Må ikke udsættes for overdrevne rystelser, stød eller tryk.
Objektivet, LCD-skærmen eller det eksterne etui kan blive
•
beskadiget, hvis de anvendes under følgende forhold.
Desuden kan der også udløse en fejl, eller billedet måske bliver slet
ikke optaget.
– Hvis du taber eller kommer til at slå til kameraet.
– Hvis du presser hårdt på objektivet eller LCD-skærmen.
• Når kameraet transporteres, eller når du bruger
afspilningsfunktionen, skal objektivet være i
opbevaringsposition.
• Nogen gange kan der komme raslende lyde eller vibrationer
fra kameraet, men de skyldes blot blændets, zoomens og
motorens bevægelser og angiver ikke en fejl.
Dette kamera er ikke støvtæt/drypfri/vandtæt.
Undgå at bruge kameraet på steder, hvor der er meget støv,
vand, sand osv.
•
Væsker, sand og andre fremmedmaterialer kan komme ind i
området omkring objektivet, knapperne osv. Vær meget forsigtig,
da det ud over at forårsage en funktionsfejl også kan gøre, at
kameraet bliver umuligt at reparere.
– Steder, hvor der er meget sand eller støv.
– Steder, hvor vand kan komme i berøring med kameraet, f.eks. når
det regner eller på stranden.
∫ Om kondens (Hvis objektivet eller søgeren dugger til)
•
Der kan dannes kondens, hvis der sker ændringer i den omgivende
temperatur eller i luftfugtigheden. Vær opmærksom på
kondensdannelse, idet det kan forårsage pletter på objektivet,
svamp eller fejlfunktion.
• Hvis der opstår kondens, skal du slukke kameraet og lade det være
slukket i ca. 2 timer. Duggen forsvinder på naturlig vis, når
kameraets temperatur nærmer sig den omgivende temperatur.
- 5 -
Inden brug
Standardtilbehør
Kontrollér, at alt tilbehør medfølger, før du tager kameraet i brug.
•
Tilbehøret og udformningen heraf varierer, afhængig af det land eller det område, hvor
kameraet blev købt.
For yderligere oplysninger om tilbehør henvises til Vejledning i den grundlæggende betjening.
• Batteripakke er angivet som batteripakke eller batteri i teksten.
• Batterioplader er angivet som batterioplader eller oplader i teksten.
• SD-memorykort, SDHC-memorykort og SDXC-memorykort er anført som kort i teksten.
• Kortet er ekstra tilbehør.
Du kan optage eller afspille billeder til eller fra den indbyggede hukommelse, når du ikke
bruger et kort.
• Kontakt forhandleren eller det lokale servicecenter, hvis det leverede tilbehør mistes. (Man kan
Når du anvender lysnetadapteren, skal du
huske at bruge Panasonics
jævnstrømskobler (Kun til butiksdisplay) og
lysnetadapter (ekstraudstyr). (P179)
16
25
33313230
24
M
CUST
23 22
26
MIC
REMOTE
AV OUT/DIGITAL
3435
AV OUT/DIGITAL
21
17
18
19
20
27
28
29
36
37
- 8 -
Inden brug
LCD-skærm
LCD-monitoren er anbragt i kamerahuset på købstidspunktet. Åbn LCD-skærmen som vist
nedenfor.
1 Åbn LCD-skærmen. (Højst 180 o)
2 Skærmen kan roteres 180 o fremad.
3 Sæt skærmen tilbage til dens oprindelige position.
•
LCD-skærmen må kun drejes, når den er tilstrækkeligt åben. Sørg for ikke at bruge for
mange kræfter til at åbne skærmen, da den kan blive beskadiget.
LCD-skærmen kan roteres efter behov. Dette er nyttigt, da det betyder, at du kan tage
billeder fra forskellige vinkler ved at indstille LCD-skærmen.
•
Dæk ikke for AF-hjælpelampen med fingrene eller andre genstande.
