PANASONIC DMC-FX60 User Manual [hu]

Page 1
Kezelési utasítás
EP
kezdőknek
Digitális fényképezőgép
Típusszám: DMC-FX60
Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a
kezelési utasítást.
Emellett tanulmányozza a (mellékelt) CD-ROM lemezen található (PDF formátumú) kezelési útmutatót is.
Ott megtalálhatja a haladóknak szóló üzemeltetési leírásokat és megnézheti a Hibaelhárítás részt is.
VQT2E31
Page 2
Tisztelt Vásárlónk!
Ezúton szeretnénk megköszönni Önnek, hogy erre a Panasonic digitális fényképezőgépre esett a választása. Kérjük, hogy a használati útmutatót figyelmesen olvassa el és őrizze meg. Elfordulhat, hogy az Ön digitális fényképezgépének kezelszervei, alkatrészei, menüpontjai, stb. némiképp eltérhetnek az ebben a kezelési útmutatóban szerepl illusztrációkon láthatóktól.
Gondosan ügyeljen a szerzői jogokra.
Ügyeljen arra, hogy a műsoros kazetták, lemezek és az egyéb publikált vagy sugárzott
műsorok egyéni felhasználáson kívüli felvétele már szerzői jogokat sérthet. Bizonyos anyagok felvétele még magáncélú felhasználás esetén is korlátozások alá eshet.
Információk az Ön biztonsága érdekében
FIGYELEM:
A TŰZVESZÉLY, ÁRAMÜTÉS VAGY A TERMÉKSÉRÜLÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN
TILOS A KÉSZÜLÉKET ESŐ, NEDVESSÉG, CSÖPÖGŐ VAGY FELFRÖCCSENŐ
FOLYADÉKOK HATÁSÁNAK KITENNI, TOVÁBBÁ ÜGYELNI KELL ARRA, HOGY FOLYADÉKKAL TELI TÁRGY (PL. VÁZA) NE KERÜLJÖN A KÉSZÜLÉK TETEJÉRE.
CSAK A JAVASOLT TARTOZÉKOKAT ALKALMAZZA.
TILOS A BURKOLAT (VAGY HÁTLAP) ELTÁVOLÍTÁSA: A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN
NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL BEÁLLÍTHATÓ ALKATRÉSZEK. A JAVÍTÁST BÍZZA MEGFELELŐ SZAKSZERVIZRE.
A DUGASZOLÓALJZAT LEGYEN A KÉSZÜLÉK KÖZELÉBEN ÉS KÖNNYEN ELÉRHETŐ.
A termékazonosító jelzés a készülékek alján található.
Tudnivalók az akkumulátoregységről
ÓVINTÉZKEDÉSEK
Az akku felrobbanhat, ha azt nem a megfelelő polaritással helyezik be. A cseréhez csak azonos, vagy a gyártó által ajánlott, az eredetinek megfelelő típusú akkut szabad használni. Az elhasználódott akkut a gyártó utasításai szerint kell elhelyezni.
Tilos melegíteni vagy lángnak kitenni.
Ne hagyja sokáig autóban közvetlen napfénynek kitett helyen az akkumulátor(oka)t akkor, ha
az ajtók és ablakok zárva vannak.
Figyelem
Tűz, robbanás és égési sérülés veszélye. Tilos szétszedni, 60 xC feletti hőmérsékletre hevíteni vagy elégetni.
VQT2E31 (HUN)
2
Page 3
Tudnivalók az akkumulátortöltőről
ÓVINTÉZKEDÉSEK!
TILOS A KÉSZÜLÉKET KÖNYVESPOLCON, BEÉPÍTETT SZEKRÉNYBEN VAGY MÁS ZÁRT TÉRBEN FELÁLLÍTANI VAGY ELHELYEZNI. GONDOSKODNI KELL A KÉSZÜLÉK MEGFELELŐ SZELLŐZÉSÉRŐL. A TÚLMELEGEDÉS MIATTI ÁRAMÜTÉS VAGY TŰZVESZÉLY KOCKÁZATÁNAK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN ÜGYELJEN ARRA, HOGY A SZELLŐZŐNYÍLÁSOKAT NE TAKARJA EL FÜGGÖNY VAGY MÁS ANYAG.
NE AKADÁLYOZZA A KÉSZÜLÉK SZELLŐZŐNYÍLÁSAIT ÚJSÁGGAL,
ASZTALTERÍTŐVEL, FÜGGÖNNYEL VAGY HASONLÓ TÁRGYAKKAL.
NE TEGYEN A KÉSZÜLÉKRE NYÍLT LÁNGÚ TŰZFORRÁST (PL. ÉGŐ GYERTYÁT).
A HASZNÁLT AKKUKAT KÖRNYEZETBARÁT MÓDON HELYEZZE EL.
Csatlakoztatott hálózati zsinór mellett az akkumulátortöltő standby helyzetben van. Az
elsődleges áramkör mindaddig “élő”, amíg a hálózati zsinór be van dugva a konnektorba.
Használati óvintézkedések
Mindig eredeti Panasonic hálózati adaptert használjon (DMW-AC5E; külön megvásárolható).
A hálózati adapter használatakor a hálózati adapterhez adott hálózati kábelt használja.
Csak a tartozékként adott AV-kábelt használja.
Csak eredeti Panasonic komponens kábelt (DMW-HDC2; külön megvásárolható) használjon.
Csak a tartozékként adott USB-kábeleket használja.
Tartsa minél távolabb a fényképezőgépet az elektromágneses berendezésektől (pl. mikrohullámú sütő, TV, videójátékok, stb.).
Ha Ön a fényképezőgépet TV tetején vagy TV közelében használja, akkor az elektromágneses
sugárzás zavarhatja a fényképezőgép képét és hangját.
Ne használja a fényképezőgépet mobiltelefon közelében, mert ezzel árthat a képnek és a
hangnak.
A hangfalak és a nagy motorok által keltett erős mágneses terek torzíthatják a képeket vagy
károsíthatják a rögzített adatokat.
