Keinen starken Erschütterungen, Stößen oder Druck aussetzen.
•
Das Objektiv, der LCD-Monitor oder das äußere Gehäuse werden
unter Umständen beschädigt, wenn das Gerät unter folgenden
Bedingungen verwendet wird.
Außerdem kann es zu Funktionsstörungen kommen oder das Bild
wird nicht aufgezeichnet.
– Fallen oder Stoßen der Kamera.
– Ein Setzen, während sich die Kamera in Ihrer Hosentasche
befindet, oder ein gewaltsames Einschieben und eine volle oder
enge Tasche, usw.
– Anbringen von beliebigen Objekten, wie Zubehör an dem an der
Kamera befestigten Riemen.
– Starkes Drücken auf das Objektiv oder den LCD-Monitor.
Diese Kamera ist nicht staub-/tropfen-/wasserdicht.
Vermeiden Sie den Gebrauch der Kamera an einem Ort mit
starken Aufkommen von Staub, Wasser, Sand, usw.
•
Flüssigkeiten, Sand oder andere Fremdstoffe können in die
Freiräume um das Objektiv, die Tasten usw. Eindringen. Gehen Sie
besonders vorsichtig vor, da es dadurch nicht nur zu
Funktionsstörungen kommen kann, sondern die Kamera auch
irreparabel beschädigt werden kann.
– Orte mit einer hohen Anzahl an Sand- oder Staubpartikeln.
– Orte, an denen die Gefahr des Kontakts mit Feuchtigkeit für das
Gerät besteht wie beispielsweise bei Regenwetter oder am
Strand.
∫ Zu Kondensation (Bei Beschlagen der Linse oder des
LCD-Monitors)
Kondensatbildung wird von einer Änderung der
•
Außentemperaturen oder der Luftfeuchtigkeit verursacht.
Kondensation sollte möglichst vermieden werden, da sie zu einer
Verunreinigung der Linse oder des LCD-Monitors, zur
Schimmelbildung und einer Fehlfunktion der Kamera führen kann.
• Falls sich Kondenswasser bildet, schalten Sie die Kamera für ca.
2 Stunden aus. Der Beschlag wird von alleine verschwinden, wenn
sich die Kameratemperatur an die Außentemperatur annähert.
- 4 -
Vor dem ersten Fotografieren
Standardzubehör
Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch der Kamera, dass alle Zubehörteile mitgeliefert
wurden.
•
Umfang und Design des Zubehörs können sich unterscheiden, je nachdem, in welchem Land
bzw. in welcher Region die Kamera erworben wurde.
Einzelheiten zum Zubehör können Sie der Bedienungsanleitung zu den Grundfunktionen
entnehmen.
• Der Akkupack wird im Text als Akkupack oder einfach als Akku bezeichnet.
• Das Akku-Ladegerät wird im Text als Akku-Ladegerät oder einfach als Ladegerät bezeichnet.
• SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und SDXC-Speicherkarte werden im Text allgemein
als Karte bezeichnet.
• Die Speicherkarte ist als Sonderzubehör erhältlich.
Auch wenn keine Karte eingesetzt ist, können Sie mit dem internen Speicher Bilder
aufnehmen und wiedergeben.
• Wenden Sie sich an den Händler oder an den nächstgelegenen Kundendienst, wenn Sie
mitgeliefertes Zubehör verlieren und Ersatz benötigen. (Alle Teile des Zubehörs sind separat
erhältlich.)
Bei Verwendung eines Netzadapters
vergewissern Sie sich, dass das
Panasonic DC-Verbindungsstück
(Sonderzubehör) und der Netzadapter
(Sonderzubehör) verwendet werden. Für
Einzelheiten zum Anschluss siehe S12.
- 6 -
Vor dem ersten Fotografieren
Verwendung des Touch-Panels
Dieses Touch-Panel erkennt Druck.
Berühren Sie den Bildschirm
Touch-Panel berühren und wieder
loslassen.
Ziehen
Eine Bewegung, ohne das Touch-Panel
loszulassen.
Verwenden Sie dies, um Aufgaben, wie
Auswahl der auf dem Touch Panel
angezeigten Symbole oder Bilder,
auszuführen.
•
Wenn mehrere Symbole gleichzeitig berührt
werden, kann das Touch-Panel nicht
ordnungsgemäß funktionieren, versuchen
Sie also, die Mitte des Symbols zu treffen.
Dies wird zur Durchführung von Aufgaben,
wie die Verschiebung zum nächsten Bild
durch horizontales Ziehen, oder zur
Änderung der angezeigten Bildfläche
verwendet.
Dies kann auch zur Durchführung von
Aufgaben, wie das Umschalten des
Bildschirms durch Bedienung der
Gleitleiste, verwendet werden.
Hinweis
•
Wenn Sie eine handelsübliche Schutzfolie für LCD-Monitore
verwenden, halten Sie sich an die Bedienungsanleitung für
die Schutzfolie. (Manche Schutzfolien können die Sicht oder
Bedienbarkeit beeinträchtigen.)
• Etwas mehr Druck bei der Berührung anwenden, wenn Sie
eine handelsübliche Schutzfolie befestigt haben oder wenn
Sie fühlen, dass es nicht richtig anspricht.
• Das Touch Panel funktioniert nicht richtig, wenn die dieses
Gerät haltende Hand auf das Touch Panel drückt.
• Drücken Sie nicht mithilfe eines Gegenstands mit scharfer Spitze oder eines harten
Gegenstands, ausgenommen der mitgelieferte Kugelschreiber.
• Nehmen Sie die Bedienung nicht mit den Fingernägeln vor.
