poté nastavte otočný
ovladač režimu na [].
Stisknutím joysticku směrem k 3/4
nastavte hodnotu clony.
Nasnímejte snímek.
- 81 -
Page 82
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Režim AE s prioritou času závěrky
Pokud chcete ostře zachytit rychle se pohybující subjekt, nastavte vyšší rychlost závěrky.
Pokud chcete vytvořit efekt rozmazaných stop pohybujících se objektů, nastavte nižší
rychlost závěrky.
Přepněte přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.] na [!] a poté nastavte otočný
ovladač režimu na [].
Nakloněním joysticku směrem k 3/4 se
nastavuje rychlost závěrky.
Nasnímejte snímek.
Poznámka
Hodnoty clony a rychlosti závěrky, které jsou k dispozici, viz P85.
•
• Jas monitoru LCD/hledáčku a zaznamenaných záběrů se může lišit. Zkotrolujte záběry pomocí
funkce review nebo režimu přehrávání.
• Pokud je subjekt příliš jasný, nastavte vyšší hodnotu clony. Nastavte nižší hodnotu clony,
pokud je subjekt příliš tlumený.
• Pokud není nastavená správná expozice, údaj hodnoty clony a rychlosti závěrky zobrazené na
monitoru zčervená.
• Při pomalé rychlosti závěrky doporučujeme používat stativ.
• [] nemůže být nastaveno pro AE s prioritou závěrky.
- 82 -
Page 83
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Režim [ZÁZN.]: ²
Snímání snímku s manuálním nastavením
expozice
Určuje expozici ručním nastavením hodnoty clony a rychlosti závěrky.
Přepněte přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.] na [!] a poté nastavte otočný
ovladač režimu na [
Stisknutím joysticku směrem k 3/4/2/1
nastavte hodnotu clony a rychlost
závěrky.
• Když je zobrazeno [], zaostření může být
nastaveno manuálně. (P86)
Stiskněte tlačítko závěrky do poloviny.
• Pomůcka pro manuální určení expozice A se
zobrazí na dobu přibližně 10 sekund a ukazuje údaj
expozice.
• Pokud expozice není správná, znovu nastavte
hodnotu clony a rychlost závěrky.
Nasnímejte snímek.
∫ Pomůcka pro manuální určení expozice
Expozice je správná.
²].
Nastavte vyšší rychlost závěrky nebo větší hodnotu clony.
Nastavte pomalejší rychlost závěrky nebo menší hodnotu clony.
•
Pomůcka pro manuální určení poskytuje pouze přibližný údaj. Doporučujeme po pořízení
zkontrolovat záběry pomocí funkce přehrávání.
- 83 -
Page 84
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Poznámka
•
Hodnoty clony a rychlosti závěrky, které jsou k dispozici, viz P85.
• Jas monitoru LCD/hledáčku se může lišit od jasu vlastních záběrů. Zkotrolujte záběry pomocí
funkce review nebo režimu přehrávání.
• Pokud není nastavená správná expozice, při zmáčknutí tlačítka závěrky do poloviny údaj
hodnoty clony a rychlosti závěrky zčervená.
• [] pro blesk nelze nastavit.
• Při přepnutí režimu záznamu na manuální expozici při nastavení [CITLIVOST] na [AUTO]
dojde k automatickému nastavení [CITLIVOST] na [ISO100].
- 84 -
Page 85
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Hodnota clony a rychlost závěrky
Režim AE s prioritou clony
Využitelná hodnota clony
(Pro 1/3 EV)
F8.08 až 1/2000
F7.1F6.3F5.68 až 1/1600
F5.0F4.5F4.08 až 1/1300
F3.6F3.2F2.88 až 1/1000
5 sekundách poté, co přestanete manipulovat joystick.
Nasnímejte snímek.
1
- 86 -
Page 87
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
POMŮC MF
Pokud stisknete joystick směrem dopředu 3/4 ve chvíli, kdy je volba [MF LUPA]
nastavena na [MF1] nebo [MF2], aktivuje se pomůcka MF a obraz na monitoru se zvětší.
To usnadní zaostření subjektu.
Zvolte [MF LUPA] v menu [NAST.]. (P29)
Stisknutím 3/4 zvolte [MF1] nebo [MF2] a poté stiskněte [MENU/
SET].