A mikroprocesszorok által generált elektromágneses sugárzás káros hatással lehet a
készülékre, zavarva a képet és a hangot.
Ha a fényképezőgép az elektromágneses berendezések káros hatása miatt nem működik jól,
kapcsolja ki a fényképezőgépet és vegye ki az akkut vagy húzza ki a hálózati adaptert (DMW-AC5E; külön megvásárolható). Ezután tegye be ismét az akkut vagy dugja vissza a hálózati adaptert, majd kapcsolja be a fényképezőgépet.
Ne használja a fényképezőgépet rádióadók vagy nagyfeszültségű vezetékek közelében.
Rádióadók vagy nagyfeszültségű- vezetékek közelében történő felvételkészítés esetén
előfordulhat, hogy a felvett kép és hang sérült lesz.
(HUN) VQT2E31
3
Page 4
Odafigyelés a fényképezőgépre
44
OK
Ne nyúljon piszkos kézzel a lencséhez és az aljzatokhoz. Ügyeljen továbbá arra, hogy ne
kerüljön folyadék a lencse, gombot, stb. körüli területre.
Ne rázza erősen, illetve ne ejtse le vagy üsse oda semminek a fényképezőgépet. Ne
tegye ki nagy nyomásnak.
Ez ugyanis a fényképezőgép működési rendellenességét, a képrögzítés lehetetlenné válását, illetve a lencse, az LCD monitor vagy a készülékház sérülését okozhatja.
Javasoljuk, hogy leüléskor soha ne hagyja a nadrágzsebében a
fényképezőgépet, ne próbálja azt tele vagy szűk táskába beleerőltetni, stb. Ez ugyanis az LCD monitor sérülését vagy személyi sérülést okozhat.
A készülékkel együtt adott markolatszíjhoz semmi mást ne erősítsen. Tárolás
során ugyanis egy ilyen tárgy nekinyomódhat az LCD monitornak és sérülését okozhatja.
Az alábbi helyeken különösen figyeljen oda, mert azok a készülék
meghibásodását okozhatják.
Homokos vagy poros helyeken.Olyan helyeken, ahol a készülék vízzel érintkezhet (például esős időben
vagy tengerparton való használatkor).
A készülék nem vízálló. Ha víz vagy tengervíz fröccsen a fényképezőgépre, akkor száraz
ruhával törölje meg óvatosan a készülékházat. Ha a készülék nem működik megfelelően, forduljon a kereskedőhöz a készülék vásárlási helyén, vagy a szervizközponthoz.
Tudnivalók a páralecsapódásról (Amikor a lencse bepárásodik)
Páralecsapódás a környezeti hőmérséklet vagy páratartalom megváltozásakor következik be.
Ügyelni kell rá, mert a lencse foltosságát, gombásodást vagy rendellenes működést okozhat.
Páralecsapódás esetén kapcsolja ki a készüléket kb. 2 órára. A párásodás magától meg fog
szűnni, amikor a fényképezőgép és a környezet hőmérséklete már közel egyforma.
A készülékben használható kártyák
SD-memóriakártya és SDHC-memóriakártya használata lehetséges.
Amikor a jelen útmutatóban a kártya szó szerepel, akkor az a memóriakártyák alábbi típusaira utal.
SD-memóriakártya (8 MB – 2 GB)SDHC-memóriakártya (4 GB – 32 GB)
További információk a készülékben használható memóriakártyákról.
Csak akkor használjon SDHC-memóriakártyát, ha legalább 4 GB kapacitású kártyákat alkalmaz.
Az SDHC-logó nélküli 4 GB-os (vagy nagyobb) memóriakártyák nem az
SD-szabványon alapulnak, és így nem működnek a készülékben.
Kérjük, hogy a legfrissebb információkért keresse fel az alábbi honlapot.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ez a honlap angol nyelvű.)
Az esetleges lenyelés elkerülése érdekében a memóriakártya gyermekektől távol tartandó.
VQT2E31 (HUN)
4
Page 5
Tájékoztatás felhasználók számára az elhasználódott készülékek, szárazelemek
Cd
és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról
A termékeken, a csomagoláson és/vagy a kísérő dokumentumokon szereplő szimbólumok azt jelentik, hogy az elhasználódott elektromos és elektronikus termékeket, szárazelemeket és akkumulátorokat az általános háztartási hulladéktól külön kell kezelni. Az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok megfelelő kezelése, hasznosítása és újrafelhasználása céljából, kérjük, hogy az ország törvényeinek, valamint a 2002/96/EK és a 2006/66/EK irányelveknek megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre. E termékek, szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához, és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását, amit egyébként a hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat. Az elhasználódott termékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtésével és újrafelhasználásával kapcsolatban, kérjük, érdeklődjön a helyi közösségénél, a területi hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy abban az üzletben, ahol a termékeket vásárolta. E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok büntethetik.
Az Európai Unió üzleti felhasználói számára
Ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétől meg kíván szabadulni, kérjük, további tájékoztatásért forduljon a forgalmazójához vagy a szállítójához.
[Hulladékkezelési tájékoztató az Európai Unión kívüli egyéb országokban]
Ezek a szimbólumok csak az Európai Unióban érvényesek. Ha meg kíván szabadulni a termékektől, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal vagy a kereskedővel, és kérdezze meg őket a hulladékelhelyezés megfelelő módjáról.
Megjegyzés a szárazelem- és akkumulátor-szimbólummal kapcsolatban (a két alsó szimbólumpélda):
Ezek a szimbólumok kémiai szimbólummal együtt alkalmazhatók. Ebben az esetben teljesíti az EU irányelvnek vegyi anyagra vonatkozó követelményét.