∫ Sådan tager du billeder fra en høj vinkel
•
Dette er nyttigt, hvis der står en person foran dig, og du ikke kan komme tæt på motivet.
• Kan kun roteres 90 o mod dig selv.
∫ Sådan tager du billeder fra en lav vinkel
•
Dette er nyttigt, hvis du tager billeder af blomster osv. som er i en lav vinkel.
• Kan roteres 180 o fremad.
- 9 -
Inden brug
Bemærk!
Pas på! Denne enhed kan blive ridset, hvis du drejer LCD-skærmen uden at åbne
•
LCD-skærmen helt.
• Kontrollér, at dækslet til kontaktfladerne er lukket, når du drejer LCD-skærmen. Dækslet
til kontaktfladerne kan blive beskadiget, eller LCD-skærmen kan blive ridset, hvis du
drejer LCD-skærmen med dækslet åbent.
•
Når man ikke bruger LCD-skærmen, anbefales det at lukke den ved at vende skærmen indad for at
undgå snavs og ridser
.
• Bemærk, at driftslyden muligvis optages med, hvis du optager en film med roteret LCD-skærm.
Søger
∫ Skift af LCD-skærm/Søger
Tryk på [EVF/LCD].
•
Du kan skifte mellem LCD-skærmens og søgerens display.
• Skift ved hjælp af [EVF/LCD]-knappen opretholdes, selv når du
slukker for det digitale kamera [OFF].
∫ Dioptrisk justering
Du kan justere diopteren, så den passer til dit udsyn, og du
klart kan se Søgeren.
Se på Søgerens skærm, og drej diopterjusteringshjulet til
det sted, hvor skærmen er klarest.
A Dioptrisk justeringsdrejeknap
- 10 -
Inden brug
Piltaster/knappen [MENU/SET]
I dette dokument udtrykkes op- og nedpilen, venstre og højre piltast som følger eller som
3/4/2/1.
Piltast-knap:
Valg af elementer eller indstilling af værdier osv. udføres.
[MENU/SET]-knap:
Bekræftelse af indstillingsindhold osv. udføres.
f.eks.: Hvis du trykker på 4-knappen (ned)
ellerTryk på 4
Bageste drejeknap
Der er to måder, man kan betjene det bageste kommandohjul på: Man kan dreje den mod
venstre eller højre og bekræfte ved at trykke på den.
At rotere:
Valg af elementer eller indstilling af værdier udføres under de forskellige
indstillinger.
At trykke:
Handlingerne, der er de samme som brug af knappen [MENU/SET], f.eks. valg af
indstillinger osv. udføres under de forskellige indstillinger.
•
Det bageste kommandohjul er beskrevet som følger i nærværende brugervejledning.
f.eks.: Hvis den drejes til venstre eller
højre
f.eks.: Hvis man trykker på det bageste
kommandohjul
- 11 -
Visning
Visning
Fastgøring af objektivdæksel/skulderrem
∫ Fastgøring af objektivdæksel
•
Når kameraet slukkes eller bæres, skal man huske at sætte objektivdækslet på for at beskytte
objektivets overflade.
Før snoren gennem hullet på kameraet.
Før samme snor
gennem hullet på
objektivdækslet.
Sæt objektivhætten på.
• Hæng ikke i dette apparat, og sving ikke rundt med
det.
• Sørg for at tage objektivhætten af, når du tænder
for strømmen [ON].
• Pas godt på objektivdækslet.
• Pas på, at objektivhættens snor ikke bliver snoet
ind i skulderstroppen.
- 12 -
Visning
∫ Fastgøring af skulderremmen
•
Vi anbefaler, at du fastgør skulderremmen, når du bruger kameraet, så du ikke taber det.
Før skulderstroppen gennem strophullet.
Før skulderstroppen gennem stopperen, og
fastgør stroppen.
A Træk i skulderstroppen 2 cm eller mere.
• Fastgør skulderstroppen til den anden side af kameraet.
Pas på ikke at vride den.
