PANASONIC DMCFX80EG User Manual [hr]

Page 1
Upute za uporabu
naprednih funkcija
Digitalni fotoaparat
Model br.
DMC-FX80
Prije uporabe u cijelosti pročitajte ove upute.
Page 2
Snimanje 3D slika (način rada 3D Photo) ...... 68
Snimanje fotografija uz promjenu
teksture kože (Kozmetički način rada) ........... 69
Snimanje fotografija s funkcijom
prepoznavanja lica ......................................... 70
Postavke lica....................................... 71
Unos teksta .................................................... 74
Korištenje izbornika [Rec] (Snimanje) ............ 75
[Flash] (Bljeskalica) ............................. 75
[Selftimer] (Automatski okidač) ........... 78
[Picture Size] (Veličina slike) ..............79
[Quality] (Kvaliteta) .............................. 80
[Sensitivity] (Osjetljivost) ..................... 81
[White Balance] (Balans bijele boje) ... 82
[AF Mode] (Automatski fokus) ............ 84
[Macro Mode] (Makro način) ..............86
[Quick AF] (Brzi automatski fokus) ..... 87
[Face Recog.] (Prepoznavanje lica) .... 87
[Exposure] (Ekspozicija)...................... 88
[i.Exposure] (Inteligentno
podešavanje ekspozicije) .................... 90
[Min. Shtr Speed] (Min. brzina
zatvarača) ........................................... 90
[i.Resolution] (Inteligentno
podešavanje razlučivosti) ................... 91
[Digital Zoom] (Digitalni zum) .............. 91
[Burst] (Snimanje u nizu) ..................... 92
[Color Mode] (Boja) ............................ 94
[AF Assist Lamp] (Pomoćno svjetlo
automatskog fokusa) .......................... 94
[Red-Eye Removal] (Uklanjanje
efekta crvenih očiju) ............................ 95
[Stabilizer] (Stabilizator) ...................... 95
[Date Stamp] (Otisak datuma) ............ 96
[Clock Set] (Postavke sata) ................ 96
Korištenje izbornika [Motion Picture]
(Videozapis) .................................................... 97
[Rec Mode] (Snimanje) ....................... 97
[Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) ....... 98
[Continuous AF] (Uzastopni
automatski fokus) ............................... 99
[Wind Cut] (Izrezivanje zvuka vjetra) ... 99
Reprodukcija/uređivanje
Metode reprodukcije .................................... 100
[Slide Show] (Prikaz slika u nizu) ......101
[Filtering Play]
(Filtrirana reprodukcija) ..................... 103
[Playback Album] (Album za
reprodukciju) ..................................... 104
[Calendar] (Kalendar) ........................ 104
Korištenje izbornika [Playback]
(Reprodukcija) .............................................. 105
[Upload Set] (Postavke učitavanja) ... 105
[My Photo Album] (Moj fotoalbum) ... 106
[Title Edit] (Uređivanje naslova) ........ 107
[Text Stamp] (Otisak teksta) ............. 108
[Video Divide] (Podjela videozapisa) . 110
[Resize] (Promjena veličine) .............. 111
[Cropping] (Izrezivanje) ..................... 112
[Favorite] (Omiljene snimke) ............. 113
[Print Set] (Postavke ispisa) .............. 114
[Protect] (Zaštita) .............................. 116
[Face Rec Edit] (Uređivanje funkcije
prepoznavanja lica) ........................... 117
[Copy] (Kopiranje) ............................. 118
Retuširanje
Primjena efekata za uljepšavanje
([Beauty Retouch]) (Retuširanje portreta) .... 119
Memoriranje omiljenih postavki za retuširanje (Moje postavke za
uljepšavanje) ..................................... 122
Dodavanje efekata slike ([Artistic Retouch])
(Umjetničko retuširanje) ...............................123
[Defocus Effect]
(Efekt defokusiranja) .........................124
[Creative Retouch]
(Kreativno retuširanje) .......................125
[Color/Brightness] (Boja/svjetlina) .... 126
Poboljšanje vizualne kvalitete dodirom gumba ([Auto Retouch]) (Automatsko
retuširanje) .................................................... 127
Otiskivanje na slike ([Image Stamp])
(Otisak slike) ................................................. 128
Povezivanje s drugom opremom
Reprodukcija fotografija na TV prijamniku .. 130
Korištenje mogućnosti VIERA Link
(HDMI) ............................................... 132
Reprodukcija 3D slika .................................. 134
Spremanje snimljenih fotografija i
videozapisa .................................................. 136
Kopiranje umetanjem SD memorijske
kartice u snimač................................ 136
Sadržaj
Prije uporabe
Briga o uređaju ................................................. 5
Pribor ................................................................ 6
Nazivi i funkcije osnovnih dijelova ................... 7
Korištenje zaslona osjetljivog na dodir ............ 8
Priprema
Punjenje baterije .............................................. 9
• Umetanje baterije ................................ 10
• Punjenje .............................................. 11
• Približno vrijeme rada i broj fotografija
koje je moguće snimiti ........................13
Umetanje i vađenje memorijske kartice
(neobavezna) .................................................. 15
Ugrađena memorija/kartica ........................... 16
• Približan broj fotografija koje se mogu snimiti i raspoloživo
vrijeme snimanja .................................18
Postavljanje datuma/vremena
(Postavke sata) ............................................... 20
• Promjena postavki sata ......................21
Savjeti za snimanje dobrih fotografija ............ 22
• Namještanje vrpce i pažljivo
držanje fotoaparata ............................ 22
• Sprečavanje vibracija (podrhtavanje
fotoaparata) ........................................ 22
Osnovne funkcije
Odabir načina snimanja ................................. 23
Snimanje fotografija pomoću vaših
omiljenih postavki (Uobičajena fotografija) .... 24
Fokusiranje ..................................................... 25
Snimanje fotografija automatskom funkcijom
(Inteligentni auto. način) ................................. 27
• Promjena postavki .............................. 29
Snimanje videozapisa ................................... 30
• Snimanje fotografija za vrijeme snimanja
videozapisa ......................................... 32
Reprodukcija fotografija ([Normal Play]
(Uobičajena reprodukcija)) ............................. 33
• Pretraživanje slika unaprijed ili
unatrag ................................................ 33
• Prikaz više zaslona (Indeksna
reprodukcija) ....................................... 34
• Korištenje zumiranja reprodukcije ...... 34
Reprodukcija videozapisa ..............................35
• Stvaranje fotografija od videozapisa .. 36
Brisanje fotografija ......................................... 37
• Brisanje jedne fotografije .................... 37
• Brisanje više fotografija (do 50)
ili svih fotografija ................................. 38
Postavljanje izbornika .................................... 39
• Postavljanje stavki izbornika ............... 39
• Jednostavno pozivanje često korištenih izbornika ([Shortcut
setting]) (Postavka prečaca) ............... 41
Izbornik za postavljanje (Setup) ..................... 42
Snimanje
LCD monitor ................................................... 52
Snimanje fotografija dodirom
(funkcija okidača na dodir) ............................. 53
Podešavanje fokusa i ekspozicije prema željenom objektu dodirom (AF/AE na dodir) .. 54
Korištenje zuma ............................................. 56
• Korištenje optičkog zuma/Ekstra optičkog zuma (EZ)/Inteligentnog
zuma/Digitalnog zuma ........................56
• Zumiranje dodirom ............................. 58
Snimanje fotografija s različitim efektima
slike (Način kreativnog upravljanja) ............... 59
Snimanje fotografija koje odgovaraju prizoru
koji se snima (Scenski način rada) ................. 62
• [Portrait] (Portret) ................................ 62
• [Scenery] (Krajolik) .............................. 62
• [Panorama Shot]
(Panoramski snimak)........................... 63
• [Sports] (Sport) ................................... 65
• [Night Portrait] (Noćni portret) ............ 65
• [Night Scenery] (Noćni krajolik) .......... 65
• [Handheld Night Shot]
(Noćni snimak iz ruke) ......................... 65
• [Food] (Hrana) ..................................... 66
• [Baby1]/[Baby2] (Dijete1/dijete2) ........ 66
• [Pet] (Kućni ljubimac) .......................... 67
• [Sunset] (Zalazak sunca) .................... 67
• [High Sens.] (Visoka osjetlj.) ............... 67
• [Glass Through] (Kroz staklo) ............. 67
• [Photo Frame] (Fotografija s
okvirom) .............................................. 67
Page 3
Snimanje 3D slika (način rada 3D Photo) ...... 68
Snimanje fotografija uz promjenu
teksture kože (Kozmetički način rada) ........... 69
Snimanje fotografija s funkcijom
prepoznavanja lica ......................................... 70
• Postavke lica....................................... 71
Unos teksta .................................................... 74
Korištenje izbornika [Rec] (Snimanje) ............ 75
• [Flash] (Bljeskalica) ............................. 75
• [Selftimer] (Automatski okidač) ........... 78
• [Picture Size] (Veličina slike) ..............79
• [Quality] (Kvaliteta) .............................. 80
• [Sensitivity] (Osjetljivost) ..................... 81
• [White Balance] (Balans bijele boje) ... 82
• [AF Mode] (Automatski fokus) ............ 84
• [Macro Mode] (Makro način) ..............86
• [Quick AF] (Brzi automatski fokus) ..... 87
• [Face Recog.] (Prepoznavanje lica) .... 87
• [Exposure] (Ekspozicija)...................... 88
• [i.Exposure] (Inteligentno
podešavanje ekspozicije) .................... 90
• [Min. Shtr Speed] (Min. brzina
zatvarača) ........................................... 90
• [i.Resolution] (Inteligentno
podešavanje razlučivosti) ................... 91
• [Digital Zoom] (Digitalni zum) .............. 91
• [Burst] (Snimanje u nizu) ..................... 92
• [Color Mode] (Boja) ............................ 94
• [AF Assist Lamp] (Pomoćno svjetlo
automatskog fokusa) .......................... 94
• [Red-Eye Removal] (Uklanjanje
efekta crvenih očiju) ............................ 95
• [Stabilizer] (Stabilizator) ...................... 95
• [Date Stamp] (Otisak datuma) ............ 96
• [Clock Set] (Postavke sata) ................ 96
Korištenje izbornika [Motion Picture]
(Videozapis) .................................................... 97
• [Rec Mode] (Snimanje) ....................... 97
• [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) ....... 98
• [Continuous AF] (Uzastopni
automatski fokus) ............................... 99
• [Wind Cut] (Izrezivanje zvuka vjetra) ... 99
Reprodukcija/uređivanje
Metode reprodukcije .................................... 100
• [Slide Show] (Prikaz slika u nizu) ......101
• [Filtering Play]
(Filtrirana reprodukcija) ..................... 103
• [Playback Album] (Album za
reprodukciju) ..................................... 104
• [Calendar] (Kalendar) ........................ 104
Korištenje izbornika [Playback]
(Reprodukcija) .............................................. 105
• [Upload Set] (Postavke učitavanja) ... 105
• [My Photo Album] (Moj fotoalbum) ... 106
• [Title Edit] (Uređivanje naslova) ........ 107
• [Text Stamp] (Otisak teksta) ............. 108
• [Video Divide] (Podjela videozapisa) . 110
• [Resize] (Promjena veličine) .............. 111
• [Cropping] (Izrezivanje) ..................... 112
• [Favorite] (Omiljene snimke) ............. 113
• [Print Set] (Postavke ispisa) .............. 114
• [Protect] (Zaštita) .............................. 116
• [Face Rec Edit] (Uređivanje funkcije
prepoznavanja lica) ........................... 117
• [Copy] (Kopiranje) ............................. 118
Retuširanje
Primjena efekata za uljepšavanje
([Beauty Retouch]) (Retuširanje portreta) .... 119
• Memoriranje omiljenih postavki za retuširanje (Moje postavke za
uljepšavanje) ..................................... 122
Dodavanje efekata slike ([Artistic Retouch])
(Umjetničko retuširanje) ...............................123
• [Defocus Effect]
(Efekt defokusiranja) .........................124
• [Creative Retouch]
(Kreativno retuširanje) .......................125
• [Color/Brightness] (Boja/svjetlina) .... 126
Poboljšanje vizualne kvalitete dodirom gumba ([Auto Retouch]) (Automatsko
retuširanje) .................................................... 127
Otiskivanje na slike ([Image Stamp])
(Otisak slike) ................................................. 128
Povezivanje s drugom opremom
Reprodukcija fotografija na TV prijamniku .. 130
• Korištenje mogućnosti VIERA Link
(HDMI) ............................................... 132
Reprodukcija 3D slika .................................. 134
Spremanje snimljenih fotografija i
videozapisa .................................................. 136
• Kopiranje umetanjem SD memorijske
kartice u snimač................................ 136
Page 4
Prije uporabe
Briga o uređaju
Uređaj nemojte izlagati jakim vibracijama, udarcima ili pritisku.
Objektiv, LCD monitor ili vanjsko kućište mogli bi se oštetiti u sljedećim uvjetima korištenja.
U sljedećim bi situacijama moglo doći i do nepravilnosti u radu ili
do nemogućnosti snimanja. Ako udarite uređaj ili ako vam ispadne. Nemojte sjesti s fotoaparatom u stražnjem džepu ili fotoaparat na
silu gurati u punu ili preusku torbu i sl. Na vrpcu za nošenje uređaja nemojte vješati predmete poput
dodatnog pribora. Ako jako pritisnete objektiv ili LCD monitor.
Ovaj fotoaparat nije otporan na prašinu/kapljice/vodu. Izbjegavajte korištenje fotoaparata na mjestima gdje ima mnogo prašine, vode, pijeska i sl.
Tekućine, pijesak i druge strane tvari mogu dospjeti u prostor oko objektiva, gumba i sl. Budite oprezni na sljedećim mjestima jer, osim nepravilnosti u radu, može doći i do nepopravljive štete.
Mjesta na kojima ima mnogo pijeska ili prašine. Mjesta na kojima uređaj može doći u kontakt s vodom, kao npr. pri
korištenju uređaja za kišnog dana ili na plaži.
Kondenzacija (kada se objektiv ili LCD monitor zamagli)
Do kondenzacije dolazi kod promjena u temperaturi i relativnoj vlažnosti zraka u okolini. Pripazite na kondenzaciju jer ona može uzrokovati nastanak mrlja i gljivica na objektivu ili LCD monitoru, te kvar uređaja.
Ako dođe do kondenzacije, isključite fotoaparat i ostavite ga dva sata. Kada se temperatura uređaja izjednači s temperaturom okoline, zamagljenost će nestati sama od sebe.
• Kopiranje reproducirane slike pomoću
AV kabela .......................................... 137
• Kopiranje na računalo pomoću softvera
„PHOTOfunSTUDIO” ........................ 138
Povezivanje s računalom ............................. 139
• Preuzimanje fotografija i videozapisa formata [MP4] (osim videozapisa
formata [AVCHD] ............................. 140
• Slanje slika na web-mjesta za
dijeljenje ............................................ 143
Ispis fotografija ............................................. 144
• Odabir i ispis jedne fotografije .......... 145
• Odabir i ispis više fotografija ............ 145
• Postavke ispisa ................................. 146
Ostalo
Prikaz zaslona ............................................. 149
Mjere opreza ................................................ 151
Prikaz poruka ............................................... 157
U slučaju problema ...................................... 160
Page 5
Prije uporabe
Briga o uređaju
Uređaj nemojte izlagati jakim vibracijama, udarcima ili pritisku.
• Objektiv, LCD monitor ili vanjsko kućište mogli bi se oštetiti u sljedećim uvjetima korištenja.
– U sljedećim bi situacijama moglo doći i do nepravilnosti u radu ili
do nemogućnosti snimanja. – Ako udarite uređaj ili ako vam ispadne. – Nemojte sjesti s fotoaparatom u stražnjem džepu ili fotoaparat na
silu gurati u punu ili preusku torbu i sl. – Na vrpcu za nošenje uređaja nemojte vješati predmete poput
dodatnog pribora. – Ako jako pritisnete objektiv ili LCD monitor.
Ovaj fotoaparat nije otporan na prašinu/kapljice/vodu. Izbjegavajte korištenje fotoaparata na mjestima gdje ima mnogo prašine, vode, pijeska i sl.
• Tekućine, pijesak i druge strane tvari mogu dospjeti u prostor oko objektiva, gumba i sl. Budite oprezni na sljedećim mjestima jer, osim nepravilnosti u radu, može doći i do nepopravljive štete.
– Mjesta na kojima ima mnogo pijeska ili prašine. – Mjesta na kojima uređaj može doći u kontakt s vodom, kao npr. pri
korištenju uređaja za kišnog dana ili na plaži.
 Kondenzacija (kada se objektiv ili LCD monitor zamagli)
• Do kondenzacije dolazi kod promjena u temperaturi i relativnoj vlažnosti zraka u okolini. Pripazite na kondenzaciju jer ona može uzrokovati nastanak mrlja i gljivica na objektivu ili LCD monitoru, te kvar uređaja.
• Ako dođe do kondenzacije, isključite fotoaparat i ostavite ga dva sata. Kada se temperatura uređaja izjednači s temperaturom okoline, zamagljenost će nestati sama od sebe.
Prije uporabe
Page 6
Nazivi i funkcije osnovnih dijelova
Prije uporabePrije uporabe
1 Pokazivač automatskog okidača (str.78.)/
Pomoćno svjetlo za automatski fokus
(str.94.)
2 Gumb za uklj./isklj. (str.20.) 3 Bljeskalica (str.75.) 4 Objektiv (str.5., 152.)
5 Zaslon osjetljiv na dodir/LCD monitor
(str.8., 53., 149.)
6 Mikrofon 7 Okidač (str.24., 27.) 8 Ručica zuma (str.56.) 9 Pokazivač punjenja (str.11.) 10 Gumb za videozapise (str.30.) 11 Gumb za reprodukciju (str.33.)
12 Rupica za vrpcu
Kada koristite fotoaparat, obavezno pričvrstite vrpcu da vam fotoaparat ne bi ispao.
13 Kućište objektiva 14 Utičnica [HDMI] (str.130., 132.) 15 Utičnica [AV OUT/DIGITAL]
(str.11., 130., 137., 140., 144.)
16 Utor za montiranje tronošca 17 Zvučnik (str.44.)
Pazite da zvučnik ne dirate rukama. Možda nećete čuti kako treba.
18 Vrata pretinca za bateriju/karticu
(str.10.,15.)
19 Ručica za otvaranje (str.10.,15.)
Pribor
Prije uporabe fotoaparata provjerite je li isporučen sav pribor.
• Pribor i oblik pribora razlikovat će se ovisno o državi ili području u kojem je fotoaparat kupljen. Detalje o priboru potražite u osnovnim uputama za uporabu.
• Baterijsko pakovanje u daljnjem se tekstu označava kao baterijsko pakovanje ili baterija.
• SD memorijska kartica, SDHC memorijska kartica i SDXC memorijska kartica u daljnjem se tekstu označavaju kao kartica.
• Kartica nije obavezna. Kada ne koristite karticu, fotografije možete snimati na ugrađenu memoriju ili reproducirati s nje.
• Ako izgubite isporučeni pribor, obratite se dobavljaču ili najbližem servisu (pribor možete kupiti odvojeno).
Page 7
Nazivi i funkcije osnovnih dijelova
Prije uporabePrije uporabe
1 Pokazivač automatskog okidača (str.78.)/
Pomoćno svjetlo za automatski fokus
(str.94.)
2 Gumb za uklj./isklj. (str.20.) 3 Bljeskalica (str.75.) 4 Objektiv (str.5., 152.)
5 Zaslon osjetljiv na dodir/LCD monitor
(str.8., 53., 149.)
6 Mikrofon 7 Okidač (str.24., 27.) 8 Ručica zuma (str.56.) 9 Pokazivač punjenja (str.11.) 10 Gumb za videozapise (str.30.) 11 Gumb za reprodukciju (str.33.)
12 Rupica za vrpcu
• Kada koristite fotoaparat, obavezno pričvrstite vrpcu da vam fotoaparat ne bi ispao.
13 Kućište objektiva 14 Utičnica [HDMI] (str.130., 132.) 15 Utičnica [AV OUT/DIGITAL]
(str.11., 130., 137., 140., 144.)
16 Utor za montiranje tronošca 17 Zvučnik (str.44.)
• Pazite da zvučnik ne dirate rukama. Možda nećete čuti kako treba.
18 Vrata pretinca za bateriju/karticu
(str.10.,15.)
19 Ručica za otvaranje (str.10.,15.)
Prije uporabePrije uporabe
Page 8
Punjenje baterije
PripremaPrije uporabe
Upotrijebite namijenjeni prilagodnik za izmjenični napon (isporučen), USB kabel za povezivanje (isporučen) i bateriju.
Baterija se ne isporučuje napunjena. Prije uporabe napunite bateriju.
Baterija se smije puniti samo kada je umetnuta u fotoaparat.
Stanja fotoaparata Punjenje
Isključen (ili je aktiviran [Auto Power Off] (Automatsko isključivanje uređaja, str.47.))
Uključen
Fotoaparat se može napajati strujom iz strujne utičnice preko USB kabela za povezivanje (isporučen) samo tijekom reprodukcije. (Baterija nije napunjena.)
Ako nema umetnute baterije, ne dolazi do punjenja ili napajanja.
Baterije koje se upotrebljavaju s ovim uređajem
Na nekim se tržištima mogu nabaviti krivotvorene baterije koje su izgledom vrlo slične izvornima. Neke od tih baterija nemaju primjerenu unutarnju zaštitu i ne zadovoljavaju odgovarajuće sigurnosne standarde. Postoji opasnost od požara ili eksplozije. Tvrtka Panasonic odriče se odgovornosti u slučaju ikakvih nezgoda ili kvarova nastalih uslijed uporabe krivotvorenih baterija. Da biste bili sigurni da koristite sigurne proizvode, preporučujemo upotrebu originalnih Panasonicovih baterija.
Korištenje zaslona osjetljivog na dodir
Ova vrsta zaslona osjetljivog na dodir prepoznaje pritisak.
Dodirnite zaslon
Dodirivanje i otpuštanje zaslona osjetljivog na dodir.
Povlačenje
Kretnja bez otpuštanja zaslona osjetljivog na dodir.
Koristite za izvršavanje zadataka kao što su biranje ikona ili slika na zaslonu osjetljivom na dodir.
• Moguće su nepravilnosti u radu ako se istovremeno odabere više ikona, stoga pokušajte dodirnuti središte ikone.
Koristi se za izvršavanje zadataka kao što je prelazak na sljedeću sliku horizontalnim povlačenjem ili promjena raspona prikazane slike. Može se koristiti i za prebacivanje na drugu stranicu pomoću klizne trake.
&
Napomena
• Ako koristite zaštitni sloj od tekućih kristala dostupan na tržištu, pridržavajte se popratnih uputa (neki zaštitni slojevi od tekućih kristala mogu smanjiti vidljivost ili mogućnost korištenja).
• Pri dodiru primijenite malo više pritiska ako je preko zaslona nalijepljena komercijalno dostupna zaštita ili ako vam se učini da zaslon ne reagira dovoljno dobro.
• Zaslon osjetljiv na dodir neće ispravno raditi ako rukom kojom držite uređaj pritišćete zaslon.
• Ne pritišćite predmetom s oštrim ili tvrdim vrhom.
• LCD zaslonom nemojte upravljati noktima.
• Nemojte grepsti ili prejako pritiskati LCD zaslon.
• LCD zaslon obrišite suhom mekom krpom kada na njemu budu vidljivi otisci prstiju ili druge nečistoće.
• Informacije o ikonama prikazanim na zaslonu osjetljivom na dodir potražite u poglavlju „Prikaz zaslona" na str.149.
Page 9
Punjenje baterije
PripremaPrije uporabe
Upotrijebite namijenjeni prilagodnik za izmjenični napon (isporučen), USB kabel za povezivanje (isporučen) i bateriju.
• Baterija se ne isporučuje napunjena. Prije uporabe napunite bateriju.
• Baterija se smije puniti samo kada je umetnuta u fotoaparat.
Stanja fotoaparata Punjenje
Isključen (ili je aktiviran [Auto Power Off] (Automatsko isključivanje uređaja, str.47.))
Uključen
Fotoaparat se može napajati strujom iz strujne utičnice preko USB kabela za povezivanje (isporučen) samo tijekom reprodukcije. (Baterija nije napunjena.)
• Ako nema umetnute baterije, ne dolazi do punjenja ili napajanja.
 Baterije koje se upotrebljavaju s ovim uređajem
Na nekim se tržištima mogu nabaviti krivotvorene baterije koje su izgledom vrlo slične izvornima. Neke od tih baterija nemaju primjerenu unutarnju zaštitu i ne zadovoljavaju odgovarajuće sigurnosne standarde. Postoji opasnost od požara ili eksplozije. Tvrtka Panasonic odriče se odgovornosti u slučaju ikakvih nezgoda ili kvarova nastalih uslijed uporabe krivotvorenih baterija. Da biste bili sigurni da koristite sigurne proizvode, preporučujemo upotrebu originalnih Panasonicovih baterija.
PripremaPrije uporabe
Page 10
- 11 -
PripremaPriprema
Punjenje
Preporučuje se punjenje baterije u prostorijama s temperaturom između 10ºC i 30ºC (jednaka kao temperatura baterije).
Provjerite je li uređaj isključen.
A
U utičnicu
B
Prilagodnik za izmjenični napon (isporučen)
C
Računalo (uključite ga)
D
USB kabel za povezivanje (isporučen)
Provjerite smjer priključaka te ih ravno umetnite ili izvadite (u suprotnome, priključci bi se mogli savinuti, što bi moglo prouzročiti probleme).
E
Poravnajte oznake i umetnite.
F
Pokazivač punjenja
(Punjenje iz strujne utičnice) Isporučeni prilagodnik za izmjenični napon USB kabelom za povezivanje spojite s fotoaparatom te ga ukopčajte u utičnicu.
Prilagodnik za izmjenični napon (isporučen) koristite u zatvorenim prostorima.
(Punjenje na računalu) Računalo i fotoaparat spojite isporučenim USB kabelom za povezivanje.
Ovisno o specifikacijama računala, punjenje možda neće biti moguće.
Ako tijekom punjenja baterije računalo prijeđe u stanje mirovanja, punjenje će prestati.
Spajanje ovog fotoaparata s prijenosnim računalom koji nije spojen u zidnu utičnicu uzrokovat će brže pražnjenje baterije prijenosnog računala. Fotoaparat ne ostavljajte spojen tijekom duljega vremenskog razdoblja.
Uvijek provjerite jeste li fotoaparat spojili s USB priključkom na računalu. Fotoaparat ne spajajte s USB priključcima zaslona, tipkovnice ili pisača ili s USB čvorištem.
- 10 -
- 11 -
Ručicu za otvaranje gurnite u smjeru strelice i otvorite vrata pretinca za karticu/bateriju.
• Uvijek koristite originalne Panasonicove baterije.
• Ako koristite baterije drugih proizvođača, ne možemo jamčiti kvalitetu ovog proizvoda.
Budite oprezni oko smjera umetanja baterije, umetnite je do kraja dok ne čujete zvuk zaključavanja te provjerite je li zaključana polugom
A
. Gurnite polugu A u smjeru strelice
i izvadite bateriju.
1: Zatvorite vrata pretinca za karticu/
bateriju.
2: Povucite ručicu za otvaranje u
smjeru strelice.
1
2
3
Umetanje baterije
Umetnite bateriju u fotoaparat da biste je napunili.
• Provjerite je li uređaj isključen.
&
Napomena
• Isključite fotoaparat i pričekajte da natpis „LUMIX“ na LCD monitoru nestane prije nego izvadite karticu ili bateriju (inače se može dogoditi da fotoaparat prestane ispravno raditi, a sama se kartica može oštetiti ili se snimljene fotografije mogu izbrisati).
Page 11
- 11 -
PripremaPriprema
Punjenje
• Preporučuje se punjenje baterije u prostorijama s temperaturom između 10ºC i 30ºC (jednaka kao temperatura baterije).
Provjerite je li uređaj isključen.
A
U utičnicu
B
Prilagodnik za izmjenični napon (isporučen)
C
Računalo (uključite ga)
D
USB kabel za povezivanje (isporučen)
• Provjerite smjer priključaka te ih ravno umetnite ili izvadite (u suprotnome, priključci bi se mogli savinuti, što bi moglo prouzročiti probleme).
E
Poravnajte oznake i umetnite.
F
Pokazivač punjenja
(Punjenje iz strujne utičnice) Isporučeni prilagodnik za izmjenični napon USB kabelom za povezivanje spojite s fotoaparatom te ga ukopčajte u utičnicu.
• Prilagodnik za izmjenični napon (isporučen) koristite u zatvorenim prostorima.
(Punjenje na računalu) Računalo i fotoaparat spojite isporučenim USB kabelom za povezivanje.
• Ovisno o specifikacijama računala, punjenje možda neće biti moguće.
• Ako tijekom punjenja baterije računalo prijeđe u stanje mirovanja, punjenje će prestati.
• Spajanje ovog fotoaparata s prijenosnim računalom koji nije spojen u zidnu utičnicu uzrokovat će brže pražnjenje baterije prijenosnog računala. Fotoaparat ne ostavljajte spojen tijekom duljega vremenskog razdoblja.
• Uvijek provjerite jeste li fotoaparat spojili s USB priključkom na računalu. Fotoaparat ne spajajte s USB priključcima zaslona, tipkovnice ili pisača ili s USB čvorištem.
- 11 -
PripremaPriprema
Page 12
- 13 -
PripremaPriprema
Približno vrijeme rada i broj fotografija koje je moguće snimiti
Snimanje fotografija
Broj fotografija koje je
moguće snimiti
Otprilike 210 slika
Prema standardu CIPA kod
uobičajenog načina snimanja
Vrijeme snimanja Otprilike 105 min
Uvjeti snimanja prema standardu CIPA
CIPA je kratica za [Camera & Imaging Products Association].
Temperatura: 23ºC/Vlaga: 50% relativne vlažnosti kad je LCD monitor uključen.
Uporaba Panasonicove SD memorijske kartice (32 MB).
Uporaba isporučene baterije.
Početak snimanja 30 sekundi nakon uključivanja fotoaparata (Kad je funkcija optičkog stabilizatora slike postavljena na [ON]).
Snimanje jednom svakih 30 sekundi s punom jačinom bljeskalice kod svake druge snimke.
Mijenjanje uvećanja zuma od Tele do Wide ili obratno kod svake snimke.
Isključivanje fotoaparata nakon svakih 10 snimaka i ostavljanje sa strane dok se temperatura baterije ne snizi.
