QuickTime og logoet QuickTime logo er varemærker
eller registrerede varemærker der tilhører Apple Inc.,
benyttet under licens herfra.
VQT1S66
Kære Kunde,
Inden brug
Vi vil gerne benytte os af lejligheden til at takke dig for at have valgt dette Panasonic
Digitalkamera. Læs venligst denne brugervejledning omhyggeligt igennem og opbevar
den til senere brug på et let tilgængeligt sted.
Inden brug
Sikkerhedsoplysninger
ADVARSEL
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND, ELEKTRISK STØD ELLER
BESKADIGELSE AF PRODUKTET:
•
UNDLAD AT UDSÆTTE APPARATET FOR REGN, FUGT, DRYP ELLER TILSPRØJTNING,
OG UNDLAD AT PLACERE VÆSKEFYLDTE GENSTANDE SOM F.EKS. VASER OVEN PÅ
APPARATET.
• BENYT KUN ANBEFALET TILBEHØR.
• UNDLAD AT FJERNE KABINETTET (ELLER BAGBEKLÆDNINGEN). DER ER INGEN
INTERNE DELE, SOM BRUGEREN SELV KAN SERVICERE. SERVICE MÅ KUN
UDFØRES AF AUTORISERET SERVICEPERSONALE.
Der henstilles til at overholde de gældende copyright-love.
Indspilning af færdigindspillede bånd, plader eller andet udgivet eller udsendt
materiale til andet formål end privat brug kan krænke ophavsrettigheder. Selv ved
indspilning til privat brug, kan indspilning af visse materialer være underlagt
restriktioner.
•
Du bedes lægge mærke til, at Digitalkameraets faktiske kontrolanordninger og
komponenter samt dele af menuerne m.m. kan se lidt anderledes ud end på billederne i
denne brugervejledning.
• SDHC-logoet er et varemærke.
• Skærmbilleder fra Microsoft produkter er optrykt med tilladelse fra Microsoft Corporation.
• De andre navne på firmaer og produkter, som er trykt i denne vejledning, er de pågældende
firmaers varemærker eller registrerede varemærker.
ELFORSYNINGSSTIKKET SKAL VÆRE I NÆRHEDEN AF UDSTYRET OG VÆRE LET
TILGÆNGELIGT.
FORSIGTIG
Fare for eksplosion, hvis batteriet ikke udskiftes korrekt. Udskift kun med den type, der
anbefales af fabrikanten eller med en tilsvarende type. Bortskaf brugte batterier i
overensstemmelse med fabrikantens anvisninger.
- 2 -
Inden brug
Advarsel
Fare for brand, eksplosion og forbrændinger. Må ikke adskilles eller opvarmes til over
60 xC eller kastes på åben ild.
Produktinformationsmærket er placeret i bunden af enhederne.
∫ Om batteriopladeren
BEMÆRK:
•
PLACÉR APPARATET PÅ ET GODT VENTILERET STED. LAD VÆRE MED AT STILLE
DET I ET SKAB ELLER ET ANDET LILLE, LUKKET RUM. PAS PÅ, AT GARDINER ELLER
LIGNENDE IKKE DÆKKER VENTILATIONSÅBNINGERNE. HVIS APPARATET
OVEROPHEDES, ER DER RISIKO FOR ELEKTRISK STØD ELLER BRAND.
• TILDÆK IKKE APPARATETS VENTILATIONSÅBNINGER MED AVISER, DUGE,
GARDINER OG LIGNENDE TING.
• ANBRING IKKE KILDER TIL ÅBEN ILD, SOM FOR EKSEMPEL TÆNDTE STEARINLYS,
OVENPÅ APPARATET.
• BORTSKAF BATTERIER PÅ EN MILJØMÆSSIG FORSVARLIG MÅDE.
•
Batteriopladeren er i standby, når AC-forsyningskablet er tilsluttet.
Hovedkredsløbet er altid “live”, så længe batteriopladeren er tilsluttet en stikkontakt.
