Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser
ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Des informations plus détaillées sur les opérations de cet
appareil photo sont contenues dans le “Mode d’emploi des
caractéristiques avancées (format PDF)” présent sur le DVD
fourni. Installez-le sur votre ordinateur pour le lire.
Web Site: http://www.panasonic.com
EG
EF
SQT0202-1
F0614YS1074
À notre clientèle,
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil photo numérique Panasonic. Veuillez lire
attentivement ce manuel et le conserver à portée de main pour vous y référer chaque fois
que vous en aurez besoin. Remarquer que notamment les commandes, les composants
et les menus de votre appareil photo peuvent différer quelque peu de ceux illustrés dans le
présent manuel.
Respectez scrupuleusement les lois en matière de droits d’auteur.
L’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres matériels publiés ou
•
diffusés à des fins autres que votre usage personnel pourraient constituer une infraction aux
lois en matière de droits d’auteur. Même à des fins d’usage privé, l’enregistrement de certains
matériels pourrait faire l’objet de restrictions.
Précautions à prendre
AVERTISSEMENT:
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du
produit,
N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, aux écoulements ou aux
•
éclaboussures.
• Utilisez uniquement les accessoires recommandés.
• Ne retirez pas les caches.
• Ne réparez pas cet appareil vous-même. Consultez un technicien qualifié.
La prise de courant devra être installée près de l’équipement et devra être facilement
accessible.
∫ Marquage d’identification du produit
ProduitLieu
Appareil photo numériqueEn-dessous
Chargeur de batterieEn-dessous
SQT0202 (FRE)
2
Déclaration de Conformité (DoC)
Par la présente, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions relevant de la Directive 1999/5/EC.
Le clients peuvent télécharger une copie de la DoC originale de nos produits R&TTE
sur notre serveur de DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Pour contacter un Représentant Autorisé:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Germany
Ce produit est destiné à la consommation générale. (Catégorie 3)
Ce produit a pour but de se connecter à un point d’accès WLAN ayant une bande de
fréquence de 2,4 GHz.
∫ A propos de la batterie
MISE EN GARDE
Il y a un danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacez-la
•
uniquement par le type recommandé par le fabricant.
• Pour vous débarrasser des batteries, veuillez contacter les autorités locales ou votre
revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
• Ne pas l’exposer à une source de chaleur ou près d’un feu.
• Ne laissez pas la (les) batterie(s) à l’intérieur d’un véhicule exposé directement aux rayons du
soleil pendant un long moment avec les portières et les fenêtres fermées.
Avertissement
Il y a des risques d’incendie, d’explosion et de brûlure. Ne pas démonter, chauffer
au-delà de 60 xC ou incinérer.
∫ A propos du chargeur de la batterie
MISE EN GARDE!
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du produit,
• N’installez pas ou ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ou un
autre espace confiné. Assurez-vous que l’appareil est bien aéré.
•
Le chargeur de la batterie est en veille lorsque le cordon d’alimentation secteur est connecté.
Le circuit principal est “vivant” aussi longtemps que le cordon d’alimentation est branché à une
prise électrique.
(FRE) SQT0202
3
Précautions à prendre
• N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble de
connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option).
• Utilisez un ‘‘Micro-câble HDMI haut débit’’ comportant le logo HDMI.
Les câbles qui ne sont pas conformes avec les normes HDMI ne fonctionnent pas.
“Micro-câble HDMI haut débit” (Fiche de Type D–Type A, jusqu'à 2 m de longueur)
• Assurez-vous de toujours utiliser un véritable câble AV de Panasonic (DMW-AVC1: en option).
• Assurez-vous de toujours utiliser un véritable déclencheur à distance de Panasonic (DMW-
RSL1: en option).
Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques
(comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.).
Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes
•
électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son.
• N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un téléphone cellulaire car cela pourrait créer des
parasites nuisibles aux images et/ou au son.
• Le puissant champ magnétique de haut-parleurs ou de moteurs peut endommager les
données enregistrées sur support magnétique et distordre les images.
• Les ondes électromagnétiques émises peuvent affecter cet appareil, en perturbant les images
et/ou le son.
• Si cet appareil est perturbé par des ondes électromagnétiques et s’arrête de fonctionner
correctement, éteignez cet appareil et retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur secteur
(DMW-AC10E: en option). Puis remettez la batterie en place ou rebranchez l’adaptateur
secteur et rallumez l’appareil.
Ne pas utiliser l’appareil près d’un émetteur radio ou de lignes à haute-tension.
•
L’utilisation de cet appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension
pourrait nuire à l’image et/ou au son.
4
SQT0202 (FRE)
• Avant de nettoyer l’appareil photo, retirez la batterie ou le coupleur c.c. (DMW-DCC8: en
option), ou débranchez la prise électrique.
• N’appuyez pas avec force sur l’écran.
• N’appuyez pas avec force sur l’objectif.
• Ne répandez pas d’insecticides ou de substances chimiques volatiles sur l’appareil.
• Évitez tout contact prolongé de l’appareil avec des matières plastiques ou du
caoutchouc.
• N’utilisez pas de solvants comme le benzène, diluant, alcool, détergent de cuisine, etc.,
pour nettoyer l’appareil, car cela peut abîmer le boîtier externe ou écailler le revêtement.
• Évitez de laisser l’objectif de l’appareil photo orienté vers le soleil car cela pourrait
entraîner des problèmes de fonctionnement.
• Utilisez toujours les cordons et câbles fournis.
