PANASONIC DMCFX80EG User Manual [pt]

Instruções de Funcionamento
para características avançadas
Câmara Digital
Modelo n
o
DMC-FX80
Antes da utilização, por favor leia por completo estas
instruções.
VQT4A52
F0112SM0

Indice

Antes da Utilização
Cuidados a ter com a câmara...................5
Acessórios padrão ....................................6
Nomes dos Componentes.........................7
Como usar o Touch Screen......................8
Preparação
Carregar a bateria.....................................9
• Inserir a bateria.................................10
• Como carregar ..................................11
• Tempo de funcionamento e número de imagens graváveis
aproximado .......................................13
Inserir e Retirar o Cartão (opcional) ........15
Acerca da memória incorporada/
do cartão .................................................16
• Número aproximado de imagens graváveis e tempo de gravação
disponível..........................................18
Acertar a data/hora (Acertar o
relógio)....................................................20
• Alterar o acerto do relógio.................21
Dicas para tirar boas fotografias .............22
• Coloque a alça e segure a câmara
com cuidado .....................................22
• Prevenir a instabilidade (oscilação
da câmara)........................................22
Básico
Seleccionar o Modo de Gravação ...........23
Tirar fotografias com as suas configurações preferidas (Modo de
imagem normal) ......................................24
Focar.......................................................25
Tirar fotografias com a função automática (Modo Automático
Inteligente) ..............................................27
• Alterar as configurações ...................29
Gravar Filmes..........................................30
• Gravar imagens paradas enquanto
grava filmes ......................................32
Reprodução de imagens
([Reprod.normal])....................................33
• Avance ou retroceda a imagem ........33
• Apresentação de Ecrãs Múltiplos
(Reprodução Múltipla).......................34
• Utilizar o Zoom de Reprodução ........34
Reprodução de Imagens em
Movimento...............................................35
• Criar imagens paradas a partir de
um filme ............................................36
Apagar imagens ......................................37
• Para apagar uma única imagem .......37
• Para apagar várias imagens
(até 50) ou todas as imagens ...........38
Configurar o Menu...................................39
• Configurar os itens do menu .............39
• Aceda aos menus usados habitualmente com facilidade
([Definição de atalho]).......................41
Acerca do Menu de Configuração...........42
Gravação
Acerca do Monitor LCD...........................52
Tirar fotografias com a operação por toque (função de Toque no
Obturador) ...............................................53
Combine a focagem e exposição com o objecto desejado usando as operações
por toque (AF/AE por toque) ...................54
Usar o zoom............................................56
• Usar o Zoom Óptico/ Usar o Zoom Óptico Extra (EZ)/ Usar o Zoom Inteligente/
Usar o Zoom Digital..........................56
• Ampliar com a operação de toque ....58
Tirar fotografias com diferentes efeitos de imagem (Modo de Controlo
Criativo)...................................................59
Tirar fotografias que equivalham ao cenário a ser gravado (Modo de
cenário) ...................................................62
• [Retrato] ............................................62
• [Cenário]............................................62
• [Disparo Panorama] ..........................63
• [Desporto]..........................................65
• [Retrato nocturno] .............................65
- 2 -
• [Cenário nocturno] ............................65
• [Foto noct. manual] ...........................65
• [Comida]............................................66
• [Bebé 1]/[Bebé 2] ..............................66
• [Anim. est.] ........................................ 67
• [Pôr-do-sol] .......................................67
• [Alta sensib.] .....................................67
• [Através do Vidro] .............................67
• [Moldura]...........................................67
Tirar fotografias 3D (Modo de Foto
3D) ..........................................................68
Tirar fotografias enquanto muda a
textura da pele (Modo Cosmético) ..........69
Tirar uma fotografia com a função de
Reconhecimento do Rosto......................70
• Configurações do rosto.....................71
Inserir texto .............................................74
Utilizar o Menu [Gravar] ..........................75
• [Flash] ...............................................75
• [Temporizador]..................................78
• [Tamanho foto]..................................79
• [Qualidade]........................................80
• [Sensibilidade]...................................81
• [Equi. brancos] ..................................82
• [Modo AF] .........................................84
• [Modo macro] ....................................86
• [AF rápido] ........................................87
• [Detec. rosto].....................................87
• [Exposição] .......................................88
• [Exposição int]................................... 90
• [Vel min. obt] .....................................90
• [Resol intel.] ......................................91
• [Zoom digital] ....................................91
• [Disp. continuo] .................................92
• [Modo de cores] ................................94
• [Lamp aux AF]...................................94
• [Rem olh. ver]....................................95
• [Estabilizador] ...................................95
• [Imprim. data] ....................................96
• [Aj. relógio] ........................................96
Utilizar o Menu [Vídeo]............................97
• [Modo grav.] ......................................97
• [Qual. grav.] ...................................... 98
• [AF contínuo].....................................99
• [Red.ruid.vento].................................99
Reproduzir/Editar
Vários métodos de reprodução .............100
• [Slideshow]......................................101
• [Filtrar reprod.].................................103
• [Reprod. álbum]...............................104
• [Calendário].....................................104
Utilizar o Menu [Reproduzir]..................105
• [Definir upload]................................105
• [Meu álbum de fotos].......................106
• [Edit título] .......................................107
• [Imp texto] .......................................108
• [Divide vídeo] ..................................110
• [Redimen.].......................................111
• [Recortar] ........................................112
• [Favoritos] .......................................113
• [Def. impres.]...................................114
• [Proteger] ........................................116
• [Edit.det.rosto] .................................117
• [Copiar]............................................118
Retocar
Aplicar efeitos de beleza e
maquilhagem ([Retoque embelez.]) ......119
• Pode registar as suas definições de retoque favoritas (Minha
definição de beleza)........................122
Adicionar efeitos de imagem ([Retoque
artístico])................................................123
• [Desfocagem fácil]...........................124
• [Retoque criativo] ............................125
• [Cor/Brilho]......................................126
Melhorar a qualidade visual com o toque num botão
([Retoque automático])..........................127
Imagens carimbadas ([Carimbar]).........128
- 3 -
Fazer a ligação a outro
equipamento
Reproduzir Imagens numa
Televisão...............................................130
• Usar VIERA Link (HDMI) ................132
Reprodução de imagens 3D .................134
Guardar as imagens paradas ou
filmes gravados .....................................136
• Copiar inserindo o cartão SD no
gravador..........................................136
• Copie a imagem reproduzida
usando um cabo AV .......................137
• Copiar para um PC usando o
“PHOTOfunSTUDIO” .....................138
Fazer a ligação a um PC.......................139
• Transferir imagens paradas e
filmes em [MP4] (sem serem
filmes [AVCHD])..............................140
• Carregar imagens em websites
de partilha.......................................143
Imprimir as Imagens..............................144
• Escolher uma única imagem e
imprimi-la ........................................145
• Escolher várias imagens e
imprimi-las ......................................145
• Configurações de Impressão ..........146
Outros
Apresentação do Ecrã...........................149
Cuidados a ter durante a utilização.......151
Apresentação da Mensagem ................157
Resolução de problemas ......................160
- 4 -