• Wenn der LCD-Monitor z. B. durch Fingerabdrücke verschmutzt ist, wischen Sie ihn mit einem
weichen, trockenen Tuch ab.
• Zerkratzen Sie den LCD-Monitor nicht und drücken Sie niemals mit Kraft darauf.
• Für Informationen über die auf dem Touch Panel angezeigten Symbole siehe “Displayanzeige”
auf S135.
∫ Informationen über den Kugelschreiber
Es ist einfacher, den (mitgelieferten) Kugelschreiber für die
detaillierte Bedienung zu verwenden, oder wenn die
Bedienung mit Ihren Fingern zu schwierig ist.
•
Verwahren Sie den Stift außerhalb der Reichweite von
Kleinkindern.
• Legen Sie den Touch-Stift nicht auf den LCD-Monitor, wenn
Sie die Kamera ablegen. Der LCD-Monitor kann zerbrechen,
wenn der Touch-Stift zu stark dagegen gedrückt wird.
- 7 -
Vorbereitung
Vorbereitung
Aufladen des Akkus
∫ Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können
Es ist bekannt, dass immer wieder gefälschte Akkus zum Verkauf angeboten
werden, die dem Originalprodukt täuschend ähnlich sehen. Manche dieser
Akkus sind nicht mit einem ordnungsgemäßen inneren Schutz ausgestattet, der
den Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften genügen würde. Diese
Akkus können unter Umständen zu Bränden oder Explosionen führen.
Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die
aus der Verwendung eines gefälschten Akkus resultieren. Um zu garantieren,
dass nur sichere Produkte zum Einsatz kommen, empfehlen wir die Verwendung
des Original-Akkus von Panasonic.
Verwenden Sie nur das vorgesehene Ladegerät und den vorgesehenen Akku.
•
Aufladen
• Der Akku ist bei Auslieferung nicht geladen. Laden Sie den Akku vor dem ersten Einsatz
auf.
• Laden Sie den Akku mit dem Ladegerät immer in Innenräumen auf.
Achten Sie beim Einsetzen des
Akkus auf die richtige
Ausrichtung.
Schließen Sie das Ladegerät an
eine Netzsteckdose an.
• Ziehen Sie das Ladegerät aus der
Stromnetzdose und trennen Sie den
Akku nach beendeter Aufladung ab.
- 8 -
Plug-in-Typ
Inlet-Typ
Vorbereitung
∫ Informationen zur [CHARGE] Anzeige
Die [CHARGE] Anzeige schaltet sich ein:
Die [CHARGE]-Anzeige
A ist während des Ladevorgangs eingeschaltet.
Die [CHARGE] Anzeige schaltet sich aus:
Die [CHARGE] Anzeige
A schaltet sich nach der problemloser Beendigung des
Aufladevorgangs aus.
•
Wenn die [CHARGE] Anzeige blinkt
– Die Akku-Temperatur ist zu hoch oder zu niedrig. Der Akku sollte nochmals bei einer
Raumtemperatur zwischen 10 oC bis 30 oC aufgeladen werden.
– Die Buchsen des Ladegeräts oder des Akkus sind schmutzig. In diesem Fall wischen Sie sie
mit einem trockenen Tuch ab.
∫ Ladedauer
LadedauerCa. 120 min
Die angezeigte Ladedauer gilt für vollständig entladene Akkus. Die Ladedauer kann je
•
nach den Bedingungen, unter denen der Akku verwendet wurde, unterschiedlich sein.
Die Ladedauer für Akkus in besonders warmer/kalter Umgebung oder von Akkus, die
lange Zeit nicht verwendet wurden, kann länger als üblich sein.
Hinweis
•
Achten Sie darauf, dass keine metallischen Gegenstände (z. B. Büroklammern oder
Schmuck) in den Kontaktbereich des Netzsteckers gelangen. Durch einen Kurzschluss
oder die dabei erzeugte Hitze könnte es sonst zu einem Brand bzw. zu Stromschlägen
kommen.
• Der Akku erwärmt sich sowohl während des Betriebs als auch während des Ladevorgangs und
danach. Auch die Kamera erwärmt sich während des Betriebs. Dies ist keine Fehlfunktion.
• Der Akku kann zwar wieder aufgeladen werden, wenn er noch nicht ganz entladen ist, häufiges
zusätzliches Laden, wenn der Akku bereits voll geladen ist, sollte aber vermieden werden.
(Es könnte sonst zum typischen Anschwellen des Akkus kommen.)
Ungefähre Betriebszeit und Anzahl der möglichen Aufnahmen
∫ Akku-Anzeige
Die Akku-Anzeige ist auf dem LCD-Monitor zu verfolgen.
Der Anzeiger zeigt rotes Blinklicht, wenn die Restladung des Akkus erschöpft ist. Laden Sie
•
den Akku wieder auf oder ersetzen Sie ihn durch einen Akku mit voller Ladung.
- 9 -
Vorbereitung
∫ Aufnehmen von Standbildern
Anzahl der möglichen
Aufnahmen
AufnahmedauerCa. 100 min
Ca. 200 Bilder
Gemäß CIPA-Standard im Normalbildmodus
Aufnahmebedingungen gemäß CIPA-Standard
•
CIPA ist die Abkürzung für [Camera & Imaging Products Association].
• Temperatur: 23 oC/Luftfeuchte: 50%RH, bei eingeschaltetem LCD-Monitor.
• Bei Verwendung einer SD-Speicherkarte von Panasonic (32 MB).
• Bei Verwendung des mitgelieferten Akkus.
• Aufnahmebeginn 30 Sekunden, nachdem die Kamera eingeschaltet wurde. (bei Einstellung
des optischen Bildstabilisators auf [ON].)
