Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt igennem, før du
anvender dette produkt, og gem vejledningen til fremtidig brug.
DisplaymeddelelserP330
FejlfindingP343
Sådan finder du den information, du har brug forP2
IndholdP4
Indholdsfortegnelse efter funktionP10
MenulisteP334
SQT0232
F0614YD0
Sådan finder du den information, du har brug for
P4~
P10~
P15~
P324~
P330~
P334~
P343~
P3
P250~
I nærværende “Betjeningsvejledning til avancerede funktioner” kan du finde den
information, du har brug for på følgende sider.
Ved at klikke på et sidetal kan du springe frem til den sammenkædede side og hurtigt finde
den information, du søger.
Optagelse af billeder, som passer til den scene, der optages
(Funktionen Scene guide).......................................................................................93
Sådan tager du billeder med forskellige billedeffekter (Kreativ kontrolfunktion) ...107
Optagelse af film med manuel indstilling af blændeværdi/lukkerhastighed
Må ikke udsættes for overdrevne rystelser, stød eller tryk.
•
Objektivet, skærmen eller det eksterne etui kan blive beskadiget, hvis de
anvendes under følgende forhold.
Desuden kan der også udløse en fejl, eller billedet måske bliver slet ikke
optaget, hvis du:
– Hvis du taber eller kommer til at slå til kameraet.
– Hvis du presser hårdt på objektivet eller skærmen.
• Når kameraet ikke er i brug eller transporteres, eller når du bruger
afspilningsfunktionen, skal objektivet være i opbevaringsposition.
• Nogen gange kan der komme raslende lyde eller vibrationer fra
kameraet, men de skyldes blot blændets, zoomens og motorens
bevægelser og angiver ikke en fejl.
Dette kamera er ikke støvtæt/drypfri/vandtæt.
Undgå at bruge kameraet på steder, hvor der er meget støv,
vand, sand osv.
Væsker, sand og andre fremmedmaterialer kan komme ind i området
•
omkring objektivet, knapperne osv. Vær meget forsigtig, da det ud over
at forårsage en funktionsfejl også kan gøre, at kameraet ikke kan repareres.
– Steder, hvor der er meget sand eller støv.
– Steder, hvor vand kan komme i berøring med kameraet, f.eks. når det regner eller på
stranden.
∫ Om kondensdannelse (Når objektivet, søgeren eller
skærmen dugger)
Der kan dannes kondens, hvis der sker ændringer i den omgivende
•
temperatur eller i luftfugtigheden. Vær opmærksom på
kondensdannelse, idet det kan forårsage pletter, svamp eller en
fejlfunktion på objektivet, søgeren og skærmen.
• Hvis der opstår kondens, skal du slukke kameraet og lade det være
slukket i ca. 2 timer. Duggen forsvinder på naturlig vis, når
kameraets temperatur nærmer sig den omgivende temperatur.
13
1. Inden brug
Standardudstyr
Kontrollér, at alt tilbehør medfølger, før du tager kameraet i brug.
Tilbehøret og udformningen heraf varierer, afhængig af det land eller det område, hvor
•
kameraet blev købt.
For oplysninger om tilbehør henvises der til “Vejledning i den grundlæggende betjening”.
• Batteripakke er angivet som batteripakke eller batteri i teksten.
• Batterioplader er angivet som batterioplader eller oplader i teksten.
• SD-memorykort, SDHC-memorykort og SDXC-memorykort er anført som kort i teksten.
Du kan ændre det kameraet skal gøre, når du trykker ned på
lukkerknappen. (P166)
37 38 39 40 41 42 43
374644 454147
Dioptrisk justeringsdrejeknap
Du kan justere diopteren, så den passer til dit udsyn, og du klart
kan se Søgeren. (P58)
A Dioptrisk justeringsdrejeknap
17
1. Inden brug
Skærm
På kameraets købstidspunkt er skærmen pakket ind i kamerahuset.
Træk skærmen frem, som vist nedenfor.
1 Anbring din finger i fordybningen i skærmens højre side for at åbne den.
(Maks. 180o)
2 Skærmen kan roteres 180o fremad.
3 Sæt skærmen tilbage til dens oprindelige position.
Du må først dreje skærmen, når den er helt åben. Pas på, at du ikke bruger alle dine
•
kræfter, da den kan blive beskadiget.
∫ Fri vinkel-optagelse
Skærmen kan drejes efter behov. Dette er nyttigt, da det betyder, at du kan tage billeder
fra forskellige vinkler ved at indstille skærmen.
Dæk ikke for AF-hjælpelampen med fingrene eller andre genstande.
•
Sådan tager du billeder fra en høj vinkel Sådan tager du billeder fra en lav vinkel
• Når du ikke bruger skærmen, anbefales det, at du lukker den med skærmen indad for at
forhindre, at den bliver snavset eller ridset.