- 13 -
Visning
Fastgøring af objektivhætten
I klart solskin eller baggrundslys vil objektivhætten reducere objektiv flare og ghosting.
Objektivhætten fjerner overdrevent lys og forbedrer billedkvaliteten.
•
Kontrollér, at kameraet er slukket.
• Luk blitzen.
Sæt objektivhætten på objektivet med den korte
side langs bunden af hovedapparatet.
• Objektivhætten må ikke holdes, så den drejer eller bukker.
Drej objektivhætten i pilens retning.
Nogen gange kan objektivhætten stramme lidt til
lige før mærket, men fortsæt med at dreje
objektivhætten mod A, hvor mærkerne er justeret.
(Objektivhætten stopper med et “klik”.)
• Kontrollér, at objektivhætten er fastgjort korrekt, og at den ikke
kan ses på billedet.
Bemærk!
Når et billedet tages med blitz med objektivhætten på, kan den nederste del af billedet blive
•
mørkt (vignetteeffekt), og blitzkontrollen kan blive deaktiveret, fordi blitzen er dækket af
objektivhætten. Det anbefales at fjerne objektivhætten.
• Fastgør objektivdækslet omvendt på objektivet, når du midlertidigt tager
objektivdækslet af og transporterer det. Sæt det tilbage i den rigtige
retning, når du tager billeder.
- 14 -
Visning
90°
Opladning af batterier
∫ Om de batterier, du kan bruge med dette kamera
Forfalskede batteripakker, som ligner det originale produkt, er blevet fundet i
visse lande, hvor de frit kan købes på markedet. Nogle af disse batteripakker er
ikke beskyttet med en egnet intern beskyttelse, som opfylder kravene iht.
relevante sikkerhedsstandarder. Det er muligt, at sådanne batteripakker kan føre
til brand eller eksplosion. Bemærk, at vi ikke kan holdes ansvarlig for ulykker
eller fejl, som opstår som et resultat af brugen af et forfalsket batteripakke. Vi
anbefaler derfor den originale Panasonic-batteripakke, så du altid bruger et
sikkert produkt.
Anvend medfølgende oplader og batteri.
•
Opladning
• Ved levering af kameraet er batteriet ikke opladet. Oplad batteriet inden brug.
• Oplad batteriet i opladeren indendørs.
Sæt batteriet på kameraet, og vær
opmærksom på at det vender rigtigt.
plugin-type
Tilslut opladeren til en stikkontakt.
• [CHARGE]-indikatoren A tændes, og
opladningen starter.
indgangstype
- 15 -
Visning
∫ Om [CHARGE]-indikatoren
[CHARGE]-indikatoren tændes:
[CHARGE]-indikatoren tændes under opladning.
[CHARGE]-indikatoren slukkes:
[CHARGE]-indikatoren slukkes, efter at opladningen er fuldført uden problemer. (Tag
opladeren ud af den elektriske stikdåse, og fjern batteriet, efter at opladningen er fuldført.)
•
Når [CHARGE]-lampen blinker
– Batteritemperaturen er for høj eller for lav. Det anbefales at oplade batteriet igen i en
omgivende temperatur mellem 10 oC og 30 oC.
– Opladerens eller batteriets poler er snavsede. Tør dem af med en tør klud.
∫ Opladningstid
OpladningstidCa. 155 min
Den opladningstid, der er angivet, gælder når batteriet er helt afladet. Opladningstiden
•
kan variere, afhængigt af hvor længe batteriet er blevet brugt. Opladningstiden til
batteriet i varme/kolde miljøer eller et batteri, som ikke er blevet brugt i længere tid, kan
vare længere end normalt.
∫ Batteri-indikation
Batteriindikationen vises på skærmen.
Indikatoren bliver rød og blinker, hvis den resterende batterikapacitet er brugt op.
•
(Strømindikatoren blinker også) Genoplad batteriet, eller udskift det med et fuldt opladet batteri.
Bemærk!