•
Je eine Aufnahme alle 30 Sekunden
, wobei jede zweite Aufnahme mit voller Blitzstärke erfolgt.
• Ändern des Zoommaßstabs von Tele auf Weitwinkel und umgekehrt bei jeder Aufnahme.
• Ausschalten der Kamera nach allen 10 Aufnahmen, anschließend Warten, bis die Temperatur
des Akkus sinkt.
Die Anzahl an möglichen Bildaufnahmen ist vom Aufnahmeintervall abhängig. Bei
längeren Zeitintervallen verringert sich die mögliche Anzahl an Bildaufnahmen.
[Werden zum Beispiel Bilder im Abstand von 2 Minuten aufgenommen, dann
verringert sich die Anzahl an Bildern auf ca. 25% der oben angegebenen Zahl (d.h.
wenn der Zeitabstand zwischen den Bildern 30 Sekunden beträgt).]
∫ Wiedergabe
WiedergabedauerCa. 150 min
Hinweis
•
Die Betriebszeit und die Anzahl der möglichen Aufnahmen unterscheiden sich je nach
der Umgebung und den Betriebsbedingungen.
So verkürzt sich zum Beispiel in folgenden Fällen die Betriebszeit und die Anzahl der
möglichen Aufnahmen verringert sich:
– Bei niedrigen Umgebungstemperaturen, zum Beispiel auf Skipisten.
– Bei Einsatz von [LCD-Modus].
– Bei wiederholter Verwendung von Funktionen wie Blitz und Zoom.
•
Wenn die Betriebsdauer der Kamera auch nach ordnungsgemäß erfolgter Aufladung des Akkus
sehr kurz bleibt, ist das Ende der Akku-Lebensdauer erreicht. Kaufen Sie einen neuen Akku.
- 10 -
Vorbereitung
OPEN LOCK
CARD
OPEN LOCK
Karte (Sonderzubehör)/Akku einsetzen und
herausnehmen
• Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
• Es wird empfohlen, Speicherkarten von Panasonic zu verwenden.
Schieben Sie den Freigabehebel in
Pfeilrichtung und öffnen Sie die Karten-/
Akkufach-Abdeckung.
• Verwenden Sie nur Originalakkus von
Panasonic.
• Falls andere Akkus verwendet werden,
übernehmen wir keine Gewähr für die Qualität
dieses Produkts.
Batterie: Achten Sie auf die Ausrichtung
der Batterie. Legen Sie sie vollständig
ein, bis ein Einrasten zu hören ist und
prüfen Sie dann, ob sie durch den Hebel
A arretiert wird.
Den Hebel A in die Pfeilrichtung ziehen,
um die Batterie zu entfernen.
Karte: Schieben Sie die Karte sicher
hinein, bis ein “Klicken” zu vernehmen
ist. Achten Sie dabei auf die
Einschubrichtung. Drücken Sie, um die
Karte zu entfernen, auf diese, bis ein
Klicken zu hören ist, und ziehen Sie die
Karte dann nach oben heraus.
B: Achten Sie darauf, die Anschlusskontakte der Karte nicht zu berühren.
1:Schließen Sie die Karten-/
Akkufach-Abdeckung.
2:Schieben Sie den Freigabehebel in
Pfeilrichtung.
Hinweis
•
Entfernen Sie die Batterie nach dem Gebrauch.
• Ein aufgeladener Akku entlädt sich allmählich, wenn er für lange Zeit nicht verwendet wird.
• Schalten Sie die Kamera aus und warten Sie ab, bis die “LUMIX” Anzeige auf dem
LCD-Monitor gelöscht wird, bevor Sie die Karte oder Batterie herausnehmen. (Das Gerät
funktioniert sonst möglicherweise nicht mehr, die Karte könnte beschädigt werden oder
Bildaufnahmen verloren gehen.)
- 11 -
Vorbereitung
Verwenden Sie an Stelle der Batterie einen Netzadapter (Sonderzubehör) und
einen DC-Verbinder (Sonderzubehör)
Der Netzadapter (Sonderzubehör) kann nur mit
dem zugewiesenen Gleichstromanschluss von
Panasonic (Sonderzubehör) verwendet werden.
Der Netzadapter (Sonderzubehör) kann nicht
alleine verwendet werden.
1 Öffnen Sie die Karten-/Akkufach-Abdeckung.
2 Stecken Sie das DC-Verbindungsstück ein und
achten Sie dabei auf die Ausrichtung.
3 Öffnen Sie die Abdeckung für das
DC-Verbindungsstück A.
•
Öffnen Sie die Abdeckung des
Verbindungsstücks von innen.
4 Schließen Sie die Karten-/Akkufach-Abdeckung.
5 Stecken Sie das Netzteil in eine Netzsteckdose.
Schließen Sie das Netzteil B an den
6
C
[DC IN]-Eingang
D Richten Sie die Markierungen korrekt aus und
stecken Sie das Kabel ein.
des DC-Verbindungsstücks an.
• Achten Sie darauf, nur das für diese Kamera vorgesehene Netzteil und DC-Verbindungsstück
zu verwenden. Die Verwendung anderer Teile kann zu Beschädigungen führen.
Hinweis
Verwenden Sie nur das Originalnetzteil von Panasonic (Sonderzubehör).
•
• Verwenden Sie in Verbindung mit dem Netzteil immer das mitgelieferte Netzkabel.
• Manche Stative können nicht angebracht werden, wenn das DC-Verbindungsstück
angeschlossen ist.
• Achten Sie darauf, das Netzteil auszustecken, wenn Sie die Karten-/Akkufach-Abdeckung
öffnen.