Antes da Utilização

Antes da Utilização

Cuidados a ter com a câmara

Não exponha a fortes vibrações, choques ou pressões.
A lente, monitor LCD ou revestimento podem ficar danificados se usar nas seguintes condições. Também pode funcionar mal ou a imagem pode não ser gravada:
Deixar cair ou bater com a câmara.Sentar-se com a câmara no bolso das calças, ou inseri-la à força
numa mala cheia ou apertada, etc.
Fixar quaisquer itens, como acessórios na alça fixada à câmara.Premir com força a lente ou o monitor LCD.
Esta câmara não é à prova de pó/pingos/água. Evite usar a câmara num local com muito pó, água, areia, etc.
Líquidos, areia e outro material estranho pode entrar no espaço em redor da lente, botões, etc. Tenha especial atenção, pois isso pode causar maus funcionamentos, mas também tornar o aparelho irreparável.
Locais com muita areia ou pó.Locais onde a água pode entrar em contacto com esta unidade,
como a utilização num dia de chuva ou numa praia.
Acerca da Condensação (Quando a lente, ou o Monitor
LCD estiver embaciado/a)
A condensação ocorre quando a temperatura ambiente ou a
humidade mudarem. Tenha cuidado com a condensação, pois esta causa manchas na lente e no monitor LCD, fungos e o mau funcionamento da câmara.
Se ocorrer condensação, desligue a câmara e não a utilize durante
cerca de 2 horas. O embaciamento desaparece naturalmente quando a temperatura da câmara se aproximar da temperatura ambiente.
- 5 -
Antes da Utilização

Acessórios padrão

Verifique se todos os acessórios se encontram incluídos, antes de utilizar a câmara.
Os acessórios e a sua forma diferem, dependendo do país ou área onde a câmara foi adquirida. Para mais detalhes quanto aos acessórios, consulte as Instruções Básicas de Funcionamento.
O Conjunto da Bateria é indicado como conjunto da bateria ou bateria no texto.
O Cartão de Memória SD, o Cartão de Memória SDHC e o Cartão de Memória SDXC são
indicados como cartão no texto.
O cartão é opcional.
Pode gravar ou reproduzir imagens na memória incorporada quando não estiver a utilizar um cartão.
Consulte o seu vendedor ou o centro de apoio mais próximo, caso perca um acessório
fornecido. (Pode adquirir os acessórios separadamente.)
- 6 -
Antes da Utilização
14 15
13
12
16 17
18
19

Nomes dos Componentes

1 Indicador de temporizador automático
(P78)/
Lâmpada auxiliar AF (P94) 2 Botão da alimentação (P20) 3Flash (P75) 4 Lente (P5, 152)
5 Touch screen/monitor LCD (P8, 53, 149) 6 Microfone 7 Botão do obturador (P24, 27) 8 Alavanca do zoom (P56) 9 Luz de carregamento (P11) 10 Botão de filmes (P30) 11 Botão de reprodução (P33)
12 Ilhó da alça
Certifique-se de que fixa a alça quando usar a câmara, para se certificar de que não a deixa cair.
13 Cilindro da lente 14 Ficha [HDMI] (P130, 132) 15 Tomada [AV OUT/DIGITAL] (P11, 130,
137, 140, 144)
16 Receptáculo do tripé 17 Altifalante (P44)
Tenha cuidado para não cobrir o altifalante com o dedo. Se o fizer, o som poderá ser difícil de ouvir.
18 Porta do Cartão/Bateria (P10, 15) 19 Alavanca de desbloqueio (P10, 15)
3
2
1
4
98765
10
11
- 7 -
Antes da Utilização

