Nevystavujte fotoaparát silným vibracím, nárazům ani tlaku.
•
V následujících podmínkách může dojít k poškození objektivu, LCD
monitoru nebo vnějšího obalu.
V uvedených případech se může také vyskytnout nesprávná
činnost nebo se může stát, že snímek nebude zaznamenán.
– Při pádu nebo nárazu fotoaparátu.
– Při silném stlačení objektivu nebo LCD monitoru.
• Při péči nebo při použití funkce přehrávání se ujistěte, že se
objektiv nachází v poloze klidové poloze.
• V některých případech se může stát, že bude z fotoaparátu
slyšet chrastění nebo vibrace. Jedná se o důsledky pohybu
clony, zoomu a motoru a nejedná se o poruchu.
Tento fotoaparát není utěsněný před prachem/znečištěním/
vodou.
Proto zabraňte použití fotoaparátu na místech s prachem,
vodou, pískem apod.
Do prostoru v okolí objektivu, tlačítek apod. se mohou dostat
•
tekutiny, písek nebo jiné cizí materiály. Věnujte mimořádnou
pozornost uvedeným upozorněním, protože v případě jejich
nedodržení by mohlo dojít nejen k nesprávné činnosti fotoaparátu,
ale také k jeho nenapravitelnému poškození.
– Místa s velkým množstvím písku nebo prachu.
– Místa, kde toto zařízení může přijít během svého použití do styku
s vodou, např. za deště nebo na pláži.
∫ Kondenzace (Zamlžení objektivu nebo hledáčku)
•
K výskytu kondenzace dochází při změně teploty prostředí nebo při
změně vlhkosti. Dávejte pozor na kondenzaci, protože zanechává
skvrny na objektivu a způsobuje výskyt plísní nebo poruch
fotoaparátu.
• Při výskytu kondenzace vypněte fotoaparát a nechte jej bez použití
přibližně 2 hodiny. K jeho odmlžení dojde spontánně, když se jeho
teplota přiblíží teplotě prostředí.
- 5 -
Před použitím
Standardní příslušenství
Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda je jeho součástí veškeré příslušenství.
•
Příslušenství a jeho tvar se liší na základě země nebo oblasti, ve které je fotoaparát zakoupen.
Podrobnější informace o příslušenství jsou uvedeny v Návodu k použití.
• Akumulátorový balík je v textu označen jako akumulátorový balík nebo akumulátor.
• Nabíječka akumulátorů je v textu označena jako nabíječka akumulátorů nebo nabíječka.
• V textu jsou paměťové karty SD, paměťové karty SDHC a paměťové karty SDXC označeny
jako karta.
• Karta je volitelná.
Když nepoužíváte kartu, můžete zaznamenávat snímky do vestavěné paměti nebo je v ní
přehrávat.
• V případě ztráty dodaného příslušenství se obraťte na nejbližšího prodejce nebo servisní
středisko. (Příslušenství si můžete zakoupit i samostatně.)
používáte spojovací člen stejnosměrného
napájení Panasonic (Pouze pro použití v
úloze poutače shop display) a síťový adaptér
(volitelné příslušenství). (P179)
16
25
33313230
24
M
CUST
23 22
26
MIC
REMOTE
AV OUT/DIGITAL
3435
AV OUT/DIGITAL
21
17
18
19
20
27
28
29
36
37
- 8 -
Před použitím
LCD Monitor
Při zakoupení fotoaparátu je LCD monitor uložený v těle fotoaparátu. Vytáhněte LCD
monitor ven níže uvedeným způsobem.
1 Otevřete LCD monitor. (Maximálně o 180 o)
2 Lze jej otočit o 180 o směrem dopředu.
3 Vraťte monitor do jeho původní polohy.
• LCD monitor otáčejte teprve poté, co jej otevřete do dostatečné šířky, a dávejte pozor,
abyste přitom nepoužili nadměrnou sílu a nepoškodili jej tak.
LCD monitor lze otočit dle vaší potřeby. Je velkou výhodou, že můžete pořizovat snímky z
různých úhlů nastavením požadovaného sklonu LCD monitoru.