• Wenn Sie das Netzteil und das DC-Verbindungsstück nicht benötigen, trennen Sie das Netzteil
ab und nehmen Sie das DC-Verbindungsstück aus der Kamera heraus. Halten Sie außerdem
die Abdeckung für das DC-Verbindungsstück geschlossen.
• Informieren Sie sich in der Bedienungsableitung für das Netzteil und das
DC-Verbindungsstück.
- 12 -
Vorbereitung
Hinweise zum internen Speicher/zur Karte
Mit diesem Gerät sind folgende Schritte möglich:
Wenn keine Karte eingesetzt ist: Fotos können auf dem internen
•
Speicher aufgezeichnet und von dort wiedergegeben werden.
• Wenn eine Karte eingesetzt ist: Fotos können auf der Karte
aufgezeichnet und von dort wiedergegeben werden.
• Bei Verwendung des internen Speichers
k
>ð (Zugriffsanzeige
• Bei Verwendung der Karte
† (Zugriffsanzeige
¢ Die Zugriffsanzeige leuchtet rot, wenn eine Aufzeichnung von Aufnahmen auf den internen
Speicher (oder die Karte) erfolgt.
• Sie können die aufgezeichneten Aufnahmen auf eine Karte kopieren. (S112)
• Speichergröße: etwa 70 MB
• Der Zugriff auf den internen Speicher kann langsamer sein als der Zugriff auf die Karte.
Die folgenden Karten entsprechen der SD-Videonorm und können in dem Gerät
eingesetzt werden.
(Diese Speicherkarten werden im Text einfach als Karte bezeichnet.)
Geeigneter Kartentyp für
dieses Gerät
SD-Speicherkarten
(8 MB bis 2 GB)
SDHC-Speicherkarte
(4 GB bis 32 GB)
SDXC-Speicherkarte
(48 GB, 64 GB)
¢ SD-Geschwindigkeitsklasse ist der Geschwindigkeitsstandard für durchgehendes
Schreiben. Prüfen Sie das Etikett auf der Karte, usw.
z.B.:
¢
)
¢
)
Interner Speicher
Karte
Bemerkungen
•
Verwenden Sie in [AVCHD] zur Aufnahme von
Bewegtbildern eine Karte mit
SD-Geschwindigkeitsklasse
Verwenden Sie in [Motion JPEG] zur Aufnahme von
Bewegtbildern eine Karte mit
SD-Geschwindigkeitsklasse “Klasse 6” oder höher.
¢
“Klasse 4” oder höher.
• Die SDHC Speicherkarte kann mit einem SDHC
Speicherkarten oder SDXC Speicherkarten kompatiblen
Gerät verwendet werden.
• Die SDXC Speicherkarte kann nur mit einem SDXC
Speicherkarten kompatiblen Gerät verwendet werden.
• Kontrollieren Sie, dass der PC und andere Ausstattungen
kompatibel sind, wenn Sie SDXC Speicherkarten verwenden.
• Nur die Karten mit einer der links aufgeführten Kapazitäten
können verwendet werden.
• Die neuesten Informationen dazu finden Sie auf folgender Website:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Diese Website steht nur auf Englisch zur Verfügung.)
- 13 -
Vorbereitung
Hinweis
Schalten Sie dieses Gerät nicht aus, nehmen Sie nicht den Akku oder die Karte heraus
•
und stecken Sie das Netzteil (Sonderzubehör) nicht aus, solange die Zugriffsanzeige
leuchtet (wenn Aufnahmen in den Speicher geschrieben, gelesen oder gelöscht werden
oder wenn der integrierte Speicher oder die Karte formatiert wird). Setzen Sie die Karte
außerdem keinen Erschütterungen, Stößen oder elektrostatischer Aufladung aus.
Die Karte selbst oder die Daten auf der Karte könnten beschädigt werden und das Gerät
funktioniert unter Umständen nicht mehr ordnungsgemäß.
Falls ein Bedienvorgang aufgrund von Erschütterungen, Stößen oder elektrostatischer
Aufladung nicht funktioniert, nehmen Sie den Vorgang erneut vor.
• Mit Schreibschutzschalter A (Wenn dieser Schalter in der Position [LOCK] steht,
ist kein weiteres Schreiben oder Löschen von Daten und kein Formatieren
möglich. Die Möglichkeit zum Schreiben oder Löschen von Daten und zum
Formatieren der Karte besteht dann wieder, wenn der Schalter wieder in der
ursprünglichen Position steht.)
• Die Daten im internen Speicher oder auf der Speicherkarte können durch
elektromagnetische Felder, statische Elektrizität oder Fehlfunktionen von Kamera
oder Karte beschädigt werden. Es empfiehlt sich daher, wichtige Daten auf einen PC oder ein
anderes Speichermedium zu übertragen.
• Formatieren Sie die Speicherkarte nicht auf Ihrem PC oder auf anderen Geräten. Die
Speicherkarte funktioniert nur dann richtig, wenn sie in der Kamera formatiert wurde. (S45)
• Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb der Reichweite von Kindern aus, damit diese die
Karte nicht verschlucken können.
- 14 -
Vorbereitung
A
B
Etwaige Anzahl der aufnehmbaren Bilder und mögliche Aufnahmezeit
∫ Anzeige der aufnehmbaren Bildanzahl und der möglichen Aufnahmezeit
•
Sie können die Anzahl der aufnehmbaren Bilder und die verfügbare Aufnahmezeit durch
mehrmaliges Berühren von [] bestätigen. (S46)
A Anzahl an möglichen Bildaufnahmen
B Verfügbare Aufnahmezeit
∫ Anzahl der möglichen Aufnahmen
•
[i99999] wird angezeigt, wenn mehr als 100.000 Bilder übrig sind.