• Ne tirez pas sur les câbles et les cordons.
• Pendant l’accès (écriture, lecture et suppression des images, formatage etc.), n’éteignez
pas cet appareil, ne retirez ni la batterie ni la carte et ne débranchez pas l’adaptateur
secteur (DMW-AC10E: en option). En outre, ne soumettez pas l’appareil à des vibrations,
des chocs ou à l’électricité statique.
• Les données de la carte peuvent être endommagées ou perdues à cause des ondes
électromagnétiques, de l’électricité statique, ou d’une panne de l’appareil photo ou de la carte.
Nous vous recommandons de sauvegarder les données importantes sur un ordinateur, etc.
• Ne pas formater la carte sur votre ordinateur ou sur un autre appareil. Formatez-la uniquement
avec l’appareil photo pour en assurer le bon fonctionnement.
• La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la batterie
avant de l’utiliser.
• La batterie est une batterie de type lithium-ion rechargeable. Si la température est trop
élevée ou trop basse, la durée de fonctionnement de la batterie sera plus courte.
• La batterie se réchauffe après son utilisation ainsi que pendant et après le chargement.
L’appareil photo se réchauffe lui aussi pendant l’utilisation. Ceci ne constitue toutefois pas un
mauvais fonctionnement.
• Ne laissez aucun élément métallique (comme des pinces) près des bornes de contact de
la fiche d’alimentation ou près des batteries.
• Rangez la batterie dans un endroit frais et sec, où la température est relativement stable:
(Température recommandée: 15 oC à 25 oC, Humidité recommandée: 40%RH à 60%RH)
• Ne rangez pas la batterie durant une longue période si celle-ci est complètement
chargée. Si vous rangez la batterie durant une longue période, nous vous conseillons de la
charger une fois par an. Retirez la batterie de l’appareil photo et rangez-la de nouveau après
l’avoir complètement déchargée.
Ces symboles signifient que l’équipement électronique et
électrique ou les batteries usagées doivent être collectés
séparément en vue de leur élimination.
Des informations plus détaillées sont contenues dans le
“Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format
PDF)”.
Ne le soumettez pas à de fortes vibrations, des chocs ou des
pressions.
L’objectif, l’écran, ou le boitier externe peut être endommagé s’il est
•
utilisé dans les conditions suivantes.
Il pourrait également mal fonctionner ou bien l’image pourrait ne pas être
enregistrée.
– Faire tomber ou cogner l’appareil photo.
– Appuyez trop fort sur l’objectif ou sur l’écran.
• Pour transporter ou utiliser la fonction lecture, veillez à ce que
l’objectif soit en position de rangement, avec le capuchon
d'objectif en place.
• Certains moments, des cliquetis ou des vibrations pourraient
provenir de l’appareil photo, mais ils sont causées par le
mouvement de l’ouverture, le zoom et le moteur et ne signifient pas
un dysfonctionnement.
Cet appareil photo n’est pas imperméable à la poussière/
éclaboussures/eau.
Évitez d’utiliser l’appareil photo dans des endroits où il y a beaucoup de poussière,
d’eau, de sable, etc.
Le liquide, le sable et d’autres corps étrangers peuvent s’introduire par l’espace autour de
•
l’objectif, des touches, etc. Soyez particulièrement prudent car cela ne provoque pas
seulement de mauvais fonctionnements, mais l’appareil peut également s’avérer irréparable.
– Les endroits avec beaucoup de sable ou de poussière.
– Les endroits où l’eau peut entrer en contact avec cet appareil, comme lorsqu’il est utilisé sous
la pluie ou à la plage.
∫ A propos de la Condensation (Lorsque l’objectif, le viseur
ou le moniteur est embué)
Lorsque la température ou le taux d’humidité ambiants change, de
•
la condensation se forme. Prenez garde à la condensation car elle
peut causer des taches ou créer de la moisissure sur l’objectif, le
viseur et le moniteur ainsi qu'un dysfonctionnement de l’appareil.
• En cas de condensation, éteignez l’appareil photo et laissez-le
pendant environ 2 heures. La buée disparaîtra naturellement, lorsque la température de
l’appareil photo se rapprochera de celle ambiante.
SQT0202 (FRE)
8
Accessoires standard
12
K1HY08YY0031
4
65
8
VFC4453SFM0023
VYF3522
SYQ0103
7
9
3
DMW-BLC12E
DE-A80A
SYQ0081
K2CQ2YY00082
Vérifiez que tous les accessoires sont fournis avant d’utiliser l’appareil photo.
Les codes du produit sont corrects à compter de juin 2014. Ceux-ci sont susceptibles
d’être modifiés.
1Bloc-batterie
(Appelée bloc-batterie ou batterie dans le
texte)
Chargez la batterie avant utilisation.
2Chargeur de batterie
(Appelée chargeur de batterie ou chargeur
dans le texte)
3Câble CA
4Parasoleil
5Capuchon d’objectif
6Câble de connexion USB
7DVD
Logiciel:
•
Utilisez-le pour installer le logiciel sur votre PC.
• Mode d’emploi des caractéristiques avancées:
Utilisez-le pour l’installer sur votre PC.
8Dragonne
9Cache de la griffe porte-accessoire
Celui-ci est fixé à l’appareil photo au moment de
•
l’achat.
• La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la
carte mémoire SDXC sont appelées carte dans le
texte.
• La carte est en option.
• Consultez le revendeur ou Panasonic si vous perdez
les accessoires fournis. (Vous pouvez acheter les
accessoires séparément.)