∫ Om batteripakken
•
Må ikke opvarmes eller blive udsat for åben ild.
• Batteriet eller batterierne må ikke udsættes for direkte sollys i en længere periode, hvor døre
eller vinduer er lukket.
- 3 -
Inden brug
∫ Vedligeholdelse af kameraet
•
Undgå at ryste eller støde kameraet ved at tabe det osv.
Kameraet vil muligvis ikke fungere normalt, og man vil muligvis ikke længere kunne optage
billeder, eller objektivet eller LCD-skærmen kan blive beskadiget.
• Skub objektivet ind, før kameraet bæres rundt, eller der afspilles billeder.
• Pas især på, når du opholder dig på følgende steder, da dette kan forårsage
funktionsfejl.
– Steder, hvor der er meget sand eller støv.
– Steder, hvor vand kan komme i berøring med kameraet, f.eks. når det regner eller på
stranden.
• Rør ikke ved objektivet eller stikkene med snavsede hænder. Og pas på, at der ikke
kommer væsker, sand og andre fremmedlegemer ind i området omkring objektivet,
knapperne osv.
• Hvis der sprøjter vand eller saltvand på kameraet, skal man bruge en tør klud og tørre
kamerahuset forsigtigt af.
∫ Om kondensdannelse (Når objektivet eller søgeren dugger)
•
Der kan dannes kondens, hvis der sker ændringer i den omgivende temperatur eller i
luftfugtigheden. Vær opmærksom på kondensdannelse, idet det kan forårsage pletter på
objektivet, svamp eller fejlfunktion.
• Hvis der opstår kondens, skal du slukke kameraet og lade det være slukket i ca. 2 timer.
Duggen forsvinder på naturlig vis, når kameraets temperatur nærmer sig den omgivende
temperatur.
∫ Læs sammen med “Forholdsregler ved brug”. (P183)
Joysticket betjenes på to forskellige måder: Det kan flyttesopad, nedad, mod
venstre og mod højres for at udføre en handling, eller det kan trykkes ned for at
vælge. I denne brugervejledning vises dette som illustreret på figuren nedenfor eller
beskrives ved hjælp af 3/4/2/1.
Eksempel: Når joysticket flyttes mod 2
(venstre)
Sæt fingeren på højre side af joysticket,
og flyt det mod venstre.
1234
13
7
14
10956
8
16
15
11
12
17
Skub joysticket lige ind.
eller Flyt2
eller Tryk på
- 10 -
Inden brug
12 [OPTAG]/[AFSPIL] funktionsvælger (P28)
13 LCD-skærm (P62, 180)
14 [DISPLAY]-knap (P60)
15 Single eller burst-funktionsknap (P60)/
Brug altid en original Panasonic
lysnetadapter (ekstraudstyr).
• Dette kamera kan ikke oplade batteriet,
selv om lysnetadapteren (ekstraudstyr) er
tilsluttet.
28 Dæksel til kontaktflader
29 Objektivcylinder (P178)
18 19
2123
22
20
24
25
26
27
28
29
- 12 -
30 [COMPONENT OUT]-stik (P174)
30
31 Kort/Batteridæksel (P22)
32 Stativfatning
Hvis du bruger stativ, skal du sørge for, at det
•
står fast, når kameraet er fastgjort.
Inden brug
31 32
- 13 -
Inden brug
Fastgøring af objektivdæksel/Strop
∫ Objektivdæksel
•
Når kameraet slukkes, kan man enten bære kameraet eller afspille billederne. Husk at sætte
objektivdækslet på for at beskytte objektivets overflade.
Før snoren gennem hullet på objektivdækslet.
Før snoren gennem hullet på kameraet.
Sæt objektivhætten på.
• Tag objektivdækslet af, inden kameraet
tændes og sættes i optagefunktion.
• Man må ikke hænge i eller svinge med
enheden i snoren til objektivdækslet.
• Pas godt på objektivdækslet.