•
Der må ikke være metalgenstande (f.eks. clips) i nærheden af kontaktfladerne på
el-stikket. Der kan opstå en brand og/eller elektrisk stød på grund af kortslutning, eller
der kan genereres varme.
• Batteriet bliver varmt efter anvendelse, opladning eller under opladning. Kameraet bliver
ligeledes varmt under anvendelse. Dette er ikke nogen fejlfunktion.
• Batteriet kan genoplades, også selv om det stadig er lidt opladet, men det anbefales ikke, at
batteriet oplades hyppigt på denne måde, mens det er fuldt opladet. (Der kan forekommer
opsvulmning.)
- 16 -
Visning
Omtrentlig driftstid og antal af mulige billeder
∫ Optagelse af still-billeder (Når LCD-skærmen anvendes)
Antal mulige billederCa. 410 billeder
OptagelsestidCa. 205 min
Optageforhold efter CIPA-standard
•
CIPA er en forkortelse af [Camera & Imaging Products Association].
• Temperatur: 23 oC/Fugtighed: 50%RH, når LCD-skærmen er tændt.
• Brug af Panasonic SD-memorykort (32 MB).
• Med anvendelse af det medfølgende batteri.
• Med optagestart 30 sekunder efter at kameraet tændes. (Når den optiske
billedstabiliseringsfunktion er indstillet til [ON].)
• Med optagelse hvert 30 sekund, med fuld blitz for hvert andet billede.
• Med zoom-grebet roteret fra Tele til Vidvinkel eller omvendt for hver optagelse.
• Sluk for kameraet for hver 10 optagelser, og lad det være slukket, indtil batterierne er nedkølet.
Antallet af mulige billeder varierer, afhængigt af optagelsesintervallet. Hvis
optagelsesintervallet bliver længere, bliver antallet af mulige billeder færre. [Hvis du
for eksempel tog et billede hvert andet minut, så ville antallet af billeder blive
reduceret til omkring en fjerdedel af det ovenstående antal billeder (baseret på ét
taget billede hvert tredivte sekund).]
(Iht. CIPA-standard i program
AE-funktion)
- 17 -
Visning
∫ Optagelse af levende billeder (Ved brug af LCD-skærmen)
(Optagelse med billedkvaliteten
OptagelsestidCa. 110 minCa. 140 min
Aktuel optagelsestidCa. 60 minCa. 75 min
Disse tider gælder for en rumtemperatur på 23 oC og en luftfugtighed på 50%RH. Vær
•
opmærksom på, at disse tider kun er omtrentlige.
• Den aktuelle optagelsestid er den tid, der er tilgængelig til optagelse, når handlinger gentages,
såsom at tænde og slukke for strømforsyningen [ON]/[OFF], start/stop af optagelsen,
zoomhandlinger osv.
• Film kan optages kontinuerligt i op til 29 minutter og 59 sekunder.
Desuden er film, der optages kontinuerligt i [MP4], på op til 4 GB.
Den maksimalt tilgængelige og kontinuerlige optagelsestid vises på skærmen.
[AVCHD]
sat på [PSH] (P129))
(Optagelse med billedkvaliteten
[MP4]
sat på [FHD] (P129))
∫ Afspilning (Ved brug af LCD-skærmen)
AfspilningstidCa. 330 min
Bemærk!
Driftstiderne og antallet af mulige billeder varierer i henhold til det omgivende miljø og
•
driftsforholdene.
Driftstiderne kan f.eks. i følgende tilfælde blive afkortet og antallet af mulige billeder reduceret.
– I lavtemperatursmiljøer, som f.eks. på skibakker.
– Ved brug af [LCD-FUNKTION].
– Hvis handlinger såsom blitz og zoom anvendes gentagne gange.
• Hvis kameraets funktionstid er ekstrem kort efter korrekt opladning af batteriet, er batteriets
levetid opbrugt. Køb et nyt batteri.