Avant utilisation
(FRE) SQT0202
9
Avant utilisation
2322
6
7
8
9
10
11
1213 14
2124 25
16
17
18
19
20
26
5
15
123 4
1 Molette de sélection du mode (P19)
2
Interrupteur marche/arrêt de l’appareil
photo (P16)
3 Indicateur d’état (P16)
4 Témoin de connexion Wi-Fi® (P54)
5
Échelle de la longueur focale (équivalent
à une pellicule 35 mm)
• Indique les valeurs pour le format [3:2].
(Pour enregistrer des films, référezvous à la longueur focale affichée à
l'écran.)
6 Touche [Wi-Fi] (P54)/Touche [Fn2]
7 Touche [Fn1]
8 Touche film (P20)
9 Déclencheur (P20)
10 Levier zoom (P52)
11
Indicateur du retardateur (P47)/
Lampe d’assistance pour la mise au
point automatique
12 Flash (P53)
13
Microphone stéréo
• Faites attention à ne pas couvrir le
microphone avec votre doigt. Cela
pourrait rendre difficile l'enregistrement
du son.
14
Griffe porte-accessoire (Cache de la
griffe porte-accessoire)
• Conservez le cache de la griffe porte-
accessoire hors de portée des enfants
pour éviter qu’ils puissent l’avaler.
15
Molette de sélection du mode lecteur
Simple (P44):
Rafale (P45):
Bracketing auto (P46):
Retardateur (P47):
Intervallomètre/Animation (P47,
49):
16
Levier d’ouverture du flash (P53)
• Le flash s'ouvre et l'enregistrement
avec flash devient possible.
17 Œilleton
18 Viseur (P14)
19 Capteur œil (P14)
20 Molette de réglage de la dioptrie (P14)
21 Surface de l’objectif
22 Bague manuelle (P39, 52)
23 Commutateur O.I.S. (P51)
24
Sélecteur de la bague manuelle (P39,
52)
25 Prise [MIC]
26 Œillet de dragonne (P13)
Noms et Fonctions des Composants
10
SQT0202 (FRE)
Avant utilisation
27 Touche [LVF] (P14)/Touche [Fn5]
28
Haut-parleur
• Faites attention à ne pas couvrir le
haut-parleur avec votre doigt. Cela
pourrait rendre difficile l'écoute du son.
29 Écran(P13)
30 Antenne NFC [ ] (P57)
31
Monture du trépied
• Un trépied ayant une vis d'une
longueur de 5,5 mm ou plus peut
endommager cet appareil s'il y est
installé.
32
Molette arrière
• Ce mode d'emploi décrit l'utilisation de
la molette arrière/molette avant comme
suit:
33
Touche [DISP.] (P22)
• Chaque fois que ceci est pressé,
l'affichage sur l'écran change.
34 Cache borne
35 Touche [AF/AE LOCK] (P41)
36 Levier du mode mise au point (P38, 39)
37 Touche [Q.MENU] (P18)/Touche [Fn3]
38 Touche [(] (Lecture) (P23)
39 Prise [REMOTE]
40 Prise [HDMI] (P63)
41
Prise de sortie AV/numérique [AV OUT/
DIGITAL] (P63, 66)
42
Touches de curseur
• Ce mode d'emploi représente le haut,
le bas, la gauche et la droite de la
touche curseur ainsi 3/4/2/1.
3/Touche ISO (P42)
1/WB (Balance des blancs) (P35)
2/Touche Mode MPA (P38)
4/Touche AF # (P41)
43 Touche [MENU/SET] (P17)
44
Touche [] (Supprimer/Annuler)
(P25)/Touche [Fn4]
45
Cache coupleur c.c.
• En utilisant l’adaptateur secteur,
assurez-vous que le coupleur c.c.
Panasonic (DMW-DCC8: en option) et
l’adaptateur secteur (DMW-AC10E: en
option) sont utilisés.
• Assurez-vous d’utiliser un adaptateur
secteur de marque Panasonic (DMWAC10E: en option).
• Lorsque vous utilisez un adaptateur
secteur, employez le câble secteur
fourni avec adaptateur secteur.
•
Nous vous conseillons d’utiliser une batterie
complètement chargée ou l’adaptateur
secteur pour enregistrer des films.
• Si pendant l’enregistrement d’un film à
l’aide de l’adaptateur secteur
l’alimentation est coupée à cause d’une
panne de courant ou parce que
l’adaptateur secteur est déconnecté
etc., le film en cours d’enregistrement
ne sera pas enregistré.
46 Levier de relâche (P15)
47
Couvercle du logement de la carte/
batterie (P15)
35
27
28
29
32
33
34
36
37
38
39
40
41
30
31
44
45
46
47
42
43
(FRE) SQT0202
11
Avant utilisation
Préparatifs avant l'enregistrement
Mise en place du parasoleil
• Ne tenez pas le parasoleil de manière à le tordre ou le plier.
• Vérifiez que l’appareil photo est hors marche.
• Fermez le flash.
1Alignez le repère de montage se trouvant sur le parasoleil en le plaçant
légèrement au-dessus de la proéminence située au bord de l'objectif.
A Proéminence de montage (Bord de l'objectif)
B Repère de montage (Parasoleil)
2Visser le parasoleil dans le sens de la flèche.
3
Faites tourner le parasoleil jusqu'à ce que vous entendiez un “clic” même si vous
sentez une certaine résistance, puis alignez le repère situé sous l'appareil photo.