[MF1] Střed obrazovky je rozšířen. Zaostření můžete upravit při určování
kompozice celku.
[MF2] Střed obrazovky se zvětší přes celou obrazovku. To je vyhovující pro
úpravu zaostření při záběrech v širokém úhlu, u nichž je obtížné
správně určit změnu zaostření.
[OFF] Záběr není zvětšen.
Zavřte menu stisknutím [MENU/SET].
• Ukončení můžete provést i stisknutím tlačítka závěrky do poloviny.
∫ Změna zvětšené oblasti
Použitím pomůcky MF je možné změnit
zvětšenou oblast rozšířeného záběru. Tato
funkce je vhodná, pokud chcete změnit
polohu zaostření a fotografovat.
1 Zobrazte pomůcku MF pomocí 3/4 na
joysticku.
2 Změňte část, která má být roztažena,
prostřednictvím kurzorových tlačítek
3/4/2/1.
3 Nastavte stisknutím [MENU/SET].
Následující kroky vrátí asistenci MF do
•
původní polohy.
– Změňte rozměr snímku nebo poměr stran.
– Vypněte fotoaparát.
- 87 -
Page 88
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
∫ Technika manuálního ostření
1 Zaostřete nakloněním joysticku směrem
3/4.
2 Nakloňte jej o trochu více ve stejném
směru.
3 Stisknutím joysticku opačným směrem
jemně dolaďte ostření.
∫ Předběžné zaostření
Tato technika umožňuje předem zaostřit na místo, kam se subjekt teprve dostane, v
situaci, kdy je díky rychlému pohybu subjektu těžké snímat záběry s automatickým
ostřením. (např. [PANORÁMOVÁNÍ] (P102) v režimu scény)
Tento režim je vhodný, pokud je známá vzdálenost subjektu od fotoaparátu.
∫ Jednorázové AF
Můžete zaostřit na subjekt s použitím automatického zaostření volbou [MF] přepínacím
tlačítkem [AF/MF] a poté stisknout přepínací tlačítko [AF#/FOCUS].
Tato funkce je vhodná pro předběžné zaostření.
Poznámka
Dále můžete použít manuální zaostření v režimu filmu, avšak zaostření nemůže být doladěno
•
během záznamu.
• Pokud subjekt zaostříte s objektivem nastaveným na Wide a pak otočíte páčku zoomu směrem
k Tele, nemusí být správně zaostřeno. V tom případě zaostřete subjekt znovu.
• Obrazovka pomůcky MF se při používání digitálního zoomu nezobrazí.
• Vzdálenost od subjektu, zobrazená na displeji při manuálním zaostřování, představuje odhad
polohy zaostření. Ke konečné kontrole ostření použijte stranu pomůcky MF.
• Po zrušení režimu úspory energie znovu zaostřete na subjekt.
- 88 -
Page 89
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Režim [ZÁZN.]:
Uložení vlastních nastavení menu (Uložení uživatelských
nastavení menu - Custom)
Je možné zaregistrovat až do 4 sad aktuálních nastavení fotoaparátu jako uživatelských
sad.
•
Nastavte otočný ovládač na požadovaný režim záznamu a vyberte požadovaná nastavení
menu, která byla nastavená předem.
Zvolte [NAST. PROFILŮ] v menu [NAST.]. (P29)
Stisknutím 3/4 zvolte uživatelské nastavení na
zaregistrování a poté stiskněte [MENU/SET].
• Uživatelské nastavení zaregistrované v [] může být použito
s [] otočného ovladače režimu. Je to výhodné v případě často používaných uživatelských nastavení, protože může být
nastaveno samotným otočným ovladačem režimu.
• Uživatelské nastavení zaregistrované v [], [] nebo
[] může být zvoleno v [ ] otočného ovladače režimu. Lze zaregistrovat až 3
uživatelská nastavení a proto zvolte ta, která nejlépe odpovídají vašim potřebám.
Stisknutím 3 zvolte [ANO] a poté stiskněte
[MENU/SET].
• Pokud zvolíte [ANO], předchozí nastavení budou přepsána.
• Následující položky menu nemůžete uložit, protože ovlivňují
jiné režimy záznamu.