(HUN) VQT2E31
5
Page 6
Tartalomjegyzék
Információk az Ön biztonsága érdekében .......................................................................... 2
Használat előtt
Standard tartozékok............................................................................................................7
A készülék részei................................................................................................................8
Előkészületek
Az akku feltöltése..............................................................................................................10
A kártya (külön megvásárolható)/az akku behelyezése és kivétele ................................. 12
Dátum/Óraidő beállítása (Órabeállítás) ............................................................................13
• Az órabeállítás módosítása ........................................................................................ 13
A menü beállítása.............................................................................................................14
• A menüpontok beállítása ............................................................................................ 14
A [FELVÉTEL] mód kiválasztása......................................................................................16
Kezdő
Fényképezés az automatikus funkció használatával
(ñ: Intelligens auto mód) .................................................................................................17
• Motívumfelismerés ..................................................................................................... 18
• AF követés funkció .....................................................................................................18
Fényképezés a kedvenc beállításokkal
(·: Normál felvételi mód)................................................................................................. 19
• Fókuszálás .................................................................................................................19
Képek lejátszása ([NORM. LEJÁTSZ.])............................................................................ 20
Képek törlése....................................................................................................................21
• Egyetlen kép törlése ...................................................................................................21
• Több (akár 50) vagy minden kép törlése ....................................................................21
Egyebek
Olvassa el a (PDF formátumú) kezelési útmutatót ...........................................................22
Specifikáció....................................................................................................................... 23
VQT2E31 (HUN)
6
Page 7
Használat előtt
3
12
4
56
78
DMW-BCF10E
K1HA08CD0020
K2CQ29A00002
VFC4297
DE-A60A
K1HA08AD0003
9
VFF0518
VGQ0D56
Standard tartozékok
A készülék használatba vétele előtt ellenőrizze a tartozékok meglétét. 2009 júliusában érvényes termékszámok. Ezek módosulhatnak.
1 Akkumulátor
(Hivatkozása a szövegben
akkumulátoregység vagy akkumulátor)
Használat előtt töltse fel az akkut.
2 Akkumulátortöltő
(Hivatkozása a szövegben akkumulátortöltő vagy töltő)
3 Hálózati kábel 4 USB-kábel 5 AV-kábel 6 CD-ROM
Szoftver:
A szoftver számítógépre való telepítéséhez.
7 CD-ROM
Kezelési útmutató
8 Markolatszíj 9 Akkumulátortok
Az SD-memóriakártya és az
SDHC-memóriakártya rövid hivatkozása
kártya a szövegben.
A kártya külön megvásárolható tartozék.
Ha nem használ kártyát, a készülék beépített memóriáját használhatja képek rögzítésére és lejátszására.
A készülékkel adott tartozékok elvesztése
esetén forduljon a kereskedőhöz vagy a legközelebbi márkaszervizhez. (A tartozékok külön is megvásárolhatók.)
Használat előtt
(HUN) VQT2E31
7
Page 8
Használat előtt
A készülék részei
1Vaku 2 Lencse 3 Önkioldó lámpa
AF segédfény
4 LCD monitor 5 Állapotkijelző 6 [MENU/SET] gomb 7 [DISPLAY] gomb 8 [Q.MENU]/Törlés gomb 9 [FELVÉTEL]/[LEJÁTSZÁS]
választókapcsoló
123
5786
10 Kurzor gombok
A: 3/Expozíció kompenzáció/
Automatikus expozíció sorozat/ Fehéregyensúly finombeállítás
B: 4/Makró mód
AF követés
C: 2/Önkioldó gomb D: 1/Vakuállító gomb
A használati útmutató a kurzor gombok bemutatását az alábbi ábra vagy a 3/4/2/1 leírás szerint tartalmazza. Példa: A 4 (le) gomb lenyomásakor
104 9
VQT2E31 (HUN)
8
vagy Nyomja meg a 4 gombot
Page 9
11 Készülék BE/KI kapcsoló
11 12
13 14 15 16
18
20
19 17
12 Zoom csúszka 13 Hangszóró 14 Mikrofon 15 Exponáló gomb 16 Üzemmódválasztó tárcsa
17 Markolatszíjtartó
A leejtés elkerülése érdekében a
készülék használata közben ajánlatos a marokszíjat mindig felcsatolni.
18 Lencsetubus 19 [COMPONENT OUT] aljzat 20 [AV OUT/DIGITAL] aljzat
Használat előtt
21 Állványfoglalat
Állvány használata esetén ügyeljen arra,
hogy az állvány stabilan álljon amikor a készüléket felerősíti rá.
22 Kártya/akkufedél 23 Kioldó csúszka
24 Egyenáramú csatlakozófedél
Hálózati adapter használatakor ügyeljen
arra, hogy Panasonic egyenáramú csatlakozót (DMW-DCC4; külön megvásárolható) és hálózati adaptert (DMW-AC5E; külön megvásárolható) használjon.
Mozgóképek felvétele esetén használjon
megfelelően feltöltött akkut vagy a hálózati adaptert.
Ha a hálózati adapter használatával
történő mozgóképfelvétel esetén áramkimaradás vagy a hálózati adapter lecsatlakoztatása stb. miatt megszűnik az áramellátás, akkor az éppen rögzített mozgóképek felvétele megszakad.
21 22
2324
(HUN) VQT2E31
9
Page 10
Előkészületek
Előkészületek
Az akku feltöltése
A készülékhez használható akkumulátorok Az ehhez a készülékhez használható akkumulátor a DMW-BCF10E.
Ismeretes, hogy egyes piacokon az eredetihez termékhez nagymértékben hasonlító, de hamisított akkumulátoregységeket árulnak. Az ilyen akkumulátoregységeknél nem mindig található meg a hatályos biztonsági normák követelményeit kielégítő mértékű belső védelem. Előfordulhat, hogy ezek az akkumulátoregységek tüzet vagy robbanást okozhatnak. Semmilyen felelősséget nem vállalunk a hamisított akkumulátoregységek használatából eredő balesetekért vagy meghibásodásokért. A biztonságos üzemeltetés érdekében azt ajánljuk, hogy mindig eredeti Panasonic akkumulátoregységet használjon.
Használja az erre a célra szolgáló töltőt és akkut.