C Tournez jusqu'à aligner les repères
• Vérifiez que le parasoleil est correctement installé et qu’il n’apparaît pas sur la photo.
• Pour détacher temporairement le parasoleil et le transporter, nous vous
recommandons de le fixer dans le sens contraire.
Remettez-le dans le bon sens pour prendre des photos.
• En prenant des photos avec flash alors que le parasoleil est installé, la
partie basse de la photo peut devenir noire (effet de vignettage) et le
contrôle du flash peut être désactivé parce que le flash peut être
obscurci par le parasoleil. Nous vous recommandons d’enlever le
parasoleil.
Mise en place du capuchon d’objectif
• Lorsque vous éteignez l’appareil photo ou que vous le transportez, fixez le capuchon d'objectif
pour protéger la surface de la lentille.
• Veillez à détacher le capuchon d’objectif lorsque vous allumez cet
appareil.
• Faites attention de ne pas perdre le capuchon d’objectif.
12
SQT0202 (FRE)
Avant utilisation
Mise en place de la dragonne
• Nous vous conseillons d’attacher la dragonne en utilisant l’appareil photo pour éviter
qu’il tombe.
1Passez la dragonne à
travers l’oeillet de la
dragonne.
2Passez la dragonne à
travers le stoppeur et
attachez-la.
A Tirez la dragonne sur 2 cm
ou plus.
• Fixez la dragonne à l’autre coté de l’appareil photo en prenant soin de ne pas la tordre.
Écran
Au moment où cet appareil photo est acheté, le moniteur est rangé dans le boitier de
l’appareil photo. Sortez-le comme montré ci-dessous.
1Placez votre doigt dans l'encoche située à droite du moniteur pour l'ouvrir.
(Maximum 180o)
2On peut le faire pivoter à 180o vers l’avant.
3Remettez le moniteur en place.
•
Tournez le moniteur seulement lorsque vous l'avez suffisamment ouvert, et faites
attention de ne pas trop forcer car il pourrait s'endommager.
• Lorsque vous n'utilisez pas le moniteur nous vous conseillons de le fermer avec l'écran vers
l'intérieur pour éviter de le salir et de le rayer.
∫ Prise de vue libre
L’écran peut être pivoté pour correspondre à vos besoins. Ceci est pratique car cela
permet de prendre des photos de différents angles en ajustant l’écran.
Pour prendre des photos en Plongée
Pour prendre des photos en Contreplongée
(FRE) SQT0202
13
Avant utilisation
Touche [LVF] (Permutation Écran/Viseur)
Appuyez sur [LVF] pour permuter entre l'Écran et le Viseur.
•
L’écran/viseur changera comme suit :
Permutation automatique
viseur/écran
¢ Si la [Détecteur viseur AF] dans le menu [Personnel] est sur [OUI], l’appareil photo règle
automatiquement la mise au point car le capteur de l’œil est activé.
¢
Affichage dans le viseur
¢
Affichage à l'écran
∫ Réglage de la dioptrie
Ajustez la dioptrie qui convient à votre vision de façon à voir
nettement dans le viseur.
Regardez l’affichage dans le viseur et tournez la molette de
réglage de la dioptrie jusqu’à ce que l’écran soit le plus net
possible.
A Molette de réglage dioptrique
Chargement de la batterie
1
Fixez la batterie en faisant
attention au sens de celle-ci.
2Branchez le câble CA.
•
L’indicateur [CHARGE] A
s’allume et le chargement
commence.
∫ A propos de l’indicateur
[CHARGE]
Allumé:Chargement.
Éteint:Le chargement est terminé.
Lorsque l’indicateur [CHARGE] clignote
•
– La température de la batterie est trop élevée ou trop basse. Nous vous conseillons de
recharger la batterie à une température ambiante située entre 10 oC et 30 oC.
14
(Déconnectez le chargeur de la prise électrique et retirez la batterie à la
fin du chargement.)
SQT0202 (FRE)
Avant utilisation
∫ Temps de chargement
Temps de chargementEnv. 140 min
•
La durée de chargement indiquée est celle d’une batterie complètement déchargée.
Cette durée de chargement peut varier selon l’usage qui a été fait de la batterie.
La durée de chargement d’une batterie dans un environnement chaud/froid ou d’une
batterie qui n’a pas été utilisée pendant longtemps peut être plus longue que d’habitude.
∫ Indicateur de l’état de la batterie
•
L’indicateur devient rouge et clignote si la charge résiduelle de la batterie est épuisée.
(L'indicateur d'état clignote également)
Rechargez la batterie ou remplacez-la par une batterie chargée.
Insertion et retrait de la carte (en option)/la batterie
• Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic (DMW-BLC12E).
• Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
• Batterie: Tout en étant attentif au sens de la batterie, introduisez-la jusqu’à entendre le son de
verrouillage puis vérifiez qu’elle est bloquée par le levier A.
Tirez le levier A dans le sens de la flèche pour retirer la batterie.
• Carte: Poussez-la fermement jusqu'à ce que vous entendiez un “clic” tout en faisant attention à
la direction dans laquelle vous l’insérez.
Pour retirer la carte, poussez-la jusqu’à ce qu’elle clique, puis tirez-la d’un coup.
B: Ne touchez pas les bornes de raccordement de la carte.
∫ À propos des cartes qui peuvent être utilisées avec cet appareil
Les cartes conformes à la norme SD suivantes peuvent être utilisées avec cet appareil.
(Ces cartes sont appelées carte dans le texte.)