•
Nezakrývejte pomocné světlo AF prsty, nebo jinými objekty.
∫ Pořizování snímků pod velkým úhlem
•
Jedná se o pohodlnou možnost při snímání v případě, že se někdo nachází proti vám a
nemůžete se k němu více přiblížit.
• Lze jej otočit o 90 o směrem k vám.
∫ Pořizování snímků pod malým úhlem
•
Jedná se o pohodlnou možnost při snímání květů apod., které se nacházejí nízko.
• Lze jej otočit o 180 o směrem dopředu.
- 9 -
Před použitím
Poznámka
•
Dávejte pozor na to, že když budete otáčet LCD monitor, aniž byste jej úplně otevřeli,
mohlo by dojít k poškrábání tohoto zařízení.
• Při otáčení LCD monitoru zkontrolujte, zda jsou dvířka prostoru pro zásuvku zavřená.
Při otáčení LCD monitoru bez jeho úplného otevření by mohlo dojít k poškození dvířek
prostoru pro zásuvku nebo k poškrábání LCD monitoru.
• Doporučuje se, abyste LCD monitor zavřeli, když jej nepoužíváte, a to tak, aby byl obrácen
směrem dovnitř, čímž se zabrání jeho znečištění a poškrábání.
• Všimněte si, že při natočení LCD monitoru by mohlo dojít k zaznamenání provozních zvuků.
Můžete přepínat mezi zobrazením na LCD monitoru a
zobrazením v hledáčku.
• Přepínání prostřednictvím tlačítka [EVF/LCD] bude zachováno i
při vypnutí napájení digitálního fotoaparátu jeho přepnutím na
[OFF].
∫ Úprava dioptrií
Nastavte dioptrie tak, abyste měli v hledáčku ostrý obraz.
Sledujte obraz v hledáčku a otáčením kolečka korekce
dioptrií nastavte nejostřejší obraz.
A Knoflík korekce dioptrií
- 10 -
Před použitím
Kurzorová tlačítka/Tlačítko [MENU/SET]
Tento dokument vychází z níže uvedeného významu výrazů označujících pohyb
kurzorového tlačítka nahoru, dolů, doleva a doprava, nebo z označení 3/4/2/1.
Kurzorové tlačítko:
Slouží k volbě položek nebo nastavení hodnot apod.
Tlačítko [MENU/SET]:
Slouží k potvrzení nastavení obsahu apod.
např.: Když stisknete tlačítko 4 (dolů)
neboStiskněte 4.
Zadní otočný ovladač
Existují 2 způsoby použití zadního otočného ovladače, a to jeho otáčení doleva nebo
doprava a rozhodování prostřednictvím jeho stisknutí.
Otáčení:
Používá se při různých nastaveních k volbě položek nebo k nastavení jejich hodnot.
Stisknutí:
V rámci těchto jednotlivých nastavení se provádí stejné operace jako při použití
tlačítka [MENU/SET].
Zadní otočný ovladač je popsán v další části tohoto návodu k použití.
•
např.: Otáčení doleva nebo doprava
např.: Stisknutí zadního otočného ovladače
- 11 -
Příprava pro použití
Příprava pro použití
Připnutí krytky objektivu/popruhu na rameno
∫ Uchycení Krytky objektivu
•
Při vypnutí fotoaparátu nebo během jeho přepravování nasaďte krytku objektivu za účelem
ochrany jeho povrchu.
Provlečte šňůrku otvorem ve fotoaparátu.
Provlečte stejnou
šňůrku otvorem v
krytce objektivu.
Připněte krytku objektivu.
• Nezavěšujte toto zařízení ani se jím
nerozmachujte.
• Při zapnutí napájení [ON] se ujistěte se, že jste
odepnuli krytku.
• Dejte pozor, ať neztratíte krytku objektivu.
• Dávejte pozor, aby se šňůrka krytky objektivu
nezamotala do řemínku přes rameno.
- 12 -
Příprava pro použití
∫ Uchycení Řemínku přes rameno
•
Doporučujeme vám připnout při použití fotoaparátu popruh na rameno, abyste zabránili
jeho pádu.
Provlečte očkem na popruh na rameno
samotný popruh.