Broj raspoloživih snimaka razlikuje se ovisno o intervalu između snimaka. Kod dužih intervala smanjuje se broj raspoloživih snimaka. [Na primjer, kada biste snimili po jednu fotografiju svake dvije minute, broj fotografija smanjio bi se za otprilike četvrtinu navedenog broja fotografija (odnosi se na snimanje jedne fotografije svakih 30 sekundi).]
Snimanje videozapisa
[AVCHD]
(Snimanje s kvalitetom
fotografija podešenom na [FSH])
[MP4]
(Snimanje s kvalitetom
fotografija podešenom na [FSD])
Raspoloživo vrijeme
snimanja
Približno 60 min Približno 60 min
Stvarno vrijeme
snimanja
Približno 30 min Približno 30 min
Navedena vremena vrijede pri temperaturi od 23ºC i vlazi od 50 % relativne vlažnosti. Imajte na umu da su navedena vremena približna.
Stvarno raspoloživo vrijeme snimanja je vrijeme dostupno za snimanje pri ponavljanju radnji kao što su uključivanje i isključivanje napajanja, početak/kraj snimanja, rad zuma itd.
Maksimalno je neprekidno snimanje videozapisa s formatom [AVCHD] 29 minuta i 59 sekunda.
Maksimalno je neprekidno snimanje videozapisa s formatom [MP4] 29 minuta i 59 sekunda. Videozapis u formatu [MP4] može se neprekidno snimati do 4 GB. Imajući to ograničenje na umu, maksimalno neprekidno snimanje u formatu [FHD] iznosi približno 24 minute i 43 sekunde. Maksimalno dostupno vrijeme neprekidnog snimanja prikazuje se na zaslonu.
- 12 -
- 13 -
 Pokazivač punjenja
Uključen: Punjenje u tijeku. Isključen: Punjenje završeno. (Kada se punjenje završi, odspojite fotoaparat iz strujne
utičnice ili računala.)
 Vrijeme punjenja
Kada koristite prilagodnik za izmjenični napon (isporučen)
Vrijeme punjenja Otprilike 180 min
• Prikazano vrijeme punjenja odnosi se na slučaj kada je baterija u potpunosti ispražnjena. Vrijeme punjenja može se razlikovati ovisno o načinu korištenja baterije. Vrijeme punjenja baterije u toplim/hladnim uvjetima ili baterije koja nije korištena dulje vrijeme može biti dulje od uobičajenog.
• Kada je uređaj povezan s računalom, vrijeme punjenja ovisit će o računalu.
 Pokazivač kapaciteta baterije
Pokazivač kapaciteta baterije prikazuje se na LCD monitoru.
• Kada se baterija isprazni, pokazivač postaje crven i počinje treperiti. Napunite bateriju ili je
zamijenite napunjenom baterijom.
&
Napomena
• Nemojte ostavljati metalne predmete (poput spojnica) u blizini kontaktnih površina utikača. Može doći do požara i/ili strujnog udara zbog kratkog spoja ili stvorene topline.
• Koristite isključivo isporučeni USB kabel za povezivanje. Upotreba drugih kabela, osim isporučenog USB kabela za povezivanje, može prouzročiti kvar.
• Nemojte upotrebljavati USB produžni kabel.
• Isporučeni prilagodnik za izmjenični napon i isporučeni USB kabel za povezivanje mogu se koristiti samo s fotoaparatom. Nemojte ih koristiti s drugim uređajima.
• Bateriju izvadite nakon upotrebe. (Baterija će se isprazniti ako je ostavite da stoji dulje vrijeme nakon punjenja.)
• Baterija se zagrijava za vrijeme korištenja te za vrijeme i nakon punjenja. Fotoaparat se također zagrijava tijekom uporabe. Nije riječ o kvaru.
• Baterija se može dopuniti i prije nego što se do kraja istroši, ali se ne preporučuje učestalo dopunjavanje dok je baterija u potpunosti napunjena. (Može doći do karakterističnog slabljenja baterije.)
• Punjenje se možda neće dovršiti kako je uobičajeno ako u zidnoj utičnici dođe do problema, poput nestanka struje. Ako do toga dođe, odspojite USB kabel za povezivanje (isporučeni) i ponovno ga spojite.
• Ako se pokazivač punjenja ne pali ili ako treperi kada spojite prilagodnik izmjeničnog napona (isporučen) ili računalo, to označuje da je punjenje zaustavljeno jer uređaj nije u temperaturnom rasponu koji je prikladan za punjenje i to ne predstavlja kvar. USB kabel za povezivanje (isporučen) ponovno spojite na lokaciji na kojoj je temperatura okoline (i temperatura baterije) u rasponu od 10ºC do 30ºC te ponovno pokušajte puniti.
Page 13
- 13 -
PripremaPriprema
Približno vrijeme rada i broj fotografija koje je moguće snimiti
 Snimanje fotografija
Broj fotografija koje je
moguće snimiti
Otprilike 210 slika
Prema standardu CIPA kod
uobičajenog načina snimanja
Vrijeme snimanja Otprilike 105 min
Uvjeti snimanja prema standardu CIPA
• CIPA je kratica za [Camera & Imaging Products Association].
• Temperatura: 23ºC/Vlaga: 50% relativne vlažnosti kad je LCD monitor uključen.
• Uporaba Panasonicove SD memorijske kartice (32 MB).
• Uporaba isporučene baterije.
• Početak snimanja 30 sekundi nakon uključivanja fotoaparata (Kad je funkcija optičkog stabilizatora slike postavljena na [ON]).
• Snimanje jednom svakih 30 sekundi s punom jačinom bljeskalice kod svake druge snimke.
• Mijenjanje uvećanja zuma od Tele do Wide ili obratno kod svake snimke.
• Isključivanje fotoaparata nakon svakih 10 snimaka i ostavljanje sa strane dok se temperatura baterije ne snizi.
Broj raspoloživih snimaka razlikuje se ovisno o intervalu između snimaka. Kod dužih intervala smanjuje se broj raspoloživih snimaka. [Na primjer, kada biste snimili po jednu fotografiju svake dvije minute, broj fotografija smanjio bi se za otprilike četvrtinu navedenog broja fotografija (odnosi se na snimanje jedne fotografije svakih 30 sekundi).]
 Snimanje videozapisa
[AVCHD]
(Snimanje s kvalitetom
fotografija podešenom na [FSH])
[MP4]
(Snimanje s kvalitetom
fotografija podešenom na [FSD])
Raspoloživo vrijeme
snimanja
Približno 60 min Približno 60 min
Stvarno vrijeme
snimanja
Približno 30 min Približno 30 min
• Navedena vremena vrijede pri temperaturi od 23ºC i vlazi od 50 % relativne vlažnosti. Imajte na umu da su navedena vremena približna.
• Stvarno raspoloživo vrijeme snimanja je vrijeme dostupno za snimanje pri ponavljanju radnji kao što su uključivanje i isključivanje napajanja, početak/kraj snimanja, rad zuma itd.
• Maksimalno je neprekidno snimanje videozapisa s formatom [AVCHD] 29 minuta i 59 sekunda.
• Maksimalno je neprekidno snimanje videozapisa s formatom [MP4] 29 minuta i 59 sekunda. Videozapis u formatu [MP4] može se neprekidno snimati do 4 GB. Imajući to ograničenje na umu, maksimalno neprekidno snimanje u formatu [FHD] iznosi približno 24 minute i 43 sekunde. Maksimalno dostupno vrijeme neprekidnog snimanja prikazuje se na zaslonu.
- 13 -
PripremaPriprema
Page 14
- 15 -
Ručicu za otvaranje gurnite u smjeru strelice i otvorite vrata pretinca za karticu/bateriju.
Čvrsto je gurajte do kraja dok ne začujete škljocaj, pritom pazeći na smjer umetanja.
Da biste izvadili karticu, gurajte je dok ne čujete škljocaj te je zatim ravno izvucite.
A
: Nemojte dodirivati spojne priključke kartice.
1: Zatvorite vrata pretinca za
karticu/bateriju.
2: Povucite ručicu za otvaranje u
smjeru strelice.
1
2
3
PripremaPriprema
Provjerite je li uređaj isključen.
Preporučujemo uporabu Panasonicove memorijske kartice.
Umetanje i vađenje memorijske kartice (neobavezna)
&
Napomena
Prije vađenja kartice isključite fotoaparat i pričekajte da natpis LUMIX na LCD monitoru nestane. (inače se može dogoditi da fotoaparat prestane ispravno raditi, a sama se kartica može oštetiti ili se snimljene fotografije mogu izbrisati).
- 14 -
- 15 -
 Reprodukcija
Vrijeme reprodukcije Približno 150 min
&
Napomena
• Vrijeme rada i broj raspoloživih snimaka razlikuju se ovisno o okruženju u kojem se fotoaparat koristi i uvjetima njegova korištenja.
Na primjer, vrijeme rada i broj fotografija koje je moguće snimiti smanjuju se u sljedećim slučajevima:
– U okolinama niskih temperatura kao što su skijališta. – Kada se koristi način rada [LCD Mode]. – Kod neprestanog korištenja bljeskalice i zuma.
• Kada vrijeme rada fotoaparata postane izrazito kratko, čak i nakon pravilnog punjenja baterije, moguće je da je uporabni vijek baterije istekao. Kupite novu bateriju.
Page 15
- 15 -
Ručicu za otvaranje gurnite u smjeru strelice i otvorite vrata pretinca za karticu/bateriju.
Čvrsto je gurajte do kraja dok ne začujete škljocaj, pritom pazeći na smjer umetanja.
Da biste izvadili karticu, gurajte je dok ne čujete škljocaj te je zatim ravno izvucite.
A
: Nemojte dodirivati spojne priključke kartice.
1: Zatvorite vrata pretinca za
karticu/bateriju.
2: Povucite ručicu za otvaranje u
smjeru strelice.
1
2
3
PripremaPriprema
• Provjerite je li uređaj isključen.
• Preporučujemo uporabu Panasonicove memorijske kartice.
Umetanje i vađenje memorijske kartice (neobavezna)
&
Napomena
• Prije vađenja kartice isključite fotoaparat i pričekajte da natpis „LUMIX“ na LCD monitoru nestane. (inače se može dogoditi da fotoaparat prestane ispravno raditi, a sama se kartica može oštetiti ili se snimljene fotografije mogu izbrisati).
- 15 -
PripremaPriprema
Page 16
- 17 -
PripremaPriprema
&
Napomena
Tijekom pristupanja (zapisivanje, čitanje i brisanje slika, formatiranje itd.) nemojte isključivati napajanje, uklanjati bateriju ili karticu ili odspajati prilagodnik za izmjenični napon (isporučen). Nadalje, fotoaparat nemojte izlagati vibracijama ili udarcima. Može doći do oštećenja kartice ili podataka na kartici, a fotoaparat može prestati pravilno funkcionirati. Ako ne možete izvršiti radnju zbog vibracija, udaraca ili statičkog elektriciteta, ponovite radnju.
Kartice su opremljene prekidačem za zaštitu od kopiranja
A
(kada je prekidač postavljen u položaj [LOCK], nije moguće daljnje zapisivanje, brisanje ili formatiranje. Mogućnost zapisivanja, brisanja i formatiranja podataka ponovno će biti omogućena kada se prekidač vrati u početni položaj).
Uslijed djelovanja elektromagnetskog zračenja, statičkog elektriciteta ili kvara na fotoaparatu ili kartici može doći do oštećenja podataka na ugrađenoj memoriji i kartici. Preporučujemo da važne podatke pohranite na računalu i sl.
Karticu nemojte formatirati na računalu ili drugim uređajima. Formatirajte je isključivo na fotoaparatu da biste omogućili pravilan rad (str.51.)
Memorijsku karticu čuvajte izvan dohvata djece da je ne bi progutala.
- 16 -
- 17 -
Ugrađena memorija/memorijska kartica
Ugrađena memorija
• Snimljene fotografije možete kopirati na karticu. (str.118)
• Veličina memorije: Približno 60 MB
• Vrijeme pristupa ugrađenoj memoriji može biti dulje od onog za memorijsku karticu.
Kartica
S ovim fotoaparatom mogu se koristiti sljedeće vrste memorijskih kartica usklađene s SD videostandardom. (Te se memorijske kartice dalje u tekstu nazivaju karticom)
Napomene
SD memorijska kartica (8 MB do 2 GB)
• Kod snimanja videozapisa preporučuje se upotreba kartica čiji je SD razred brzine (SD Speed Class) označen kao „Klasa 4“ („Class 4“) ili viša.
• SDHC memorijska kartica može s e koristiti zajedno s opremom koja podržava SDHC memorijske kartice ili SDXC memorijske kartice.
• SDXC memorijska kartica se može koristiti samo s opremom koja je kompatibilna s SDXC karticama.
• Provjerite jesu li računalo i ostala oprema kompatibilni s SDXC memorijskim karticama.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
• Mogu se koristiti samo kartice s kapacitetom navedenim na lijevoj strani.
SDHC memorijska kartica (4 GB do 32 GB)
SDXC memorijska kartica (48 GB, 64 GB)
SD speed class (razred brzine SD kartice) standard je brzine neprekidnog zapisivanja. Provjerite naljepnicu na kartici i sl.
npr.:
• Najnovije informacije potražite na sljedećem web-mjestu. http://panasonic.ip/support/global/cs/dsc/ (Ovo je web-mjesto samo na engleskom jeziku.)
Ovim fotoaparatom mogu se vršiti sljedeće radnje.
Kada kartica nije umetnuta
Slike se mogu snimiti na ugrađenu memoriju i reproducirati.
Kada je kartica umetnuta
Slike se mogu snimiti na karticu i reproducirati.
• Kada koristite ugrađenu memoriju: k>ð (pokazivač pristupa
)
• Kada koristite karticu: (pokazivač pristupa
)
Pokazivač pristupa crvene je boje kada se fotografije snimaju na građenu memoriju (ili karticu).
Page 17
- 17 -
PripremaPriprema
&
Napomena
• Tijekom pristupanja (zapisivanje, čitanje i brisanje slika, formatiranje itd.) nemojte isključivati napajanje, uklanjati bateriju ili karticu ili odspajati prilagodnik za izmjenični napon (isporučen). Nadalje, fotoaparat nemojte izlagati vibracijama ili udarcima. Može doći do oštećenja kartice ili podataka na kartici, a fotoaparat može prestati pravilno funkcionirati. Ako ne možete izvršiti radnju zbog vibracija, udaraca ili statičkog elektriciteta, ponovite radnju.
• Kartice su opremljene prekidačem za zaštitu od kopiranja
A
(kada je prekidač postavljen u položaj [LOCK], nije moguće daljnje zapisivanje, brisanje ili formatiranje. Mogućnost zapisivanja, brisanja i formatiranja podataka ponovno će biti omogućena kada se prekidač vrati u početni položaj).
• Uslijed djelovanja elektromagnetskog zračenja, statičkog elektriciteta ili kvara na fotoaparatu ili kartici može doći do oštećenja podataka na ugrađenoj memoriji i kartici. Preporučujemo da važne podatke pohranite na računalu i sl.
• Karticu nemojte formatirati na računalu ili drugim uređajima. Formatirajte je isključivo na fotoaparatu da biste omogućili pravilan rad (str.51.)
• Memorijsku karticu čuvajte izvan dohvata djece da je ne bi progutala.
- 17 -
PripremaPriprema
Page 18
- 19 -
PripremaPriprema
Raspoloživo vrijeme snimanja (pri snimanju videozapisa)
"h" je kratica za sat, "m" za minutu, a "s" za sekundu.
[AVCHD]
Postavke kvalitete
snimanja
Ugrađena
memorija
(približno 60 MB)
2 GB 32 GB 64 GB
FSH 14m 00s 4h 10m 8h 27m
SH 14m 00s 4h 10m 8h 27m
[MP4]
Postavke kvalitete
snimanja
Ugrađena
memorija
(približno 60 MB)
2 GB 32 GB 64 GB
FHD 12m 21s 3h 23m 17s 6h 51m 17s
HD 23m 36s 6h 28m 6s 13h 5m 11s
VGA 1m 32s 51m 57s 14h 14m 8s 28h 48m 4s
&
Napomena
Broj raspoloživih slika/raspoloživo vrijeme snimanja za memorijsku karticu može se smanjiti ako koristite funkciju [Upload Set].
Maksimalno je neprekidno snimanje videozapisa s formatom [AVCHD] 29 minuta i 59 sekunda.
Maksimalno je neprekidno snimanje videozapisa s formatom [MP4] 29 minuta i 59 sekunda. Videozapis u formatu [MP4] može se neprekidno snimati do 4 GB. Imajući to ograničenje na umu, maksimalno neprekidno snimanje u formatu [FHD] iznosi približno 24 minute i 43 sekunde. Maksimalno dostupno vrijeme neprekidnog snimanja prikazuje se na zaslonu.
- 18 -
- 19 -
Približan broj fotografija koje se mogu snimiti i raspoloživo vrijeme snimanja
 Prikaz broja fotografija koje možete snimiti i preostalog vremena snimanja
• Broj fotografija koje je moguće snimiti i preostalo vrijeme snimanja možete provjeriti tako da nekoliko puta dodirnete [
]. (str.52.)
A
Broj fotografija koje je moguće snimiti
B
Raspoloživo vrijeme snimanja
• Broj raspoloživih fotografija i raspoloživo vrijeme snimanja približne su vrijednosti (mijenjaju se ovisno o uvjetima snimanja i vrsti kartice).
• Broj raspoloživih fotografija i raspoloživo vrijeme snimanja ovisi o objektima snimanja.
 Broj fotografija koje je moguće snimiti
• Ako je preostalo više od 100 000 fotografija, prikazat će se oznaka [+99999].
Kvaliteta [A]
Veličina slike
Ugrađena memorija
(oko 60 MB)
2 GB 32 GB 64 GB
12 M (4:3) 12 380 6260 12670
5 M (4:3) 22 650 10620 21490
0,3 M (4:3) 350 10050 162960 247150
A B
Page 19
- 19 -
PripremaPriprema
 Raspoloživo vrijeme snimanja (pri snimanju videozapisa)
• "h" je kratica za sat, "m" za minutu, a "s" za sekundu.
[AVCHD]
Postavke kvalitete
snimanja
Ugrađena
memorija
(približno 60 MB)
2 GB 32 GB 64 GB
FSH 14m 00s 4h 10m 8h 27m
SH 14m 00s 4h 10m 8h 27m
[MP4]
Postavke kvalitete
snimanja
Ugrađena
memorija
(približno 60 MB)
2 GB 32 GB 64 GB
FHD 12m 21s 3h 23m 17s 6h 51m 17s
HD 23m 36s 6h 28m 6s 13h 5m 11s
VGA 1m 32s 51m 57s 14h 14m 8s 28h 48m 4s
&
Napomena
• Broj raspoloživih slika/raspoloživo vrijeme snimanja za memorijsku karticu može se smanjiti ako koristite funkciju [Upload Set].
• Maksimalno je neprekidno snimanje videozapisa s formatom [AVCHD] 29 minuta i 59 sekunda.
• Maksimalno je neprekidno snimanje videozapisa s formatom [MP4] 29 minuta i 59 sekunda. Videozapis u formatu [MP4] može se neprekidno snimati do 4 GB. Imajući to ograničenje na umu, maksimalno neprekidno snimanje u formatu [FHD] iznosi približno 24 minute i 43 sekunde. Maksimalno dostupno vrijeme neprekidnog snimanja prikazuje se na zaslonu.
- 19 -
PripremaPriprema
Page 20
- 21 -
PripremaPriprema
Promjena postavki sata
Odaberite [Clock Set] (Postavke sata) u izborniku [Rec] (Snimanje) ili [Setup] (Postavljanje). (str.39.)
Sat se može poništiti na način prikazan u 5. i 6. koraku.
Postavke vremena ostaju pohranjene 3 mjeseca u ugrađenoj bateriji sata, čak i bez baterije. (Da biste napunili ugrađenu bateriju sata, napunjenu bateriju ostavite 24 sata u uređaju.)
&
Napomena
Ako niste podesili sat, neće biti moguće ispisati točan datum prilikom ispisa fotografija u fotografskom studiju ili otisnuti datum na fotografijama pomoću funkcija [Date Stamp] (Otisak datuma) ili [Text Stamp] (Otisak teksta).
Ako je sat podešen, pravilan datum će se ispisati čak i ako nije prikazan na zaslonu fotoaparata.
- 20 -
- 21 -
Postavljanje datuma/vremena (Postavke sata)
Pritisnite gumb za uklj./isklj.
• Ako se ne prikazuje zaslon za izbor jezika, prijeđite na
4.
korak.
Dodirnite [LANGUAGE SET] (Postavljanje jezika).
Odaberite jezik, a zatim dodirnite [OK].
Dodirnite [Clock Set] (Postavke sata).
Dodirnite stavke koje želite postaviti (godina/mjesec/dan/sati/minute), i postavite pomoću []/[].
A
: Lokalno vrijeme
B
: Vrijeme na odredištu putovanja
• Daljnjim pritiskom na []/[] možete nastaviti s prebacivanjem postavki.
• Dodirnite [
] za odustajanje od podešavanja datuma
i vremena.
Podešavanje redoslijeda prikaza i formata vremena.
• Dotaknite [Style] za prikaz zaslona za podešavanje redoslijeda prikaza/formata vremena.
Dodirom prsta odaberite [Set] za podešavanje.
Dodirnite [Set] u zaslonu za potvrđivanje.
1
2 3
4
5
6 7
• Na isporučenom fotoaparatu vrijeme nije postavljeno.
Page 21
- 21 -
PripremaPriprema
Promjena postavki sata
Odaberite [Clock Set] (Postavke sata) u izborniku [Rec] (Snimanje) ili [Setup] (Postavljanje). (str.39.)
• Sat se može poništiti na način prikazan u 5. i 6. koraku.
• Postavke vremena ostaju pohranjene 3 mjeseca u ugrađenoj bateriji sata, čak i bez baterije. (Da biste napunili ugrađenu bateriju sata, napunjenu bateriju ostavite 24 sata u uređaju.)
&
Napomena
• Ako niste podesili sat, neće biti moguće ispisati točan datum prilikom ispisa fotografija u fotografskom studiju ili otisnuti datum na fotografijama pomoću funkcija [Date Stamp] (Otisak datuma) ili [Text Stamp] (Otisak teksta).
• Ako je sat podešen, pravilan datum će se ispisati čak i ako nije prikazan na zaslonu fotoaparata.
- 21 -
PripremaPriprema
Page 22
- 23 -
Odabir načina snimanja
Dodirnite ikonu načina snimanja u Načinu snimanja.
Na zaslonu s popisom načina snimanja, dodirnite Način snimanja.
1
2
Osnovne funkcijePriprema
Popis načina snimanja
!
Uobičajena fotografija (str.24.)
Objekti se snimaju prema vašim postavkama.
Inteligentni automatski način rada (str.27.)
Snimanje objekata uz postavke koje fotoaparat automatski određuje.
Kreativno upravljanje (str.59.)
Snimanje uz provjeru efekta slike.
Scenski način rada (str.62.)
Snimanje fotografija koje odgovaraju uvjetima prizora koji se snima.
3D fotografija (str.68.)
Snimanje 3D slika.
Kozmetički način rada (str.69.)
Snimanje fotografije uz prilagodbu teksture kože.
&
Napomena
Prilikom prebacivanja s načina rada za reprodukciju na način rada za snimanje postavlja se prethodno postavljeni način snimanja.
- 22 -
- 23 -
Savjeti za snimanje dobrih fotografija
Namještanje vrpce i pažljivo držanje fotoaparata
Fotoaparat držite nježno s obje ruke dok su vam ruke mirno položene sa strane, a stopala blago razmaknuta.
• Da biste spriječili da vam fotoaparat ispadne, obavezno pričvrstite isporučenu vrpcu i namjestite je oko zgloba ruke. (str.7.)
• Prilikom pritiska na okidač nemojte pomicati fotoaparat.
• Nemojte stavljati prste na bljeskalicu, pomoćno svjetlo automatskog fokusa, mikrofon, zvučnik, objektiv itd.
A
Vrpca
B
Bljeskalica
C
Pomoćno svjetlo automatskog fokusa
D
Mikrofon
E
Zvučnik
 Funkcija prepoznavanja smjera ([Rotate Disp.])
Fotografije snimljene uz okomito držanje fotoaparata reproduciraju se okomito (zakrenuto). (Samo ako je uključena funkcija [Rotate Disp.] (str.50.).
• Kada držite fotoaparat okomito i nagnete ga prema gore ili dolje radi snimanja fotografija, funkcija prepoznavanja smjera možda neće ispravno raditi.
• Videozapisi snimljeni uz okomito držanje fotoaparata ne prikazuju se okomito.
Sprečavanje vibracija (podrhtavanja fotoaparata)
Kada se na zaslonu pojavi upozorenje za vibracije [ ], koristite funkciju [Stabilizer] (Stabilizator) (str.95.), tronožac ili automatski okidač (str.78.).
• Brzina zatvarača bit će sporija, osobito u sljedećim slučajevima. Fotoaparat držite mirno od trenutka pritiska okidača do pojave slike na zaslonu. Preporučujemo korištenje tronošca.
– Spora sinkronizacija/uklanjanje efekta crvenih očiju – U scenskim načinima [Night Portrait] (Noćni portret) i [Night Scenery] (Noćni krajolik) – Kada je brzina zatvarača usporena u [Min. Shtr Speed] (Minimalna brzina zatvarača)
A C
D
EB
Page 23
- 23 -
Odabir načina snimanja
Dodirnite ikonu načina snimanja u Načinu snimanja.
Na zaslonu s popisom načina snimanja, dodirnite Način snimanja.
1
2
Osnovne funkcijePriprema
 Popis načina snimanja
!
Uobičajena fotografija (str.24.)
Objekti se snimaju prema vašim postavkama.
Inteligentni automatski način rada (str.27.)
Snimanje objekata uz postavke koje fotoaparat automatski određuje.
Kreativno upravljanje (str.59.)
Snimanje uz provjeru efekta slike.
Scenski način rada (str.62.)
Snimanje fotografija koje odgovaraju uvjetima prizora koji se snima.
3D fotografija (str.68.)
Snimanje 3D slika.
Kozmetički način rada (str.69.)
Snimanje fotografije uz prilagodbu teksture kože.
&
Napomena
• Prilikom prebacivanja s načina rada za reprodukciju na način rada za snimanje postavlja se prethodno postavljeni način snimanja.
- 23 -
Osnovne funkcijePriprema
Page 24
- 25 -
Fokusiranje
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Usmjerite okvir područja automatskog fokusa prema objektu i pritisnite okidač dopola.
Fokus Kad je objekt fokusiran Kad objekt nije fokusiran
Pokazivač fokusa
A
Uključen Treperi
Područje automatskog fokusa
B
Bijelo>Zeleno Bijelo>Crveno
Zvuk Zvučni signal 2 puta Zvučni signal 4 puta
Područje automatskog fokusa može biti prikazano većim zbog određenih uvećanja zuma i na tamnim mjestima.
Raspon fokusa
Tijekom zumiranja prikazuje se raspon fokusa
Raspon fokusa prikazuje se u crvenoj boji ako nije došlo do pravilnog izoštravanja kada ste pritisnuli okidač dopola.
Raspon fokusa postepeno se mijenja ovisno o položaju zuma.
npr.: Raspon fokusa u normalnom načinu rada
1 m
50 cm
A B
- 24 -
- 25 -
Način snimanja:
Snimanje fotografija pomoću omiljenih postavki
(Uobičajena fotografija)
Dodirnite ikonu načina snimanja u Načinu snimanja.
Na zaslonu s popisom načina snimanja, dodirnite [Normal Picture].
Usmjerite područje automatskog fokusa prema točki koju želite fokusirati.
Okidač pritisnite dopola za fokusiranje.
A
ISO osjetljivost
B
Vrijednost otvora blende
C
Brzina zatvarača
• Pokazivač fokusa D (zeleni) uključuje se kad je objekt u fokusu.
• Najmanja udaljenost (koliko blizu objektu možete biti) mijenja se ovisno o faktoru zuma. Provjerite prikaz raspona snimanja na zaslonu. (str.25.)
• Ako odgovarajuća ekspozicija nije postignuta, otvor blende i brzina zatvarača prikazuju se u crvenoj boji. (Osim kada koristite bljeskalicu)
Pritisnite okidač do kraja (pritisnite ga jače) i snimite fotografiju.
1
2
3 4
5
Fotoaparat automatski podešava brzinu zatvarača i otvor blende, ovisno o svjetlini objekta koji se snima. Odabirom raznih postavki u izborniku [Rec] (Snimanje) omogućeno je snimanje fotografija s većom slobodom.
D
A B C
Page 25
- 25 -
Fokusiranje
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Usmjerite okvir područja automatskog fokusa prema objektu i pritisnite okidač dopola.
Fokus Kad je objekt fokusiran Kad objekt nije fokusiran
Pokazivač fokusa
A
Uključen Treperi
Područje automatskog fokusa
B
Bijelo>Zeleno Bijelo>Crveno
Zvuk Zvučni signal 2 puta Zvučni signal 4 puta
• Područje automatskog fokusa može biti prikazano većim zbog određenih uvećanja zuma i na tamnim mjestima.
 Raspon fokusa
Tijekom zumiranja prikazuje se raspon fokusa
• Raspon fokusa prikazuje se u crvenoj boji ako nije došlo do pravilnog izoštravanja kada ste pritisnuli okidač dopola.
Raspon fokusa postepeno se mijenja ovisno o položaju zuma.
npr.: Raspon fokusa u normalnom načinu rada
1 m
50 cm
A B
- 25 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Page 26
- 27 -
Način snimanja:
Snimanje fotografija pomoću automatske funkcije
(inteligentni automatski način)
Dodirnite ikonu načina snimanja u Načinu snimanja.
Na zaslonu s popisom načina snimanja, dodirnite [Intelligent Auto].
Pritisnite okidač dopola da biste fokusirali objekt i zatim ga pritisnite do kraja da biste snimili fotografiju.
1
Pokazivač fokusa
Okvir područja automatskog fokusa 2 prikazuje se oko lica osobe koje snimate, putem funkcije prepoznavanja lica. U ostalim slučajevima, prikazuje se na točki objekta koji je u fokusu.
Kada dodirnete objekt snimanja, funkcija praćenja automatskog fokusa postaje dostupna. Detalje potražite na str.55.
1
2
3
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Fotoaparat podešava najprikladnije postavke koje odgovaraju objektu i uvjetima snimanja. Ovaj način rada preporučuje se početnicima ili onima koji žele prepustiti određivanje postavki uređaju i na jednostavan način snimati fotografije.