- 18 -
Visning
B
Sådan isættes og fjernes kortet (ekstraudstyr)/
batteriet
• Sæt strømknappen på [OFF], og kontrollér, at objektivcylinderen er trukket tilbage.
• Det anbefales at bruge et Panasonic kort.
Skub udløsearmen i pilens retning, og
åbn kort/batteridækslet.
• Man skal altid anvende originale
Panasonic-batterier.
• Ved brug af andre typer batterier kan vi ikke
garantere for produktets kvalitet.
Batteri: Vær opmærksom på batteriets
retning, når du sætter det hele vejen ind,
indtil det låser, og kontrollér derefter, at
det er låst fast vha. grebet A.
Træk i grebet A i pilens retning for at
fjerne batteriet.
Kort: Skub det hele vejen ind, indtil du
hører et “klik”, og vær opmærksom på
hvilken ende du indsætter. For at fjerne
kortet skal du skubbe kortet ind, indtil du
hører et klik og derefter trække det lige op.
B: Undlad at røre ved kontaktfladen på bagsiden
af kortet.
1: Luk kort/batteridækslet.
2: Skub udløsearmen i pilens retning.
Bemærk!
Fjern batteriet efter brug. (Batteriet tømmes, hvis det efterlades i længere tid, efter det er
•
opladet.)
• Fjern kortet eller batteriet, når du har slukket for strømmen. Lampen skal være slukket og
objektivcylinderen trukket tilbage. (Eller virker kameraet muligvis ikke korrekt, eller kortet eller
det optagede indhold kan blive beskadiget.)
• Se P179, hvis du bruger lysnetadapter (ekstraudstyr) i stedet for batteriet.
- 19 -
Visning
Om den indbyggede hukommelse/kortet
Følgende handlinger kan udføres med denne enhed.
•
Når der ikke er isat et kort:
Billeder kan optages i den indbyggede hukommelse og afspilles.
• Når der er isat et kort:
Billeder kan optages på kortet og afspilles.
• Ved brug af den indbyggede hukommelse
>ð (adgangsindikation
k
• Ved brug af kortet
† (adgangsindikation
¢ Adgangsindikationen lyser rødt, når billeder optages til den indbyggede
hukommelse (eller på kortet).
Indbygget hukommelse
• Du kan kopiere de optagne billeder til et kort. (P155)
• Hukommelsesstørrelse: Ca. 70 MB
• Adgangstiden på den indbyggede hukommelse kan blive længere end adgangstiden på kortet.
Kort
De følgende kort, som er i overensstemmelse med SD video-standarden, kan bruges med
dette apparat.
(Disse kort er angivet som kort i teksten.)
SD-memorykort
(8 MB til 2 GB)
SDHC-memorykort
(4 GB til 32 GB)
SDXC-memorykort
(48 GB, 64 GB)
¢ SD-hastighedsklassen er hastighedsstandarden vedrørende kontinuerlig skrivning.
Kontrollér ved at kigge på kortetiketten osv.
f.eks.:
¢
)
¢
)
Bemærkninger
• Brug et kort med SD-hastighedsklasse
eller højere, når du optager film.
• SDHC-memorykort kan bruges sammen med
SDHC-memorykort eller SDXC-memorykort på kompatibelt
udstyr.
• SDXC-memorykort kan kun bruges sammen med
SDXC-memorykort på kompatibelt udstyr.
¢
• Hvis du bruger SDXC-memorykort, skal du kontrollere, at
• Kun kort med den kapacitet, der er angivet på listen i venstre
side, kan anvendes.
med “Klasse 4”
• Du kan få bekræftet de seneste oplysninger på følgende webside.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Denne side er kun på engelsk.)
- 20 -
Visning
Bemærk!
Sluk ikke for enheden, og fjern ikke batteri eller kort, og tag ikke lysnetadapteren ud
•
(ekstraudstyr), når adgangsindikationen tændes (hvis billeder indlæses eller slettes,
eller den indbyggede hukommelse eller kortet formateres). Desuden må man ikke
udsætte kameraet for rystelser, stød eller statisk elektricitet.