Provlečte popruh zarážkou a zapněte jej.
A Potáhněte popruh o 2 cm nebo více.
• Připněte popruh z vnější strany fotoaparátu a dbejte přitom,
abyste jej nepřekroutili.
- 13 -
Příprava pro použití
Upevnění clony objektivu
Při jasném světle nebo protisvětle bude světelná clona minimalizovat ozáření objektivu a
tvoření duchů. Světelná clona eliminuje přílišné osvětlení a zlepšuje kvalitu snímku.
•
Zkontrolujte, zda je fotoaparát vypnutý.
• Zavřete blesk.
Zasuňte sluneční clonu do objektivu krátkou
stranou, která je vyrovnána se spodní částí
hlavního zařízení.
• Nedržte sluneční clonu objektivu tak, abyste ji otáčeli nebo ji
ohnuli.
Otáčejte sluneční clonou objektivu ve směru
šipky.
Před dosažením značky pocítíte určitý odpor, ale
pokračujte v otáčení, dokud nedojde k vyrovnání
sluneční clony se značkou A.
(Sluneční clona objektivu se zastaví “kliknutím”.)
• Zkontrolujte, že je clona objektivu pevně uchycena a že se
nezobrazuje na snímcích.
Poznámka
•
Při fotografování s bleskem a nasazenou krytkou objektivu může dojít ke ztmavnutí dolní části
záběru (vinětace) a regulace intenzity blesku nemusí fungovat, protože clona objektivu může
blesk částečně zakrývat. Doporučujeme sejmout clonu objektivu.
• Při dočasném odpojení a péči o clonu objektivu uchyťte clonu objektivu v
opačném směru. Při pořizování snímků jej vraťte do běžného směru.
- 14 -
Příprava pro použití
90°
Nabíjení akumulátoru
∫ Akumulátory, které můžete použít v tomto zařízení
Byl zaznamenán výskyt padělaných akumulátorů, které se výrazně podobají
autentickým výrobkům dostupným na některých trzích. Některé z těchto výrobků
nejsou náležitě chráněné vnitřní ochranou odpovídající příslušným
bezpečnostním standardům. Proto hrozí nebezpečí, že tyto akumulátory mohou
způsobit požár nebo výbuch. Pamatujte, prosím, že nejsme nijak odpovědni za
jakoukoli nehodu nebo poruchy způsobené následkem použití padělaných
akumulátorů. Za účelem zajištění bezpečnosti výrobku vám doporučujeme
používat autentické akumulátory Panasonic.
Používejte nabíječku a akumulátor, které patří k tomuto fotoaparátu.
•
Nabíjení
• Při zakoupení fotoaparátu akumulátor není nabitý. Proto jej před použitím nabijte.
• Nabíjení akumulátoru provádějte uvnitř.
Připněte akumulátor k nabíječce a
dbejte přitom na dodržení směru jeho
zasunutí.
typ zástrčky
Zapojte nabíječku do zásuvky
elektrického rozvodu.
• Rozsvítí se indikátor [CHARGE] A a dojde k
zahájení nabíjení.
typ přívodu
- 15 -
Příprava pro použití
∫ Indikátor [CHARGE]
Zapnutí indikátoru [CHARGE]:
Během nabíjení dojde k zapnutí indikátoru [CHARGE].
Vypnutí indikátoru [CHARGE]:
K vypnutí indikátoru [CHARGE] dojde po úspěšném ukončení nabíjení. (Po ukončení
nabíjení odpojte nabíječku ze zásuvky elektrického rozvodu a odepněte akumulátor.)
Když bliká indikátor [CHARGE]
•
– Teplota akumulátoru je příliš vysoká nebo příliš nízká. Doporučuje se nabít akumulátor znovu
v prostředí s teplotou od 10 oC do 30 oC.
– Když jsou svorky nabíječky nebo akumulátoru špinavé. V takovém případě je vyčistěte
suchým hadříkem.
∫ Doba nabíjení
Doba nabíjeníPřibližně 155 min
Uvedená doba nabíjení se vztahuje na zcela vybitý akumulátor. Doba nabíjení se může
•
lišit v závislosti na způsobu používání akumulátoru. Doba nabíjení akumulátoru v
horkém/chladném prostředí nebo dlouho nepoužívaného akumulátoru může být delší
než obvykle.