Carte mémoire SD (8 Mo à 2 Go)
Carte mémoire SDHC (4 Go à 32 Go)
Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go)
• Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
(FRE) SQT0202
15
Avant utilisation
MENU
∫ A propos de l'enregistrement d'un film et de la classe de vitesse
En fonction du [Format enregistrement] et de la [Qualité enr.] du film, la carte nécessaire
est différente. Utilisez une carte répondant aux débits suivants de la classe de vitesse SD
ou de la classe de vitesse UHS.
•
La classe de vitesse SD et la classe de vitesse UHS sont les normes de vitesse concernant
l'écriture en continue. Pour vérifier la classe, regardez le coté étiqueté, etc. de la carte.
[Format
enregistrement]
[AVCHD]Tout
[MP4]FHD/HD/VGA
[MP4]
[Qualité enr.]Classe de vitesseExemple d'étiquette
Classe 4 ou plus élevée
4K/
Vidéo haute vitesse
UHS Classe de vitesse 3
• Veuillez prendre connaissance des informations les plus récentes sur le site Web
Formatez la carte avant de prendre une photo avec cet appareil.
Puisque les données ne peuvent pas être récupérées après le formatage, veillez à
sauvegarder les données nécessaires à l'avance.
Sélectionnez le menu.
>[Config.] > [Formater]
•
L’écran de confirmation s’affiche. Il s’exécute si [Oui] est sélectionné.
Paramétrage de l’horodateur (horloge)
• L’horloge n’est pas configurée lors de l’achat de cet appareil photo.
1Mettez l’appareil photo en marche.
L’indicateur d’état 1 s’allume lorsque vous allumez
•
cet appareil.
• Si l’écran de sélection de la langue n’est pas affiché,
poursuivez à l’étape
4.
2Appuyez sur [MENU/SET].
3Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la langue, et appuyez sur [MENU/SET].
4Appuyez sur [MENU/SET].
5Appuyez sur 2/1 pour sélectionner les éléments (année, mois, jour, heure,
minute), et appuyez sur 3/4 pour valider.
Pour paramétrer l’ordre d’affichage et le format de
l’affichage de l’horloge.
•
Pour afficher l'écran de configuration pour l'ordre/heure,
sélectionnez [Style] puis appuyez sur [MENU/SET].
6Appuyez sur [MENU/SET].
7Appuyez sur 2/1 pour sélectionner le lieu d’origine,
puis appuyez sur [MENU/SET].
SQT0202 (FRE)
16
ON
OFF
Configuration du Menu
Exemple: Dans le menu [Enr.], changez [Qualité] de [A] à [›]
Appuyez sur [MENU/SET].
1
Commandes de base
[Enr.] (P71)
[Image animée] (P73)
[Personnel] (P74)
[Config.] (P76)
[Lect.] (P77)
Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l’élément de menu puis appuyez
2
Ce menu vous permet de régler le format, le nombre de pixels
et les autres formats des photos que vous enregistrez.
Ce menu vous permet de configurer le [Format
enregistrement], [Qualité enr.], et les autres formats de
l’enregistrement de film.
Le fonctionnement de l'appareil, tels que l'affichage de
l'écran et le fonctionnement des touches, peut être
configuré selon vos préférences. En outre, il est possible
d'enregistrer les paramètres modifiés.
Ce menu vous permet d’effectuer la configuration de
l’horloge, de sélectionner les réglages du bip de
fonctionnement et de régler d’autres configurations afin de
rendre l’utilisation de l’appareil photo plus facile.
Vous pouvez également configurer les paramètres des
fonctions relatives au Wi-Fi.
Ce menu vous permet d’effectuer la Protection, le
Recadrage ou les Réglages d’impression, etc. des images
enregistrées.
sur [MENU/SET].
Appuyez sur 3/4 pour sélectionner le
3
réglage, puis appuyez sur [MENU/SET].
• Selon l’élément du menu, son réglage peut ne pas
apparaître ou bien il peut être affiché d’une manière
différente.
∫ Fermez le menu
Appuyez sur [] de façon répétée jusqu'à ce que l'écran enregistrement/lecture
réapparaisse.
En mode enregistrement, il est également possible de quitter l'écran de menu en appuyant à
•
mi-course sur le déclencheur.
(FRE) SQT0202
17
Commandes de base
∫ Changement vers d’autres menus
par ex.: Pour permuter vers le menu [Config.] à partir du menu [Enr.].
1Appuyez sur 2.
2Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [] ou d'autres
icônes du menu à bascule.
3Appuyez sur [MENU/SET].
•
Sélectionnez le prochain élément de menu et validez-le.
Pour faire appel instantanément aux menus les plus utilisés
(Menu Rapide)
En utilisant le menu rapide, certains réglages du menu peuvent être facilement trouvés.
Les caractéristiques qui peuvent être ajustées en utilisant le Menu Rapide sont déterminées
•
par le mode ou par le style d’affichage de l’appareil photo.
1Appuyez sur [Q.MENU] pour afficher le Menu Rapide.
ョㄏピ
ヲハヮユワヶ
3:2
L
2Tournez la molette arrière pour sélectionner
MPA S
50
i
l'élément du menu, puis appuyez sur la molette
arrière.
3Tournez la molette arrière pour sélectionner le
paramètre.
4Appuyez sur [Q.MENU] pour quitter le menu une fois
0
AU
ÉAB
TO
602.8
que la configuration est terminé.