Kortet eller dataene på kortet kan blive beskadiget, og denne enhed fungerer muligvis
ikke længere optimalt.
Hvis handlingen mislykkes på grund af rystelser, stød eller statisk elektricitet, skal den
udføres igen.
• Skrivebeskyttelseskontakt medfølger A (Når denne kontakt er sat til positionen
[LOCK], kan man ikke skrive, slette eller formatere data. Skrive-, slette- og
formateringsfunktionen gendannes, når kontakten sættes tilbage til den
oprindelige stilling.)
• Dataene i den indbyggede hukommelse eller på kortet kan blive beskadiget eller
gå tabt på grund af elektromagnetiske bølger, statisk elektricitet eller en fejlfunktion
af kameraet eller kortet. Det anbefales at gemme vigtige data på PC’en eller
andetsteds.
• Formatér ikke kortet på PC’en eller andet udstyr. Formatér det kun på kameraet for
at sikre, at det håndteres korrekt. (P60)
• Opbevar memorykortet uden for børns rækkevidde for at forhindre, at de sluger det.
- 21 -
Visning
A
B
Omtrentligt antal af mulige billeder og tilgængelig optagetid
∫ Om visning af antallet af mulige billeder og den tilgængelige optagetid
•
Du kan skifte mellem visning af antallet af mulige billeder og den tilgængelige optagetid under
[REST. DISP.] (P55) i menuen [INDSTILLING].
A Antal mulige billeder
B Tilgængelig optagetid
∫ Antal mulige billeder
•
[i99999] vises, når der er mere end 100.000 billeder tilbage.
• Billedformat [X], Kvalitet [A]
[BILLEDSTR.]
12M15380626012670
5M (EZ)266501062021490
0,3M (EZ)40010050162960247150
∫ Tilgængelig optagetid (ved optagelse af film)
•
“h” er en forkortelse for time, “m” for minut og “s” for sekund.
• [AVCHD]
[OPTAGE KVAL.]
PSHj8m00s2h31m00s5h07m00s
FSHj14m00s4h09m00s8h26m00s
SHj14m00s4h09m00s8h26m00s
• [MP4]
[OPTAGE KVAL.]
FHDj11m40s3h22m35s6h50m29s
HDj22m17s6h26m46s13h03m40s
VGA1m49s49m02s14h11m14s28h44m42s
Bemærk!
Antallet af mulige billeder, og den tilgængelige optagetid er en tilnærmelse.
•
(De afhænger af optageforholdene og korttypen.)
• Antallet af mulige billeder og den tilgængelige optagetid varierer, afhængigt af motiverne.
• Antallet af mulige billeder/den tilgængelige optagetid for kortet kan blive reduceret, når
[INDSTIL UPLOAD] udføres.
• Film kan optages kontinuerligt i op til 29 minutter og 59 sekunder.
Desuden er film, der optages kontinuerligt i [MP4], på op til 4 GB.
Den maksimalt tilgængelige og kontinuerlige optagelsestid vises på skærmen.
Indbygget
hukommelse
(Ca. 70 MB)
Indbygget
hukommelse
(Ca. 70 MB)
Indbygget
hukommelse
(Ca. 70 MB)
2GB32 GB64 GB
2GB32 GB64 GB
2GB32 GB64 GB
- 22 -
Visning
Indstilling af dato/klokkeslæt (Tidsindstilling)
• Uret er ikke indstillet, når kameraet leveres.
Tænd for kameraet.
• Strømindikatoren 1 lyser, når du tænder for
enheden.
• Gå til 4, hvis skærmen til valg af sprog ikke vises.
Tryk på [MENU/SET].
Tryk på 3/4 for at vælge sprog, og tryk på [MENU/SET].
Tryk på [MENU/SET].