- 14 -
Inden brug
∫ Strop
•
Det anbefales at fastgøre stroppen, når kameraet bruges for at hindre, at det tabes.
Før stroppen gennem strophullet.
Før stoppen gennem
stopperen, og fastgør stroppen.
A Træk i stroppen 2 cm eller mere.
• Fastgør stroppen til den anden side af kameraet. Pas på
ikke at vride den.
• Kontrollér, at stroppen er fasgjort korrekt på kameraet.
• Fastgør stroppen, så “LUMIX”-LOGO’et vender udad.
- 15 -
Inden brug
Fastgøring af objektivhætten
I klart solskin eller baggrundslys vil objektivhætten reducere objektiv flare og ghosting.
Objektivhætten fjerner overdrevent lys og forbedrer billedkvaliteten.
•
Kontrollér, at kameraet er slukket.
• Luk blitzen.
Fastgør objektivhætten korrekt, så
det sidder hele vejen ind i
objektivcylinderen.
• Stram ikke adapteren til objektivhætten for
meget.
• Når du påsætter adapteren til
objektivhætten, skal du passe på ikke at
krydse trådene. Og når du fjerner den, må
du ikke presse den sammen, da den så
ikke vil skrue ordentligt af.
Anbring kameraet på hovedet, justér
mærket på objektivhætten med
mærket A på kameraet, og sæt
objektivhætten på.
• Kontrollér, om skruen er løs, og sæt derefter
objektivhætten på.
Stram skruen.
• Stram ikke skruen for meget.
- 16 -
∫ Fjernelse af adapteren til objektivhætten
Inden brug
Grib fat i hætte-adapterens underste del for at fjerne
•
den.
Bemærk!
Du kan ikke fastgøre objektivhætten modsat.
•
• Når et billedet tages med blitz med objektivhætten på, kan den nederste del af billedet blive
mørkt (vignetteeffekt), og blitzkontrollen kan blive deaktiveret, fordi blitzen er dækket af
objektivhætten. Det anbefales at fjerne objektivhætten.
• Når man anvender AF-hjælpelampen i mørket, skal objektivhætten tages af.
• Se P178 for yderligere oplysninger om fastgøring af MC-beskyttelsen, ND-filteret og PL-filteret.
• Du kan ikke fastgøre konverteringsobjektivet, når adapteren til objektivhætten er fastgjort.
(P176)
- 17 -
Visning
Visning
Opladning af batterier
• Anvend medfølgende oplader og batteri.
• Ved levering af kameraet er batteriet ikke opladet. Oplad batteriet inden brug.
• Oplad batteriet i opladeren indendørs.
• Oplad batteriet ved en rumtemperatur på mellem 10 oC til 35 oC. (Batteritemperaturen skal
være den samme.)
Sæt batteriet på kameraet, og
vær opmærksom på at det
vender rigtigt.
plugin-type
Tilslut opladeren til en
stikkontakt.
• Lysnetkablet passer ikke helt i
lysnetstikket. Der vil være et hul som
vist til højre.
• Når opladningen starter, lyser
[CHARGE]-indikatoren A grønt.
indgangstype
㧥㧜q
Tag batteriet ud, når
opladningen er afsluttet.
• Opladningen er afsluttet, når
[CHARGE]-indikatoren A slukker (efter
maks. ca. 120 min).
- 18 -
Visning
∫ Når [CHARGE]-lampen blinker
•
Batteritemperaturen er meget høj eller meget lav. Opladetiden bliver længere end normalt.
Opladningen kan muligvis heller ikke gennemføres.
• Opladerens eller batteriets poler er snavsede. Tør dem af med en tør klud.
Bemærk!
Når opladningen er afsluttet, skal man huske at tage strømledningen ud af stikkontakten.
•
• Batteriet bliver varmt efter anvendelse, opladning eller under opladning. Kameraet bliver
ligeledes varmt under anvendelse. Dette er ikke nogen fejlfunktion.