∫ Stav akumulátoru
Údaj o stavu baterie je zobrazen na displeji.
V případě vybití akumulátoru se barva indikátoru stavu změní na červenou a začne blikat.
•
(Bude blikat také indikátor napájení) Nabijte akumulátor nebo jej vyměňte za jiný, plně nabitý.
Poznámka
•
Nenechávejte v blízkosti prostorů kontaktů nabíjecí zástrčky kovové předměty (jako
např. sponky). V opačném případě hrozí riziko požáru a/nebo zásahu elektrickým
proudem následkem zkratu nebo vyprodukovaného tepla.
• Během nabíjení a po nabíjení se akumulátor ohřívá. Také samotný fotoaparát se při použití
ohřívá. Nejedná se o poruchu.
• Akumulátor se může znovu dobít, i když disponuje ještě nějakým zbývajícím nabitím, avšak
nedoporučuje se příliš často dobíjet plně nabitý akumulátor. (Protože by mohlo dojít k
charakteristickému vydutí.)
- 16 -
Příprava pro použití
Pibližná doba možného použití a poet zaznamenatelných snímk
∫ Záznam statických snímků (Při použití LCD monitoru)
Počet
zaznamenatelných
snímků
Doba záznamuPřibližně 205 min
Snímací podmínky podle standardu CIPA
CIPA představuje zkratku [Camera & Imaging Products Association].
•
• Teplota: 23 oC/Vlhkost: 50%RH při zapnutém LCD monitoru.
• Použití paměťové karty SD Panasonic (32 MB).
• Použití dodaného akumulátoru.
• Zahájení záznamu po 30 sekundách od zapnutí fotoaparátu. (S funkcí optického stabilizátoru
obrazu nastavenou do [ON].)
• Záznam jednou za 30 sekund s plně nabitým bleskem při každém druhém snímku.
• Otáčení páčky zoomu z Tele na Wide nebo opačně při každém záznamu.
• Vypnutí fotoaparátu každých 10 záznamů a jeho ponechání ve vypnutém stavu až do poklesu
teploty akumulátoru.
Počet zaznamenatelných snímků se mění v závislosti na intervalu mezi jednotlivými
záznamy. Při prodloužení časového intervalu mezi jednotlivými záznamy počet
zaznamenatelných snímků poklesne. [Když jste například nasnímali jednu snímku
každé dvě minuty, počet snímků by se snížil přibližně na čtvrtinu ve srovnání se
snímky nasnímanými výše uvedeným způsobem (vychází se z jednoho snímku
nasnímaného každých 30 sekund).]
Přibližně 410 snímků
(Podle norem CIPA v režimu
programové AE)
- 17 -
Příprava pro použití
∫ Záznam filmů (Při použití LCD monitoru)
[AVCHD]
(Záznam s kvalitou obrazu
nastavenou na [PSH] (P129))
Doba možného
záznamu
Aktuální doba
možného záznamu
Tyto doby se vztahují na teplotu prostředí 23 oC a vlhkost 50%RH. Uvědomte si, prosím, že tyto
•
doby jsou pouze přibližné.
• Aktuální doba možného záznamu představuje dobu, která je k dispozici pro záznam při
opakování takových operací, jako je opakované zapínání a vypínání ([ON]/[OFF]) napájení,
spouštění/zastavování záznamu nebo používání zoomu.
• Filmy mohou být zaznamenány nepřetržitě až do 29 minut 59 sekund.
Také filmy mohou být zaznamenávány nepřetržitě v [MP4] až do 4 GB.
Maximální doba možného nepřetržitého záznamu je zobrazena na displeji.
Přibližně 110 minPřibližně 140 min
Přibližně 60 minPřibližně 75 min
(Záznam s kvalitou obrazu
nastavenou na [FHD] (P129))
[MP4]
∫ Přehrávání (Při použití LCD monitoru)
Doba přehráváníPřibližně 330 min
Poznámka
Doba možného použití a počet zaznamenatelných snímků se bude lišit v závislosti na
•
prostředí a provozních podmínkách.