Conseils pour prendre de bonnes photos
Tenez l’appareil photo délicatement entre
vos deux mains, maintenez vos bras
immobiles sur les côtés et tenez-vous
debout, les pieds légèrement écartés.
• Ne couvrez pas le flash, la lampe d’assistance
MPA, le microphone ou le haut-parleur avec vos
doigts ou d’autres objets.
• Faites attention de ne pas bouger l’appareil photo en
appuyant sur le déclencheur.
• Ne tenez pas le barillet d’objectif lorsque vous prenez
des photos. Il y a un risque que vous vous pinciez les
doigts lorsque l’objectif se rétracte.
18
SQT0202 (FRE)
Commandes de base
Pour sélectionner le Mode Enregistrement
Changement de mode en tournant la molette de
sélection.
• Tournez la molette de sélection doucement et avec
précision pour l’ajuster sur chaque mode.
Mode Auto Intelligent (P26)
Les sujets sont enregistrés en utilisant automatiquement les réglages par l’appareil photo.
Mode Auto Intelligent Plus (P26)
Vous permet de régler la luminosité et la teinte de la couleur en Mode auto intelligent.
Mode du Programme EA (P29)
Enregistre la valeur d'ouverture et la vitesse d’obturation définies par l'appareil photo.
Mode EA avec priorité à l’ouverture (P30)
La vitesse d’obturation est automatiquement déterminée par la valeur d'ouverture que
vous avez réglée.
Mode EA avec priorité à la vitesse d’obturation (P30)
La valeur d’ouverture est automatiquement déterminée par la vitesse d’obturation que
vous avez réglée.
Mode Exposition Manuelle (P31)
L’exposition est ajustée par la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation qui ont été
manuellement ajusté.
Mode Films Créatifs (P32)
Enregistre un film avec la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation que vous avez
spécifiées. Dans le mode Enregistrement, toutes les fonctions du film sont disponibles. Par
exemple, vous pouvez enregistrer un film en 4K.
¢ Vous ne pouvez pas prendre de photo.
Mode Personnalisé (P34)
Dans ce mode, l’appareil réutilise les paramétrages programmés au préalable.
Mode Scène Guidée (P33)
Ceci vous permet de prendre des photos qui correspondent à la scène qui doit être
enregistrée.
Mode de Contrôle Créatif (P34)
Enregistre tout en vérifiant l’effet sur l’image.
(FRE) SQT0202
19
Commandes de base
6060602.82.82.8
BA
3s3s3
s
R1m
3737sR1m37
s
A
B
Prendre une photo
•
Paramètre la molette du mode d'entrainement sur [] (enregistrement unique).
Sélectionnez le Mode Enregistrement. (P19)
1
Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour faire la mise au point.
2
A Valeur de l’ouverture
B Vitesse d’obturation
• La valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation
sont affichées.
(Il clignotera en rouge si la correcte exposition
n’est pas achevée, sauf s’il est réglé sur le flash.)
Mise au point
Indicateur de mise au point
Zone de mise au point
automatique
Son2bips4bips
Appuyez à fond sur le déclencheur (poussez-le plus loin), et
3
Lorsque le sujet est mis au
point
OuiClignote
Vert—
Lorsque le sujet n’est pas
mis au point
prenez la photo.
Pour enregistrer un film
Ceci peut enregistrer des films en Haute définition compatibles avec le format AVCHD ou des
films enregistrés en MP4.
• Vous pouvez actionner le zoom même lorsque vous enregistrez un film.
• Si le zoom optique étendu est utilisé avant d’avoir appuyé sur la touche film, ces paramètres seront
effacés, donc la portée de la prise de vue changera de façon drastique.
• Vérifiez les paramètres du commutateur O.I.S. et du sélecteur de la bague manuelle avant de
filmer. Faites attention de ne pas accidentellement les déplacer durant l'enregistrement.
• L'enregistrement de photos est également possible durant l’enregistrement d'un film en appuyant à
fond sur le déclencheur.
Démarrez l’enregistrement en appuyant sur la touche film.
1
•
Relâchez la touche image animée de suite après l’avoir appuyée.
•
Le son du fonctionnement du zoom ou de la touche opération peut
être enregistré s’il est utilisé pendant l’enregistrement du film.
Arrêtez l’enregistrement en appuyant de
2
nouveau sur la touche film.
A Durée d'enregistrement écoulée
B Durée d’enregistrement disponible
SQT0202 (FRE)
20
Commandes de base
MENU
∫ Pour paramétrer le format, la taille et la fréquence de l'image
1Sélectionnez le menu.
>[Image animée] > [Format enregistrement]
2Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET].
[AVCHD]
[MP4]
Ce format de données est adapté si vous désirez visionner sur un
téléviseur haute-définition, etc.
Ce format de données est adapté si vous désirez visionner sur
ordinateur, etc.
3Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Qualité enr.], puis appuyez sur [MENU/
SET].
4Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET].
•
Sortez du menu une fois défini.
Lorsque [AVCHD] est sélectionné
RubriqueTailleFréquence de l'imageDébit
[FHD/28M/50p]
[FHD/17M/50i]1920k108050i17 Mbit/s
[FHD/24M/25p]1920k108050i
[FHD/24M/24p]1920k108024p24 Mbit/s
¢1 AVCHD Progressive
¢2 La sortie du capteur est de 25 images/seconde
Lorsque [MP4] est sélectionné
RubriqueTailleFréquence de l'imageDébit
[4K/100M/25p]
[FHD/28M/50p]1920k108050p28 Mbit/s
[FHD/20M/25p]1920k1080
[HD/10M/25p]1280k72010 Mbit/s
[VGA/4M/25p]640k4804
¢3 Ces fonctions peuvent être sélectionnées uniquement en Mode création Vidéo.