– [NAST.HODIN]
– [DATUM CESTY]
– [NÁVRAT ZOOMU]
– [VYNULOVAT]
– [RESETOVAT]
– [MENU SCÉNY]
– Nastavení narozenin a jména [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2] nebo [DOMÁCÍ ZVÍŘE] v režimu scény
Zavřte menu stisknutím [MENU/SET].
- 89 -
Page 90
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Režim [ZÁZN.]:
Záznam snímků v Uživatelském nastavení
Můžete zvolit jedno z vašich uživatelských nastavení uložených do paměti prostřednictvím
[NAST. PROFILŮ], které odpovídá podmínkám snímání snímků.
Výchozí nastavení režimu programové AE je zaregistrováno jako přednastavené v
uživatelském nastavení.
Posunutím přepněte přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.] na [!].
Nastavte otočný ovladač režimu na [] nebo
[]
A Zobrazení uživatelských nastavení
• Nastavení na [ ]
>
Můžete provádět snímání snímků s uživatelskými nastaveními
zaregistrovanými v []. (na displeji bude zobrazeno [])
• Nastavení na [ ]
>Pokračujte kroky 3 a 4
Stisknutím 3/4 zvolte požadované uživatelské
nastavení a poté stiskněte [MENU/SET].
• V [ ] zobrazte nastavení všech položek menu stisknutím
[DISPLAY]. (Přechod mezi jednotlivými stranami se provádí
stisknutím 2/1 a návrat na stranu volby stisknutím
[DISPLAY].
• Jsou zobrazeny pouze položky hlavního menu.
Nastavení potvrďte stisknutím
[MENU/SET].
A Na monitoru se zobrazí vybraná uživatelská
nastavení.
∫ Při změně nastavení menu
I pokud dočasně změníte nastavení menu volbou [], [], [] nebo [],
uložená nastavení se nemění.
Pokud chcete uložená nastavení změnit, přepište uložené údaje pomocí [NAST.
PROFILŮ] (P89) v menu nastavení.
Poznámka
Nemůžete zaregistrovat nastavení následujících položek menu jako uživatelský režim. Když se
•
změní, budou tím ovlivněny také další záznamové režimy.
– [NAST.HODIN], [DATUM CESTY], [NÁVRAT ZOOMU], [VYNULOVAT], [RESETOVAT] a
[MENU SCÉNY] v menu [NAST.]
– [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2] nebo [DOMÁCÍ ZVÍŘE] nastavení narozenin a jména v režimu scény
- 90 -
Page 91
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Režim [ZÁZN.]:
Fotografování expresívních portrétů a obrazů
krajiny (Pokročilý režim scény)
V tomto režimu můžete pořizovat kvalitní snímky, jako jsou snímky osob, scenerií,
sportovních událostí a aktivit, osob v nočních scénách a květů, v souladu s podmínkami
okolního prostředí.
Posunutím přepněte přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.] na [!].
Nastavte otočný ovladač režimu.
Stisknutím 3/4 zvolte pokročilý režim scény.
Nastavte stisknutím [MENU/SET].
• Zobrazení menu bude přepnuta na zobrazení záznamu ve
zvoleném pokročilém režimu scény.
∫ Nápověda
•
Při stisknutí [DISPLAY] během volby pokročilého režimu scény v kroku
3 bude zobrazeno vysvětlení každého pokročilého režimu scény. (Při
opětovném stisknutí [DISPLAY] se na displeji znovu zobrazí menu
uvedeného v kroku 3).
Poznámka
Po stisknutí [MENU/SET] kvůli změně pokročilého režimu scény se vraťte na výše uvedený
•
krok 3 .
• Podrobnější informace ohledně rychlosti závěrky najdete na P70.
• Při změně pokročilého režimu scény bude nastavení blesku pokročilého režimu scény
vynulováno a přednastaveno na výchozí hodnotu.
• Když snímáte snímky v pokročilém režimu scény, který není vhodný pro daný účel, barva
snímku se může lišit od aktuální scény.
- 91 -
Page 92
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[PORTRÉT]
Tento režim se používá ke snímání osoby stojící mimo pozadí a umožňuje dosáhnout
zdravějšího vzhledu pleti snímané osoby.
[BĚŽNÝ PORTRÉT]
Odstíní pozadí a krásně nasnímá barvu kůže.
[SOFT SKIN]
Povrch kůže působí mimořádně jemně.