Como usar o Touch Screen

Este touch screen é do tipo que detecta pressão.
Tocar no ecrã
Para tocar e deixar de tocar no touch screen.
Arrastar
Um movimento sem deixar de premir o touch screen.
Use isto para efectuar tarefas como seleccionar ícones ou imagens apresentadas no touch screen.
Pode não funcionar correctamente quando tocar em simultâneo em vários ícones, por isso, tente tocar no centro do ícone.
Isto é usado quando efectuar tarefas como passar para a imagem seguinte, arrastando horizontalmente, ou mudando a área da imagem apresentada. Isto também pode ser usado para efectuar tarefas, como mudar de ecrã, usando a barra deslizante.
Nota
Se usar uma película de protecção de cristais líquidos disponível comercialmente, por favor siga as instruções que acompanham a película. (Algumas películas de protecção de cristais líquidos podem diminuir a visibilidade ou a operacionalidade.)
Faça um pouco mais de pressão quando tocar, se tiver uma
película de protecção disponível comercialmente fixada, ou se sentir que não está a responder bem.
O touch screen não funciona correctamente se a mão que
está a segurar a unidade estiver a tocar no touch screen.
Não prima um objecto com uma ponta bicuda ou dura.
Não opere com as unhas.
Não risque nem prima o monitor LCD com força.
Limpe o monitor LCD com um pano suave e seco quando ficar sujo com dedadas ou outro tipo
de sujidade.
Para mais informações acerca dos ícones apresentados no touch screen, consulte
Apresentação do Ecrã na P149.
- 8 -

Preparação

Preparação

Carregar a bateria

Use o adaptador AC dedicado (fornecido), cabo de ligação USB (fornecido) e a bateria.
Quando a câmara é adquirida, a bateria não está carregada. Carregue a bateria antes da utilização.
Carregue a bateria apenas quando estiver inserida na câmara.
Condições da câmara Carregamento
O desligar (ou [Deslig. autom.] (P47) está activado)
Ligar
¢ A câmara pode ser alimentada através de uma tomada, com o cabo de ligação USB
(fornecido) apenas durante o modo de reprodução. (a bateria não é carregada.)
Se não houver qualquer bateria inserida, não é efectuado qualquer carregamento ou
alimentação.
Baterias que pode usar com esta unidade
Sabe-se que se colocaram à disposição no mercado baterias contrafeitas que se parecem muito com o produto genuíno. Algumas destas baterias não se encontram adequadamente protegidas com uma protecção interna para ir de encontro aos padrões de segurança exigidos. Existe a possibilidade destas baterias poderem dar origem a fogo ou explosões. Por favor, lembre-se de que não nos responsabilizamos por quaisquer acidentes ou falhas que ocorram como resultado da utilização de uma bateria contrafeita. Para ter a certeza de que usa produtos seguros, recomendamos a utilização de baterias genuínas da Panasonic.
¢
- 9 -
Preparação

Inserir a bateria

Insira a bateria na câmara para a carregar.
Certifique-se que a câmara está desligada.
Faça deslizar a alavanca de desbloqueio na direcção da seta e abra a tampa do compartimento do cartão/bateria.
Utilize sempre baterias genuínas da
Panasonic.
Se utilizar outro tipo de baterias, não
podemos garantir a qualidade do produto.
Tendo cuidado com a orientação da bateria, insira até ao fundo, até ouvir o som do fixar e depois certifique-se de que está bloqueado com a alavanca A. Puxe a alavanca A na direcção da seta para retirar a bateria.
1:Feche a tampa do cartão/bateria. 2:Faça deslizar a alavanca de
desbloqueio na direcção da seta.
Nota
Desligue a câmara e espere até que “LUMIX” desapareça do monitor LCD antes de retirar a
bateria. (Caso contrário, esta unidade pode deixar de funcionar normalmente e o próprio cartão pode ficar danificado, ou as imagens podem ser perdidas.)
- 10 -
Preparação