Bildverhältnis [X], Qualität [A]
Bildgröße
12M153807603120
5M(EZ)2665013005300
0,3M(EZ)410100501994081340
∫ Verbleibende Bewegtbild-Aufnahmedauer
[AVCHD]
Einstellen der
Aufnahmequalität
FSHj14 min 00 s30 min 00 s2 h 4 min
SHj14 min 00 s30 min 00 s2 h 4 min
[Motion JPEG]
Einstellen der
Aufnahmequalität
HDj8 min 10 s16 min 20 s1 h 7 min
VGAj21 min 30 s43 min 00 s2 h 56 min
QVGA2min 30s1h 2min2h 4min8h 28min
Die genannten Bildanzahlen und Aufnahmedauern sind nur geschätzt. (Sie können je nach
•
Aufnahmebedingungen und Typ der Speicherkarte unterschiedlich sein.)
• Die Anzahl der möglichen Aufnahmen und die verfügbare Aufnahmedauer hängen auch von
den Motiven ab.
• Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder/die mögliche Aufnahmezeit können sich verringern, wenn
[Hochladen einst.] ausgeführt wird.
• Bewegte Bilder können durchgehend bis zu 29 Minuten 59 Sekunden aufgenommen werden.
Für durchgehend in [Motion JPEG] aufgenommene bewegte Bilder stehen bis zu 2 GB
Speicherplatz zur Verfügung. (Beispiel: [8m10s] mit [HD]) Die Restzeit für durchgehende
Aufnahmen wird am Bildschirm angezeigt.
Interner Speicher
(Ca. 70 MB)
Interner Speicher
(Ca. 70 MB)
Interner Speicher
(Ca. 70 MB)
2GB4GB16 GB
2GB4GB16 GB
2GB4GB16 GB
- 15 -
Vorbereitung
Datum/Uhrzeit einstellen (Uhreinstellung)
• Die Uhr ist bei Auslieferung der Kamera nicht geladen.
Schalten Sie die Kamera ein.
• Wenn der Bildschirm zur Wahl der Sprache nicht
angezeigt wird, gehen Sie weiter zu Schritt
Berühren Sie [Spracheinst.].
Wählen Sie die Sprache und berühren Sie dann [Einst.].
Berühren Sie [Uhreinst.].
Berühren Sie die Menüpositionen, die Sie
einstellen möchten (Jahr/Monat/Tag/
Stunden/Minuten), und stellen Sie sie
mithilfe von [3]/[4] ein.
A: Uhrzeit am Heimatort
B: Uhrzeit am Reiseziel
•
Sie können fortfahren, um die Einstellungen durch
ständiges Berühren von [3]/[4] umzuschalten.
• Berühren Sie [], um die Datums- und
Zeiteinstellungen ohne Einstellen eines Datums und der Zeit zu löschen.
So stellen Sie die Anzeigereihenfolge
und das Zeitanzeigeformat ein.
Berühren Sie [Stil], um den Einstellbildschirm für die
Wählen Sie [Uhreinst.] im [Rec] oder [Setup] Menü aus. (S36)
Die Änderung der Uhreinstellung kann in den Schritten 5 und 6 erfolgen.
•
• Die Uhreinstellung wird auch ohne den Kamera-Akku mit Hilfe des integrierten
Uhr-Akkus drei Monate lang beibehalten. (Lassen Sie den aufgeladenen Kamera-Akku
24 Stunden im Gerät, um den Uhr-Akku vollständig aufzuladen.)
Hinweis
•
Wurde die Uhrzeit nicht eingestellt, kann das richtige Datum nicht ausgedruckt werden, wenn
Sie ein Fotolabor mit dem Ausdruck des Bildes beauftragen oder Sie das Datum auf den
Bildern mit [Datum ausd.] (S89) oder [Texteing.] (S102) ausdrucken.
• Wenn die Uhr eingestellt wird, kann das korrekte Datum auch dann aufgedruckt werden, wenn
das Datum nicht auf dem Display der Kamera angezeigt wird.
- 17 -
Grundfunktionen
Grundfunktionen
Auswahl des Modus [Rec]
Berühren Sie [].
• Berühren Sie bei Bedienen im Wiedergabe-Modus
[], um zum Aufnahmemodus umzuschalten. Nach
dem Umschalten zum Aufnahmemodus wird [ ]
neben dem Symbol angezeigt. Berühren Sie dieses
dann erneut.
Berühren Sie das Modussymbol.
∫ Liste der [Rec]-Modi
!Normalbildmodus (S19)
Für die Aufnahmen werden die Einstellungen verwendet, die Sie selbst vorgenommen
haben.
¦Intelligenter Automatikmodus (S30)
Die Motive werden mit automatisch von der Kamera vorgenommenen Einstellungen
aufgenommen.
ÛSzenenmodus (S53)
Mit dem Szenenmodus können Aufnahmen gemacht werden, deren Einstellungen ideal
zur Aufnahmesituation passen.
3D-Foto-Modus (S60)
Aufnehmen eines 3D-Bildes.
Kosmetikmodus (S61)
Während der Bildaufnahme wird die Hautstruktur eingestellt.
Modus Meine Farben (S62)
Verwenden Sie diesen Modus zur Kontrolle der Farbeffekte, wählen Sie einen
Farbmodus von 8 Farbmodi aus und fotografieren Sie.
Hinweis
•
Beim Umschalten des Modus von [Wiedergabe] auf [Rec] wird wieder auf den vorher unter
[Rec] gewählten Modus gestellt.