Funkcije koje se automatski aktiviraju. Prepoznavanje scene/Kompenzacija pozadinskog osvjetljenja/Inteligentno upravljanje ISO
osjetljivošću/Automatski balans bijele boje/Prepoznavanje lica/[Quick AF]/[i.Exposure]/ [i.Resolution]/[i.ZOOM]/[AF Assist Lamp]/[Red-Eye Removal]/[Stabilizer]/[Continuous AF]/ [Wind Cut]
Kvaliteta slike fiksno je postavljena na [A].
1
2
- 26 -
- 27 -
 Kada objekt nije u fokusu (npr. kada nije u središtu kompozicije fotografije koju želite
snimiti)
1
Usmjerite područje automatskog fokusa prema objektu, a zatim pritisnite okidač dopola da biste fiksno postavili fokus i ekspoziciju.
2
Pritisnite i držite okidač dopola dok pomičete fotoaparat tijekom postizanja kompozicije.
• Prije nego što do kraja pritisnete okidač, možete uzastopno ponavljati radnje iz 1. koraka.
 Objekti i uvjeti snimanja u kojima je fokusiranje otežano
• Predmeti u brzom pokretu, iznimno svijetli predmeti ili predmeti bez kontrasta
• Kada se predmeti snimaju kroz prozor ili u blizini svjetlucavih predmeta
• Kada je mračno ili dođe do vibracija
• Kad je fotoaparat preblizu predmetu ili kad se istovremeno snimaju udaljeni i bliski predmeti
Page 27
- 27 -
Način snimanja:
Snimanje fotografija pomoću automatske funkcije
(inteligentni automatski način)
Dodirnite ikonu načina snimanja u Načinu snimanja.
Na zaslonu s popisom načina snimanja, dodirnite [Intelligent Auto].
Pritisnite okidač dopola da biste fokusirali objekt i zatim ga pritisnite do kraja da biste snimili fotografiju.
1
Pokazivač fokusa
• Okvir područja automatskog fokusa 2 prikazuje se oko lica osobe koje snimate, putem funkcije prepoznavanja lica. U ostalim slučajevima, prikazuje se na točki objekta koji je u fokusu.
• Kada dodirnete objekt snimanja, funkcija praćenja automatskog fokusa postaje dostupna. Detalje potražite na str.55.
1
2
3
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Fotoaparat podešava najprikladnije postavke koje odgovaraju objektu i uvjetima snimanja. Ovaj način rada preporučuje se početnicima ili onima koji žele prepustiti određivanje postavki uređaju i na jednostavan način snimati fotografije.
• Funkcije koje se automatski aktiviraju. – Prepoznavanje scene/Kompenzacija pozadinskog osvjetljenja/Inteligentno upravljanje ISO
osjetljivošću/Automatski balans bijele boje/Prepoznavanje lica/[Quick AF]/[i.Exposure]/ [i.Resolution]/[i.ZOOM]/[AF Assist Lamp]/[Red-Eye Removal]/[Stabilizer]/[Continuous AF]/ [Wind Cut]
• Kvaliteta slike fiksno je postavljena na [A].
1
2
- 27 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Page 28
- 29 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Izmjena postavki
Moguće je podešavati sljedeće izbornike.
Izbornik Stavka
[Rec]
[Flash]
/[Selftimer]/[Picture Size]/[Burst]/[Color Mode]/[Motion
Deblur]/[Face Recog.]
[Motion Picture] [Rec Mode]/[Rec Quality]
[Setup]
[Clock Set]/[World Time]/[Beep]
/[Shortcut setting]/[Language]/
[Stabilizer Demo.]
Detalje o metodi postavljanja svakog izbornika potražite na str.39.
Postavke se mogu razlikovati od ostalih načina rada snimanja.
Izbornici svojstveni inteligentnom automatskom načinu rada
Boja
Postavke boja za opciju [Happy] (Veselo) dostupne su u [Color Mode] (Boja). Omogućeno je automatsko fotografiranje s višom razinom sjaja što rezultira svjetlijim i življim fotografijama.
Ispravljanje zamućenja zbog pokreta
Kada način [Motion Deblur] (Ispravljanje zamućenja zbog pokreta) postavite na [On], na zaslonu snimanja prikazuje se [
]. Fotoaparat automatski postavlja optimalnu brzinu zatvarača prema pokretima objekta radi smanjenja zamućenja objekta. (U tom se slučaju broj piksela može smanjiti).
Bljeskalica (str.75.)
Kada odaberete [ ], ovisno o vrsti objekta i osvjetljenju postavlja se [ ], [ ], [ ] ili
[
].
Kada postavite [
] ili [ ], možete koristiti digitalnu korekciju crvenih očiju.
Brzina zatvarača bit će manja tijekom [
] ili [ ].
- 28 -
- 29 -
Prepoznavanje scene
Kada fotoaparat prepozna optimalnu scenu, ikona predmetne scene pojavljuje se u plavoj boji na 2 sekunde, nakon čega se vraća na uobičajenu crvenu boju.
Pri snimanju fotografija
¦ >
[i-Portrait] (i-portret)
[i-Scenery] (i-krajolik)
[i-Macro] (i-makro)
[i-Night Portrait]
1
(i-noćni portret) [i-Night Scenery] (i-noćni krajolik) [i-Sunset] (i-zalazak sunca) [i-Baby]
2
(i-dijete)
1
Samo kada je odabrano [ ].
2
Kada se funkcija [Face Recog.] podesi na [On], za rođendane memoriranih lica
[
] se prikazuje samo kad je prepoznato lice osobe stare 3 godine ili manje.
Kod snimanja videozapisa
¦ >
[i-Portrait] (i-portret) [i-Scenery] (i-krajolik) [i-Low Light] (i-slabo osvjetljenje) [i-Macro] (i-makro)
• Funkcija [¦] odabire se ako se ne može koristiti niti jedna scena dok su podešene standardne postavke.
• Kada odaberete [
], [ ] ili [ ] fotoaparat automatski prepoznaje lice i prilagođava fokus i
ekspoziciju. (Prepoznavanje lica)
• Ako se primjerice koristi tronožac, a fotoaparat je procijenio da su vibracije minimalne kad je scenski način rada prepoznat kao [
], brzina zatvarača bit će postavljena na maksimalno 8
sekundi. Nemojte pomicati fotoaparat kod snimanja fotografija.
• Kad je funkcija [Face Recog.] postavljena na [On] i prepozna se lice slično memoriranom licu, prikazuje se [R] u gornjem desnom kutu [
], [ ] i [ ].
• Ovisno o uvjetima snimanja, kao što su ovi navedeni u nastavku, kao isti objekt snimanja može biti identificirana drukčija scena.
– Uvjeti objekta: Kada je lice svijetlo ili tamno, veličina objekta, boja objekta, udaljenost od
objekta, kontrast objekta, kada se objekt kreće
– Uvjeti snimanja: Zalazak sunca, izlazak sunca, uvjeti smanjenog osvjetljenja, kada se
fotoaparat trese, kod korištenja zuma
• Za najbolje rezultate preporučuje se snimanje fotografija u prikladnom načinu snimanja.
• Kompenzacija pozadinskog osvjetljenja
– Pozadinsko osvjetljenje odnosi se na situaciju kada se svjetlo nalazi iza objekta. U tom će
slučaju objekt snimanja biti zatamnjen pa ova funkcija kompenzira pozadinsko osvjetljenje tako da posvjetljuje fotografiju. U inteligentnom automatskom načinu kompenzacija pozadinskog osvjetljenja radi automatski. Kada je pozadinsko osvjetljenje uočeno, na zaslonu se prikazuje [
]. Stvarni uvjeti pozadinskog osvjetljenja i [ ] možda se neće uvijek podudarati.
Page 29
- 29 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Izmjena postavki
Moguće je podešavati sljedeće izbornike.
Izbornik Stavka
[Rec]
[Flash]
/[Selftimer]/[Picture Size]/[Burst]/[Color Mode]/[Motion
Deblur]/[Face Recog.]
[Motion Picture] [Rec Mode]/[Rec Quality]
[Setup]
[Clock Set]/[World Time]/[Beep]
/[Shortcut setting]/[Language]/
[Stabilizer Demo.]
• Detalje o metodi postavljanja svakog izbornika potražite na str.39.
Postavke se mogu razlikovati od ostalih načina rada snimanja.
Izbornici svojstveni inteligentnom automatskom načinu rada
 Boja
Postavke boja za opciju [Happy] (Veselo) dostupne su u [Color Mode] (Boja). Omogućeno je automatsko fotografiranje s višom razinom sjaja što rezultira svjetlijim i življim fotografijama.
 Ispravljanje zamućenja zbog pokreta
Kada način [Motion Deblur] (Ispravljanje zamućenja zbog pokreta) postavite na [On], na zaslonu snimanja prikazuje se [
]. Fotoaparat automatski postavlja optimalnu brzinu zatvarača prema pokretima objekta radi smanjenja zamućenja objekta. (U tom se slučaju broj piksela može smanjiti).
Bljeskalica (str.75.)
• Kada odaberete [ ], ovisno o vrsti objekta i osvjetljenju postavlja se [ ], [ ], [ ] ili
[
].
• Kada postavite [
] ili [ ], možete koristiti digitalnu korekciju crvenih očiju.
• Brzina zatvarača bit će manja tijekom [
] ili [ ].
- 29 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Page 30
- 31 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
&
Napomena
Pri snimanju na ugrađenu memoriju postavka [MP4] fiksno je postavljena na [VGA].
Preostalo raspoloživo vrijeme snimanja može se nepravilno prikazati na zaslonu.
Ovisno o vrsti kartice, pokazivač pristupa kartici može ostati još neko vrijeme nakon snimanja
videozapisa. Nije riječ o kvaru.
Zaslon na trenutak može postati potpuno taman ili uređaj može snimiti šumove uslijed statičkog
elektriciteta, elektromagnetskih valova, itd., ovisno o okolini u kojoj se snimaju videozapisi.
Kad je postavka omjera ista kod fotografija i videozapisa, kut gledanja mijenja se na početku
snimanja videozapisa. Kad je [Video Rec Area] (Područje snimanja videozapisa) (str.46.) podešeno na [On], prikazuje se kut snimanja tijekom snimanja videozapisa.
Zumiranje tijekom snimanja videozapisa
Ako prije pritiska gumba za snimanje videozapisa koristite ekstra optički zum, područje
snimanja drastično će se promijeniti s obzirom na to da se te postavke otkazuju.
Kada koristite zum itd. tijekom snimanja videozapisa, zvuk povezan s tim radnjama će se
snimiti. Brzina zumiranja mogla bi se usporiti kod snimanja videozapisa. Kada zum radi pri snimanju videozapisa, možda će biti potrebno neko vrijeme za izoštravanje.
Ako ugasite snimanje videozapisa kratko nakon uključivanja postavke [Miniature Effect] u kreativnom načinu upravljanja, fotoaparat bi mogao nastaviti snimati određeno vremensko razdoblje. Nastavite pridržavati fotoaparat dok se snimanje ne završi.
Za snimanje videozapisa preporučuje se korištenje posve napunjene baterije.
Videozapise se ne može snimati u scenskom načinu rada [Panorama Shot].
Videozapisi će se snimiti u sljedećim kategorijama za određene scenske načine. Videozapis koji odgovara sceni izvršit će se za one koji nisu dolje navedeni.
Odabrani scenski način Scenski način tijekom snimanja videozapisa
[Baby1]/[Baby2] Način za snimanje portreta [Night Portrait], [Night Scenery],
[Handheld Night Shot]
Nedovoljno svjetla
[Sports], [Pet], [Photo Frame] Uobičajeni videozapis
- 30 -
- 31 -
Primjenjivi načini rada:
Snimanje videozapisa
Počnite snimati pritiskom na gumb za snimanje videozapisa.
A
Raspoloživo vrijeme snimanja
B
Proteklo vrijeme snimanja
• Moguće je snimanje videozapisa koji odgovaraju svakom načinu snimanja.
• Otpustite gumb za videozapise čim ga pritisnete.
• Pokazivač snimanja (crveni)
C
treperit će tijekom snimanja videozapisa.
• Detalje o postavkama [Rec Mode] (Način snimanja) i [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) potražite na str.97.
Završite snimanje pritiskom na gumb za videozapise.
1
2
 Format za snimanje videozapisa
Ovim se uređajem snimaju videozapisi u formatu AVCHD ili MP4.
AVCHD:
riječ je o formatu za precizne videozapise visoke razlučivosti. Najbolje ga je koristiti za prikaz videozapisa na TV prijamniku visoke razlučivosti ili spremanje na disk te gledanje na računalu.
MP4:
radi se o jednostavnijem videoformatu koji je najbolje koristiti za opsežnu obradu ili prenošenje videozapisa na internet.
 Kompatibilnost snimljenih videozapisa
Videozapisi snimljeni u formatu [AVCHD] ili [MP4] možda će se reproducirati s lošom kvalitetom slike ili zvuka ili reprodukcija neće biti moguća, čak i ako se reproduciraju s opremom kompatibilnom s tim formatima. Osim toga, obavijesti o snimanju mogu biti nepravilno prikazane. U tom slučaju koristite ovaj uređaj.
• Detalje o uređajima kompatibilnima s formatom MP4 potražite na stranici za podršku koja je navedena u nastavku.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(ovo je web-mjesto samo na engleskom.)
A C
B
Page 31
- 31 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
&
Napomena
• Pri snimanju na ugrađenu memoriju postavka [MP4] fiksno je postavljena na [VGA].
• Preostalo raspoloživo vrijeme snimanja može se nepravilno prikazati na zaslonu.
• Ovisno o vrsti kartice, pokazivač pristupa kartici može ostati još neko vrijeme nakon snimanja videozapisa. Nije riječ o kvaru.
• Zaslon na trenutak može postati potpuno taman ili uređaj može snimiti šumove uslijed statičkog elektriciteta, elektromagnetskih valova, itd., ovisno o okolini u kojoj se snimaju videozapisi.
• Kad je postavka omjera ista kod fotografija i videozapisa, kut gledanja mijenja se na početku snimanja videozapisa. Kad je [Video Rec Area] (Područje snimanja videozapisa) (str.46.) podešeno na [On], prikazuje se kut snimanja tijekom snimanja videozapisa.
• Zumiranje tijekom snimanja videozapisa
– Ako prije pritiska gumba za snimanje videozapisa koristite ekstra optički zum, područje
snimanja drastično će se promijeniti s obzirom na to da se te postavke otkazuju.
– Kada koristite zum itd. tijekom snimanja videozapisa, zvuk povezan s tim radnjama će se
snimiti. – Brzina zumiranja mogla bi se usporiti kod snimanja videozapisa. – Kada zum radi pri snimanju videozapisa, možda će biti potrebno neko vrijeme za izoštravanje.
• Ako ugasite snimanje videozapisa kratko nakon uključivanja postavke [Miniature Effect] u kreativnom načinu upravljanja, fotoaparat bi mogao nastaviti snimati određeno vremensko razdoblje. Nastavite pridržavati fotoaparat dok se snimanje ne završi.
• Za snimanje videozapisa preporučuje se korištenje posve napunjene baterije.
• Videozapise se ne može snimati u scenskom načinu rada [Panorama Shot].
• Videozapisi će se snimiti u sljedećim kategorijama za određene scenske načine. Videozapis koji odgovara sceni izvršit će se za one koji nisu dolje navedeni.
Odabrani scenski način Scenski način tijekom snimanja videozapisa
[Baby1]/[Baby2] Način za snimanje portreta [Night Portrait], [Night Scenery],
[Handheld Night Shot]
Nedovoljno svjetla
[Sports], [Pet], [Photo Frame] Uobičajeni videozapis
- 31 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Page 32
- 33 -
Reprodukcija fotografija
([Normal Play])
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Pritisnite [( ].
Uobičajena reprodukcija prikazuje se automatski pri uključivanju uređaja pritiskom i držanjem gumba [(].
&
Napomena
Ovaj je fotoaparat u skladu sa standardom DCF Design rule for Camera file system koji je utvrdila JEITA Japan Electronics and Information Technology Industries Association te sa standardom Exif Exchangeable Image File Format. Datoteke koje nisu u skladu sa standardom DCF ne mogu se reproducirati.
Na ovom uređaju možda neće biti moguće reproducirati fotografije snimljene drugim fotoaparatom.
Kućište objektiva uvlači se otprilike 15 sekundi nakon prebacivanja s načina snimanja na način rada reprodukcije.
Pretraživanje slika unaprijed ili unatrag
Dodirnite [ ] /[ ] ili povucite vodoravno po zaslonu
(str.8.).
Idite na sljedeću sliku: Dodirnite [ ] ili povucite prst
zdesna nalijevo.
Idite na prethodnu sliku: Dodirnite [ ] ili povucite
prst slijeva nadesno.
A
Broj datoteke
B
Broj slike
Možete nastaviti pretraživati slike tako da dodirnete i zadržite
[ ]
/[ ].
Pretražujte slike unaprijed/unatrag bez prekida tako da držite prst na lijevoj ili desnoj strani zaslona nakon pretraživanja slike unaprijed/unatrag. (Slike se prikazuju smanjene)
Brzina pretraživanja unaprijed/unatrag mijenja se ovisno o statusu reprodukcije.
A B
- 32 -
- 33 -
Snimanje fotografija za vrijeme snimanja videozapisa
Fotografije je moguće snimati čak i tijekom snimanja videozapisa (istovremeno snimanje) Tijekom snimanja videozapisa pritisnite okidač do kraja da biste snimili fotografiju.
&
Napomena
• Možete snimiti do 2 fotografije tijekom snimanja jednog videozapisa.
• Veličina slike fiksno je postavljena na 3,5 M (16:9).
• Simultano snimanje neće biti moguće u sljedećim situacijama. – Kada [Rec Mode] postavite na [VGA] u [MP4] – U načinu [Soft Focus] u načinu rada kreativnog upravljanja.
• Ako tijekom snimanja videozapisa pritisnete okidač dopola ili snimite fotografiju pomoću okidača
na dodir, fotoaparat će ponovno fokusirati i ponovno fokusirani pokret snimit će se na videozapis. Za davanje prioriteta slici iz videozapisa preporučuje se snimanje fotografija tako da potpuno pritisnete okidač ili kreiranje fotografija nakon snimanja videozapisa. (str.36.)
• Funkcija okidača na dodir također će raditi ako slučajno dodirnete zaslon osjetljiv na dodir, stoga
budite pažljivi.
• Veličina slike i broj fotografija koje je moguće snimiti prikazuju se kada okidač pritisnete dopola.
• Snimanje videozapisa nastavit će se nakon snimanja fotografije.
• Kvaliteta fotografija koje se snime tijekom istovremenog snimanja mogla bi se razlikovati od
uobičajenih fotografija od 3,5 M.
• Zumiranje će se zaustaviti ako tijekom zumiranja snimite fotografiju.
• Kada se fotografija snima tijekom snimanja videozapisa, možda će se snimiti i zvuk rada okidača.
• Postavka bljeskalice fiksno je podešena na [Œ].
• Kada je dio objekta svijetao, na LCD monitoru mogle bi se pojaviti crvene pruge.
Dio ili čitav LCD monitor mogao bi poprimiti crvenkastu boju.
• U načinu kreativne kontrole [Miniature Effect] (Efekt minijature), može doći do neznatnog
kašnjenja između pritiska okidača do kraja i snimanja.
Page 33
- 33 -
Reprodukcija fotografija
([Normal Play])
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Pritisnite [( ].
• Uobičajena reprodukcija prikazuje se automatski pri uključivanju uređaja pritiskom i držanjem gumba [(].
&
Napomena
• Ovaj je fotoaparat u skladu sa standardom DCF „Design rule for Camera file system“ koji je utvrdila JEITA „Japan Electronics and Information Technology Industries Association“ te sa standardom Exif – „Exchangeable Image File Format“. Datoteke koje nisu u skladu sa standardom DCF ne mogu se reproducirati.
• Na ovom uređaju možda neće biti moguće reproducirati fotografije snimljene drugim fotoaparatom.
• Kućište objektiva uvlači se otprilike 15 sekundi nakon prebacivanja s načina snimanja na način rada reprodukcije.
Pretraživanje slika unaprijed ili unatrag
Dodirnite [ ] /[ ] ili povucite vodoravno po zaslonu
(str.8.).
– Idite na sljedeću sliku: Dodirnite [ ] ili povucite prst
zdesna nalijevo.
– Idite na prethodnu sliku: Dodirnite [ ] ili povucite
prst slijeva nadesno.
A
Broj datoteke
B
Broj slike
• Možete nastaviti pretraživati slike tako da dodirnete i zadržite
[ ]
/[ ].
• Pretražujte slike unaprijed/unatrag bez prekida tako da držite prst na lijevoj ili desnoj strani zaslona nakon pretraživanja slike unaprijed/unatrag. (Slike se prikazuju smanjene)
• Brzina pretraživanja unaprijed/unatrag mijenja se ovisno o statusu reprodukcije.
A B
- 33 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Page 34
- 35 -
Reprodukcija videozapisa
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Ovaj je uređaj osmišljen za reprodukciju videozapisa pomoću formata AVCHD, MP4 i QuickTime Motion JPEG.
U načinu za reprodukciju odaberite sliku s ikonom videozapisa (kao što je [
]/[ ]) i dodirnite [ ] na sredini zaslona.
A
Ikona videozapisa
B
Vrijeme snimanja videozapisa
Nakon što reprodukcija započne, na zaslonu se prikazuje proteklo vrijeme.
Na primjer, 8 minuta i 30 sekundi prikazuje se kao [8m30s].
Neke informacije (informacije o snimanju i slično) ne prikazuju se za videozapise snimljene u formatu [AVCHD].
A B
- 34 -
- 35 -
Prikaz više zaslona (indeksna reprodukcija)
Dodirnite [ ].
A Traka za pomicanje
• Zaslon za reprodukciju može se prebacivati dodirom na sljedeće ikone.
– [
]: 1 zaslon
– [
]: 12 zaslona
– [
]: 30 zaslona
– [
]: Zaslon s kalendarskim prikazom
• Zamijenite zaslon dodirom na [
]/[ ] ako se prikazuju na
traci za pomicanje.
• Zaslon se može izmijeniti povlačenjem trake za pomicanje prema gore ili prema dolje (str.8.).
• Zaslon se može postepeno izmjenjivati povlačenjem zaslona prema gore ili prema dolje (str.8.).
• Fotografije prikazane pomoću [
] ne mogu se reproducirati.
Zumiranje tijekom reprodukcije
Čvrsto dodirnite dio koji želite uvećati.
• 1×>>>>16×Također možete povećati/smanjiti sliku pomicanjem ručice zuma.
• Kad promijenite uvećanje, pokazivač položaja zuma
B
pojavljuje se na približno 2 sekunde.
• Kvaliteta fotografije smanjuje se što se fotografija više uveća.
• Uvećane dijelove slike povlačenjem možete pomicati po zaslonu (str.8.).
• Fotografiju ćete vratiti na izvornu veličinu (1×) tako da dodirnete [
].
• Ako dodirnete [
], uvećanje se smanjuje.
B
A
Page 35
- 35 -
Reprodukcija videozapisa
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Ovaj je uređaj osmišljen za reprodukciju videozapisa pomoću formata AVCHD, MP4 i QuickTime Motion JPEG.
U načinu za reprodukciju odaberite sliku s ikonom videozapisa (kao što je [
]/[ ]) i dodirnite [ ] na sredini zaslona.
A
Ikona videozapisa
B
Vrijeme snimanja videozapisa
• Nakon što reprodukcija započne, na zaslonu se prikazuje proteklo vrijeme.
Na primjer, 8 minuta i 30 sekundi prikazuje se kao [8m30s].
• Neke informacije (informacije o snimanju i slično) ne prikazuju se za videozapise snimljene u formatu [AVCHD].
A B
- 35 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Page 36
- 37 -
Brisanje fotografija
U načinu reprodukcije odaberite sliku koju želite obrisati i dodirnite [
].
Dodirnite [Delete Single] (Brisanje jedne fotografije).
Prikazuje se zaslon za potvrdu. Slike se brišu odabirom opcije [Yes] (Da).
1
2
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Jednom kad ih se izbriše, fotografije više nije moguće vratiti.
Brišu se fotografije na ugrađenoj memoriji ili kartici koje se reproduciraju.
Fotografije koje nisu u standardu DCF ili zaštićene fotografije ne mogu se izbrisati.
Brisanje jedne fotografije
- 36 -
- 37 -
Dodirnite [ ] tijekom reprodukcije videozapisa.
Dodirnite [
].
• Prikazuje se zaslon za potvrdu. Odabirom [Yes], provodi se zadana radnja.
1 2
 Radnje koje se vrše tijekom reprodukcije videozapisa
1
Dodirnite zaslon za prikaz upravljačke ploče.
• Ako se u roku od približno 2 sekunde ne izvrši nijedna radnja, vraća se na početno stanje.
2
Dodirom prsta upravljajte upravljačkom pločom.
Reprodukcija/Pauza Zaustavljanje
Ubrzana reprodukcija unatrag
Ubrzana reprodukcija unaprijed
Reprodukcija unatrag kadar po kadar (tijekom pauziranja)
Reprodukcija unaprijed kadar po kadar (tijekom pauziranja)
Povećanje glasnoće Smanjenje glasnoće
Brzina reprodukcije unaprijed/unatrag povećava se ako ponovo dotaknete [ ]/ [ ].
&
Napomena
• Kada koristite kartice visokog kapaciteta, brzo pretraživanje možda će biti sporije nego inače.
• Za reprodukciju videozapisa snimljenih ovim uređajem na računalu koristite softver „PHOTOfunSTUDIO" na isporučenom CD-ROM-u.
• Videozapise snimljene drugim fotoaparatom možda neće biti moguće reproducirati na ovom uređaju.
• Pazite da ne zaklanjate zvučnik na dnu fotoaparata tijekom reprodukcije.
• Videozapisi snimljeni s efektom [Miniature Effect] u načinu rada kreativnog upravljanja reproduciraju se približno 8 puta brže.
• Videozapisi snimljeni pomoću funkcije [Soft Focus] (Blago fokusiranje) u načinu kreativnog upravljanja pojavit će se kao da su kadrovi ispušteni.
Izrada fotografija od videozapisa
Možete izraditi jednu fotografiju od videozapisa.
&
Napomena
• Fotografija se snima u sljedećim veličinama.
[AVCHD] Veličina slike
[FSH]/[SH] 2 M (16:9)
[MP4] Veličina slike
[FHD]/[HD] 2 M (16:9)
[VGA] 0,3 M (4:3)
• Pohrana fotografija izrađenih od videozapisa koji su snimljeni drugim uređajem možda neće biti moguća.
• Fotografije izrađene od videozapisa možda će biti grublje od onih normalne kvalitete.
Page 37
- 37 -
Brisanje fotografija
U načinu reprodukcije odaberite sliku koju želite obrisati i dodirnite [
].
Dodirnite [Delete Single] (Brisanje jedne fotografije).
• Prikazuje se zaslon za potvrdu. Slike se brišu odabirom opcije [Yes] (Da).
1
2
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Jednom kad ih se izbriše, fotografije više nije moguće vratiti.
• Brišu se fotografije na ugrađenoj memoriji ili kartici koje se reproduciraju.
• Fotografije koje nisu u standardu DCF ili zaštićene fotografije ne mogu se izbrisati.
Brisanje jedne fotografije
- 37 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Page 38
- 39 -
Postavljanje izbornika
Dodirnite [ ].
Dodirnite ikonu izbornika.
Menu Description of settings
Opis postavki [Rec] (str.75. do 96.) (samo u načinu snimanja)
Ovaj izbornik omogućuje podešavanje postavki boje, osjetljivosti ili broja piksela te drugih aspekata za fotografije koje snimate.
[Motion Picture] (Videozapisi) (str.97. do 99.) (samo u načinu snimanja)
U ovom izborniku možete podesiti [Rec Mode] (Način snimanja), [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) i ostale aspekte snimanja videozapisa.
[Playback] (Reprodukcija) (str.105. do 118.) (samo u načinu reprodukcije)
Ovim se izbornikom omogućuje podešavanje postavki za zaštitu, izrezivanje ili ispis te drugih opcija za snimljene fotografije.
[Setup] (Postavljanje) (str.42. do 51.)
U ovom izborniku možete podesiti sat, odabrati radne postavke zvučnog signala i ostale postavke koje olakšavaju rad s fotoaparatom.
1
2
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Fotoaparat dolazi s izbornicima koji omogućuju određivanje postavki za snimanje i reproduciranje fotografija prema vašim željama te izbornicima koji vam pružaju više zabave i lakšu uporabu. Točnije, izbornik [Setup] (Postavljanje) sadrži neke važne postavke koje se odnose na sat i napajanje fotoaparata. Prije daljnjeg korištenja fotoaparata provjerite postavke tog izbornika.
Podešavanje stavki izbornika
Primjer: U izborniku [Rec], promijenite [AF Mode] (Način automatskog fokusa) iz [Ø] ([1-Area]) (1 područje) na [š] ([Face Detection]) (Prepoznavanje lica)
- 38 -
- 39 -
U načinu reprodukcije dodirnite [ ].
Dodirnite [Delete Multi] (Brisanje više fotografija) ili [Delete All] (Brisanje svih fotografija).
• [Delete All] (Brisanje svih fotografija) > Prikazuje se zaslon za potvrđivanje. Slike se brišu odabirom opcije [Yes] (Da).
• Ako ste za opciju [Delete All] (Brisanje svih fotografija) odabrali [All Delete Except Favorite] (Brisanje svih fotografija osim omiljenih) možete izbrisati sve fotografije osim onih koje ste označili kao omiljene.
(Ako ste odabrali [Delete Multi]), dodirnite sliku koju želite izbrisati.
• (ponovite taj korak) [ĺ] se pojavljuje na odabranim fotografijama. Ako ih još jednom dodirnete prstom, odabir se poništava.
(Kada je odabrano [Delete Multi]) dodirnite [OK].
• Prikazuje se zaslon za potvrdu. Slike se brišu odabirom opcije [Yes] (Da).
1 2
3
4
Brisanje više fotografija (do 50) ili svih fotografija
&
Napomena
• Tijekom brisanja nemojte isključivati fotoaparat. Koristite dostatno napunjene baterije.
• Možda će biti potrebno određeno vrijeme da bi se fotografije izbrisale, što ovisi o broju fotografija koje želite izbrisati.
Page 39
- 39 -
Postavljanje izbornika
Dodirnite [ ].
Dodirnite ikonu izbornika.
Menu Description of settings
Opis postavki [Rec] (str.75. do 96.) (samo u načinu snimanja)
Ovaj izbornik omogućuje podešavanje postavki boje, osjetljivosti ili broja piksela te drugih aspekata za fotografije koje snimate.