Como carregar

Recomendamos que carregue a bateria em áreas com uma temperatura ambiente entre
10 oC e 30 oC (o mesmo que a temperatura da bateria).
Certifique-se de que esta unidade está desligada.
A Na tomada B Adaptador AC (fornecido) C Computador (Ligue a energia) D Cabo de ligação USB (fornecido)
Verifique as direcções dos conectores e ligue-os a direito, ou retire-os a direito. (Caso
contrário, os conectores podem ficar dobrados, o que dará origem a problemas.)
E Alinhe as marcas e insira. F Luz de carregamento
(Carregar a partir da tomada) Ligue o adaptador AC (fornecido) e esta câmara com o cabo de ligação
USB (fornecido), e insira o adaptador AC (fornecido) na tomada.
Use o adaptador AC (fornecido) dentro de casa.
(Carregar a partir de um computador) Ligue o computador e a câmara com o cabo de ligação USB (fornecido).
O carregamento pode não ser possível, dependendo das especificações do computador.
Se o computador entrar num estado de suspensão durante o carregamento da bateria, o
carregamento pára.
Ligar esta câmara a um notebook que não esteja ligado a uma tomada faz com que a bateria
do notebook se gaste mais depressa. Não deixe a câmara ligada durante longos períodos de tempo.
Certifique-se de que liga sempre a câmara ao terminal USB do computador. Não ligue a
câmara a um terminal USB de um monitor, teclado ou impressora, ou a um hub USB.
- 11 -
Preparação
Acerca da luz de carregamento
Ligado: A carregar. Desligado: O carregamento está terminado. (Quando o carregamento estiver
terminado, desligue a câmara da tomada ou do computador.)
Tempo de carregamento
Quando utilizar o adaptador AC (fornecido)
Tempo de carregamento Cerca de 180 min
O tempo de carregamento indicado é para quando a bateria está completamente descarregada. O tempo de carregamento pode variar, dependendo do modo como usa a bateria. O tempo de carregamento em ambientes quentes/frios ou uma bateria que não tenha sido usada durante um longo período de tempo pode ser maior do que o normal.
O tempo de carregamento quando estiver ligado ao computador depende do
desempenho do computador.
Indicação da bateria
A indicação da bateria é apresentada no monitor LCD.
A indicação fica vermelha e começa a piscar se a energia restante da bateria estiver fraca.
Recarregue a bateria ou substitua-a por uma bateria completamente carregada.
Nota
Não deixe quaisquer objectos de metal (como clipes) perto das áreas de contacto da
ficha da alimentação. Caso contrário, pode causar um fogo e/ou choque eléctrico com um curto-circuito ou com o calor que foi gerado.
Não use quaisquer outros cabos de ligação USB, excepto o fornecido.
A utilização de cabos para além do cabo de ligação USB fornecido pode dar origem a um mau funcionamento.
Não use uma extensão USB.
O adaptador AC (fornecido) e o cabo de ligação USB (fornecido) servem apenas para esta
câmara. Não os use com outros aparelhos.
Retire a bateria depois da utilização. (A bateria fica gasta se não for utilizada durante um longo
período de tempo após ter sido carregada.)
A bateria fica quente após o uso e durante ou após o carregamento. A câmara também fica
quente durante o uso. No entanto, isto não é um mau funcionamento.
A bateria pode ser carregada, mesmo que ainda tenha alguma carga, mas não recomendamos
que continue a carregar a bateria quando esta já estiver completamente carregada. (A bateria tem características que reduzem o seu tempo de funcionamento e fazem com que a bateria inche.)
Se ocorrer um problema na tomada, como uma falha de electricidade, o carregamento pode
não ser terminado normalmente. Se isso acontecer, desligue o cabo de ligação USB (fornecido) e ligue-o de novo.
Se a lâmpada de carregamento não acender ou piscar quando ligar o adaptador AC
(fornecido) ou o PC, isto significa que o carregamento parou, porque a unidade não está numa temperatura adequada para o carregamento, mas não se trata de um defeito. Volte a ligar o cabo de ligação USB (fornecido) num local onde a temperatura ambiente (e a temperatura da bateria) for de 10 oC a 30 oC, e tente carregar de novo.
- 12 -
Preparação

Tempo de funcionamento e número de imagens graváveis aproximado

Gravar imagens paradas
Número de imagens
graváveis
Tempo de gravação Cerca de 105 min
Condições de gravação de acordo com os padrões CIPA
CIPA é uma abreviatura de [Camera & Imaging Products Association].
Temperatura: 23 oC/Humidade: 50%RH quando o monitor LCD está ligado.
Usar um Cartão de Memória SD da Panasonic (32 MB).
Utilizar a bateria fornecida.
Início da gravação 30 segundos após a câmara estar ligada. (Quando a função Estabilizadora
óptica da imagem estiver definida para [On].)
Gravar uma vez a cada 30 segundos, com o flash completo em cada segundo de gravação.
Mude a ampliação do zoom de Tele para Wide ou vice-versa em todas as gravações.
Desligar a câmara a cada 10 gravações e deixá-la desligada até que a temperatura da bateria
diminua.
O número de imagens graváveis varia, dependendo do tempo de intervalo de gravação. Se o tempo de intervalo de gravação ficar mais comprido, o número de imagens graváveis diminui. [Por exemplo, se tivesse de tirar uma fotografia a cada dois minutos, o número de imagens seria reduzido para cerca de um quarto do número de imagens apresentado acima (com base numa foto tirada a cada 30 segundos).]
Gravar filmes
Tempo de gravação Cerca de 60 min Cerca de 60 min
Tempo de gravação
actual
Estes tempos referem-se à temperatura ambiente de 23 oC e humidade de 50%RH. Por favor, tenha em conta que estes tempos são uma aproximação.
O tempo de gravação actual é o tempo disponível para a gravação quando repetir acções
como ligar e desligar a alimentação [ON]/[OFF], iniciar/parar a gravação, operação do zoom, etc.
O tempo máximo para gravar continuamente filmes com [AVCHD] é de 29 minutos e
59 segundos.
O tempo máximo para gravar continuamente filmes com [MP4] é de 29 minutos e
59 segundos. Além disso, o filme gravado continuamente em [MP4] é de até 4 GB. Dada esta situação, o tempo máximo de gravação contínua em [FHD] é de cerca de 24 minutos e 43 segundos. O tempo máximo disponível de gravação contínua é apresentado no ecrã.
Cerca de 210 imagens
(Gravar com a qualidade de
imagem definida para [FSH])
[AVCHD]
Cerca de 30 min Cerca de 30 min
De acordo com a norma CIPA no modo
de imagem normal
(Gravar com a qualidade de
imagem definida para [FHD])
[MP4]
- 13 -
Preparação
Reprodução
Tempo de reprodução Cerca de 150 min
Nota
Os tempos de funcionamento e número de imagens graváveis difere de acordo com o
ambiente e as condições de funcionamento.
Por exemplo, nos casos seguintes, os tempos de funcionamento ficam mais curtos e o número de imagens graváveis fica reduzido.
Em ambientes a baixas temperaturas, como em encostas de esqui.Quando usar o [Modo LCD].Quando as operações como o flash e zoom são usadas repetidamente.
Quando o tempo de funcionamento da câmara ficar muito curto, mesmo após ter carregado
correctamente a bateria, o tempo de utilização da bateria pode ter chegado ao fim. Compre uma bateria nova.
- 14 -
Preparação