18
1. Inden brug
Bageste
Der er to måder, man kan betjene det bageste kommandohjul på: Man kan dreje den mod
venstre eller højre og bekræfte ved at trykke på den.
At rotere:
Valg af elementer eller indstilling af værdier udføres under de forskellige
indstillinger.
At trykke:
Handlingerne, der er de samme som brug af knappen [MENU/SET], f.eks. valg af
indstillinger osv. udføres under de forskellige indstillinger.
Det bageste kommandohjul er beskrevet som følger i nærværende brugervejledning.
•
f.eks. når du drejer den bageste drejeknap mod
højre/trykker på den bageste drejeknap
Gør det muligt at justere blændeværdi, lukkerhastighed og andre indstillinger i ///
mode.
Funktionsdreje
knap
(P84)programskift
(P86)Blændeværdi
(P87)Lukkerhastighed
Bageste drejeknap
¢
¢
¢
(P88)Blændeværdi/Lukkerhastighed
¢ Hvis du trykker på den bageste drejeknap, kan du indstille eksponeringskompensationen.
Visning/skjulning af betjeningsguiden
MENU
>[Bruger] > [Knap-guide] > [ON]/[OFF]
Når [ON] er indstillet, vises betjeningsguiden til drejeknapper,
•
knapper osv. på optagelsesskærmen.
19
0
989898
1. Inden brug
Piltaster/knappen [MENU/SET]
Sådan trykker du på piltasten:
Valg af elementer eller indstilling af værdier osv. udføres.
Sådan trykker du på [MENU/SET]:
Bekræftelse af indstillingsindhold osv. udføres.
I denne betjeningsvejledning udtrykkes op og ned samt venstre
•
og højre side af markørknappen som 3/4/2/1.
20
2.
Klargøring inden optagelse
Fastgøring af objektivhætten
I klart solskin eller baggrundslys vil objektivhætten reducere objektiv flare og ghosting.
Objektivhætten fjerner overdrevent lys og forbedrer billedkvaliteten.
Objektivhætten må ikke holdes, så den drejer eller bukker.
•
• Kontrollér, at kameraet er slukket.
• Luk blitzen.
Justér monteringsmærket på
1
den lange side af
objektivhætten med
monteringsfremspringet på
objektivets kant.
Drej objektivhætten i pilens retning.
2
Nogen gange kan objektivhætten
3
stramme lidt til lige før mærket, men
fortsæt med at dreje den, indtil du
hører et “klik”, og justér mærkerne.
A Kort side
B Lang side
• Kontrollér, at objektivhætten er fastgjort korrekt,
og at den ikke kan ses på billedet.
21
2. Klargøring inden optagelse
• Når et billedet tages med blitz med objektivhætten på, kan den nederste del af billedet blive
mørkt (vignetteeffekt), og blitzkontrollen kan blive deaktiveret, fordi blitzen er dækket af
objektivhætten. Det anbefales at fjerne objektivhætten.
• Hvis du midlertidigt tager objektivhætten af for at transportere den, anbefaler vi, at du fastgør
den omvendt.
Sæt den i korrekt position igen, når du skal tage billeder.
Fastgøring af objektivdæksel
• Når kameraet slukkes eller bæres, skal man huske at sætte objektivdækslet på for at beskytte
objektivets overflade.
• Sørg for at tage objektivdæksel af, når du tænder denne
enhed.
• Pas godt på objektivdækslet.
22
2. Klargøring inden optagelse
Fastgøring af skulderremmen
• Vi anbefaler, at du fastgør skulderremmen, når du bruger kameraet, så du ikke taber det.
Før skulderremmen gennem hullet.
1
Før skulderremmen gennem stopperen, og
2
fastgør stroppen.
A Træk i skulderremmen 2 cm eller mere.
• Fastgør skulderremmen til den anden side af kameraet. Pas
på ikke at vride den.
• Brug skulderremmen om skulderen.
– Vikl den aldrig rundt om halsen.
– Dette vil kunne forårsage skade eller ulykker.
• Hold skulderremmen væk fra småbørn.
– Dette vil kunne forårsage ulykker eller stroppen kan ved et uheld blive viklet rundt om halsen.
23
2. Klargøring inden optagelse
90°
Opladning af batterier
∫ Om batterier, der kan anvendes på denne enhed
Forfalskede batteripakker, som ligner det originale produkt, er blevet fundet i
visse lande, hvor de frit kan købes på markedet. Nogle af disse batteripakker er
ikke beskyttet med en egnet intern beskyttelse, som opfylder kravene iht.
relevante sikkerhedsstandarder. Det er muligt, at sådanne batteripakker kan føre
til brand eller eksplosion. Bemærk, at vi ikke kan holdes ansvarlig for ulykker
eller fejl, som opstår som et resultat af brugen af et forfalsket batteripakke. Vi
anbefaler derfor den originale Panasonic-batteripakke, så du altid bruger et
sikkert produkt.