Když je vybrána [SOFT SKIN] , jestliže součást pozadí atd. je barva blízko barvě pokožky,
•
je tato součást pozadí také vyhlazena.
• Je-li vybrána [SOFT SKIN] , nemusí být tento režim účinný, když je nedostatek jasu.
[PORTRÉT V EXTERIÉRU]
Zabraňuje, aby tváře při focení venku působily tmavě.
[PORTRÉT V INTERIÉRU]
Vhodně nastaví citlivost ISO, tak aby zabránilo rozmlžení snímaného subjektu při
fotografování uvnitř.
[KREATIVNÍ PORTRÉT]
Můžete změnit stupeň zamlžení pozadí změnou hodnoty clony (P81).
∫ Technika pro režim portrétu
Aby byl tento režim co nejúčinnější:
1 Otočte páčku zoomu co nejblíže k Tele.
2 Přesuňte se do blízkosti subjektu, aby byl zvolený režim co nejúčinnější.
Poznámka
V [PORTRÉT V INTERIÉRU] se používá [INT. ISO REŽIM] a úroveň maximální citlivosti ISO
•
bude [ISO400].
• Přednastavení pro [REŽIM OSTŘENÍ] je [š].
- 92 -
Page 93
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[KRAJINA]
To vám umožní nasnímat snímek krajinky.
[BĚŽNÁ KRAJINA]
Prioritou tohoto nastavení je přizpůsobení vzdáleným subjektům.
[PŘÍRODNÍ]
Nejlepší nastavení pro fotografování přírody.
[ARCHITEKTURA]
Toto nastavení snímá ostré záběry architektury. Jsou zobrazeny vodicí znaky. (P34)
[KREATIVNÍ KRAJINA]
Rychlost závěrky je možno (P82) v nastavení [BĚŽNÁ KRAJINA] změnit.
Poznámka
•
Rozsah zaostření je od 5 m do ¶.
[SPORT]
Tento režim se používá při snímání sportovních scén nebo při snímání rychle probíhajících
udalostí.
[BĚŽNÝ SPORT]
Ovládá citlivost ISO a zastavuje pohyb vysokou rychlostí závěrky.
[SPORT V EXTERIÉRU]
Vysoká rychlost závěrky pro zastavení pohybu, když se fotografuje venku za dobrého
počasí.
[SPORT V INTERIÉRU]
Zvyšuje citlivost ISO a zvyšuje rychlost závěrky, aby se předešlo zamlženosti obrázků
nasnímaných uvnitř.
[KREATIVNÍ SPORT]
Rychlost závěrky (P82) lze změnit v nastavení [BĚŽNÝ SPORT] .
Poznámka
•
Je vhodný pro snímání subjektů nacházejících se ve vzdálenosti 5 m nebo více.
- 93 -
Page 94
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[NOČNÍ PORTRÉT]
Tento režim slouží ke snímání snímků osob a pozadí s jasem podobným reálu.
[NOČNÍ PORTRÉT]
Použije se při fotografování lidí na pozadí noční scenérie.
Otevřete blesk.
•
(Můžete provést nastavení na [].)
•
Přednastavení pro [REŽIM OSTŘENÍ] je [š].
[NOČNÍ KRAJINA]
Noční scenérie se živě nasnímá s pomalou uzávěrkou v délce maximálně 8 sekund.
[ILUMINACE]
Krásně vyfotografuje nasvícení.
[KREAT. NOČNÍ KRAJINA]
Hodnota clony (P81) může být změněna v [NOČNÍ KRAJINA] nastavení.
∫ Technika pro režim nočního portrétu
•
Vzhledem k tomu, že bude rychlost závěrky pomalejší, doporučujeme vám použít ke snímání
snímků stativ a samospoušť.
• Když je zvolen [NOČNÍ PORTRÉT] , subjekt by měl zůstat v klidu asi 1 sekundu po vyfocení
snímku.
• Při volbě [NOČNÍ PORTRÉT] vám doporučujeme natočit páčku zoomu k Wide (1k) a postavit
se při snímání do vzdálenosti 1,5 m od subjektu.
Poznámka
Rozsah, v němž se nastavuje zaostření, je znázorněn níže.
•
– [NOČNÍ PORTRÉT]: 0,9 m až 5 m (Wide)
– [NOČNÍ KRAJINA]/[KREAT. NOČNÍ KRAJINA]/[ILUMINACE]: 5 m až ¶
• Při snímání snímků na tmavých místech může dojít ke zviditelnění šumu.