Inserir e Retirar o Cartão (opcional)

Certifique-se que a câmara está desligada.
Recomendamos a utilização de um cartão da Panasonic.
Faça deslizar a alavanca de desbloqueio na direcção da seta e abra a tampa do compartimento do cartão/bateria.
Prima-o bem até ao fim até ouvir um clique, tendo cuidado com a direcção em que o insere. Para retirar o cartão, prima o cartão até ouvir um clique e depois puxe o cartão para fora a direito.
A: Não toque nos terminais de ligação do
cartão.
1:Feche a tampa do cartão/bateria. 2:Faça deslizar a alavanca de
desbloqueio na direcção da seta.
Nota
Desligue a câmara e espere até que “LUMIX” desapareça do monitor LCD antes de retirar o
cartão. (Caso contrário, esta unidade pode deixar de funcionar normalmente e o próprio cartão pode ficar danificado, ou as imagens podem ser perdidas.)
- 15 -
Preparação

Acerca da memória incorporada/do cartão

Pode efectuar as seguintes operações com esta unidade.
Quando um cartão não estiver inserido
Quando um cartão estiver inserido
As imagens podem ser gravadas na memória incorporada e reproduzidas.
As imagens podem ser gravadas no cartão e reproduzidas.
Quando utilizar a memória incorporada:
k
>ð (indicação de Acesso
Quando utilizar o cartão:
(indicação de Acesso
¢ A indicação de acesso é apresentada a vermelho quando as imagens
estiverem a ser gravadas na memória incorporada (ou no cartão).
¢
)
¢
)
Memória Incorporada
Pode copiar as imagens gravadas para um cartão. (P118)
Tamanho da memória: Cerca de 60 MB
O tempo de acesso à memória incorporada pode ser maior que o tempo de acesso ao cartão.
Cartão
Os cartões seguintes que se encontram em conformidade com a norma de SD-Video podem ser usados com esta unidade. (Estes cartões são indicados como cartão no texto.)
Notas
Cartão de Memória SD (8 MB a 2 GB)
Cartão de Memória SDHC (4 GB a 32 GB)
Use um cartão com Classe de Velocidade SD¢ com “Classe 4” ou superior quando gravar filmes.
O Cartão de Memória SDHC pode ser usado com
equipamento compatível com o Cartão de Memória SDHC ou Cartão de Memória SDXC.
O Cartão de Memória SDXC só pode ser usado com
equipamento compatível com o Cartão de Memória SDXC.
Verifique se o PC e outro equipamento é compatível quando
Cartão de Memória SDXC (48 GB, 64 GB)
¢ A classe de velocidade SD é a velocidade padrão relativa à escrita contínua. Verifique na
etiqueta do cartão, etc.
usar Cartões de Memória SDXC.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Só pode usar cartões com a capacidade listada à esquerda.
por ex.:
Por favor confirme as últimas informações no seguinte website.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Este site encontra-se apenas em inglês.)
- 16 -
Preparação
Nota
Durante o acesso (escrita, leitura, apagamento e formatação da imagem, etc.), não
desligue a energia, não retire a bateria ou cartão nem desligue o adaptador AC (fornecido). Além disso, não sujeite a câmara a vibrações, impactos ou electricidade estática. O cartão ou os dados no cartão podem ficar danificados e esta unidade pode deixar de funcionar normalmente. Se o funcionamento falhar devido a vibração, impacto ou electricidade estática, efectue a operação de novo.
Interruptor de protecção contra escrita fornecido A (Quando este interruptor
estiver definido para a posição [LOCK], não pode escrever, apagar ou formatar dados. A capacidade de escrever, apagar e formatar dados é recuperada quando o interruptor voltar à sua posição original.)
Os dados na memória incorporada ou no cartão podem ficar danificados ou
perdidos, devido às ondas electromagnéticas, electricidade estática ou falha da câmara ou do cartão. Recomendamos que guarde os dados importantes num PC, etc.
Não formate o cartão no seu PC ou noutro equipamento. Formate-o apenas na câmara, para
assegurar um funcionamento correcto. (P51)
Manter o Cartão de Memória fora do alcance de crianças para prevenir que não engulam.
- 17 -
Preparação
A
B