Například v následujících případech budou doby možného použití kratší a počet
zaznamenatelných snímků nižší.
– V prostředích s nízkou teplotou, jako např. na sjezdovkách.
– Při použití [LCD REŽIM].
– Při opakovaném používání blesku a zoomu.
• Když se doba použitelnosti fotoaparátu stane mimořádně krátkou i po předepsaném nabití
akumulátoru, může se jednat o skončení životnosti akumulátoru. V takovém případě si zakupte
nový akumulátor.
- 18 -
Příprava pro použití
B
Vkládání a vyjímání karty (volitelné příslušenství)/
akumulátoru
• Zapněte napájení přepnutím na [OFF] a potvrďte zatáhnutí tubusu objektivu.
• Doporučujeme vám používat kartu Panasonic.
Posuňte páčku odjištění ve směru šipky
a otevřete dvířka prostoru pro kartu/
akumulátor.
• Vždy používejte originální akumulátory
Panasonic.
• Při použití jiných akumulátorů nemůžeme
zaručit kvalitu tohoto výrobku.
Akumulátor: Dávajte pozor na správné
natočení akumulátoru a zasuňte jej,
dokud neuslyšíte zvuk zajištění; poté
zkontrolujte, zda je zajištěn
prostřednictvím páčky A.
Za účelem vyjmutí akumulátoru
potáhněte páčku A ve směru šipky.
Karta: Bezpečně jej zatlačte, dokud
neuslyšíte “kliknutí”. Dávejte přitom
pozor na dodržení správného směru jeho
vkládání. Při vyjímání karty zatlačte
kartu, dokud neuslyšíte kliknutí, a poté ji
vytáhněte směrem nahoru.
B: Nedotýkejte se koncových svorek karty.
1:Zavřete dvířka prostoru pro kartu/
akumulátor.
2:Posuňte páčku odjištění ve směru
šipky.
Poznámka
Po použití vyjměte akumulátor. (K vybití akumulátoru dojde po dlouhé době od jeho nabití.)
•
• Kartu nebo akumulátor vyjímejte po vypnutí napájení, při úplně zhasnutém indikátoru nabíjení
a zcela zataženém tubusu objektivu. (V opačném případě by se mohlo stát, že fotoaparát
nebude fungovat správně, nebo by mohlo dojít k poškození karty či zaznamenaného obsahu.)
• Při použití síťového adaptéru (volitelné příslušenství) namísto akumulátoru vycházejte z P179.
- 19 -
Příprava pro použití
Vestavěná paměť/Karta
S tímto zařízením je možné provádět následující úkony.
Bez vložení karty:
•
Je možný záznam snímků do vestavěné pamětí a jejich přehrávání.
• S vloženou kartou:
Je možný záznam snímků na kartu a jejich přehrávání.
• Použití vestavěné paměti
k>ð (Indikátor přístupu¢)
• Použití karty
† (Indikátor přístupu¢)
¢ Indikátor přístupu je zobrazen červeně při záznamu snímků do vestavěné
paměti (nebo na kartu).
Vestavěná paměť
• Zaznamenané snímky z ní můžete zkopírovat na kartu. (P155)
• Velikost paměti: Přibližně 70 MB
• Doba přístupu do vestavěné paměti může být delší než doba přístupu na kartu.
Karta
Na tomto zařízení mohou být použity následující druhy karet, které vyhovují standardu SD
videa.
(V následujícím textu jsou tyto karty označeny pouze jako karta.)
Poznámky
Paměťová karta SD
(8 MB až 2 GB)
Paměťová karta SDHC
(4 GB až 32 GB)
Paměťová karta SDXC
(48 GB, 64 GB)
¢ Třída rychlosti karet SD představuje standard rychlosti pro nepřetržitý zápis. Zkontrolujte jej
na štítku karty apod.
např.:
• Pro záznam filmů se doporučuje použít kartu s
rychlostní třídou SD¢ s “Třídou 4” nebo vyšší.
• Paměťová karta SDHC se může používat se zařízením
kompatibilním s paměťovými kartami SDHC nebo s
paměťovými kartami SDXC.