A készülék egyik funkciója képes megkülönböztetni a biztonságosan használható
akkumulátorokat. Ez a funkció az exkluzív akkumulátort (DMW-BCF10E) támogatja. A készülékhez csak eredeti Panasonic akkumulátorok vagy más gyártmányú, de a Panasonic által tanúsított akkumulátorok használhatók. (A funkció által nem támogatott akkumulátorok használata nem lehetséges.) Az eredetitől eltérő, más gyártmányú akkumulátorok minősége, teljesítménye és biztonságossága nem garantált.
A készülék megvásárlásakor az akku nincs feltöltve. Ezért használat előtt töltse fel az akkut.
Zárt helyen töltse fel az akkut a töltővel.
Az akku töltését 10oC és 35oC közötti hőmérsékleten végezze. (Az akku hőmérséklete is ilyen legyen.)
Helyezze fel az akkut, ügyelve annak polaritására.
VQT2E31 (HUN)
10
Csatlakoztassa az AC-kábelt.
A hálózati csatlakozókábel nem
csúszik be teljesen a hálózati bemeneti aljzatba. Az alábbiak szerinti rés marad.
A töltés akkor indul, amikor a
[CHARGE] lámpa A zölden kezd világítani.
A töltés akkor fejeződik be, amikor a
[CHARGE] lámpa A kialszik.
A töltés befejezése után vegye le az akkut.
Page 11
Előkészületek
Megjegyzés
A töltés befejezése után ne feledje el kihúzni az áramforrást a hálózati csatlakozóaljzatból.
Használat után, valamint töltés közben és után az akku felmelegszik. Használat közben a
fényképezőgép is felmelegszik. Ez nem jelent meghibásodást.
Az akku lemerül abban az esetben, ha a feltöltés után hosszú idő telik el.
Az akkumulátor abban az esetben is feltölthető, ha még van benne energia, de a teljesen
feltöltött akkumulátor esetében nem ajánlott a gyakori utántöltés. (Ennek következtében ugyanis az akkumulátor jellemző módon megduzzadhat.)
Ha a készülék üzemideje az akku teljes feltöltése után is csak nagyon rövid, akkor az akku
valószínűleg elhasználódott. Vásároljon új akkut.
Ne hagyjon fémtárgyakat (pl. csipeszeket) a hálózati csatlakozó érintkezői közelében.
Ellenkező esetben a rövidzárlat vagy a keletkező hő tüzet és/vagy áramütést okozhat.
Az akku élettartama
Rögzíthető képek
száma
Felvételi időtartam Kb. 180 perc
Kb. 360 kép
A CIPA szabvány szerint normál felvételi
módban
CIPA szabvány szerinti rögzítési körülmények
A CIPA rövidítés jelentése [Camera & Imaging Products Association].
Hőmérséklet: 23 oC/Páratartalom: 50% az LCD monitor bekapcsolt állapotában.
Panasonic SD-memóriakártyával (32 MB).
¢
A tartozékként adott akkuval.
A rögzítés elkezdése 30 másodperccel a készülék bekapcsolása után. (Ha az optikai
képstabilizátor funkció [AUTO] helyzetben van.)
Rögzítés 30 másodpercenként úgy, hogy minden másodiknál teljes vakut használ.
A zoom csúszka elforgatása minden rögzítésnél Tele állásból Wide állásba, vagy fordítva.
A készülék kikapcsolása minden 10 rögzítés után addig, amíg nem csökken az akku
hőmérséklete.
¢ Az Auto LCD világosító mód és az LCD világosító mód használatakor csökken a rögzíthető
képek száma.
A rögzíthető képek száma a rögzítések közötti időtartamtól függően változik. A rögzítések közötti időtartam hosszabbodása esetén csökken a rögzíthető képek száma. [például: Ha a rögzítések közötti időtartam 2 perc, akkor a rögzíthető képek száma kb. 90 képre csökken.]
Lejátszási időtartam Kb. 360 perc
A rögzíthető képek száma és a lejátszási időtartam az akku üzemi és tárolási
körülményeitől függően változik.
Töltés
Töltési időtartam Kb. 130 perc
A jelzett töltési időtartam teljesen lemerített akkumulátorra vonatkozik. A töltési
időtartam az akkumulátor addigi használatától függően változó lehet. A szokásosnál tovább tarthat a töltés meleg/hideg viszonyok között, vagy ha az akkumulátort már régóta nem használták.
(HUN) VQT2E31
11
Page 12
Előkészületek
T
A kártya (külön megvásárolható)/az akku behelyezése és kivétele
Ellenőrizze, hogy a készülék ki van-e kapcsolva.
Panasonic kártya használata javasolt.
A nyíl irányában tolja el a kioldó csúszkát, majd nyissa fel a kártya/ akkufedelet.
Mindig eredeti Panasonic akkut használjon
(DMW-BCF10E).
Más akku használata esetén nem tudjuk
garantálni a készülék minőségét.
Akkumulátor: Az irányra ügyelve addig tolja be az akkumulátort, amíg azt a csúszka A rögzíti. Az akkumulátor kivételéhez a nyíl irányában húzza el a csúszkát A.
Kártya: Az irányra ügyelve kattanásig tolja be a kártyát. Kivétel alkalmával kattanásig tolja be, majd húzza ki egyenesen a kártyát.
B: Tilos a kártya csatlakozási érintkezőit
megérinteni.
A kártya megsérülhet, ha nem ütközésig van
benyomva.
1:Zárja le a kártya/akkufedelet. 2:Csúsztassa a nyíl irányába a kioldó
csúszkát.
Ha a kártya/akkufedél nem zárható le teljesen,
vegye ki a kártyát, ellenőrizze az irányt, majd helyezze be ismét.
CARD
ERY
VQT2E31 (HUN)
12
Page 13
Dátum/Óraidő beállítása (Órabeállítás)
A készülék vásárlásakor nincs beállítva az óra.
Kapcsolja be a készüléket.