• Závěrka může zůstat zavřena (max. přibližně 8 sek.) po snímání snímků následkem
zpracování signálu. Nejedná se o poruchu.
- 94 -
Page 95
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[PŘIBLÍŽENÍ]
Tento režim vám umožňuje nasnímat snímky subjektu zblízka, jako např. snímky květů.
[KVĚTY]
Při nastavení makro budou květy venku nasnímány v přirozených barvách.
[JÍDLO]
Tento režim slouží k pořizování snímků jídla v přirozených barvách bez jejich ovlivnění
osvětlením prostředí restaurace apod.
[PŘEDMĚTY]
Slouží k pořizování jasných snímků doplňků nebo malých objektů v kolekci, v sytých
barvách.
[KREATIVNÍ]
Můžete nastavit stupeň zamlžení podkladu změnou hodnoty clony v nastaveních
makro. (P81)
Poznámka
Při použití samospouště vám doporučujeme používat stativ.
•
• Při snímání snímků zblízka vám doporučujeme nastavit blesk na [Œ].
• Rozsah, v němž se nastavuje zaostření, je znázorněn níže.
– [JÍDLO]: 1 cm (Wide)/2 m (Tele) do ¶
– [KVĚTY]/[PŘEDMĚTY]/[KREATIVNÍ]: 1 cm (Wide)/1 m (Tele) do ¶
• Když se vzdálenost mezi kamerou a subjektem dostane mimo rozsah zaostřování fotoaparátu,
snímek by nemusel být správně zaostřen, i když bude svítit indikátor zaostření.
• Když se subjekt nachází blízko fotoaparátu, skutečný rozsah zaostřování bude výrazně zúžen.
Avšak když dojde po zaostření na subjekt ke změně vzdálenosti mezi fotoaparátem a
subjektem, může být obtížné na subjekt znovu zaostřit.
• Režim snímání zblízka poskytuje prioritu subjektu nacházejícímu se blíže k fotoaparátu. Avšak
když je vzdálenost mezi fotoaprátem a subjektem větší než 50 cm, zaostření na subjekt v
režimu makro může vyžadovat určitou dobu.
• Když snímáte snímky zblízka, rozlišení okrajů snímku může mírně poklesnout. Nejedná se o
poruchu.
• Když objektiv začne být znečištěn otisky prstů nebo prachem, může se stát, že objektiv nebude
schopen správně zaostřit na subjekt.
- 95 -
Page 96
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
Režim [ZÁZN.]: ¿
Snímání snímků odpovídajících zaznamenávané
scéně
Když zvolíte režim scény odpovídající zaznamenávanému sujektu a zaznamenávané
situaci, fotoaprát nastaví optimální expozici a bude se snažit získat požadovaný snímek.
∫ Nápověda
•
Při stisknutí [DISPLAY] během volby režimu scény v kroku 3 bude
zobrazeno vysvětlení každého zobrazeného režimu scény. (Při
opětovném stisknutí [DISPLAY] se na displeji znovu zobrazí menu
režimu scény.)
Za účelem změny režimu scény stiskněte [MENU/SET] a poté stiskněte 1 a vraťte se na výše
•
uvedený krok 3.
• Podrobnější informace ohledně rychlosti závěrky najdete na P70.
• Při změně režimu scény dojde k vynulování nastavení blesku na jeho přednastavení.
• Když snímáte snímky v režimu scény, který není vhodný pro daný účel, barva snímku se může
lišit od aktuální scény.
• Následující položky nemohou být nastaveny v režimu scény, protože fotoaprát je automaticky
doladí na optimální nastavení.
– [INT. ISO REŽIM]/[CITLIVOST]/[NASTAV ISO LIMIT]/[REŽIM MĚŘENÍ]/[i.EXPOZICE]/
• [i.EXPOZICE] je aktivován automaticky v následujících režimech.
– [OSLAVA]/[SVĚTLO SVÍČKY]/[DÍTĚ1]/[DÍTĚ2]/[ZÁPAD SLUNCE]/[VYS. CITLIVOST]
(Režim scény)
Posunutím přepněte přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.] na [!].
Nastavte otočný ovladač režimu na [¿].