¢1
¢3
1920k108050p28 Mbit/s
¢2
3840k216025p100 Mbit/s
25p
24 Mbit/s
20 Mbit/s
Mbit/s
(FRE) SQT0202
21
Commandes de base
ュリヴヱハ
MPA S
MPA S
MPA SMPA S
98
ÉAB
00
0
Fn
ISO
AUTO
Wi-Fi
L
3:2
6060
i
L
3:23:2
MPA SMPA SMPA SMPA S
50
i
L
3:2
98
0
98
0
98
0
98
0
6060
i
L
3:23:2
50
i
L
3:2
MPA SMPA SMPA SMPA S
Changement de l’Information Affichée sur
l’écran d’enregistrement
Appuyez sur [DISP.] pour changer l’affichage.
• Vous pouvez choisir entre [] (style écran) et [] (style
viseur) pour chaque écran d’affichage de l’écran et du viseur à
l’aide du [Style aff. écran] et du [Style aff. LVF] du menu
[Personnel].
([] style écran)
•
L’écran changera comme suit (Exemple d'affichage de l'écran):
ABCD
3:2
L
50
i
MPA S
3:2
L
50
i
MPA S
0
989898
0
989898
FE
A Avec information
B Sans information
C Avec information (afficheur du capteur
d'inclinaison)
D Sans information (afficheur du capteur
d'inclinaison)
E Information d'enregistrement à l'écran
F Eteint
([] style viseur)
•
L’écran changera comme suit (Exemple d'affichage du Viseur):
GHIJ
G Avec information (information détaillée)
H Avec information
¢ Il s'affiche lorsque [Aff. info. écran] du menu [Personnel] est sur [OUI].
22
SQT0202 (FRE)
I Avec information (information détaillée,
afficheur du capteur d'inclinaison)
J Avec information (afficheur du capteur
d'inclinaison)
¢
Commandes de base
2.0X2.0X2.0X2.0X
A
1/98
Pour visualiser des photos/films
Visionnage de photos
Appuyez sur [(].
1
Appuyez sur 2/1.
2
2: Pour afficher l’image précédente
1: Pour afficher l’image suivante
∫ Pour terminer la visualisation
Appuyez de nouveau sur [(], appuyez sur la touche film ou appuyez à mi-course
sur le déclencheur.
Utilisation du zoom de lecture
Tournez le levier de zoom vers [Z] (T).
1k2k4k8k16k
•
Lorsque vous changez l’agrandissement, l’indicateur de position
du zoom A est affichée pendant environ 1 seconde.
• Plus l’image est agrandie, plus la qualité d’image se dégrade.
• Vous pouvez déplacer la partie agrandie en appuyant sur
3/4/2/1 de la touche curseur.
Affichage de plusieurs écrans (Visualisation “mosaïque”)
Tournez le levier de zoom vers [L] (W).
1 écran12 écrans30 écransAffichage de l’écran du
calendrier
∫ Pour revenir à la visualisation normale
Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner une image,
puis appuyez sur [MENU/SET].
(FRE) SQT0202
23
Commandes de base
2014
10 11
19 20
243125 26 27
9
16
23
30
12
17
15
22
29
8
13
18
14
21
28
7
342516
12
DIM LUN MAR MER JEU VEN
SAM
12s12s12s12s
A
Affichage des photos par date d’enregistrement (Lecture calendrier)
1Tournez le levier de zoom vers [L] (W) pour afficher
l’écran du calendrier.
2Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la date qui
doit être lue.
3Appuyez sur [MENU/SET] pour afficher les images
enregistrées à la date sélectionnée.
4Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner une image,
puis appuyez sur [MENU/SET].
Photos avec piste sonore
Cet appareil a été conçu pour lire les films aux formats AVCHD et MP4.
Dans le Mode Lecture, sélectionnez une photo
avec une icône de film ([]), puis appuyez sur 3
pour visionner.
A Durée d’enregistrement d'un film
• Après le démarrage de la visualisation, la durée de la
visualisation/lecture écoulée s'affiche à l’écran.
Par exemple, 8 minutes et 30 secondes est affiché ainsi
[8m30s].
• Certaines informations (informations d’enregistrement, etc.) ne
sont pas affichées pour les films enregistrés en [AVCHD].
∫ Commandes durant la Lecture d’un film
3Lecture/Pause4Stop
¢
Avance rapide
1
Image par image avant
(pendant la pause)
Molette
arrière
Augmente le niveau du volume
(droite)
2
Molette
arrière
(gauche)
Retour rapide
Image par image arrière
(pendant la pause)
Réduit le niveau du volume
¢ La vitesse de/du l’avance/retour rapide augmente si vous appuyez de nouveau sur 1/2.
¢
• Pour visionner sur un ordinateur les films enregistrés avec cet appareil, utilisez le logiciel
“PHOTOfunSTUDIO” présent sur le DVD (fourni).
24
SQT0202 (FRE)
Commandes de base
(IIYXHSDUYXH
(IIDFHPPXOWLSOH
(IIDFHUWRXW
([«FXW«
Effacement des images
Une fois supprimées, les images ne peuvent plus être récupérées.
Les images qui ne sont pas à la norme DCF ou qui sont protégées ne peuvent pas être
•
supprimées.