A [MENU/SET] gomb B Kurzor gombok
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Nyomja meg a 3/4 gombot a nyelv kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A [ÁLLÍTSA BE AZ ÓRÁT] üzenet jelenik meg. (Ez az üzenet nem jelenik meg
[LEJÁTSZÁS] módban.)
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Nyomja meg a 2/1 gombot a tételek (év, hónap, nap, óra, perc, kijelzési sorrend vagy időkijelzési formátum) kiválasztásához, majd a beállításhoz nyomja meg a 3/4 gombot.
: Órabeállítás mégse.
Előkészületek
A beállításhoz nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Az órabeállítás után kapcsolja ki a készüléket. Ezután kapcsolja vissza és állítsa a készüléket rögzítési módra, és ellenőrizze, hogy a kijelző az elvégzett beállításokat mutatja-e.
Ha a beállítások elvégzéséhez az óra beállítása nélkül nyomja meg a [MENU/SET] gombot, akkor az alábbi
Az órabeállítás módosítása” eljárást követve állíthatja be helyesen az órát.
Az órabeállítás módosítása
Válassza ki a [ÓRABEÁLL.] pontot a [FELVÉTEL] vagy [BEÁLLÍTÁS] menüből, majd nyomja meg a 1 gombot.
Módosítása a 5 és 6 lépésben lehetséges az órabeállításnál.
A beépített óraelemnek köszönhetően az órabeállítást akku nélkül is tárolja a készülék 3
hónapon át. (A beépített elem feltöltéséhez hagyja a feltöltött akkut 24 órán át a készülékben.)
(HUN) VQT2E31
13
Page 14
Előkészületek
A menü beállítása
A készülék menüinek segítségével Ön tetszése szerinti beállításokat alkalmazhat a képek készítéséhez és lejátszásához, illetve könnyebben és élvezetesebb módon használhatja a készüléket. Ezen belül a [BEÁLLÍTÁS] menü néhány fontos beállítást tartalmaz a készülék óráját és áramellátását illetően. A készülék első használata előtt ellenőrizze ennek a menünek a beállításait.
A menüpontok beállítása
Ez a rész azt mutatja be, hogy miként kell kiválasztani a normál felvételi mód beállításait, amely beállítások a [LEJÁTSZÁS] menühöz és a [BEÁLLÍTÁS] menühöz is használhatók. Példa: Az [AF MÓD] beállítása [
Kapcsolja be a készüléket.
A [MENU/SET] gomb B [FELVÉTEL]/[LEJÁTSZÁS] választókapcsoló C Üzemmódválasztó tárcsa
Csúsztassa a [FELVÉTEL]/[LEJÁTSZÁS] választókapcsolót [!] helyzetbe.
A [LEJÁTSZÁS] mód menübeállítások
kiválasztásakor állítsa a [FELVÉTEL]/[LEJÁTSZÁS] választókapcsolót [(] helyzetbe, majd lépjen a pontra.
Az üzemmódválasztó tárcsát fordítsa [·] helyzetbe.
Ø] után [š] helyzetbe normál felvételi módban
4
VQT2E31 (HUN)
14
A menü megjelenítéséhez nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A zoom csúszka forgatásával bármelyik menüpontból
tudja váltani a menüképernyőket.
Page 15
Ugrás a [BEÁLLÍTÁS] menüre
Nyomja meg a 2 gombot.
Nyomja meg a 4 gombot a [BEÁLLÍTÁS] menüikon [ ] kiválasztásához.
Nyomja meg a 1 gombot.
Válassza ki és állítsa be a kívánt menüpontot.
Nyomja meg a 3/4 gombot a [AF MÓD] kiválasztásához.
Válassza ki a legalsó menüpontot, majd nyomja meg a
4 gombot a második képernyőre való lépéshez.
Nyomja meg a 1 gombot.
A menüpont típusától függően előfordulhat, hogy nem
vagy másként jelenik meg a beállítása.
Előkészületek
Nyomja meg a 3/4 gombot a [š] kiválasztásához.
A beállításhoz nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A menü bezárásához nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
(HUN) VQT2E31
15
Page 16
Előkészületek
SCN
NORMÁL KÉP
Módváltás
A [FELVÉTEL] mód kiválasztása
A [FELVÉTEL] mód kiválasztásakor a készülék beállítható intelligens auto módra, ahol a készülék a fotótéma és a körülmények alapján automatikusan meghatározza a legmegfelelőbb beállításokat, vagy motívum módra, ahol a körülményekhez legjobban illő felvételek készíthetők.
Kapcsolja be a készüléket.
A [FELVÉTEL]/[LEJÁTSZÁS] választókapcsoló B Üzemmódválasztó tárcsa
Csúsztassa a [FELVÉTEL]/[LEJÁTSZÁS] választókapcsolót [!] helyzetbe.
Módváltás az üzemmódválasztó tárcsa elforgatásával.
Fontos, hogy az C rész a kívánt módra mutasson.
Az egyes módokhoz lassan és pontosan forgassa el az üzemmódválasztó tárcsát.
(Nem fordítható el az a rész, ahol nincs mód feltüntetve.)
A [FELVÉTEL] módok listája
¦
Intelligens auto mód
A fotótémákról a készülék automatikus beállításai mellett készülnek felvételek.
! Normál felvételi mód
A fotótémákról az Ön saját beállításai mellett készülnek a felvételek.
Û
Motívum mód
Ezzel az üzemmóddal a körülményekhez legjobban illő felvételek készíthetők.
$
Mozgókép mód
Ez a mód hanggal rögzített mozgóképek felvételét teszi lehetővé.
ì Vágólap mód
Rögzítés emlékeztetőként.
VQT2E31 (HUN)
16
Page 17
Kezdő
1
2
[FELVÉTEL] mód: ñ
Kezdő
Fényképezés az automatikus funkció használatával (ñ: Intelligens auto mód)
A kamkorder a legmegfelelőbb beállításokat fogja beállítani, hogy megfeleltesse a témát és a felvételi körülményeket, tehát ezt az üzemmódot a kezdők számára és olyanoknak ajánljuk, akik a beállításokat a kamkorderre bízzák, és könnyedén szeretnék a felvételeket elkészíteni.