• Paměťová karta SDXC se může používat se zařízením
kompatibilním s paměťovými kartami SDXC.
• Před použitím paměťových karet SDXC na PC nebo na jiném
• Potvrďte si, prosím, nejnovější informace na následující internetové stránce.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Tato stránka je k dispozici pouze v angličtině.)
- 20 -
Příprava pro použití
Poznámka
•
Když je rozsvícen indikátor přístupu (během zápisu, čtení nebo vymazávání snímků
nebo během formátování vestavěné paměti nebo karty), nevypínejte toto zařízení,
neodpojujte akumulátor a nevytahujte kartu ani neodpojujte síťový adaptér (volitelné
příslušenství). Kromě toho nevystavujte fotoaparát vibracím, nárazům ani statické
elektřině.
Mohlo by totiž dojít k poškození karty nebo dat uložených na kartě i k poškození tohoto
zařízení.
Když operace selže následkem vibrací, nárazu nebo statické elektřiny, zopakujte ji
znovu.
• Vybavení přepínačem Zápisu-Ochrany A (Když je tento přepínač přepnut do
polohy [LOCK], nebude možný žádný další zápis, vymazávání ani formátování.
Možnost zápisu, vymazávání a formátování dat bude obnovena po jeho vrácení do
původní polohy.)
• Údaje ve vestavěné paměti nebo na kartě mohou být poškozeny nebo ztraceny
působením elektromagnetických vln, statické elektřiny nebo následkem poruchy
fotoaparátu nebo karty. Proto vám doporučujeme uložit důležité údaje do PC apod.
• Neformátujte kartu na vašem PC nebo na jiném zařízení. Formátujte ji pouze ve fotoaparátu,
aby byla zajištěna správná operace. (P60)
• Udržujte paměťovou kartu mimo dosah dětí, abyste předešli jejímu spolknutí.
- 21 -
Příprava pro použití
A
B
Přibližný počet zaznamenatelných snímků a doba možného záznamu
∫ Zobrazení počtu zaznamenatelných snímků a doby možného záznamu
•
Přepínání mezi zobrazením počtu zaznamenatelných snímků a zbývajícím časem záznamu lze
provádět v [Č. ZBÝVAJÍCÍ] (P55) v menu [NAST.].
A Počet zaznamenatelných snímků
B Doba záznamu, která je k dispozici
∫ Počet zaznamenatelných snímků
•
Když zůstává více než 100.000 snímků, bude zobrazeno [i99999].
• Formát [X], Kvalita [A]
Vestavěná
[ROZLIŠENÍ]
12M15380626012670
5M (EZ)266501062021490
0,3M (EZ)40010050162960247150
∫ Doba záznamu, která je k dispozici (při záznamu filmů)
•
“h” je zkratkou pro hodiny, “m” pro minuty a “s” pro sekundy.
Počet zaznamenatelných snímků a doba záznamu, která je k dispozici, představují pouze
přibližné hodnoty. (Jejich skutečné hodnoty závisí na podmínkách záznamu a druhu karty.)
• Počet zaznamenatelných snímků a doba záznamu, která je k dispozici, se mění v závislosti na
subjektech.
• Počet zaznamenatelných snímků/doba možného záznamu pro kartu může při provedení
[NASTAVIT PŘENOS] poklesnout.
• Filmy mohou být zaznamenány nepřetržitě až do 29 minut 59 sekund.
Také filmy mohou být zaznamenávány nepřetržitě v [MP4] až do 4 GB.
Maximální doba možného nepřetržitého záznamu je zobrazena na displeji.
paměť
(Přibližně 70 MB)
Vestavěná
paměť
(Přibližně 70 MB)
Vestavěná
paměť
(Přibližně 70 MB)
2GB32 GB64 GB
2GB32 GB64 GB
2GB32 GB64 GB
- 22 -
Příprava pro použití
Nastavení data/času (Nastavení hodin)
• Při zakoupení fotoaparátu hodiny nejsou nastavené.
Zapněte fotoaparát.
• Indikátor napětí 1 svítí, jakmile přepnete na.