[Motion Picture] (Videozapisi) (str.97. do 99.) (samo u načinu snimanja)
U ovom izborniku možete podesiti [Rec Mode] (Način snimanja), [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) i ostale aspekte snimanja videozapisa.
[Playback] (Reprodukcija) (str.105. do 118.) (samo u načinu reprodukcije)
Ovim se izbornikom omogućuje podešavanje postavki za zaštitu, izrezivanje ili ispis te drugih opcija za snimljene fotografije.
[Setup] (Postavljanje) (str.42. do 51.)
U ovom izborniku možete podesiti sat, odabrati radne postavke zvučnog signala i ostale postavke koje olakšavaju rad s fotoaparatom.
1
2
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Fotoaparat dolazi s izbornicima koji omogućuju određivanje postavki za snimanje i reproduciranje fotografija prema vašim željama te izbornicima koji vam pružaju više zabave i lakšu uporabu. Točnije, izbornik [Setup] (Postavljanje) sadrži neke važne postavke koje se odnose na sat i napajanje fotoaparata. Prije daljnjeg korištenja fotoaparata provjerite postavke tog izbornika.
Podešavanje stavki izbornika
Primjer: U izborniku [Rec], promijenite [AF Mode] (Način automatskog fokusa) iz [Ø] ([1-Area]) (1 područje) na [š] ([Face Detection]) (Prepoznavanje lica)
- 39 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Page 40
- 41 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Jednostavno pozivanje često korištenih izbornika ([Shortcut setting]) (Postavka prečaca)
Možete koristiti prečace za jednostavnu promjenu postavki izbornika na zaslonu za snimanje. Možete memorirati do 6 svojih omiljenih izbornika kao prečace.
Pozivanje prečaca
1
U načinu snimanja dodirnite [ ].
2
Dodirnite ikonu u stavke izbornika.
U trenutku kupnje, memorirani su [Exposure] (Ekspozicija) (str.88.), [Flash] (Bljeskalica) (str.75.), [Macro Mode] (Makro način) (str.86.) i [Selftimer] (Automatski okidač) (str.78.).
3
Dodirnite ikonu za postavku.
Dodirnite [ ] za zatvaranje.
Memoriranje prečaca
1
Odaberite [Shortcut setting] (Postavka prečaca) u izborniku načina [Setup]. (str.39.)
2
Povucite ikonu izbornika koji je potrebno memorirati na područje prečaca.
A
Područje prečaca
Stranicu je moguće promijeniti dodirom na [ ]/[ ].
Informacije o izborniku za snimanje potražite na str.75. Informacije o izborniku za snimanje videozapisa potražite na str.97.
Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
Zamjena ili brisanje stavki
U 2. koraku povucite stavku izbornika koju želite memorirati na već memoriranu stavku. Stavke će se zamijeniti.
U
2.
koraku povlačenje memorirane stavke izvan područja prečaca poništava memoriranje i
stvara praznu stavku izbornika.
&
Napomena
Postavke u izborniku načina [Playback]/izborniku [Setup] ne mogu se podešavati.
Ovisno o načinu [Rec] (Snimanje), možda nećete moći koristiti neke memorirane stavke.
A
- 40 -
- 41 -
Dodirnite stavku izbornika.
• Stranicu je moguće promijeniti dodirom na [ ]/[ ].
Dodirnite Settings (Postavke).
• Postavke se možda neće prikazati na zaslonu ili će se drukčije prikazati, ovisno o stavci izbornika.
Dodirom prsta odaberite [OK].
3
4
5
 Zatvaranje izbornika
Dodirnite [
] nekoliko puta ili pritisnite okidač dopola.
&
Napomena
• Neke se funkcije ne mogu podesiti ili koristiti ovisno o načinima ili postavkama izbornika koje se koriste na fotoaparatu zbog tehničkih karakteristika.
Page 41
- 41 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Jednostavno pozivanje često korištenih izbornika ([Shortcut setting]) (Postavka prečaca)
Možete koristiti prečace za jednostavnu promjenu postavki izbornika na zaslonu za snimanje. Možete memorirati do 6 svojih omiljenih izbornika kao prečace.
Pozivanje prečaca
1
U načinu snimanja dodirnite [ ].
2
Dodirnite ikonu u stavke izbornika.
• U trenutku kupnje, memorirani su [Exposure] (Ekspozicija) (str.88.), [Flash] (Bljeskalica) (str.75.), [Macro Mode] (Makro način) (str.86.) i [Selftimer] (Automatski okidač) (str.78.).
3
Dodirnite ikonu za postavku.
• Dodirnite [ ] za zatvaranje.
Memoriranje prečaca
1
Odaberite [Shortcut setting] (Postavka prečaca) u izborniku načina [Setup]. (str.39.)
2
Povucite ikonu izbornika koji je potrebno memorirati na područje prečaca.
A
Područje prečaca
• Stranicu je moguće promijeniti dodirom na [ ]/[ ].
• Informacije o izborniku za snimanje potražite na str.75. Informacije o izborniku za snimanje videozapisa potražite na str.97.
• Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
 Zamjena ili brisanje stavki
• U 2. koraku povucite stavku izbornika koju želite memorirati na već memoriranu stavku. Stavke će se zamijeniti.
• U
2.
koraku povlačenje memorirane stavke izvan područja prečaca poništava memoriranje i
stvara praznu stavku izbornika.
&
Napomena
• Postavke u izborniku načina [Playback]/izborniku [Setup] ne mogu se podešavati.
• Ovisno o načinu [Rec] (Snimanje), možda nećete moći koristiti neke memorirane stavke.
A
- 41 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Page 42
- 43 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
[Travel Date] (Datum putovanja)
Moguće je postaviti datum odlaska i povratka, kao i naziv odredišta. Tijekom reprodukcije možete prikazati broj proteklih dana i upisati tekst na snimljene fotografije putem funkcije [Text Stamp]
(str.108.).
[Travel Setup] (Postavke putovanja):
[Set] (Postavljanje):
Postavljanje datuma odlaska i povratka. Snima se protekli broj dana na putovanju (broj dana od početka).
[Off]:
Protekli se dani ne snimaju.
Datum putovanja automatski se otkazuje ako trenutačni datum slijedi nakon datuma povratka. Ako je opcija [Travel Setup] postavljena na [Off], onda je i opcija [Location] postavljena na [Off].
[Location] (Lokacija):
[Set] (Postavljanje):
Odredište putovanja snima se u vrijeme snimanja.
[Off]
Detalje o unosu znakova potražite u poglavlju Unos teksta na
str.74.
Broj proteklih dana od dana odlaska može se ispisati softverom PHOTOfunSTUDIO isporučenim na CD-ROM-u zajedno s ovim fotoaparatom.
Datum putovanja izračunava se pomoću datuma određenog u postavkama sata i datuma odlaska na putovanje koji ste postavili. Ako za odredište putovanja odaberete postavku [World Time], datum putovanja izračunava se iz datuma koji ste odredili u postavkama sata i podešenih postavki za odredište putovanja.
Postavke datuma putovanja ostaju pohranjene čak i kad se fotoaparat isključi.
Broj proteklih dana od datuma polaska neće se snimiti prije datuma povratka.
Značajka [Travel Date] isključuje se prilikom snimanja videozapisa u formatu [AVCHD].
Tijekom snimanja videozapisa, funkcija [Location] se isključuje.
Kada odaberete inteligentni automatski način, značajka [Travel Date] se isključuje. Utjecat će se na postavke ostalih načina snimanja.
- 42 -
- 43 -
Izbornik za podešavanje
A
C
B
D
Stavke [Clock Set] (Postavke sata), [Economy] (Ekonomičnost) i [Auto Review] (Automatski prikaz) vrlo su važne. Prije korištenja provjerite njihove postavke. Detalje o odabiru postavki u izborniku [SETUP] potražite na str.39.
[CLOCK SET] (Postavke sata)
• Detalje potražite na str.20.
[World Time] (Svjetsko vrijeme)
Postavite lokalno vrijeme i vrijeme na odredištu putovanja. Moguć je prikaz lokalnog vremena na odredištu putovanja te bilježenje vremena na fotografijama koje snimate.
Nakon što odaberete [Destination] (Odredište) ili [Home] (Dom), odaberite svoje područje pomoću [
]
/[ ]
i dodirnite
[Set] (Postavi).
• Podesite postavku [Home] odmah nakon kupnje. Stavku [Destination] možete postaviti nakon postavljanja stavke [Home].
[Destination]: Odredište putovanja
A
Aktualno vrijeme na odredištu
B
Vremenska razlika u odnosu na
vaše lokalno vrijeme
– [Home]: Vaše lokalno vrijeme
C
Aktualno vrijeme
D
Odstupanje od GMT-a
(Greenwich Mean Time)
• Dodirnite [ ] ako koristite ljetno računanje vremena. (vrijeme će se pomaknuti 1 sat unaprijed.) Ponovnim dodirom vratite na standardno vrijeme.
• Ako ne možete naći odredište putovanja u zonama prikazanima na zaslonu, podesite vrijeme prema vremenskoj razlici u svojoj vremenskoj zoni.
Page 43
- 43 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
[Travel Date] (Datum putovanja)
Moguće je postaviti datum odlaska i povratka, kao i naziv odredišta. Tijekom reprodukcije možete prikazati broj proteklih dana i upisati tekst na snimljene fotografije putem funkcije [Text Stamp]
(str.108.).
[Travel Setup] (Postavke putovanja):
[Set] (Postavljanje):
Postavljanje datuma odlaska i povratka. Snima se protekli broj dana na putovanju (broj dana od početka).
[Off]:
Protekli se dani ne snimaju.
• Datum putovanja automatski se otkazuje ako trenutačni datum slijedi nakon datuma povratka. Ako je opcija [Travel Setup] postavljena na [Off], onda je i opcija [Location] postavljena na [Off].
[Location] (Lokacija):
[Set] (Postavljanje):
Odredište putovanja snima se u vrijeme snimanja.
[Off]
• Detalje o unosu znakova potražite u poglavlju „Unos teksta” na
str.74.
• Broj proteklih dana od dana odlaska može se ispisati softverom „PHOTOfunSTUDIO“ isporučenim na CD-ROM-u zajedno s ovim fotoaparatom.
• Datum putovanja izračunava se pomoću datuma određenog u postavkama sata i datuma odlaska na putovanje koji ste postavili. Ako za odredište putovanja odaberete postavku [World Time], datum putovanja izračunava se iz datuma koji ste odredili u postavkama sata i podešenih postavki za odredište putovanja.
• Postavke datuma putovanja ostaju pohranjene čak i kad se fotoaparat isključi.
• Broj proteklih dana od datuma polaska neće se snimiti prije datuma povratka.
• Značajka [Travel Date] isključuje se prilikom snimanja videozapisa u formatu [AVCHD].
• Tijekom snimanja videozapisa, funkcija [Location] se isključuje.
• Kada odaberete inteligentni automatski način, značajka [Travel Date] se isključuje. Utjecat će se na postavke ostalih načina snimanja.
- 43 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Page 44
- 45 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
[LCD MODE] (Način rada LCD monitora)
Ove postavke izbornika omogućuju vam da bolje vidite prikaz na LCD monitoru kada ste na svijetlom mjestu.
[Auto Power LCD]
:
Svjetlina se automatski podešava u skladu s jačinom osvjetljenja oko fotoaparata.
[Power LCD]: LCD monitor postaje svjetliji i vidljiviji, čak i kada snimate na otvorenom.
[Off]
Može se postaviti samo u načinu snimanja.
Svjetlina snimki prikazanih na LCD monitoru povećana je tako da se neki objekti na LCD monitoru mogu činiti drukčijima nego u stvarnosti. Međutim, to ne utječe na snimljene fotografije.
LCD monitor automatski se vraća na normalnu postavku svjetline nakon 30 sekundi ako snimate u načinu rada Power LCD. Ponovno će se osvijetliti ako nešto pritisnete ili dodirnete.
Broj fotografija koje je moguće snimiti smanjuje se u načinu [LCD Mode].
[Guide Line] (Linija usmjerenosti kompozicije)
Postavite uzorak linija usmjerenosti kompozicije prilikom fotografiranja. Možete postaviti i podatke o prikazivanju informacija o snimanju dok se prikazuju linije usmjerenosti.
[Rec. Info.] (Informacije o snimanju): [On] [Off]
[Pattern] (Uzorak): [J] [K]
Ako objekt snimanja poravnate s vodoravnim i okomitim linijama ili ga postavite na sjecište tih linija, fotografije možete snimiti s dobrom kompozicijom u pogledu veličine, kuta i ravnoteže objekta.
Postavka [Pattern] fiksno je postavljena na [
J
] u inteligentnom automatskom načinu rada.
U scenskom načinu rada [Panorama Shot] (Panoramski snimak) ili [Photo Frame] (Okvir za slike) linija usmjerenosti se ne prikazuje.
- 44 -
- 45 -
[BEEP] (Zvučni signal)
Podešavanje glasnoće zvuka upozorenja i okidača.
[Beep Level] (Razina zvučnog signala):
t
[Low] (Tiho)
u
[High] (Glasno)
s
[OFF] (Isklj.)
[Beep Tone] (Ton zvučnog signala):
\
[Pattern 1] (Uzorak 1)
]
[Pattern 2] (Uzorak 2)
^
[Pattern 3] (Uzorak 3)
[Shutter Vol.] (Glasnoća zatvarača):
e
[Low] (Tiho)
f
[High] (Glasno)
d
[OFF] (Isklj.)
[Shutter Tone] (Ton zatvarača):
`
[Pattern 1] (Uzorak 1)
a
[Pattern 2] (Uzorak 2)
b
[Pattern 3] (Uzorak 3)
[Volume] (Glasnoća) Podesite glasnoću zvučnika na jednu od 7 razina.
• Kada fotoaparat povežete s TV prijamnikom, na njegovim se zvučnicima ne mijenja razina glasnoće. Također, dok je povezan s TV prijamnikom, zvuk se ne reproducira preko zvučnika fotoaparata.
[Shortcut setting] Postavka prečaca
Detalje potražite na str.41.
[LCD Display] (LCD zaslon)
Podesite svjetlinu i kontrast te crvenu ili plavu nijansu LCD monitora.
[
] ([Brightness]) (Svjetlina):
Podešavanje svjetline.
[
] ([Contrast · Saturation]) (Kontrast · Zasićenost):
Podešavanje kontrasta ili jasnoće boja.
[
] ([Red Tint]) (Crvena nijansa):
Podešavanje crvene nijanse.
[
] ([Blue Tint]) (Plava nijansa):
Podešavanje plave nijanse.
1
Dodirnite stavku da biste je postavili i podesite je pomoću [
]
/[ ]
.
2
Dodirom prsta odaberite [OK].
• Neki objekti na LCD monitoru mogu izgledati drukčije nego u stvarnosti. Međutim, to ne utječe na snimljene fotografije.
Page 45
- 45 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
[LCD MODE] (Način rada LCD monitora)
Ove postavke izbornika omogućuju vam da bolje vidite prikaz na LCD monitoru kada ste na svijetlom mjestu.
[Auto Power LCD]
:
Svjetlina se automatski podešava u skladu s jačinom osvjetljenja oko fotoaparata.
[Power LCD]: LCD monitor postaje svjetliji i vidljiviji, čak i kada snimate na otvorenom.
[Off]
Može se postaviti samo u načinu snimanja.
• Svjetlina snimki prikazanih na LCD monitoru povećana je tako da se neki objekti na LCD monitoru mogu činiti drukčijima nego u stvarnosti. Međutim, to ne utječe na snimljene fotografije.
• LCD monitor automatski se vraća na normalnu postavku svjetline nakon 30 sekundi ako snimate u načinu rada Power LCD. Ponovno će se osvijetliti ako nešto pritisnete ili dodirnete.
• Broj fotografija koje je moguće snimiti smanjuje se u načinu [LCD Mode].
[Guide Line] (Linija usmjerenosti kompozicije)
Postavite uzorak linija usmjerenosti kompozicije prilikom fotografiranja. Možete postaviti i podatke o prikazivanju informacija o snimanju dok se prikazuju linije usmjerenosti.
[Rec. Info.] (Informacije o snimanju): [On] [Off]
[Pattern] (Uzorak): [J] [K]
• Ako objekt snimanja poravnate s vodoravnim i okomitim linijama ili ga postavite na sjecište tih linija, fotografije možete snimiti s dobrom kompozicijom u pogledu veličine, kuta i ravnoteže objekta.
• Postavka [Pattern] fiksno je postavljena na [
J
] u inteligentnom automatskom načinu rada.
• U scenskom načinu rada [Panorama Shot] (Panoramski snimak) ili [Photo Frame] (Okvir za slike) linija usmjerenosti se ne prikazuje.
- 45 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Page 46
- 47 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
[Economy] (Ekonomičnost)
Uporabni vijek baterije očuvajte podešavanjem ovih izbornika. Uporabni vijek baterije produžuje se i prigušivanjem LCD monitora.
[Auto Power Off] (Automatsko isključivanje uređaja):
Fotoaparat se automatski isključuje ako se ne koristi u razdoblju koje je određeno postavkama.
[2 minutes] [5 minutes] [10 minutes] [Off]
[LCD Power Save]:
Smanjuje se svjetlina LCD monitora. Uporabni vijek baterije produljit će se daljnjim smanjenjem kvalitete slike LCD monitora tijekom snimanja
.
Osim raspona digitalnog zuma.
[On]/[Off]
Funkcija [Auto Power Off] (Auto. isključivanje) u inteligentnom automatskom načinu rada postavlja se na [5 minutes].
Funkcija [Auto Power Off] (Auto. isključivanje) nije dostupna u sljedećim slučajevima.
kada spajate prilagodnik za izmjenični napon (isporučen) kada spajate fotoaparat na osobno računalo ili pisač kada snimate ili reproducirate videozapise tijekom prikaza u nizu [Auto Demo] (Automatski prikaz funkcija)
Učinak funkcije [LCD Power Save] niži je u rasponu digitalnog zuma nego u rasponu optičkog zuma.
Djelovanje opcije [LCD Power Save] neće utjecati na sliku koju snimate.
Postavka [LCD Mode] ima prioritet nad postavkom [LCD Power Save] što se tiče svjetline LCD monitora.
[Auto Review] (Automatski prikaz)
Podešava trajanje prikazivanja fotografije nakon što je snimite.
[1 sec.] [2 sec.] [Hold]:
Slike se prikazuju sve dok ne pritisnete [Exit] (Izlaz).
[Off]
Funkcija [Auro Review] aktivira se bez obzira na postavke u sljedećim slučajevima.
u scenskom načinu [Handheld Night Shot] (Noćni snimak iz ruke) pri korištenju funkcije Auto Bracket (Snimanje više fotografija s različitim postavkama
ekspozicije)
pri korištenju fukcije [Burst] (Snimanje u nizu)
U inteligentnom automatskom načinu rada ili scenskom načinu [Panorama Shot] (Panoramski snimak) i [Photo frame] (Slika s okvirom), funkcija automatskog prikaza fiksno je podešena na [2 sec.].
Funkcija [Auto Review] ne radi tijekom snimanja videozapisa.
- 46 -
- 47 -
[Histogram]
Pomoću ove mogućnosti možete podesiti hoće li se histogram prikazivati ili ne.
[On]/[Off]
Histogram je grafikon koji prikazuje svjetlinu uz horizontalnu os (crno-bijelo) i broj piksela na svakoj razini svjetline na vertikalnoj osi. Tako možete jednostavno provjeriti ekspoziciju fotografije.
A
tamno
B
optimalno
C
svijetlo
• Kada fotografirate uz uporabu bljeskalice ili na tamnim mjestima, histogram je narančaste bolje jer se snimljena slika i histogram ne poklapaju.
• Histogram je približna vrijednost u načinu snimanja.
• Histogram slike možda se neće podudarati u načinu snimanja i načinu reprodukcije.
• Histogram prikazan na ovom fotoaparatu nije isti kao histogrami u programima za uređivanje slika korištenim na računalima i dr.
• Histogrami se ne prikazuju u sljedećim slučajevima: - u inteligentnom automatskom načinu rada
– tijekom indeksne reprodukcije – kod snimanja videozapisa – kod zumiranja reprodukcije – u opciji [Photo Frame] u scenskom načinu rada – kada je spojen HDMI minikabel – u kalendarskoj reprodukciji
[Video Rec Mode] (Snimanje videozapisa)
Kut prikaza kod snimanja videozapisa može se provjeriti.
[On]/[Off]
• Prikaz okvira snimanja videozapisa samo je približna vrijednost.
• Prikaz okvira snimanja videozapisa kod zumiranja na položaj Tele možda će nestati, što ovisi o postavci veličine slike.
• U inteligentnom automatskom načinu rada bit će fiksno postavljena na [Off].
Page 47
- 47 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
[Economy] (Ekonomičnost)
Uporabni vijek baterije očuvajte podešavanjem ovih izbornika. Uporabni vijek baterije produžuje se i prigušivanjem LCD monitora.
[Auto Power Off] (Automatsko isključivanje uređaja):
Fotoaparat se automatski isključuje ako se ne koristi u razdoblju koje je određeno postavkama.
[2 minutes] [5 minutes] [10 minutes] [Off]
[LCD Power Save]:
Smanjuje se svjetlina LCD monitora. Uporabni vijek baterije produljit će se daljnjim smanjenjem kvalitete slike LCD monitora tijekom snimanja
.
Osim raspona digitalnog zuma.
[On]/[Off]
• Funkcija [Auto Power Off] (Auto. isključivanje) u inteligentnom automatskom načinu rada postavlja se na [5 minutes].
• Funkcija [Auto Power Off] (Auto. isključivanje) nije dostupna u sljedećim slučajevima.
– kada spajate prilagodnik za izmjenični napon (isporučen) – kada spajate fotoaparat na osobno računalo ili pisač – kada snimate ili reproducirate videozapise – tijekom prikaza u nizu – [Auto Demo] (Automatski prikaz funkcija)
• Učinak funkcije [LCD Power Save] niži je u rasponu digitalnog zuma nego u rasponu optičkog zuma.
• Djelovanje opcije [LCD Power Save] neće utjecati na sliku koju snimate.
• Postavka [LCD Mode] ima prioritet nad postavkom [LCD Power Save] što se tiče svjetline LCD monitora.
[Auto Review] (Automatski prikaz)
Podešava trajanje prikazivanja fotografije nakon što je snimite.
[1 sec.] [2 sec.] [Hold]:
Slike se prikazuju sve dok ne pritisnete [Exit] (Izlaz).
[Off]
• Funkcija [Auro Review] aktivira se bez obzira na postavke u sljedećim slučajevima.
– u scenskom načinu [Handheld Night Shot] (Noćni snimak iz ruke) – pri korištenju funkcije Auto Bracket (Snimanje više fotografija s različitim postavkama
ekspozicije)
– pri korištenju fukcije [Burst] (Snimanje u nizu)
• U inteligentnom automatskom načinu rada ili scenskom načinu [Panorama Shot] (Panoramski snimak) i [Photo frame] (Slika s okvirom), funkcija automatskog prikaza fiksno je podešena na [2 sec.].
• Funkcija [Auto Review] ne radi tijekom snimanja videozapisa.
- 47 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Page 48
- 48 -
- 49 -
[No.Reset] Broj datoteke sljedeće snimke ponovno postavite na 0001.
• Broj mape se ažurira i broj datoteke počinje od 0001.
• Broj mape može se podesiti od 100 do 999. Kada broj mape dosegne 999, broj se ne može ponovno postaviti. Preporučujemo formatiranje kartice (str.51.) nakon pohranjivanja podataka na računalo ili drugdje.
• Da biste ponovno postavili broj mape na 100, formatirajte ugrađenu memoriju ili karticu, a potom koristite ovu funkciju da biste ponovno postavili broj datoteke. Pojavit će se zaslon za ponovno postavljanje broja mape. Pritisnite [Yes] da biste ponovno postavili broj mape.
[Reset] (Ponovno postavljanje)
Vraćanje postavki izbornika [Rec] (Snimanje) ili [Setup] (Postavljanje) na početne postavke.
• Kada se postavka [Reset] odabere tijekom snimanja, istovremeno se vrši i radnja kojom se u početni položaj vraća i objektiv. Čuje se zvuk rada objektiva, no to je normalno i ne ukazuje na pogrešku u radu.
• Kad se postavke izbornika [Rec] resetiraju, podaci memorirani pomoću funkcije [Face Recog.] također će biti vraćene u početno stanje.
• Kad se postavke izbornika [Setup] (Postavljanje) ponište, u početno stanje se vraćaju sljedeće postavke.
– [Shortcut setting] Postavka prečaca – Postavke rođendana i imena za [Baby1] (Dijete 1)/[Baby2] (Dijete 2) i [Pet] (Kućni ljubimac) u
scenskom načinu rada – Postavke za [Travel Date] (datum odlaska, povratka, odredište). – Postavka [World Time] (Svjetsko vrijeme) – Moje postavke za uljepšavanje memorirane u [Beauty Retouch] (Retuširanje portreta)
• Broj mape i postavke sata ne mijenjaju se.
[USB MODE] (USB način rada)
Odaberite USB komunikacijski sustav prije ili nakon spajanja fotoaparata na računalo ili pisač pomoću USB kabela (isporučen).
[Select on connection] (Odabir veze): Odaberite ili [PC] ili [PictBridge(PTP)] ako ste fotoaparat spojili na računalo ili pisač koji podržava funkciju PictBridge.
[PictBridge(PTP)]: Odaberite prije ili nakon povezivanja s pisačem koji podržava funkciju PictBridge.
[PC] (Osobno računalo): Odaberite prije ili nakon povezivanja s računalom.
- 49 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
[Output] (Izlaz)
Podesite kako biste uskladili sa sustavom TV prijamnika u boji u pojedinoj državi.
[Video Out] (Videoizlaz):
[NTSC]:
Videoizlaz je podešen na NTSC sustav.
[PAL]:
Videoizlaz je podešen na PAL sustav.
Radit će kad je spojen AV kabel (neobavezan) ili HDMI minikabel (neobavezan).
[TV Aspect] (Omjer slike TV-a):
W [16:9]:
Spajanje na TV prijamnik sa zaslonom formata 16:9.
X [4:3]:
Spajanje na TV prijamnik sa zaslonom formata 4:3.
Ove su postavke dostupne kad je priključen AV kabel (neobavezan).
Funkcija [VIERA Link]
Podesite mogućnost upravljanja ovim uređajem putem daljinskog upravljača opreme VIERA tako da automatski spojite ovaj uređaj s opremom kompatibilnom s funkcijom VIERA Link koristeći HDMI minikabel (neobavezan).
[On]:
Omogućeno je daljinsko upravljanje opremom kompatibilnom s funkcijom VIERA Link. (Nisu moguće sve radnje) Radnje koje možete izvesti fotoaparatom su ograničene.
[Off]:
Radnje će biti samo na fotoaparatu.
Ove su postavke dostupne kad je spojen HDMI minikabel (neobavezan).
Detalje potražite na str.132.
Page 49
- 49 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
- 49 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
[Output] (Izlaz)
Podesite kako biste uskladili sa sustavom TV prijamnika u boji u pojedinoj državi.
[Video Out] (Videoizlaz):
[NTSC]:
Videoizlaz je podešen na NTSC sustav.
[PAL]:
Videoizlaz je podešen na PAL sustav.
• Radit će kad je spojen AV kabel (neobavezan) ili HDMI minikabel (neobavezan).
[TV Aspect] (Omjer slike TV-a):
W [16:9]:
Spajanje na TV prijamnik sa zaslonom formata 16:9.
X [4:3]:
Spajanje na TV prijamnik sa zaslonom formata 4:3.
• Ove su postavke dostupne kad je priključen AV kabel (neobavezan).
Funkcija [VIERA Link]
Podesite mogućnost upravljanja ovim uređajem putem daljinskog upravljača opreme VIERA tako da automatski spojite ovaj uređaj s opremom kompatibilnom s funkcijom VIERA Link koristeći HDMI minikabel (neobavezan).
[On]:
Omogućeno je daljinsko upravljanje opremom kompatibilnom s funkcijom VIERA Link. (Nisu moguće sve radnje) Radnje koje možete izvesti fotoaparatom su ograničene.
[Off]:
Radnje će biti samo na fotoaparatu.
• Ove su postavke dostupne kad je spojen HDMI minikabel (neobavezan).
• Detalje potražite na str.132.
Page 50
- 51 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
[Format]
Ugrađena memorija ili kartica je formatirana (slike u Mom fotoalbumu također su formatirane). Formatiranje nepovratno
briše sve podatke, stoga ih pažljivo provjerite prije formatiranja.
Prilikom formatiranja koristite dostatno napunjene baterije. Ne isključujte fotoaparat tijekom formatiranja.
Ako je kartica umetnuta, samo će se ona formatirati. Da biste formatirali ugrađenu memoriju, izvadite karticu.
Ako je kartica formatirana na računalu ili drugim uređajima, ponovno je formatirajte na fotoaparatu.
Formatiranje ugrađene memorije može potrajati dulje od formatiranja kartice.
Ako je ne možete formatirati, obratite se prodavatelju ili najbližem ovlaštenom servisu.
[Language] (Jezik) Postavljanje jezika koji će se prikazivati na zaslonu.
Ako slučajno postavite pogrešan jezik, iz ikona izbornika odaberite [~] za postavljanje željenog jezika.
[Demo Mode] (Prikaz funkcija)
Pokazuje količinu vibracija koju je fotoaparat uočio. ([Stabilizer Demo.]) (Prikaz funkcija stabilizatora) Prikaz značajki fotoaparata kao prikaz u nizu. ([Auto Demo]) (Automatski prikaz funkcija)
[Stabilizer Demo.] (Prikaz funkcija stabilizatora)
A
Količina vibracija
B
Količina vibracija nakon podešavanja
[Auto Demo] (Automatski prikaz funkcija): [On] [Off]
Funkcija stabilizatora uključuje se i isključuje svaki put kada pritisnete [Stabilizer] tijekom prikaza funkcija stabilizatora [Stabilizer Demo.].
[Stabilizer Demo.] je približna vrijednost.
Funkcija [Auto Demo] ne prikazuje se na TV prijamniku.
A B
- 50 -
- 51 -
[3D Playback] (3D reprodukcija)
Podesite metodu izlaza za 3D fotografije.
[3D]:
Podesite pri spajanju s TV prijamnikom kompatibilnim s 3D tehnologijom.
[2D]:
Podesite pri spajanju s TV prijamnikom koji nije kompatibilan s 3D tehnologijom. Odaberite ovu postavku ako želite gledati fotografije u 2D (konvencionalna slika) na TV prijamniku kompatibilnom s 3D tehnologijom.