Tryk på 2/1 for at vælge elementer
(år, måned, dag, time, minut,
visningsrækkefølge eller
tidsvisningsformt), og tryk derefter på
3/4 for at indstille hvert element.
A: Tid på hjemegnen
B: Tid ved rejsemålet
•
Du kan annullere uden at indstille uret ved at trykke
på [‚].
Tryk på [MENU/SET] for at foretage indstillingen.
Tryk på [MENU/SET].
- 23 -
Visning
Ændring af urets indstillinger
Vælg [INDSTIL UR] i menuen [OPTAG] eller [INDSTILLING], og tryk på 1. (P48)
Kan ændres i trin 5 og 6 for at indstille uret.
•
• Urets indstilling bevares i tre måneder ved brug af det indbyggede urbatteri, selv uden
batteriet. (Efterlad det opladede batteri i enheden i 24 timer for at oplade det indbyggede
batteri.)
Bemærk!
•
Hvis uret ikke indstilles, kan den korrekte dato ikke udskrives, når du printer datoen på
billederne ved hjælp af [TRYK TEKST]. Ellers kan du få fotohandleren til at udskrive billederne.
• Hvis uret indstilles, kan den korrekte dato udskrives, også selvom datoen ikke vises på
kameraets skærm.
- 24 -
Grundlæggende
CUST
M
CUST
M
Grundlæggende
Valg af optagefunktion
Skift af funktion ved hjælp af
funktionsdrejeknappen.
Sørg for, at den ønskede funktion er ud for del A.
• Rotér funktionsdrejeknappen langsomt og
sikkert for at justere hver funktion.
∫ Grundlæggende
Programmér AE-funktion (P28)
Motiverne optages ved brug af dine egne indstillinger.
Intelligent auto-funktion (P32)
Motiverne optages ved brug af kameraets automatiske indstillinger.
- 25 -
Grundlæggende
∫ Avanceret
Blændeværdi-AE-funktion (P82)
Lukkehastigheden bestemmes automatisk af de indstillede blændeværdier.
Lukker-AE-prioritet (P82)
Blændeværdien bestemmes automatisk af den indstillede lukkehastighed.
Manuel eksponeringsfunktion (P83)
Eksponeringen justeres af blændeværdien og lukkehastigheden, som indstilles manuelt.
Kreativ filmfunktion (P98)
Optag film med manuelle indstillinger.
Brugerdefineret funktion (P100)
Brug denne funktion, hvis du vil tage billeder med de tidligere registrerede indstillinger.
Scene-funktion (P89)
Denne funktion gør det muligt at tilpasse billedet til den scene, der optages.
Funktionen Kreativ kontrol (P84)
Optag, mens du kontrollerer billedeffekten.
∫ Avanceret Scene-funktion
Portrætfunktion (P86)
Brug denne funktion, hvis du vil tage billeder af mennesker.
Landskabsfunktion (P87)
Brug denne funktion, hvis du vil tage billeder af landskaber eller baggrunde.
Sportsfunktion (P87)
Brug denne funktion, hvis du vil tage billeder af sportsbegivenheder osv.
Nærbilled-tilstand (P87)
Brug denne funktion, hvis du vil tage et nærbillede af et motiv.
Natportrætfunktion (P88)
Brug denne funktion, hvis du vil tage billeder af baggrunde og mennesker om natten.
- 26 -
Grundlæggende
Tips til at tage gode billeder
Hold kameraet forsigtigt med begge
hænder, hold armene stille langs siden og
stå med fødderne en smule adskilt.
• Pas på, at du ikke dækker blitzen,
AF-hjælpelampen A, mikrofonen B, højttaleren
eller objektivet osv. til med fingrene.
• Pas på ikke at bevæge kameraet, når du trykker på
lukkerknappen.
• Når du tager billeder, skal du sørge for at stå fast og
se efter, at du ikke pludselig støder ind i nogen eller
noget osv.
• Hold ikke på objektivcylinderen, når du tager billeder.
Der er risiko for, at din finger sidder fast, når
objektivet trækkes ind.