• Když nedojde k zobrazení strany pro volbu jazyka,
přejděte na krok 4.
Stiskněte [MENU/SET].
Zvolte jazyk stisknutím 3/4 a stiskněte [MENU/SET].
Stiskněte [MENU/SET].
Stisknutím 2/1 zvolte položky (rok, měsíc,
den, hodinu, minuty, posloupnost
zobrazení nebo formát zobrazení času) a
nastavte je stisknutím 3/4.
A: Čas v domácí oblasti
B: Čas v cíli vaší cesty
•
Můžete jej zrušit bez nastavení hodin stisknutím [‚].
Nastavte stisknutím [MENU/SET].
Stiskněte [MENU/SET].
- 23 -
Příprava pro použití
Změna nastavení hodin
Zvolte [NAST.HODIN] v menu [ZÁZN.] nebo [NAST.] a stiskněte 1. (P48)
Změna nastavení času může být provedena v krocích 5 a 6.
•
• Nastavení času je udržováno po dobu 3 měsíců prostřednictvím vestavěné baterie i bez
baterie. (Nechte zařízení nabít po dobu 24 hodin za účelem nabití vestavěné baterie.)
Poznámka
Když nejsou hodiny nastavené, není možné vytisknout správné datum při tisku data na
•
snímcích s použitím [TEXT.ZNAČKA] ani objednat tisk snímků ve fotografickém studiu.
• Když jsou hodiny nastavené, je možno vytisknout správné datum i tehdy, pokud není
zobrazené na displeji fotoaparátu.
- 24 -
Základní režimy
CUST
M
CUST
M
Základní režimy
Volba režimu Záznamu
Přepnutí režimu otáčením otočného
ovladače.
Slaďte požadovaný režim se součástí A.
•
Pomalým a bezpečným otáčením otočného
voliče režimu zvolte kterýkoli režim.
∫ Základní režimy
Režim programové AE (P28)
Subjekty jsou zaznamenávány s použitím vašich vlastních nastavení.
Inteligentní automatický režim (P32)
Subjekty jsou zaznamenávány s nastaveními, která fotoaparát automaticky používá.
- 25 -
Základní režimy
∫ Režimy pro pokročilé
Režim AE s prioritou clony (P82)
Rychlost závěrky je automaticky určena podle vámi nastavené hodnoty clony.
Režim AE s prioritou času závěrky (P82)
Hodnota clony je automaticky určena podle vámi nastavené hodnoty času závěrky.
Režim manuální expozice (P83)
Expozice je seřízena podle hodnoty clony a čas závěrky, které byly nastaveny ručně.
Režim kreativního filmu (P98)
Slouží k záznamu filmu s manuálními nastaveními.
Režim Custom (Uživatelské nastavení) (P100)
Tento režim snímá záběry s předem zaznamenaným nastavením.
Režim scény (P89)
Umožňuje snímání snímků při odpovídající snímané scéně.
Režim Kreativní kontroly (P84)
Záznam během kontroly efektu obrazu.
∫ Pokročilý režim scény
Režim portrétu (P86)
Tento režim používejte pro snímání záběrů osob.
Režim scenerie (P87)
Tento režim používejte pro snímání záběrů scenérií.
Režim sportovních záběrů (P87)
Tento režim používejte pro snímání záběrů sportovních událostí atd.
Režim snímání zblízka (P87)
Tento režim se používá pro pořizování snímků zblízka.
Režim nočního portrétu (P88)
Tento režim se používá pro pořizování snímků noční scenerie a osob v noční scenerii.
- 26 -
Základní režimy
Rady pro pořizování optimálních snímků
Držte fotoaparát jemně oběma rukama,
držte vaše ramena u těla a stůjte mírně
rozkročeni.
• Dávejte pozor, abyste neumístili prsty na blesk,
pomocné světlo AF A, mikrofon B, reproduktor
nebo objektiv apod.
• Dávejte pozor, abyste při stisknutí tlačítka závěrky
nehýbali fotoaparátem.
• Při pořizování snímků se ujistěte, že stojíte nohama
pevně na zemi a že nehrozí nebezpečí kolize s jinou
osobou, objektem apod.