Pour effacer une seule image
1En Mode Lecture, sélectionnez la photo à supprimer
et puis appuyez sur [].
ョㄏフ
2Appuyez sur 3 pour sélectionner [Eff. vue par vue],
puis appuyez sur [MENU/SET].
L’écran de confirmation s’affiche.
•
La photo est supprimée en sélectionnant [Oui].
Pour supprimer plusieurs images (jusqu’à 100¢) ou toutes les images
¢ Les groupes d'images sont traités comme une photo unique.
(Toutes les photos du groupe d'images sélectionné seront supprimées.)
1En Mode Lecture, appuyez sur [].
2Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Effacem. multiple] ou [Effacer tout], puis
appuyez sur [MENU/SET].
•
[Effacer tout] > Un boite de dialogue de confirmation s’affiche.
Les photos sont supprimées en sélectionnant [Oui].
• Il est possible de supprimer toutes les photos sauf celles définies comme favoris lorsque
[Tout effacer sauf mes favoris] est sélectionné avec [Effacer tout] validé.
3(Lorsque [Effacem. multiple] est sélectionné)
Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la photo,
puis appuyez sur [MENU/SET] pour valider. (Répétez
cette étape.)
•
[‚] apparaît sur les images sélectionnées.
Si [MENU/SET] est à nouveau appuyé, le réglage est
annulé.
4(Lorsque [Effacem. multiple] est sélectionné)
Appuyez sur 2 pour sélectionner [Exécuté], puis appuyez sur [MENU/SET].
La boite de dialogue de confirmation s’affiche.
•
Les photos sont supprimées en sélectionnant [Oui].
• Selon le nombre d’images, la suppression peut prendre un certain temps.
(FRE) SQT0202
25
Modes Enregistrement
3
50
i
Pour prendre des photos en utilisant la
Fonction automatique
Mode Enregistrement:
Si vous désirez laisser la configuration de l'appareil photo et enregistrer sans avoir à y
penser, utilisez le Mode Auto Plus Intelligent ou le Mode auto intelligent, qui effectueront
les réglages optimaux pour le sujet et la scène.
•
Les fonctions pouvant être définies sont différentes entre le Mode Auto Plus Intelligent et le
Mode auto intelligent.
(± : possible, — : impossible)
Mode Auto Intelligent PlusMode Auto Intelligent
Configuration de la
luminosité
Configuration de la
tonalité de la couleur
Contrôle de la Perte de
Focalisation (P28)
Paramétrez la molette de sélection du mode sur [¦].
1
• L'appareil photo passera sur le mode le plus récemment utilisée entre le Mode Auto
Intelligent et le Mode Auto Plus Intelligent.
Au moment de l’achat, le mode est réglé sur le Mode Auto Plus Intelligent.
Alignez l’écran avec le sujet.
2
•
Lorsque l’appareil photo détecte la scène optimale, l’icône de
la scène concernée est affichée en bleu pendant 2 secondes,
après quoi sa couleur change pour redevenir rouge.
•
Si vous appuyez sur 2 et puis si vous appuyez à mi-course
sur le déclencheur, la fonction du suivi MPA sera activée.
∫ Commuter entre le Mode Auto Plus Intelligent et le
Mode Auto Intelligent
(Mode Auto Intelligent)
±—
±—
±±
1Appuyez sur [MENU/SET].
Appuyez sur 2 et enfoncez 3/4 pour sélectionner []
•
ou [].
2Appuyez sur 2/1 pour sélectionner [] ou []
puis appuyez sur [MENU/SET].
•
Appuyez sur [DISP.] pour afficher la description du mode
sélectionné.
SQT0202 (FRE)
26
Modes Enregistrement
∫ Détection de scène
Lorsque vous prenez des photos
¦
>
[i-Portrait][Prise noct.manu.intell.]
¢2
[i-Paysage][i-Nourriture]
[i-Macro][i-Bébé]
1
[i-Portrait noct.]
¢
¢3
[i-Crépuscule]
[i-Paysage noct.]
¢1 Uniquement affiché lorsque le flash incorporé est ouvert.
¢2 S'affiche uniquement lorsque [Prise noct.manu.intell.] est sur [OUI].
¢
3 Lorsque [Rec. visage] est sur [OUI], [] sera affiché pour la date d’anniversaire des visages
enregistrés déjà validés uniquement si le visage/yeux d’un enfant de 3 ans ou moins est détecté.
[¦] est sélectionné si aucune des scènes n’est applicable, et les réglages standards sont
sélectionnés.
∫ À propos du flash
Le Mode flash est paramétré sur [Œ] lorsque le flash est fermé, et sur [] (AUTO)
lorsqu'il est ouvert. Lorsque le flash est ouvert, l'appareil photo sélectionne
automatiquement [], [] (AUTO/Réduction yeux-rouges), [], ou [] pour
correspondre au type du sujet et à la luminosité.
•
Ouvrez le flash si le flash doit être utilisé. (P53)
∫ Fonctions qui marchent automatiquement.
Les fonctions suivantes sont effectuées automatiquement pour permettre à l'appareil photo de
•
créer la configuration optimale.
– Détection de scène
– Compensation du contre-jour
– [Détection visage/œil]
– Balance automatique des blancs
– Contrôle intelligent de la sensibilité ISO
– [Sans yeux r.]
– [I. résolution]
– [i.dynamique]
– [Réd. brt obt. long]
– [MPA rapide]
– [Lampe ass. AF]
– [Prise de vue de niveau]
(FRE) SQT0202
27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.