Número aproximado de imagens graváveis e tempo de gravação disponível

Acerca da apresentação do número de imagens graváveis e o tempo de gravação
disponível
Pode confirmar o número de imagens graváveis e tempo de funcionamento disponível,
tocando várias vezes em [ ]. (P52)
A Número de imagens graváveis B Tempo de gravação disponível
O número de imagens graváveis e o tempo de
gravação disponível são uma aproximação. (Variam dependendo das condições de gravação e do tipo de cartão.)
O número de imagens graváveis e o tempo de
gravação disponível varia, dependendo dos objectos.
Número de imagens graváveis
[i99999] é apresentado se houver mais de 100.000 imagens restantes.
Qualidade [A]
Tamanho da
imagem
12M (4:3) 12 380 6260 12670
5M (4:3) 22 650 10620 21490
0,3M (4:3) 350 10050 162960 247150
Memória
Incorporada
(Cerca de 60 MB)
2GB 32 GB 64 GB
- 18 -
Preparação
Tempo de gravação disponível (quando gravar imagens em movimento)
“h” é uma abreviatura para hora, “m” para minutos e “s” para segundos.
[AVCHD]
Configuração
da qualidade
de gravação
FSH j 14m00s 4h10m 8h27m
SH j 14m00s 4h10m 8h27m
Memória
Incorporada
(Cerca de 60 MB)
2GB 32 GB 64 GB
[MP4]
Configuração
da qualidade
de gravação
FHD j 12m21s 3h23m17s 6h51m17s
HD j 23m36s 6h28m6s 13h5m11s
VGA 1m32s 51m57s 14h14m8s 28h48m4s
Memória
Incorporada
(Cerca de 60 MB)
2GB 32 GB 64 GB
Nota
O número de imagens graváveis/tempo de gravação disponível para o cartão pode diminuir quando [Definir upload] é efectuado.
O tempo máximo para gravar continuamente filmes com [AVCHD] é de 29 minutos e
59 segundos.
O tempo máximo para gravar continuamente filmes com [MP4] é de 29 minutos e
59 segundos. Além disso, o filme gravado continuamente em [MP4] é de até 4 GB. Dada esta situação, o tempo máximo de gravação contínua em [FHD] é de cerca de 24 minutos e 43 segundos. O tempo máximo disponível de gravação contínua é apresentado no ecrã.
- 19 -
Preparação

Acertar a data/hora (Acertar o relógio)

O relógio não está ajustado quando a Câmara Digital é adquirida.
Prima o botão da alimentação.
Se o ecrã de selecção da língua não for apresentado,
passe para o passo
Toque em [Ajust.língua].
Escolha a língua e toque em [OK].
Toque em [Aj. relógio].
Toque nos itens que deseja definir (Ano/ Mês/Dia/Horas/Minutos) e defina, usando [3]/[4].
A: Horas no seu país B: Horas no destino de viagem
Pode continuar a mudar as definições, tocando continuamente em [3]/[4].
Toque em [ ] para cancelar as definições da data e
das horas sem acertar uma data e uma hora.
4.
Para definir a sequência de visualização e o formato de apresentação das horas.
Toque em [Formato] para visualizar o ecrã das
definições para definir o formato de apresentação das horas/ordem de apresentação das definições.
Toque em [Set] para definir.
Toque em [Set] no ecrã de confirmação.
- 20 -
Preparação

Alterar o acerto do relógio

Escolha [Aj. relógio] no menu [Gravar] ou [Config.]. (P39)
O relógio pode ser reiniciado, conforme apresentado nos passos 5 e 6.
O acerto do relógio é mantido durante 3 meses usando a bateria do relógio incorporada,
mesmo sem a bateria do aparelho. (Deixe a bateria carregada na unidade durante 24 horas para carregar a bateria incorporada.)
Nota
Se o relógio não estiver certo, não pode imprimir a data correcta quando pedir a um laboratório fotográfico para imprimir as imagens, ou quando carimbar a data nas imagens com [Imprim. data] ou [Imp texto].
Se o relógio estiver certo, pode imprimir a data correcta, mesmo que a data não seja
apresentada no ecrã da câmara.
- 21 -
Preparação

Dicas para tirar boas fotografias

Coloque a alça e segure a câmara com cuidado

Segure a câmara suavemente com ambas as mãos, mantenha os braços parados de lado e fique com os pés um pouco separados.
Para evitar deixá-la cair, certifique-se de que fixa a alça fornecida e que a coloca no
pulso. (P7)
Tenha cuidado com a instabilidade da câmara quando premir o obturador.
Tenha cuidado para não colocar os dedos no flash, lâmpada auxiliar AF, microfone, altifalante
ou lente, etc.
A Alça B Flash C Lâmpada auxiliar AF D Microfone E Altifalante
Função de detecção da direcção ([Rodar ecrã])
As imagens gravadas com a câmara segurada na vertical são reproduzidas na vertical (rodadas). (Apenas quando [Rodar ecrã] (P50) for seleccionado)
Quando a câmara for segurada na vertical e for inclinada para cima e para baixo para gravar
imagens, a função de detecção da direcção pode não funcionar correctamente.
As imagens em movimento tiradas com a câmara segurada na vertical não são apresentadas
na vertical.