• Při snímání snímků nedržte tubus objektivu. Mohlo by
dojít k zachycení vašich prstů při zpětném pohybu
objektivu.
∫ Funkce zachování natočení ([OTÁČENÍ SN.])
Snímky zaznamenané fotoaparátem drženým ve svislé poloze budou přehrávány ve svislé
poloze (otočené). (Pouze v případě nastavení [OTÁČENÍ SN.] (P149) na hodnotu [ON])
Když je fotoaparát držen ve svislé poloze a dojde k jeho překlopení nahoru a dolů kvůli
•
záznamu snímků, může se stát, že funkce detekce směru nebude pracovat správně.
• Filmy nasnímané fotoaparátem drženým ve svislé poloze nebudou zobrazeny svisle.
• 3D snímek nelze zaznamenat svisle.
MIC
REMOTE
AV OUT/DIGITAL
MIC
REMOTE
AV OUT/DIGITAL
Předcházení vibracím (otřesům fotoaparátu)
Při zobrazení upozornění na vibrace [] použijte [STABILIZÁTOR] (P125), stativ,
samospoušť (P75) nebo dálkově spouštěnou uzávěrku (DMW-RSL1; volitelné
příslušenství) (P178).
Rychlost závěrky bude mimořádně pomalá v následujících případech. Držte fotoaparát v klidu
•
od okamžiku stisknutí tlačítka závěrky až do zobrazení snímku na displeji. Doporučujeme
použít stativ.
– Pomalá synchr./Redukce červených očí
– V [VYS. DYNAMIKA] v režimu Kreativní kontroly
– V [NOČNÍ PORTRÉT] a [NOČNÍ KRAJINA] v [NOČNÍ PORTRÉT]
– V [PANORAMA ASISTENT], [OSLAVA], [SVĚTLO SVÍČKY], [HVĚZD.OBLOHA], nebo
[OHŇOSTROJ] v režimu scény
– Když je rychlost závěrky zpomalená v [NEJDELŠÍ ČAS]
- 27 -
Základní režimy
D
A
B C
Aplikovatelné režimy:
Snímání snímků s použitím vašich oblíbených
nastavení (Režim programové AE)
Fotoaparát automaticky nastaví rychlost závěrky a hodnotu clony v souladu s jasem
subjektu.
Umožňuje snímání snímků s větší volností prostřednictvím změn různých nastavení v
menu [ZÁZN.].
Nastavte otočný ovladač režimu na [].
• Nastavte přepínač zaostření na [AF].
Zaměřte AF plochu na bod, na který si přejete zaostřit.
Stiskněte tlačítko závěrky do poloviny za
účelem zaostření.
A Hodnota clony
B Rychlost závěrky
C Citlivost ISO
• Po zaostření na subjekt se rozsvítí indikátor zaostření
D (zelený).
• Minimální vzdálenost (do jaké míry se budete
moci přiblížit k subjektu) bude záviset na faktoru
zoomu. Zkontrolujte ji, prosím, zobrazením
rozsahu možného záznamu na displeji. (P30)
V případě, že nebylo dosaženo správné expozice,
•
hodnota clony a rychlosti závěrky je zobrazena
červeně. (S výjimkou použití blesku)
M
CUST
Stiskněte tlačítko závěrky na doraz (stlačte
jej dále) a nasnímejte snímek.
- 28 -
Základní režimy
A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 1
/
2
1
/
4
1
/
8
1
/
15
1
/
30
1
/
60
1
/
125
1
/
250
1
/
500
1
/
1000
1
/
2000
2
2.8
4
5.6
8
11
(B)
(A)
14
Programový posun
V režimu Programové AE můžete měnit přednastavenou hodnotu clony a rychlost závěrky,
aniž byste museli změnit expozici. Tento režim je nazýván Programový posun.
Při záznamu záběrů v režimu Programové AE tato funkce umožňuje rozmazání pozadí
snížením hodnoty clony nebo dynamičtější zachycení pohybujícího se subjektu
nastavením nižší rychlosti závěrky.
Stiskněte tlačítko závěrky do poloviny a zobrazte hodnoty clony a
rychlosti závěrky na displeji.