- 18 -
Grundfunktionen
D
A B C
Modus [Rec]: ·
Mit den bevorzugten Einstellungen aufnehmen
(Normalbildmodus)
Blende und Verschlusszeit werden von der Kamera je nach Helligkeit des Motivs
automatisch eingestellt.
Durch die Variation verschiedener Einstellungen im Menü [Rec] können Sie Aufnahmen
mit größerer kreativer Freiheit machen.
Berühren Sie [].
Berühren Sie [].
Richten Sie den AF-Rahmen auf den Punkt, den Sie scharfstellen
möchten.
Drücken Sie zum Scharfstellen den
Auslöser halb herunter.
A ISO-Empfindlichkeit
B Öffnungswert
C Auslösegeschwindigkeit
• Die Schärfenanzeige D blinkt (grün), wenn das
Motiv scharf eingestellt ist.
• Die Mindestentfernung (wie nahe Sie sich zum
Objekt befinden können) ändert sich je nach dem
Zoom-Faktor. Prüfen Sie die Anzeige des
aufnehmbaren Bereichs auf dem Bildschirm. (S22)
• Blendenöffnung und Verschlusszeit werden rot
angezeigt, wenn die richtige Belichtung nicht erreicht
wird. (bei Benutzung eines Blitzlichts deaktivieren)
Drücken Sie den bisher halb gedrückten
Auslöser ganz herunter, um eine
Aufnahme zu machen.
- 19 -
Grundfunktionen
Tipps für das Aufnehmen schöner Bilder
• Bringen Sie unbedingt den Riemen an, wenn die Sie Kamera
benutzen, um sicherzustellen, dass sie nicht zu Boden fällt.
• Halten Sie die Kamera vorsichtig, aber fest mit beiden Händen,
lassen Sie Ihre Arme ruhig am Körper anliegen und nehmen Sie
eine stabile Haltung mit leicht gespreizten Beinen ein.
• Achten Sie darauf, die Kamera ruhig zu halten, wenn Sie den
Auslöser drücken.
• Decken Sie den Blitz oder die AF-Hilfslampe nicht mit der Hand
oder mit Gegenständen ab.
• Berühren Sie nicht die Linsenoberfläche.
A Tragriemen
B Blitz
C AF-Hilfslampe
∫ Funktion für Richtungserfassung
Mit vertikal gehaltener Kamera aufgenommene Bilder werden vertikal (gedreht)
wiedergegeben. (Nur wenn [Anz. Drehen](S44) eingestellt ist).
• Die Funktion zur Richtungserkennung arbeitet unter Umständen nicht korrekt, wenn Sie
Aufnahmen mit nach oben oder unten gerichteter Kamera machen.
• Aufnahmen, die mit hochkant gehaltener Kamera gemacht wurden, werden im Hochformat
(gedreht) wiedergegeben.
Unruhige Kameraführung (Verwackeln) verhindern
Wenn die Verwacklungswarnung [] angezeigt wird, arbeiten Sie mit der Funktion
[Stabilisator] (S89), einem Stativ oder dem Selbstauslöser (S74).
•
Die Verschlusszeit verlängert sich insbesondere unter den unten genannten Umständen.
Achten Sie daher besonders darauf, die Kamera vom Drücken des Auslösers bis zur Anzeige
des Bildes auf dem Display ruhig zu halten. Wir empfehlen, ein Stativ zu verwenden.
– Langzeitsync./Rote-Augen-Reduzierung
– Im [Panorama Assistant], [Nachtportrait], [Nachtlandsch.], [Party], [Kerzenlicht],
[Sternenhimmel] oder [Feuerwerk] im Szenenmodus
– Bei [High dyn.Range] im My Colour-Modus
– Bei längeren Verschlusszeiten mit [Max.Bel.Zeit]
- 20 -
Grundfunktionen
[Rec] Modus: ñ·¿
Fotografieren mithilfe der Funktion
Touch-Auslöser
Gerade durch Berühren des zu fokussierenden Motivs fokussiert sie auf das Motiv und
fotografiert automatisch.
Berühren Sie [].
• Die Ikone ändert sich in [] und das Fotografieren
mit der Funktion für Touch-Auslöser wird möglich.
Berühren Sie das Motiv, das Sie
fokussieren möchten und fotografieren Sie dann.
• AF-Bereich mit derselben Funktion wie [Ø] im AF-Modus wird an der Stelle angezeigt,
die Sie berührt haben, und dann fotografieren Sie bei Fokussierung. (Er kann nicht an den
Rand des Bildschirms gestellt werden)
Berühren Sie [] zum Löschen der Funktion Touch-Auslöser.
Hinweis
Der Touch-Betrieb ist in der oberen rechten Ecke des LCD-Monitors auch bei Anzeige eines
•
Bildes nicht möglich.
• Die Einstellung des Touch Auslösers wird auch bei ausgeschalteter Kamera gespeichert.
• Sie können keine Bewegtbilder mit dem Touch Auslöser aufnehmen.
×
- 21 -
Grundfunktionen
AB
Scharfstellen
Richten Sie den AF Bereich auf das Motiv und drücken Sie dann die Auslösetaste halb
herunter.
Scharfstellen
Fokus-Anzeige AEinBlinkt
AF-Bereich BWeiß>GrünWeiß>Rot
TonZwei SignaltöneVier Signaltöne
•
Der AF-Bereich wird beim digitalen Zoom oder bei Dunkelheit größer angezeigt.
Das Motiv ist
scharfgestellt.
∫ Der Fokus-Bereich
Beim Betätigen des Zooms wird der Fokus-Bereich angezeigt.
•
Der Fokus-Bereich wird rot angezeigt, wenn beim halben Betätigen
der Auslösetaste keine Scharfstellung erzielt wird.