Zvolte režim scény stisknutím 3/4/2/1.
• Můžete přepínat strany menu z kterékoli položky otáčením
páčky zoomu.
Nastavte stisknutím [MENU/SET].
• Strana menu bude přepnuta na stranu záznamu ve zvoleném
režimu záznamu.
Poznámka
- 96 -
Page 97
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[OSLAVA]
Tento režim slouží ke snímání snímků svatebního obřadu, slavnosti v interiéru apod.
Umožňuje nasnímat snímky osob a pozadí v reálném jasu.
∫ Technika pro použití režimu slavnosti
•
Otevřete blesk. (Můžete provést nastavení na [] nebo [].)
• Doporučujeme vám použít ke snímání snímků stativ a samospoušť.
• Při snímání snímků vám doporučujeme otočit páčku k Wide (1k) a zaujmout polohu ve
vzdálenosti přibližně 1,5 m od subjektu.
Poznámka
Přednastavení pro [REŽIM OSTŘENÍ] je [š].
•
[SVĚTLO SVÍČKY]
Tento režim slouží ke snímání snímků v atmosféře světla svíčky.
∫ Technika pro použití režimu světla svíčky
•
Toto nastavení je účinnější při snímání snímků bez použití blesku.
• Doporučujeme vám použít ke snímání snímků stativ a samospoušť.
Poznámka
•
Rozsah zaostření je od 1 cm (Wide)/2 m (Tele) do ¶.
• Přednastavení pro [REŽIM OSTŘENÍ] je [š].
- 97 -
Page 98
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[DÍTĚ1]/[DÍTĚ2]
Tento režim slouží ke snímání snímků dítěte a umožňuje dosáhnout zdravého vzhledu
jeho pleti. Při použití blesku je totiž její vzhled horší než obvykle.
Je možné nastavit různá data narození a jména pro [DÍTĚ1] a [DÍTĚ2]. Můžete si zvolit,
aby se vám tyto údaje zobrazily během přehrávání, nebo si je otisknout na
zaznamenaném snímku pomocí [TEXT.ZNAČKA] (P150).
∫ Nastavení data narození/jména
1 Stisknutím 3/4 zvolte [VĚK] nebo [JMÉNO] a poté
stiskněte 1.
2 Zvolte [SET] stisknutím 3/4 a poté stiskněte [MENU/SET].
3 Zadejte datum narození nebo jméno.
[MENU/SET]: Ukončení.
Jméno: Podrobnější informace o způsobu zadávání znaků jsou uvedeny v části
[EDIT.NÁZVU] na P148.
Po nastavení data narození bude [VĚK] nebo [JMÉNO] automaticky nastaveno na [ON].
•
• Při volbě [ON] bez toho, aby bylo zaznamenáno datum narození nebo jméno, dojde
automaticky k zobrazení strany pro jejich nastavení.
4 Ukončete stisknutím [MENU/SET].
∫ Slouží ke zrušení [VĚK] a [JMÉNO]
Zvolte nastavení [OFF] v kroku
Poznámka
Věk a jméno mohou být vytisknuty s použitím softwaru “PHOTOfunSTUDIO-viewer-”,
•
dodaného na CD-ROM (dodaném).
• Když je [VĚK] nebo [JMÉNO] nastaveno na [OFF], i když bylo nastaveno datum narození a
jméno, věk nebo jméno nebudou zobrazovány. Před snímáním snímků nastavte [VĚK] nebo
[JMÉNO] na [ON].
• Rozsah zaostření je od 1 cm (Wide)/2 m (Tele) do ¶.
• Bude nastaveno [INT. ISO REŽIM] a maximální úroveň citlivosti ISO [ISO400].
• Při zapnutí fotoaparátu s nastavením [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2] se přibližně na 5 sekund v levé spodní
části displeje zobrazí věk a jméno společně s aktuálním datem a přesným časem.
• Když věk není zobrazen správně, zkontrolujte nastavení narozenin.
• Když je při pořizování snímků kvalita nastavena na [] nebo [], název nebude
zaregistrován na snímcích.
• Nastavení data narození a jména lze resetovat pomocí [RESETOVAT].
• Přednastavení pro [REŽIM OSTŘENÍ] je [š].
2 postupu “Nastavení data narození/jména”.