• Batteriet tømmes, hvis det efterlades i længere tid, efter det er opladet.
• Batteriet kan oplades, selv om det stadig er lidt opladet, men det anbefales ikke, at batteriet
oplades for at fylde op, mens det er opladet. (Batteriets egenskaber gør, at batteriet forringer
sin effekt under brug, og det kan føre til, at batteriet svulmer op.)
• Hvis kameraets funktionstid er ekstrem kort efter korrekt opladning af batteriet, er batteriets
levetid opbrugt. Køb et nyt batteri.
• Der må ikke være metalgenstande (f.eks. clips) i nærheden af kontaktfladerne på
el-stikket. Der kan opstå en brand og/eller elektrisk stød på grund af kortslutning, eller
der kan genereres varme.
- 19 -
Visning
Om batteriet (opladning/antallet af mulige billeder)
∫ Batteri-indikation
Batteriindikationen vises på LCD-skærmen/Søgeren.
[Den vises ikke, når man anvender kameraet med tilslutning til lysnetadapter
(ekstraudstyr).]
•
Indikatoren bliver rød og blinker, hvis den resterende batterikapacitet er brugt op.
(Strømindikatoren blinker også). Genoplad batteriet, eller udskift det med et fuldt opladet
batteri.
∫ Batteriets levetid
Antal mulige
billeder
OptagelsestidCa. 230 min
Optageforhold efter CIPA-standard
•
CIPA er en forkortelse af [Camera & Imaging Products Association].
• Temperatur: 23 oC/Fugtighed: 50%, når LCD-skærmen er tændt.
• Brug af Panasonic SD-memorykort (32 MB).
• Med anvendelse af det medfølgende batteri.
• Med optagestart 30 sekunder efter at kameraet tændes. (Når den optiske
billedstabiliseringsfunktion er indstillet til [AUTO]).
• Med optagelse hvert 30 sekund, med fuld blitz for hvert andet billede.
• Med zoom-grebet roteret fra Tele til Vidvinkel eller omvendt for hver optagelse.
• Sluk for kameraet for hver 10 optagelser, og lad det være slukket, indtil batterierne er nedkølet.
¢ Antallet af mulige billeder formindskes i Auto Power LCD-funktion, Power LCD-funktion og
Høj vinkel-funktion (P33).
Antallet af mulige billeder varierer, afhængigt af optagelsesintervallet. Hvis
optagelsesintervallet bliver længere, reduceres antallet af mulige billeder.
[hvis man f.eks. optager hvert 2 minut, reduceres antallet af mulige billeder til ca.
115.]
Ca. 460 billeder
(Iht. CIPA-standard i program AE-funktion)
¢
- 20 -
Visning
∫ Når søgeren anvendes
Antal mulige
billeder
Ca. 480 billeder
(Ca. 240 min)
(Iht. CIPA-standard i program AE-funktion)
∫ Afspilningstid ved brug af LCD-skærmen
AfspilningstidCa. 480 min
Antallet af mulige billeder og afspilningstiden varierer afhængig af optagelsesforholdene
og batteriets opbevaringsforhold.
∫ Opladning
OpladningstidMaks. ca. 120 min
Opladetid og optagetid med den ekstra batteri-pakke er de samme som beskrevet
ovenfor.
Opladetiden varierer lidt, afhængigt af batteriets status og opladningsmiljøets betingelser.
Når opladningen er fuldført, slukkes [CHARGE]-indikatoren.
Bemærk!
•
Batteriet kan udvide sig, og det driftstid bliver dermed kortere, fordi antallet af gange det skal
oplades bliver øges. For at forlænge batteriets levetid anbefales det ikke at oplade batteriet, før
det er helt afladet.
• Batteriets ydeevne kan blive midlertidigt forringet og opladetiden kan blive kortere ved lave
temperaturer (f.eks. ved ski/snowboarding).
- 21 -
Visning
Sådan isættes og fjernes kortet (ekstraudstyr)/
batteriet
• Kontrollér, at kameraet er slukket.