Az alábbi funkciók automatikusan aktiválódnak.
• – Motívumfelismerés/[STABILIZÁTOR] /[INTELLIGENS ISO]/Arcfelismerés / [GYORS AF]/
[I.EXPOZÍCIÓ]/Digitális vörösszemhatás-korrekció/Ellenfény kompenzáció
Az állapotjelző 3 világítani kezd, amikor
megtörténik a készülék bekapcsolása 2. (Kb. 1 másodperc múlva elalszik.) (1: Exponáló gomb)
Csúsztassa a [FELVÉTEL]/[LEJÁTSZÁS] választókapcsolót [!] helyzetbe.
Az üzemmódválasztó tárcsát fordítsa [ñ] helyzetbe.
Fogja mindkét kezével a készüléket, karjait tartsa mozdulatlanul oldalt, lábaival pedig enyhe terpeszben álljon.
A Vak u B AF segédfény
A fókuszáláshoz nyomja le félig az exponáló gombot.
A fókuszjelzés világítani kezd, 1 (zöld) amikor a téma
fókuszban van.
Az arcfelismerés funkciónál az AF mező 2 a fotótéma
arca körül jelenik meg. Más esetekben a fotótéma azon pontján jelenik meg, amelyik fókuszban van.
A fókusztartomány 3 cm (Wide)/1 m (Tele) - ¶.
A kép elkészítéséhez nyomja le teljesen (nyomja még tovább) az exponáló gombot.
A hozzáférési lámpa pirosan világít, amikor a beépített memóriába (vagy a kártyára) történik a képek rögzítése.
(HUN) VQT2E31
17
Page 18
Kezdő
Tilos a készülék kikapcsolása, az akku vagy kártya kivétele, illetve a hálózati
adapter (DMW-AC5E; külön megvásárolható) lecsatlakoztatása a hozzáférési lámpa világítása közben [vagyis a képek írása, olvasása vagy törlése, illetve a beépített memória vagy a kártya formattálása alatt ]. Emellett tilos a készüléket rázkódásnak, ütésnek vagy sztatikus elektromosságnak kitenni. Ezek következtében ugyanis sérülhet a kártya vagy annak adattartalma, és maga a készülék is meghibásodhat. Ha rázkódás, ütés vagy sztatikus elektromosság miatt nem sikerül valamilyen művelet, ismételje azt meg.
Motívumfelismerés
Amikor a készülék meghatározza az optimális motívumot, akkor az adott motívum ikonja 2 másodpercig kék színnel jelenik meg, majd a színe a szokásos pirosra változik.
¦
> [i-PORTRÉ]
[i-TÁJKÉP] [i-MAKRÓ]
[i-ÉJSZAKAI PORTRÉ] [i-ÉJSZAKAI TÁJKÉP]
¢
[i-BABA]
[¦] kerül beállításra, ha a motívumok egyike sem érvényes, és a standard beállítások kerülnek beállításra.
[ ],[ ] vagy [ ] kiválasztásakor a készülék automatikusan felismeri az emberi arcot, és így
állítja be a fókuszt és az expozíciót. (Arcfelismerés)
Ha Ön például háromlábú állványt használ és a készülék úgy dönt, hogy a készülék remegése
minimális a [ ] motívum mód érzékelésekor, akkor a zársebesség beállítása a maximális 8 másodperc lesz. Ügyeljen arra, hogy fényképezés közben ne mozgassa a készüléket.
Amennyiben a [ARCFELISMERÉS] beállítása [ON] és a készülék egy már regisztrált archoz
hasonlót érzékel, úgy a [ ], [ ] and [ ] jobb felső sarkában [R] jelenik meg.
¢ Amennyiben a [ARCFELISMERÉS] beállítása [ON], úgy a [ ] csak akkor jelenik meg a már
regisztrált arcok születésnapja esetén, ha a készülék 3 éves vagy fiatalabb személy arcát érzékeli.
Csak a [] kiválasztásakor
AF követés funkció
Lehetőség van a fókusznak az adott fotótémára való beállítására. A fókusz akkor is automatikusan követi a fotótémát, ha az mozog.
1 Nyomja meg a 3 gombot.
[ ] jelenik meg a képernyő bal felső sarkában.
A képernyő közepén megjelenik az AF követés keret.
A törléshez nyomja meg ismét a 3 gombot.
2 Vegye bele az AF követés keretbe a témát, majd
nyomja le a 4 gombot a téma rögzítéséhez.
Az AF követés keret sárgára vált.
A készülék kiválasztja az adott fotótémához illő optimális
motívumot.
A megszüntetéshez nyomja meg a 3 gombot.
VQT2E31 (HUN)
18
Page 19
Kezdő
B
A
C
[FELVÉTEL] mód: ·
Fényképezés a kedvenc beállításokkal
(·: Normál felvételi mód)
A fényképezőgép a fotótéma megvilágításától függően automatikusan beállítja a zársebességet és a rekeszértéket. Nagyobb szabadság mellett fényképezhet a [FELVÉTEL] menü különböző beállításainak a módosításával.
Csúsztassa a [FELVÉTEL]/[LEJÁTSZÁS] választókapcsolót [!] helyzetbe.
A Üzemmódválasztó tárcsa B [FELVÉTEL]/[LEJÁTSZÁS] választókapcsoló
Az üzemmódválasztó tárcsát fordítsa [·] helyzetbe.
Vegye bele az AF mezőbe azt a pontot, amelyikre fókuszálni kíván.
A fókuszáláshoz nyomja le félig az exponáló gombot.
A (zöld) fókuszjelzés világítani kezd, amikor a téma
fókuszban van.
A fókusztartomány 50 cm (Wide)/1 m (Tele) -
A fénykép elkészítéséhez nyomja le teljesen a félig lenyomott exponáló gombot.
A hozzáférési lámpa pirosan világít, amikor a beépített
memóriába (vagy a kártyára) történik a képek rögzítése.