Anvend medfølgende oplader og batteri.
•
Opladning
• Ved levering af kameraet er batteriet ikke opladet. Oplad batteriet inden brug.
• Oplad batteriet i opladeren indendørs.
Sæt batteriet på kameraet, og vær
1
opmærksom på at det vender rigtigt.
Tilslut opladeren til en stikkontakt.
2
• [CHARGE]-indikatoren A tændes, og opladningen
starter.
plugin-type
indgangstype
24
2. Klargøring inden optagelse
AFSAFS
L
3:2
∫ Om [CHARGE]-indikatoren
Tændt:Oplader.
Slukket:Opladningen er fuldført.
(Tag opladeren ud af den elektriske stikdåse, og fjern batteriet, efter at
opladningen er fuldført.)
•
Når [CHARGE]-lampen blinker
– Batteritemperaturen er for høj eller for lav. Det anbefales at oplade batteriet igen i en
omgivende temperatur mellem 10 oC og 30 oC.
– Opladerens eller batteriets poler er snavsede. Tør dem af med en tør klud.
∫ Opladningstid
OpladningstidCa. 140 min
•
Den opladningstid, der er angivet, gælder når batteriet er helt afladet.
Opladningstiden kan variere, afhængigt af hvor længe batteriet er blevet brugt.
Opladningstiden til batteriet i varme/kolde miljøer eller et batteri, som ikke er blevet
brugt i længere tid, kan vare længere end normalt.
∫ Batteri-indikation
Indikatoren bliver rød og blinker, hvis den resterende batterikapacitet er brugt op.
•
(Statusindikatoren blinker også)
Genoplad batteriet, eller udskift det med et fuldt opladet batteri.
• Der må ikke være metalgenstande (f.eks. clips) i nærheden af kontaktfladerne på
el-stikket.
Der kan opstå en brand og/eller elektrisk stød på grund af kortslutning, eller der kan
genereres varme.
• Batteriet kan genoplades, også selv om det stadig er lidt opladet, men det anbefales ikke, at
batteriet oplades hyppigt på denne måde, mens det er fuldt opladet.
(Der kan forekommer opsvulmning.)
25
2. Klargøring inden optagelse
Omtrentlig driftstid og antal af mulige billeder
∫ Optagelse af still-billeder (når du bruger skærmen)
(I henhold til CIPA-standard i AE-programmeringsfunktion)
Antal mulige billederCa. 360 billeder
IndspilningstidsrumCa. 180 min
∫ Optagelse af still-billeder (når du bruger søgeren)
(I henhold til CIPA-standard i AE-programmeringsfunktion)
Antal mulige billederCa. 300 billeder
IndspilningstidsrumCa. 150 min
Optageforhold efter CIPA-standard
CIPA er en forkortelse af [Camera & Imaging Products Association].
•
• Temperatur: 23 oC/Fugtighed: 50%RH, når skærmen er tændt.
• Når du bruger et SDHC-memorykort fra Panasonic.
• Med anvendelse af det medfølgende batteri.
• Med optagestart 30 sekunder, efter at kameraet tændes.
(Når den optiske billedstabiliseringsfunktion er indstillet på [].)
• Optagelse hvert 30 sekunder med fuld blitz for hvert andet billede.
• Med zoom-grebet roteret fra Tele til Vidvinkel eller omvendt for hver optagelse.
• Sluk for kameraet for 0hver 10 optagelser, og lad det være slukket, indtil batterierne er
nedkølet.
Antallet af mulige billeder varierer, afhængigt af optagelsesintervallet. Hvis
optagelsesintervallet bliver længere, bliver antallet af mulige billeder færre.
[Hvis du for eksempel tog et billede hvert andet minut, så ville antallet af billeder
blive reduceret til omkring en fjerdedel af det ovenstående antal billeder (baseret på
ét taget billede hvert tredivte sekund).]
26
2. Klargøring inden optagelse
∫ Optagelse af film (når skærmen bruges)
[AVCHD] (Optagelse med billedkvaliteten sat på [FHD/17M/50i])
OptagelsestidCa. 135 min
Aktuel optagelsestidCa. 70 min
[MP4] (Optagelse med billedkvaliteten sat på [FHD/20M/25p])
OptagelsestidCa. 140 min
Aktuel optagelsestidCa. 75 min
[AVCHD]-film:
•
Optagelsen stopper, hvis den kontinuerlige optagelsestid overskrider 29 minutter og
59 sekunder.