• Ove su postavke dostupne kad je spojen HDMI minikabel (neobavezan). Informacije o metodi reprodukcije [3D] fotografija u 3D potražite na str.134.
[Rotate Disp.] (Zakretanje prikaza)
Ovaj način rada omogućuje prikaz fotografija u okomitom položaju ako su snimljene u okomitom položaju fotoaparata.
[On]:
Zakrenite slike na TV prijamniku i LCD monitoru tako da je prikazana okomito.
[External Only] (Samo na vanjskom uređaju):
Zakrenite sliku samo na TV prijamniku tako da bude
prikazana okomito.
[Off]
• Informacije o načinu reprodukcije potražite na str.33.
• Kada fotografije reproducirate na računalu, one će se prikazivati zakrenute samo ako su operacijski sustav ili softver kompatibilni s formatom Exif. Exif je format datoteka za fotografije koji omogućuje dodavanje informacija o snimanju itd. Proizvela ga je tvrtka „JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)”.
• Postoji mogućnost da zakretanje fotografija snimljenih drugom opremom neće biti moguće.
• Zaslon se ne zakreće za vrijeme indeksne reprodukcije.
[Version Disp.] (Verzija programske opreme)
Pregled inačice programske opreme fotoaparata.
• Pritisnite [Software info] (Informacije o softveru) na zaslonu za prikaz inačice da bi se prikazali podaci o softveru uređaja.
Page 51
- 51 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
[Format]
Ugrađena memorija ili kartica je formatirana (slike u Mom fotoalbumu također su formatirane). Formatiranje nepovratno
briše sve podatke, stoga ih pažljivo provjerite prije formatiranja.
• Prilikom formatiranja koristite dostatno napunjene baterije. Ne isključujte fotoaparat tijekom formatiranja.
• Ako je kartica umetnuta, samo će se ona formatirati. Da biste formatirali ugrađenu memoriju, izvadite karticu.
• Ako je kartica formatirana na računalu ili drugim uređajima, ponovno je formatirajte na fotoaparatu.
• Formatiranje ugrađene memorije može potrajati dulje od formatiranja kartice.
Ako je ne možete formatirati, obratite se prodavatelju ili najbližem ovlaštenom servisu.
[Language] (Jezik) Postavljanje jezika koji će se prikazivati na zaslonu.
Ako slučajno postavite pogrešan jezik, iz ikona izbornika odaberite [~] za postavljanje željenog jezika.
[Demo Mode] (Prikaz funkcija)
Pokazuje količinu vibracija koju je fotoaparat uočio. ([Stabilizer Demo.]) (Prikaz funkcija stabilizatora) Prikaz značajki fotoaparata kao prikaz u nizu. ([Auto Demo]) (Automatski prikaz funkcija)
[Stabilizer Demo.] (Prikaz funkcija stabilizatora)
A
Količina vibracija
B
Količina vibracija nakon podešavanja
[Auto Demo] (Automatski prikaz funkcija): [On] [Off]
• Funkcija stabilizatora uključuje se i isključuje svaki put kada pritisnete [Stabilizer] tijekom prikaza funkcija stabilizatora [Stabilizer Demo.].
• [Stabilizer Demo.] je približna vrijednost.
• Funkcija [Auto Demo] ne prikazuje se na TV prijamniku.
A B
- 51 -
Osnovne funkcijeOsnovne funkcije
Page 52
- 53 -
Primjenjivi načini rada:
Snimanje fotografija dodirom
(funkcija okidača na dodir)
Dodirnite [ ].
Ikona će se promijeniti u [ ] i omogućit će se snimanje fotografije s funkcijom okidača na dodir.
: Okidač na dodir uključen : Okidač na dodir isključen
Dodirom prsta odaberite objekt koji želite fokusirati i potom snimite fotografiju.
Područje automatskog fokusa prikazuje se na mjestu koje dodirnete, a fotografija se snima. (Ne možete ga podesiti na rub zaslona.)
Dodirom prsta odaberite [ ] za prekid funkcije okidača na dodir.
1
2
3
SnimanjeSnimanje
&
Napomena
Postavke okidača na dodir ostaju pohranjene čak i kad isključite fotoaparat.
Videozapise ne možete snimati pomoću funkcije okidača na dodir.
Fotografija se automatski snima nakon što dodirom prsta fokusirate objekt snimanja.
- 52 -
- 53 -
LCD monitor
Dodirnite [ ] za promjenu.
• Tijekom zumiranja za vrijeme reprodukcije, reprodukcije videozapisa i tijekom prikaza slika u nizu, možete odabrati samo „Normal display
G
(uobičajeni prikaz) ili „No display
I
“ (nema prikaza).
U načinu snimanja
A
Uobičajeni prikaz
1
B
Broj fotografija koje je moguće
snimiti
C
Uobičajeni prikaz
1
D
Raspoloživo vrijeme snimanja
E
Nema prikaza
F
Nema prikaza (prikaz linija
usmjerenosti)
1
Tijekom reprodukcije
G
Uobičajeni prikaz
H
Prikaz s informacijama o snimanju
1
I
Bez prikaza
2
1
Ako [Histogram] u izborniku [Setup] postavite na [On], prikazat će se histogram.
2
Ime osobe registrirane u [Face Recog.] prikazuje se kada dodirnete [ ].
A C
B
D
EF
G H
I
Page 53
- 53 -
Primjenjivi načini rada:
Snimanje fotografija dodirom
(funkcija okidača na dodir)
Dodirnite [ ].
• Ikona će se promijeniti u [ ] i omogućit će se snimanje fotografije s funkcijom okidača na dodir.
: Okidač na dodir uključen : Okidač na dodir isključen
Dodirom prsta odaberite objekt koji želite fokusirati i potom snimite fotografiju.
• Područje automatskog fokusa prikazuje se na mjestu koje dodirnete, a fotografija se snima. (Ne možete ga podesiti na rub zaslona.)
Dodirom prsta odaberite [ ] za prekid funkcije okidača na dodir.
1
2
3
SnimanjeSnimanje
&
Napomena
• Postavke okidača na dodir ostaju pohranjene čak i kad isključite fotoaparat.
• Videozapise ne možete snimati pomoću funkcije okidača na dodir.
Fotografija se automatski snima nakon što dodirom prsta fokusirate objekt snimanja.
- 53 -
SnimanjeSnimanje
Page 54
- 54 -
- 55 -
Primjenjivi načini rada:
Uskladite fokus i ekspoziciju sa željenim objektom pomoću radnji na dodir
(AF/AE na dodir)
Dodirom prsta odaberite objekt snimanja koji želite fokusirati.
• Područje automatskog fokusa može se slobodno postaviti na željenom području zaslona. (Nije moguće podesiti na rubu zaslona)
• Radnje će ovisiti o postavkama za [AF Mode] (Način automatskog fokusa) (str.84.).
• Tijekom Inteligentnog automatskog načina funkcija AF/AE na dodir bit će fiksno podešena na Praćenje automatskog fokusa, a ovisno o dotaknutom objektu snimanja određuju se najprikladnije scene.
[AF Mode] Radnje pri dodiru
[š] ([Face Detection]) (Prepoznavanje lica)/ [
] ([23-Area])/[Ø] ([1-
Area])/[Ù] ([Spot])
• U funkciji [š] ([Face Detection]), područje automatskog fokusa postaje žuto kada ga dodirnete.
Kada ga postavite na bilo što osim [Ù]([Spot]), prikazuje se područje automatskog fokusa [Ø] ([1-Area]).
• Kada je postavljeno na [Ù] ([Spot]), prikazuje se područje automatskog fokusa [Ù] ([Spot]).
[Š] ([AF Tracking]) (Praćenje automatskog fokusa)
• Područje automatskog fokusa postaje žuto i objekt je zaključan. Fotoaparat kontinuirano automatski podešava fokus i ekspoziciju prateći kretnje objekta. (Dinamično praćenje)
• Za povratak na početni način fokusiranja dodirnite [
].
Pritisnite okidač dopola da biste fokusirali objekt i zatim ga pritisnite do kraja da biste snimili fotografiju.
1
2
Moguće je postaviti fokus i ekspoziciju na objekt snimanja koji ste odredili na zaslonu osjetljivom na dodir.
• Radnju izvedite nakon poništavanja funkcije okidača na dodir.
Primjer: Kada je područje automatskog fokusa postavljeno na [Ø] ([1-Area])
- 55 -
SnimanjeSnimanje
Postavljanje [Š] (Praćenje automatskog fokusa)
Okvir za praćenje automatskog fokusa postat će crven, a zatim će se isključiti ako zaključavanje ne uspije. Ponovno pokušajte zaključati kadar.
Fotoaparat snima fotografije s načinom [AF Mode] kao [ ] kada je zaključan ili kada dinamično praćenje ne radi.
Praćenje automatskog fokusa otkazuje se kad funkciju okidača na dodir podesite na [
].
Ne može se postaviti na [Š] u sljedećim uvjetima
u načinima [Sepia], [Dynamic Monochrome], [High Dynamic], [Toy Effect], [Miniature Effect] ili
[Soft Focus] u načinu kreativnog upravljanja
U scenskom načinu [Panorama Shot]
U [B&W] ili [Sepia] u načinu rada [Color Mode].
Zaključavanje možda neće uspjeti u sljedećim uvjetima snimanja.
kada je objekt premalen kada je lokacija na kojoj se snima pretamna ili presvjetla kada se objekt prebrzo kreće kada su neki drugi objekt ili pozadina bojom slični objektu snimanja kada dođe do podrhtavanja kada koristite zum
Page 55
- 55 -
SnimanjeSnimanje
- 55 -
SnimanjeSnimanje
 Postavljanje [Š] (Praćenje automatskog fokusa)
• Okvir za praćenje automatskog fokusa postat će crven, a zatim će se isključiti ako zaključavanje ne uspije. Ponovno pokušajte zaključati kadar.
• Fotoaparat snima fotografije s načinom [AF Mode] kao [
] kada je zaključan ili kada dinamično
praćenje ne radi.
• Praćenje automatskog fokusa otkazuje se kad funkciju okidača na dodir podesite na [
].
• Ne može se postaviti na [Š] u sljedećim uvjetima
– u načinima [Sepia], [Dynamic Monochrome], [High Dynamic], [Toy Effect], [Miniature Effect] ili
[Soft Focus] u načinu kreativnog upravljanja
– U scenskom načinu [Panorama Shot]
– U [B&W] ili [Sepia] u načinu rada [Color Mode].
• Zaključavanje možda neće uspjeti u sljedećim uvjetima snimanja.
– kada je objekt premalen – kada je lokacija na kojoj se snima pretamna ili presvjetla – kada se objekt prebrzo kreće – kada su neki drugi objekt ili pozadina bojom slični objektu snimanja – kada dođe do podrhtavanja – kada koristite zum
Page 56
- 56 -
- 57 -
Primjenjivi načini rada:
Korištenje zuma
Korištenje optičkog zuma/Ekstra optičkog zuma (EZ) Inteligentnog zuma/Digitalnog zuma
Možete uvećati zum da biste postigli efekt da se ljudi i objekti čine bližima ili ga smanjiti za širokokutno snimanje pejzaža. Postavljanjem broja piksela na 8 M ili manje ekstra optički zum snimat će zumirane slike bez smanjenja kvalitete.
Za približavanje objekata koristite (Tele)
Pomaknite ručicu zuma na stranu Tele.
Za udaljavanje objekata koristite funkciju (Wide)
Pomaknite ručicu zuma na stranu Wide.
 Vrste zuma
Značajka Optički zum Ekstra optički zum (EZ)
Maksimalno uvećanje
9,8×
1
Kvaliteta slike Nema umanjenja kvalitete Nema umanjenja kvalitete
Uvjeti Nema
Odabrano je Ž [Picture Size] (Veličina slike) sa (str.79.).
1
To uključuje uvećanje optičkog zuma. Razina uvećanja ovisi o postavkama stavke [Picture
Size].
Funkcije zuma navedene u nastavku također se mogu koristiti za dodatno uvećanje zuma.
Značajka Inteligentni zum Digitalni zum
Maksimalno uvećanje
2
Kvaliteta slike
Zumirajte uz ograničeno smanjenje kvalitete
Uvećanjem zuma umanjuje se kvaliteta fotografije.
Uvjeti
[I.Resolution] (str.91.) u izborniku [Rec] postavljen je na [i.Zoom].
[Digital Zoom] (str.91.) u izborniku [Rec] podešen je na [On].
2
Radi se o uvećanju 2×kada je [i.Resolution] u izborniku [Rec] postavljen na [i.Zoom].
- 57 -
SnimanjeSnimanje
Prikaz zaslona
A
Pokazivač ekstra optičkog zuma
B
Raspon optičkog zuma
C
Raspon inteligentnog zuma
D
Raspon digitalnog zuma
E
Uvećanje zuma
Kada se koristi funkcija zuma, zajedno s trakom prikaza zuma pojavit će se i procjena raspona fokusa. (Primjer: 0,5 m )
&
Napomena
Prikaz uvećanja zuma približna je vrijednost.
EZ je kratica za Extra Optical Zoom (Ekstra optički zum). Optičkim zumom možete snimiti više uvećanih slika.
Kućište objektiva se izvlači ili uvlači ovisno o položaju zuma. Pazite da ne prekinete pomicanje kućišta objektiva dok zakrećete ručicu zuma.
Kada se koristi digitalni zum, za snimanje fotografija preporučujemo korištenje tronošca i automatskog okidača (str.78.).
Detalje o korištenju zuma za vrijeme snimanja videozapisa potražite na str.31.
Ekstra optički zum nije moguće koristiti u sljedećim slučajevima:
u načinu [Motion Deblur] (Ispravljanje zamućenja zbog pokreta) u inteligentnom načinu rada u načinu rada Makro zum U načinu [Toy Effect] [Efekt igračke] u načinu kreativnog upravljanja U scenskim načinima [Handheld Night Shot], [High Sens.] ili [Photo Frame] kada je opcija [Burst] u izborniku [Rec] postavljena na [ ] ili [ ]
Tijekom snimanja videozapisa Inteligentni zum nije moguće koristiti u sljedećim situacijama:
u načinu [Motion Deblur] (Ispravljanje zamućenja zbog pokreta) u inteligentnom načinu rada u načinu rada Makro zum U načinu [Toy Effect] [Efekt igračke] u načinu kreativnog upravljanja u scenskim načinima rada [Handheld Night Shot] i [High Sens.] kada je [Burst] u izborniku [Rec] postavljen na [ ] ili [ ]
[Digital Zoom] se ne može koristiti u sljedećim slučajevima.
u inteligentnom automatskom načinu rada U načinu [Toy Effect] [Efekt igračke] u načinu kreativnog upravljanja U scenskim načinima [Handheld Night Shot], [High Sens.] ili [Photo Frame] kada je opcija [Burst] u izborniku [Rec] postavljena na [ ] ili [ ]
Page 57
- 57 -
SnimanjeSnimanje
- 57 -
SnimanjeSnimanje
 Prikaz zaslona
A
Pokazivač ekstra optičkog zuma
B
Raspon optičkog zuma
C
Raspon inteligentnog zuma
D
Raspon digitalnog zuma
E
Uvećanje zuma
• Kada se koristi funkcija zuma, zajedno s trakom prikaza zuma pojavit će se i procjena raspona fokusa. (Primjer: 0,5 m –∞)
&
Napomena
• Prikaz uvećanja zuma približna je vrijednost.
• „EZ” je kratica za „Extra Optical Zoom” (Ekstra optički zum). Optičkim zumom možete snimiti više uvećanih slika.
• Kućište objektiva se izvlači ili uvlači ovisno o položaju zuma. Pazite da ne prekinete pomicanje kućišta objektiva dok zakrećete ručicu zuma.
• Kada se koristi digitalni zum, za snimanje fotografija preporučujemo korištenje tronošca i automatskog okidača (str.78.).
• Detalje o korištenju zuma za vrijeme snimanja videozapisa potražite na str.31.
• Ekstra optički zum nije moguće koristiti u sljedećim slučajevima:
– u načinu [Motion Deblur] (Ispravljanje zamućenja zbog pokreta) u inteligentnom načinu rada – u načinu rada Makro zum – U načinu [Toy Effect] [Efekt igračke] u načinu kreativnog upravljanja – U scenskim načinima [Handheld Night Shot], [High Sens.] ili [Photo Frame] – kada je opcija [Burst] u izborniku [Rec] postavljena na [
] ili [ ]
• Tijekom snimanja videozapisa Inteligentni zum nije moguće koristiti u sljedećim situacijama:
– u načinu [Motion Deblur] (Ispravljanje zamućenja zbog pokreta) u inteligentnom načinu rada – u načinu rada Makro zum – U načinu [Toy Effect] [Efekt igračke] u načinu kreativnog upravljanja – u scenskim načinima rada [Handheld Night Shot] i [High Sens.] – kada je [Burst] u izborniku [Rec] postavljen na [
] ili [ ]
• [Digital Zoom] se ne može koristiti u sljedećim slučajevima.
– u inteligentnom automatskom načinu rada – U načinu [Toy Effect] [Efekt igračke] u načinu kreativnog upravljanja – U scenskim načinima [Handheld Night Shot], [High Sens.] ili [Photo Frame] – kada je opcija [Burst] u izborniku [Rec] postavljena na [
] ili [ ]
Page 58
- 59 -
Način snimanja:
Snimanje fotografija s različitim efektima slike
(Način kreativnog upravljanja)
Pritisnite ikonu načina snimanja u Načinu snimanja.
Na zaslonu s popisom načina snimanja, dodirnite [Creative Control].
Dodirnite način kreativnog upravljanja da biste ga postavili.
Stranicu je moguće promijeniti dodirom na
[ ] /[ ]
.
Kada odaberete [Toy Effect], možete birati između hladnih, standardnih i toplih boja tako da dodirnete ikone za boju.
Dodirom prsta odaberite [OK].
1 2
3
4
SnimanjeSnimanje
Možete dodavati efekte fotografijama tijekom snimanja. Možete postaviti efekte koje dodajete označavanjem na zaslonu za snimanje.
Stavka Efekt
[Expressive] (Izražajno) Ovo je efekt u stilu pop-arta koji naglašava boju. [Retro] (Retro) Ovo je efekt blage slike koji daje dojam oštećene fotografije.
[High Key] (Svijetli tonovi)
Ovaj efekt osvjetljava sliku u cjelini i stvara blago i svijetlo okruženje.
[Low Key] (Tamni tonovi)
Ovaj efekt stvara taman i miran ugođaj slike u cjelini, pri čemu se posebno ističu svijetli dijelovi.
[Sepia] (Sepija) Efekt tonirane fotografije (sepija). [Dynamic Monochrome]
(Dinamični monokromatski efekt)
Ovaj efekt daje snažnu monokromatsku sliku povećanjem kontrasta.
[High Dynamic] (Visoka dinamičnost)
Ovaj efekt stvara dobro uravnoteženo osvjetljenje na cijeloj fotografiji, od tamnih do svijetlih dijelova.
[Toy Effect] (Efekt igračke)
Ovaj efekt zatamnjuje rubove fotografija, zbog čega one izgledaju kao da su snimljene fotoaparatom igračkom.
[Miniature Effect] (Efekt minijature)
Ovo je efekt slike kojim se defokusira okolni dio da bi izgledao kao diorama (može se pronaći i pod nazivom Tilt Shift Focus).
[Soft Focus] (Blago fokusiranje)
Ovim se efektom dodaje lagano zamućenje preko cijele slike radi postizanja blage atmosfere.
- 58 -
- 59 -
Dodirnite [ ].
• Prikazuje se klizna traka.
Povucite kliznu traku da biste zumirali.
• Zumirati možete i dodirivanjem ikone zuma.
[ ]
Položaj zumiranja automatski se premješta na Tele.
[ ]
Položaj zumiranja automatski se premješta na Wide.
/
Sporo zumiranje
/
Brzo zumiranje
Ako ponovno dodirnete ikonu tijekom premještanja, ono će se zaustaviti.
• Brzina zumiranja mogla bi se usporiti kod snimanja videozapisa.
1
2
Zumiranje na dodir
Page 59
- 59 -
Način snimanja:
Snimanje fotografija s različitim efektima slike
(Način kreativnog upravljanja)
Pritisnite ikonu načina snimanja u Načinu snimanja.
Na zaslonu s popisom načina snimanja, dodirnite [Creative Control].
Dodirnite način kreativnog upravljanja da biste ga postavili.
• Stranicu je moguće promijeniti dodirom na
[ ] /[ ]
.
• Kada odaberete [Toy Effect], možete birati između hladnih, standardnih i toplih boja tako da dodirnete ikone za boju.
Dodirom prsta odaberite [OK].
1 2
3
4
SnimanjeSnimanje
Možete dodavati efekte fotografijama tijekom snimanja. Možete postaviti efekte koje dodajete označavanjem na zaslonu za snimanje.
Stavka Efekt
[Expressive] (Izražajno) Ovo je efekt u stilu pop-arta koji naglašava boju. [Retro] (Retro) Ovo je efekt blage slike koji daje dojam oštećene fotografije.
[High Key] (Svijetli tonovi)
Ovaj efekt osvjetljava sliku u cjelini i stvara blago i svijetlo okruženje.
[Low Key] (Tamni tonovi)
Ovaj efekt stvara taman i miran ugođaj slike u cjelini, pri čemu se posebno ističu svijetli dijelovi.
[Sepia] (Sepija) Efekt tonirane fotografije (sepija). [Dynamic Monochrome]
(Dinamični monokromatski efekt)
Ovaj efekt daje snažnu monokromatsku sliku povećanjem kontrasta.
[High Dynamic] (Visoka dinamičnost)
Ovaj efekt stvara dobro uravnoteženo osvjetljenje na cijeloj fotografiji, od tamnih do svijetlih dijelova.
[Toy Effect] (Efekt igračke)
Ovaj efekt zatamnjuje rubove fotografija, zbog čega one izgledaju kao da su snimljene fotoaparatom igračkom.
[Miniature Effect] (Efekt minijature)
Ovo je efekt slike kojim se defokusira okolni dio da bi izgledao kao diorama (može se pronaći i pod nazivom Tilt Shift Focus).
[Soft Focus] (Blago fokusiranje)
Ovim se efektom dodaje lagano zamućenje preko cijele slike radi postizanja blage atmosfere.
- 59 -
SnimanjeSnimanje
Page 60
- 61 -
Postavite vrstu zamućenja za funkciju [Miniature Effect]
Zahvaljujući funkciji [Miniature Effect] moguće je istaknuti objekt tako da namjerno postignete defokusirane dijelove i dijelove u fokusu. Moguće je postaviti i usmjerenje snimanja (usmjerenje defokusiranja) te položaj i veličinu dijela u fokusu.
1
Odaberite [Miniature Effect] pomoću 3. koraka na str.59. i zatim dodirnite [OK].
2
Dodirnite [ ] ili zaslon za prikaz zaslona s postavkama.
3
Dodirnite [ ] za postavljanje usmjerenja snimanja (usmjerenje defokusiranja).
A
Postavljanje zaslona
tijekom snimanja s vodoravnim usmjerenjem
B
Postavljanje zaslona
tijekom snimanja s okomitim usmjerenjem
4
Dodirnite dio u fokusu.
5
Povucite kliznu traku da biste promijenili veličinu dijela u fokusu.
Može se promijeniti u 3 različite veličine.
Ako dodirnete [Reset], postavke za nezamućene dijelove vraćaju se na početne postavke.
6. Dodirom prsta odaberite [OK].
&
Napomena
Kada snimate koristeći funkciju [Miniature Effect]
Prikaz zaslona za snimanje imat će veću zadršku nego što je to uobičajeno i činit će se da
kadrovi padaju. Na videozapisima se ne snima zvuk. Snima se približno 1/8 proteklog vremena (Ako snimate 8 minuta, videozapis koji nastaje
trajat će približno 1 minutu). Prikazano dostupno vrijeme snimanja približno je 8 puta. Kada
prebacujte na način snimanja, provjerite preostalo vrijeme snimanja. Kada snimate slike velike veličine, zaslon se može zatamniti nakon snimanja fotografije zbog
obrade signala. Nije riječ o kvaru.
A B
- 60 -
- 61 -
&
Napomena
• Načini kreativnog upravljanja mogu se mijenjati dodirom na [Creative Control] na zaslonu s izbornikom.
• Postavke kreativnog snimanja pohranjuju se čak i kad se fotoaparat isključi.
• Budući da se fotoaparat automatski podešava tijekom načina kreativnog upravljanja, postavke se ne mogu podešavati za [Sensitivity], [White Balance], [i.Exposure], [Min. Shtr Speed] ili [Color Mode].
• Tijekom snimanja pomoću funkcije [Soft Focus]
– Prikaz zaslona za snimanje imat će veću zadršku nego što je to uobičajeno i činit će se da
kadrovi padaju.
– Kada snimate slike velike veličine, zaslon se može zatamniti nakon snimanja fotografije zbog
obrade signala. Nije riječ o kvaru.
Page 61
- 61 -
Postavite vrstu zamućenja za funkciju [Miniature Effect]
Zahvaljujući funkciji [Miniature Effect] moguće je istaknuti objekt tako da namjerno postignete defokusirane dijelove i dijelove u fokusu. Moguće je postaviti i usmjerenje snimanja (usmjerenje defokusiranja) te položaj i veličinu dijela u fokusu.
1
Odaberite [Miniature Effect] pomoću 3. koraka na str.59. i zatim dodirnite [OK].
2
Dodirnite [ ] ili zaslon za prikaz zaslona s postavkama.
3
Dodirnite [ ] za postavljanje usmjerenja snimanja (usmjerenje defokusiranja).
A
Postavljanje zaslona
tijekom snimanja s vodoravnim usmjerenjem
B
Postavljanje zaslona
tijekom snimanja s okomitim usmjerenjem
4
Dodirnite dio u fokusu.
5
Povucite kliznu traku da biste promijenili veličinu dijela u fokusu.
• Može se promijeniti u 3 različite veličine.
• Ako dodirnete [Reset], postavke za nezamućene dijelove vraćaju se na početne postavke.
6. Dodirom prsta odaberite [OK].
&
Napomena
• Kada snimate koristeći funkciju [Miniature Effect]
– Prikaz zaslona za snimanje imat će veću zadršku nego što je to uobičajeno i činit će se da
kadrovi padaju. – Na videozapisima se ne snima zvuk. – Snima se približno 1/8 proteklog vremena (Ako snimate 8 minuta, videozapis koji nastaje
trajat će približno 1 minutu). Prikazano dostupno vrijeme snimanja približno je 8 puta. Kada
prebacujte na način snimanja, provjerite preostalo vrijeme snimanja. – Kada snimate slike velike veličine, zaslon se može zatamniti nakon snimanja fotografije zbog
obrade signala. Nije riječ o kvaru.
A B
- 61 -
Page 62
- 62 -
- 63 -
Način snimanja:
Snimanje fotografija koje odgovaraju sceni koja se snima
(scenski način rada)
Pritisnite ikonu načina snimanja u Načinu snimanja.
Na zaslonu s popisom načina snimanja, dodirnite [Scene Mode] (Scenski način rada).
Dodirnite scenski način rada da biste ga postavili.
Dodirom prsta odaberite [OK].
1 2
3 4
Kad odaberete scenski način rada koji odgovara objektu i situaciji, fotoaparat podešava optimalne uvjete ekspozicije i nijanse boje za postizanje željene fotografije.
&
Napomena
• Scenski načini rada mogu se mijenjati dodirom na [Scene Mode] na zaslonu s izbornikom.
• Sljedeće se ne može postaviti u scenskom načinu rada jer fotoaparat automatski podešava postavke.
– [Sensitivity]/[Macro Mode]/[i.Exposure]/[Min. Shtr Speed]/[i.Resolution]/[Color Mode]
[Portrait] (Por tret)
Kada slikate ljude vani na danjem svjetlu, ovaj vam način rada omogućuje da poboljšate izgled fotografiranih osoba te da tonovi kože izgledaju zdravije.
 Tehnike snimanja u načinu portreta
Da bi ovaj način snimanja bio učinkovitiji, učinite sljedeće:
1 Pritisnite i držite ručicu zuma što je više moguće u smjeru Tele. 2 Približite se objektu radi boljeg učinka.
[Scenery] (Krajolik)
Ovaj način rada scene omogućuje snimanje širokih krajolika.
- 63 -
SnimanjeSnimanje
[Panorama Shot] (Panoramski snimak)
D
Fotoaparat pomičite u smjeru snimanja, pazeći pritom da ga ne tresete. Ako se
fotoaparat prejako trese, možda neće biti moguće snimiti fotografije ili će snimljena panoramska fotografija biti uža (manja).
E
Fotoaparat pomičite malo izvan raspona koji želite snimiti (rub posljednjeg kadra u
nekim se slučajevima neće snimiti).
5
Ponovno pritisnite okidač za zaustavljanje snimanja.
Snimanje se također može prekinuti tako da ne pomičete fotoaparat tijekom snimanja.
Slike se snimaju uzastopno dok vodoravno ili okomito pomičete fotoaparat te se kombiniraju u jednu panoramsku sliku.
1
Odaberite smjer snimanja i dodirnite [OK].
2
Provjerite smjer snimanja i dodirnite [OK].
Prikazuje se vodoravna/okomita linija usmjerenosti.
3
Pritisnite okidač dopola da biste fokusirali.
4
Pritisnite okidač do kraja i snimite fotografiju dok pomičete fotoaparat laganim kružnim pokretom u smjeru odabranom u
1.
koraku.
Snimanje slijeva nadesno
Fotoaparat pomičite jednim pokretom približno 8 sekundi.
Fotoaparat pomičite stalnom brzinom. Fotografije se možda neće moći ispravno snimiti ako pomičete fotoaparat prebrzo ili presporo.
A
1 sekunda
B
2 sekunde
C
3 sekunde
Page 63
- 63 -
SnimanjeSnimanje
- 63 -
SnimanjeSnimanje
[Panorama Shot] (Panoramski snimak)
D
Fotoaparat pomičite u smjeru snimanja, pazeći pritom da ga ne tresete. Ako se
fotoaparat prejako trese, možda neće biti moguće snimiti fotografije ili će snimljena panoramska fotografija biti uža (manja).
E
Fotoaparat pomičite malo izvan raspona koji želite snimiti (rub posljednjeg kadra u
nekim se slučajevima neće snimiti).
5
Ponovno pritisnite okidač za zaustavljanje snimanja.
• Snimanje se također može prekinuti tako da ne pomičete fotoaparat tijekom snimanja.