• Luk blitzen.
• Det anbefales at bruge et Panasonic kort.
Skub på kort/batteridækslet for at åbne det.
• Man skal altid anvende originale
Panasonic-batterier.
• Ved brug af andre typer batterier kan vi ikke
garantere for produktets kvalitet.
Batteri: Isæt det korrekt, og vær
opmærksom på
indsætningsretningen. Træk i
håndtaget A i pilens retning for at
fjerne batteriet.
Kort: Skub det helt ind, indtil du
hører et klik. Vær opmærksom på
indsætningsretningen. For at fjerne
kortet skal du skubbe det helt ind,
indtil du hører et klik, og derefter
trække det ud i opadgående retning.
B: Undlad at røre ved kontaktfladen på
bagsiden af kortet.
•
Kortet kan blive beskadiget, hvis det ikke
skubbes helt i.
B
- 22 -
Visning
1:Luk kort/batteridækslet.
2:Skub kort/batteridækslet helt i og luk
det omhyggeligt.
• Hvis kort/batteridækslet ikke kan lukkes helt, skal
kortet fjernes, retningen checkes, og så skal det
isættes igen.
Bemærk!
Fjern batteriet efter brug.
•
• Fjern ikke batteriet, mens kameraet er tændt, da kameraets indstillinger muligvis ikke er lagret
korrekt.
• Det medfølgende batteri er udelukkende beregnet til dette kamera og må ikke anvendes
sammen med andet udstyr.
• Før du fjerner kort eller batteri, skal du slukke for kameraet og vente, indtil strømindikatoren er
helt slukket.
(I modsat fald virker denne enhed muligvis ikke længere normalt, og selve kortet kan blive
ødelagt, eller de optagne billeder kan gå tabt).
- 23 -
Visning
Om den indbyggede hukommelse/kortet
Følgende handlinger kan udføres med denne enhed.
Når der ikke er isat et kort: Billeder kan optages i den
•
indbyggede hukommelse og afspilles.
• Når der er isat et kort: Billeder kan optages på kortet og afspilles.
• Ved brug af den indbyggede hukommelse
>ð (adgangsindikation
k
• Ved brug af kortet
† (adgangsindikation
¢ Adgangsindikationen lyser rødt, når billeder optages til den indbyggede hukommelse (eller
på kortet).
• Hukommelsesstørrelse: Ca. 50 MB
• Film, der kan optages: Kun QVGA (320k240 pixel)
• Den indbyggede hukommelse kan anvendes som midlertidig opbevaringsenhed, når kortet
bliver fuldt.
• Du kan kopiere de optagne billeder til et kort. (P162)
• Adgangstiden på den indbyggede hukommelse kan blive længere end adgangstiden på kortet.
¢
)
¢
)
Indbygget hukommelse
- 24 -
Visning
2
A
Kort
Følgende korttyper kan bruges sammen med denne enhed.
(Disse kort er angivet som Kort i teksten.)
KorttypeEgenskaber
SD-memorykort (8 MB til 2 GB)
(Formateret ved brug af FAT12 eller
FAT16 format i overensstemmelse med
SD-standard)
SDHC-memorykort (4 GB, 8 GB,
16 GB, 32 GB)
(Formateret ved brug af FAT32 format i
overensstemmelse med SD-standard)
MultiMediaCard• Kun still-billeder.
¢ SDHC-memorykort er et memorykortstandard, der er bestemt af SD Association i 2006 til
højkapacitets memorykort på mere end 2 GB.
¢ Du kan anvende et SDHC-memorykort i udstyr, som er kompatibelt med SDHC-memorykort,
men du kan ikke anvende et SDHC-memorykort i udstyr, som kun er kompatibelt med
SD-memorykort. (Læs altid brugervejledningen til det anvendte udstyr.)