• Film med størrelsen indstillet på [FHD], [HD] eller [VGA] i [MP4]:
Optagelsen stopper, hvis den kontinuerlige optagelsestid overskrider 29 minutter og
59 sekunder, eller filstørrelsen overskrider 4 GB.
– Da filstørrelsen bliver større med [FHD], stopper optagelsen med [FHD], før der er gået
29 minutter og 59 sekunder.
• Film med størrelsen indstillet på [4K] i [MP4]:
Optagelsen stopper, hvis den kontinuerlige optagelsestid overskrider 29 minutter og
59 sekunder.
(Du kan fortsætte med at optage uden afbrydelse, selv om filstørrelsen overstiger 4 GB, men
filmfilen bliver opdelt og afspilles separat.)
• Disse tider gælder for en rumtemperatur på 23 oC og en luftfugtighed på 50%RH.
Vær opmærksom på, at disse tider kun er omtrentlige.
• Den aktuelle optagelsestid er den tid, der er tilgængelig til optagelse, når handlinger gentages,
såsom at tænde og slukke for denne enhed, start/stop af optagelsen, zoomhandlinger, osv.
∫ Afspilning (når skærmen bruges)
AfspilningstidCa. 300 min
Driftstiderne og antallet af mulige billeder varierer i henhold til det omgivende miljø og
•
driftsforholdene.
Driftstiderne kan f.eks. i følgende tilfælde blive afkortet og antallet af mulige billeder reduceret.
– I lavtemperatursmiljøer, som f.eks. på skibakker.
– Når blitzen bruges gentagne gange.
• Hvis kameraets funktionstid er ekstrem kort efter korrekt opladning af batteriet, er batteriets
levetid opbrugt. Køb et nyt batteri.
27
2. Klargøring inden optagelse
Sådan isættes og fjernes kortet (ekstraudstyr)/
batteriet
• Kontrollér, at kameraet er slukket.
• Det anbefales at bruge et Panasonic kort.
Skub udløsearmen i pilens
1
retning, og åbn kort/
batteridækslet.
• Man skal altid anvende originale
Panasonic-batterier.
• Ved brug af andre typer batterier kan vi
ikke garantere for produktets kvalitet.
Batteri: Vær opmærksom på
2
batteriets retning, når du sætter
det hele vejen ind, indtil det
låser, og kontrollér derefter, at
det er låst fast vha. grebet A.
Træk i grebet A i pilens retning
for at fjerne batteriet.
Kort: Skub det hele vejen ind,
indtil du hører et “klik”, og vær
opmærksom på hvilken ende du indsætter.
For at fjerne kortet skal du skubbe kortet ind, indtil du hører et klik og
derefter trække det lige op.
B: Undlad at røre ved kontaktfladen på bagsiden af kortet.
1: Luk kort/batteridækslet.
3
2: Skub udløsearmen i pilens
retning.
28
2. Klargøring inden optagelse
• Fjern batteriet efter brug.
(Batteriet tømmes, hvis det efterlades i længere tid, efter det er opladet.)
• Batteriet bliver varmt efter anvendelse, opladning eller under opladning. Kameraet bliver
ligeledes varmt under anvendelse. Dette er ikke nogen fejlfunktion.
• Før du fjerner kort eller batteri, skal du slukke for kameraet og vente, indtil strømindikatoren er
helt slukket.
(I modsat fald virker denne enhed muligvis ikke længere normalt, og selve kortet kan blive
ødelagt, eller de optagne billeder kan gå tabt.)
29
2. Klargøring inden optagelse
AFS
Om Kortet
Om kort, der kan anvendes med denne enhed
De følgende kort, som er i overensstemmelse med SD-standard, kan bruges med denne
enhed.
(Disse kort er angivet som kort i teksten.)
SD-memorykort
(8 MB til 2 GB)
SDHC-memorykort
(4 GB til 32 GB)
SDXC-memorykort
(48 GB, 64 GB)
• Du kan kun bruge SDHC-memorykort og SDXC-memorykort
sammen med deres kompatible udstyr.
• Hvis du bruger SDXC-memorykort, skal du kontrollere, at
UHS-hastighedsklasse 3 standard SDHC/
SDXC-memorykort.
• Kun kort med den kapacitet, der er angivet på listen i venstre
side, kan anvendes.
∫ Om filmoptagelse og hastighedsklasser
I henhold til [Optageformat] (P212) og [Optage kval.] (P212) for en film varierer det
påkrævede kort. Brug et kort, som opfylder følgende vurderinger for SD-hastighedsklasse
eller UHS-hastighedsklasse.
SD-hastighedsklasse og UHS-hastighedsklasse er hastighedsstandarder vedrørende
•
kontinuerlig skrivning. Se kortets etiket for at kontrollere klasse.