Slike se snimaju uzastopno dok vodoravno ili okomito pomičete fotoaparat te se kombiniraju u jednu panoramsku sliku.
1
Odaberite smjer snimanja i dodirnite [OK].
2
Provjerite smjer snimanja i dodirnite [OK].
• Prikazuje se vodoravna/okomita linija usmjerenosti.
3
Pritisnite okidač dopola da biste fokusirali.
4
Pritisnite okidač do kraja i snimite fotografiju dok pomičete fotoaparat laganim kružnim pokretom u smjeru odabranom u
1.
koraku.
Snimanje slijeva nadesno
Fotoaparat pomičite jednim pokretom približno 8 sekundi.
• Fotoaparat pomičite stalnom brzinom. Fotografije se možda neće moći ispravno snimiti ako pomičete fotoaparat prebrzo ili presporo.
A
1 sekunda
B
2 sekunde
C
3 sekunde
Page 64
- 65 -
SnimanjeSnimanje
[Sports] (Sport)
Postavka za snimanje sportskih prizora ili drugih događaja s brzim pokretima.
&
Napomena
Brzina zatvarača može se usporiti za 1 sekundu.
Ovaj način rada prikladan je za snimanje objekata na udaljenosti od 5 m ili više.
[Night Portrait] (Noćni portret)
Ovaj način rada omogućuje snimanje osobe i pozadine s realnim osvjetljenjem.
Tehnika za snimanje noćnog portreta
Upotrijebite bljeskalicu. (Možete podesiti na [ ].)
Zamolite osobu da ostane mirna tijekom fotografiranja.
&
Napomena
Preporučujemo uporabu tronošca i automatskog okidača za fotografiranje.
Brzina zatvarača može se usporiti za 8 sekundi.
Zatvarač može ostati zatvoren (maks. 8 s) nakon slikanja zbog obrade signala. Nije riječ o kvaru.
Na slici mogu biti vidljive smetnje ako snimate na tamnim mjestima.
[Night Scenery] (Noćni krajolik)
Ova vam funkcija omogućuje snimanje živopisnih fotografija noćnih krajolika.
&
Napomena
Preporučujemo uporabu tronošca i automatskog okidača za fotografiranje.
Brzina zatvarača može se usporiti za 8 sekundi.
Zatvarač može ostati zatvoren (maks. 8 s) nakon slikanja zbog obrade signala. Nije riječ o kvaru.
Na slici mogu biti vidljive smetnje ako snimate na tamnim mjestima.
[Handheld Night Shot] (Noćni snimak iz ruke)
Pomoću ovog načina rada možete snimati više slika po noći uz veliku brzinu koje se potom kombiniraju u jednu sliku. Na taj će se način smanjiti vibracije i buka sa slike čak i ako snimate fotoaparatom iz ruke.
Veličina fotografije
Odaberite veličinu slike 3 M (4:3), 2,5 (3:2), 2 M (16:9) ili 2,5 M (1:1).
&
Napomena
Dok fotografirate u nizu, nemojte pomicati fotoaparat.
Na slici mogu biti vidljive smetnje ako snimate na tamnim mjestima ili snimate objekte koji se kreću.
- 64 -
- 65 -
&
Napomena
• Položaj zuma fiksno je postavljen na Wide.
• Fokus, balans bijele boje i ekspozicija fiksno su postavljeni na optimalne vrijednosti za prvu fotografiju. Kao posljedica toga, ako se fokus ili svjetlina znatno promijene tijekom snimanja, cjelokupna panoramska fotografija možda neće biti snimljena s odgovarajućim fokusom ili svjetlinom.
• Kada spajate više fotografija da biste dobili jednu panoramsku fotografiju, objekt se može činiti izobličenim ili ponekad spojevi mogu biti vidljivi.
• Broj piksela snimanja u vodoravnom i okomitom smjeru panoramske fotografije razlikuje se ovisno o smjeru snimanja i broju spojenih fotografija. Maksimalan broj piksela prikazan je u nastavku.
Smjer snimanja Vodoravna razlučivost Okomita razlučivost
Vodoravno 8000 piksela 1080 piksela Okomito 1440 piksela 8000 piksela
• Možda neće biti moguće načiniti panoramsku fotografiju ili slike neće biti ispravno spojene ako snimate sljedeće objekte ili u uvjetima snimanja koji su navedeni u nastavku.
– Objekti samo jedne, jednolične, boje ili ponavljajućeg uzorka (kao što su nebo ili plaža) – Kretanje objekata (osoba, kućni ljubimac, vozilo, valovi ili cvijeće na vjetru itd.) – Objekti kod kojih se boja ili uzorak brzo mijenjaju (kao što je slika koja se pojavljuje na zaslonu) – Tamna mjesta – Mjesta s treperećim izvorima svjetlosti kao što su fluorescentne svjetiljke ili svijeće
 Reprodukcija
Zumiranje tijekom reprodukcije moguće je i za fotografije snimljene pomoću funkcije [Panorama Shot] (Panoramski snimak). Ako dodirnete [
] u središtu zaslona, zaslon će se automatski pomicati u istom smjeru
tijekom reprodukcije.
• Kada dodirnete kliznu traku, položaj reprodukcije prelazi na položaj koji ste dodirnuli.
• Dolje navedene radnje mogu se izvesti dodirom na upravljačku ploču.
Pokretanje/Pauza Zaustavljanje
Prebacivanje unatrag (tijekom pauziranja)
Prebacivanje unaprijed (tijekom pauziranja)
Dok je reprodukcija pauzirana, također možete prebacivati naprijed ili natrag povlačenjem zaslona.
Page 65
- 65 -
SnimanjeSnimanje
[Sports] (Sport)
Postavka za snimanje sportskih prizora ili drugih događaja s brzim pokretima.
&
Napomena
• Brzina zatvarača može se usporiti za 1 sekundu.
• Ovaj način rada prikladan je za snimanje objekata na udaljenosti od 5 m ili više.
[Night Portrait] (Noćni portret)
Ovaj način rada omogućuje snimanje osobe i pozadine s realnim osvjetljenjem.
 Tehnika za snimanje noćnog portreta
• Upotrijebite bljeskalicu. (Možete podesiti na [ ].)
• Zamolite osobu da ostane mirna tijekom fotografiranja.
&
Napomena
• Preporučujemo uporabu tronošca i automatskog okidača za fotografiranje.
• Brzina zatvarača može se usporiti za 8 sekundi.
• Zatvarač može ostati zatvoren (maks. 8 s) nakon slikanja zbog obrade signala. Nije riječ o kvaru.
• Na slici mogu biti vidljive smetnje ako snimate na tamnim mjestima.
[Night Scenery] (Noćni krajolik)
Ova vam funkcija omogućuje snimanje živopisnih fotografija noćnih krajolika.
&
Napomena
• Preporučujemo uporabu tronošca i automatskog okidača za fotografiranje.
• Brzina zatvarača može se usporiti za 8 sekundi.
• Zatvarač može ostati zatvoren (maks. 8 s) nakon slikanja zbog obrade signala. Nije riječ o kvaru.
• Na slici mogu biti vidljive smetnje ako snimate na tamnim mjestima.
[Handheld Night Shot] (Noćni snimak iz ruke)
Pomoću ovog načina rada možete snimati više slika po noći uz veliku brzinu koje se potom kombiniraju u jednu sliku. Na taj će se način smanjiti vibracije i buka sa slike čak i ako snimate fotoaparatom iz ruke.
 Veličina fotografije
Odaberite veličinu slike 3 M (4:3), 2,5 (3:2), 2 M (16:9) ili 2,5 M (1:1).
&
Napomena
• Dok fotografirate u nizu, nemojte pomicati fotoaparat.
• Na slici mogu biti vidljive smetnje ako snimate na tamnim mjestima ili snimate objekte koji se kreću.
- 65 -
SnimanjeSnimanje
Page 66
- 67 -
SnimanjeSnimanje
[Pet] (Kućni ljubimac)
Odaberite ovaj način snimanja kada želite snimati kućne ljubimce, poput psa ili mačke. Možete postaviti datum rođendana i ime vašega kućnog ljubimca. Informacije o načinima [Age] ili [Name] potražite pod [Baby1]/[Baby2] na str.66.
[Sunset] (Zalazak sunca)
Odaberite ovaj način snimanja kada želite slikati zalazak sunca. Ova vam postavka omogućuje snimanje živopisnih fotografija crvene boje sunca.
[High Sens.] (Visoka osjetlj.)
Ovaj način rada omogućuje smanjenje vibracija predmeta snimanja i omogućuje snimanje takvih predmeta u tamnim prostorijama.
Veličina slike
Odaberite veličinu slike 3 M (4:3), 2,5 (3:2), 2 M (16:9) ili 2,5 M (1:1).
[Glass Through] (Kroz staklo)
Ovaj je način idealan za snimanje fotografija prirode i ostalih krajolika kroz prozirno staklo, kao u vozilima ili zgradama.
&
Napomena
Ako je staklo prljavo ili prašnjavo, postoji mogućnost da će fotoaparat fokusirati staklo.
Snimljene fotografije možda neće izgledati prirodno ako je staklo obojeno. Kada se to dogodi, promijenite postavke balansa bijele boje. (str.82.)
[Photo Frame] (Fotografija s okvirom)
Snimite fotografiju s okvirom oko nje.
Odabir okvira
Odaberite jedan od 6 vrsti okvira.
&
Napomena
Veličina slike fiksno je postavljena na 5 M (4:3).
Boja okvira prikazanog na zaslonu i boja okvira oko stvarne fotografije mogu se razlikovati, ali to nije kvar.
- 66 -
- 67 -
[Food] (Hrana)
Ovaj način rada omogućuje vam slikanje hrane s prirodnim nijansama bez utjecaja ambijentalnog svijetla u restoranima itd.
[BABY1]/[BABY2] (Dijete1/dijete2)
Ovaj način omogućuje snimanje djeteta sa zdravim tenom. Kada koristite bljeskalicu, njezino je svjetlo slabije nego inače. Moguće je postaviti različite datume rođendana i imena za [BABY1] i [BABY2]. Možete odabrati da se podaci prikazuju kod reprodukcije ili ih se može otisnuti na fotografiju pomoću funkcije [Text Stamp] (Otisak teksta) (str.108.).
 Postavke datuma rođendana/imena
1
Dodirnite [Age] (dob) ili [Name] (ime).
2
Odaberite [Set] i pritisnite [OK].
3
Unesite datum rođenja ili ime.
Rođendan: Dodirnite []/[] za svaku stavku da biste postavili godinu/mjesec/dan i dodirnite [Set] (Postavi). Ime: Detalje o unosu znakova potražite u poglavlju „Unos teksta” na str.74.
• Kad postavite datum rođendana ili ime, [Age] ili [Name] automatski su postavljeni na [On].
• Ako je odabrano [On], a datum rođendana ili ime nisu upisani, automatski se pojavljuje zaslon s postavkama.
4
Dodirom prsta odaberite [Exit] za dovršetak.
 Poništavanje postavki [Age] i [Name]
Odaberite [Off] u
2.
koraku.
&
Napomena
• Dob i ime moguće je ispisati pomoću softvera „PHOTOfunSTUDIO” koji se nalazi na isporučenom CD-ROM-u.
• Ako su [Age] i [Name] postavljeni na [Off], čak i ako je jedan od njih unesen, dob i ime neće biti prikazani.
• Brzina zatvarača može se usporiti za 1 sekundu.
Page 67
- 67 -
SnimanjeSnimanje
[Pet] (Kućni ljubimac)
Odaberite ovaj način snimanja kada želite snimati kućne ljubimce, poput psa ili mačke. Možete postaviti datum rođendana i ime vašega kućnog ljubimca. Informacije o načinima [Age] ili [Name] potražite pod [Baby1]/[Baby2] na str.66.
[Sunset] (Zalazak sunca)
Odaberite ovaj način snimanja kada želite slikati zalazak sunca. Ova vam postavka omogućuje snimanje živopisnih fotografija crvene boje sunca.
[High Sens.] (Visoka osjetlj.)
Ovaj način rada omogućuje smanjenje vibracija predmeta snimanja i omogućuje snimanje takvih predmeta u tamnim prostorijama.
 Veličina slike
Odaberite veličinu slike 3 M (4:3), 2,5 (3:2), 2 M (16:9) ili 2,5 M (1:1).
[Glass Through] (Kroz staklo)
Ovaj je način idealan za snimanje fotografija prirode i ostalih krajolika kroz prozirno staklo, kao u vozilima ili zgradama.
&
Napomena
• Ako je staklo prljavo ili prašnjavo, postoji mogućnost da će fotoaparat fokusirati staklo.
• Snimljene fotografije možda neće izgledati prirodno ako je staklo obojeno. Kada se to dogodi, promijenite postavke balansa bijele boje. (str.82.)
[Photo Frame] (Fotografija s okvirom)
Snimite fotografiju s okvirom oko nje.
 Odabir okvira
Odaberite jedan od 6 vrsti okvira.
&
Napomena
• Veličina slike fiksno je postavljena na 5 M (4:3).
• Boja okvira prikazanog na zaslonu i boja okvira oko stvarne fotografije mogu se razlikovati, ali to nije kvar.
- 67 -
SnimanjeSnimanje
Page 68
- 69 -
Način snimanja:
Snimanje fotografija uz promjenu teksture kože
(Kozmetički način rada)
Pritisnite ikonu načina snimanja u Načinu snimanja.
Na zaslonu s popisom načina snimanja, dodirnite [Cosmetic Mode] (Kozmetički način rada).
Dodirom prsta odaberite stavku.
Stavka Sadržaj prilagodbe
[Soft Skin] (Blagi oblik)
Za snimanje fotografija na kojima koža djeluje mekano.
[Natural Skin] (Prirodna koža)
Ističe izvornu ljepotu kože.
[Summer Look] (Ljetni izgled)
Stvara zdravu preplanulu kožu, kao na plaži.
Dodirnite čistoću.
Za svaku je stavku moguće odabrati jednu od 3 razine čistoće.
Dodirom prsta odaberite [OK].
1 2
3
4
5
SnimanjeSnimanje
&
Napomena
Kozmetički način rada može se mijenjati dodirom na [Cosmetic Mode] na zaslonu s izbornikom.
Efekt se ne primjenjuje ako ne dođe do prepoznavanja tona kože.
Kozmetički način rada pohranjuje se čak i ako se fotoaparat isključi.
Budući da se fotoaparat automatski podešava tijekom kozmetičkog načina rada, postavke se ne mogu podešavati za funkcije [Sensitivity], [Macro Mode], [i.Exposure], [Min. Shtr Speed], [i.Resolution] ili [Color Mode].
U kozmetičkom načinu rada na dijelovima pozadine čiji je ton sličan boji kože primijenit će se isti efekt. Efekt možda neće biti lako prepoznati ako fotografija nije dovoljno svijetla.
Fotografije je moguće snimati uz postavljanje teksture ili čistoće kože.
- 68 -
- 69 -
Način snimanja:
Snimanje 3D slika
(Način rada 3D Photo)
Pritisnite ikonu načina snimanja u Načinu snimanja.
Na zaslonu s popisom načina snimanja, dodirnite [3D Photo] (3D fotografija).
• Prikazuje se opis metode snimanja. Za izlazak
dodirom prsta odaberite [OK].
Pokrenite snimanje i zatim vodoravno povucite fotoaparat punom putanjom slijeva nadesno.
• Tijekom snimanja prikazuje se linija usmjerenosti.
• Pomaknite fotoaparat približno 10 cm unutar otprilike 4 sekunde pomoću linije usmjerenosti.
1 2
3
Slike se snimaju uzastopno dok vodoravno pomičete fotoaparat, a dvije se automatski odabrane slike kombiniraju u jednu 3D sliku. Da biste mogli pregledavati 3D videozapise, potreban vam je televizor koji podržava tehnologiju 3D (Ovaj će uređaj reproducirati u tehnologiji 2D). Detalje o načinu reprodukcije potražite na str.134.
 Tehnika za snimanje 3D slika
– Snimite objekt koji se ne kreće. – Snimite fotografiju na dobro osvijetljenom mjestu, npr. vani. – Fiksirajte fokus i ekspoziciju tako da dopola pritisnete okidač te ga zatim pritisnite do kraja i
pomaknite fotoaparat.
– Kada započnete snimati dok je objekt lagano pomaknut udesno od središta, objekt će biti
blizu središta na konačnoj slici.
&
Napomena
• 3D fotografije ne možete snimati u okomitom usmjerenju.
• 3D slike spremaju se u MPO formatu (3D).
• Položaj zuma fiksiran je na Wide.
• Veličina slike fiksno je postavljena na 2M (16:9).
• ISO osjetljivost automatski se namješta. Međutim, ISO osjetljivost se povećava kako bi brzina zatvarača postala veća.
• U načinu rada 3D fotografije nije moguće snimati videozapise.
• U sljedećim slučajevima snimanje možda neće biti moguće zbog uvjeta snimanja. Moguće je da će 3D efekt izostati ili da će se fotografija deformirati čak i ako se uspije snimiti.
– kada je objekt pretaman/presvijetao – kada se svjetlina objekta promijeni – kada se objekt kreće – kada nema dovoljno kontrasta.
Page 69
- 69 -
Način snimanja:
Snimanje fotografija uz promjenu teksture kože
(Kozmetički način rada)
Pritisnite ikonu načina snimanja u Načinu snimanja.
Na zaslonu s popisom načina snimanja, dodirnite [Cosmetic Mode] (Kozmetički način rada).
Dodirom prsta odaberite stavku.
Stavka Sadržaj prilagodbe
[Soft Skin] (Blagi oblik)
Za snimanje fotografija na kojima koža djeluje mekano.
[Natural Skin] (Prirodna koža)
Ističe izvornu ljepotu kože.
[Summer Look] (Ljetni izgled)
Stvara zdravu preplanulu kožu, kao na plaži.
Dodirnite čistoću.
• Za svaku je stavku moguće odabrati jednu od 3 razine čistoće.
Dodirom prsta odaberite [OK].
1 2
3
4
5
SnimanjeSnimanje
&
Napomena
• Kozmetički način rada može se mijenjati dodirom na [Cosmetic Mode] na zaslonu s izbornikom.
• Efekt se ne primjenjuje ako ne dođe do prepoznavanja tona kože.
• Kozmetički način rada pohranjuje se čak i ako se fotoaparat isključi.
• Budući da se fotoaparat automatski podešava tijekom kozmetičkog načina rada, postavke se ne mogu podešavati za funkcije [Sensitivity], [Macro Mode], [i.Exposure], [Min. Shtr Speed], [i.Resolution] ili [Color Mode].
• U kozmetičkom načinu rada na dijelovima pozadine čiji je ton sličan boji kože primijenit će se isti efekt. Efekt možda neće biti lako prepoznati ako fotografija nije dovoljno svijetla.
Fotografije je moguće snimati uz postavljanje teksture ili čistoće kože.
- 69 -
SnimanjeSnimanje
Page 70
- 71 -
Odaberite [Face Recog.] u izborniku [Rec]. (str.39.)
Odaberite [Memory] (Memorija) i dodirnite [OK].
Dodirnite [New] (Novo).
Neće se prikazati [New] ako ste već memorirali 6 ljudi. Obrišite već memoriranu osobu da biste memorirali novu.
Snimite fotografiju podešavajući lice pomoću linije usmjerenosti.
Lica objekata koji nisu ljudi (kućni ljubimci, itd.) ne mogu se memorirati.
Informacije o snimanju slika lica prikazuju se kada dodirnete [
].
Prikazuje se zaslon za potvrdu. Odabirom [Yes] provodi se zadana radnja.
1 2 3
4
SnimanjeSnimanje
Postavke lica
Moguće je memorirati podatke kao što su imena i datumi rođendana za slike lica do 6 osoba. Memoriranje može biti lakše ako odaberete više fotografija lica svake osobe (do 3 fotografije po memoriranju).
Točka snimanja pri memoriranju slika lica
Osoba treba biti okrenuta licem prema naprijed, otvorenih očiju i zatvorenih usta, a obrisi lica očiju ili obrva ne smiju biti pokriveni kosom pri registriranju.
Pri memoriranju na licu ne smije biti previše sjene (bljeskalica neće svijetliti prilikom memoriranja).
Ako ne dođe do prepoznavanja tijekom snimanja
Memorirajte lice iste osobe u zatvorenom i otvorenom prostoru, s različitim izrazima lica i snimljeno iz različitih kutova. (str.73)
Memorirajte ga i na mjestu snimanja.
Kada ne dođe do prepoznavanja memorirane osobe, ispravite to tako da je ponovno memorirate.
Prepoznavanje lica možda neće biti moguće ili možda čak i memorirana lica neće biti točno prepoznata, ovisno o izrazima lica i okolini.
(Primjer za pravilno
memoriranje)
- 70 -
- 71 -
Primjenjivi načini rada:
Snimanje fotografija s funkcijom prepoznavanja lica
Prepoznavanje lica funkcija je koja pronalazi lice koje sliči memoriranom licu i automatski podešava prioritet fokusa i ekspozicije. Čak i ako se osoba nalazi u pozadini ili pri kraju niza na grupnoj fotografiji, fotoaparat može snimiti jasnu fotografiju.
Početna postavka funkcije [Face Recog.] na fotoaparatu je [Off] (Isklj.). Funkcija [Face Recog.] automatski će prijeći na [On] (Uklj.) nakon što memorirate sliku lica.
• Sljedeće funkcije također će raditi s funkcijom prepoznavanja lica.
U načinu snimanja
– Prikaz odgovarajućeg imena kada fotoaparat prepozna
memorirano lice
(ako je postavljeno ime za memorirano lice)
Tijekom reprodukcije
– Prikaz imena i dobi (ako su ti podaci memorirani)
– Selektivna reprodukcija fotografija odabranih između fotografija memoriranih pomoću
funkcije prepoznavanja lica ([Category Selection] (Odabir kategorije) u načinu [Filtering Play] (Filtrirana reprodukcija)).
Prikazuju se imena do troje ljudi. Prednost imena prikazanih pri snimanju fotografija određuje se prema redoslijedu memoriranja.
&
Napomena
• U načinu snimanja u nizu, informacije o prepoznavanju lica mogu se pridružiti samo prvoj slici.
• Funkcija [Face Recog.] ne jamči da će doći do pouzdanog prepoznavanja osobe.
• Možda će biti potrebno više vremena da funkcija prepoznavanja lica odabere i prepozna karakteristične crte lica nego što je to uobičajeno s funkcijom uočavanja lica.
• Čak i kad su podaci o prepoznavanju lica memorirani, funkcija prepoznavanja lica u načinu [Category Selection] ([Filtering Play]) neće kategorizirati fotografije snimljene dok je funkcija [Name] bila podešena na [Off].
• Čak i kad se podaci za prepoznavanje lica promijene (str.73.), podaci za prepoznavanja lica za već snimljene fotografije neće se promijeniti.
Primjerice, ako se promijeni ime, funkcija prepoznavanja lica neće kategorizirati fotografije snimljene prije promjene u načinu [Category Selection] ([Filtering Play]).
• Da biste promijenili podatke o snimljenim fotografijama, odaberite [Replace] u [Face Rec Edit]
(str.117.).
• Funkciju prepoznavanja lica nije moguće koristiti u sljedećim situacijama:
– U načinu [Miniature Effect] ili [Soft Focus] u načinu rada kreativnog upravljanja. – U scenskim načinima [Panorama Shot], [Night Scenery], [Handheld Night Shot] i [Food] – kod snimanja videozapisa
Page 71
- 71 -
Odaberite [Face Recog.] u izborniku [Rec]. (str.39.)
Odaberite [Memory] (Memorija) i dodirnite [OK].
Dodirnite [New] (Novo).
• Neće se prikazati [New] ako ste već memorirali 6 ljudi. Obrišite već memoriranu osobu da biste memorirali novu.
Snimite fotografiju podešavajući lice pomoću linije usmjerenosti.
• Lica objekata koji nisu ljudi (kućni ljubimci, itd.) ne mogu se memorirati.
• Informacije o snimanju slika lica prikazuju se kada dodirnete [
].
• Prikazuje se zaslon za potvrdu. Odabirom [Yes] provodi se zadana radnja.
1 2 3
4
SnimanjeSnimanje
Postavke lica
Moguće je memorirati podatke kao što su imena i datumi rođendana za slike lica do 6 osoba. Memoriranje može biti lakše ako odaberete više fotografija lica svake osobe (do 3 fotografije po memoriranju).
 Točka snimanja pri memoriranju slika lica
• Osoba treba biti okrenuta licem prema naprijed, otvorenih očiju i zatvorenih usta, a obrisi lica očiju ili obrva ne smiju biti pokriveni kosom pri registriranju.
• Pri memoriranju na licu ne smije biti previše sjene (bljeskalica neće svijetliti prilikom memoriranja).
 Ako ne dođe do prepoznavanja tijekom snimanja
• Memorirajte lice iste osobe u zatvorenom i otvorenom prostoru, s različitim izrazima lica i snimljeno iz različitih kutova. (str.73)
• Memorirajte ga i na mjestu snimanja.
• Kada ne dođe do prepoznavanja memorirane osobe, ispravite to tako da je ponovno memorirate.
• Prepoznavanje lica možda neće biti moguće ili možda čak i memorirana lica neće biti točno prepoznata, ovisno o izrazima lica i okolini.
(Primjer za pravilno
memoriranje)
- 71 -
SnimanjeSnimanje
Page 72
- 73 -
SnimanjeSnimanje
Promjena i brisanje podataka za memoriranu osobu
Možete promijeniti fotografije ili podatke o prethodno memoriranoj osobi. Također, možete izbrisati podatke o memoriranoj osobi.
1
Odaberite [Face Recog.] u izborniku [Rec]. (str.39.)
2
Odaberite [Memory] i dodirnite [OK].
3
Dodirnite sliku lica da biste je uređivali ili izbrisali.
4
Postavite stavku.
Stavka Opis postavki
[Info Edit] (Uređivanje podataka)
Promjena podataka o memoriranoj osobi
Izvedite 5. korak iz poglavlja Postavke lica.
[Priority] (Prioritet)
Izoštravanje i ekspozicija podešavaju se prvenstveno za lica većeg prioriteta.
1
Dodirnite položaj koji želite promijeniti u redoslijedu memoriranja.
2
Dodirom prsta odaberite [Set].
[Delete] (Brisanje) Brisanje podataka o memoriranoj osobi.
Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
- 72 -
- 73 -
Podesite stavku.
• Možete memorirati do 3 slike lica.
Stavka Opis postavki
[Name] (Ime)
Moguće je memorirati imena.
1
Odaberite [Set] i dodirnite [OK].
2
Unesite ime.
• Detalje o unosu znakova potražite u poglavlju „Unos teksta” na
str.74.
[Age] (Dob)
Moguće je memorirati datume rođendana.
1
Odaberite [Set] i dodirnite [OK].
2
Podesite godinu/mjesec/dan tako da dodirnete []/[] za svaku stavku i dodirnete [Set].
[Focus Icon] (Ikona fokusa)
Mijenjanje ikone fokusa kada se objekt izoštri.
[Add Images] (Dodavanje slika)
Dodavanje dodatnih slika lica.
(Dodavanje slika)
1
Dodirom prsta odaberite [Add].
2
Izvedite 4. korak iz poglavlja „Postavke lica”.
Brisanje jedne od slika lica.
(Brisanje) Dodirnite sliku lica da biste je izbrisali.
• Ako je memorirana samo jedna slika, ne može je se izbrisati.
• Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
5
Page 73
- 73 -
SnimanjeSnimanje
Promjena i brisanje podataka za memoriranu osobu
Možete promijeniti fotografije ili podatke o prethodno memoriranoj osobi. Također, možete izbrisati podatke o memoriranoj osobi.
1
Odaberite [Face Recog.] u izborniku [Rec]. (str.39.)
2
Odaberite [Memory] i dodirnite [OK].
3
Dodirnite sliku lica da biste je uređivali ili izbrisali.
4
Postavite stavku.
Stavka Opis postavki
[Info Edit] (Uređivanje podataka)
Promjena podataka o memoriranoj osobi
Izvedite 5. korak iz poglavlja „Postavke lica”.
[Priority] (Prioritet)
Izoštravanje i ekspozicija podešavaju se prvenstveno za lica većeg prioriteta.
1
Dodirnite položaj koji želite promijeniti u redoslijedu memoriranja.
2
Dodirom prsta odaberite [Set].
[Delete] (Brisanje) Brisanje podataka o memoriranoj osobi.
• Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
- 73 -
SnimanjeSnimanje
Page 74
- 75 -
Korištenje izbornika [Rec] (Snimanje)
SnimanjeSnimanje
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str.39.
[Flash] (bljeskalica)
Primjenjivi načini rada:
Bljeskalicu podesite tako da odgovara načinu snimanja.
Postavke Opis postavki
[Auto]
[iAuto]
1
Bljeskalica se automatski aktivira kada to uvjeti snimanja učine potrebnim.
[Auto/Red-Eye]
2
Bljeskalica se automatski aktivira kada to uvjeti snimanja učine potrebnim. Aktivira se jednom prije samog snimanja da bi se smanjio efekt crvenih očiju (oči objekta izgledaju crveno na slici) i zatim se aktivira još jednom za stvarno snimanje.
Ovu funkciju koristite uvijek kada snimate ljude u uvjetima lošeg osvjetljenja.
[Forced Flash On]
(Bljeskalica uvijek uključena)
Bljeskalica se uvijek aktivira, neovisno o uvjetima snimanja.
Ova se opcija koristi uvijek kada se svjetlo nalazi iza objekta snimanja ili kod fluorescentnog osvjetljenja.
[Slow Sync./
Red-Eye] (Spora sinkronizacija/ Uklanjanje efekta crvenih očiju)
2
Ako snimate fotografiju u čijoj je pozadini tamni krajolik, ova opcija smanjuje brzinu rada zatvarača kad se aktivira bljeskalica, tako da tamni krajolik u pozadini postaje svijetao. Istovremeno se tom opcijom smanjuje efekt crvenih očiju.
Opciju koristite kada snimate ljude ispred tamne pozadine.
Œ [Forced Flash Off]
(Bljeskalica uvijek isključena)
Bljeskalica se neće aktivirati bez obzira na uvjete snimanja.
Ovu funkciju koristite kada želite fotografirati na mjestima na kojima nije dozvoljeno korištenje bljeskalice.
1
Može se postaviti samo kada je postavljen inteligentni automatski način.
2
Bljeskalica se aktivira dvaput. Objekt se ne smije kretati sve dok se bljeskalica ne
aktivira drugi put. Vremenski interval do druge aktivacije bljeskalice ovisi o svjetlini predmeta snimanja. Kada je [Red-Eye Removal] (Uklanjanje efekta crvenih očiju)
(str.95.) u izborniku [Rec] postavljeno na [On], [
] pojavljuje se ikona bljeskalice.