Fókuszálás
Vegye bele az AF mezőbe a témát, majd nyomja le félig az exponáló gombot.
Fókuszálás
Fókuszjelzés Be Villog AF mező Fehér>Zöld Fehér>Piros Hang 2 sípolás 4 sípolás
A Fókuszjelzés B AF mező (normál) C AF mező (digitális zoom használatakor vagy sötétben)
Amikor a téma fókuszban van
Amikor a téma nincs fókuszban
(HUN) VQT2E31
19
Page 20
Kezdő
A B
[LEJÁTSZÁS] mód: ¸
Képek lejátszása ([NORM. LEJÁTSZ.])
Csúsztassa a [FELVÉTEL]/ [LEJÁTSZÁS] választókapcsolót A [(] helyzetbe.
A készülék az alábbi esetekben állít be
automatikusan normál lejátszást.
Amikor [FELVÉTEL] módról [LEJÁTSZÁS]
módra történt váltás.
Amikor a készülék bekapcsolása a
[FELVÉTEL]/[LEJÁTSZÁS] választókapcsoló [(] helyzetében történt meg.
A kép kiválasztásához nyomja meg a
2/1 gombot.
2:Előző kép lejátszása 1: Következő kép lejátszása
Gyors előre/Gyors vissza Lejátszás közben tartsa lenyomva a 2/1 gombot.
2: Gyors vissza 1:Gyors előre
A fájlszámozás A és a képszámozás B mindig csak
egyet ugrik. A lejátszáshoz a kívánt kép számának megjelenésekor engedje fel a 2/1 gombot.
A 2/1 gomb lenyomva tartásakor az előre/vissza mozgatott képei száma növekszik.
VQT2E31 (HUN)
20
Page 21
[LEJÁTSZÁS] mód: ¸
Képek törlése
A törölt képek helyreállítása nem lehetséges.
A beépített memóriából vagy a kártyáról éppen lejátszott kép törlődni fog.
Egyetlen kép törlése
Válassza ki a törölni kívánt képet, majd nyomja meg a [] gombot.
A [DISPLAY] gomb B [
] gomb
Nyomja meg a 2 a [IGEN] kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Több (akár 50) vagy minden kép törlése
Nyomja meg a [] gombot.
Kezdő
Nyomja meg a 3/4 gombot a [TÖBB KÉP TÖRLÉSE] vagy [ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE] kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
[ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE] > 5 lépés.
Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot a kép kiválasztásához, majd nyomja meg a [DISPLAY] gombot a beállításhoz. (Ismételje
meg ezt a lépést.)
[ ] jelenik meg a kiválasztott képeken. Ha újra
megnyomja a [DISPLAY] gombot, akkor a beállítás törlődik.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Nyomja meg a 3 a [IGEN] kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
(HUN) VQT2E31
21
Page 22
Egyebek
Egyebek
Olvassa el a (PDF formátumú) kezelési útmutatót
Ön már ismeri a jelen kezelési útmutatóban szereplő, kezdőknek szóló műveleteket és
szeretné megismerni a haladóknak szóló műveleteket.
Szeretné megnézni a Hibaelhárítás című részt. Ilyen esetekben nézze meg a (mellékelt) CD-ROM lemezen található (PDF formátumú)
kezelési útmutatót.
Windows esetén
Kapcsolja be a számítógépet és helyezze be a kezelési útmutatót tartalmazó (mellékelt) CD-ROM lemezt.
Válassza ki a kívánt nyelvet, majd a telepítéshez kattintson a [Kezelési útmutató] pontra.
(Példa: Angol nyelvű operációs rendszer esetén)
Kattintson duplán a tálcán található “Kezelési útmutató” ikonra.
Amikor nem sikerül megnyitni a (PDF formátumú) kezelési útmutatót
A (PDF formátumú) kezelési útmutató böngészéséhez vagy kinyomtatásához az Adobe Acrobat Reader 5.0 vagy újabb változata, illetve az Adobe Reader 7.0 vagy újabb változata szükséges. Az alábbi webhelyről töltse le és telepítse az Adobe Reader azon változatát, amely az Ön operációs rendszerével használható.
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2_allversions.html Windows 2000 SP4/Windows XP SP2 vagy SP3/Windows Vista és SP1
Helyezze be a kezelési útmutatót tartalmazó (mellékelt) CD-ROM lemezt, majd a telepítéshez kattintson az [Adobe(R) Reader(R)] pontra és kövesse a képernyőn megjelenő üzeneteket.
A (PDF formátumú) kezelési útmutató eltávolítása
Törölje a PDF fájlt a “Program Files\Panasonic\Lumix\” mappából.
Amennyiben a Program Files mappa tartalma nem látható, úgy a megjelenítéshez kattintson
ide: [A mappa tartalmának megjelenítése].
Macintosh esetén
Kapcsolja be a számítógépet és helyezze be a kezelési útmutatót tartalmazó (mellékelt) CD-ROM lemezt.
Nyissa meg a “Manual” (kézikönyv) mappát a CD-ROM lemezen, majd másolja át a mappán belül található kívánt nyelvű PDF fájlt.
A megnyitáshoz kattintson duplán a PDF fájlra.
VQT2E31 (HUN)
22
Page 23
Egyebek
Egyebek
Specifikáció
Digitális fényképezőgép: Információk az Ön biztonsága érdekében
Áramforrás: 5,1 V egyenfeszültség Teljesítményfelvétel: 1,2 W (Rögzítéskor)
A készülék effektív pixelszáma
: 12.100.000 pixel
Képérzékelő: 1/2,33q CCD, teljes pixelszám 12.700.000 pixel, elsődleges
Lencse: Optikai 5k zoom, fl4,5 mm - 22,5 mm (35 mm-es filmnek felel
Digitális zoom: Max. 4k Extra optikai zoom: Max. 9,8k Fókusz: Normál/AF makró/Makró zoom/Arcfelismerés/AF követés/
Fókusztartomány:
Zárrendszer: Mozgóképek felvétele: 1280k720 pixel (30 kocka/mp, csak kártya használatakor)/
Sorozatfelvétel
Sorozatfelvételi sebesség: Rögzíthető képek száma: Max. 5 kép (Standard), Max. 3 kép (Finom).