Prevenir a instabilidade (oscilação da câmara)

Quando o alerta de instabilidade [ ] aparecer, use [Estabilizador] (P95), um tripé ou o temporizador automático (P78).
A velocidade do obturador será menor, especialmente nos seguintes casos. Mantenha a câmara imóvel desde que prime o obturador até ao momento em que a imagem aparece no ecrã. Recomendamos a utilização de um tripé.
Sincr. lenta/Redução do olho vermelhoEm [Retrato nocturno] e [Cenário nocturno] no modo de cenárioQuando a velocidade do obturador for reduzida em [Vel min. obt]
- 22 -

Básico

Básico

Seleccionar o Modo de Gravação

Toque no ícone do modo de gravação, no modo de gravação.
No ecrã da lista do modo de gravação, toque no modo de gravação.
Lista de modos de gravação
! Modo de imagem normal (P24)
Os objectos são gravados com as suas próprias configurações.
¦ Modo automático inteligente (P27)
Os objectos são gravados pela câmara usando automaticamente as configurações.
Modo de Controlo Criativo (P59)
Grave enquanto verifica o efeito de imagem.
Û Modo de cenário (P62)
Este modo permite-lhe tirar fotografias que correspondam ao cenário a ser gravado.
Modo de Foto 3D (P68)
Tira uma fotografia 3D.
Modo Cosmético (P69)
Tira fotografias ajustando a textura da pele.
Nota
Quando passar do modo de reprodução para o modo de gravação, o modo de gravação
anteriormente escolhido será o definido.
- 23 -
Básico
ABC
D
Modo de gravação:

Tirar fotografias com as suas configurações preferidas (Modo de imagem normal)

A câmara ajusta automaticamente a velocidade do obturador e o valor de abertura de acordo com a luminosidade do objecto. Pode tirar fotografias com mais liberdade, mudando várias configurações no menu [Gravar].
Toque no ícone do modo de gravação, no modo de gravação.
No ecrã da lista do modo de gravação, toque em [Imagem normal].
Aponte a área AF para o ponto que deseja focar.
Prima o obturador até meio para focar.
A Sensibilidade ISO B Valor de abertura C Velocidade do obturador
A indicação de focagem D (verde) acende quando o
objecto for focado.
A distância mínima (o quão perto pode estar do
objecto) muda, dependendo do factor do zoom. Por favor, verifique a apresentação do alcance de gravação no ecrã. (P25)
O valor de abertura e a velocidade do obturador são
apresentados a vermelho quando não obtiver a exposição correcta. (Excluído quando usar um flash)
Prima o obturador por completo (prima-o ainda mais) para tirar a fotografia.
- 24 -
Básico
A
B
T
W
50 cm
1 m

Focar

Aponte a área AF para o objecto e prima o obturador até meio.
Focagem
Indicação de foco A Ligado Pisca
Área AF B Branco>Verde Branco>Vermelho
Som Emite um som 2 vezes Emite um som 4 vezes
A área AF pode ser apresentada mais larga para certas ampliações e em locais escuros.
Acerca do alcance da focagem O alcance da focagem é apresentado quando utilizar o zoom.
O alcance da focagem é apresentado a vermelho quando não estiver focado após premir o obturador até meio.
O alcance da focagem pode mudar gradualmente, dependendo da posição do zoom.
Por ex: Alcance da focagem durante o Modo de Imagem Normal
Quando o objecto estiver focado
Quando o objecto não estiver focado
- 25 -
Básico
Quando o objecto não estiver focado (como quando não estiver no centro da
composição da imagem que deseja obter)
1 Aponte a área AF para o
objecto e prima o obturador até
meio para fixar a focagem e a
exposição.
2 Prima e mantenha premido o
obturador até meio, enquanto
move a câmara à medida que compõe a imagem.
Pode tentar repetidamente a acção no passo 1 antes de premir por completo o obturador.
Objecto e condição de gravação em que seja difícil focar
Objectos em movimento rápido, objectos extremamente claros ou objectos sem contraste
Quando gravar objectos através de janelas ou perto de objectos brilhantes
Quando estiver escuro ou quando ocorrerem instabilidades
Quando a câmara estiver demasiado perto do objecto ou quando tirar fotografias tanto de
objectos próximos como de objectos afastados
- 26 -
Básico
2
1
Modo de gravação:
Tirar fotografias com a função automática
(Modo Automático Inteligente)
A câmara determina as configurações mais adequadas, de acordo com o objecto e as condições de gravação, por isso recomendamos este modo para principiantes, ou para as pessoas que querem deixar as configurações para a câmara e tirar fotografias facilmente.
As funções seguintes são activadas automaticamente.
Detecção da cena/Compensação da luz de fundo/Controlo inteligente da sensibilidade ISO/
Balanço de Brancos Automático/Detecção do rosto/[AF rápido]/[Exposição int]/[Resol intel.]/ [i.Zoom]/[Lamp aux AF]/[Rem olh. ver]/[Estabilizador]/[AF contínuo]/[Red.ruid.vento]
A qualidade de imagem é fixada em [A].
Toque no ícone do modo de gravação, no modo de gravação.
No ecrã da lista do modo de gravação, toque em [Auto inteligente].
Prima o obturador até meio para focar e, de seguida, prima por completo o obturador para tirar uma fotografia.
1 Indicação de focagem
A área AF 2 é apresentada em redor da face do
objecto através da função de detecção do rosto. Noutros casos, é apresentado no ponto no objecto que está focado.
Quando tocar no objecto, a função da busca AF
funciona. Para mais detalhes, consulte a P55.
- 27 -
Básico
Detecção da cena
Quando a câmara identifica a cena óptima, o ícone dessa cena é apresentado a azul durante 2 segundos e depois, a sua cor muda para o vermelho habitual.
Quando tirar fotografias
¦
>
[i-Retrato] [i-Cenário] [i-Macro] [i-Retrato nocturno]
1
¢
[i-Cenário nocturno] [i-Pôr-do-sol]
2
¢
[i-Bebé]
¢1 Apenas quando seleccionar [ ]. ¢2 Quando [Detec. rosto] estiver definido para [Ligado], [ ] será
apresentado para aniversários de rostos registados já definidos apenas quando o rosto de uma pessoa de 3 anos ou mais jovem seja detectado.
Ao gravar filmes
>
¦
[i-Retrato] [i-Cenário] [i-Luz fraca] [i-Macro]
[¦] é escolhido se nenhuma destas cenas for aplicável e se escolher as configurações
padrão.
Quando [ ], [ ] o [ ] for seleccionado, a câmara detecta automaticamente o rosto de uma
pessoa e ajusta a focagem e a exposição. (Detecção do rosto)
Se usar um tripé, por exemplo, e a câmara achar que a oscilação é mínima quando o modo de
cenário tiver sido identificado como [ ], a velocidade do obturador será definida para um máximo de 8 segundos. Tenha cuidado para não mover a câmara enquanto tira fotografias.
Quando [Detec. rosto] estiver definido para [Ligado] e forem detectados rostos semelhantes ao
rosto registado, [R] é apresentado no canto superior direito de [ ], [ ] e [ ].
Devido às condições, como as apresentadas abaixo, pode ser identificada uma cena diferente
para o mesmo objecto.
Condições do objecto: Quando a cara está clara ou escura, o tamanho do objecto, a cor do
objecto, a distância até ao objecto, o contraste do objecto, quando o objecto está em movimento
Condições de gravação: Pôr-do-sol, nascer do sol, em condições de baixa luminosidade,
quando abanar a câmara, quando é utilizado o zoom
Para tirar fotografias numa devida cena, recomendamos que tire fotografias com o modo de
gravação adequado.
A Compensação da Luz de Fundo
A luz de fundo refere-se a quando a luz vem da parte traseira de um objecto. Neste caso, o
objecto fica escuro, por isso, esta função compensa a luz de fundo, iluminando a imagem. No modo automático inteligente, a compensação da luz de fundo funciona normalmente. [ ] é apresentado no ecrã quando for detectada uma luz de fundo. As condições da luz de fundo actuais e [ ] podem nem sempre ser equivalentes.
- 28 -
Básico