¢
• Hurtig optagelses- og skrivehastighed
• Skrivebeskyttelseskontakt medfølger A
(Når denne kontakt er sat til positionen
[LOCK], kan man ikke skrive, slette eller
formatere data. Skrive-, slette- og
formateringsfunktionen gendannes, når
kontakten sættes tilbage til den
oprindelige stilling.)
• Du kan kun bruge kort med et SDHC-logo (som angiver overensstemmelse med SD-standard),
hvis du anvender kort med 4 GB eller større kapacitet.
• Du kan få bekræftet de seneste oplysninger på følgende webside.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Denne side er kun på engelsk.)
Bemærk!
•
Sluk ikke for enheden. Fjern batteri eller kort, eller tag lysnetadapteren ud
(ekstraudstyr), når adgangsindikationen tændes [hvis billeder indlæses eller slettes,
eller den indbyggede hukommelse eller kortet formateres (P38)]. Desuden må man ikke
udsætte kameraet for rystelser eller stød. Kortet eller dataene på kortet kan blive
beskadiget, og enheden fungerer muligvis da ikke længere korrekt.
• Dataene i den indbyggede hukommelse eller på kortet kan blive beskadiget eller gå tabt på
grund af elektromagnetiske bølger, statisk elektricitet eller en fejlfunktion af kameraet eller
kortet. Det anbefales at gemme vigtige data på PC’en eller andetsteds.
• Formatér ikke kortet på PC’en eller andet udstyr. Formatér det kun på kameraet for at sikre, at
det håndteres korrekt. (P38)
• Opbevar memorykortet uden for børns rækkevidde for at forhindre, at de sluger det.
- 25 -
Visning
:
:
Indstilling af dato/klokkeslæt (Tidsindstilling)
• Uret er ikke indstillet, når kameraet leveres.
Tænd for kameraet.
A [MENU/SET]-knap
B Markørknapper
OFF ON
Tryk på [MENU/SET].
Tryk på 3/4 for at vælge sprog, og tryk på [MENU/SET].
• Meddelelsen [INDSTIL URET] vises. (Denne meddelelse vises ikke i
[AFSPIL]-funktion.)
Tryk på [MENU/SET].
Tryk på 2/1 for at vælge elementer (år,
måned, dag, time, minut,
visningsrækkefølge eller
tidsvisningsformt), og tryk derefter på 3/4
for at indstille hvert element.
A: Tid på hjemegnen
B: Tid ved rejsemålet (P114)
‚: Annullér uden at indstille uret.
•
Vælg enten [24H] eller [AM/PM] for tidsvisningsformatet.
• AM/PM vises, når [AM/PM] er valgt.
• Når [AM/PM] er valgt som visningsformat for klokkeslættet, vises midnat som AM 12:00,
og middag vises som PM 12:00. Dette visningsformat er almindeligt i USA og i andre
lande.
- 26 -
Visning
Tryk på [MENU/SET] for at foretage indstillingen.
• Når uret er indstillet, skal du slukke for kameraet. Tænd det igen, og skift til
optagefunktion for at kontrollere, at visningen afspejler de indstillinger, der blev
foretaget.
• Når du har trykket på [MENU/SET] for at foretage indstillingerne uden at have indstillet
uret, skal du indstillet uret ved at følge proceduren
nedenfor.
“Ændring af urets indstilling”
Ændring af urets indstilling
Vælg [INDSTIL UR] i menuen [OPTAG] eller [INDSTILLING], og tryk på 1. (P29)
Kan ændres i trin 5 og 6 for at indstille uret.
•
• Urets indstilling bevares i tre måneder ved brug af det indbyggede urbatteri, selv uden
batteriet. (Efterlad det opladede batteri i enheden i 24 timer for at oplade det indbyggede
batteri).
Bemærk!
Uret vises, når man trykker flere gange på [DISPLAY] under optagelse.
•
• Du kan indstille år fra 2000 til 2099.
• Hvis uret ikke indstilles, kan den korrekte dato ikke udskrives, når du printer datoen på
billederne ved hjælp af [TRYK TEKST] (P150). Ellers kan du få fotohandleren til at udskrive
billederne.