∫ Retningsvisningsfunktion ([ROTER BILL.])
Billeder, som er optaget med kameraet lodret, afspilles lodret (roteret). (Kun når
[ROTER BILL.] (P149) er indstillet på [ON])
Hvis du holder kameraet lodret og vippet op eller ned, når du tager billeder, virker
•
retningsvisningsfunktionen muligvis ikke korrekt.
• Film, der er taget med kameraet hold lodret, vises ikke lodret.
• Du kan ikke tage 3D-billeder, hvis du holder kameraet lodret.
MIC
REMOTE
AV OUT/DIGITAL
MIC
REMOTE
AV OUT/DIGITAL
Sådan undgår man rystelser (kamerarystelser)
Når advarslen for rystelser [] vises, skal du anvende [STABILISERING] (P125), et
stativ, selvudløseren (P75) eller fjernlukkeren (DMW-RSL1; ekstraudstyr) (P178).
•
Lukkehastigheden mindskes især i følgende tilfælde. Hold kameraet i ro fra det øjeblik,
lukkerknappen trykkes ned til det øjeblik, hvor billedet vises på skærmen. Det anbefales at
bruge et stativ.
– Langsom synk./Reduktion af røde øjne
– I [HØJ DYNAMISK] i Kreativ kontrolfunktion
– I [NATPORTRÆT] og [NATLANDSKAB] i [NATPORTRÆT]
– I [PANORAMA ASSIST], [FEST], [LEVENDE LYS], [STJERNEHIMMEL], eller
[FYRVÆRKERI] i scene-funktion
– Når lukkehastigheden sænkes i indstillingerne [MIN. LUKKER TID]
- 27 -
Grundlæggende
CUST
M
D
A B
C
Gældende funktioner:
Sådan tager du billeder med dine foretrukne
indstillinger (Programmér AE-funktion)
Kameraet indstiller automatisk lukkehastighed og blændeværdi i henhold til motivets
lysstyrke.
Du kan lettere tage billeder ved at skifte de forskellige indstillinger i [OPTAG]-menuen.
Sæt funktionsdrejeknappen på [].
• Sæt fokusvælgerknappen på [AF].
Ret AF-området mod det punkt, du vil fokusere på.
Tryk lukkerknappen halvt ned for at
indstille fokus.
A Blændeværdi
B Lukkehastighed
C ISO-følsomhed
• Fokusindikationen D (grøn) tændes, når motivet er i
fokus.
• Den mindste afstand (hvor tæt du kan være til
motivet) ændres, afhængigt af zoom-faktoren.
Kontrollér visningen for det mulige optagelsesområde
på skærmen. (P30)
• Blændeværdien og lukkerhastigheden vises med
rødt, hvis den korrekte eksponering ikke opnås.
(Undtagen ved brug af blitz)
Tryk lukkerknappen helt ned (og endnu
længere) for at tage billedet.
- 28 -
Grundlæggende
A
Programskift
I AE-programfunktion kan du ændre den forudindstillede blændeværdi og lukkehastighed
uden at skulle ændre eksponeringen. Dette kaldes programskift.
Når du tager billeder i AE-programfunktion, kan du gøre baggrunden mere sløret ved at
reducere blændeværdien eller optage et motiv i bevægelse mere dynamisk ved at
reducere lukkehastigheden.
Tryk lukkerknappen halvt ned, og se blændeværdien og værdien for
lukkerhastigheden på skærmen.
Udfør programskiftet ved at dreje på det
bageste kommandohjul, mens værdierne
vises (i ca. 10 sekunder).
• Der skiftes mellem programskifte og kompensation
for eksponering (P76), hver gang du trykker på det
bageste kommandohjul, mens værdierne vises.
• Programskiftindikationen A vises på skærmen, når
programskiftet aktiveres.
• Programskiftet annulleres, hvis kameraet slukkes, eller den bageste drejeknap drejes,
indtil indikationen for programskiftet forsvinder.