Alterar as configurações

Pode definir os seguintes menus.
Menu Item
[Gravar] [Flash]¢/[Temporizador]/[Tamanho foto]¢/[Disp. continuo]¢/[Modo
de cores]
[Vídeo] [Modo grav.]/[Qual. grav.] [Config.] [Aj. relógio]/[Fuso horário]/[Som]
[Demo estabilizad]
Para o método de definição do menu, consulte a P39.
¢ As definições podem ser diferentes de outros Modos de Gravação.
Menus específicos ao Modo Automático Inteligente
Modo de cor
A definição de cor de [Happy] encontra-se disponível em [Modo de cores]. Pode tirar automaticamente uma fotografia com um nível mais elevado de brilho para a luminosidade de cor e nitidez.
Redução da Desfocagem
Quando [Red.desfocagem] estiver definido para [On], [ ] é apresentado no ecrã de gravação. A câmara define automaticamente uma velocidade óptima do obturador de acordo com o movimento do objecto, para reduzir a desfocagem no objecto. (Nesse caso, o número de pixéis pode ser reduzido.)
Acerca do flash (P75)
Quando [ ] for seleccionado, [ ], [ ], [ ] ou [ ] é definido, dependendo do tipo de
objecto e da luminosidade.
Quando escolher [ ] ou [ ], a correcção digital do olho vermelho é activada.
A velocidade do obturador será mais lenta durante [ ] ou [ ].
¢
/[Red.desfocagem]/[Detec. rosto]
¢
/[Definição de atalho]/[Língua]/
- 29 -
Básico
A
C
B
Modos aplicáveis:

Gravar Filmes

Comece a gravação premindo o botão do filme.
A Tempo de gravação disponível B Tempo de gravação decorrido
Pode gravar filmes adequados a cada modo de gravação.
Deixe de premir o botão do filme mal o tenha premido.
O indicador do estado de gravação (vermelho) C começa a piscar enquanto grava
filmes.
Para definir [Modo grav.] e [Qual. grav.], consulte a P97.
Pare a gravação premindo de novo o botão do filme.
Acerca do formato de gravação para gravar filmes
Esta unidade pode gravar filmes nos formatos AVCHD ou MP4.
AVCHD:
Este é um formato para vídeo preciso de alta definição. Este formato é melhor usado quando o vídeo é apresentado numa TV de alta definição ou guardado num disco e visto num computador.
MP4:
Este é um formato de vídeo mais simples melhor usado quando é necessário uma edição extensiva, ou quando carregar vídeos para a Internet.
Acerca da compatibilidade dos filmes gravados
Filmes gravados em [AVCHD] ou [MP4] podem ser reproduzidos com fraca qualidade de imagem ou de som, ou poderá não ser possível reproduzi-los, mesmo que reproduza com um equipamento compatível com estes formatos. Além disso, a informação de gravação pode não ser apresentada correctamente. Neste caso, use esta unidade.
Para mais detalhes acerca dos aparelhos compatíveis com MP4, consulte os websites de apoio apresentados abaixo.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Este site encontra-se apenas em inglês.)
- 30 -
Loading...
+ 141 hidden pages