Der Fokus-Bereich ändert sich in Abhängigkeit von der
Zoom-Position schrittweise.
z.B.: Fokus-Bereich im Normalbild-Modus
T
W
1 m
50 cm
Das Motiv ist nicht
scharfgestellt.
- 22 -
Grundfunktionen
∫ Wenn das Objekt nicht scharf gestellt ist (d.h. es befindet sich nicht in der Mitte
des aufzunehmenden Bildes)
1 Richten Sie den AF-Rahmen auf das Motiv und drücken Sie dann den Auslöser
halb herunter, um die Schärfe und Belichtung auf diesen Werten zu fixieren.
2 Halten Sie den Auslöser halb gedrückt, während Sie die Kamera bewegen, um die
gewünschte Bildkomposition einzurichten.
Den Ablauf unter Schritt 1 können Sie
•
beliebig wiederholen, bevor Sie den
Auslöser ganz herunterdrücken.
∫ Motiv- und Aufnahmebedingungen, bei denen das Scharfstellen schwerfallen
kann
Motive in schneller Bewegung, sehr hell beleuchtete Motive oder Motive ohne Kontrast
•
• Wenn Sie Motive durch Fenster oder in der Nähe glänzender Gegenstände aufnehmen
• Bei wenig Licht oder mit unruhiger Kameraführung
• Aufnahmen mit zu geringem Abstand zum Motiv oder Aufnahmen von nahen und weiter
entfernten Gegenständen in einem Bild
- 23 -
Grundfunktionen
B
A
Modus [Wiedergabe]: ¸
Aufnahmen wiedergeben ([Normal-Wdgb.])
Berühren Sie [].
• Die Anzeige schaltet zur normalen Wiedergabe um.
Hinweis
Diese Kamera stimmt mit dem DCF Standard “Design rule for Camera File system”, der von
•
JEITA “Japan Electronics and Information Technology Industries Association” eingeführt wurde,
und mit Exif “Exchangeable Image File Format” überein. Dateien, die nicht dem DCF Standard
entsprechen, können nicht wiedergegeben werden.
• Mit einer anderen Kamera aufgenommene Bilder können unter Umständen nicht auf diesem
Gerät wiedergegeben werden.
• Der Objektivkörper wird etwa 15 Sekunden nach dem Umschalten vom Modus [Rec] in den
Modus [Wiedergabe] eingefahren.
Vor- oder Zurücksetzen des Bildes
Verschieben Sie den Bildschirm waagerecht
(S7).
– Vorwärts: von rechts nach links ziehen
– Rückwärts: von links nach rechts ziehen
A Dateinummer
B Bildnummer
• Die Geschwindigkeit des Bildvor-/-rücklaufs ändert sich
entsprechend des Wiedergabestatus.
• Sie können Bilder ständig vor- oder zurückbewegen, indem
Sie Ihren Finger nach dem Vor-/Zurückbewegen eines Bildes
links oder rechts vom Bildschirm halten.
(Die Bilder werden verkleinert wiedergegeben.)
- 24 -
Grundfunktionen
A
B
Anzeige von Mehrfach-Bildschirmen (Multi-Wiedergabe)
Berühren Sie [].
A Gleitleiste
• Der Wiedergabebildschirm kann durch Berühren der
• Schalten Sie den Bildschirm durch Berühren von [3]/[4] um,
wenn diese in der Gleitleiste angezeigt werden.
• Der Bildschirm kann durch Ziehen der Gleitleiste nach oben
oder unter umgeschaltet werden (S7).
• Der Bildschirm kann durch Ziehen des Bildschirms nach
oben oder unten schrittweise umgeschaltet werden (S7).
• Aufnahmen, die mit [] angezeigt werden, können nicht
wiedergegeben werden.
Gebrauch des Wiedergabe-Zooms
Berühren Sie den zu vergrößernden Teil fest.
1k>2k>4k>8k>16k
•
Sie können das Bild auch durch Bewegen des Zoomhebels
vergrößern/verkleinern.
• Bei Änderung der Vergrößerung erscheint die
Zoompositionsangabe B für ungefähr 1 Sekunde.
• Je stärker eine Aufnahme vergrößert wird, desto schlechter
wird die Bildqualität.
• Sie können den vergrößerten Teil durch Verschieben (S7) des Bildschirms bewegen.
• Das Bild kehrt bei Berührung [] zur ursprünglichen Größe (1k) zurück.
• Beim Berühren von [] verringert sich die Vergrößerung.
- 25 -
Grundfunktionen
B
A C
[Rec] Modus: ñ·¿
Videoaufnahmen
In diesem Modus können Sie Full-HD-Videoaufnahmen machen, die mit dem
AVCHD-Format kompatibel sind, oder Videoaufnahmen im Format Motion JPEG.
Die Tonaufnahme ist monaural.
Durch Drücken der Videotaste starten Sie
die Aufnahme.
A Verfügbare Aufnahmedauer
B Vergangene Aufnahmedauer
• Sie können Videos entsprechend jedem
Aufnahmemodus aufnehmen.
• Lösen Sie nach Druck die Szenetaste rechts aus.
• Die Anzeige des Aufnahmestatus (rot) C blinkt bei
Videoaufnahmen.
• Zum Einrichten von [Aufnahme] und [Aufn.-Qual.]
siehe auf S90.
Durch erneutes Drücken der Bewegtbildtaste halten Sie die
Aufnahme an.
- 26 -
Grundfunktionen
Hinweis
Die auf dem Display angezeigte verbleibende Aufnahmedauer verringert sich unter Umständen
•
nicht gleichmäßig.