- 74 -
- 75 -
Unos teksta
Prikažite zaslon za unos teksta.
• Zaslon za unos teksta prikazuje se na sljedeće načine: – funkcija [Name] u izbornicima [Baby1]/[Baby2] ili [Pet] u scenskom načinu rada – funkcija [Name] u [Face Recog.]
– funkcija [Location] u [Travel Date]
– [Title Edit] (Uređivanje naslova)
Unesite znakove.
• Pritisnite [ ] za promjenu slova između [A]
(velika slova), [a] (mala slova), [1] (brojevi) i [&] (posebni znakovi).
• Dodirom na []/[], možete pomicati pokazivač
za unos teksta ulijevo i udesno.
• Dodirnite [
] za upisivanje razmaka ili [Delete] da biste izbrisali upisani znak.
• Mogu se unijeti sljedeći znakovi i brojevi. – Moguće je unijeti maksimalno 30 znakova (maksimalno 9 znakova prilikom postavljanja
imena u funkciji [Face Recog.]).
Možete upisati najviše 15 znakova za [\], [ ], [ ], [ •] i [−] (može se upisati maksimalno 6 znakova kad upisujete imena u funkciji [Face Recog.]).
Dodirnite [Set].
1
2
3
Kod snimanja možete unijeti imena djece i kućnih ljubimaca te imena odredišta putovanja (Mogu se unijeti samo abecedni znakovi i simboli).
&
Napomena
• Ako sav upisani tekst ne stane na zaslon, tekst se može pomicati.
• Prikazuje se ovim redoslijedom: naslov, lokacija, [Name] ([Baby1]/[Baby2], [Pet]), [Name] ([Face Recog.]).
Page 75
- 75 -
Korištenje izbornika [Rec] (Snimanje)
SnimanjeSnimanje
Detalje o postavkama izbornika snimanja [Rec] potražite na str.39.
[Flash] (bljeskalica)
Primjenjivi načini rada:
Bljeskalicu podesite tako da odgovara načinu snimanja.
Postavke Opis postavki
[Auto]
[iAuto]
1
Bljeskalica se automatski aktivira kada to uvjeti snimanja učine potrebnim.
[Auto/Red-Eye]
2
Bljeskalica se automatski aktivira kada to uvjeti snimanja učine potrebnim. Aktivira se jednom prije samog snimanja da bi se smanjio efekt crvenih očiju (oči objekta izgledaju crveno na slici) i zatim se aktivira još jednom za stvarno snimanje.
• Ovu funkciju koristite uvijek kada snimate ljude u uvjetima lošeg osvjetljenja.
[Forced Flash On]
(Bljeskalica uvijek uključena)
Bljeskalica se uvijek aktivira, neovisno o uvjetima snimanja.
• Ova se opcija koristi uvijek kada se svjetlo nalazi iza objekta snimanja ili kod fluorescentnog osvjetljenja.
[Slow Sync./
Red-Eye] (Spora sinkronizacija/ Uklanjanje efekta crvenih očiju)
2
Ako snimate fotografiju u čijoj je pozadini tamni krajolik, ova opcija smanjuje brzinu rada zatvarača kad se aktivira bljeskalica, tako da tamni krajolik u pozadini postaje svijetao. Istovremeno se tom opcijom smanjuje efekt crvenih očiju.
• Opciju koristite kada snimate ljude ispred tamne pozadine.
Œ [Forced Flash Off]
(Bljeskalica uvijek isključena)
Bljeskalica se neće aktivirati bez obzira na uvjete snimanja.
• Ovu funkciju koristite kada želite fotografirati na mjestima na kojima nije dozvoljeno korištenje bljeskalice.
1
Može se postaviti samo kada je postavljen inteligentni automatski način.
2
Bljeskalica se aktivira dvaput. Objekt se ne smije kretati sve dok se bljeskalica ne
aktivira drugi put. Vremenski interval do druge aktivacije bljeskalice ovisi o svjetlini predmeta snimanja. Kada je [Red-Eye Removal] (Uklanjanje efekta crvenih očiju)
(str.95.) u izborniku [Rec] postavljeno na [On], [
] pojavljuje se ikona bljeskalice.
- 75 -
SnimanjeSnimanje
Page 76
- 76 -
- 77 -
 Dostupne postavke bljeskalice u načinu snimanja
 Dostupne postavke bljeskalice ovise o načinu snimanja.
(: Dostupno, —: Nije dostupno, : početna postavka scenskog načina)
Œ
* : ;
,
/ ï
-
.
1 í 9
Prikazuje se [ ].
• Postavka bljeskalice može se promijeniti ako se promijeni način snimanja. Ako je to potrebno, ponovno podesite način rada bljeskalice.
• Postavka bljeskalice pohranjuje se čak i kada se fotoaparat isključi. Međutim, postavka bljeskalice u scenskom načinu rada vraća se na početne postavke ako se promijeni scenski način rada.
• Bljeskalica se neće aktivirati pri snimanju videozapisa.
 Raspoloživi raspon bljeskalice
• Navedeni raspoloživi dometi približne su vrijednosti.
Wide Tele
[Auto] (Automatski) u
[Sensitivity] (Osjetljivost)
60 cm do 4,1 m 1,0 m to 1,6 m
- 77 -
SnimanjeSnimanje
Postavka
bljeskalice
Brzina zatvarača (s)
1/601 do 1/1600
Postavka
bljeskalice
Brzina zatvarača (s)
11 do 1/1600
1 ili 1/8 do 1/1600
2
1 ili 1/4 do 1/1600
2, 3
Œ
Brzina zatvarača kod svake postavke bljeskalice
1
Razlikovat će se ovisno o postavci [Min. Shtr Speed] (Minimalna brzina zatvarača).
2
Kada je [Min. Shtr Speed] postavljeno na [Auto].
3
Kada je [Sensitivity] postavljeno na [ ].
2, 3
: Brzina zatvarača iznosi najviše 1 sekundu u sljedećim slučajevima: kada je optički stabilizator slike postavljen na [Off]. kada fotoaparat utvrdi da su vibracije neznatne kada je optički stabilizator slike postavljen na
[On].
U inteligentnom automatskom načinu rada brzina zatvarača mijenja se ovisno o prepoznatoj sceni.
U scenskom načinu rada brzina okidača razlikovat će se od one navedene u gornjoj tablici.
&
Napomena
Ne približavajte bljeskalicu previše predmetima jer može doći do izobličenja predmeta ili gubitka boje zbog topline ili svjetla bljeskalice.
Snimanje objekta iz prevelike blizine ili bez dovoljno jake bljeskalice neće osigurati dovoljnu razinu ekspozicije te slika može biti prebijela ili pretamna.
Kada se bljeskalica puni, ikona bljeskalice svijetli crveno i snimanje nije moguće, čak i ako se potpuno pritisne okidač.
Ako se objekt snima bez dovoljno jake bljeskalice, postoji mogućnost da balans bijele boje neće biti odgovarajuće podešen.
Učinci bljeskalice možda neće biti ispravno postignuti u sljedećim uvjetima.
kada je funkcija [Burst] postavljena na [ ] kada je brzina zatvarača prevelika
Ako fotografije snimate jednu za drugom, vrijeme potrebno za punjenje bljeskalice može potrajati. Nakon što pokazatelj pristupa nestane, nastavite sa snimanjem.
Uklanjanje efekta crvenih očiju razlikuje se od osobe do osobe. Isto tako, ako je osoba udaljena od fotoaparata ili ako kod prvog bljeska nije gledala prema fotoaparatu, efekt može izostati.
Page 77
- 77 -
SnimanjeSnimanje
- 77 -
SnimanjeSnimanje
Postavka
bljeskalice
Brzina zatvarača (s)
1/601 do 1/1600
Postavka
bljeskalice
Brzina zatvarača (s)
11 do 1/1600
1 ili 1/8 do 1/1600
2
1 ili 1/4 do 1/1600
2, 3
Œ
 Brzina zatvarača kod svake postavke bljeskalice
1
Razlikovat će se ovisno o postavci [Min. Shtr Speed] (Minimalna brzina zatvarača).
2
Kada je [Min. Shtr Speed] postavljeno na [Auto].
3
Kada je [Sensitivity] postavljeno na [ ].
2, 3
: Brzina zatvarača iznosi najviše 1 sekundu u sljedećim slučajevima: – kada je optički stabilizator slike postavljen na [Off]. – kada fotoaparat utvrdi da su vibracije neznatne kada je optički stabilizator slike postavljen na
[On].
• U inteligentnom automatskom načinu rada brzina zatvarača mijenja se ovisno o prepoznatoj sceni.
• U scenskom načinu rada brzina okidača razlikovat će se od one navedene u gornjoj tablici.
&
Napomena
• Ne približavajte bljeskalicu previše predmetima jer može doći do izobličenja predmeta ili gubitka boje zbog topline ili svjetla bljeskalice.
• Snimanje objekta iz prevelike blizine ili bez dovoljno jake bljeskalice neće osigurati dovoljnu razinu ekspozicije te slika može biti prebijela ili pretamna.
• Kada se bljeskalica puni, ikona bljeskalice svijetli crveno i snimanje nije moguće, čak i ako se potpuno pritisne okidač.
• Ako se objekt snima bez dovoljno jake bljeskalice, postoji mogućnost da balans bijele boje neće biti odgovarajuće podešen.
• Učinci bljeskalice možda neće biti ispravno postignuti u sljedećim uvjetima.
– kada je funkcija [Burst] postavljena na [
]
– kada je brzina zatvarača prevelika
• Ako fotografije snimate jednu za drugom, vrijeme potrebno za punjenje bljeskalice može potrajati. Nakon što pokazatelj pristupa nestane, nastavite sa snimanjem.
• Uklanjanje efekta crvenih očiju razlikuje se od osobe do osobe. Isto tako, ako je osoba udaljena od fotoaparata ili ako kod prvog bljeska nije gledala prema fotoaparatu, efekt može izostati.
Page 78
- 79 -
SnimanjeSnimanje
[Picture Size] (Veličina slike)
Primjenjivi načini rada:
Postavljanje broja piksela. Što je veći broj piksela, to će detalji na fotografiji biti jasniji, čak i ako se fotografije ispisuju u velikom formatu.
Postavke [4000×3000] [3264×2448]
[2560×1920] [2048×1536]
[640×480] [4000×2672] [4000×2248] [2992×2992]
Ova se stavka ne može podesiti u inteligentnom automatskom načinu rada.
4:3: Omjer slike TV prijamnika 4:3 3:2: Omjer fotoaparata s filmom od 35 mm 16:9: Omjer slike TV prijamnika visoke razlučivosti itd. 1:1: Četvrtasti omjer
&
Napomena
U posebnim načinima rada ne može se koristiti ekstra optički zum, a veličina slike za [Ž] neće se prikazati.
Detalje o načinima rada u kojima se može koristiti ekstra optički zum potražite na str.57.
Slike mogu imati mozaički izgled, ovisno o objektu i uvjetima snimanja.
- 78 -
- 79 -
[Selftimer] (Automatski okidač)
Primjenjivi načini rada:
Ova se funkcija koristi za snimanje fotografija pomoću automatskog okidača.
Postavke Opis postavki
[10sec.]
Fotografije se snimaju 10 sekundi nakon pritiska okidača.
[2sec.]
Fotografije se snimaju 2 sekunde nakon pritiska okidača.
• Ako koristite tronožac i sl., ova postavka može biti prikladan način da se izbjegnu vibracije koje nastaju pritiskom na okidač.
[Off]
• Pritisnite okidač dopola da biste fokusirali objekt i zatim ga pritisnite do kraja da biste snimili fotografiju. Pokazivač automatskog okidača treperi i okidač se aktivira nakon 10 sekundi (ili 2 sekunde).
&
Napomena
• Kad jednom pritisnete okidač do kraja, objekt se automatski fokusira neposredno prije snimanja. Na tamnim će mjestima pokazivač automatskog okidača
A
treperiti i nakon toga bi mogao zasvijetliti kao pomoćno svjetlo za automatski fokus kako bi fotoaparat mogao fokusirati objekt.
• Preporučujemo uporabu tronošca kod snimanja pomoću automatskog okidača.
• Automatski okidač ne može se postaviti prilikom snimanja videozapisa.
Page 79
- 79 -
SnimanjeSnimanje
[Picture Size] (Veličina slike)
Primjenjivi načini rada:
Postavljanje broja piksela. Što je veći broj piksela, to će detalji na fotografiji biti jasniji, čak i ako se fotografije ispisuju u velikom formatu.
Postavke [4000×3000] [3264×2448]
[2560×1920] [2048×1536]
[640×480] [4000×2672] [4000×2248] [2992×2992]
Ova se stavka ne može podesiti u inteligentnom automatskom načinu rada.
4:3: Omjer slike TV prijamnika 4:3 3:2: Omjer fotoaparata s filmom od 35 mm 16:9: Omjer slike TV prijamnika visoke razlučivosti itd. 1:1: Četvrtasti omjer
&
Napomena
• U posebnim načinima rada ne može se koristiti ekstra optički zum, a veličina slike za [Ž] neće se prikazati.
• Detalje o načinima rada u kojima se može koristiti ekstra optički zum potražite na str.57.
• Slike mogu imati mozaički izgled, ovisno o objektu i uvjetima snimanja.
- 79 -
SnimanjeSnimanje
Page 80
- 80 -
- 81 -
[Quality] (Kvaliteta)
Primjenjivi načini rada:
Postavljanje brzine kompresije kojom želite pohranjivati fotografije.
Postavke Opis postavki
A [Fine]
kada prioritet ima kvaliteta fotografije
[Standard]
kada se koristi standardna kvaliteta fotografije i povećava broj fotografija koje se mogu snimiti bez mijenjanja broja piksela
&
Napomena
• Kvaliteta je fiksno postavljena na [] u sljedećim uvjetima. – u scenskim načinima rada [Handheld Night Shot] i [High Sens.]
• Sljedeće se ikone prikazuju tijekom snimanja u 3D formatu:
[3D+Fine]: Istodobno se snimaju i MPO slike i precizne JPEG slike. [3D+Standard]: Istodobno se snimaju i MPO slike i standardne JPEG slike.
- 81 -
SnimanjeSnimanje
[Sensitivity] (Osjetljivost)
Primjenjivi načini rada:
Ova funkcija omogućuje podešavanje optimalne osjetljivosti na svjetlost (ISO osjetljivost). Podešavanjem na veću vrijednost omogućuje se snimanje fotografija čak i u mračnim prostorima, bez straha da će fotografije ispasti tamne.
Postavke Opis postavki
[Auto]
ISO osjetljivost automatski se podešava ovisno o svjetlini.
Maksimalno [400] (S postavkom bljeskalice na [1600])
[i.ISO] ISO osjetljivost podešava se u skladu s kretanjem objekta i
svjetlinom.
Maksimalno [1600]
[100]
ISO osjetljivost fiksno je postavljena na različite postavke
[200] [400] [800] [1600]
[100] [1600]
Lokacija snimanja (preporučeno)
Kada je svijetlo
(vanjski prostor)
Kada je tamno
Brzina zatvarača Sporo Brzo Buka Manja Povećana Podrhtavanje objekta Povišeno Manje
Funkcija [
] (Inteligentna kontrola ISO osjetljivosti)
Fotoaparat prepoznaje kretanje objekta i automatski podešava optimalnu ISO osjetljivost i brzinu zatvarača radi prilagodbe u odnosu na kretnje objekta i svjetline prizora kako bi se smanjile vibracije.
Brzina zatvarača nije fiksno postavljena kada se okidač pritisne dopola. Ona se neprekidno mijenja sve dok okidač ne pritisnete do kraja da bi odgovarala kretnjama objekta.
&
Napomena
Detalje o rasponu bljeskalice kada je podešena postavka [Auto] potražite na 76. stranici.
ISO osjetljivost automatski se postavlja u sljedećim uvjetima.
kod snimanja videozapisa
Kada je funkcija [Burst] postavljena na
[ ] ili [ ]
Page 81
- 81 -
SnimanjeSnimanje
- 81 -
SnimanjeSnimanje
[Sensitivity] (Osjetljivost)
Primjenjivi načini rada:
Ova funkcija omogućuje podešavanje optimalne osjetljivosti na svjetlost (ISO osjetljivost). Podešavanjem na veću vrijednost omogućuje se snimanje fotografija čak i u mračnim prostorima, bez straha da će fotografije ispasti tamne.
Postavke Opis postavki
[Auto]
ISO osjetljivost automatski se podešava ovisno o svjetlini.
• Maksimalno [400] (S postavkom bljeskalice na [1600])
[i.ISO] ISO osjetljivost podešava se u skladu s kretanjem objekta i
svjetlinom.
• Maksimalno [1600]
[100]
ISO osjetljivost fiksno je postavljena na različite postavke
[200] [400] [800] [1600]
[100] [1600]
Lokacija snimanja (preporučeno)
Kada je svijetlo
(vanjski prostor)
Kada je tamno
Brzina zatvarača Sporo Brzo Buka Manja Povećana Podrhtavanje objekta Povišeno Manje
 Funkcija [
] (Inteligentna kontrola ISO osjetljivosti)
Fotoaparat prepoznaje kretanje objekta i automatski podešava optimalnu ISO osjetljivost i brzinu zatvarača radi prilagodbe u odnosu na kretnje objekta i svjetline prizora kako bi se smanjile vibracije.
• Brzina zatvarača nije fiksno postavljena kada se okidač pritisne dopola. Ona se neprekidno mijenja sve dok okidač ne pritisnete do kraja da bi odgovarala kretnjama objekta.
&
Napomena
• Detalje o rasponu bljeskalice kada je podešena postavka [Auto] potražite na 76. stranici.
• ISO osjetljivost automatski se postavlja u sljedećim uvjetima.
– kod snimanja videozapisa
– Kada je funkcija [Burst] postavljena na
[ ] ili [ ]
Page 82
- 83 -
SnimanjeSnimanje
Ručno podešavanje balansa bijele boje
Podesite vrijednost balansa bijele boje. Koristite ga za ujednačavanje sa stanjem kod snimanja fotografija.
1
Dodirnite [µ].
2
Dodirnite [ ].
3
Usmjerite fotoaparat u list bijelog papira itd. da bi se okvir na sredini zaslona popunio nekim predmetom bijele boje i zatim dodirnite [Set].
Ako je objekt presvijetao ili pretaman, možda nećete moći postaviti balans bijele boje. U tom slučaju postavite na odgovarajuću svjetlinu i ponovno postavite balans bijele boje.
Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
Precizno podešavanje balansa bijele boje
Balans bijele boje možete precizno podesiti kada ne možete postići željenu nijansu postavljanjem balansa bijele boje.
1
Dodirnite [V]/[Ð]/[î]/[Ñ]/[µ] u balansu bijele boje.
2
Dodirnite [ ].
3
Povucite kliznu traku da biste podesili precizne postavke.
[Blue] (Plavo): Dodirnite kada je nijansa crvenkasta. [Red] (Crveno): Dodirnite kada je nijansa plavkasta.
Odaberite [0] za povratak na izvorni balans bijele boje.
4
Dodirom prsta odaberite [OK].
Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
&
Napomena
Ikona balansa bijele boje na zaslonu postaje crvena ili plava.
Postavka preciznog postavljanja balansa bijele boje odražava se na fotografiji kada koristite bljeskalicu.
Možete precizno podesiti balans bijele boje neovisno za svaku stavku balansa bijele boje.
Podešavanje balansa bijele boje ostaje pohranjeno čak i kad isključite fotoaparat.
Razina podešavanja balansa bijele boje u [µ] vraća se na [0] kada balans bijele boje vratite na početne postavke pomoću [
].
Precizna prilagodba balansa bijele boje ne može se postaviti za opcije [B&W] i [SEPIA] u načinu rada [Color Mode].
- 82 -
- 83 -
[White Balance] (Balans bijele boje)
Primjenjivi načini rada:
Kod sunčeve svjetlosti, umjetne rasvjete ili u drugim sličnim uvjetima gdje bijela boja poprima crvene ili plave nijanse, ova opcija prilagođava bijelu boju tako da bude što bliža onome što oko vidi u skladu s izvorom svjetla.
Postavke Opis postavki
[
] ([Auto White Balance])
(Automatski balans bijele boje)
Automatsko podešavanje
[
V
] ([Daylight]) (Dnevna svjetlost)
Kada se fotografije snimaju vani pod vedrim nebom.
[
Ð
] ([Cloudy]) (Oblačno)
Kada se fotografije snimaju vani pod oblačnim nebom.
[
î
] ([Shade]) (Sjena)
Kada se fotografije snimaju vani u sjeni.
[
Ñ
] ([Incandescent]) (Umjetno
svjetlo sa žarnom niti)
Kada se fotografije snimaju pod rasvjetom sa žarnom niti.
[
] ([White Set]) (Set bijele boje)
Vrijednost postavljena korištenjem [
]
&
Napomena
• Ovisno o tipu osvjetljenja, prikladan balans bijele boje razlikovat će se pod fluorescentnim osvjetljenjem, LED osvjetljenjem itd., stoga koristite [AWB] ili
[ ]
.
• Postavka balansa bijele boje ostaje pohranjena čak i kad isključite fotoaparat. (Međutim, postavke balansa bijele boje za scenski način rada vraćaju se na [AWB] kad se scenski način rada promijeni).
• Balans bijele boje fiksno je postavljen na [AWB] u sljedećim uvjetima.
– u scenskim načinima rada [Scenery], [Night Portrait], [Night Scenery], [Handheld Night Shot],
[Food] ili [Sunset]
 Automatsko podešavanje balansa bijele boje
Ovisno o uvjetima koji prevladavaju kod fotografiranja, snimke mogu poprimiti crvene ili plave nijanse. Osim toga, ako se koristi više izvora svjetla ili ništa nije boje približne bijeloj, moguće je da automatsko podešavanje balansa bijele boje neće funkcionirati pravilno. U takvim slučajevima balans bijele boje postavite na opciju različitu od [AWB].
1 Automatski balans bijele boje radit će u ovom rasponu 2 Plavo nebo 3 Oblačno nebo (kiša) 4 Sjena 5 Sunčeva svjetlost 6 Bijela flourescentna rasvjeta 7 Žarulja sa žarnom niti 8 Izlazak sunca i zalazak sunca 9 Svjetlost svijeće K = temperatura boje u kelvinima
Page 83
- 83 -
SnimanjeSnimanje
Ručno podešavanje balansa bijele boje
Podesite vrijednost balansa bijele boje. Koristite ga za ujednačavanje sa stanjem kod snimanja fotografija.
1
Dodirnite [µ].
2
Dodirnite [ ].
3
Usmjerite fotoaparat u list bijelog papira itd. da bi se okvir na sredini zaslona popunio nekim predmetom bijele boje i zatim dodirnite [Set].
• Ako je objekt presvijetao ili pretaman, možda nećete moći postaviti balans bijele boje. U tom slučaju postavite na odgovarajuću svjetlinu i ponovno postavite balans bijele boje.
• Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
Precizno podešavanje balansa bijele boje
Balans bijele boje možete precizno podesiti kada ne možete postići željenu nijansu postavljanjem balansa bijele boje.
1
Dodirnite [V]/[Ð]/[î]/[Ñ]/[µ] u balansu bijele boje.
2
Dodirnite [ ].
3
Povucite kliznu traku da biste podesili precizne postavke.
[Blue] (Plavo): Dodirnite kada je nijansa crvenkasta. [Red] (Crveno): Dodirnite kada je nijansa plavkasta.
• Odaberite [0] za povratak na izvorni balans bijele boje.
4
Dodirom prsta odaberite [OK].
• Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
&
Napomena
• Ikona balansa bijele boje na zaslonu postaje crvena ili plava.
• Postavka preciznog postavljanja balansa bijele boje odražava se na fotografiji kada koristite bljeskalicu.
• Možete precizno podesiti balans bijele boje neovisno za svaku stavku balansa bijele boje.
• Podešavanje balansa bijele boje ostaje pohranjeno čak i kad isključite fotoaparat.
• Razina podešavanja balansa bijele boje u [µ] vraća se na [0] kada balans bijele boje vratite na početne postavke pomoću [
].
• Precizna prilagodba balansa bijele boje ne može se postaviti za opcije [B&W] i [SEPIA] u načinu rada [Color Mode].
- 83 -
SnimanjeSnimanje
Page 84
- 84 -
- 85 -
[AF Mode] (Automatski fokus)
Primjenjivi načini rada:
Ova opcija omogućuje promjenu načina fokusiranja koji odgovara položaju i broju objekata koje je potrebno odabrati.
Postavke Opis postavki
š [Face Detection]
(Prepoznavanje lica)
Fotoaparat automatski prepoznaje ljudsko lice. Fokus i ekspozicija mogu se podesiti prema licu, neovisno koliki dio snimke ono zauzima (maksimalno 15 područja).
Š [AF Tracking]
(Praćenje automatskog fokusa)
Fokus se može podesiti na određeni objekt. Fokus će nastaviti pratiti objekt čak i ako se kreće. (Dinamično praćenje)
• Detalje potražite na str.55.
[23-Area] (23
područja)
Mogu se izoštriti do 23 točke za svako područje automatskog fokusa. Ova je funkcija prikladna kad se objekt snimanja ne nalazi u središtu zaslona
Ø [1-Area] (1
područje)
Fotoaparat fokusira objekt u području automatskog fokusa u središtu zaslona.
Ù [Spot]
(Točka)
Fotoaparat fokusira ograničeno usko područje na zaslonu.
[Ø] se koristi tijekom snimanja videozapisa.
&
Napomena
• Fiksna postavka bit će [š] kada [Face Recog.] (Prepoznavanje lica) postavite na [On].
• U načinu kreativnog upravljanja postavka je fiksno postavljena na [Ø] [Miniature Effect].
• U sljedećim situacijama nije moguće podesiti na [š]. – U načinu [Soft Focus] u načinu rada kreativnog upravljanja. – U scenskim načinima [Panorama Shot], [Night Scenery], [Handheld Night Shot] i [Food]
- 85 -
SnimanjeSnimanje
Funkcija [š ] ([Face Detection]) (Prepoznavanje lica)
Sljedeći okviri područja automatskog fokusa prikazuju se kada fotoaparat prepozna ljudska lica. Žuta: Kad je okidač pritisnut dopola, okvir će postati zelene boje ako slika nije fokusirana. Bijela: Prikazuje se ako je fotoaparat prepoznao više ljudskih lica. Ona lica koja su na jednakoj udaljenosti u odnosu na lica u žutom okviru područja automatskog fokusa također se fokusiraju.
&
Napomena
Ovisno o nekim specifičnim uvjetima snimanja koja su dolje navedena, uočavanje ljudskog lica možda neće biti moguće. [AF Mode] (Način automatskog fokusa) promijenjen je na [ ]. ([Ø] tijekom snimanja videozapisa).
kada lice nije okrenuto prema fotoaparatu kada je lice pod kutom kada je lice izrazito svijetlo ili tamno kada je na licima slab kontrast kada su osobine lica sakrivene iza sunčanih naočala itd. kada je lice na zaslonu maleno kada se radi o brzom pokretu
kada objekt snimanja nije čovjek
kada se fotoaparat trese Kada se digitalni zum koristi
Ako fotoaparat prepozna objekt koji nije ljudsko lice, promijenite postavku na bilo što osim [š ].
Page 85
- 85 -
SnimanjeSnimanje
- 85 -
SnimanjeSnimanje
 Funkcija [š ] ([Face Detection]) (Prepoznavanje lica)
Sljedeći okviri područja automatskog fokusa prikazuju se kada fotoaparat prepozna ljudska lica. Žuta: Kad je okidač pritisnut dopola, okvir će postati zelene boje ako slika nije fokusirana. Bijela: Prikazuje se ako je fotoaparat prepoznao više ljudskih lica. Ona lica koja su na jednakoj udaljenosti u odnosu na lica u žutom okviru područja automatskog fokusa također se fokusiraju.
&
Napomena
• Ovisno o nekim specifičnim uvjetima snimanja koja su dolje navedena, uočavanje ljudskog lica možda neće biti moguće. [AF Mode] (Način automatskog fokusa) promijenjen je na [
].
([Ø] tijekom snimanja videozapisa).
– kada lice nije okrenuto prema fotoaparatu – kada je lice pod kutom – kada je lice izrazito svijetlo ili tamno – kada je na licima slab kontrast – kada su osobine lica sakrivene iza sunčanih naočala itd. – kada je lice na zaslonu maleno – kada se radi o brzom pokretu
– kada objekt snimanja nije čovjek
– kada se fotoaparat trese – Kada se digitalni zum koristi
• Ako fotoaparat prepozna objekt koji nije ljudsko lice, promijenite postavku na bilo što osim [š ].
Page 86
- 87 -
SnimanjeSnimanje
[Quick AF] (Brzi automatski fokus)
Primjenjivi načini rada:
Dokle god se fotoaparat ne miče, fokus će se automatski prilagođavati, a prilagodba fokusa bit će brža kad se pritisne okidač. Ta je funkcija korisna kad ne želite propustiti priliku za snimanje fotografije.
Postavke: [On]/[Off]
&
Napomena
Baterija će se trošiti brže nego inače.
Ponovno pritisnite okidač dopola u slučaju poteškoća s fokusiranjem objekta.
Ne radi tijekom praćenja automatskog fokusa.
Funkcija [Quick AF] ne može se odabrati kada su postavljeni scenski načini [Night Portrait], [Night Scenery] i [Handheld Night Shot].
[Face Recog.] (Prepoznavanje lica)
Detalje potražite na str.70.
- 86 -
- 87 -
[Macro Mode] (Makro način)
Primjenjivi načini rada:
Ovaj način rada omogućuje snimanje objekata izbliza, primjerice snimanje cvijeća.
Postavke Opis postavki funkcije
[AF Macro]
Objekte možete snimati s udaljenosti od samo 5 cm od objektiva tako da pritisnete ručicu zuma u potpunosti do Wide (1×).
[Macro
Zoom] (Makro zumiranje)
Koristite ovu postavku da biste se približili objektu, a zatim dodatno uvećajte sliku prilikom snimanja fotografije. Možete snimati fotografije s digitalnim zumom do 3×dok održavate udaljenost od objekta za krajnji položaj Wide [5 cm].
• Kvaliteta fotografija bit će lošija nego kod normalnog snimanja.
• Raspon zuma bit će prikazan plavom bojom. (Raspon digitalnog zuma)
[Off]
&
Napomena
• Preporučuje se uporaba tronošca i automatskog okidača.