0,6 W (Lejátszáskor)
színszűrő
meg: 25 mm - 125 mm)/F2.8 - F5.9
11- mezős fókuszálás/1-mezős fókuszálás (Nagysebességű)/ 1-mezős fókuszálás/Spot fókuszálás
Normál: 50 cm (Wide)/1 m (Tele) -
Makró/Intelligens auto/Vágólap-mód: 3 cm (Wide)/
1m (Tele) -
Motívum mód: A fenti beállításoknál eltérések lehetnek.
Elektronikus záriMechanikus zár
848k480 pixel (30 kocka/mp, csak kártya használatakor)/ 640k480 pixel (30 kocka/mp, csak kártya használatakor)/ 320k240 pixel (30 kocka/mp) Hanggal
¢ Mozgóképek legfeljebb 15 percig rögzíthetk folyamatosan.
Emellett 2 GB méret fölött sem lehetséges folyamatos felvétel. A képernyn megjelenik a folyamatos felvétel hátralev idtartama.
Kb. 2,3 kép/mp
(HUN) VQT2E31
23
Page 24
Egyebek
Nagysebességű sorozatfelvétel
Sorozatfelvételi sebesség: Kb. 10 kép/mp (Záridő előválasztás)
Kb. 6 kép/mp (Kép előválasztás) (3M (4:3), 2,5M (3:2) vagy 2M (16:9) nagyságú képméret kerül kiválasztásra.)
Rögzíthető képek száma:
Kb. 15 - 100
ISO-érzékenység (Standard kimeneti érzékenység): AUTO/80/100/200/400/800/1600
Zársebesség: 8 másodperc
[MAGAS ÉRZÉK.] mód: 1600
és 1/2000 másodperc
és 6400
[CSILLAGOS ÉG] mód: 15 másodperc, 30 másodperc, 60 másodperc
Fehéregyensúly: Automatikus fehéregyensúly/Napfény/Felhős/Árnyék/
Izzólámpa/Fehér beállítás
Expozíció (AE):
AE program Expozíció kompenzáció (1/3 EV lépés, j2 EV és i2 EV)
Fénymérési mód: Többpontos LCD monitor: 2,7q TFT LCD
(Kb. 230.000 képpont) (látómező arány kb. 100%)
Vaku: Vaku hatósugár: [ISO AUTO]
Kb. 60 cm és 6,0 m között (Wide) AUTO, AUTO/Vörösszem-hatás csökkentés, Mindig villanó (Mindig villanó/Vörösszem-hatás csökkentés), Lassú szinkron/ Vörösszem-hatás csökkentés, Kikapcsolt
Mikrofon: Monó Hangszóró: Monó Felvétel hordozó: Beépített memória (Kb. 40 MB)/SD-memóriakártya/
SDHC-memóriakártya
Képméret
Állókép: [X] képarány beállítás esetén
4000k3000 pixel, 3264k2448 pixel, 2560k1920 pixel, 2048k1536 pixel, 1600k1200 pixel, 640k480 pixel [Y] képarány beállítás esetén 4000k2672 pixel, 3264k2176 pixel, 2560k1712 pixel, 2048k1360 pixel [W] képarány beállítás esetén 4000k2248 pixel, 3264k1840 pixel, 2560k1440 pixel, 1920k1080 pixel
Mozgóképek: 1280k720 pixel (Csak kártya használatakor)/
848k480 pixel (Csak kártya használatakor)/ 640k480 pixel (Csak kártya használatakor)/ 320k240 pixel
VQT2E31 (HUN)
24
Page 25
Egyebek
Minőség: Finom/Standard Felvételi fájl formátum
Állókép: JPEG (“Design rule for Camera File system” az “Exif 2.21”
szabvány alapján)/DPOF megfelelő
Hanggal rögzített képek: JPEG (“Design rule for Camera File system” az “Exif 2.21”
szabvány alapján)r“QuickTime” (hanggal rögzített képek)
Mozgóképek: “QuickTime Motion JPEG” (hanggal rögzített mozgóképek)
Interfész
Digitális: “USB 2.0” (Nagysebességű)
¢ Az USB-kábel segítségével nem lehetséges a számítógéprl
adatokat átírni a készülékre.
Analóg videó/audió: NTSC/PAL kompozit (menüvel kapcsolt), komponens
Audió vonalkimenet (monó)
Csatlakozóaljzat
[COMPONENT OUT]: Speciális jack (10 tűs) [AV OUT/DIGITAL]: Speciális jack (8 tűs)
Méretek: Kb. 97,2 mm (szélesség)k54,1 mm (magasság)k19,4 mm
(mélység) (a kiálló részek nélkül)
Tömeg: Kb. 126 g (kártya és akku nélkül)
Kb. 147 g (kártyával és akkuval)
Üzemi hőmérséklet:
0 oC - 40 oC
Üzemi páratartalom: 10% - 80%
Akkumulátortöltő (Panasonic DE-A60A): Információk az Ön biztonsága érdekében
Bemenet: 110 V
- 240 V 50/60 Hz, 0,2 A
Kimenet: TÖLTÉS 4,2 V 0,65 A
Akkumulátor (lítium-ion)
(Panasonic DMW-BCF10E): Információk az Ön biztonsága érdekében
Feszültség/kapacitás: 3,6 V/940 mAh
(HUN) VQT2E31
25
Page 26
Az SDHC logó védjegy.
EU
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
Panasonic Corporation 2009
A QuickTime és a QuickTime logo az Apple Inc. védjegyei vagy bejegyzett
védjegyei, melyek használata az ő engedélyükkel történik.
A Microsoft termékek képernyfelvételeit a Microsoft Corporation
engedélyével közöljük.
A kezelési útmutatóban szereplő egyéb nevek, cégnevek és terméknevek az
adott társaság védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
Loading...