• Je nach Typ der Karte kann die Kartenzugriffsanzeige nach Bewegtbildaufnahmen eine
Zeitlang aufleuchten. Dies ist keine Fehlfunktion.
• Je nach der Umgebung, in der die Videoaufnahme erfolgt, wird der Monitor unter Umständen
vorübergehend schwarz oder das Gerät zeichnet wegen elektrostatischer Aufladung,
elektromagnetischer Wellen usw. Rauschen auf.
• Wenn der Zoom bei Bewegtbildaufnahmen betätigt wird, kann die Scharfstellung eine gewisse
Zeit dauern.
• Wenn Sie den Zoom usw. Bedienen, während Videos aufgenommen werden, kommt es unter
Umständen auch zur Aufnahme des Betriebstones.
• Die Zoomgeschwindigkeit könnte langsamer als normal bei der Bewegtbilderaufnahme sein.
• Wurde der erweiterte optische Zoom vor Drücken der Bewegtbildtaste verwendet, ändert sich
der aufnehmbare Bereich drastisch, da diese Einstellungen abgebrochen werden.
• Auch wenn die Einstellung des Aspektverhältnisses für Stand- und Bewegtbilder gleich ist,
könnte sich der Sichtwinkel beim Start der Bewegtbildaufnahme ändern.
Bei Einstellung von [Aufn.Feld] (S40) auf [ON] wird der Sichtwinkel während der
Bewegtbildaufnahme angezeigt.
• Es empfiehlt sich, bei der Aufnahme von Videos einen voll aufgeladenen Akku oder einen
Netzadapter (Sonderzubehör) mit DC-Verbinder (Sonderzubehör) zu verwenden.
• Wird ein Netzadapter (Sonderzubehör) verwendet und kommt es während der Aufnahme der
Bewegtbilder zum Stromausfall oder der Netzadapter (Sonderzubehör) wird von der
Stromquelle getrennt, wird die Aufnahme gestoppt.
• Wird in den folgenden Kategorien für bestimmte Szenenmodi aufgenommen. Für die unten
nicht genannten wird eine Szenenaufnahme, die den einzelnen Szenen entspricht,
aufgenommen.
Ausgewählter SzenenmodusEinstellung bei der Aufnahme von Bewegtbildern
• Dieses Gerät ist ausschließlich für das Abspielen von Videos mithilfe der Formate QuickTime
Motion JPEG und AVCHD ausgelegt, die mit diesem Modell aufgenommen wurden.
• Auf diesem Gerät können nur folgende AVCHD-Videos wiedergegeben werden: Videos im
Format [AVCHD], die mit diesem Gerät aufgenommen wurden, und Videos im Format AVCHD
(einschließlich [AVCHD Lite]), die mit LUMIX-Digitalkameras von Panasonic aufgenommen
wurden.
Wählen Sie ein Bild mit dem Bewegtbildsymbol (wie
z.B. []/[]) aus und drücken Sie dann [] zur
Wiedergabe.
A Video-Symbol
B Bewegtbild-Aufnahmedauer
• Nach Beginn der Wiedergabe wird die abgelaufenen Wiedergabezeit
auf dem Bildschirm angezeigt.
8 Minuten und 30 Sekunden wird zum Beispiel als [8m30s] angezeigt.
• Manche Informationen (Aufnahmeinformationen usw.) werden für
Videos, die im Format [AVCHD] aufgenommen wurden, nicht
angezeigt.
- 28 -
Grundfunktionen
∫ Mögliche Schritte während der Bewegtbild-Wiedergabe
1 Das Bedienfeld können Sie durch Berühren des Displays aufrufen.
•
Wird über etwa 2 s kein Vorgang ausgeführt, schaltet das Gerät wieder in den
ursprünglichen Status zurück.
2 Die Funktionen auf dem Bedienfeld können Sie durch Berühren bedienen.
Wiedergabe/PauseStopp
Schneller RücklaufSchneller Vorlauf
Rücklauf Bild für Bild
(in der Pause)
Vorlauf Bild für Bild
(in der Pause)
Lautstärke steigernLautstärke reduzieren
Zur Wiedergabe mit schnellem Vorlauf/Rücklauf
•
– Berühren Sie [] während der Wiedergabe für Schnellvorlauf (berühren Sie [] für
Schnellrücklauf). Die Vorlauf-/Rücklaufgeschwindigkeit nimmt zu, wenn Sie erneut
[]/[] berühren. (Die Bildschirmanzeige wechselt von [5] zu [].)
– Berühren Sie [], um die normale Wiedergabegeschwindigkeit wieder herzustellen.
– Bei Speicherkarten mit großer Kapazität kann der schnelle Rücklauf langsamer erfolgen
als normal.
Hinweis
Zur Wiedergabe der von diesem Gerät auf einen PC aufgenommenen Videos verwenden Sie
•
“QuickTime” oder die Software für “PHOTOfunSTUDIO” auf der (mitgelieferten) CD-ROM.
• Mit einer anderen Kamera aufgenommene Videos können unter Umständen nicht auf diesem
Gerät wiedergegeben werden.
- 29 -
Grundfunktionen
2
1
Modus [Rec]: ñ
Aufnahmen mit der Automatikfunktion
(Intelligenter Automatikmodus)
Die Kamera nimmt eigenständig die am besten geeigneten Einstellungen für das jeweilige
Motiv und die Aufnahmebedingungen vor. Dieser Modus ist daher insbesondere
Einsteigern zu empfehlen und eignet sich auch ideal für Fotografen, die der Einfachheit
halber die Einstellungen der Kamera überlassen, um sich ganz auf das Motiv zu
konzentrieren.
•
Die folgenden Funktionen werden automatisch aktiviert.