• Preporučuje se postavljanje bljeskalice na [Œ] kad objekte snimate izbliza.
• Ako je udaljenost između fotoaparata i objekta manja od raspona fokusa uređaja, slika može biti nepravilno fokusirana, čak i ako se pokazivač fokusa upali.
• Kad je objekt blizu fotoaparata, efektivni raspon fokusa znatno se sužava. Stoga, ako se udaljenost između fotoaparata i objekta promijeni nakon fokusiranja objekta, ponovno fokusiranje može biti otežano.
• Makro način rada daje prioritet objektu koji se nalazi blizu fotoaparata. Stoga, ako je udaljenost između fotoaparata i objekta velika, vrijeme fokusiranja može se produljiti.
• Kad snimate izbliza, razlučivost rubnih dijelova slike može se malo smanjiti. Nije riječ o kvaru.
• Način makro zumiranja nije moguće koristiti u sljedećim situacijama.
– U načinu [Toy Effect] [Efekt igračke] u načinu kreativnog upravljanja – u načinu rada 3D Photo – kada postavite [Š] u načinu rada [AF Mode]
– Kada je funkcija [Burst] postavljena na
[ ] ili [ ]
Page 87
- 87 -
SnimanjeSnimanje
[Quick AF] (Brzi automatski fokus)
Primjenjivi načini rada:
Dokle god se fotoaparat ne miče, fokus će se automatski prilagođavati, a prilagodba fokusa bit će brža kad se pritisne okidač. Ta je funkcija korisna kad ne želite propustiti priliku za snimanje fotografije.
Postavke: [On]/[Off]
&
Napomena
• Baterija će se trošiti brže nego inače.
• Ponovno pritisnite okidač dopola u slučaju poteškoća s fokusiranjem objekta.
• Ne radi tijekom praćenja automatskog fokusa.
• Funkcija [Quick AF] ne može se odabrati kada su postavljeni scenski načini [Night Portrait], [Night Scenery] i [Handheld Night Shot].
[Face Recog.] (Prepoznavanje lica)
• Detalje potražite na str.70.
- 87 -
SnimanjeSnimanje
Page 88
- 89 -
SnimanjeSnimanje
[Auto Bracket] (Serija snimki s promjenom ekspozicije)
Primjenjivi načini rada:
U ovom se načinu automatski snimaju 3 fotografije u odabranom rasponu kompenzacije ekspozicije svaki put kada pritisnete okidač.
S funkcijom Auto Bracket ±1EV
1. fotografija
±0EV
2. fotografija
1EV
3. fotografija
+1EV
1
Dodirnite [ ] tijekom kompenzacije ekspozicije.
2
Prilagodite raspon kompenzacije ekspozicije dodirom na [
]/[ ].
Kada ne želite koristiti funkciju Auto Bracket, odaberite [OFF] (0).
3
Dodirom prsta odaberite [OK].
Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
&
Napomena
Pri snimanju fotografija pomoću funkcije Auto Bracket nakon postavljanja raspona kompenzacije ekspozicije, snimljene fotografije temelje se na odabranom rasponu kompenzacije ekspozicije. Kada je ekspozicija kompenzirana, vrijednost ekspozicije prikazuje se na zaslonu.
Do kompenzacije ekspozicije možda neće doći kada je podešena funkcija Auto Bracket, ovisno o svjetlini objekta.
Kada je postavljena funkcija Auto Bracket, za bljeskalicu je postavljeno [Œ].
Postavka funkcije Auto Bracket ne može se obaviti u sljedećim uvjetima.
u načinu [Miniature Effect] i [Soft Focus] u načinu rada kreativnog upravljanja. u scenskim načinima [Panorama Shot], [Handheld Night Shot] i [Photo Frame] kod snimanja videozapisa
- 88 -
- 89 -
[Exposure] (Ekspozicija)
Primjenjivi načini rada:
Koristite ovu funkciju kada ne možete postići prikladnu ekspoziciju zbog razlika u svjetlini između objekta i pozadine. Pogledajte sljedeće primjere.
Preslaba ekspozicija Pravilna ekspozicija Prejaka ekspozicija
Kompenzirajte ekspoziciju prema pozitivnoj vrijednosti
Kompenzirajte ekspoziciju prema
negativnoj vrijednosti
1
Podesite ekspoziciju povlačenjem klizne trake.
• Odaberite [0 EV] za povratak na izvornu vrijednost ekspozicije.
2
Dodirom prsta odaberite [OK].
• Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
• Vrijednost kompenzacije ekspozicije prikazuje se na zaslonu.
&
Napomena
• EV je akronim od [Exposure Value] (Vrijednost ekspozicije), mjere količine ekspozicije. Vrijednost ekspozicije mijenja se zajedno s otvorom blende ili brzinom okidača.
• Odabrana ekspozicija ostaje spremljena čak i kad se fotoaparat isključi.
• Raspon kompenzacije ograničen je ovisno o svjetlini objekta.
Page 89
- 89 -
SnimanjeSnimanje
[Auto Bracket] (Serija snimki s promjenom ekspozicije)
Primjenjivi načini rada:
U ovom se načinu automatski snimaju 3 fotografije u odabranom rasponu kompenzacije ekspozicije svaki put kada pritisnete okidač.
S funkcijom Auto Bracket ±1EV
1. fotografija
±0EV
2. fotografija
–1EV
3. fotografija
+1EV
1
Dodirnite [ ] tijekom kompenzacije ekspozicije.
2
Prilagodite raspon kompenzacije ekspozicije dodirom na [
]/[ ].
• Kada ne želite koristiti funkciju Auto Bracket, odaberite [OFF] (0).
3
Dodirom prsta odaberite [OK].
• Nakon podešavanja izađite iz izbornika.
&
Napomena
• Pri snimanju fotografija pomoću funkcije Auto Bracket nakon postavljanja raspona kompenzacije ekspozicije, snimljene fotografije temelje se na odabranom rasponu kompenzacije ekspozicije. Kada je ekspozicija kompenzirana, vrijednost ekspozicije prikazuje se na zaslonu.
• Do kompenzacije ekspozicije možda neće doći kada je podešena funkcija Auto Bracket, ovisno o svjetlini objekta.
• Kada je postavljena funkcija Auto Bracket, za bljeskalicu je postavljeno [Œ].
• Postavka funkcije Auto Bracket ne može se obaviti u sljedećim uvjetima.
– u načinu [Miniature Effect] i [Soft Focus] u načinu rada kreativnog upravljanja. – u scenskim načinima [Panorama Shot], [Handheld Night Shot] i [Photo Frame] – kod snimanja videozapisa
- 89 -
SnimanjeSnimanje
Page 90
- 91 -
SnimanjeSnimanje
[i.Resolution] (Inteligentno podešavanje razlučivosti)
Primjenjivi načini rada:
Fotografije s oštrim profilom i razlučivošću moguće je snimiti pomoću inteligentne tehnologije razlučivosti.
Postavke Opis postavki
[On] Uključeno je [i.Resolution].
[i.Zoom]
Uključeno je [i.Resolution] te se uvećanje zuma povećalo na 2 puta uz ograničeno smanjenje kvalitete slike.
[Off]
&
Napomena
Podatke o inteligentnom zumu potražite na str.56.
[Digital Zoom] (Digitalni zum)
Primjenjivi načini rada:
Ovom se funkcijom objekti mogu uvećati čak i više nego pomoću optičkog zuma, ekstra optičkog zuma i funkcije [i.Zoom].
Postavke: [On]/[Off]
&
Napomena
Detalje potražite na str.56.
U načinu rada makro zum, postavka je fiksno postavljena na [On].
- 90 -
- 91 -
[i.Exposure] (Inteligentno podešavanje ekspozicije)
Primjenjivi načini rada:
Kontrast i ekspozicija bit će automatski prilagođeni kada postoji velika razlika u svjetlini između pozadine i objekta da bi učinili objekt stvarnijim.
Postavke: [On]/[Off]
&
Napomena
• Oznaka [ ] na zaslonu postaje žuta kad je način rada [i.Exposure] uključen.
• Čak i kad je opcija [Sensitivity] (Osjetljivost) postavljena na [100], opcija [Sensitivity] može se postaviti i na višu vrijednost od [100] ako je fotografija snimljena s funkcijom [I. Exposure].
• Ovisno o uvjetima, možda neće biti moguće postići efekt kompenzacije.
[Min. Shtr Speed] (Min. brzina zatvarača)
Primjenjivi načini rada:
Možete snimati svijetle slike na tamnim mjestima tako da postavite [Min. Shtr Speed] na sporije. Tu vrijednost možete postaviti i na brže da biste smanjili zamućenje objekta.
[Auto], [1/125], [1/60], [1/30], [1/15], [1/8], [1/4], [1/2], [1]
Postavka minimalne brzine zatvarača 1/125 1
Svjetlina Tamnije Svjetlije
Podrhtavanje Manje Više
&
Napomena
• Za snimanje slika ovu je postavku potrebno podesiti na [Auto]. (Kada odaberete minimalnu brzinu zatvarača koja ne odgovara opciji [Auto], na zaslonu se prikazuje [
]).
• Kada odaberete [Auto], brzinu zatvarača može se podesiti do 1 sekunde kada nema puno vibracija koje je potrebno prilagoditi pomoću funkcije [Stabilizer] ili kada je [Stabilizer] postavljen na [Off].
• Ako postavite [Min. Shtr Speed] na manju brzinu, veća je mogućnost vibracija te zato preporučujemo korištenje stalka i automatskog okidača za snimanje fotografija.
• Ako [Min. Shtr Speed] postavite na veću brzinu, fotografije mogu biti tamnije pa zato preporučujemo snimanje slika na dobro osvijetljenom mjestu. Ako nije moguće postići ispravnu ekspoziciju, kada dopola pritisnete okidač, [
] će zasvijetliti u crvenoj boji.
Page 91
- 91 -
SnimanjeSnimanje
[i.Resolution] (Inteligentno podešavanje razlučivosti)
Primjenjivi načini rada:
Fotografije s oštrim profilom i razlučivošću moguće je snimiti pomoću inteligentne tehnologije razlučivosti.
Postavke Opis postavki
[On] Uključeno je [i.Resolution].
[i.Zoom]
Uključeno je [i.Resolution] te se uvećanje zuma povećalo na 2 puta uz ograničeno smanjenje kvalitete slike.
[Off]
&
Napomena
• Podatke o inteligentnom zumu potražite na str.56.
[Digital Zoom] (Digitalni zum)
Primjenjivi načini rada:
Ovom se funkcijom objekti mogu uvećati čak i više nego pomoću optičkog zuma, ekstra optičkog zuma i funkcije [i.Zoom].
Postavke: [On]/[Off]
&
Napomena
• Detalje potražite na str.56.
• U načinu rada makro zum, postavka je fiksno postavljena na [On].
- 91 -
SnimanjeSnimanje
Page 92
- 93 -
SnimanjeSnimanje
Postavke Opis postavki
[Flash Burst] (Snimanje u nizu uz bljeskalicu)
Broj raspoloživih snimaka
maks. 5 fotografija
Fotografije se snimaju kontinuirano uz bljeskalicu.
Može se postaviti samo u normalnom načinu rada.
Veličina slike fiksno je postavljena na 3 M (4:3), 2,5 M (3:2), 2 M (16:9) ili 2,5 M (1:1).
Postavke za fokus, zum, ekspoziciju, brzinu zatvarača, ISO osjetljivost i jačinu bljeskalice ostaju na postavkama za prvu snimku.
Broj fotografija koje je moguće snimiti bit će fiksno postavljen na 5 kad koristite automatski okidač.
Postavka bljeskalice fiksno je postavljena na [].
[Off]
&
Napomena
Snimanje u nizu ne poništava se kada isključite fotoaparat.
Ako snimate fotografije pomoću ove funkcije na ugrađenu memoriju, bit će potrebno više vremena za pohranjivanje.
Broj fotografija koje je moguće snimiti bit će fiksno postavljen na 3 kad koristite automatski okidač (osim za [ ]).
Postavka bljeskalice fiksno je postavljena na [Œ] (osim za [ ]).
Način snimanja slika u nizu nije moguć u sljedećim uvjetima.
u funkcijama [Toy Effect], [Miniature Effect] i [Soft Focus] u načinu rada kreativnog upravljanja u scenskim načinima [Panorama Shot], [Handheld Night Shot] i [Photo Frame]
- 92 -
- 93 -
[Burst] (Snimanje u nizu)
Primjenjivi načini rada:
Kada pritisnete okidač, fotografije se snimaju u nizu.
Postavke Opis postavki
[On]
Brzina snimanja u nizu približno 3,7 slika u sekundi Broj raspoloživih
snimaka
maks. 6 fotografija
• Fokus, ekspozicija i balans bijele boje bit će fiksno postavljeni na postavke za prvu sliku. Ovisno o promjenama u svjetlini objekta, snimka će biti svjetlija ili tamnija od druge slike.
• Brzina snimanja u nizu (fotografija u sekundi) može se smanjiti ovisno o uvjetima snimanja kao što su tamni prostori, visoka ISO osjetljivost itd.
[Hi-Speed Burst] (Snimanje u nizu velike brzine)
Brzina snimanja u nizu približno 10 fotografija u sekundi Broj fotografija koje je
moguće snimiti
maks. 100 fotografija
• Može se postaviti samo u normalnom načinu rada.
• Veličina slike fiksno je postavljena na 3 M (4:3), 2,5 M (3:2), 2 M (16:9) ili 2,5 M (1:1).
• Brzina snimanja u nizu mijenja se ovisno o uvjetima snimanja.
• Maksimalan broj slika u nizu ograničen je uvjetima snimanja te vrstom i/ili stanjem korištene kartice.
• Broj fotografija snimljenih u nizu može se uvećati kad koristite karticu velike brzine ili formatiranu karticu.
• Fokus, zum, ekspozicija, balans bijele boje, brzina zatvarača i ISO osjetljivost ostaju na postavkama za prvu snimku.
• ISO osjetljivost automatski se namješta. Međutim, ISO osjetljivost se povećava kako bi brzina zatvarača postala veća.
• Ovisno o uvjetima rada, potrebno je određeno vrijeme za snimanje sljedeće fotografije ako ponovno snimate fotografiju.
Page 93
- 93 -
SnimanjeSnimanje
Postavke Opis postavki
[Flash Burst] (Snimanje u nizu uz bljeskalicu)
Broj raspoloživih snimaka
maks. 5 fotografija
• Fotografije se snimaju kontinuirano uz bljeskalicu.
• Može se postaviti samo u normalnom načinu rada.
• Veličina slike fiksno je postavljena na 3 M (4:3), 2,5 M (3:2), 2 M (16:9) ili 2,5 M (1:1).
• Postavke za fokus, zum, ekspoziciju, brzinu zatvarača, ISO osjetljivost i jačinu bljeskalice ostaju na postavkama za prvu snimku.
• Broj fotografija koje je moguće snimiti bit će fiksno postavljen na 5 kad koristite automatski okidač.
• Postavka bljeskalice fiksno je postavljena na [].
[Off]
&
Napomena
• Snimanje u nizu ne poništava se kada isključite fotoaparat.
• Ako snimate fotografije pomoću ove funkcije na ugrađenu memoriju, bit će potrebno više vremena za pohranjivanje.
• Broj fotografija koje je moguće snimiti bit će fiksno postavljen na 3 kad koristite automatski okidač (osim za [
]).
• Postavka bljeskalice fiksno je postavljena na [Œ] (osim za [
]).
• Način snimanja slika u nizu nije moguć u sljedećim uvjetima.
– u funkcijama [Toy Effect], [Miniature Effect] i [Soft Focus] u načinu rada kreativnog upravljanja – u scenskim načinima [Panorama Shot], [Handheld Night Shot] i [Photo Frame]
- 93 -
SnimanjeSnimanje
Page 94
- 94 -
- 95 -
[Color Mode] (Boja)
Primjenjivi načini rada:
Postavljanje različitih efekta boje, pri čemu možete sliku učiniti oštrijom, svjetlijom ili primijeniti efekt sepije.
Postavke Opis postavki
([Standard]) (Standardno) Ovo je osnovna postavka. ([Happy])
1
(Veselo)
Slika povećane svjetline i živosti.
([Vivid])
2
(Živo)
Slika je oštrija. ([B&W]) (Crno-bijelo) Crno-bijela slika. ([Sepia]) (Sepija) Smeđi pigment slike (sepija).
1
Može se postaviti samo kada je postavljen inteligentni automatski način.
2
Može se postaviti samo u načinu normalne slike.
[AF Assist Lamp] (Pomoćno svjetlo automatskog fokusa)
Primjenjivi načini rada:
Pomoćno svjetlo automatskog fokusa osvijetlit će objekt kada okidač pritisnete dopola te će fokusiranje objekta pri snimanju na slabom svjetlu biti jednostavnije (ovisno o uvjetima snimanja prikazuje se veće područje automatskog fokusa).
Postavke: [On]/[Off]
&
Napomena
• Efektivna udaljenost pomoćnog svjetla iznosi maksimalno otprilike 1,5 m.
• Ako ne želite koristiti pomoćno svjetlo automatskog fokusa (npr. kod snimanja životinja na amnim mjestima), postavite
A
[AF Assist Lamp] na [Off] (Isklj.). U
tom će slučaju fokusiranje objekta biti otežano.
• Funkcija [AF Assist Lamp] fiksno je postavljena na [Off] u scenskim načinima [Scenery], [Night Scenery], [Handheld Night Shot], [Sunset] i [Glass Through].
- 95 -
SnimanjeSnimanje
[Red-Eye Removal] (Uklanjanje efekta crvenih očiju)
Primjenjivi načini rada:
Kada odaberete uklanjanje efekta crvenih očiju ([ ], [ ]), digitalno ispravljanje efekta crvenih očiju obavlja se pri svakoj aktivaciji bljeskalice. Fotoaparat automatski prepoznaje crvene oči i ispravlja fotografiju. Postavke: [On]/[Off]
&
Napomena
Dostupno samo kada je način [AF Mode] podešen na [š], a funkcija pronalaženja lica aktivna.
U određenim se okolnostima efekt crvenih očiju ne može ispraviti.
[Stabilizer] (Stabilizator)
Primjenjivi načini rada:
Korištenjem ovog načina rada prepoznaju se vibracije tijekom snimanja fotografija i fotoaparat automatski kompenzira vibracije, omogućujući time snimanje jasnih fotografija. Kod snimanja videozapisa automatski će proraditi funkcija Active Mode" (stabilizator videozapisa). Ta funkcija služi za smanjenje vibracija slike kada snimate videozapis dok hodate i sl.
Postavke: [On]/[Off]
&
Napomena
Stabilizator je fiksno postavljen na [Off] u scenskom načinu [Panorama shot] (Panoramski snimak).
Postavka je fiksno podešena na [Off] u scenskom načinu [Handheld Night Shot] (Noćni snimak iz ruke).
Za vrijeme snimanja videozapisa ova je postavka fiksno postavljena na [On], a funkcija Active Mode" je uključena. Imajte na umu da funkcija Active Mode nije dostupna kada je postavljen [VGA] u [MP4].
U funkciji Active Mode" snažniji efekt ispravljanja moguće je postići na širem kraju.
Funkcija stabilizatora može biti neučinkovita u sljedećim slučajevima: Pazite na podrhtavanje fotoaparata kada pritisnete okidač.
kad su vibracije prejake. kod velikog uvećanja zumom. u rasponu digitalnog zuma. kad snimate fotografije dok slijedite objekte koji se kreću. kada se smanji brzina zatvarača za snimanje fotografija u unutarnjim prostorima ili na tamnim
mjestima.
Page 95
- 95 -
SnimanjeSnimanje
- 95 -
SnimanjeSnimanje
[Red-Eye Removal] (Uklanjanje efekta crvenih očiju)
Primjenjivi načini rada:
Kada odaberete uklanjanje efekta crvenih očiju ([ ], [ ]), digitalno ispravljanje efekta crvenih očiju obavlja se pri svakoj aktivaciji bljeskalice. Fotoaparat automatski prepoznaje crvene oči i ispravlja fotografiju. Postavke: [On]/[Off]
&
Napomena
• Dostupno samo kada je način [AF Mode] podešen na [š], a funkcija pronalaženja lica aktivna.
• U određenim se okolnostima efekt crvenih očiju ne može ispraviti.
[Stabilizer] (Stabilizator)
Primjenjivi načini rada:
Korištenjem ovog načina rada prepoznaju se vibracije tijekom snimanja fotografija i fotoaparat automatski kompenzira vibracije, omogućujući time snimanje jasnih fotografija. Kod snimanja videozapisa automatski će proraditi funkcija „Active Mode" (stabilizator videozapisa). Ta funkcija služi za smanjenje vibracija slike kada snimate videozapis dok hodate i sl.
Postavke: [On]/[Off]
&
Napomena
• Stabilizator je fiksno postavljen na [Off] u scenskom načinu [Panorama shot] (Panoramski snimak).
• Postavka je fiksno podešena na [Off] u scenskom načinu [Handheld Night Shot] (Noćni snimak iz ruke).
• Za vrijeme snimanja videozapisa ova je postavka fiksno postavljena na [On], a funkcija „Active Mode" je uključena. Imajte na umu da funkcija „Active Mode” nije dostupna kada je postavljen [VGA] u [MP4].
• U funkciji „Active Mode" snažniji efekt ispravljanja moguće je postići na širem kraju.
• Funkcija stabilizatora može biti neučinkovita u sljedećim slučajevima: Pazite na podrhtavanje fotoaparata kada pritisnete okidač.
– kad su vibracije prejake. – kod velikog uvećanja zumom. – u rasponu digitalnog zuma. – kad snimate fotografije dok slijedite objekte koji se kreću. – kada se smanji brzina zatvarača za snimanje fotografija u unutarnjim prostorima ili na tamnim
mjestima.
Page 96
- 96 -
- 97 -
[Date Stamp] (Otisak datuma)
Primjenjivi načini rada:
Fotografije sa snimljenim datumom i vremenom snimanja.
Postavke Opis postavki
[W/O Time] (Bez vremena) Ispisuje godinu, mjesec i dan.
[With Time] (S vremenom) Ispisuje godinu,mjesec, dan, sat i minute.
[Off]
&
Napomena
• Informacije o datumu snimljene pomoću funkcije [Date Stamp] nije moguće izbrisati.
• Prilikom ispisa fotografija s otiskom datuma u fotostudiju ili pomoću pisača, ako odaberete ispis datuma, datumi će se ispisati jedan preko drugoga.
• Ako vrijeme nije postavljeno, ne možete ispisati fotografiju s podacima o datumu.
• Postavka je fiksno podešena na [Off] u sljedećim slučajevima.
– u scenskom načinu [Panorama Shot] (Panoramski snimak) – kod funkcije [Auto Bracket] i [Burst] u izborniku načina [Rec] – tijekom snimanja videozapisa
• Kada odaberete inteligentni automatski način, značajka [Date Stamp] se isključuje. Utjecat će se na postavke ostalih načina snimanja.
• Funkcije [Text Stamp], [Resize] i [Cropping] nije moguće postaviti za slike snimljene s uključenom funkcijom [Date Stamp].
• Čak i ako snimite fotografiju dok je [Date Stamp] postavljen na [Off], moguće je otisnuti datume na snimljene fotografije pomoću funkcije [Text Stamp] (str.108.) ili postavljanja ispisa datuma (str.115. i 146.).
[Clock Set] (Postavke sata)
• Detalje potražite na str.20.
- 97 -
Korištenje izbornika [Motion Picture] (Videozapis)
SnimanjeSnimanje
Detalje o postavkama izbornika načina [Motion Picture] potražite na str.39.
U scenskom načinu rada [Panorama Shot] izbornik [Motion Picture] neće se prikazati.
[Rec Mode] (Način snimanja)
Primjenjivi načini rada:
Ovime se postavlja format podataka videozapisa.
Postavke Opis postavki
[AVCHD]
Odaberite ovaj format za snimanje videozapisa visoke razlučivosti za reprodukciju na HDTV-u, koristeći HDMI vezu.
[MP4]
Odaberite ovaj format za snimanje videozapisa standardne razlučivosti za reprodukciju na računalu.
Page 97
- 97 -
SnimanjeSnimanje
- 97 -
Korištenje izbornika [Motion Picture] (Videozapis)
SnimanjeSnimanje
Detalje o postavkama izbornika načina [Motion Picture] potražite na str.39.
U scenskom načinu rada [Panorama Shot] izbornik [Motion Picture] neće se prikazati.
[Rec Mode] (Način snimanja)
Primjenjivi načini rada:
Ovime se postavlja format podataka videozapisa.
Postavke Opis postavki
[AVCHD]
Odaberite ovaj format za snimanje videozapisa visoke razlučivosti za reprodukciju na HDTV-u, koristeći HDMI vezu.
[MP4]
Odaberite ovaj format za snimanje videozapisa standardne razlučivosti za reprodukciju na računalu.
Page 98
- 98 -
- 99 -
[Rec Quality] (Kvaliteta snimanja)
Primjenjivi načini rada:
Ovime se postavlja kvaliteta videozapisa.
Kad je odabran [AVCHD]
Postavke
Veličina slike/Brzina
prijenosa
kadrova u sekundi Omjer slike
[FSH AVCHD]
1920×1080 piksela/
Približno 17 Mb/s
50i
(CCD izlaz je 25 kadrova u
sekundi)
16:9
[SH AVCHD Lite]
1280×720 piksela/Približno
17 Mb/s
50p
(CCD izlaz je 25 kadrova u
sekundi)
Kad se odabere [MP4]
Postavke
Veličina slike/Brzina
prijenosa
kadrova u sekundi Omjer slike
[FHD MP4]
1920×1080 piksela/
Približno 20 Mb/s
25
16:9
[HD MP4]
1280×720 piksela/
približno 10 Mb/s
[VGA MP4]
640×480 piksela/
približno 4 Mb/s
4:3
&
Napomena
• Što je brzina prijenosa To je količina podataka u određenom vremenskom razdoblju, a što je taj broj veći, povećava se i kvaliteta. Ovaj uređaj koristi metodu snimanja „VBR". „VBR" je kratica za „Variable Bit Rate" (promjenjiva brzina prijenosa), a brzina prijenosa (količina podataka u određenom vremenskom razdoblju) automatski se mijenja ovisno o objektu koji snimate. Dakle, vrijeme snimanja skraćuje se kad se snima objekt koji se brzo kreće.
- 99 -
SnimanjeSnimanje
[Continuous AF] (Uzastopni automatski fokus)
Primjenjivi načini rada:
Trajno nastavlja fokusirati objekt za koji je jednom postavljen fokus.
Postavke: [On]/[Off]
&
Napomena
Postavite ovu funkciju na [Off] ako želite fiksno postaviti fokus na položaj u kojem ste pokrenuli snimanje videozapisa.
[Wind Cut] (Smanjenje šuma vjetra)
Primjenjivi načini rada:
Na ovaj se način automatski sprečava snimanje zvukova vjetra.
Postavke: [Auto]/[Off]
&
Napomena
Kvaliteta zvuka bit će drugačija od uobičajene kad se postavi [Wind Cut].
Nije dostupno u načinu [Miniature Effect] u načinu kreativnog upravljanja.
Page 99
- 99 -
SnimanjeSnimanje
- 99 -
SnimanjeSnimanje
[Continuous AF] (Uzastopni automatski fokus)
Primjenjivi načini rada:
Trajno nastavlja fokusirati objekt za koji je jednom postavljen fokus.
Postavke: [On]/[Off]
&
Napomena
• Postavite ovu funkciju na [Off] ako želite fiksno postaviti fokus na položaj u kojem ste pokrenuli snimanje videozapisa.
[Wind Cut] (Smanjenje šuma vjetra)
Primjenjivi načini rada:
Na ovaj se način automatski sprečava snimanje zvukova vjetra.
Postavke: [Auto]/[Off]
&
Napomena
• Kvaliteta zvuka bit će drugačija od uobičajene kad se postavi [Wind Cut].
• Nije dostupno u načinu [Miniature Effect] u načinu kreativnog upravljanja.
Page 100
- 101 -
Dodirom prsta odaberite skupinu koju želite reproducirati.
Detalje o metodi reprodukcije [3D Play] slika u 3D poitražite na str.134.
U [My Photo Album] (Moj fotoalbum) dodirnite album koji želite reproducirati. Detalje o funkciji [My Photo Album] potražite na str.106.
U [Category Selection] dodirnite kategoriju koju želite reproducirati.
Detalje o kategorijama potražite na str.103.
Dodirnite [Start].
1
2
Reprodukcija/uređivanjeReprodukcija/uređivanje
[Slide show] (Prikaz slika u nizu)
Snimljene fotografije možete reproducirati zajedno s glazbom, a to možete činiti i u nizu, ostavljajući odabrani interval između svake fotografije. Također možete složiti prikaz slika u nizu samo od fotografija, samo od videozapisa, samo od 3D fotografija i sl. Preporučujemo korištenje ove funkcije kad pregledavate fotografije na TV prijamniku.
Radnje dostupne tijekom prikaza slika u nizu
1
Dodirnite zaslon za prikaz upravljačke ploče.
Ako se u roku od 2 sekunde ne izvrši nijedna radnja, zaslon se vraća u početno stanje.
2
Dodirom prsta upravljajte upravljačkom pločom.
Reprodukcija/Pauza Izlaz iz prikaza u nizu
Povratak na prethodnu sliku (tijekom pauze/reprodukcije videozapisa/ tijekom reprodukcije panoramske slike)
Prelazak na sljedeću sliku (tijekom pauze/reprodukcije videozapisa/ tijekom reprodukcije panoramske slike)
Povećanje glasnoće Smanjenje glasnoće
Reprodukcija se nastavlja normalno nakon što završi prikaz slika u nizu.
- 100 -
- 101 -
Metode reprodukcije
Dok je fotoaparat u načinu reprodukcije, dodirnite ikonu načina reprodukcije.
Na zaslonu s popisom načina reprodukcije, dodirnite način reprodukcije.
• Moguće je odabrati sljedeće stavke.
[Normal Play] (Uobičajena
reprodukcija) (str.33.)
[Filtering Play] (Filtrirana
reprodukcija) (str.103.)
[2D/3D Settings] (2D/3D postavke)
[Playback Album] (Album za
reprodukciju) (str.104.)
[Slide Show] (Prikaz u nizu)
(str.101.)
[Calendar] (Kalendarska
reprodukcija) (str.104.)
Moguće je promijeniti metodu reprodukcije 3D fotografija. Izbornik se prikazuje samo kada je odabran HDMI izlaz. Detalje o načinu reprodukcije potražite na str.134.
1
2
Slike se mogu reproducirati na razne načine.
Loading...