• Hvis uret indstilles, kan den korrekte dato udskrives, også selvom datoen ikke vises på
kameraets skærm.
- 27 -
Visning
Indstilling af menuen
Kameraet indeholder menuer, hvor du kan foretage indstillinger til optagelse af billeder og
afspille dem, ligesom du vil, samt menuer, som gør det nemmere og sjovere at bruge
kameraet.
Især indeholder menuen [INDSTILLING] nogle vigtige indstillinger vedrørende kameraets
ur og strømforhold. Kontrollér indstillingerne i denne menu, før du begynder at bruge
kameraet.
[MODE] afspilningsfunktionsmenu
• I denne menu kan du
vælge indstillingen af
afspilningsmetoder,
som f.eks. afspilning
eller dias-show, for de
billeder, der er valgt
som
[FORETRUKNE].
( [AFSPIL] funktionsmenu (P147 til 162)! [OPTAG] funktionsmenu (P116 til 138)
• I denne menu kan du
rotere kameraet,
indstille beskyttelse
og beskæring eller
vælge
DPOF-indstillinger
osv. for de optagne
billeder.
(P56, 139 til 143)
A [OPTAG]/[AFSPIL] funktionsvælger
• Med denne menu kan
du indstille
farveintensitet,
følsomhed,
billedformat, antal
pixel og andre ting på
det billede, du
optager.
[INDSTILLING] menu (P32 til 39)
• I denne menu kan du vælge klokkeslætsindstillinger, vælge biplyd og
foretage andre indstillinger, som gør det lettere for dig at bruge
kameraet.
• Menuen [INDSTILLING] kan enten indstilles fra [OPTAGELSE] eller
[AFSPILNING].
- 28 -
Visning
OFF ON
∫ Funktioner, som ikke kan indstilles, eller ikke virker under visse betingelser
På grund af kameraets specifikationer kan man muligvis ikke indstille nogle af
funktionerne, eller nogle af funktionerne virker ikke under nogle af de betingelser,
kameraet anvendes under.
For yderligere oplysninger se P190.
Indstilling af menuelementer
I dette afsnit beskrives, hvordan du vælger indstillingerne til AE-programfunktionen, og
samme indstilling kan benyttes til menuen [AFSPIL] og [INDSTILLING]-menuen.
Eksempel: Indstilling af [AF-FUNKTION] fra [
3/4/2/1 i de forskellige trin kan også betjenes med joysticket.
•
Ø] til [š] i AE-programfunktion
Tænd for kameraet.
A [MENU/SET]-knap
B [OPTAG]/[AFSPIL] funktionsvælger
C Funktionsdrejeknap
Skub vælgerknappen [OPTAG]/[AFSPIL]
til [!].
• Når du vælger menuindstillinger til funktionen
[AFSPIL], skal du sætte vælgerknappen [OPTAG]/
[AFSPIL] til [(] og fortsætte til trin
4.
Sæt funktionsdrejeknappen på [].
Tryk på [MENU/SET] for at få vist menuen.
• Du kan også skifte skærmbillede fra et hvilket som
helst menuelement ved at dreje zoom-grebet.
- 29 -
Visning
Sådan skifter du til menuen [INDSTILLING]
1 Tryk på 2.
2 Tryk på 4 for at vælge
menuikonet [INDSTILLING] [ ].
3 Tryk på 1.
•
Vælg derefter et menuelement, og foretag
indstillingen.
Tryk på 3/4 for at vælge [AF-FUNKTION].
• Markér det sidste element forneden, og tryk på 4 for
at gå til det andet skærmbillede.
Tryk på 1.
• Afhængigt af elementet, vises indstillingen muligvis
ikke, eller den vises muligvis på en anden måde.
Tryk på 3/4 for at vælge [š].
Tryk på [MENU/SET] for at foretage
indstillingen.
Tryk på [MENU/SET] for at lukke menuen.
- 30 -
Loading...
+ 185 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.