- 98 -
Page 99
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[DOMÁCÍ ZVÍŘE]
Tento režim se používá ke snímání snímků domácích zvířat, jako jsou psi nebo kočky.
Můžete si nastavit datum narození a jméno vašeho domácího mazlíčka. Můžete si zvolit,
aby se zobrazily při přehrávání, nebo si je otisknout na zaznamenaný snímek pomocí
[TEXT.ZNAČKA] (P150).
Ohledně informací, týkajících se [VĚK] nebo [JMÉNO], konzultujte [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2] na
P98.
Poznámka
Počáteční nastavení pomocného světla AF je [OFF].
•
• Rozsah zaostření je od 1 cm (Wide)/2 m (Tele) do ¶.
• Bude nastaveno [INT. ISO REŽIM] a maximální úroveň citlivosti ISO [ISO800].
• Výchozí nastavení pro [REŽIM OSTŘENÍ] je [].
• Podrobnější informace o tomto režimu jsou uvedené v [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2].
[ZÁPAD SLUNCE]
Tento režim se používá, když hodláte nasnímat snímky západu slunce. Umožňuje
nasnímat snímky s červení slunce v sytých barvách.
[VYS. CITLIVOST]
Tento režim snižuje na minimum vibrace subjektů a umožňuje snímat snímky subjektů v
matně osvětlených místnostech. (Zvolte tento režim pro použití vysoké citlivosti. Citlivost
bude automaticky přepnuta na hodnotu v rozsahu od [ISO1600] do [ISO6400].)
∫ Nastavení ve vysokorychlostním sekvenčním režimu
Stisknutím 3/4 zvolte velikost snímku a jeho formát a poté
proveďte nastavení stisknutím [MENU/SET].
Bude zvolena velikost snímku 3M (4:3), 2,5M (3:2) nebo 2M (16:9).
•
Poznámka
•
[KVALITA] je automaticky nastaveno na [›].
• S použitím tohoto režimu můžete snímat snímky vhodné pro tisk 4qk6q/10k15 cm.
• Rozsah zaostření je od 1 cm (Wide)/2 m (Tele) do ¶.
- 99 -
Page 100
Režimy pro pokročilé (Záznam snímků)
[H-SÉRIOVÉ SN.]
Jedná se o výhodný způsob snímání rychlého pohybu nebo rozhodujících okamžiků.
1 Stiskněte 3/4 pro výběr [RYCHLOSTNÍ PRIORITA] nebo
[OBRAZOVÁ PRIORITA] a poté stiskněte [MENU/SET] pro
nastavení.
2 Stisknutím 3/4 zvolte velikost
snímku a jeho formát a poté proveďte nastavení stisknutím
[MENU/SET].
Bude zvolena velikost snímku 3M (4:3), 2,5M (3:2) nebo
•
2M (16:9).
3 Snímání snímků.
•
Statické snímky jsou snímány nepřetržitě, dokud bude tlačítko
uzávěrky stisknuto na doraz.
[RYCHLOSTNÍ
PRIORITA]
X [3M]
Maximální rychlost
sekvenčního snímání
Y [2,5M]
W [2M]
Počet zaznamenatelných snímků20 až 6020 až 100
• Rychlost v sekvenčním režimu se mění podle podmínek záznamu.
• Počet snímků zaznamenaných v režimu sériového snímání je omezen podmínkami při
fotografování a typem a/nebo stavem použité karty.
11 sn ímk ů/sekundu7 snímků/sekundu
12 snímků/sekundu7 snímků/sekundu
13 snímků/sekundu7 snímků/sekundu
• Počet snímků zaznamenaných v režimu burst se zvýší bezprostředně po zformátování.
Poznámka
[KVALITA] je automaticky nastaveno na [›].
•
• S použitím tohoto režimu můžete snímat snímky vhodné pro tisk 4qk6q/10k15 cm.
• Rozsah zaostření je od 1 cm (Wide)/2 m (Tele) do ¶.
• Zaostření, zoom, expozice, vyvážení bílé, rychlost závěrky a citlivost ISO jsou pro první snímek
pevně nastaveny.
• Citlivost ISO bude doladěna automaticky. Všimněte si, že citlivost ISO bude nastavena na
vysokou, aby bylo dosaženo vysoké rychlosti závěrky.
[OBRAZOVÁ
PRIORITA]
- 100 -
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.